bab.la Fráze: Osobní | Všechno nejlepší rumunsky-česky Všechno nejlepší : Manželství Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Gratulujeme ke svatbě!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Felicitări cu ocazia logodnei!
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba
Všechno nejlepší : Zasnoubení
Všechno nejlepší : Narozeninové oslavy a výročí Felicitări cu ocazia aniversării!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
La mulţi ani!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Toate urările de bine!
Hodně štěstí a zdraví!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Fie ca toate dorinţele tale să
Ať se Ti splní všechna přání.
Obecné narozeniny přání,
Cu ocazia acestei zile
Přeji ti v tento speciální den
Obecné narozeniny přání,
1/5
bab.la Fráze: Osobní | Všechno nejlepší rumunsky-česky devină realitate! La mulţi ani!
Všechno nejlepší k narozeninám!
běžně se vyskytující na přání k narozeninám
speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Aniversare frumoasă!
Hodně štěstí k výročí!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Felicitări pentru aniversarea ...!
Hodně štěstí k... výročí!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby
Všechno nejlepší : Přání k uzdravení Însănătoşire grabnică!
Uzdrav se brzy.
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Însănătoşire grabnică!
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Standardní přání k uzdravení
Însănătoşire grabnică!
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Standardní přání k uzdravení
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Všechno nejlepší : Obecné blahopřání Felicitări cu ocazia ...
Blahopřejeme k...
Standardní fráze k blahopřání
Îţi urez noroc şi succes în ...
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Îţi urez succes în...
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
2/5
bab.la Fráze: Osobní | Všechno nejlepší rumunsky-česky Bine lucrat cu ...
Dobrá práce na...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Felicitări!
Gratulujeme!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání
Všechno nejlepší : Akademické úspěchy Felicitări cu ocazia absolvirii!
Gratulujeme k promoci!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şia m dori să îţi prezentăm condoleanţele şi sustinerea noastră.
Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký
Všechno nejlepší : Kondolence
3/5
bab.la Fráze: Osobní | Všechno nejlepší rumunsky-česky condoleanţe dina partea noastră în acest moment greu.
soustrast v tomto nejnáročnějším času.
zemřelého
momente dificile.
nejtěžším okamžiku ztráty.
zemřelého
Všechno nejlepší : Kariérní úspěchy Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Felicitări pentru obţinerea postului!
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Hodně štěstí první den v...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Felicitări pentru noul sosit!
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Mulţumesc mult pentru ... !
Mnohokrát děkuji za...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Chiar nu ştiu cum să îţi
Opravdu nevím, jak vám mám
Používá se, když jste vděční
Ca un mic semn al
Jako malý projev naší
Používá se při dávání dárku
Všechno nejlepší : Narození
Všechno nejlepší : Díky
4/5
bab.la Fráze: Osobní | Všechno nejlepší rumunsky-česky mulţumesc pentru... .
poděkovat za...
někomu za něco, co pro vás udělal
recunoştinţei mele...
vděčnosti...
jako poděkování
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească ci eu ţie!
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch
Urările de sezon de la...
Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Veselé Velikonoce!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Šťastné díkuvzdání!
Používá se v USA v období díkuvzdání
Un An Nou Fericit!
Šťastný Nový rok!
Používá se při slavení Nového roku
Sărbători fericite!
Šťastné svátky!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Hanukkah fericit!
Šťastnou chanuku!
Používá se při slavení chanuky
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Používá se při oslavě Diwali
Všechno nejlepší : Vánoční svátky
5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)