RRAS-MC/A1 IP mikrofon pro kolejová vozidla
Návod na obsluhu
Verze 1.00
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto změny oznámit jakékoli osobě či organizaci. Tento dokument může být kopírován a rozšiřován za následujících podmínek: 1. Celý text musí být kopírován bez úprav a se zahrnutím všech stránek. 2. Všechny kopie musí obsahovat označení autorského práva společnosti AMiT, spol. s r. o. a veškerá další upozornění v dokumentu uvedená. 3. Tento dokument nesmí být distribuován za účelem dosažení zisku. V publikaci použité názvy produktů, firem apod. mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. AMiT je registrovaná ochranná známka.
Copyright (c) 2013, AMiT, spol. s r. o. Výrobce: AMiT, spol. s r. o. Naskové 3/1100, 150 00 Praha www.amit.cz Technická podpora:
[email protected]
rras-mca1_g_cz_100
2/17
RRAS-MC/A1
Obsah Historie revizí .................................................................................................. 4 Související dokumentace ................................................................................ 4
1.
Úvod ...................................................................................................... 5
2.
Technické parametry ........................................................................... 6
2.1. 2.2. 2.3.
Rozměry ......................................................................................................... 7 Provedení čelního panelu ............................................................................... 8 Doporučená schematická značka ................................................................... 8
3.
Posouzení shody ................................................................................. 9
3.1.
Ostatní zkoušky ............................................................................................ 10
4.
Přední panel ....................................................................................... 11
4.1. 4.2.
Mikrofon ........................................................................................................ 11 ALS indikační LED........................................................................................ 11
5.
Ethernet............................................................................................... 12
6.
Konfigurace ........................................................................................ 13
6.1.
Tovární nastavení ......................................................................................... 13 Tovární nastavení ethernetu ......................................................................... 13
7.
Montáž ................................................................................................. 14
7.1.
Zásady instalace........................................................................................... 14
8.
Objednací údaje a kompletace ......................................................... 15
9.
Údržba ................................................................................................. 16
10.
Likvidace odpadu ............................................................................... 17
3/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1 Historie revizí Jméno dokumentu: rras-mca1_g_cz_100.pdf Autor: Šach Jaroslav Verze 100
Datum Změny 13. 6. 2013 Nový dokument
Související dokumentace 1.
Programátorská příručka ACASYS-AS soubor: acasys-as_ms_cz_xxx.pdf
2.
Projekční příručka ACASYS-AS soubor: acasys-as_mp_cz_xxx.pdf
3.
Aplikační poznámka AP0037 – Zásady používání sítě Ethernet soubor: ap0016_cz_xx.pdf
rras-mca1_g_cz_100
4/17
RRAS-MC/A1
1.
Úvod RRAS-MC/A1 je ruchový mikrofon s ethernetovým rozhraním, určený k montáži v prostorech pro cestující. Zařízení je z výroby dodáváno pouze se zavaděčem. Před prvním použitím musí být do zařízení nahrána uživatelská aplikace. Základní vlastnosti
Rozhraní Ethernet 100 Mbps Napájení prostřednictvím PoE 2 indikační LED Montáž do panelu
5/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
2.
Technické parametry CPU
Procesor Interní FLASH Interní RAM EEPROM
Mikrofon
Typ Frekvenční rozsah
Ethernet
Počet linek Přenosová rychlost Galvanické oddělení Izolační pevnost Přípojné místo Doporučená kabeláž Maximální délka segmentu
STM32F207 512 KB 128 KB 2 KB Elektretový kondenzátorový 50 Hz až 16 kHz 1 10 / 100 Mbps Ano *) 500 V stř. /1 minuta *) Konektor RJ45, dle IEEE802.3 STP CAT5 100 m
Poznámka *) Izolace nesmí být použita pro oddělení nebezpečných napětí. Napájení
Napájení Odběr Galvanické oddělení Izolační pevnost Přípojné místo
PoE Max. 60 mA Ano *) 500 V stř. /1 minuta *) Konektor RJ45, dle IEEE802.3
Poznámka *) Izolace nesmí být použita pro oddělení nebezpečných napětí. Mechanika
Mechanické provedení Barva přední panel folie text zadní kryt Montáž Krytí Hmotnost Rozměry (š × v × h)
Panel k zástavbě do stěny RAL 9006 RAL 9006 RAL 9005 RAL 9006 4 × šroub M4 s válcovou hlavou IP30 260 g (72 × 72 × 50) mm
Teploty
Rozsah pracovních teplot Rozsah skladovacích teplot
-20 °C až 70 °C -20 °C až 70 °C
Ostatní
Maximální vlhkost okolí Předpokládané MTBF Předpokládaná doba života
< 95 % nekondenzující > 250 000 h 15 let
Programové vybavení Požadavky ČSN EN 50155 ed. 3
Zařízení je dodáváno se zavaděčem, který umožňuje nahrání programového vybavení přes ethernet aplikací RRAS Configurator. Zařízení je určeno k provozu do 1 400 m n. m. Zařízení je konstruováno dle teplotní třídy TX. Z hlediska vibrací je zařízení zařazeno dle ČSN EN 61373 do Kategorie 1, třída A (montáž na skříň vozidla).
rras-mca1_g_cz_100
6/17
RRAS-MC/A1 U napájecího napětí jsou přípustná přerušení do 10 ms (Třída S2 dle kap 3.1.1.2. normy ČSN EN 50155 ed. 3). Pro přepínání napájení jsou přípustné podmínky třídy C1 a C2. Klasifikace bezpečnosti
Zařízení splňuje klasifikaci SWSIL0 dle ČSN EN 50128 ed. 2 Drážní zařízení – Sdělovací systémy a systémy zpracování dat – Software pro drážní řídící a ochranné systémy. Zařízení splňuje klasifikaci SIL0 dle ČSN EN 50129 Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Elektronické zabezpečovací systémy.
72
2.1. Rozměry
52
72
37 45
o5 52
5
Obr. 1 - Rozměry RRAS-MC/A1
7/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
2.2. Provedení čelního panelu
RAL 9005 RAL 9006 Obr. 2 - Barevné provedení panelu
2.3. Doporučená schematická značka Pro mikrofon RRAS-MC/A1 je doporučena tato schematická značka.
X1
RJ45 ETH
Obr. 3 - Doporučená schematická značka pro RRAS-MC/A1
rras-mca1_g_cz_100
8/17
RRAS-MC/A1
3.
Posouzení shody Zařízení je ve shodě s požadavky NV616/2006, při posuzování shody bylo postupováno dle harmonizované normy ČSN EN 50121-3-2 ed. 2. Testováno dle norem ČSN EN 55011 ed. 3 ČSN EN 61000-3-3 ed. 2
ČSN EN 61000-4-3 ed. 3
ČSN EN 61000-4-3 ed. 3
ČSN EN 61000-4-3 ed. 3
ČSN EN 61000-4-4 ed. 3
ČSN EN 61000-4-4 ed. 3
ČSN EN 61000-4-5 ed. 2
ČSN EN 61000-4-5 ed. 2
ČSN EN 61000-4-6 ed. 3
Typ zkoušky Průmyslová, vědecká a lékařská zařízení – Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 3-3: Meze – Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým fázovým proudem <= 16 A, které není předmětem podmíněného připojení Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-3: Zkušební a měřicí technika – Vyzařované vysokofrekvenční elektromagnetické pole – Zkouška odolnosti 800 MHz až 1000 MHz Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-3: Zkušební a měřicí technika – Vyzařované vysokofrekvenční elektromagnetické pole – Zkouška odolnosti 1000 MHz až 2100 MHz Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-3: Zkušební a měřicí technika – Vyzařované vysokofrekvenční elektromagnetické pole – Zkouška odolnosti 2100 MHz až 2500 MHz Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-4: Zkušební a měřicí technika – Rychlé elektrické přechodné jevy/skupiny impulzů – Zkouška odolnosti, napájení Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-4: Zkušební a měřicí technika – Rychlé elektrické přechodné jevy/skupiny impulzů – Zkouška odolnosti, vstup Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-5: Zkušební a měřicí technika – Rázový impuls – Zkouška odolnosti, RS485 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-5: Zkušební a měřicí technika – Rázový impuls – Zkouška odolnosti, napájení Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-6: Zkušební a měřicí technika – Odolnost proti rušením šířeným vedením, indukovaným vysokofrekvenčními poli
9/17
Klasifikace vyhovuje
vyhovuje
20 V/m
10 V/m
5 V/m
4 kV *)
2 kV *)
4 kV *)
4 kV *)
10 V
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1 ČSN EN 61000-4-11 ed. 2
*)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-11: Zkušební a měřicí technika – Krátkodobé poklesy napětí, krátká přerušení a pomalé změny napětí – Zkoušky odolnosti
vyhovuje
Během rušení mohou být v reproduktoru slyšet rušivé zvuky.
3.1. Ostatní zkoušky Zařízení bylo posouzeno a schváleno pro použití v drážních aplikacích dle norem: Testováno dle norem Typ zkoušky ČSN EN 50155 ed. 3 Elektronická zařízení drážních vozidel ČSN EN 50121-3-2 ed. 2 Drážní vozidla – Elektromagnetická kompatibilita ČSN EN 61373 ed. 2 Drážní zařízení – Zařízení drážních vozidel – Zkoušky rázy a vibracemi ČSN EN 60068-2-1 ed. 2 Zkoušení vlivů prostředí – Část 2-1: Zkoušky – Zkouška A: Chlad ČSN EN 60068-2-2 Zkoušení vlivů prostředí – Část 2-2: Zkoušky – Zkouška B: Suché teplo
rras-mca1_g_cz_100
10/17
Klasifikace Vyhovuje Vyhovuje Vyhovuje Vyhovuje Vyhovuje
RRAS-MC/A1
4.
Přední panel Mikrofon i indikační diody jsou ukryty pod čelním panelem jednotky.
Mikrofon, ALS indikace Obr. 4 - Přední panel jednotky RRAS-MC/A1
4.1. Mikrofon Mikrofon je umístěn za děrováním čelního panelu. Jeho citlivost lze nastavovat prostřednictvím ethernetového rozhraní z nadřazeného systému.
4.2. ALS indikační LED Za děrováním čelního panelu jednotky jsou ukryty indikační LED umožňující uživateli identifikaci komunikujícího, zařízení. Diody blikají červenou, pokud jednotka RRAS-MC/A1 v ethernetovém rámci rozezná svou IP adresu.
11/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
5.
Ethernet Konektor RJ45 pro připojení ethernetového rozhraní je umístěn na zadní stěně krytu. Bližší informace k výrobnímu nastavení ethernetu uvádí kapitola 6.1. Tovární nastavení.
X1 Ethernet Obr. 5 - Umístění ethernetového konektoru
rras-mca1_g_cz_100
12/17
RRAS-MC/A1
6.
Konfigurace Konfigurace veškerých parametrů mikrofonu se provádí prostřednictvím ethernetového rozhraní.
6.1. Tovární nastavení Mikrofon je vybaven tlačítkem „RESTORE“ pro uvedení do továrního nastavení. Toto tlačítko je přístupné na horní straně krytu. Pro stisk tlačítka je nutný nástroj s maximálním průměrem 1,5 mm. Nepoužívejte nástroje s ostrým hrotem! Tlačítko je třeba držet stisknuté při zapnutí napájecího napětí cca 5 s. Úspěšné obnovení továrního nastavení je signalizováno zablikáním zelené LED OK umístěné v zadním krytu. Po rozblikání diody tlačítko uvolněte.
Restore
PE
LED OK Obr. 6 - Umístění tlačítka „RESTORE“ a LED OK
Tovární nastavení ethernetu Parametr IP adresa Síťová maska Výchozí brána
Výchozí hodnota 192.168.1.1 255.255.255.0 0.0.0.0
13/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
7.
Montáž
3,5
54,0 61,0
Mikrofon RRAS-MC/A1 je určen pro montáž do stěny vozu. Pro upevnění použijte šrouby velikosti M4 s válcovou hlavou. Mikrofon může být namontován v jakékoliv poloze.
3,5
54,0 61,0 Obr. 7 - Montážní otvor pro RRAS-MC/A1
7.1. Zásady instalace Zemnění Svorník PE na zadním krytu mikrofonu propojte s kostrou vozidla. Rozhraní Pro servisní účely a v rámci rozváděče stačí nestíněný kabel (patch kabel). Ethernet
Při trvalém použití mimo rozváděč, použít kabeláž STP.
Poznámka Veškerá propojení na PE musí být realizována vodičem s co nejmenší
impedancí. Technické parametry řídicího systému jsou zaručeny pouze při tomto zapojení.
rras-mca1_g_cz_100
14/17
RRAS-MC/A1
8.
Objednací údaje a kompletace
IP mikrofon
RRAS-MC/A1
IP mikrofon, návod na obsluhu, záruční list, protokol o kusové zkoušce, protokol o zkoušce izolace
15/17
rras-mca1_g_cz_100
RRAS-MC/A1
9.
Údržba Zařízení nevyžaduje žádnou pravidelnou kontrolu ani údržbu. Čištění Podle způsobu použití zařízení je třeba čas od času z vnitřní elektroniky
zařízení odstranit prach. Zařízení se čistí ve vypnutém a rozebraném stavu suchým štětcem nebo jemným kartáčem případně vysavačem. Činnost může organizace!
rras-mca1_g_cz_100
provádět
pouze
16/17
výrobce
nebo
pověřená
servisní
RRAS-MC/A1
10. Likvidace odpadu Likvidace Likvidace zařízení je řízena předpisy o nakládání s elektroodpadem. Zařízení elektroniky nesmí být likvidováno v běžném komunálním odpadu. Musí být odevzdáno na
místech k tomu určených a recyklováno.
17/17
rras-mca1_g_cz_100