TX--- 21JT2P TX--- 21JT2P/B Barevný televizní přijímač
TQB8E3861R
Český
Návod k obsluze Přečtěte pečlivě tyto pokyny před uvedením přijímače do provozu a uchovejte je pro případné další vyhledání informací.
VÍTEJTE Vážený uživateli televizoru Panasonic, vítáme Vás v rodin uživatelů výrobků firmy Panasonic. Doufáme, že budete s tímto barevným televizorem mnoho let spokojeni. Tento televizor je technicky pokročilý, nicméně stručný návod „Jak rychle začít” Vám přesto pomůže rychle se naučit televizor ovládat. Pak můžete přečíst návod podrobn a uschovat jej pro budoucí použití.
OBSAH D D D D D
D
D D D D
Výstrahy a upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jak rychle začít . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Základní ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programový strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nabídka zpráv na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Hlavní menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Další nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Menu Ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Menu Ladění --- Automatický proces naladění (ATP) . . D Menu Ladění --- Ruční ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Zaměnění programových pozic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Jazyk menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Speciální funkce D Výběr AV --- provoz AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Ovládání VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Funkce teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení vnějšího audio / video zařízení . . . . . . . . . . . . . . . Odstranění příznaků poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace pro uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 17
VÝSTRAHY A UPOZORNĚNÍ
` Tento televizor je konstruován pro napájení střídavým napětím 220-240 V, 50 Hz. ` Aby se zabránilo poškození, které by mohlo vést k úrazu ` `
elektrickým proudem nebo k požáru, nevystavujte tento televizor dešti nebo nadm-rné vlhkosti. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svícky ci jiný zdroj ohne na televizním prijímaci nebo v jeho blízkosti. Aby se zabránilo poškození, které by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru, nevystavujte tento televizor dešti nebo nadm-rné vlhkosti. Na televizor nesmí kapat ani stříkat voda. Na něj ani nad něj se nesmí umisťovat předměty naplněné vodou, například vázy.
` POZOR: VYSOKÉ NAP TÍ!!!
Nesnímejte zadní st-nu televizoru, protože po jejím odstran-ní jsou přístupné prvky, které jsou pod nap-tím. Nejsou zde žádné díly vyžadující technickou obsluhu ze strany uživatele.
2
` Vypínač tohoto modelu neodpojí televizor úpln- od síťového napájení. Když televizor delší dobu nepoužíváte, vyjm-te napájecí šňůru ze zásuvky.
` ÚDRŽBA SKŘÍN A OBRAZOVKY TELEVIZORU
` `
Vytáhn-te vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Skříňku a obrazovku lze čistit m-kkým hadříkem navlhčeným jemným mýdlovým roztokem. Nepoužívejte roztoky obsahující benzol nebo ropné produkty. Televizor může produkovat statickou elektřinu, proto dávejte pozor při kontaktu s obrazovkou. Vyhýbejte se působení přímého slunečního sv-tla a jiných zdrojů tepla na televizor. Aby se zabránilo poruchám elektrických součástek, je důležité dostatečné v-trání; doporučujeme ponechat mezeru alespoň 5 cm kolem televizoru, i když ho umístíte do skříňky nebo mezi police.
` KAM S ODPADY
Nepotřebné obaly a baterie vyhazujte do speciálních kontejnerů na separovaný odpad.
JAK RYCHLE ZAČÍT Jak rychle začít 1
Zkontrolujte, zda máte zobrazené příslušenství a předměty.
2
NEBO Baterie pro dálkový ovladač 2 x R6 (UM3) Dálkový ovladač
EUR511300
SCART Připojte anténu a přídavná zařízení. Připojené přijímače zapněte.
OK Vybrat
3 TX---21JT2P 713UPA0025
Vybrat
Vyberte svůj jazyk.
Konec
Stiskn-te tlačítko “TV/AV”. TX---21JT2P/B 21JT2AVCVR
Vyberte svoji zemi. Start ATP Vybrat
Stiskněte tlačítko TV/AV.
TX--- 21JT2P TX--- 21JT2P/B
Návod k obsluze
Spustí se automatické nastavení. Vaše vysílací stanice budou vyhledány, setříděny a uloženy do paměti přístroje v pořadí, v jakém byly naladěny. Stiskněte tlačítko “F”, chcete---li přerušit, stiskněte tlačítko “N”, chcete---li ukončit sekvenci ATP.
Konec
CH47
TQB8E3861
CH41
4
Volba kanálu
Nastavení hlasitosti
S Ujistěte se, že baterie jsou vloženy ve správné poloze. S Nemíchejte staré baterie s novými. Staré, vybité baterie okamžitě odstraňte. S Nemíchejte různé typy baterií, tj. alkalické a manganové, ani nepoužívejte nikl---kadmiové akumulátory.
3
ZÁKLADNÍ OVLÁDACÍ PRVKY Přední panel
Hlavní síťový vypínač Červené svtlo indikuje pohotovostní režim. Televizor zapnete stlačením tlačítka pohotovostního režimu, tlačítek + / --- nebo 0 až 9. Uložení parametrů ladní a nastavení dalších funkcí do pamti (STR) F (Výbr funkce) Zobrazení funkcí na obrazovce, opakovaným stisknutím se volí dostupné funkce - hlasitost, kontrast, jas, barva,ostrost, zabarvení (v režimu NTSC), hloubky, výšky, stereofonní vyvážení a režim ladní.
Zdířka připojení sluchátek (viz strana 15) Zdířky RCA audio/video (strana 15) Přepínač TV/AV (viz strana 12) Zvyšování nebo snižování programových pozic (předvoleb) po jedné. Pokud je již vybraná funkce zobrazena na obrazovce, stlačením zvýšíte nebo snížíte úroveň vybrané funkce.
Dálkový ovladač Přepnutí do provozního stavu nebo do pohotovostního režimu (stand---by). Slouží k nastavování právě zvolené funkce. Pokud není zvolená žádná funkce, ovládá nastavení hlasitosti. Volba funkce. Stiskněte pro vstup do zobrazení nabídky na obrazovce (str. 5) Obnoví úrovně dříve nastavené tlačítkem STR (na čelní straně televizoru). Zavírá menu zpráv na obrazovce. Číslicová klávesnice pro: ---změnu programové pozice ---přímou volbu kanálu ---zadávání stránek teletextu. Přímá volba kanálu: stiskněte a číslicovou klávesnicí zadejte číslo kanálu. Chcete---li zadat přímou volbou kanál v “Hyper” pásmu (kabelová televize), stiskněte po sobě tlačítka přímé volby kanálu a volby programových pozic (”C”, “---/--- ---”) a zadejte číslicovou klávesnicí číslo.
4
Utlumení / obnovení zvuku. Přepíná do AV módu a zpět do TV módu (více strany 12 a 15) Slouží pro ukládání, potvrzení v menu zpráv na obrazovce. Stav; zobrazuje: ---programovou pozici ---číslo kanálu ---čas ---jméno stanice s teletextem Volba nižšího nebo vyššího čísla kanálu, volba dílčí nabídky v menu, pohyb po stránkách teletextu. Časovač vypnutí vypne televizor v nastaveném čase, který si můžete zvolit od 0 do 90 minut v 15---minutových intervalech. Volba programových pozic 10---99 pomocí číslicové klávesnice. Tlačítka ovládání teletextu (str.14).
Tlačítka ovládání videorekordéru (str. 13).
PROGRAMOVÝ STROM
Hlavní menu Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy(NTSC) Další nastavení
Jazyk menu English Čeština Romana Polski Magyar Russkij Slovensky Nemački Hrvatski Bulgarian Slovensko
Další nastavení Formát obrazu Systém barvy (pouze AV) Menu Ladění Jazyk menu
Menu Ladění ATP Ruční ladění TV---Sys Jemné ladění Zaměnit Systém barvy Korekce hlas Zámek
Auto / 4:3 / 16:9
AUTO / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC
ATP --- upozornění SC1 / SC2 AUTO / PAL / M.NTSC / NTSC
Země Polska Česká Republika Magyarország Other
ATP
Vypnuto / Zapnuto
NABÍDKA ZPRÁV NA OBRAZOVCE Tento televizor je vybaven rozsáhlým systémem menu pro nastavení a výběr parametrů. Slouží k pohybu v menu a pro volbu a nastavení parametrů
Stiskněte tlačítko “F” pro vstup do menu
Záhlaví menu Vybraný řádek Dílčí menu
Hlavní menu Kontrast
Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy (pouze NTSC) Další nastavení
Vybrat Nastavení Konec
Instrukce Indikátor parametru Stiskněte tlačítko “N” pro opuštění menu
Úrovně některých parametrů například kontrast, jas, barva a ostrost se mohou zvyšovat nebo snižovat podle osobních požadavků. Některé volby, jako například Format obrazu, umožní výběr jedné z možností. Jiné volby, jako například menu ladění, umožní přejít k dalšímu dílčímu menu. Tlačítkem “F” vstupujete do menu zpráv na obrazovce nebo se vracíte z dílčího menu do předcházejícího. Tlačítkem “N” zavíráte zcela menu zpráv na obrazovce či volbu parametru. Tlačítko “TV/AV” obvykle slouží k potvrzení.
5
Hlavní menu Tato nabídka vám mimo jiné umožní nastavení kvality obrazu.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte požadovaný parametr. Zvyšte nebo snižte úroveň nebo nastavte volbu. Nabídku opustíte stisknutím tlačítka “N”.
Vybrat Nastavení Konec
Hlavní menu Kontrast
Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy (pouze NTSC) Další nastavení
Kontrast
Úrovně kontrastu, jasu, barvy a lze nastavit tak, aby Jas ostrosti vyhovovaly vašim požadavkům a pozorovacím podmínkám. Kdykoli Barevná sytost můžete nastavení vrátit na úroveň nastavenou výrobcem stisknutím tlačítka “N”. Ostrost
Kontrast
Nastavení tónu barvy se objeví jako položka menu, pouze pokud máte k Tón barvy televizoru připojený zdroj signálu NTSC přes AV1 vstup a umožní nastavení barevného odstínu.
Další nastavení
6
Menu Další nastavení vám umožní přístup k dalším funkcím včetně menu Ladění.
Vybrat Přístup Konec
Hlavní menu Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy (pouze NTSC) Další nastavení
Přístup
Další nastavení Nabídka Další nastavení vám umožní přístup k rozšířeným funkcím a také k menu ladění.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte parametr Další nastavení. Vstupte do parametru Další nastavení. Zvolte požadovaný parametr. Zvyšte nebo snižte úroveň nebo nastavte volbu.
Vybrat Přístup Konec
Hlavní menu Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy (pouze NTSC) Další nastavení
Přístup
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka “N”.
Návrat
Formát obrazu
Funkce Pom(r vám umožní sledovat širokoúhlé pořady se správným pomrem stran (16:9).
Další nastavení Formát obrazu Systém barvy (pouze AV) Menu Ladění Jazyk menu
Vybrat Nastavení Konec
4:3
Auto
Širokoúlý formát různých filmů a vysílaných televizních programů může být různý. Pokud jejich formát překračuje standardní televizní širokoúhlý formát 16:9, objeví se v homí a dolní části obrazovky černé pruhy.
Systém barvy
Menu systému barvy umožňuje nastavit správnou volbu vysílacího standardu.
(AV) Menu Ladění (AV)
Menu Ladění vám umožní přístup k mnoha dalším funkcím včetně automatického nastavení na frekvenční kanály (ATP), jemného doladění a korekce hlasitosti. Viz str. 8.
Jazyk menu
Menu Jazyk menu umožňuje zvolit jazyk, který se bude používat pro všechna menu. Viz str.11.
7
Menu Ladění Tato nabídka zabezpečuje přístup k menu ručního a automatického ladění.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte parametr Další nastavení Vstupte do parametru Další nastavení.
Vybrat Přístup Konec
Hlavní menu Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy (pouze NTSC) Další nastavení
Zvolte parametr Menu Ladění. Vstupte do parametru Menu Ladění.
Přístup
Vstupte do požadovaného parametru. Zvyšte nebo snižte úroveň nebo nastavte volbu. Nabídku opustíte stisknutím tlačítka “N”. ATP Ruční ladění TV---Sys
Umožňuje automatické přeladění televizoru. Viz str. 9. Umožňuje ruční naladění pozic jednotlivých vysílacích kanálů. Viz str. 10. Volba zvukové normy.
Návrat
Další nastavení Formát obrazu Systém barvy (pouze AV) Menu Ladění Jazyk menu
Auto Auto
Přístup Access
1
Uložit Vybrat
CH44
Jemné lad"ní
Vysílací stanici lze jemně doladit pomocí nastavení jemného ladění.
Zaměnit
Zamění programovou pozici s jinou dle vašeho zadání. Viz str. 11.
Systém barvy
Menu systému barvy umožňuje nastavit správnou volbu vysílacího standardu.
Korekce hlasitosti umožňuje nastavit Korekce hlasitosti hladinu hlasitosti pro jednotlivé stanice, které mají rozdílné úrovně.
Zámek
8
Umožňuje zablokovat programovou pozici proti nežádoucímu přístupu.
Vybrat Přístup Konec
Menu Ladění ATP Ruční ladění TV---Sys Jemné ladění Zaměnit Systém barvy Korekce hlas Zámek
Přístup Návrat Konec
Přístup SC1 AUTO Vypnuto
Menu Ladění --- Automatický proces naladění (ATP) Automatické nastavení vám umožní automaticky znovu naladit televizor na místní televizní stanice. Je to užitečné, převezete---li televizor nebo odstěhujete---li se do jiné oblasti.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte parametr Další nastavení. Vstupte do parametru Další nastavení. Zvolte parametr Menu Ladění. Vstupte do parametru Menu Ladění.
1
Uložit
CH44
Vybrat
Přístup
Menu Ladění ATP
Návrat Konec
Přístup
Ruční ladění TV---Sys Jemné ladění Zaměnit Systém barvy Korekce hlas Zámek
SC1 AUTO Vypnuto
Zvolte parametr ATP. Vstupte do parametru ATP. Stiskněte, abyste potvrdili start.
UPOZORNĚNÍ!
Opětné spuštění ATP vymaže údaje o naladěných programech a naladí přístroj znovu na kmitočty přijímaných vysílačů.
Vyberte vaši zemi.
Start ATP Návrat
Konec
Stiskněte, abyste spustili automatické nastavení (ATP).
Země Jakmile je tato operace dokončena, na obrazovce televizoru se objeví programová pozice č. 1.
Polska Česká Republika Magyarország Other
Start ATP Vybrat Návrat
Konec
Stiskněte tlačítko “F” chcete---li přerušit, stiskněte tlačítko “N”, chcete---li ukončit sekvenci ATP. ATP V ČINNOSTI CH12
02
F :Návrat N :Konec
99:21
41
9
Ladění --- Ruční ladění Ruční naladění programových pozic se provádí buď pomocí menu na obrazovce, nebo pomocí tlačítek na čelním panelu.
Stiskněte tlačítko “F”. 1
Zvolte parametr Další nastavení.
Uložit
CH44
Vybrat
Přístup
Menu Ladění ATP
Vstupte do parametru Další nastavení.
Návrat Konec
Přístup
Ruční ladění TV---Sys Jemné ladění Zaměnit Systém barvy Korekce hlas Zámek
Zvolte parametr Menu Ladění. Vstupte do parametru Menu Ladění.
SC1 AUTO Vypnuto
Zvolte parametr Ruční ladění. Vstupte do parametru Ruční ladění.
1
CH44
Vyberte programovou pozici, která má být naladěna. Návrat
Začněte ladění.
Uložit Prog Zahajeni ladeni Konec
Ruční ladění
Když je požadovaný program nalezen, uložíte jej stisknutím TV/AV. Pozice programu bude blikat
02
99:21
41
Menu opustíte stisknutím tlačítka “N”. Ruční ladění (čelní panel) Opakovaně tisknte tlačítko “F” čelního panelu, dokud se neobjeví „Ruční ladění (Manual tuning)”.
Stisknutím tlačítka “-” nebo “+” vstupte do režimu ladní. Stisknutím tlačítka “TV/AV” se přesunete mezi „Prog.”, „Zahájení ladění” nebo „TV---Sys”. Stisknutím tlačítka “-” nebo “+” zmníte pozici programu, zahájíte hledání nebo zmníte TV systém.
F
ǔ Ǔ +
---
ǔ Ǔ +
---
Když je požadovaná stanice nalezena, stisknutím “STR” uložíte zmny.
STR
Pokud chcete naladit další programy, opakujte uvedený postup, nebo režim ladní ukončete stisknutím tlačítka “F”.
F
10
Poznámka: Znáte---li čísla kanálů vašich vysílacích stanic, lze využít v menu “Ruční ladění” přímé volby kanálu pomocí tlačítka “C” na dálkovém ovladači k rychlému ukládání stanic: --- vstupte do menu ručního ladění, --- zadejte číslo předvolby, --- stiskněte tlačítko “C”, --- číslicovou klávesnicí zadejte číslo kanálu, --- uložte tlačítkem “TV/AV” --- menu opustíte stisknutím tlačítka “N”.
Chcete---li zadat přímou volbou kanál v “Hyper” pásmu (kabelová televize), stiskněte po sobě tlačítka přímé volby kanálu a volby programových pozic (”C”, “---/--- ---”) a zadejte číslicovou klávesnicí číslo. V levém horním rohu obrazovky se nejdříve zobrazí: “CH--- ---”, následně pak: “H:--- ---”. Uložení do paměti --- viz výše.
Zaměnění programových pozic Volba Zaměnit nabízí zaměnění dvou programových pozic mezi sebou.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte parametr Další nastavení.
Zaměnit Vybrat Nastavení Návrat
Vstupte do parametru Další nastavení.
Konec
Zvolte parametr Menu Ladění. Zaměnit
Vstupte do parametru Menu Ladění.
Prog s Prog
Zvolte parametr Zaměnit.
01
CH44
BBC1
02
CH41
ITV
Vstupte do parametru Zaměnit. Zvolte 1. programovou pozici. Zvolte 2. programovou pozici.
Potvrďte volbu tlačítkem “TV/AV”.
TV/AV
Menu opustíte stisknutím tlačítka “N”.
Jazyk menu Při první instalaci televizoru je jazyk zpráv na obrazovce nastaven podle vaší volby země. Pokud si přejete použít jiný jazyk, pak jej můžete vybrat z menu jazyka zpráv na obrazovce.
Stiskněte tlačítko “F”. Zvolte parametr Další nastavení. Vstupte do parametru Další nastavení. Zvolte parametr Jazyk menu. Vstupte do parametru Jazyk menu.
Návrat
Vybrat Vybrat Konec
Jazyk menu English Čeština Română Polski
Magyar Russkij Slovensky Nemački
Hrvatski Bulgarian Slovensko
Proveďte svoji volbu. Stisknutím “N” volbu potvrdíte a opustíte menu.
11
Výběr AV --- provoz AV
` ` ` ` `
12
K přepnutí do AV módu stiskněte tlačítko “TV/AV”. Je---li ke konektorům AV připojen jiný přijímač (videorekordér, satelitní přijímač, kamera aj., viz strana 15) a je---li v provozním stavu, bude jeho signál zobrazen na obrazovce Vašeho televizního přijímače a v levém horním rohu obrazovky se objeví znak “AV” bez ohledu na to, jaká programová pozice v televizoru byla zvolena. (Tuner televizoru bude ignorován.) Tento televizor má schopnost automatického přepojení do AV provozu, pokud připojené zařízení vydá na zástrčce SCART přepínací signál při svém zapnutí. V tom případě se zobrazí EC v levém horním rohu obrazovky a signál z připojeného audiovizuálního zařízení. Při změně volby programu televizoru přijímaný obraz zůstane nezměněn. Zpět do TV módu se dostanete stisknutím tlačítka “TV/AV” nebo vypnutím připojeného AV zařízení. Není možné připojit dvě AV zařízení na vstupy televizoru současně, jejich signály by se prolínaly. Připojíte---li k televizoru přes vstupy AV zařízení vysílající signál v normě NTSC, bude televizor tento signál detekovat automaticky a reprodukovat v této normě. Nabídka Hlavního menu (Main menu) zpráv na obrazovce (OSD) se rozšíří o volbu: Zabarvení (Tint), které je možné regulovat tlačítky “+” a “---”.
OVLÁDÁNÍ VIDEOREKORDÉRU Dálkový ovladač je schopen provozovat n"které funkce vybraných videorekordérů Panasonic. N"které videorekordéry mají odlišné funkce, takže abyste zajistili kompatibilitu, dbejte pokynů návodů k obsluze t"chto zařízení, anebo detaily konzultujte s Vaším dealerem.
VCR
Pohotovostní režim Stisknutím zapnete videorekordér do pohotovostního režimu. Další stisknutí jej opt vypne. Přehrávání Stisknutím zahájíte přehrávání kazety videorekordéru. Zastavení Stisknutím zastavíte kazetu. Přeskočit / rychlé převíjení vpřed / vyhledávání vpřed Videorekordér: Stisknutím zahájíte rychlé převíjení pásky vpřed. V režimu přehrávání stisknutím zahájíte rychlé prohlížení obrazu smrem vpřed.
Přeskočit / rychlé převíjení zp(t / vyhledávání zp(t Videorekordér: Stisknutím zahájíte rychlé převíjení pásky zpt. V režimu přehrávání stisknutím zahájíte rychlé prohlížení obrazu smrem zpt.
Pauza / zastavený obraz V režimu přehrávání se stisknutím obraz zastaví. Dalším stisknutím se znovu spustí přehrávání. Volba čísla programu sm(rem nahoru / dolů Stisknutím zvýšíte nebo snížíte pozici programu na videorekordéru. REC
Nahrávání Stisknutím tohoto tlačítka zahájíte nahrávání.
13
FUNKCE TELETEXTU D Funkce teletextu se mohou lišit v závislosti na televizní vysílací stanici a jsou dostupné pouze tehdy, pokud zvolený
kanál vysílá teletext.
D Stisknutím tlačítka “F” bhem provozu teletextu se zobrazí funkce kontrastu s modrou stupnicí; následovným
stisknutím tlačítek “+” a “---” zmníte nastavení podle potřeby.
D Stisknutím samotných tlačítek “+” a “---” bhem provozu teletextu máte možnost měnit pouze hlasitost.
Co je to FLOF (FASTEXT)? V režimu FASTEXT jsou ve spodní části obrazovky umístna čtyři témata různé barvy odpovídající barvám tlačítek na Vašem dálkovém ovladači. Abyste získali další informace o nkterém z tchto témat, stisknte tlačítko příslušné barvy. Tato funkce umožňuje rychlý přístup k informacím o zobrazených objektech. TV/TEXT
INDEX
HOLD
TIME TEXT
Režim TV/Teletext Stisknte tlačítko TV/TEXT. Obrazovka ukáže titulní stránku teletextu. Znovu stisknte, pokud se chcete vrátit do režimu TV. Obsah Stiskněte pro návrat na hlavní stránku seznamu. V závislosti na způsobu přenosu informace může být stisknuto více než jednou pro návrat na hlavní stránku seznamu. Zadržení Slouží k podržení teletextové stránky bhem prohlížení multistránkových informací. Optovným stlačením se vrátíte k automatické aktualizaci stránky. Přístup k podstránce Pokud informace na teletextové stránce přesáhne jednu stránku, může automatická změna podstránky trvat delší dobu. Stiskněte tlačítko TIME TEXT; v levém horním rohu obrazovky se zobrazí ****. Vložte požadované číslo podstránky. Pro volbu strany 6 vložte 0, 0, 0 a 6. Přístroj bude poté tuto dílčí stránku hledat. Po dobu hledání je možné vrátit se ke sledování TV programu stisknutím tlačítka TV/TEXT. Přepnete---li zpět na teletext, a je---li zadaná podstránka nalezena, zůstane zobrazena do té doby, nežli zadáte novou teletextovou stránku nebo změníte programovou pozici. Pro opuštění podstránky proveďte jedno z následujících:
TV/TEXT
` Stiskněte tlačítko INDEX. ` Zadejte číslo nové teletextové stránky. ` Změňte programovou pozici.
REVEAL
Odhalení Odhalí skrytá slova, např. odpovědi na otázky kvízu nebo hádanky, popř. zobrazí VPS/PDC kódy.
F/T/B
Stiskněte tlačítko, zobrazí se zvětšená horní polovina stránky. Plně / horní / dolní část Stiskněte znovu, aby se zvětšila spodní polovina stránky. Zobrazení Teletextové informace na obrazovce. Pro návrat do normální (FULL-plné) velikosti opět stiskněte.
Vyvolání stránky Vyvolání stránek může probíhat dvojím způsobem: a) --- stisknte jedno z tlačítek Ǔ ǔ, abyste snížili nebo zvýšili číslo stránky o jednu. b) --- nebo vložte požadované číslo stránky tlačítky 0-9 na dálkovém ovladači. Červené/zelené/žluté/modré tlačítko V režimu FASTEXT tato tlačítka odpovídají různě barevným tématům. Opuštení Zavírá teletext --- návrat k normálnímu TV módu.
14
PŘIPOJENÍ VNĚJŠÍHO AUDIO / VIDEO ZAŘÍZENÍ Zadní 21-pólový konektor AV1 SCART a čelní RCA konektory Vstupy audio / video (AV) jsou určené pro napojení videorekordéru, satelitního přijímače a pro další kompatibilní audiovizuální zařízení.
Zadní vstup/výstup konektoru AV1 SCART
Čelní AV panel
AV krytka kabel SCART
VIDEOREKORDÉR
ke zdířkám zvukového vstupu
ke zdířce videovstupu V
Výstup ze zdířky pro sluchátka.
kabel RCA VIDEOREKORDÉR
SATELITNÍ PŘIJÍMAČ
Sluchátka se zástrčkou (sameček) 3,5 mm.
VIDEOKAMERA KAMKORDÉR
HERNÍ KONZOLE
H Informace o konektoru SCART 21-pólový SCART --- AV1 „zem” konektoru výstup kompozitního videosignálu „zem” kompozitního videosignálu vstup signálu R „zem” signálu R vstup signálu G „zem” signálu G vstup signálu B „zem” signálu B výstup zvukového signálu, levý kanál výstup zvukového signálu, pravý kanál
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 vstup kompozitního videosignálu 18 „zem” komutujícího signálu pro RBG 16 komutující signál pro RBG 14 „zem” 12 --- --- --- --10 8 komutující signál pro vstupní kompozitní videosignál 6 vstup zvukového signálu, levý kanál 4 „zem” zvukových signálu 2 vstup zvukového signálu, pravý kanál
Vhodné vstupy pro AV1 zahrnují RGB (červený/zelený/modrý)
Poznámky:
Zobrazená přídavná zařízení a kabely nejsou dodávány s tímto televizorem. Nepřipojujte k tomuto televizoru počítač s TTL výstupem (5 V). Při připojení sluchátek se automaticky odpojuje reproduktor v televizoru.
Nezapojujte současně AV vstupy na čelní a na zadní straně přijímače, zvukové a obrazové signály by se pomíchaly.
15
ODSTRANĚNÍ PŘÍZNAKŮ PORUCH Příznaky
Obraz
Zvuk
Zkontrolujte
Umístění, nasměrování, připojení antény. „Zasněžený” obraz
Rušený zvuk
Umístění, nasměrování, připojení antény. „Duchové” v obraze
Rušení
Normální zvuk
Rušený zvuk
Zda rušení nepochází od: --- neodrušených domácích elektrických spotřebičů --- aut / motocyklů. --- luminiscenčních lamp.
Nastavení úrovně hlasitosti. Je---li zapnuto potlačení zvuku. Normální obraz
Chybí obraz
Chybí zvuk
Chybí zvuk
Zda: ---není televizor přepnut do režimu AV. ---je připojen do sítě. --- je zapnut. --- nejsou ovládací prvky obrazu / zvuku nastaveny na minimální úroveň. --- není v pohotovostním režimu.
Parametr barvy, není---li nastavena minimální úroveň. Chybí barva
Normální zvuk Vyladění kanálu. Znovu nalaďte kanál nebo použijte jemné doladění.
Nekvalitní nebo zkreslený obraz
Slabý nebo žádný zvuk Dosah a vliv zařízení nestíněného magnetického rušení (např. reproduktory --- přemístěte)
Barevné skvrny
Normální zvuk
Přijímač byl přemístěn během provozu - vypněte televizor na 30 minut.
Náhlé zhoršení podmínek příjmu (např. atmosférických) Normální obraz
16
Slabý nebo zkreslený zvuk
INFORMACE PRO UŽIVATELE H Servis
Před přivoláním servisu se prosím podívejte do tabulky s popisem jednoduchých poruch na předchozí straně, abyste stanovili příznaky. V případě, že se budete obracet na odborný servis, kontaktujte prosím vašeho prodejce a uveďte typové číslo modelu a sériové číslo (obě se nacházejí na zadní straně televizoru).
H Televizní hry / domácí počítače
Nadměrné používání televizních her nebo domácích počítačů s jakýmkoliv televizorem může způsobit trvalé „stíny” na obrazovce. Tento typ neodstranitelného poškození obrazovky lze omezit dodržením následujících bodů: ` Snižte úroveň jasu a kontrastu na co možná nejnižší úroveň. ` Nepoužívejte televizor nepřetržitou dobu s televizními hrami nebo domácími počítači. ` Tento typ poškození obrazovky není provozní vadou a jako takový není pokrytý zárukou firmy Panasonic.
H Uložení posledního nastavení Některé funkce umožňují uložit poslední nastavení, t.j. hodnoty při vypnutí budou použity při novém zapnutí přijímače: Programová pozice Zabarvení Korekce hlasitosti (+AV) Kontrast Hlasitost Ostrost Barva Jas Pohotovostní režim Vyvážení. Země Jazyk menu (OSD) Poslední zobrazená programová pozice
H Automatické vypnutí (funkce SLEEP)
Pokud není televizor vypnut, když televizní stanice ukončí vysílání, po 30 minutách automaticky přejde do pohotovostního režimu. Tato funkce nebude pracovat, pokud je televizor v režimu AV.
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje mohou být změneny bez předchozího upozornění. Uvedené hmotnosti a rozměry jsou přibližné.
Model
TX-- 21JT2P / TX-- 21JT2P/B
Napájení
střídavé napětí 220 - 240 V, 50Hz
Příkon
60W
Příkon v pohotovostním režimu
1W
Obrazovka
viditelná část --- úhlopříčka
54 cm
Zvukový výkon (hudební)
Rozměry
3.0W (RMS), impedance 8Ω H W D
482 mm 506 mm 484 mm
Hmotnost (kg)
20 kg
PAL B/G, PAL H, PAL--60, SECAM B/G Přijímané TV systémy / pásma
VHF E2 - E12 VHF A - H (ITÁLIE) CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10)
PAL D/K, SECAM D/K
VHF H1 - H2 (ITÁLIE) UHF E21 - E69 CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 M.NTSC přehrávání signálu z videorekordéru NTSC 4,43 Mhz NTSC (pouze vstup AV) přehrávání z videorekordéru NTSC
Počet programových pozic
99 + VCR
Anténní vstup - zadní
UHF / VHF
Sluchátka - přední panel
3.5 mm, impedance 8Ω
AV konektor - zadní panel
AV1 --- 21-pólový konektor SCART- vstup/výstup audio/video, vstup RGB
AV konektor - přední panel
Čelní AV ---1 x RCA vstup zvukového signálu, 1 x RCA vstup videosignálu
17
18
19 19
20