2015 BALATONI HAJÓZÁSI MENETREND ÉS PROGRAMFÜZET FAHRPLAN UND PROGRAMME TIMETABLE AND PROGRAMS
BALATONI HAJÓZÁSI ZRT.
BALATON SCHIFFFAHRTS AG. BALATON SHIPPING CO.
1
Tisztelt Utasaink! Szeretettel köszöntjük Önöket kikötőinkben és hajóink fedélzetén! Társaságunkat 1846-ban alapították, gróf Széchenyi István kezdeményezésének köszönhetően. Jelenleg 25 személyhajó és 4 komp szolgálja a vízi turizmusban, rendezvényeken és közlekedésben vendégeink kényelmét. Kellemes hajózást kívánunk!
BALATONI HAJÓZÁSI ZRT.
.............................................................................................................................................................................
Geehrte Gäste! Wir begrüßen Sie sehr herzlich in unseren Häfen und an Bord unseren Schiffen! Die AG wurde im Jahr 1846 gegründet, dankend für den Graf István Széchenyi. Heutigen Tagen warten 25 Personenschiffe und 4 Autofähre auf die Gäste, wer ins Wassertourism, Veranstaltungen und Verkehr fahren möchte. Wir wünschen Ihnen eine gute Fahrt!
BALATON SCHIFFFAHRTS AG. .............................................................................................................................................................................
Dear Guests! Welcome to our ports and on board of our ships! Our Company was founded in 1846 by a famous Hungarian graf, István Széchenyi. Nowadays there are 25 passengerships and 4 ferries what works at watertourism, events and transport. We wish you a pleasant voyage!
BALATON SHIPPING CO.
Hajózási engedélyszám: HE-10030-01 Keszthely Balatongyörök
Balatonmáriafürdő
Szigliget Badacsony
Fonyód
Balatonalmádi
Balatonkenese
Alsóörs Balatonfüred Csopak Balatonudvari Balatonakali
Révfülöp
Balatonboglár Balatonlelle
Tihany
Tihany Rév Szántód Rév Balatonföldvár Balatonszemes
Balatonaliga Siófok
Kompátkelés • Fähre • Ferry Központ / Zentrale / Centre Balatoni Hajózási Zrt. Balaton Schifffahrts AG. / Balaton Shipping Co. H-8600 Siófok, Krúdy sétány 2. Tel./Fax: +36 84 310-050 Tel.: +36 84 312-144 • Fax: +36 84 312-907 E-mail:
[email protected] www.facebook.com/balatonihajozasizrt www.balatonihajozas.hu www.youtube.com/balatonihajozasizrt
2
ÜDVÖZÖLJÜK A FEDÉLZETEN!
Willkommen an Bord! Welcome on board!
i
Hajóállomások
Häfen • Landing places
Alsóörs
Tel.: +36 87 447 003
Balatonakali
Tel.: +36 87 444 540
Balatonalmádi
Tel.: +36 88 438 860
Balatonboglár
Tel./Fax: +36 85 350 699
Balatonföldvár
Tel./Fax: +36 84 340 304
Balatonfüred Tel./Fax: +36 87 342 230 E-mail:
[email protected] Balatongyörök
Tel./Fax: +36 83 346 008
Balatonkenese
Tel.: +36 88 482 100
Balatonlelle
Tel./Fax: +36 85 351 475
Balatonmáriafürdő
Tel./Fax: +36 85 375 733
Balatonszemes
Tel./Fax: +36 84 361 184
Balatonudvari - Fövenyes
Tel.: +36 87 449 516
Badacsony Tel./Fax: +36 87 431 240 E-mail:
[email protected] Csopak
Tel.: +36 87 705 854
Fonyód Tel./Fax: +36 85 360 012 E-mail:
[email protected] Siófok Tel./Fax: +36 84 310 050 E-mail:
[email protected] Keszthely Tel./Fax: +36 83 312 093 E-mail:
[email protected] Szántód Rév Tel./Fax: +36 84 348 744 E-mail:
[email protected] Szigliget
Tel.: +36 87 708 897
Révfülöp
Tel./Fax: +36 87 464 363
Tihany
Tel.: +36 87 714 885
Tihany Rév Tel./Fax: +36 87 448 307 E-mail:
[email protected] Grafikai tervezés és nyomdai kivitelezés: By Line Kft. • www.byline.hu
3
Tavaszi-Őszi menetrend Schiffsfahrplan (Frühling und Herbst) Shipping timetable (Spring and Autumn)
ÉRVÉNYES: 2015.04.04 - 06.05-ig és 09.14 - 10.04-ig GÜLTIG / VALID: 04.04 - 05.06. und / and 14.09 - 04.10.2015 A hajójáratok 2015.04.07 - 04.24-ig csak szombaton és vasárnap közlekednek. Die Fahrten verkehren vom 07.04 bis 24.04. 2015 nur samstags und sonntags. The liners only run from 07.04. till 24.04.2015 on Saturdays and Sundays.
SIÓFOK-BALATONFÜRED-TIHANY-TIHANY RÉV-BALATONFÖLDVÁR ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
E1b
D2
E3
i é
10:00
11:00
13:30
16:00
10:50 11:00
11:50 12:00
14:20 14:30
16:50
12:20
14:50
SIÓFOK BALATONFÜRED TIHANY TIHANY RÉV BALATONFÖLDVÁR
i é i é i é
L2b
11:20
11:30
L4
D4b
15:10
11:45 11:50
15:25 15:30
12:05
15:45
BALATONFÖLDVÁR-TIHANY RÉV-TIHANY- BALATONFÜRED-SIÓFOK ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
BALATONFÖLDVÁR TIHANY RÉV TIHANY BALATONFÜRED SIÓFOK
i é i é i é i é
D1b
E2
L1
L3b
10:40
13:15
10:55 11:00
13:30 13:35
11:15
13:50
D3
E4b
14:00
16:30
10:00
11:50 12:00
14:20 14:30
16:50 17:00
10:50
12:50
15:20
17:50
11:30
Jelzésű járat csak 2015.05.23-tól 06.05-ig közlekedik. Fährt vom 23. 05. bis 05. 06. 2015 Only run from 23. 05. until 05. 06. 2015 FONYÓD - BADACSONY F1b
F3
• F5
F7
F9b
FONYÓD
i
9:30
11:00
12:20
13:40
16:50
BADACSONY
é
9:55
11:25
12:45
14:05
17:15
ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
BADACSONY - FONYÓD
F2b
F4
• F6
F8
F10b
BADACSONY
i
10:10
11:40
13:00
16:10
17:30
FONYÓD
é
10:35
12:05
13:25
16:35
17:55
ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
• Jelzésű járat csak 2015.05.16 - 06.05-ig közlekedik. • Fährt vom 16.05. bis 05.06.2015 • Only run from 16.05. until 05.06.2015
4
Tavaszi-Őszi menetrend
VÍZITAXI FONYÓD - BADACSONY
Schiffsfahrplan (Frühling und Herbst) Shipping timetable (Spring and Autumn)
HUNOR / CALYPSO GYORSHAJÓK HUNOR / CALYPSO SCHNELLBOOTS • HUNOR / CALYPSO SPEEDBOATS
ÉRVÉNYES: 2015.05.01-03 és 05.09-17-ig szombaton és vasárnap, 05.23-tól 06.05-ig naponta GÜLTIG: 01-03.05. und 09-17.05. samstags und sonntags, vom 23.05. bis 05.06. täglich VALID: 01-03.05. and 09-17.05. on Saturdays and Sundays, from 23.05. till 05.06. daily BALATONBOGLÁR - RÉVFÜLÖP ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
B1b
B3
B5
B7b
BALATONBOGLÁR
i
9:00
10:45
13:45
17:30
RÉVFÜLÖP
é
9:25
11:10
14:10
17:55
RÉVFÜLÖP - BALATONBOGLÁR
B2b
B4
B6
B8b
RÉVFÜLÖP
i
10:10
11:20
15:45
18:30
BALATONBOGLÁR
é
10:35
11:45
16:10
18:55
ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
ÉRVÉNYES: 2015.05.01 - 06.05-ig és 09.19 - 10.04-ig GÜLTIG / VALID: 01.05 - 05.06 und / and 19.09 - 04.10.2015 BADACSONY-SZIGLIGET-BALATONGYÖRÖK-BALATONMÁRIAFÜRDŐ
U1b
U3b
U5b
-
15:00
-
i
BADACSONY
i
SZIGLIGET
9:40
16:20
17:25
i
10:05
16:45
17:50 é
15:35
U2b
U4b
é
12:00
i
11:30
-
BALATONGYÖRÖK
i
10:45
17:20
BALATONMÁRIAFÜRDŐ
i
10:15
16:55
ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
BALATONMÁRIAFÜRDŐ - BALATONGYÖRÖK
O1b
O3b
10:00
16:30
i
BALATONMÁRIAFÜRDŐ
10:25
16:55
é
BALATONGYÖRÖK
O2b
O4b
é
11:00
17:30
i
10:35
17:05
ÁLLOMÁSOK / JÁRATOK JELE
U: 2015.05.01-02. - 06.05-ig és 09.19-10.03-ig szombati napokon /
01-02.05. - 05.06. und 19.09-03.10.2015 samstags / 01-02.05. - 05.06. and 19.09-03.10.2015 on Saturdays O: 2015.05.03-06.05-ig és 09.20-10.04-ig vasárnapi napokon / 03.05-05.06. und 20.09-04.10.2015 sonntags / 03-05-05.06. and 20.09-04.10.2015 on Sundays
i.: Indul / Abfahrt / Departure é.: Érkezik / Ankunft / Arrival Csatlakozás átszállással /Anschluss mit Umsteigen / Connection with transfer b Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpár szállítását biztosítjuk. In Abhängigkeit vom Verkehr. / Depending on traffic.
Menetdíj / Fare
Menettérti díj / Return fare
Felnőtt / Adult
2.000,-
3.000,-
Gyermek 3-14 évig / Child 3-14 years old
1.000,-
1.500,-
500,-
1.000,-
Árak / Prices (HUF):
Kerékpár jegy / Bycicle Élményhajózás / Experience trip 10 perc/fő 10 min./person
1.000,-
A Gyorshajó járaton egyéb más kedvezmények nem vehetők igénybe! Informácó/Information: Calypso gyorshajó: +36 20 294 9220 Hunor gyorshajó: +36 20 237 5900 Zsiga Csaba értékesítő: +36 70 672 2272
A menetrendváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. Die Gesellschaft behält sich das Recht der Fahrplanveränderung vor. The Company reserves the rigth to change the timetable.
5
Elő-utóidényi menetrend
Schiffsfahrplan (Vor- und Nachsaison) • Shipping timetable (Pre- and Off-season) ÉRVÉNYES: 2015.06.06 - 07.10-ig és 08.24 - 09.13-ig GÜLTIG: 06.06 - 10.07. und 24. 08 -13.09.2015 / VALID: 06.06 - 10.07. and 24.08 - 13.09.2015
Járat jele Állomás Balatonkenese Balatonalmádi Alsóörs Csopak Siófok Balatonfüred Tihany Tihany Rév Balatonföldvár Balatonakali Balatonszemes Balatonlelle Balatonboglár Badacsony Szigliget Balatongyörök Balatonmáriafürdő Keszthely Járat jele Állomás Balatonboglár Révfülöp Járat jele Állomás Fonyód Badacsony
•
E1b ■A2 L2
U2 D2
J1
N1
L4
E3 D4 K2
L6
U4 H2 E5
L8 D6b U6
■A4
9:45 10:35
10:20
11:10
10:55
11:40
17:55
11:20
9:00 12:25
10:30
12:30 14:10
16:10
17:30
10:00
11:30 11:45
13:30 15:10
17:10
18:20
11:50 12:05
10:20
12:20 13:50 15:30
16:10
16:05 17:30 18:00
11:00
10:40
12:40
16:30
18:20
11:15
12:55
16:45
18:35
18:55
17:10 10:00
17:45
10:30
18:05
11:20 10:25
16:00
16:30
16:35
17:05
17:20
18:40
10:50
17:55
19:05
18:00
B1b
B3
B5
• B7
B9b
9:00
10:55
13:55
16:40
18:15
9:25
11:20
14:20
17:05
18:40
F1b
F3
F5
F7
F9
F11b
b • F13
9:30
11:00
12:20
13:40
15:00
16:20
17:40
9:55
11:25
12.45
14:05
15:25
16:45
18:05
Jelzésű járat 06.20-tól 07.10-ig közlekedik. / Fährt ab 20.06. bis 10.07 / Only operate from 20.06. until 10.07
Jelzésű járat csak 06.20-tól 07.10-ig és 08.24-től 08.30-ig közlekedik. / Fährt ab 20.06. bis 10.07. und ab 24.08. bis 30.08 Only operate from 20.06 until 10.07 and from 24.08 until 30.08.
■ Jelzésű járat csak szombaton közlekedik ./ Fährt nur am Samstag. / Running only on Saturday. b Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpár szállítását biztosítjuk. / Es hängt vom Verkehr ab. / Depending on traffic. A menetrendváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. / Die Gesellschaft behält sich das Recht der Fahrplanveränderung vor. / The Company reserves the right to change the timetable.
6
Elő-utóidényi menetrend
Schiffsfahrplan (Vor- und Nachsaison) • Shipping timetable (Pre- and Off-season) ÉRVÉNYES 2015.06.06 - 07.10-ig és 08.24 - 09.13-ig GÜLTIG: 06.06 - 10.07. und 24.08 - 13.09.2015 / VALID: 06.06 - 10.07. and 24.08 - 13.09.2015
Járat jele ■A1 D1b U1 L1 E2 K1 Állomás 10:00 Keszthely 9:50 Balatonmáriafürdő 10:15 10:45 Balatongyörök 11:30 Szigliget 12:00 Badacsony Balatonboglár Balatonlelle Balatonszemes Balatonakali 9:50 Balatonföldvár 10:10 Tihany Rév 10:25 10:40 Tihany 9:30 11:10 Balatonfüred 9:30 10:20 12:00 Siófok Csopak Alsóörs 10:30 Balatonalmádi Balatonkenese Járat jele B4 B2 b Állomás 9:30 11:30 Révfülöp 9:55 11:55 Balatonboglár Járat jele F4 F6 F2 b Állomás 10:10 11:40 13:00 Badacsony 10:35 12:05 13:25 Fonyód
H1 U3
L3
D3
E4
L5
D5 N2 ■A3 J2
L7
11:00
U5 E6b 18:05 18:30
11:55 12:25
16:35
10:05
17:30
10:30
17:50
11:05
12:05
11:30
13:45
17:15
11:50
14:05
17:35
12:05 12:20 14:10 14:20 15:50 12:50 14:40
16:20
13:40 15:30
17:10
16:10 17:50
18:00
16:35
18:30
16:00
19:20
16:50 17:00 17:20 17:25 17:50 18:00 18:30
B6
• B8
B10b
16:00
17:20
18:45
16:25
17:45
19:10
F8
F10
F12b
14:20
15:40
17:00
14:45
16:05
17:25
• F14b 18:30 18:55
•
Jelzésű járat 06.20-tól 07.10-ig közlekedik. / Fährt ab 20.06. bis 10.07 / Only operate from 20.06. until 10.07 Jelzésű járat csak 06.20-tól 07.10-ig és 08.24-től 08.30-ig közlekedik. / Fährt ab 20.06. bis 10.07. und ab 24.08. bis 30.08 Only operate from 20.06 until 10.07 and from 24.08 until 30.08. ■ Jelzésű járat csak szombaton közlekedik ./ Fährt nur am Samstag. / Running only on Saturday. b Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpár szállítását biztosítjuk. / Es hängt vom Verkehr ab. / Depending on traffic. A menetrendváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. / Die Gesellschaft behält sich das Recht der Fahrplanveränderung vor. / The Company reserves the right to change the timetable.
7
Főidényi menetrend
Schiffsfahrplan (Hauptsaison) • Shipping timetable (High-season) Érvényes: 2015.07.11 - 08.23. / Gültig: 11.07 - 23.08.2015 / Valid: 11.07 - 23.08.2015
Járat jele Állomás Balatonaliga Balatonkenese Balatonalmádi Alsóörs Csopak Siófok Balatonfüred Tihany Tihany Rév Balatonföldvár Balatonudvari Balatonakali Balatonszemes Balatonlelle Balatonboglár Révfülöp Badacsony Fonyód Szigliget Balatongyörök Balatonmáriafürdő Keszthely Járat jele Állomás Balatonboglár Révfülöp Járat jele Állomás Fonyód Badacsony
•
R
C1 M1 R1 S2
L2
N1
E1 CS2 J1
9:10 9:40
b 9:00 10:00 10:20
9:30
10:00 10:35
10:20
10:30
9:45 10:20 10:55 11:20
10:30 11:30 11:50
10:40 11:00 11:15
K2 L4 A2 O1 C3 E3
10:35 11:10 11:40 12:25
11:45 12:05
12:20 12:40 12:55
12:20
12:20
12:50
F3 11:00 11:25
15:50 16:00
A4 A5 T1
17:05
17:05 17:50
17:40 18:25 18:50
F7 13:40 14:05
B9 16:40 17:05 F9 15:00 15:25
F11 16:20 16:45
18:55 19:00 20:10 19:50 21:00
18.00 18.20 18.35 18:00 18:40
16:30
18:30 B7 13:55 14:20
F5 12:20 12:45
16:10 16:40 16:30 16:45 17:35 18:00 18:40
17:10 17:50 18:10
14:40
B5 12:05 12:30
b 16:20 17:20 17:40
15:00
13:20 13:45
12:10 B3 10:55 11:20
12:20 14:20 13:20 15:20 13:40 15:40
13:25 13:50
11:35
S4
17:55
11:40 12:20
11:30
b B1 9:00 9:25 b F1 9:30 9:55
N3 H3 H4 K4 L6 • W2 U2 C5 CS4 L8
19:00 19:25
b B11 18:35 19:00 b F13 17:40 18:05
M járat pénteken és vasárnap közlekedik. / Fährt nur am Freitag und Sonntag. / Running only on Friday and Sunday. W járat csak pénteken közlekedik. / Fährt nur am Freitag. / Running only on Friday. CS járat csak vasárnap közlekedik. / Fährt nur am Sonntag. / Running only on Sunday. Csatlakozás átszállással. / Anschluss mit Umsteigen. / Connection with transfer. Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpár szállítását biztosítjuk. / Es hängt vom Verkehr ab. / Depending on traffic. Járat csak hétfőn, kedden, szerdán, csütörtökön és szombaton közlekedik. / Fährt nur am Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und Samstag. Running only on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Saturday. O Járat hétfő kivételével naponta közlekedik. / Fährt jeden Tag ausser Montag. / Running every day except Monday.
A menetrendváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. / Die Gesellschaft behält sich das Recht der Fahrplanveränderung vor. / The Company reserves the right to change the timetable.
8
Főidényi menetrend
Schiffsfahrplan (Hauptsaison) • Shipping timetable (High-season) Érvényes: 2015.07.11 - 08.23. / Gültig: 11.07 - 23.08.2015 / Valid: 11.07 - 23.08.2015
Járat jele Állomás Keszthely Balatonmáriafürdő Balatongyörök Szigliget Fonyód Badacsony Révfülöp Balatonboglár Balatonlelle Balatonszemes Balatonakali Balatonudvari Balatonföldvár Tihany Rév Tihany Balatonfüred Siófok Csopak Alsóörs Balatonalmádi Balatonkenese Balatonaliga Járat jele Állomás Révfülöp Balatonboglár Járat jele Állomás Badacsony Fonyód
•
R
A1 CS1 S1 L1 C2 U1 • W1 H1 L3 H2 K1 N2 E2 L5 C4 A3 K3 E4 O2 J2 CS3 L7 C6 N4 O3 R2 S3 M2 T2
10:00 10:25
10:45 11:30
15:45
12:15
12:00 12:05
16:15
10:05 10:35 9:40 11:15 10:30 10:55
9:40 10:20 9:50 10:10 b 10:25 10:40 11:10 12:00
8:30 9:30
10:00
10:30 11:00 11:45
13:00 13:20
11:30 11:50 11:45 12:15 12:05 12:25 13:15
B4
B6
B8
B10
11:30 11:55
12:40 13:05
16:00 16:25
17:55 18:20
F4 11:40 12:05
F6 13:00 13:25
F8 14:20 14:45
F10 15:40 16:05
16:00 16:30 17:20
16:10 16:35 17:00 17:25 18:00 18:30
18:30
18:00
17:00 19:25
18:55
18:05 18:30
17:00 17:40 13:45 b 14:05 12:30 14:20 14:30 13:00 15:00 13:50 15:50 16:00 16:50 17:20 17:50
10:30
b B2 9:30 9:55 b F2 10:10 10:35
17:15
16:00 16:25
18:25 19:15
17:15 17:35 b 17:50 18:00 18:30 19:20
21:10 22:00
18:35 19:05 b B12 19:05 19:30
F12 17:00 17:25
b F14 18:30 18:55
M járat pénteken és vasárnap közlekedik. / Fährt nur am Freitag und Sonntag. / Running only on Friday and Sunday. W járat csak pénteken közlekedik. / Fährt nur am Freitag. / Running only on Friday. CS járat csak vasárnap közlekedik. / Fährt nur am Sonntag. / Running only on Sunday. Csatlakozás átszállással. / Anschluss mit Umsteigen. / Connection with transfer. Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpár szállítását biztosítjuk. / Es hängt vom Verkehr ab. / Depending on traffic. Járat csak hétfőn, kedden, szerdán, csütörtökön és szombaton közlekedik. / Fährt nur am Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und Samstag. Running only on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Saturday. O Járat hétfő kivételével naponta közlekedik. / Fährt jeden Tag ausser Montag. / Running every day except Monday.
A menetrendváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. / Die Gesellschaft behält sich das Recht der Fahrplanveränderung vor. / The Company reserves the right to change the timetable.
9
„ÉLMÉNY, KALAND, GYORSASÁG”
FŐIDÉNYI MENETREND / TIMETABLE HIGH-SEASON
GYORSHAJÓ KÖRJÁRAT
ÉRVÉNYES: 2015.07.11-08.23. / naponta VALID: 11.07-23.08.2015 / daily
MAGOR GYORSHAJÓ • WASSERTAXI • WATERTAXI
TAVASZI-ŐSZI MENETREND / TIMETABLE SPRING AND AUTUMN
Állomások / Járatok jele / Ports
ÉRVÉNYES: 2015.04.04., 05., 06., 11., 18., 25., 05.01., 02., 03., 09., 16., 23., 24.,25., 30., 09.19., 26., 10.03. VALID: 04., 05., 06., 11., 18., 25.04, 01., 02., 03., 09., 16., 23., 24., 25., 30.05, 19., 26.09, 03.10.2015 Állomások / Járatok jele / Ports
GY1
GY2
GY3
GY4
SIÓFOK
i 9:30
i 11:30
i 14:00
i 16:30
TIHANY
é 10:00 i 10:10
é 12:00 i 12:10
é 14:30 i 14:40
é 17:00 i 17:10
BALATONFÜRED
é 10:20 i 10:30
é 12:20 i 12:30
é 14:50 i 15:00
é 17:20 i 17:30
SIÓFOK
é 11:00
é 13:00
é 15:30
é 18:00
SIÓFOK
GY1
GY2
GY3
GY4
GY5
i 9:30
i 11:30
i 13:30
i 15:30
i 19:00
TIHANY
é 10:00 é 12:00 é 14:00 é 16:00 é 19:30 i 10:10 i 12:10 i 14:10 i 16:10 i 19:40
BALATONFÜRED
é 10:20 é 12:20 é 14:20 é 16:20 é 19:50 i 10:30 i 12:30 i 14:30 i 16:30 i 20:00
SIÓFOK
é 11:00 é 13:00 é 15:00 é 17:00 é 20:30
i: indul/Departure, é.: érkezik/Arrival
i: indul/Departure, é.: érkezik/Arrival
ELŐ-UTÓ IDÉNYI MENETREND / TIMETABLE PRE- AND OFF-SEASON ÉRVÉNYES: 2015.06.06., 07., 13., 14., 20., 21., 27., 28., 07.04., 05., 08.29., 30., 09.05., 06., 12., 13. VALID: 06., 07., 13., 14., 20., 21., 27., 28.06, 04., 05.07, 29., 30.08, 05., 06., 12., 13.09.2015 Állomások / Járatok jele / Ports
GY1
GY2
GY3
GY4
GY5
SIÓFOK
i 9:30
i 11:30
i 13:30
i 15:30
i 18:00
Szakaszjegy / Section ticket Árak / Prices (HUF): /Siófok-B.füred, SiófokTihany, B.füred-Siófok, Tihany-Siófok útvonalon /
Szakaszjegy / Section ticket /TihanyB.füred útvonalon/
TIHANY
é 10:00 é 12:00 é 14:00 é 16:00 é 18:30 i 10:10 i 12:10 i 14:10 i 16:10 i 18:40
Felnőtt / Adult
3.000.-
2.000.-
BALATONFÜRED
é 10:20 é 12:20 é 14:20 é 16:20 é 18:50 i 10:30 i 12:30 i 14:30 i 16:30 i 19:00
Gyermek / Child (3-14 év/years old)
1.500.-
1.000.-
SIÓFOK
é 11:00 é 13:00 é 15:00 é 17:00 é 19:30
Kerékpár jegy / Bycicle
800.-
500.-
i: indul/Departure, é.: érkezik/Arrival Árak / Prices (HUF):
Körjegy (egy oda-vissza út) Round trip / Return fare
Napijegy / Daily ticket
Felnőtt / Adult
4.800.-
7.000.-
Gyermek / Child (3-14 év/years old)
2.400.-
3.500.-
Kerékpár jegy / Bycicle
1.000.-
1.500.-
Élményhajózás / Experience trip 15 perc/fő 15 min./pers. /
2.000.-
1.000.-
10
Árak / Prices (HUF):
Élményhajózás/15 perc Experience trip / 15 min.
Felnőtt / Adult
2.000.-
Gyermek / Child (3-14 év/years old)
1.000.-
Informácó/Information: Magor gyorshajó: +36 20 249 0904
Balaton
MIX
Ha jön a Balatoni Nyár… Balaton Mix A MÁV-Start Zrt. és a Balatoni Hajózási Zrt. kedvezményes utazási ajánlata a Balaton körüli vonalszakaszokon és a menetrendszerinti balatoni hajójáratokon. www.balatonihajozas.hu
Summer Days at Lake Balaton… Balaton Mix If you would like to add a boat trip to your train ride, we recommend the personal discount ticket issued by the Balaton Shipping Co. and the Hungarian Railway Co. www.balatonihajozas.hu
KULTKIKÖTŐ HIRDETÉS
11
Balatoni km-mutató Balaton km Tabelle • Balaton km table
A km-mutató adatai tájékoztató jellegűek Alsóörs Badacsony Balatonakali Balatonalmádi Balatonboglár Balatonföldvár Balatonfüred Balatongyörök Balatonkenese Balatonlelle Balatonmáriafürdő Balatonszemes Csopak Fonyód Keszthely Balatonudvari Révfülöp Siófok Zánka Szigliget Tihany Tihany Rév
Alsóörs Badacsony Balatonakali Balatonalmádi Balatonboglár Balatonföldvár Balatonfüred Balatongyörök Balatonkenese Balatonlelle Balatonmáriafürdő Balatonszemes Csopak Fonyód Keszthely Balatonudvari Révfülöp Siófok Zánka Szigliget Tihany
Menetjegy váltásakor a járat tényleges útvonalát kell figyelembe venni! Beim Fahrtkartelösen achten Sie auf die richtige Route! Look at the right ship route at the ticket buying!
47 24 7 40 17 8 58 12 31 58 25 4 46 66 21 34 10 29 51 10 13
21 50 13 30 41 12 55 15 14 21 40 6 21 26 11 44 17 6 35 32
31 13 11 20 36 35 10 34 7 22 21 43 5 11 24 4 26 16 12
45 23 14 63 7 39 64 32 11 50 73 27 40 14 38 58 16 19
22 32 22 46 5 23 11 37 9 32 18 5 35 10 16 26 22
11 43 27 16 42 11 14 28 51 8 20 16 15 35 7 4
51 19 27 53 21 4 38 59 16 29 13 24 44 4 8
68 26 6 32 53 15 8 39 23 56 31 8 47 44
42 67 36 16 53 77 32 45 15 39 60 21 23
26 7 28 12 34 15 6 31 8 19 22 19
32 53 14 12 40 23 56 29 9 47 43
22 18 41 10 11 25 9 25 16 13
43 61 18 31 10 26 46 7 10
23 25 10 43 18 9 34 30
47 31 66 37 16 55 53
16 21 9 31 12 8
39 7 16 25 22
29 49 12 13
24 19 16
24 20 40 37 4
UTAZÁSI FELTÉTELEK • REISEBEDINGUNGEN • TRAVEL CONDITIONS • A Társaság a megváltozott vízállási viszonyok vagy időjárási viszontagságok miatt elmaradó járatokért, azok késéséért, valamint vasúti csatlakozások elmulasztásáért semmiféle felelősséget nem vállal és kártérítést nem nyújt. • Az árak az ÁFA-t tartalmazzák • Az ár-, a menetrend- és programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja. • A sétahajók és a garantált programok megfelelő számú jelentkező esetén indulnak. • Csoportoknak a garantált programok megszervezését más időpontokban is vállaljuk. • b Járatainkon a forgalmi viszonyoktól függően kerékpárok szállítását biztosítjuk. • A hajóra csak szájkosárral és pórázzal ellátott kutyát szabad felvinni! • Für Fahrten, die infolge von veränderten Wasserverhältnissen oder Unwetter ausfallen, Verspätung haben, so dass Zuganschlüsse verpaßt werden, trägt das Unternehmen keine Verantwortung und leistet keinen Schadenersatz. • Die Preise sind Mwst. inbegriffen. • Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis-, Fahrplan- und Programmänderung vor. • Die Promenadenschiffe und die Schiffsprogramme fahren bei richtiger Personenzahl ab. • Für Gruppen organisieren wir die Schiffsprogramme auch im anderen Zeitpunkt. • b Es hängt vom Verkehr ab. • Hunde können auf das Schiff nur mit Maulkorb und Leine mitgenommen werden! • The company does not accept any responsibility, or provide compensation, for services cancelled or delayed because of unusual water conditions or inclement weather, or for any missed railway connections which may result. • The price are VAT. included. • The Company reserves the right to change the price, the timetable and the program. • The pleasure boats and the programs by ship only run if there are enough persons. • We organise the programs by ship for groups in other time, too. • b Depending on traffic. • Dogs may only be brought on the boat if they are on a lead and are wearing a muzzle.
12
Árak (Áfa-val) • Preise • Prices MENETDÍJAK / FAHRPREISE / FARES 2015. január 01-től / Ab 1. Januar 2015 / from 1st January 2015 Árak Ft-ban / árak az ÁFA-t tartalmazzák / in HUF Menetdíj / Fahrpreis / Fare Kilométerövezet Kilometerzone
1-10 11-20 21-70 Kerékpárb
50 %-os Teljes árú mérséklésű Gesamtpreis 50% Ermäßigung Total price 50% Discount 1.200.1.600.1.800.1.000.-
Kerékpár gyermek (6-14 évig)b Kutyajegy Hund / Dog
Családi jegy 2 25 %-os felnőtt+2 gyermek mérséklésű (6-14 évig) 25% Ermäßigung Familie Karte 25% Discount Family ticket
600.800.900.-
900.1.200.1.350.-
3.200.4.000.4.600.-
500.-
-
-
-
500.-
-
-
-
Menettérti díj / Rückfahrkarte / Return fare Kilométerövezet Kilometerzone
1-10 11-20 21-70 Kerékpárb
50 %-os Teljes árú mérséklésű Gesamtpreis 50% Ermäßigung Total price 50% Discount 2.160.3.000.3.240.1.460.-
Kerékpár gyermek (6-14 évig)b Kutyajegy Hund / Dog
Családi jegy 2 25 %-os felnőtt+2 gyermek mérséklésű (6-14 évig) 25% Ermäßigung Familie Karte 25% Discount Family ticket
1.080.1.500.1.620.-
1.620.2.250.2.430.-
6.000.8.000.8.500.-
730.-
-
-
-
800.-
-
-
-
Kedvezmények a menetrendszerinti hajókon /A kedvezményre való jogosultságot igazolni kell! / Díjmentes utazás:
• hadirokkant és hadiözvegy, kísérőjük az OOSZI szakvéleménye alapján, • felnőtt kíséretében utazó gyermek 6 éves koráig (kivétel a legalább 10 főből álló óvodás csoport és kísérő), • a MÁV-START ZRT. / menetkedvezményi egyezség szerint / és a Balatoni Hajózási Zrt. dolgozója, nyugdíjasa, arcképes igazolvány alapján, • csoportos utazás esetén 20 fő után 1 fő kísérő.
50 %-os mérséklés:
• gyermek 6-14 éves korig, • min. 10 fő csoportos utazása esetén 10 fő után 1 fő kísérő,
25 %-os mérséklés:
• nyugdíjasok igazolás alapján /EU tagországok is/, • 14 év feletti diákok diákigazolvány alapján, • Balaton Régió állandó lakosai és a Siófoki Kistérség lakosai /2008. évi LVII . Törvény 1/1 sz. melléklet/
20 %-os mérséklés:
• HUNGARY CARD felmutatásával utazók /max. 2 felnőtt részére • BALATON CARD felmutatásával utazók / max. 2 felnőtt részére
Családi jegy:
2 teljesárú felnőtt+2 gyermek (6-14 éves korig) Az árváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preisveränderung vor! The Company reserves the right to change the price!
13
Komp • Autofähre • Ferry Érvényes: 2015. január 01 - december 31-ig Gültig: vom 01. Januar bis 31. Dezember 2015 Valid: from 1st January till 31st December 2015 2015.01.01-től a kompok időjárás függvényében közlekednek.
Die Fähre verkehren vom 01.01.2015 bis zum Zufrierung des Sees. Es hängt vom Wetter ab. From 01.01. 2015 depends on weather till frozen of the Lake.
2015.01.01 - 02.27-ig / vom / from 01.01. bis / till 27.02.2015
2015.01.01-én a kompok ünnepi menetrend szerint közlekednek, Szántód Révből első indulás 10:00, Tihany Révből első indulás 10:30 órakor. Die Fähre verkehren am 01.01.2015 von Szántód Rév vom 10.00 Uhr, von Tihany Rév vom 10.30 Uhr. On 1st January 2015 from Szántód Rév from 10am, from Tihany Rév from 10.30am.
Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30
10:30
11:30
12:30
13:30
14:30
15:30
16:30
17:30
2015.02.28 - 04.02-ig / vom / from 28.02. bis / till 02.04.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00
10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30
10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30
2015.04.03 - 04.23-ig / vom / from 03.04. bis / till 23.04.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30
2015.04.24 - 05.21-ig / vom / from 24.04. bis / till 21.05.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30
2015.05.22 - 07.02-ig / vom / from 22.05. bis / till 02.07.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 6:40 7:20 8:00 8:40 9:20 10:00 10:40 11:20 12:00 12:40 13:20 14:00 14:40 15:20 16:00 16:40 17:20 18:00 18:40 19:20 20:00 20:40 21:20
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:00 7:40 8:20 9:00 9:40 10:20 11:00 11:40 12:20 13:00 13:40 14:20 15:00 15:40 16:20 17:00 17:40 18:20 19:00 19:40 20:20 21:00 21:40
14
Komp • Autofähre • Ferry 2015.07.03 - 08.23-ig / vom / from 03.07 bis / till 23.08.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 6:40 7:20 8:00 8:40 9:20 10:00 10:40 11:20 12:00 12:40 13:20 14:00 14:40 15:20 16:00 16:40 17:20 18:00 18:40 19:20 20:00 20:40 21:20 22:00 22:40 23:20
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:00 7:40 8:20 9:00 9:40 10:20 11:00 11:40 12:20 13:00 13:40 14:20 15:00 15:40 16:20 17:00 17:40 18:20 19:00 19:40 20:20 21:00 21:40 22:20 23:00 23:40
2015.08.24 - 09.27-ig / vom / from 24.08 bis / till 27.09.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 6:40 7:20 8:00 8:40 9:20 10:00 10:40 11:20 12:00 12:40 13:20 14:00 14:40 15:20 16:00 16:40 17:20 18:00 18:40 19:20 20:00 20:40
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:00 7:40 8:20 9:00 9:40 10:20 11:00 11:40 12:20 13:00 13:40 14:20 15:00 15:40 16:20 17:00 17:40 18:20 19:00 19:40 20:20 21:00
2015.09.28 - 10.11-ig / vom / from 28.09. bis / till 11.10.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00
10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30
10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30
2015.10.12 - 11.01-ig / vom / from 12.10. bis / till 01.11.2015 Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00
10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30
10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30
2015.11.02 - 12.31-ig / vom / from 02.11. bis / till 31.12.2015
2015.12.24-én és 31-én a kompok ünnepi menetrend szerint közlekednek, Szántód Révből utolsó indulás 15:00, Tihany Révből utolsó indulás 15:30 órakor. Die Fähre verkehren am 24.12. und 31.12.2015 von Szántód Rév bis 15.00 Uhr, von Tihany Rév bis 15.30 Uhr. / On 24th and 31st December 2015 from Szántód Rév till 3pm, from Tihany Rév till 3.30pm.
Szántód Révből indul / Abfahrt von Szántód Rév / Departure from Szántód Rév 7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
Tihany Révből indul / Abfahrt von Tihany Rév / Departure from Tihany Rév 7:30
8:30
9:30
10:30
11:30
12:30
13:30
14:30
15:30
16:30
17:30
2015.11.02-től a kompok az időjárás függvényében közlekednek. Es hängt vom 02.11.2015 vom Wetter ab. From 2nd October 2015 depends on weather. A Társaság a megváltozott vízviszonyok vagy időjárási viszontagságok miatt elmaradó járatokért, azok késéséért, valamint vasúti csatlakozások elmulasztásáért semmiféle felelősséget nem vállal, és kártérítést nem nyújt. / Für Fahrten, die zufolge vom veränderten Wasserverhältnissen oder Unwetter ausfallen, Verspätung haben, sowie Zuganschlüsse verpassen, trägt das Unternehmen keine Verantwortung und leistet keinen Schadenersatz. / The company does not accept any responsibility, or provide compensation, for services cancelled or delayed because of unusual water conditions or inclement weather, or for any missed railway connections which may result.
15
Komp • Autofähre • Ferry Jegytípus / Ticket
Ár / price
(vezető nélkül, Ft) (without driver, Ft)
Személy jegy 100% / Personal ticket 100%
600,-
Személy jegy 50 %-os kedvezménnyel / Personal ticket with 50% discount
300,-
Személy jegy 25 %-os kedvezménnyel / Personal ticket with 25% discount
450,-
Személy jegy 90 %-os kedvezménnyel / Personal ticket with 90% discount
60,-
Személyjegy 0-6 éves korig, 65 év felett / Personal ticket 0-6 years old and over 65 years old
0,-
MÁV-Start dolgozói és GYSEV dolgozói igazolvány / ID card of MÁV-Start Co., GYSEV Co.
0,-
Kerékpár, (kézikocsi, kp-mkp utánfutó, poggyász) / Bicycle (trolley, cash-MKP trailer, luggage)
300,-
Segédmotor kerékpár, Motorkerékpár, Quad / Assistant motorcycles, motorbikes, quad
800,-
Bringóhintó, Mopedautó, Riksa / Spring cariagge, mini-cars, Rickshaw
1.300,-
Oldalkocsis motorkerékpár, Trike / Sidecar Motorcycle, Trike
1.700,-
Személygépkocsi, Tehergépkocsi 2 T össztömegig / Automobile, Truck 2 t total weight
1.700,-
Tehergépkocsi 2,01-3,5 T össztömegig / Trucks 2.01-3,5 t total weight
2.000,-
Tehergépkocsi 3,51-10 T össztömegig / Trucks total weight between 3,51-10 t
6.000,-
Tehergépkocsi 10,01 T össztömeg felett / Trucks over 10 t
11.200,-
Utánfutó 1,5 T össztömegig / Trailer 1.5 t of total weight
2.000,-
Teher pótkocsi 1,51-10 T össztömegig / Cargo trailer total weight between 1,51-10 t
6.000,-
Teher pótkocsi 10,01 T össztömeg felett / Heavy trailer over 10.01 t total weight
11.200,-
Autóbusz 15 férőhelyig / Bus for less than 15 passengers
2.300,-
Autóbusz 16-25 férőhelyig / Bus 16-25 passengers
3.500,-
Autóbusz 26 férőhelytől / Bus over 26 passengers
6.000,-
Lakókocsi, Lakóautó / Caravan , Motorhome
2.300,-
Mezőgazdasági vontató / Traktors
2.000,-
Munkagép / Heavy work vehicle
6.000,-
Különleges jármű / Special vehicle
11.200,-
Üzemidőn belüli komp indítás díja / Operational ferry-comp start up fee
52.000,-
Üzemidőn kívüli komp indítás díja / Unoperational ferry-comp start up fee
65.000,-
16
A révközlekedésben a kedvezményes menetjegy igénybevételének lehetőségét és a jogosultak körét a 85/2007 (IV.25.) és a 120/2012 (VI.26.) Kormányrendeletek szabályozzák. Kedvezményt ezen rendeletek alapján nyújtunk! Törzsutas kedvezmény
Ár (Ft) 40 útra szóló (Kedvezmény mértéke: 15%)
60 útra szóló
80 útra szóló
(Kedvezmény mértéke: 20%)
(Kedvezmény mértéke: 25%)
Személy
20.400,-
28.800,-
36.000,-
Személygépkocsi, tehergépkocsi 2 T össztömegig, vezetővel
78.200,-
110.400,-
138.000,-
Tgk. 2,01-3,5 T össztömegig, vezetővel
88.400,-
124.800,-
156.000,-
Tgk. 3,51-10 T össztömegig, vezetővel
224.400,-
316.800,-
396.000,-
Kerékpár, vezetővel
30.600,-
43.200,-
54.000,-
Motorkerékpár, vezetővel
47.600,-
67.200,-
84.000,-
Az árváltoztatás jogát a Társaság fenntartja!
Törzsutas kártya váltása: 2015.03.01-ig és 2015.11.01-től minden kedden, csütörtökön és vasárnap, 2015.03.02 - 10.31. között minden nap 8:00 és 17:00 óra között. Helye: Tihany Rév főpénztár Információ / Information: Szántód Rév - Tel./Fax: +36 84 348 744 Tihany Rév - Tel./Fax: +36 87 448 307 E-mail:
[email protected] Balatonalmádi Balatonfüred
Keszthely
Balatonudvari Balatonakali
Szigliget Balatongyörök
Balatonmáriafürdő
Badacsony
Fonyód
Révfülöp
Balatonboglár Balatonlelle
Balatonkenese
Alsóörs Csopak
Tihany Balatonaliga
Tihany Rév Szántód Rév Balatonföldvár Balatonszemes
Siófok
17
Sétahajó
Promenadenschiff • Pleasure Boat 1 óra / 1 Stunde / 1 Hour
Tavasz - Ősz
Frühling und Herbst / Spring and Autumn Balatonfüred
05.23-06.05-ig, 23.05-05.06.: Badacsony Keszthely 05.23-06.05-ig, 23.05-05.06.: Siófok
05.23-06.05-ig, 23.05-05.06.: Balatonföldvár 05.01-05.04-ig, 01.05-04.05., 05.10 - 05.25. / 10.05 - 25.05 csak/nur/only Szo,V 05.31-06.06. / 31.05-06.06. H-V
H
K
Sze
Cs
P
Szo
V
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
15.00
15.00
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 13.00 15.00 16.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 12.30 14.00 16.00 17.30
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00
Elő - Utóidény
Vor- und Nachsaison / Pre- and Off-season Balatonfüred
06.20-tól / ab / from 20.06.
Érvényes / Gültig / Valid: 2015.04.04-06.; 04.11-12.; 04.18-19.; 04.25-06.05-ig és 09.14-10.04-ig / 04-06.04.; 11-12.04.; 18-19.04.; 25.04.-05.06. und/and 14.09.-04.10.2015
Érvényes / Gültig / Valid: 2015. 06. 06 – 07. 10-ig és 08. 24 – 09. 13-ig / 06. 06 – 10. 07. und/and 24. 08 – 13. 09. 2015
H
K
Sze
Cs
P
Szo
V
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30 19.00
Révfülöp
14.30
Badacsony
15.00
Balatongyörök Keszthely
06.20-tól / ab / from 20.06.
15.00
15.00
11.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
Balatonmáriafürdő
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00
10.30
10.30
14.00
Fonyód
15.00 11.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 19.00 14.00
10.30
Balatonlelle 06.20-07.10. és 08.24-30. / 20.06-10.07 und/and 24.-30.08
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
11.00 15.30 17.00
Balatonföldvár
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
Siófok
06.20-tól / ab / from 20.06.
• A sétahajók minimum 15 fő esetén indulnak. • Promenadenschiffe fahren nur bei mindestens 15 Personen. • Pleasure boats only run if there are a minimum of 15 persons.
18
Napok – Tage – Days H Hétfő, Montag, Monday K Kedd, Dienstag, Tuesday Sze Szerda, Mittwoch, Wednesday Cs Csütörtök, Donnerstag, Thursday P Péntek, Freitag, Friday Szo Szombat, Samstag, Saturday V Vasárnap, Sonntag, Sunday
Főidény
Hauptsaison / High-season
Siófok
Érvényes / Gültig / Valid: 2015.07.11-08.23-ig / 11.07-23.08.2015 H
K
Sze
Cs
P
Szo
V
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00 21.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 21.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 21.00
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30
19.00
19.45
11.00 14.00 15.00
11.00 16.00 17.30 19.00 20.30
11.00 16.00
20.00
10.00 12.00 14.00 18.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
Balatonkenese
Balatonalmádi
10.00 11.00 13.00 15.00
Alsóörs
18.00 19.30
Csopak
Balatonfüred
11.00 16.00 17.30 19.00
11.00 16.00 17.30 19.00
10.00 11.00 14.00 16.00 18.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
Tihany
18.00 19.30 10.00 12.00 14.00 18.00
10.00 12.00 14.00 16.00 17.30
14.30
14.30
Balatonakali
10.30
Révfülöp
14.30
14.30 19.30
14.30
14.30 19.30
14.30
14.30
14.30
Badacsony
11.00 16.00
11.00 16.00 19.30
11.00 16.00 19.30
11.00 16.00 19.30
11.00 16.00 19.30
11.00 16.00 19.30
11.00 16.00 19.30
Szigliget
14.30
14.30
14.30
Balatongyörök
16.30
16.30
16.30
16.30
16.30
16.30
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00 20.00
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00 20.00
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 16.00 17.30 19.00 20.00
14.00
14.00 19.00
14.00
14.00
14.00 19.00
Keszthely
10.00 11.00 12.00 13.00 14.30 17.30 19.00 20.00
Balatonmáriafürdő Fonyód
14.30
19.30
19.30
14.00 19.30
Balatonboglár
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00 19.45
11.00 14.00 16.00
11.00 14.00 16.00 19.45
19.45
11.00 14.00 16.00 19.45
Balatonlelle
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30
11.00 13.30 15.00 16.30 18.00 19.30 12.30 16.00 19.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
10.00 11.30 13.00 14.30 16.00 17.30 18.30
Balatonszemes
Balatonföldvár
Árak / Preise / Prices 1 óra / 1 Stunde / 1 Hour Kutyajegy / Hund / Dog
19.30
19.30
Felnőtt Erwachsene/Adult
Gyermek/Kind/Child (4-14 éves korig)
1.600.-
700.500.-
Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! The Company reserves the right to change the price and the program!
19
20
Gyerekhajó
Kinderschiff • Children’s ship
Balatonalmádi
Balatonkenese
Balatonfüred
Keszthely Badacsony
Balatonmáriafürdő
Fonyód
Siófok
Balatonboglár Balatonlelle
Balatonföldvár Balatonszemes
Érvényes / Gültig / Valid: 2015. 07. 11 - 08. 23-ig / 11. 07 - 23. 08. 2015 H
K
Balatonkenese
Sze
Cs
P
Szo
Balatonalmádi
17.30
Balatonfüred
16.30
16.30
Badacsony* MINIMAX hajó
14.30*
Keszthely
16.00
Balatonmáriafürdő
19.00
Fonyód Balatonboglár
V
19.00
10.00 19.00 18.00
18.30
Balatonlelle Balatonszemes
19.00 19.00
Balatonföldvár
19.00
Siófok* MINIMAX hajó
Árak / Preise / Prices
17.45*
Felnőtt Erwachsene/Adult
Gyermek/Kind/Child (3-14 éves korig)
1 óra / Stunde / Hour
1.900.-
1.300.-
*2 óra / Stunden / Hours
2.690.-
2.390.- (1-14 év/ years)
A kellemes 1 órás sétahajózás során kalózműsorral, játékkal szórakoztatjuk a gyerekeket és a felnőtteket
HU egyaránt. Siófokról és Badacsonyból 2 órás Balatoni Minimax hajó indul!
Während der 1 stündigen Promenadenfahrt unterhaltet ein freundlichen Pirate die Kinder und die
DE Erwachsene mit abwechslungsreichen Programmen an Bord. Von Häfen Siófok und Badacsony: 2-stündigen Balaton Minimax Schiff!
During the 1 hour long pleasure boat trip you can enjoy a pleasant pirate program. From ports of Siófok and
EN Badacsony: 2-hours Balaton Minimax Ship!
A program magyar nyelvű. Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! / Das Programm läuft nur auf Ungarischer Sprache. Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! / The program runs only in Hungarian language. The Company reserves the right to change the price and the program! Napok – Tage – Days H Hétfő, Montag, Monday K Kedd, Dienstag, Tuesday Sze Szerda, Mittwoch, Wednesday Cs Csütörtök, Donnerstag, Thursday P Péntek, Freitag, Friday Szo Szombat, Samstag, Saturday V Vasárnap, Sonntag, Sunday
21
Naplemente túra
Sonnenuntergangstour • Sunset tour Balatonalmádi
Balatonkenese
Balatonfüred
Keszthely
Révfülöp Siófok Balatonföldvár Balatonszemes
Balatonmáriafürdő
Érvényes/Gültig/Valid: 2015.06.06-07.10-ig / 06.06.-10.07.2015 H
K
Sz
Cs
P
Szo
Balatonfüred
V
19.30
Érvényes / Gültig / Valid: 2015.07.11-08.23-ig / 11.07.-23.08.2015 H
Siófok Balatonföldvár
19.30*
K
Sz
Cs
P
Szo
V
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30
19.30
Balatonszemes Balatonmáriafürdő
19.30*
Keszthely
19.30*
Révfülöp
19.30*
Balatonfüred
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
19.30*
Balatonalmádi
19.30*
Balatonkenese
19.30*
19.30*
* augusztus 15-től 19.00 órakor / ab 15. Aug. um 19.00 Uhr / from 15th Aug. at 7pm
A Balaton egyik legromantikusabb látványossága a nyári alkony vízről megtekintve. Ezt vendégeink is át-
HU élhetik egy 1 órás kellemes hajózás során. A hajóút alatt igény szerint pezsgőt vagy üdítőitalt szolgálunk fel.
Eine romantische Sehenswürdigkeit am Balaton ist der Sonnenuntergang. Auch Sie können das im
DE Rahmen einer angenehmen 1 stündigen Schifffahrt erleben. Während der Fahrt bieten wir Ihnen Sekt oder auf Wunsch Erfrischungsgetränke.
One of the most romantic sights at Lake Balaton is the view of the sunset reflected on the water’s surface. It’s
EN a spectacle you can enjoy during a 1 hour long cruise, whilst enjoying a glass of champagne or a soft drink. Árak / Preise / Prices 1 óra / 1 Stunde / 1 Hour
Felnőtt Erwachsene/Adult
Gyermek/Kind/Child (4-14 éves korig)
2.000.-
1.100.-
Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! The Company reserves the right to change the price and the program!
22
Levendula túra Tihanyba Lavendel Tour nach Tihany Lavender tour to Tihany
Balatonalmádi
Balatonfüred
Révfülöp
Tihany Rév
Balatonboglár Balatonlelle
Balatonkenese
Alsóörs Csopak
Siófok
Balatonföldvár Balatonszemes
Érvényes: 2015. július 6., 13., 20., 27., augusztus 3., 10., 17., 24. Gültig: 6., 13., 20., 27. Juli, 3., 10., 17., 24. August 2015 Valid: 6th, 13th, 20th, 27th July, 3rd, 10th, 17th, 24th August 2015
Indul / Abfahrt / Departure Kikötő Hafen / port
júl. 6., aug. 24.,
Révfülöp* Balatonkenese Balatonboglár Balatonalmádi Siófok Balatonlelle Alsóörs Balatonszemes Csopak Balatonföldvár Balatonfüred Tihany Rév
július 13., 20., 27., augusztus 3., 10., 17.
9.30 9:45 10:05 10:20 10:30 10:30 10:55 11:05 11:20 11:30 11:30 11:50
9.30 9:45 10:05 10:20 10:30 10:35 10:55 11:15 11:20 11:30 11:30 11:50
* átszállással Balatonbogláron Anschluss mit Umsteigen in Balatonboglár / Connection with transfer in Balatonboglár
Árak / Preise / Prices
Felnőtt Gyermek/Kind/Child Erwachsene/Adult (4-14 éves korig)
Siófok, Balatonboglár, Balatonlelle, Balatonszemes, Balatonkenese, Balatonalmádi, Révfülöp
7.500.-
5.300.-
Alsóörs, Csopak
7.200.-
5.000.-
Balatonfüred, Balatonföldvár, Tihany Rév
6.500.-
4.500.-
Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! The Company reserves the right to change the price and the program!
Fedezze fel Tihany kincseit! A tihanyi kikötőből városnéző kisvonat szállítja a résztvevőket a tihanyi
HU Levendula Házhoz, ahol egy interaktív kiállítás segítségével megtekinthetik a Tihanyi félsziget keletkezését, utána kisvonat szállítja a vendégeket az Echo étterembe, ahol ebéd, majd rövid szabadprogram. A program után visszautazás a kikötőbe.
DE
Wir empfehlen Ihnen ein angenehmes ganztägiges Programm (Besichtigung des Lavendel Hauses, Mittagessen, Freizeit) in Tihany. Wir fahren mit dem Bimmelbahn vom Hafen Tihany zum Lavendel Haus und besichtigen das Haus. Nach dem Programm fahren wir zum Restaurant Echo, wo die Gäste Mittagessen bekommen, nach dem Freizeit. Nach dem Programm fahren wir zum Hafen zurück.
EN
Come on a pleasant program in Tihany. Having arrived at the landing stage in Tihany a miniature sightseeing train takes you to the Lavender house, where you can visit the house. After that we travel to the restaurant Echo, where you get a lunch. After the program free time and return back to the landing stage by miniature train.
23
Tihany túra borkóstolóval Tihany Tour mit Weinprobe Tihany Tour with wine-tasting
Balatonalmádi
Balatonfüred
Balatonkenese
Alsóörs Csopak
Balatonudvari Balatonakali Révfülöp
Tihany Rév
Balatonboglár Balatonlelle
Siófok
Balatonföldvár Balatonszemes
Érvényes: 2015. július 8., 15., 22., 29., augusztus 5., 12., 19., 26. Gültig: 8., 15., 22., 29. Juli, 5., 12., 19., 26. August 2015 Valid: 8th, 15th, 22nd, 29th July, 5th, 12th, 19th, 26th August 2015
Indul / Abfahrt / Departure Kikötő Hafen / port
júl. 8., aug. 26.
Révfülöp* Balatonkenese Balatonboglár Balatonalmádi Siófok Balatonakali Balatonlelle Alsóörs Balatonudvari Balatonszemes Csopak Balatonföldvár Balatonfüred Tihany Rév
9.30 9:45 10:05 10:20 10:30 -10:30 10:55 -11:05 11:20 11:30 11:30 11:50
júl. 15., 22., 29., aug. 5., 12., 19.,
9.30 9:45 10:05 10:20 10:30 10:30 10:35 10:55 10:55 11:15 11:20 11:30 11:30 11:50
* átszállással Balatonbogláron Anschluss mit Umsteigen in Balatonboglár / Connection with transfer in Balatonboglár
Árak / Preise / Prices
Felnőtt Gyermek/Kind/Child Erwachsene/Adult (4-14 éves korig)
Siófok, Balatonboglár, Balatonlelle, Balatonszemes, Balatonkenese, Balatonalmádi, Balatonudvari, Balatonakali, Révfülöp
9.700.-
5.900.-
Alsóörs, Csopak
8.900.-
5.500.-
Balatonfüred, Balatonföldvár, Tihany Rév
8.500.-
5.100.-
Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! The Company reserves the right to change the price and the program!
A tihanyi kikötőből városnéző kisvonat szállítja a résztvevőket Tihany központjába, ahol Tihany
HU nevezetességeit (pl.: Tihanyi Apátság) tekinthetik meg, utána a Ferenc Pincéhez vonatoznak vendégeink, ahol ötféle bort és paraszttálat (hidegtál) kóstolhatnak meg. A borkóstoló után visszautazás a tihanyi kikötőbe.
DE
EN
24
Wir fahren mit dem Bimmelbahn vom Hafen Tihany zum Zentrum von Tihany und besichtigen die Sehenswürdigkeiten (z.B. Abtei). Danach fahren wir mit dem Bimmelbahn zu „Ferenc” KellerTscharda, wo Sie 5 Weinsorten und “Bauernplatte” (kalte Platte) kosten können. Nach dem Programm fahren wir zum Hafen. Having arrived at the landing stage in Tihany a miniature sightseeing train takes you to the center of Tihany, where you can see the abbey church. After that the miniature train takes you to „Ferenc” Cellar, where you can sample five different wines whilst enjoying a traditional pleasant lunch (assorted cold meats). After the program return to the landing stage by miniature train.
Badacsony túra
Badacsony Tour • Badacsony tour
Keszthely
Szigliget Badacsony
Balatongyörök
Balatonmáriafürdő
Fonyód
Révfülöp
Balatonboglár Balatonlelle
Balatonszemes
Érvényes: 2015. július 9., 16., 23., 30., augusztus 6., 13., 20., 27. Gültig: 9., 16., 23., 30. Juli, 6., 13., 20., 27. August 2015 Valid: 9th, 16th, 23rd, 30th July, 6th, 13th, 20th, 27th August 2015
Indul / Abfahrt / Departure Kikötő Hafen / port
júl. 9., aug. 27.
Balatonszemes* Révfülöp* Balatonlelle Keszthely Balatonboglár Balatongyörök Fonyód Balatonmáriafürdő Szigliget Badacsony
-9.30 10:00 10:00 10:30 10:45 11:00 11:00 11:30 12:00
júl. 16., 23.,30., aug. 6., 13., 20.
9:30 9.30 10:00 10:00 10:35 10:45 11:00 10:30 11:30 12:00
* átszállással Balatonbogláron Anschluss mit Umsteigen in Balatonboglár / Connection with transfer in Balatonboglár
Árak / Preise / Prices Keszthely, Balatonmáriafürdő, Balatonszemes, Balatonlelle, Balatongyörök
Felnőtt Gyermek/Kind/Child Erwachsene/Adult (4-14 éves korig) 8.900.-
6.900.-
Balatonboglár, Révfülöp
8.600.-
6.600.-
Szigliget, Fonyód, Badacsony
7.900.-
5.900.-
Az ár- és a programváltoztatás jogát a Társaság fenntartja! Die Gesellschaft behält sich das Recht der Preis- und Programmveränderung vor! The Company reserves the right to change the price and the program!
HU
Kellemes borkóstolóval egybekötött ebéden vehetnek részt vendégeink Badacsonyban. A badacsonyi kikötőből városnéző kisvonat szállítja a résztvevőket a Borbarátok Vendéglőig. Ebéd, utána borkóstolás, végül borfelismerő versenyen vesznek részt vendégeink. Visszaindulás a kikötőbe, majd a hajó indulásáig szabad program.
DE
Wir empfehlen Ihnen ein angenehmes ganztägiges Programm mit Mittagessen und Weinprobe in Badacsony. Wir fahren mit dem Bimmelbahn vom Hafen Badacsony zur Gaststätte “BorbarátokWeinfreunde”. Es folgt Mittagessen und Weinprobe, am Ende nehmen die Gäste an einer richtigen Weinkostprobespiel teil. Nach dem Programm bis zur Abfahrt des Schiffes Freizeit. Come on a pleasant wine-tasting tour, complete with sit-down lunch in Badacsony. Having arrived at the landing stage in Badacsony a miniature sightseeing train takes you to the „Borbarátok-Wine-
EN friends” Inn. After lunch and wine-tasting, you take part in a wine-tasting competition. Return to the landing stage and till the departure of the ship there is free time.
25
Hajózási ajánlatok csoportok számára
▶ Sétahajózási ajánlataink Badacsony, Keszthely, Fonyód, Siófok, Balatonfüred, Balatonföldvár, Balatonboglár, Révfülöp, Balatonkenese, Balatonlelle és Balatonmáriafürdő hajóállomásról. Kérje személyre szabott, egyedi árajánlatunkat! Előzetes bejelentkezés és időpont egyeztetés az alábbi elérhetőségeken:
[email protected];
[email protected];
[email protected];
[email protected]
▶ Buli hajó Badacsonyban, Révfülöpön, Fonydon, Balatonlellén, Balatonbogláron, Siófokon és Balatonfüreden a főszezonban (2015.07.11 - 08.23. között) a meghirdetett időpontokban. Minimum létszám 30 fő.
▶ Tini disco Lehetőséget biztosítunk zárt csoportok számára (min. 70 fő esetén) a program igénybe vételére a meghirdetett időpontokon kívül is! Időtartam: 1,5 óra. Kérje egyedi árajánlatunkat!
▶ Kalandtúra ajánlataink • Hegyi dzsipezés Badacsonyban! • Szigligeti vártúra • Kalandparkos ajánlat
▶ Keszthelyi kirándulások • Balatoni Múzeum: 1 órás sétahajózás és múzeumlátogatás • Történelmi Panoptikum, Nosztalgia Múzeum: 1 órás sétahajózás és múzeumlátogatás • Helikon Kastélymúzeum: 1 órás sétahajózás és múzeumlátogatás
▶ Élményhajózás a Szaturnusz kalandvitorláson! 1 órás sétahajó. Maximum létszám: 25 fő
26
▶ Tihanyi kirándulások
• Menetrend szerinti járattal: Balatonfüredről, Siófokról, Balatonföldvárról, Balatonboglárról és Balatonlelléről. Minimum létszám 20 fő. • Levendula Túra Tihanyban 2015.04.04 - 10.04. között Siófokról, Balatonboglárról, Balatonlelléről, Balatonszemesről, Balatonkeneséről, Balatonalmádiból, Alsóörsről, Csopakról, Balatonfüredről, Balatonföldvárról és Tihany Révből
▶ Balatonfüredi kirándulások
2015.04.04 – 10.04. között Programjavaslatok: Bodorka Látogatóközpont, Amazonas Múzeum, Jókai Múzeum, Városi Helytörténeti Múzeum, Annagora Aquapark Siófokról, Tihanyból: menetrendszerinti hajójárattal. Balatonfüredről: sétahajó járattal. A Balaton-felvidéki Nemzeti Park kirándulási ajánlata: Túra a Lóczy-barlanghoz. Utazás menetrendszerinti és/vagy sétahajóval, majd a Dotto kisvonattal. Keresse komplex jegyeinket! Kérje egyedi ajánlatunkat!
▶ Bátorság! Leleményesség! Ügyesség! Legénységet keresünk! Ha kiállod a 3 próbát, Balu kapitány kalózzá avat az 1 órás hajózás során. Fonyódról, Badacsonyból, Balatonfüredről, Siófokról és Keszthelyről induló program. Minimum létszám 40 fő, maximum 50 fő. Információ: Tel.: +36 20 343 1105 E-mail:
[email protected]
▶ Csapatépítés, élményprogramok felnőtt csoportok részére (25-200 fő)
Vállalati, szervezeti partnereink számára különleges programokat fejlesztettünk ki. A hajózás életmódja és tevékenységei kitűnő lehetőséget kínálnak közösségi események, tréningek megvalósítására. A résztvevők izgalmas történet részeseivé válnak a vetélkedők, játékok során. Vitorlás, motoros és nosztalgia hajóikon programjaink képzett trénerek, animátorok vezetésével, szakemberek közreműködésével zajlanak. Vendégeink maximális biztonságot élveznek a szükséges engedélyekkel rendelkező helyszíneken, vízi járműveken. Tekintse meg referencia filmünket weboldalunkon, kérje részletes ajánlatunkat itt: Információ:
[email protected],
[email protected] www.balatonrendezveny.hu
27
Rendezvényhajózás
Veranstaltungsschiff • Party service on board HU
Üdvözöljük a fedélzeten!
Hajóparkunk összetétele lehetővé teszi akár több száz fős rendezvények lebonyolítását egyedi helyszínen, egyedülálló körülmények között: • állófogadások, konferenciák, szakmai rendezvények, üzleti tárgyalások, termékbemutatók, csapatépítő tréningek • családi rendezvények, esküvők, bankettek, csoportos kirándulások Nagyhajóinkon légkondicionáló berendezéssel is biztosítjuk vendégeink kényelmét. Programok kidolgozásában, kirándulások megszervezésében készséggel állunk további rendelkezésükre.
DE
Willkommen an Bord!
Die Balaton Schifffahrts Gesellschaft, die im Jahre 1846 gegründet wurde, spielt eine bedeutende Rolle in der Balaton Region. Unsere Gesellschaft beschäftigt sich – neben der Personenschifffahrt – mit Organisierung und Durchführung von Veranstaltungen auch mit Catering. Wir bieten auch Tanz-und Musik Programme. Unser Schiffpark ermöglicht die Organisierung von Veranstaltungen für max. 400 Personen. An unseren Veranstaltungs- und Nostalgieschiffen können wir: • Firmen, Familienveranstaltungen, Konferenzen, Meetings, Ausstellungen, Pressekonferenzen, Firmentraining • Empfänge, Hochzeitsfeiern, Bankette ausführen, zu denen die anspruchsvolle, einzigartige Einrichtung der Schiffe und die wunderschöne Panorama am Balaton einen besonderen Hintergrund bietet
EN
Welcome on board!
The Balaton Shipping Company was founded in 1846, and it plays a great part in tourism and economy of the Balaton Region. The ships of the company – including nostalgia-ships and several air-conditioned big ships make it possible to organize: • company events, conferences, meetings, company trainings, business talks, press conferences, teambuilding • receptions, exhibitions, family events, weddings, banquets on board, with catering and onboard entertainment up to 400 persons
28
29
Kikötői szolgáltatások Dienstleistungen der Yachthäfen Services at marinas
HU
A Balaton legnagyobb vitorláskikötő lánca
A Balatoni Hajózási Zrt. április 1-től november 30-ig 9 nagyobb és 11 kisebb befogadóképességű vitorláskikötővel várja a vitorlázókat. Szántód Rév és Tihany Rév kivételével a legtöbb kikötőnk igénybe vehető túrázás alkalmával. Valamennyi kikötőnkben egyidejűleg 5-10 vendéghajót tudunk fogadni. Éves bérlőink az úgynevezett kikötői háromszöggel és mágneskártyájukkal további díj fizetése nélkül használhatják kikötőinket. Egyéb szolgáltatások: Siófokon vitorlás gyerektáborok szervezése.
Jó szelet kívánunk!
DE
Die größte Yachthafenkette am Balaton
Die Balaton Schiff fahrts AG erwartet die Segler vom 1. April bis zum 30. November mit 10 grösseren und 11 kleineren Häfen. Man kann die meiste Häfen bis auf Szántód Rév und Tihany Rév in Anspruch nehmen. In jedem Hafen können wir gleichzeitig mindestens 5-10 Gastschiffe empfangen. Unsere Jahresabonnenten können unsere Häfen mit Hilfe des sog. Hafendreieckes und der Magnetenkarte ohne weitere Bezahlung benutzen. Andere Dienstleistungen: Segellager für Kinder in Siófok.
Guten Wind und See heil! EN
The largest marina Network on Lake Balaton
The Balaton Shipping Company has 10 larger and 11 smaller marinas on Lake Balaton. Our marinas are open to the general public from 1st April to 30th November. With the exception of Szántód Rév and Tihany Rév most of the marinas can be used by those on boat tours. We have place for at least 5-10 visiting boats at any one time. By simply showing their magnetic cards and their triangular tags our yearly season ticket holders can take advantage of the facilities at all our marinas. Other services: Yachtcamp for children in Siófok.
We wish you the fairest of winds!
30
Kikötőlánc Yachthafenkette Marina network
Balatonalmádi
Balatonfüred
Keszthely
Fövenyes Balatonakali
Szigliget
Balatongyörök
Balatonmáriafürdő
Badacsony
Fonyód
Révfülöp
Telefon
Siófok
06 (20) 277 6664
Szántód Rév
06 (84) 348 744
Balatonföldvár
06 (20) 972 2501
Balatonszemes
06 (20) 485 8308
Balatonlelle
06 (20) 972 2503
Balatonboglár
06 (20) 972 2504
Fonyód
06 (20) 916 0710
Balatonmáriafürdő
06 (85) 375 733
Keszthely
06 (84) 319 548
Balatongyörök
06 (83) 346 008
Szigliget
06 (20) 973 3076
Badacsony
06 (20) 952 6748
Révfülöp
06 (87) 464 363
Balatonakali
06 (87) 444 540
Fövenyes
06 (87) 449 516
Tihany Rév
06 (87) 448 307
Tihany
06 (87) 719 885
Balatonfüred
06 (20) 418 3132
Csopak
06 (87) 705 854
Alsóörs
06 (87) 447 003
Balatonalmádi
06 (88) 438 860
Balatonkenese
06 (88) 482 100
Balatonkenese
Tihany
Tihany Rév
Balatonboglár Balatonlelle
Kikötő
Alsóörs Csopak
Szántód Rév Balatonföldvár Balatonszemes
Siófok
Szolgáltatások 279
108
Információ / Information:
Balatoni Hajózási Zrt. • H-8600 Siófok, Krúdy sétány 2. Tel./Fax: +36 84 319-548 • E-mail:
[email protected] www.balatonihajozas.hu
31
Üdülési ajánlat Urlaubstip • Traveltip
H-8600 Siófok, Vitorlás utca 16. Tel: +36 84 310-047 E-mail:
[email protected] www.hotelmolo.hu A Hotel Móló Siófokon, közvetlenül a vízparton, a vitorláskikötő szomszédságában hangulatos környezetet nyújt egyéni vendégek, csoportok fogadásához, szakmai- és családi rendezvények megtartásához. A szálloda 37 db kétágyas, + 1 főre pótágyazható, erkélyes szobával várja a kedves vendégeket. Minden szoba TV-vel, minibárral, telefonnal és WIFI – Internet szolgáltatással felszerelt. A kellemes pihenést szolgálja a szép fekvésű saját strand, a játszótér, a gyermekmedence, a panorámalift, a drink bár és a szálloda mellett található wellness centrum. HU
Das Hotel Móló ist in unmittelbarer Nähe des Hafens, an einem der beliebtesten Orte des Balatons, in Siófok. Das Hotel ist ausgezeichnet für Familien, für Gruppen geeignet, aber auch zur Durchführung von Firmen,- und Familienveranstaltungen. Im Hotel befinden sich 37 Zimmern je mit 2 Betten und einem Zusatzbett. In jedem Zimmer befinden sich ein Fernsehgerät, Minibar, Telefon und Mobilinternetanschluss (WIFI). Alle Zimmer haben Balkon. Angenehme Erholung sichern einer der schönsten gelegenen Strände der Stadt, Kinderpool, der Panoramalift, die Bar und das Wellnesszentrum neben dem Hotel. DE
The Hotel Móló can be found right on the shore of Lake Balaton, next to the marina in Siófok, the most popular tourist resort on Lake Balaton. The hotel is suitable for guests, groups, business and family events. The hotel has 37 double rooms, each with 2 beds and 1 extrabed. All rooms have a TV, a minibar, a telephone and a wireless Internet service (WIFI). All of the rooms have balconies. The city’s most beautifully situated beach, a children’s pool, a panoramalift, a bar, a leisure hall and a wellnesscenter next to the hotel are available for the guests. EN
32
SELLŐ KEMPING
H-8630 Balatonboglár, Kikötő u. 3. Tel./Fax: +36 85 550-367 E-mail:
[email protected] www.sellocamping.hu Csodálatos természeti környezetben, közvetlenül a vízparton a maga nemében egyedülálló homokos parti félszigeten található kempingünk a balatonboglári vitorláskikötő szomszédságában. Különösen a kisgyermekes családok számára kedvelt, saját homokos strandja, játszótere, családias légköre miatt. HU
Der Campingplatz liegt direkt am Balaton-Ufer in einer wunderschönen Naturumgebung auf einer mit Sand bedeckten Halbinsel in der Nachbarschaft des Segelhafens von Balatonboglár. Der Sandstrand, der Spielplatz und die familiäre Atmosphäre sind große Anziehungskraft und deswegen ist es besonders geeignet für Familien mit kleinen Kindern. DE
The Sellő Camping itself situated in a unique beautiful natural environment, directly on the sandy shore of a small peninsula in Balatonboglár, next to the bay. It is a perfect place for families with small children, because of the own sandy beach, playground and it’s familiar atmosphere. EN
HATTYÚ KEMPING
H-8636 Balatonszemes, Kikötő u. 1. Tel./Fax: + 36 84 360-031 E-mail:
[email protected] www.hattyucamping.hu Közvetlen vízparti, kedves családias hangulatú kempingünk Balatonszemesen a kikötő szomszédságában található. Sekély vízű homokos strandja miatt nagyon kedvelt a kisgyermekes családok körében, de a vízi sportokra, horgászásra egyaránt alkalmas. HU
Unser Camping erstreckt sich direkt in der Nähe des Hafens von Balatonszemes. Wegen des flachen Ufers ist es gut geeignet für Familien: außerdem wird von Fans der Wassersportarten und von Anglern oft besucht. DE
The familiar atmosphered Hattyú Camping itself situated directly on the shore in the neighbourhood of the port in Balatonszemes. Because of the shallow water and the sandy beach it is very popular among families with small children, but it is a perfect place for those who are interested in water sports or fishing. EN
33
Egyéb szolgáltatások
Andere Dienstleistungen • Other Services
HU
A Balaton legnagyobb hajóépítő vállalata
Hajóépítések tervezéssel • Hajóátépítések, felújítások • Vízi munkák tervezése és kivitelezése • Emelőgépek, egyéb fémszerkezetek tervezése, gyártása • Strandhomokozás és egyéb mederkarbantartási feladatok • Hínárvágás DE
Die Balaton Schifffahrts AG. ist die größte Schiffswerftgesellschaft in der Balaton Region
• Schiffbau auch mit Konstruktion • Schiffumbau, Renovierung • Wasserbau-Konstruktion, -Ausführung • Kran und Hebezeuge: Konstruktion und Herrstellung • Grundbettbaggerei • Sandstreung am Strand
EN
The Balaton Shipping Co. is the biggest shipbuilding company in the Balaton Region
Shipbuilding also with drafting • Water constructional works • Drafting and production of elevators and cranes • Building of sand-beaches • Dredging works Információ / Information: Balatoni Hajózási Zrt. H-8600 Siófok, Krúdy sétány 2. Tel.: +36 84 312-144, Fax: +36 84 312-907 E-mail:
[email protected] www.balatonihajozas.hu
Szakképzések: Hivatalos hajósképzés: Hajóvezető, Személyhajózási szakértő, Személyhajózási elsősegélynyújtó, Matróz, Belvízi hajózási rádiótelefon kezelő Információ / Information: E-mail:
[email protected]
Vitorlástábor Siófokon
Információ / Information: Dániel Gábor, vitorlásedző Tel.: +36 20 986 6527; E-mail:
[email protected]
34
35
Balatoni Hajózási Zrt.
36
8600 Siófok, Krúdy sétány 2. Tel./Fax: +36 84 310-050 E-mail:
[email protected] www.balatonihajozas.hu