Airozon 5000
CS
TRT-BA-AIROZON-5000-RE-003-CS
NÁVOD K OBSLUZE Neutralizátor zápachu
Obsah 1. Pokyny pro používání návodu........................ 1 2. Obsah dodávky ............................................ 1 3. Záruční podmínky......................................... 1 4. Všeobecné bezpečnostní pokyny.................. 2 5. Speciální bezpečnostní pokyny pro provoz generátorů ozónu.............................. 2 Zdravotní prevence................................. 2 Zdravotní aspekty................................... 3 Technická ochranná opatření.................. 3 Bezpečnostní zásady.............................. 3 6. Použití ke stanovenému účelu...................... 3 7. Popis přístroje.............................................. 3 Způsob činnosti...................................... 3 Konstrukce a konstrukční skupiny........... 4 8. Technické údaje........................................... 4 9. Přeprava a skladování.................................. 5 Skladování.............................................. 5 10. Instalace a uvedení do provozu..................... 5 11. Funkce a provoz........................................... 5 Zapnutí a vypnutí.................................... 6 Nastavení doby zpracování .................... 6 Zaznamenávání doby provozu................. 6 Provedení neutralizace zápachu / čištění..................................................... 6 Provozní parametry................................. 7 12. Vyřazení z provozu........................................ 7 13. Péče a údržba.............................................. 8 Kritéria pro stanovení intervalu údržby.... 8 Čištění.................................................... 9 14. Náhradní díly................................................ 9 15. Servis a opravy........................................... 10 16. Likvidace.................................................... 11 17. Hledání závad............................................. 11 18. Schéma elektrického zapojení.................... 12
1. Pokyny pro používání návodu Tento návod k obsluze obsahuje všechny důležité informace, které potřebujete pro bezpečné uvedení do provozu a používání neutralizátoru zápachu Airozon 5000.
1
Nabízí vám podporu při provozu přístroje a odstraňování případných problémů, spolu s informacemi o likvidaci a zákaznické službě. Než poprvé použijete neutralizátor zápachu, přečtěte si celý tento návod. Uložte návod k obsluze a mějte ho stále při ruce, abyste si v něm v případě potřeby mohli vyhledávat informace. Dodržujte všechny zde uvedené bezpečnostní pokyny a pokyny pro používání a údržbu. Pokud přenecháte přístroj k užívání jiným osobám, musíte k němu návod přiložit. Vysvětlení značek / zobrazovací konvence VÝSTRAŽNÝ SYMBOL Tento znak označuje bezpečnostní pokyn, jehož nedodržení může vést k těžkým zraněním nebo usmrcení, popř. ke hmotným škodám. Před upozorněním je uvedeno výstražné slovo, které je přiřazeno určitému stupni ohrožení. Nebezpečí! Nebezpečí těžkého nebo smrtelného zranění Varování! Nebezpečí těžkého zranění Upozornění! Nebezpečí hmotných škod
2. Obsah dodávky Do obsahu dodávky neutralizátoru zápachu patří: • Neutralizátor zápachu Airozon 5000 • Připojovací kabel • Uživatelský návod
3. Záruční podmínky Záruka na neutralizátor zápachu činí 12 měsíců. Škody na přístroji, které vzniknou v důsledku nedodržení pokynů obsažených v tomto návodu, jsou ze záruky vyloučeny.
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
Výrobce neručí za škody, které vzniknou v důsledku Nebezpečí zranění a poškození přístroje! svépomocných změn na přístroji, popř. jeho příslušen• Nikdy neuvádějte přístroj do provozu, pokud ství. není kryt úplně zavřený! Další záruční podmínky najdete ve všeobecných ob• Přístroj musí být postaven svisle a stabilně. chodních podmínkách, které můžete najít na naší • Sací strana musí být vždy zbavena prachu a volných materiálů. webové stránce: www.trotec.de. • Během provozu nezakrývejte přístroj! 4. Všeobecné bezpečnostní pokyny • Nevkládejte do přístroje žádné předměty. • Vždy udržujte vstup a výstup vzduchu volný! Dodržujte následující bezpečnostní pokyny! Nedodržení může mít závažné následky pro zdraví osob nebo může vést k hmotným škodám, popř. k poškození životního prostředí.
5. Speciální bezpečnostní pokyny pro provoz generátorů ozónu
Tento návod je součástí neutralizátoru zápachu a musí být při každém použití přístroje k dispozici.
Varování! Nebezpečí otravy při vdechování ozónu. Zajistěte dodržování následujících bezpečnostních pokynů!
Před použitím přístroje si přečtěte celý návod. Přístroj Neutralizátor zápachu Airozon 5000 používá k čištění používejte výhradně podle zde uvedených pokynů! vzduchu ozón. Jedná se přitom o plyn, který vzhledem Neuvádějte Airozon 5000 do provozu, pokud máte neke svým oxidačním vlastnostem může při vdechnutí zodpovězené otázky k jeho používání nebo obsluze. vyvolat těžké poškození zdraví. Při přímém působení V takovém případě se obraťte na zákaznickou službu účinkuje ozón na osoby, zvířata a rostliny toxicky. Z Trotec nebo na autorizovaný odborný servis a eventutohoto důvodu je nezbytně nutné dodržovat následujíální nejasnosti si nechte vysvětlit. cí bezpečnostní opatření! Nebezpečí zranění při zásahu elektrickým prouZdravotní prevence dem! • Po spuštění neutralizátoru zápachu a během • Před každým otevřením neutralizátoru zápaprocesu čištění se v čištěném prostoru nesmí chu vytáhněte síťovou zástrčku. zdržovat žádné osoby ani zvířata! Odstraňte také případně přítomné rostliny. • Nikdy nepřemosťujte uzemňovací kabel! • Jakmile spustíte přístroj, musíte neprodleně Nikdy nepřipojujte přístroj k neuzemněné • opustit prostor! elektrické síti! • Po skončení procesu čištění je povoleno opět Přístroj nesmí být vystaven žádné vlhkosti • vstoupit do vyčištěného prostoru až poté, co (dešti, stříkající vodě). Jestliže vnikne voda koncentrace ozónu klesne pod hodnotu 0,2 do vnitřku neutralizátoru zápachu, vyřaďte mg/m³! Zkontrolujte existující koncentraci popřístroj z provozu a nechte ho zkontrolovat v mocí ozónoměru, který si můžete pořídit u firautorizovaném odborném servisu. my Trotec nebo ve specializovaném obchodě. • Přístroj nesmí být v provozu v prostorech • Abyste si chránili oči a dýchací cesty, použíohrožených nebezpečím výbuchu. vejte při práci vždy plynovou masku s ozóno• Nikdy nepoužívejte poškozené přístroje nebo vým filtrem. konstrukční skupiny! Nechte si je opravit v • Případné otvory prostoru musí být utěsněny autorizovaném odborném servisu. tak, aby žádný ozón nemohl ucházet do okolního prostředí. CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
2
• Pomocí vhodného označení upozorněte na použití ozónu ostatní osoby a zajistěte, aby byl vyloučen přístup do postižených prostorů! Vhodné výstražné štítky jsou k dostání u firmy Trotec. • Ošetřené prostory musí mít dostatečný přívod čerstvého vzduchu, resp. vhodné odsávání vzduchu. Zdravotní aspekty Následující příznaky mohou ukazovat na otravu, resp. podráždění ozónem: • Podráždění očí – zánět spojivek, pálení a slzení očí • Silné dráždění ke kašli • Dušnost – pocit tísně • Bolesti při nadechování • Pocit závratě, omámení • Bolest hlavy • Pocit slabosti
6. Použití ke stanovenému účelu Přístroj je určen k neutralizaci zápachu v uzavřených prostorech. Smí se používat výhradně v průmyslovém a komerčním prostředí. Airozon 5000 se tedy může používat při profesionálním odstraňování pachů po požáru nebo zatopení. Dále se hodí zejména pro sterilizaci místností (ničení virů, bakterií a plísní, ale také karcinogenních a alergenních mikroorganismů). Vzhledem k používání oxidačního činidla ozónu, který působí na živé organismy toxicky, smí přístroj obsluhovat výhradně odborný, speciálně vyškolený personál! Je přitom nezbytné dodržovat speciální bezpečnostní opatření (viz kapitolu „Speciální bezpečnostní pokyny pro provoz generátorů ozónu“). Použití soukromými uživateli, resp. v domácím nebo soukromém prostředí je výslovně vyloučeno! Upozornění!
Pokud na sobě v souvislosti s použitím neutralizátoru zápachu pocítíte jeden nebo více uvedených příznaků, vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Nebezpečí úrazu následkem nesprávné obsluhy! Neutralizátor zápachu smí obsluhovat výhradně speciálně vyškolení a autorizovaní odborní pracovníci!
Technická ochranná opatření Je nutné provést taková technická opatření, aby nedošlo k nekontrolovanému uvolnění ozónu. • V pravidelných intervalech provádějte údržbu, resp. kontroly. Vycházejte přitom z údajů uvedených v kapitole „Péče a údržba“. • Při nepoužívání odpojte přístroj vždy od elektrického napájení. Bezpečnostní zásady Ve Spolkové republice Německo musí být při provozu generátorů ozónu dodržovány platné směrnice bezpečnosti práce vydané německými profesními svazy, resp. platné normy, např.: • GUV-R 1/474 • ZH 1/474 • DIN 19627 Při provozu mimo Německo je nutné dodržovat příslušné platné národní předpisy a směrnice!
Jakékoli jiné než výše popsané použití přístroje je zakázáno!
7. Popis přístroje Airozon 5000 slouží k odstraňování zápachu v uzavřených prostorech. Přítomné molekuly zápachu se přitom pomocí ozónu oxidačně štěpí. Ozón je vytvářen přístrojem v procesu elektrického vybíjení a ve vysoké koncentraci vypouštěn do vzduchu. S použitím neutralizátoru zápachu lze účinně odstraňovat mimo jiné kuchyňské pachy nebo zatuchlost, ale také kouř z požáru nebo cigaret. Použitý postup se podobá čištění vzduchu v přírodě při bouřce. Způsob činnosti Vytváření ozónu probíhá na základě výbojů vysokého napětí. Vysoké napětí vytváří ve vybíjecí jednotce veli-
3
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
ce silná elektrická pole, přičemž jsou mezi elektrodami vyvolávány četné krátké bariérové výboje.
Konstrukce a konstrukční skupiny
Ventilátor integrovaný v přístroji nasává vzduch z okolí přes vzduchový filtr na zadní straně přístroje, prohání ho přes dvě dvojité elektrody ozónové jednotky a vyfoukává pak vzduch obsahující ozón zpět do okolního prostoru.
1 2
3 4
Vytváření ozónu probíhá bez pomoci chemikálií a nezatěžuje tedy životní prostředí. Po vypnutí přístroje, resp. po skončení čisticího procesu se ozón přítomný ve vzduchu rozpadá na normální dvojmocný kyslík (O2).
5 6
Přístroj byl zkonstruován a zkontrolován podle platných bezpečnostních norem a je opatřen označením CE.
7 8
9
10
1 Pouzdro 2 LED displej 3 Provozní vypínač 4 Spínací hodiny 5 Počitadlo provozních hodin
6 Výstup vzduchu 7 Vstup vzduchu 8 Síťový vypínač 9 Ventilátor 10 Elektroda
8. Technické údaje
CS
Parametr
Hodnota
Elektrické připojení
230 V
Kmitočet
50 Hz
Jmenovitý proud max.
0,6 A
Příkon
0,11 kW
Příkon, max.
0,15 kW
Pojistka, v budově
1,5 A
Pracovní rozsah teploty
10 - 40 °C
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
4
Parametr
Hodnota
Hladina akustického tlaku LpA, tbd dB (A) 3m Šířka
310 mm
Hloubka
460 mm
Výška
320 mm
Hmotnost
7 kg
Kapacita ozónu
cca 5000 mg/h
Kapacita vzduchu
cca 340 m³/h
• D ávejte pozor, aby vstup a výstup vzduchu nebyly zakryté. • Umístěte přístroj pokud možno uprostřed prostoru, aby byla zaručena optimální cirkulace vzduchu. • Nestavte přístroj v blízkosti hořlavých látek a plynů. • Zajistěte pevný a suchý podklad odolný proti vibracím. • Zajistěte, aby byl přístroj chráněný před stříkající vodou. • Teplota prostoru musí být cca o 5 °C vyšší než normální pokojová teplota.
11. Funkce a provoz
9. Přeprava a skladování Přeprava Upozornění!
1
Poškození přístroje vibracemi. Silné vibrace mohou vést k poškození elektrody. Zajistěte proto neutralizátor zápachu během přepravy vždy proti vibracím a klouzání.
2 3
Skladování Skladujte přístroj Airozon 5000 v suchu, chráněný před povětrnostními vlivy. Vyberte bezprašné místo skladování. Při nepoužívání odpojte přístroj vždy od elektrického napájení. Je možné položit několik přístrojů na sebe.
4 5
1.0
30 H
1.5
2.0
0.5
2.5
0
3.0
3 M
6
10. Instalace a uvedení do provozu Při instalaci neutralizátoru zápachu musí být splněny tyto podmínky: • Připojte Airozon 5000 ke zdroji elektrického napájení mimo čištěný prostor. Tím umožníte vypnutí přístroje v nouzovém případě i bez vstupu do prostoru. • Generátor ozónu používejte výhradně v mezích parametrů uvedených v kapitole „Technické údaje“. 5
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
Zapnutí a vypnutí Varování! Nebezpečí úrazu ozónem! Okamžitě po zapnutí, resp. aktivaci přístroje opusťte prostor, abyste se vyhnuli kontaktu s ozónem.
• P řepínač, spodní (6): levá poloha „H“ (hodiny) • Přepínač, horní (5): pravá poloha „3“ (zobrazení časového intervalu 0 - 3 hodiny na stupnici centrálního otočného přepínače) • Centrální otočný přepínač (4): Nastavení hodnoty času (2,5 hod) Zaznamenávání doby provozu
Máte možnost odečítat dobu, po kterou je již přístroj Neutralizátor zápachu se zapíná tak, že nastavíte sí- v provozu. Používejte k tomu odpovídající ukazatel na ovládacím panelu (3). ťový vypínač (1) do polohy „I“. Počitadlo provozních hodin ukazuje uplynulé provozOkamžitě po zapnutí přístroje začne výroba ozónu. ní hodiny a může se používat k výpočtům spotřeby Přístroj se vypíná tak, že nastavíte síťový vypínač (1) energie. do polohy „0“. Pro stanovení spotřeby energie lze jako praktický vzorec používat vstupní parametr 0,11 kW/h x počet Nastavení doby zpracování provozních hodin. Veličina představuje pouze přibližPomocí integrovaných spínacích hodin (2) je možné nou hodnotu průměrné spotřeby. Pro přesné stanovenastavit dobu provozu na 0 až 30 hodin. ní spotřeby proudu je nutné zapojit elektroměr mezi přístroj a zdroj energie. Po uplynutí této doby se přístroj automaticky vypne. Spínací hodiny mají dva přepínače pro nastavení jedProvedení neutralizace zápachu / čištění notek času (5 a 6) a centrální otočný přepínač (4) pro nastavení doby zpracování. Varování! Jednotky času Nebezpečí úrazu ozónem! Pomocí spodního přepínače (6) nastavujete jednotku Zajistěte dodržování všech bezčasu. Můžete vybírat mezi údaji v minutách a hodipečnostních opatření popsaných nách: v kapitole „Speciální bezpečnost• Hodiny: Nastavte přepínač (6) do polohy „H“. ní pokyny pro provoz generátorů • Minuty: Nastavte přepínač (6) do polohy „M“. ozónu“! Pomocí horního přepínače (5) určujete, jestli má být Při provádění čisticího cyklu postupujte takto: stupnice použita pro 3 nebo 30 jednotek času. Pokud pomocí přepínače nastavíte pro jednotky času 30 jednotek, ukazuje stupnice časové rozpětí 0 - 30 jednotek času.
1.
Uzavřete všechny otvory čištěného prostoru. Utěsnění musí být provedeno tak, aby do okolního prostředí nemohl uniknout žádný ozón.
2.
ozmístěte výstražné pokyny upozorňující na R výskyt vysokých koncentrací ozónu a s nimi spojená rizika.
3.
Z ajistěte, aby se v čištěném prostoru nezdržovaly žádné osoby ani zvířata.
4.
Umístěte Airozon 5000 uprostřed prostoru.
Je-li zvoleno nastavení „3 jednotky času“, ukazuje stupnice časové rozpětí 0 - 3 jednotky času. Doba trvání Dobu trvání nastavujete pomocí centrálního otočného přepínače (4). Příklad: Při nastavení doby provozu se orientujte podle následujícího příkladu. Nastavovaná doba: 2,5 hod. CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
6
5.
Zapojte síťový kabel a připojte přístroj k elektrickému napájení. Dodržujte technické parametry.
Pachy ze zvířat, kuchyní a 40 odpadů
80
6.
Nastavte na spínacích hodinách požadovanou dobu zpracování.
Pachy z požáru a chemikálií
80
120
Zatuchlost po zaplavení
80
120
7.
Zapněte přístroj. Okamžitě se spustí čisticí cyklus. Generátor ozónu nyní pracuje až do uplynutí nastavené doby čištění. Potom se automaticky vypne. Varování! Nebezpečí úrazu ozónem! Bezprostředně po spuštění přístroje opusťte prostor!
Zápach požáru a sekundární 80-350 účinky organických látek
120-700
Aminy/amidy (močovina),
360
720
Aminokyseliny/proteiny s 360 dusíkem a sírou (zvratky)
720
uhlovodíkové sloučeniny s otevřeným řetězcem (např. kyselina máselná)
12. Vyřazení z provozu
Provozní parametry Doba čisticího procesu je v závislosti na podmínkách různá. V úvahu je třeba brát mimo jiné tyto faktory: • Druh zápachu • Intenzita zápachu • Velikost a teplota prostoru • Složení materiálu ložiska zápachu • Doba a hloubka působení ložiska zápachu
Přístroj je koncipován tak, aby po uplynutí nastavené doby proběhlo automatické vypnutí. Odpovídající funkce byla integrována ve formě spínacích hodin (viz výše). Varování! Nebezpečí úrazu ozónem! Před opětovným vstupem a všeobecným uvolněním prostoru musí být nutně provedena kontrola koncentrace ozónu speciálně vyškoleným a autorizovaným personálem!
Je-li odstranění zápachu provedeno v nevytopeném prostoru, který bude později používán na vyšší teplotní úrovni, existuje možnost dodatečného vypařování. Proto musí být teplota prostoru během čištění vždy o cca 5 °C vyšší než teplota pozdějšího užívání.
Níže uvedené hodnoty nabízejí základní orientaci při volbě parametrů čištění: Po skončení čištění je nutné prostor intenzivně vyvětrat. Otevřete všechna okna a dveře. Dodržujte přitom Druh zápachu Doba zpracování v odpovídající ochranná opatření (viz kapitolu „Speciální bezpečnostní pokyny pro provoz generátorů ozónu“). min. Velikost Velikost prostoru prostoru
Po vypnutí přístroje je však před vstupem do ošetřeného prostoru nutno dodržet čekací dobu.
< 30 m³
30 - 60 m³
Tabákový kouř
30
60
Dezinfekce
30
60
Ošetření motorových vozidel 40
80
Během tohoto bezpečnostního časového intervalu probíhá (přirozený) rozklad zbývajícího ozónu na dvojmocný kyslík (02). Koncentrace ozónu pak musí klesnout pod předepsanou hodnotu MAK (hodnota maximální povolené koncentrace látky na pracovišti) 0,2 mg/m³.
7
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
Ozón má průměrný poločas rozpadu cca 30 minut. Pro Četnost a druh údržbových prací přitom podstatnou orientaci při regeneraci tedy můžete používat násle- měrou závisí na provozním prostředí a způsobu a dující empirické hodnoty: době využívání neutralizátoru zápachu. Doba provozu
Doba regenerace
24 hodin
12 hodin
48 hodin
24 hodin
V průběhu používání přístroje se v konstrukčních skupinách usazují zejména prach a vlhkost, což může negativně ovlivnit fungování a výkonnost.
V prostorech s vysokým výskytem prachu a nečistot nebo po sanaci požáru (vysoký stupeň vlhkosti) je již Nouzové vypnutí po několikerém použití nutno zkontrolovat, jestli není Je-li nutné vypnout v průběhu čisticího cyklu generázapotřebí údržba. tor ozónu, nesmí se to z bezpečnostních důvodů provést pomocí síťového vypínače, tzn. přímo na přístroji. V suchých prostředích, např. v hotelech nebo v rámci péče o vozidla stačí vycházet z intervalu údržby něV takovém případě je nutné odpojit síťovou zástrčku, kolika měsíců. umístěnou mimo ošetřovaný prostor, od elektrického napájení. Kritéria pro stanovení intervalu údržby Varování! Nebezpečí úrazu ozónem! V průběhu cyklu nikdy nevstupujte do čištěného prostoru!
13. Péče a údržba Varování! Nebezpečí zranění a poškození přístroje! Nikdy neprovádějte svépomocné změny na neutralizátoru zápachu. Nechte si všechny opravy provádět výhradně v autorizovaném odborném servisu!
Přístroj běží: • často několik hodin v kuse • několik dnů v měsíci • v silně znečištěných prostorech • ve vlhkých prostorech Nezávisle na popsaných podmínkách používání je nutné provést údržbu přístroje při výskytu následujících příznaků: • zvýšila se hlasitost ventilátoru • silně znečištěný vzduchový filtr • znečištěná elektroda (příznak: syčivý zvuk vydávaný během výroby ozónu je tišší)
Nebezpečí! Nebezpečí života při zásahu elektrickým proudem! Před všemi pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Nikdy nepřemosťujte elektrická bezpečnostní zařízení! Aby byla zaručena funkčnost a bezporuchový provoz přístroje, je zapotřebí pravidelná péče a údržba. CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
8
Čištění
Je-li zapotřebí vymontovat elektrodu, postupujte takV rámci pravidelně prováděných údržbových prací je to: nutné kromě kontroly řádného stavu přístroje a jeho konstrukčních skupin provést zejména důkladné čiš1 tění. 2
Postupujte takto: Čištění vzduchového filtru • Povolte šrouby na zadní straně přístroje. • Odstraňte mřížku. • Vyjměte vzduchový filtr. K čištění vzduchového filtru používejte mýdlový roztok. Po vyčištění používejte filtr jen v suchém stavu. Čištění vnitřního prostoru • Vymontujte šrouby na pouzdře. • Odstraňte pouzdro. • Vyčistěte přístroj. Používejte přitom výhradně stlačený vzduch nebo navlhčený hadr. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující rozpouštědla nebo agresivní čisticí prostředky. Dávejte pozor, aby se žádná voda nedostala do vnitřku přístroje, resp. aby tam nezůstala.
• O dstraňte pojistné šrouby (2). • Lehkým tahem vyjměte elektrodu (1). • Vyčistěte elektrodu podle výše uvedených pokynů. • Vložte elektrodu zpět. Pamatujte si, že vložení je možné jen v jednom směru. Pokud montáž není možná, otočte elektrodu o 180° a zkuste to znovu. Upozornění!
asaďte opět správně pouzdro. Dávejte pozor, aby byl N bezpečnostní vypínač (1) uzavřený.
Poškození přístroje v důsledku chybějící elektrody! Neutralizátor zápachu používejte jen s vloženou elektrodou.
14. Náhradní díly 1
1
2
3
4
5
6
Čištění elektrody
7 8
Elektrodu lze čistit v namontovaném stavu. Před čištěním zkontrolujte případné praskliny nebo lomy. Poškozené součásti se nesmí používat! Vyčistěte konstrukční skupinu suchým nebo navlhčeným hadrem (bez vláken). Dávejte pozor, aby po vyčištění nezůstala žádná vlákna (žmolky). Přístroj začněte znovu používat, teprve až budou elektrody úplně vysušené. • Odstraňte prach a ostatní usazeniny, zejména v mezerách. 9
13
12
11
10
9
16
14
15
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
17
CS
Č.
Označení
Číslo náhradního dílu
1
Rukojeť
733000416
2
Víko
7242000417
3
Kryt, vzduchový filtr
7242000418
4
Vzduchový filtr
5
Měřič tlaku vzduchu
6
LED kontrolka
7
15. Servis a opravy Než se při řešení případného technického problému obrátíte na naši zákaznickou službu, pokuste se vzniklou chybu odstranit podle pokynů v kapitole „Hledání závad“.
7130000419
Budete-li mít další dotazy k funkci a provozu neutralizátoru zápachu nebo budete potřebovat další informace v případě poškození nebo záruky, jsme vám kdykoli ochotně k dispozici.
Provozní vypínač
7130000421
Obraťte se na:
8
Spínací hodiny
7140000422
Trotec GmbH Co KG
9
Počitadlo hodin
provozních 7140000423
Grebbener Straße 7
10
Pouzdro
11
Napájecí jednotka*
7140000424
12
Bezpečnostní vypínač
7140000425
13
Elektrická přípojka a pojistka
14
Ventilátor
7140000426
15
Držák elektrody
7140000427
16
Elektroda*
7140000428
17
Stykač
D-52525 Heinsberg Tel.: 49 (0) 2452 / 962 - 400 Fax.: 49 (0) 2452 / 962 - 200 E-mail:
[email protected] www.trotec.de
* Pamatujte si: u přístrojů od 7121001364 roku výroby 2012 se elektroda (16) a napájecí jednotka (11) dodávají jako jedna kompaktní jednotka.
CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
10
16. Likvidace
Nebezpečí!
Elektronické přístroje nepatří do domovního odpadu, nýbrž se v Evropské unii – podle směrnice 2002/96/ES Evropského parlamentu ze dne 27. ledna 2003 o starých elektrických a elektronických přístrojích – musí odevzdávat k odborné likvidaci. Zlikvidujte tento přístroj po definitivním vyřazení z provozu podle platných zákonných ustanovení.
Nebezpečí života při zásahu elektrickým proudem! Před všemi pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Nikdy neprovádějte změny na neutralizátoru zápachu! Nikdy nepřemosťujte elektrická bezpečnostní zařízení!
17. Hledání závad Problém Přístroj neběží
Příčina
Odstraňování závad
Není připojeno elektrické napájení.
Zapojte zástrčku do zásuvky.
Parametry připojení neodpovídají Zkontrolujte síťovou přípojku. technickým specifikacím. Parametry připojení: 230 V / 50 Hz Pojistka sepnula
Vyměňte závadnou pojistku, resp. znovu zapněte pojistku. Pozor! Pojistky se nesmí opravovat, pouze vyměňovat. Důvodem sepnutí pojistky je zpravidla skrytá technická porucha. Nechte si proto každou výměnu pojistky provést autorizovaným technikem! Bezpečnostní vypínač uvnitř přístroje Zkontrolujte bezpečnostní vypínač. není správně stisknutý Síťová zástrčka poškozená Neutralizátor zápachu běží Přístroj stojí na nerovném povrchu. velmi hlasitě
Odpojte přístroj od elektrického napájení a zkontrolujte síťovou zástrčku a připojovací kabel s ohledem na poškození. Postavte neutralizátor zápachu na rovný, pevný a suchý podklad.
Ventilátor je poškozený, popř. má po- Nechte přístroj zkontrolovat v autorizoškozené ložisko. vaném odborném servisu. Zatížení zápachem pokračuje i po skončení čisticího procesu se stejnou intenzitou.
11
Neutralizátor zápachu je závadný, Nechte přístroj opravit v autorizovaném popř. má závadné konstrukční sku- odborném servisu. piny (např. elektrodu). Nevyrábí se žádný ozón.
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
18. Schéma elektrického zapojení
BLUE WIRE
CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
12
BRUN WIRE
13
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
CS
GND
GND+Component WIRE
CS
Návod k obsluze – Neutralizátor zápachu Airozon 5000
14
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200
[email protected] www.trotec.com