atmoCRAFT
VK 654/9 – 1654/9
HU; PL
Szakemberek számára
Szerelési és karbantartási útmutató
atmoCRAFT
Gázüzemű fűtőkazán
HU
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
5.4.6 Külső érzékelők, szabályozók (tartozékok) csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1 1.1 1.2
Megjegyzések a dokumentációhoz . . . . . . . . A dokumentumok megőrzése . . . . . . . . . . . . . . . Alkalmazott szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 3 3
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7
A készülék ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . Adattábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE jel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . . Az atmoCRAFT szerkezeti felépítése . . . . . . . . . Szállítási terjedelem és tartozékok . . . . . . . . . . . Típusáttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkcionális és kezelőelemek . . . . . . . . . . . . . . .
3 3 4 4 4 4 5 6
3 3.1 3.2
Biztonsági tudnivalók és előírások . . . . . . . Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7 8
4 4.1 4.1.1 4.1.2
Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felállítási hely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A felállítási helyre vonatkozó előírások . . . . . . . A fűtési rendszerre és a felállítási helyre vonatkozó tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A felállításhoz javasolt minimális távolságok . . Kazánblokk, szétszerelt állapotban . . . . . . . . . . Tagonként szállított kazánblokk szállítási terjedelme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A füstgázgyűjtő szállítási terjedelme . . . . . . . . . Az égő szállítási terjedelme . . . . . . . . . . . . . . . . . A szétszerelt kazánblokk összeszerelése . . . . . A kazánblokk vízoldali részének készre szerelése és beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A szigetelés és a füstgázgyűjtő szerelése . . . . . Kazánblokk, előszerelt állapotban . . . . . . . . . . . Kazánblokk szállítási terjedelme, előszerelt állapot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A kazánburkolat szállítási terjedelme . . . . . . . . Az áramlásbiztosító szállítási terjedelme . . . . . A kazánblokk helyzetének beállítása . . . . . . . . . A kazánra szerelendő alkatrészek felszerelése Az égő beszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az elektromos kábelek csatlakoztatása . . . . . . . A kazán készre szerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 9 9
4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.3 4.4.5 4.4.6 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.6 4.7 4.8 4.9 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3
Installálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános tudnivalók a fűtési rendszerről . . . . . Gázcsatlakozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fűtésoldali csatlakozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektromos csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tudnivalók az elektromos csatlakoztatáshoz . . A hálózati tápvezeték csatlakoztatása . . . . . . . . Az érzékelők és az állítómotorok csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.4 Elektromos csatlakozási és huzalozási rajz Pro E rendszerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.5 Külső tartozékok és szabályozókészülékek csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
9 10 11 12 12 13 13 14 18 18 20 20 21 21 22 22 24 25 25
6 6.1 6.1.1 6.1.2 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7 6.2.8 6.2.9 6.3 6.4
Üzembe helyezés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A fűtési rendszer feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . Vízlágyítás a fűtési rendszerben . . . . . . . . . . . . . Üzemkész állapotba helyezés . . . . . . . . . . . . . . . A gázterhelés beállításának vizsgálata . . . . . . . Gyári beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése . . . . . . . A gázterhelés beállítása a fúvókanyomásmódszerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gázbeállítási táblázatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A működés ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Átállítás H földgázról S földgázra . . . . . . . . . . . . Átállítás földgázról PB-gázra . . . . . . . . . . . . . . . . Átállítás PB-gázról földgázra . . . . . . . . . . . . . . . . A füstgázelvezető rendszer ellenőrzése . . . . . . Az üzemeltető betanítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyári Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 32 32 33 33 33 34 34 35 36 36 37 37 38 38 39
7 7.1 7.2
Illesztés a fűtési rendszerhez . . . . . . . . . . . 39 Paraméterek kiválasztása és beállítása . . . . . . . 39 A berendezés beállítható paramétereinek áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8 8.1 8.2 8.3 8.3.1
Ellenőrzés és karbantartás . . . . . . . . . . . . . Karbantartási tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A karbantartási munkák áttekintése . . . . . . . . . A biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A gázégő-automatika ellenőrzése. . . . . . . . . . . . Tömítettség-ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A levegőellátás és a szellőzés ellenőrzése . . . . A füstgázelvezető rendszer ellenőrzése . . . . . . A gázterhelés beállításának ellenőrzése . . . . . . Füstgázveszteség-mérés és az égés minősége Karbantartási munkák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az égő tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hőcserélő tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A gázterhelés beállításának vizsgálata . . . . . . . A füstgázveszteség-mérés elvégzése és az égés minőségének ellenőrzése . . . . . . . . . . .
8.3.2 8.3.3 8.3.4 8.3.5 8.3.6 8.3.7 8.4 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4
42 42 42 42 42 42 42 43 43 44 44 44
9.3 9.4
Zavarelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hibakódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reteszoldás a biztonsági hőmérsé klet-határoló által történt lekapcsolás után . . . Állapotkódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnózis-kódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Vaillant gyári vevőszolgálat . . . . . . . . . . . . . 48
29
11 11.1 11.2
Újrahasznosítás és ártalmatlanítás . . . . . . 48 Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Csomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
31
12
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
27 27 27 27 27 27 28 28
9 9.1 9.2
41 41 41 41
45 45 46 46 46
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Megjegyzések a dokumentációhoz 1 A készülék ismertetése 2 1
Megjegyzések a dokumentációhoz
Az alábbi megjegyzések a teljes dokumentáción végig útmutatóként szolgálnak. Ezen telepítési és karbantartási útmutatóval összefüggésben további dokumentumok is érvényesek. Az ezen útmutatókban leírtak be nem tartásából származó károkért nem vállalunk felelősséget.
2
A készülék ismertetése
2.1 Adattábla Az adattábla az elektronika dobozának hátsó oldalán található.
1
Kapcsolódó dokumentumok és szerviz-segédeszközök A berendezés üzemeltetője számára: Kezelési útmutató 838364 sz.
2
Adott esetben minden itt alkalmazott tartozék és szabályozó további útmutatói is érvényesek.
3
Szerviz-segédeszközök Az alábbi vizsgáló- és mérőeszközökre van szükség az ellenőrzéshez és a karbantartáshoz: - CO2-mérőműszer - manométer
4
1.1 A dokumentumok megőrzése A rövid kezelési útmutató a kapcsolótábla fedelének belső részébe van beragasztva. E mellé írhatja be az adott kazán teljesítményméretét és saját címét. Kérjük, hogy ezt a szerelési és karbantartási útmutatót, valamint a vele együtt érvényes összes dokumentációt adja át a berendezés üzemeltetőjének. Az üzemeltető feladata az útmutatók megőrzése, hogy azok szükség esetén rendelkezésre álljanak. 1.2 Alkalmazott szimbólumok Kérjük, hogy a készülék szerelésekor vegye figyelembe az ebben a szerelési útmutatóban leírt biztonsági tudnivalókat! Veszély! Áramütés miatti életveszély! Veszély! Közvetlen élet- és balesetveszély! Figyelem! A termék és a környezet számára veszélyes helyzet lehetősége!
2.1. ábra Adattábla
Az adattáblán a következő információk láthatók: 1 gyártmányszám 2 típusjelölés 3 a típusengedély megnevezése 4 műszaki adatok
Fontos tudnivaló! Hasznos információk és tudnivalók. • Elvégzendő tevékenység szimbóluma
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
3
2 A készülék ismertetése
2.2 CE jel A CE-jel dokumentálja, hogy a típusáttekintés szerinti készülékek megfelelnek a következő irányelvekben meghatározott alapvető követelményeknek: - Gázkészülékekre vonatkozó irányelv (a Tanács 90/396/EGK sz. irányelve) - A „B” határérték-osztályú elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv (a Tanács 89/336/EGK sz. irányelve) - Kisfeszültségekre vonatkozó irányelv (a Tanács 73/23/EGK sz. irányelve) A készülékek alacsony hőmérsékletű kazánokként megfelelnek a hatásfokkal szemben támasztott alapvető követelményeknek (a Tanács 92/42/EGK sz. irányelve). 2.3 Rendeltetésszerű használat A Vaillant atmoCRAFT gázüzemű fűtőkazánok a technika jelenlegi színvonala és az elismert biztonságtechnikai szabályok szerint készültek. Ennek ellenére szakszerűtlen használatuk esetén előfordulhatnak a használó vagy más személyek testi épségét és életét fenyegető, illetve a készülék vagy más anyagi javak károsodását okozó veszélyek. A készülék zárt melegvizes központi fűtési rendszerekhez telepíthető, illetve közvetett fűtésű melegvíztermelő hőtermelő berendezéseként működhet. Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó/szállító nem vállal felelősséget. A kockázatot kizárólag az alkalmazó viseli. A rendeltetésszerű használathoz a kezelési és a szerelési útmutatóban foglaltak figyelembevétele, valamint az ellenőrzési és karbantartási feltételek betartása is hozzátartozik. Figyelem! Tilos minden, nem rendeltetésszerű alkalmazás! A készülékek szerelését szakképzett szakembernek kell végeznie, aki az érvényes előírások, szabályok és irányelvek betartásáért is felelős. 2.4 Az atmoCRAFT szerkezeti felépítése A Vaillant atmoCRAFT gázüzemű fűtőkazánok hőtermelő berendezésként használhatók melegvizes központi fűtési rendszerekhez, illetve közvetett fűtésű melegvíztermelőkhöz. A készülékek új rendszerekben való üzemeltetésre és meglévő rendszerek korszerűsítésére használhatók családi és társasházakban, valamint ipari üzemekben. Az atmoCRAFT kazántípus alacsony hőmérsékletű kazán, VRC fűtésszabályozóval összekapcsolva tartósan csökkentett kazánvíz-hőmérséklettel üzemeltethető. A kazánok felépítésüket és üzemi viselkedésüket illetően megfelelnek a DIN EN 656 szabvány követelményeinek. Fűtéstechnikailag típusengedéllyel rendelkeznek és adattáblájukon szerepel a CE-jel.
4
2.5 Szállítási terjedelem és tartozékok A Vaillant atmoCRAFT gázüzemű fűtőkazánokat előszerelt vagy szétszerelt állapotban két raklapon szállítjuk. Az alábbi táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét. Szám
Megnevezés
1. raklap
A burkolat részei, áramlásbiztosító, az elektronika-doboz burkolata
2. raklap
Fenéklemez, hőcserélő, égő, füstgázgyűjtő, elektronika-doboz, hőszigetelés, apró alkatrészek (kompletten előszerelve), tisztítókefe
2.1. táblázat Szállítási terjedelem előszerelt állapotban
Szám
Megnevezés
1. raklap
A burkolat részei, áramlásbiztosító, az elektronika-doboz burkolata, füstgázgyűjtő, égő, elektronika-doboz
2. raklap
Fenéklemez, hőcserélő, hőszigetelés, apró alkatrészek, tisztítókefe
2.2. táblázat Szállítási terjedelem, tagonként szállított kazáblokk esetén
A raklapokon lévő egyes csomagolási egységek pontos szállítási terjedelme a vonatkozó alpontokban tételesen fel van sorolva. Az ott szereplő táblázatok alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét. A készülék installálásához az alábbi tartozékokra van szükség: - füstgáz-tartozékok; a tervezéssel és a szereléssel kapcsolatos további tudnivalókhoz lásd a szerelési útmutatót - szabályozókészülék - golyós gázcsap tűzvédelmi berendezéssel - fűtési biztonsági szelep - tágulási tartály - manométer
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
A készülék ismertetése 2
2.6 Típusáttekintés A Vaillant atmoCRAFT gázüzemű fűtő kazánok az alábbi teljesítményméretekben szállíthatók: Készüléktípus
Névleges hőteljesítmény P (kW)
VK 654/9
65,0 (80/60 °C)
VK 754/9
75,0 (80/60 °C)
VK 854/9
85,0 (80/60 °C)
VK 1054/9
105,0 (80/60 °C)
VK 1154/9
115,0 (80/60 °C)
VK 1304/9
130,0 (80/60 °C)
VK 1504/9
150,0 (80/60 °C)
VK 1654/9
165,0 (80/60 °C)
Rendeltetési ország (ISO 3166 szerinti megnevezések)
Engedélyezési kategória
HU (Magyarország)
II2HS3P
Gázfajta
G20 (H földgáz) G25.1 (városi gáz) G31 (PB-gáz)
2.3. táblázat Típusáttekintés
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
5
2 A készülék ismertetése
2.7
Funkcionális és kezelőelemek
10
1
11
6 5
9
8
7
2
4 3
12 15
13 14
2.1. ábra A funkcionális elemek áttekintése
Jelmagyarázat: 1 kapcsolódoboz 2 gázarmatúra 3 égő 4 kazántöltő- és ürítőcsap 5 merülőhüvely 6 biztonsági hőmérséklet-határoló (STB)
A kapcsolódoboz kezelőelemei: 7 BE/KI főkapcsoló 8 digitális információs és analízis-rendszer kijelzővel 9 előremenő vízhőmérséklet-szabályozó 10 tároló vízhőmérséklet-szabályozó 11 beépítési hely Vaillant-szabályozókészülékek számára A kazán hátoldalán lévő csatlakozók: 12 fűtési előremenő csatlakozó (HVL) 13 gázcsatlakozó 14 fűtési visszatérő csatlakozó (HRL) 15 áramlásbiztosító
6
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Biztonsági tudnivalók és előírások 3
3
Biztonsági tudnivalók és előírások
3.1 Biztonsági tudnivalók Szerelés A készülékhez vezetett égési levegőnek mentesnek kell lennie az olyan vegyi anyagoktól, amelyek pl. fluort, klórt vagy ként tartalmaznak. A spray-k, oldó- és tisztítószerek, festékek és ragasztók olyan anyagokat tartalmazhatnak, amelyek a készülék üzemeltetése során kedvezőtlen esetben korróziót okozhatnak, akár a füstgázelvezető rendszerben is. Közületi alkalmazásoknál, így például fodrász szalonokban, festő- vagy asztalosműhelyekben, ruhatisztítókban és hasonló helyeken a készüléket a helyiség levegőjétől független üzemmód esetén is mindig külön helyiségben kell telepíteni, hogy biztosítható legyen a vegyi anyagoktól műszakilag mentes, égést tápláló levegőellátás. A készülék és az éghető anyagokból készült elemek között nincs szükség védőtávolságra, mivel a készülék névleges hőteljesítményének leadásakor nem lép fel az engedélyezett 85 °C-nál magasabb felületi hőmérséklet. Karbantartási célokra a 4.3. pontban megadott távolságokat kell betartani. A kémény kivitelére vonatkozó tudnivalók: Az égési levegőhöz illeszkedő kazán kétfokozatú megoldása révén nagy tüzeléstechnikai hatásfok érhető el. Ehhez a kéménynek az érvényes szabványok szerinti alkalmasságát bizonyító műszaki igazolás szükséges. Installálás A fűtőkészülék installálása előtt be kell szerezni a gázszolgáltató vállalat és a körzeti kéményseprő-vállalat állásfoglalását. A fűtőkészülék installálását csak arra felhatalmazott szakember vagy szakcég végezheti. Ez a szakember vállal felelősséget a szabályszerű szerelésért és azért, hogy a beüzemelést feljogosított szakcég végezte. A készülék csatlakoztatása előtt gondosan mossa át a fűtési rendszert! Így ugyanis eltávolíthatók a csővezetékekből a különböző maradványok, mint pl. hegesztési gyöngyök, reve, kender, gitt, rozsda, durva szennyeződés stb. Ellenkező esetben ezek az anyagok lerakódhatnak a készülékben, ami meghibásodáshoz vezethet. Ügyeljen a csatlakozó- és gázvezetékek feszülésmentes szerelésére, hogy ne lépjenek fel tömítetlenségek a fűtési rendszerben vagy a gázcsatlakozásban. A csavarkötések meghúzásához és lazításához mindig hozzájuk illő villáskulcsokat (franciakulcsot) használjon (csőfogókat, hosszabbítókat stb. ne használjon). A szakszerűtlen használat és/vagy az alkalmatlan szerszám károkat okozhat (pl. gáz- vagy vízszivárgást). Zárt fűtési rendszereknél típusengedéllyel rendelkező és a hőteljesítménynek megfelelő méretű biztonsági szelepet kell beszerelni.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
A gázarmatúra tömörség-ellenőrzését legfeljebb 50 mbar nyomással szabad végezni! Ennél nagyobb vizsgálónyomás esetén károsodhat a gázarmatúra. Az elektromos csatlakoztatást csak képzett szakember végezheti el. Áramütés okozta életveszély áll fenn a feszültség alatt álló részeken! A készülék kapcsolódobozában lévő betáplálási csatlakozókapcsok a főkapcsoló kikapcsolt állapotában is feszültség alatt állnak. A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a tápfeszültséget, és biztosítsa a kapcsolót visszakapcsolás ellen! Fontos tudnivalók propán-bután készülékekhez A PB-gáztartály légtelenítése új rendszer installálása esetén: A készülék installálása előtt győződjön meg róla, hogy légtelenítve van-e a gáztartály. A tartály helyes légtelenítéséért mindig a PB-gáz szállítója a felelős. Rosszul légtelenített tartály esetén gyújtási problémák léphetnek fel. Ilyen esetben először a tartály feltöltőjéhez forduljon. Tartálymatrica felhelyezése: Ragassza fel a mellékelt tartálymatricát (propán-bután minőség) jól látható helyen a tartályra, lehetőség szerint a töltőcsonk közelében. Üzembe helyezés Ne dúsítsa a fűtővizet fagyás- vagy korróziógátló szerekkel! Ha fagyás- vagy korróziógátló szerekkel dúsítaná a fűtővizet, akkor elváltozások léphetnének fel a tömítéseknél, és ez zajt okozna a fűtési üzem során. Ezért (és az esetleges káros következményekért) a Vaillant cég nem vállal felelősséget. Kérjük, tájékoztassa a készülék használóját a fagyvédelmi teendőkről. Lágyítsa a fűtővizet, ha a víz keménysége meghaladja a 3,6 mol/m3 (20 °nK) értéket. Ehhez a megfelelő szakcég ioncserélőjét használhatja. Vegye figyelembe annak használati útmutatóját. Csak földgáznál: Ha a csatlakozási gáznyomás a 17 és 25 mbar közötti tartományon kívül van, akkor nem szabad üzembe helyezni a készüléket! Csak PB-gáznál: (50 mbar esetén) Ha a csatlakozási gáznyomás a 47,5 és 57,5 mbar közötti tartományon kívül van, akkor nem szabad üzembe helyezni a készüléket! Ellenőrzés és karbantartás Ellenőrzési, karbantartási és javítási munkálatokat csak arra jogosult szakipari cég vagy szakember végezhet. A végre nem hajtott ellenőrzési és karbantartási munkálatoknak anyagi károk és személyi sérülések lehetnek a következményei. Áramütés okozta életveszély áll fenn a feszültség alatt álló alkatrészeken! A készülék kapcsolódobozában lévő
HU
7
3 Biztonsági tudnivalók és előírások
betáplálási csatlakozókapcsok a főkapcsoló kikapcsolt állapotában is feszültség alatt állnak. A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a tápfeszültséget, és biztosítsa a kapcsolót visszakapcsolás ellen! Védje a kapcsolódobozt fröccsenő vízzel szemben. Robbanásveszély gáz-tömítetlenségek miatt! A gázszabályozó egység és az égő közötti keverőcsőnek nem szabad nyitva lennie. Ennek az egységnek a gáztömörsége csak gyári ellenőrzés után garantálható. A kazánon és minden vizet vezető alkatrészen sérülésveszély és leforrázás veszélye áll fenn. Csak akkor dolgozzon az ilyen alkatrészeken, ha már kihűltek. Zavarelhárítás A munkálatok megkezdése előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Zárja el a gázcsapot és a karbantartási csapokat. Ha a készülék vizet vezető alkatrészeit kívánja kicserélni, akkor ürítse le a készüléket. Áramütés okozta életveszély áll fenn a feszültség alatt álló alkatrészeken! A készülék kapcsolódobozában lévő betáplálási csatlakozókapcsok a főkapcsoló kikapcsolt állapotában is feszültség alatt állnak. A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a tápfeszültséget, és biztosítsa a kapcsolót visszakapcsolás ellen! Ügyeljen arra, hogy ne csöpöghessen víz az elektromos alkatrészekre (például a kapcsolódobozra és hasonló helyekre). Csak új tömítéseket és O-gyűrűket használjon. A munkálatok befejezése után végezzen üzemi próbát.
A készülék villamos betáplálásához független elektromos csatlakozást kell kiépíteni a mindenkor hatályos villamos létesítési szabvány előírásainak megfelelően. A leválaszthatóságot a biztosítótáblán elhelyezett kétsarkú kismegszakítóval javasoljuk kialakítani. A fali gázkészülék „I” érintésvédelmi osztályú, ezért védővezeték bekötése szükséges. A készüléket üzembe helyező szakember köteles a készülék kezelőjét a szakszerű üzemeltetésre kioktatni. Kérjük, hogy a munkálatok megkezdése előtt olvassa el a jelen szerelési utasítást, valamint a külön füzetben kiadott kezelési utasítást. Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem arra feljogosított szerviz végzett munkát, a készülékbe nem eredeti Vaillant-alkatrészeket építettek be, illetve ha a karbantartást nem kellő időben, nem megfelelő rendszerességgel vagy szakszerűtlenül végzik.
3.2 Előírások Az atmoCRAFT típusú Vaillant gyártmányú gázüzemű fűtőkazán felszerélese előtt be kell szerezni a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalat és kéményseprő vállalat engedélyét (lásd a fali gázkészülék levegő/ füstgázelvezető tartozékainak szerelési utasítását). Figyelem! A gázkészülék szerelését csak arra feljogosított szakember vagy szerviz, az érvényben lévő előírások, műszaki szabályok és irányelvek betartása mellett végezheti! Figyelem! A szerelő egyben az előírásszerű szerelésért és azért is felelős, hogy az üzembe helyezést feljogosított szakcég végezte. A készülék felszerelésekor és üzembe helyezésekor a Magyarországon érvényes szabványoknak és rendelkezéseknek maradéktalanul eleget kell tenni. A készülék beépítéséhez tervet vagy szerelési vázlatot kell készíttetni, és azt a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalattal engedélyeztetni kell.
8
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
4
Szerelés
4.1
Felállítási hely
4.1.1 A felállítási helyre vonatkozó előírások A felállítási hely kiválasztásához, valamint a felállítási helyiség szellőző-berendezéseivel kapcsolatban be kell szerezni az illetékes építési felügyelet engedélyét. A készülékhez vezetett, égést tápláló levegő technikailag mentes legyen a pl. fluort, klórt vagy ként tartalmazó vegyi anyagoktól. A spray-k, festékek, oldó- és tisztítószerek és a ragasztók olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek a készülék üzemeltetése során kedvezőtlen esetben korróziót okozhatnak, akár a füstgázelvezető rendszerben is. Ha a felállítási helyen történik a szerelés, akkor ebben az esetben 5,2 bar vizsgálónyomással kell végezni a víznyomáspróbát. Ebben az esetben a rendszer készítőjének igazolást (jegyzőkönyvet) kell kiállítania a végrehajtott víznyomáspróbáról. A készülék és az épület éghető anyagokból készült elemei között nincs szükség védőtávolság betartására. Miután ennél a kazánnál a készülék névleges hőteljesítményének leadásakor a megengedett 85 °C-nál magasabb hőmérséklet nem fordul elő, csak a 4.3. pont szerinti távolságokat javasoljuk betartani. Karbantartási célokra a 4.1. - 4.3. pontban megadott távolságokat kell betartani. A kazán éghető anyagból (pl. fa, PVC és hasonlók) készült padlón történő felállítása esetén a kazánt nem éghető anyagú alátétre kell állítani.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
4.1.2 A fűtési rendszerre és a felállítási helyre vonatkozó tudnivalók – A biztonsági szelep lefúvató vezetékétől szereléskor egy, gyűjtőtölcsérrel és szifonnal ellátott lefolyócsövet kell vezetni a felállítási helyiségben lévő alkalmas (a szennyvízrendszerre csatlakozó) lefolyóba. A lefolyásnak megfigyelhetőnek kell lennie! – A kazánba beépített biztonsági hőmérséklet-határoló egyidejűleg vízhiány-kapcsolóként is szolgál. – A kazán üzemzavar miatti lekapcsolási hőmérséklete kb. 110 °C. Ha a fűtési rendszerben műanyag csöveket alkalmaznak, akkor a szerelés során alkalmas termosztátot kell beépíteni a fűtési előremenő vezetékbe. Ez azért fontos, hogy a fűtési rendszert meg lehessen védeni a hőmérséklet okozta károktól. A termosztát elektromos vezetéke a Pro E rendszer felületi termosztátjának a csatlakozóhelyére köthető be. – Ha a fűtési rendszerben a fűtővíz mennyisége nagyobb, mint 15 liter/kW (fűtőteljesítmény), akkor megfelelő hidraulikus védőkapcsolásokat kell installálni a rendszerbe. – Fagymentes helyiségbe, a füstgázelvezető-kémény közelébe telepítse a kazánt. A kazán üzemeltetéséhez megengedett környezeti hőmérséklet +3 °C és +45 °C között van. – A felállítási hely kiválasztásánál a „Műszaki adatok” c. táblázatban megadott kazánsúlyt és a víztartalom súlyát, valamint a kémény kiviteli fajtáját figyelembe kell venni.
HU
9
4 Szerelés
4.2
Méretek Ød
4
4
1100
1145
1
320
665
3
565
2
64
690
100
c
b
690
a
4
min. 100
4.1. ábra Méretek atmoCRAFT VK esetén mm-ben Jelmagyarázat: 1 fűtési előremenő csatlakozó 2 gázcsatlakozó 3 fűtési visszatérő csatlakozó 4 füstgázcsatlakozó
Kazántípus
a
b
c
Ød
fűtési előremenő/ fűtési visszatérő
gázcsatlakozó
65 kW 75 kW 85 kW 105 kW 115 kW 130 kW 150 kW 165 kW
850 930 1010 1170 1250 1410 1570 1730
860 850 850 838 838 825 825 852
960 960 960 960 960 960 960 1012
180 200 200 225 225 250 250 300
R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2 R 1 1/2
R1 R1 R1 R1 R1 R 1 1/4 R 1 1/4 R 1 1/4
4.1. táblázat Méretek (mm-ben)
10
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
4.3
A felállításhoz javasolt minimális távolságok
2200
100
500 A
B 500 1000
4.2. ábra Minimális távolságok
A kazánhoz való korlátlan hozzáférés biztosítása érdekében a kazán felállításakor be kell tartani a 4.2. ábrán megadott minimális távolságokat. A fűtőhelyiség magassága legalább 2200 mm legyen. A rajzon megadott oldalsó távolságok, valamint a készülék előtti távolság csak karbantartási célokra szolgálnak. Fontos tudnivaló! Vegye figyelembe, hogy egy tagonként szállított kazán összeszereléséhez mindkét oldalon elegendő szabad hely (min. 500 mm) szükséges a szerelési munkákhoz.
Kazántípus
A
65 kW 75 kW 85 kW 105 kW 115 kW 130 kW 150 kW 165 kW
850 930 1010 1170 1250 1410 1570 1730
B
1060
1112
4.2. táblázat Méretek (mm-ben)
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
11
4 Szerelés
4.4
Kazánblokk, szétszerelt állapotban Fontos tudnivaló! Ha szétszerelt állapotú kazánt szerel fel, akkor a 4.4.1. pontnál olvasson tovább. Ha előszerelt állapotú kazánt szerel fel, akkor a 4.5. pontnál olvasson tovább.
4.4.1 Tagonként szállított kazánblokk szállítási terjedelme Az ábra és a táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét. A B C F
1
D
E
2
4.3. ábra Szétszerelve szállított kazánblokk szállítási terjedelme
Raklap Megnevezés
1
2
Kazánburkolat Égő és elektronika-doboz. Füstgázgyűjtő Áramlásbiztosító, az elektronika-doboz burkolata Az egyes kazántagokban lévő hőcserélő Fenéklemez Szerelőlap Rögzítőrudak Kazánközhüvelyek Vízelosztó cső Visszatérő-/előremenő könyökcsövek Ürítő-könyökcsatlakozók Záródugók Szigetelőanyag Fahasábok Apró alkatrészek, talpak Tisztítókefe
Egység A B C D E
F
4.3. táblázat Tagonként szállított kazánblokk szállítási terjedelme
12
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
4.4.2 A füstgázgyűjtő szállítási terjedelme Az alábbi ábra és táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét.
4.4.3 Az égő szállítási terjedelme Az alábbi ábra és táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét.
B
A
B
D A
C
4.5. ábra A füstgázgyűjtő szállítási terjedelme
4.6. ábra Az égő szállítási terjedelme Megnevezés Füstgázgyűjtő (az állítómotorral együtt) Tömítőszalag és csavarok
A B
Megnevezés
4.5. táblázat A füstgázgyűjtő szállítási terjedelme Elektronika-doboz Égő, gyújtótrafóval kompletten Gáz-csatlakozócsövek (1 db 115 kW-ig, 2 db 130 kW-tól) Mellékelt csomag (rögzítőelemek)
A B C D
4.6. táblázat Az égő szállítási terjedelme
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
13
4 Szerelés
4.4.3 A szétszerelt kazánblokk összeszerelése 1
Fontos tudnivaló! A kazánblokk összeszerelését mindig legalább két személynek kell végeznie.
4 3
2 2
5
4.9. ábra A kazánperselyek és a -közhüvelyek megtisztítása
1
• Tisztítsa meg tisztítókendőkkel az összes kazántag perselyeit (1) és valamennyi csőcsonkját (2).
4.7. ábra A fenéklemez és a szerelősín felszerelése 1
• Fektesse az alapállványt (1, F kartondoboz, 2. raklap), majd rögzítse a lemezeket (2) és (3). Gondoskodjon róla, hogy a két lemez orr részei (5) a megfelelő helyeken kapaszkodjanak az alapállványba. Ennek során vegye figyelembe a kész kazán méreteit (lásd 4.2. pont). • Csavarozza rá a szerelőlemezt (4) az alapállványra (1). 2
4.10. ábra A kazánperselyek és a közhüvelyek bekenése
• Olaj-fosz alapozóval jól kenje be a perselyeket (1) és a közhüvelyeket (2).
4.8. ábra A kazántagok levétele a raklapról
Fontos tudnivaló! Lehetőleg a bal oldali zárótaggal kezdje. Emlékeztetőül: A bal oldali zárótagot onnan ismerheti fel, hogy az előremenő és visszatérő vezetékek csatlakozói a bal oldalon találhatók, ha a zárt hátfalrész hátul található.
• Vegye le a raklapról a kazán bal oldali zárótagját, jobb oldali zárótagját, valamint közbenső tagjait.
14
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
1
1 2
2
3 4.11. ábra Az első zárótag elhelyezése
4.13. ábra A közhüvelyek beütése
• Helyezze a bal oldali zárótagot (1) a fenéklemezre, ott állítsa be pontosan, majd lazán csavarozza rá. • A zárótagot úgy csavarozza össze a mellékelt belső kulcsnyílású csavarokkal (2 és 3) a szerelőlemezre, hogy az magától megálljon az alaplemezen.
• Gumikalapáccsal vagy fatuskóval finoman ütögesse be a közhüvelyeket (1) a bal oldali zárótag perselyeibe (2). Ügyeljen arra, hogy a közhüvelyek egyenes irányban legyenek beütve. Így elkerülhetők a szerelési nehézségek és a kazánblokk későbbi tömítetlenségei.
Fontos tudnivaló! Feltétlenül ügyeljen a zárótagnak az alapállványhoz viszonyított párhuzamosságára és merőlegességére.
1
1
2
4.14. ábra A perselyek olaj-fosz alapozóval való bekenése
• Még egyszer kenje be az 1. közbenső kazántag (2) perselyeit (1) olaj-fosz alapozóval. 4.12. ábra Szilikon felvitele
• A kazánnal együtt szállított szilikont folytonosan és teljes hosszban vigye fel a bal oldali zárótag tömítőléceire (1) (a töltethüvely nyílása ø 8 mm). Főleg a tömítőlécek végeinél fontos a szilikon bőséges felvitele.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
15
4 Szerelés
1 1
2
4.15. ábra Az első közbenső tag elhelyezése
4.17. ábra Az első közbenső tag besajtolása
• Helyezzen egy közbenső tagot (1) a szerelősínre (2), majd a közbenső tagot a perselyével tolja rá a bal oldali zárótag közhüvelyére. • Finoman ütögesse be a közbenső tagot.
• A kazánpréssel (1) sajtolja össze a bal oldali zárótagot és a közbenső tagot. Az öntöttvas kazántagokat kettesével húzza át az előremenő- és a visszatérő-perselyeken. Ennek során ügyeljen a kazánblokk párhuzamosságára (lehetőleg méréssel ellenőrizze is). Ellenőrizze, hogy a közhüvelyek azonos mértékben nyomódtak-e be a perselyekbe. A látható gyűrű alakú nyílás max. 0,4 mm lehet.
4.16. ábra Kazánprés
Figyelem! A kazánblokk szereléséhez csak eredeti segédszerszámokat használjon (Vaillant kazánprés), és vegye figyelembe a következő ábrát. A szerszám a Márkaszerviztől kölcsönözhető. Fontos tudnivaló! A lehető legjobb tömítés érdekében mindig csak egy köztes darab préselését javasoljuk.
16
4.18. ábra A többi közbenső tag beszerelése
• Vegye a következő közbenső tagot, folytonosan kenjen fel szilikont a tömítőlécre, tisztítsa meg a perselyeket, kenje be olaj-fosz alapozóval azokat, majd a fentiekben ismertetett módon szerelje be a közbenső tagot. • Hasonlóképpen szerelje be a következő közbenső tagokat is. • Szerelje fel a jobb oldali zárótagot és préselje össze.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
1
2 2
2
3
4
6
5
1
4.19. ábra Zárótag és a rögzítőrudak szerelése
4.21. ábra A záródugók és az ürítő-könyökcsatlakozók beszerelése
• Csavarozza össze a zárótagot a mellékelt belső kulcsnyílású csavarok (1) segítségével az alapállványon. • Mielőtt a présszerszámot újból kioldaná, szereljen be három rögzítőrudat (2) a zárótagok nyílásaiba.
1 2
2
3
3
• Csavarja be a nyílásokba a záródugókat (1) a mellékelt tömítésekkel (6) együtt. • Csavarja be a mellékelt menetes csapokat (2) az erre szolgáló menetes furatokba (a rövid menetvéget hajtsa be). • Helyezze fel a tömítést (3) és a zárólemezt (4) és rögzítse azokat négy hatlapú anyával és alátéttel. • Kenderkóccal tömítse a töltő-ürítő-csappal már előszerelt ürítő-könyökcsatlakozókat (5), majd csavarja be őket. • Ugyanígy szerelje rá a kazán másik oldalára a töltőürítő-csapot.
2
1
4.20. ábra A rögzítőrudak beszerelése
• Rögzítőrudanként (1) hat alátétet (2), valamint két hatlapú anyát (3) használjon. A nagyobb befeszülések elkerülése érdekében csak kézi erővel húzza meg a hatlapú anyákat (3).
4.22. ábra A merülőhüvelyek beszerelése
• Kenderkóccal tömítse a merülőhüvelyeket (1) és a vakdugókat (2), majd szerelje be azokat.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
17
4 Szerelés
4.4.5 A kazánblokk vízoldali részének készre szerelése és beállítása
A kazánblokknak vízszintes helyzetben kell állnia. A felső perselyben lévő záródugó felöli oldala semmiképpen nem lehet magasabban, mert különben levegőbuborék képződhet a kazánblokkban. 7 8
3 6
5
4
2
1
4.23. ábra Az előremenő- és visszatérő-karima felszerelése (csak tagonként szállított kazán esetén érvényes)
• Csavarja be a mellékelt menetes csapokat (4) az erre szolgáló menetes furatokba (a rövid menetvéget hajtsa be). • Szerelje fel a visszatérő-elosztócsövet (2) a visszatérőperselyre (5) úgy, hogy a tömítést ráhúzza a vízelosztócsőre (4) és a visszatérő-elosztócsövet (2) a visszatérő-perselybe tolja be. A csőnek vízszintes helyzetben kell lennie. • Csavarozza össze a visszatérőcsövet a négy alátéttel és a hatlapú anyákkal (1) úgy, hogy az tömített legyen. • Csavarja be a mellékelt menetes csapokat (8) az erre szolgáló menetes furatokba (a rövid menetvéget hajtsa be). • A fent leírt módon szerelje fel a tömítéssel ellátott előremenő könyökcsövet is (6) az előremenő-perselyre (7) a négy alátéttel és a hatlapú anyákkal.
Fontos tudnivaló! A felső perselyben a záródugó felőli oldalon nem lehet emelkedés, mivel akkor levegőbuborékok képződnek a kazánblokkban. • Az állítható kazántalpak (1, 30 mm-es kulcsnyílás) segítségével állítsa be a kazánblokkot a felállítási hely padlójához képest vízszintesen. • Kompletten készítse el a kazán vízoldali csatlakoztatását, majd max. 6 bar próbanyomással ellenőrizze a rendszer tömörségét. Hitelesített manométert használjon, mivel az ivóvízvezetéki nyomás jóval nagyobb lehet. Az esetleg tömítetlen közhüvelyhelyeket szét kell választani. Ehhez egy véső segítségével óvatosan és a felső és az alsó perselyeknél lehetőleg egyenletesen távolítsa el egymástól a kazántagokat. Újbóli összesajtolásukat csak új közhüvelyekkel szabad végezni. 4.4.6 A szigetelés és a füstgázgyűjtő szerelése
1
4.25. ábra A kazánblokk hőszigetelése
• Helyezze rá a hőszigetelést (1) a kazánblokkra. Ehhez dugja keresztül az előremenő-, ill. a visszatérő csonkot a hőszigetelő megfelelő nyílásain, majd teljesen burkolja a kazán köré a hőszigetelőt. • Rögzítse a szigetelés végeit a mellékelt szorítórugókkal. 1
4.24. ábra A kazánblokk beszabályozása
18
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
3
1
2
4.26. ábra A füstgázgyűjtő felszerelése
• Ragassza a tömítőszalagot a kazánblokk peremére. • Úgy tegye rá a füstgázgyűjtőt (1) a tömítőszalagra, hogy a hosszú lemez (3) a szigetelésen kívül legyen. • Csavarozza össze a füstgázgyűjtőt a mellékelt négy belső kulcsnyílású csavarral (2) az öntvényblokk mindkét oldalán. A további szerelési lépéseket lásd a 4.6. pontban.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
19
4 Szerelés
4.5
Kazánblokk, előszerelt állapotban Fontos tudnivaló! Az előszerelt kazánblokk szállítási terjedelme itt található. A szerelés további részleteit lásd a 4.6. pontban.
4.5.1 Kazánblokk szállítási terjedelme, előszerelt állapot Az alábbi ábra és táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét.
A
C
B
2
1
4.27. ábra Kazánblokk szállítási terjedelme, előszerelt állapot
Raklap
1
2
Megnevezés
Egység
kazánburkolat áramlásbiztosító, az elektronika-doboz burkolata füstgázgyűjtő és égő és hőszigetelő és hőcserélő, kompletten előszerelve a fenéklemezen kapcsolódoboz (külön mellékelve) apró alkatrészek tisztítókefe
A B
C
4.7. táblázat Kazánblokk szállítási terjedelme, előszerelt állapot
20
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
4.5.2 A kazánburkolat szállítási terjedelme Az alábbi ábra és táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét. A
4.5.3 Az áramlásbiztosító szállítási terjedelme Az alábbi ábra és táblázat alapján ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét.
A
A B E
A
E
F
G
C
D B
H
B 4.28. ábra A kazánburkolat szállítási terjedelme
Megnevezés Hátfallemezek (1 db nagy, 2 db kicsi) Elválasztólemez és 2 konzol (bal és jobb) Fedél, fehér Előlaplemez, fehér 2 db oldalsó rész, fehér 1 db szellőzőrács, fehér Kereszttartó az elektronika-doboz tartójával Mellékelt csomag (csavarok/rögzítőelemek)
A B C D E F G H
4.8. táblázat A kazánburkolat szállítási terjedelme
4.29. ábra Az áramlásbiztosító szállítási terjedelme
Megnevezés Az elektronika-doboz burkolata Áramlásbiztosító
A B
4.9. táblázat Az áramlásbiztosító szállítási terjedelme
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
21
4 Szerelés
4.5.4 A kazánblokk helyzetének beállítása
• Csavarozza rá a két konzolt (1) jobb és bal oldalon az alapállványra.
1
2
1
4.30. ábra A kazánblokk beszabályozása
A kazánblokknak vízszintes helyzetben kell állnia. A felső perselyben lévő záródugó felöli oldala semmiképpen nem lehet magasabban, mert különben levegőbuborék képződhet a kazánblokkban. Fontos tudnivaló! A felső perselyben a záródugó felőli oldalon nem lehet emelkedés, mivel akkor levegőbuborékok képződnek a kazánblokkban. • Az állítható kazántalpak (1, 30 mm-es kulcsnyílás) segítségével állítsa be a kazánblokkot a felállítási hely padlójához képest vízszintesen. • Kompletten készítse el a kazán vízoldali csatlakoztatását, majd max. 6 bar próbanyomással ellenőrizze a rendszer tömörségét. Hitelesített manométert használjon, mivel az ivóvízvezetéki nyomás jóval nagyobb lehet. 4.6
4.32. ábra Az áramlásbiztosító felszerelése
• Helyezze rá az áramlásbiztosítót (1) a füstgázgyűjtőre (2). • Csavarozza össze az áramlásbiztosítót a füstgázgyűjtővel fent, jobbra és balra a lemezcsavarok segítségével. • Ellenőrizze az áramlásbiztosító tömítettségét a füstgázgyűjtőn. Párhuzamosan és tömítetten kell felfeküdnie azon.
1
A kazánra szerelendő alkatrészek felszerelése Fontos tudnivaló! Ha a kazánt LL gázzal kívánja üzemeltetni, akkor a fojtóbetéteket most kell felszerelni. Ehhez ld. még a 6.2.8. pontot.
4.33. ábra A füstgázgyűjtő szigetelése
1 4.31. ábra A konzolok felszerelése
22
• Helyezze el a füstgázgyűjtő szigetelését (1). Ügyeljen arra, hogy a szigetelés feszesen simuljon rá a füstgázgyűjtőre. • Rögzítse a szigetelést a mellékelt szorítórugókkal a kazánblokk szigetelésén.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
2
1 3 2
3 1
4.34. ábra Az elválasztólemez és az oldallemezek felszerelése
4.36. ábra Az elektronika-doboz felszerelése
• Rögzítse az egyik oldallemezt (1) két csavarral elöl és hátul az alapállványon. • Csavarozza az elválasztólemezt (2) a kazán elé. Helyezze az elválasztólemezt a tartókra és rögzítse az alsó részen négy csavarral. • Rögzítse a másik oldallemezt (3) két csavarral elöl és hátul az alapállványon. • Rögzítse az oldallemezeket felül is csavarokkal az elválasztólemezen.
• Most szerelje fel az elektronika-dobozt (1). • Tolja rá a kereszttartón lévő tartóra (2), majd a fogószalagokkal (3) rögzítse a dobozt.
1
1
2
4.37. ábra A biztonsági hőmérséklet-határoló beszerelése
4.35. ábra A kereszttartó beszerelése
• Szerelje fel a biztonsági hőmérséklet-határolót (1) a kereszttartóra, balra az elektronika-doboz mellé. • Az erre szolgáló csatlakozódugóval csatlakoztassa a biztonsági hőmérséklet-határolót az elektronikadobozra.
• Dugja be a kereszttartó (2) nyúlványait (1) az oldallemez nyílásaiba és csavarozza össze a kereszttartót balra és jobbra két-két lemezcsavar segítségével az oldallemezeken.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
23
4 Szerelés
4.7
Az égő beszerelése
2
2
1
4.38. ábra A hőmérséklet-érzékelő bedugása a merülőhüvelybe
• Dugja a hőmérséklet-érzékelőt (1) a kazán bal oldalán lévő alsó merülőhüvelybe. • Ragassza a kazán adattábláját (2) bal oldalon fent a belső homloklemezre.
1
2
4.40. ábra Az égő behelyezése
• Tegyen be négy csavart a zárótagok zsebeibe. • Helyezze rá az égőt (1) a csavarokra (2). Győződjön meg róla, hogy semmilyen tárgy nem maradt az égőn! • Az alátétek és a hatlapú anyák segítségével lazán csavarozza rá az égőt a csavarokra.
3
4
1 2
5 4.39. ábra A hőmérséklet-érzékelők bedugása a merülőhüvelyekbe
• Ehhez a biztonsági hőmérséklet-határoló merülőérzékelőjét (1, kapilláris csővel) és a másik hőmérséklet-érzékelőt (2, a piros dugót az elektronikadobozzal összekötni), valamint az üres hüvelyt (3) be kell dugni az alsó merülőhüvelybe. • Tegyen be egy szorítórugót (4) a merülőérzékelők közé, majd az érzékelőkkel együtt tolja be azokat ütközésig a merülőhüvelybe. • Biztosítsa valamennyit a feszítőrugóval (5).
24
4.41. ábra A gázcsatlakozó-vezeték beszerelése
• Távolítsa el a porvédőt a gázszerelvényről. • Ellenőrizze, hogy a gázcsatlakozó vezeték tömítésére szolgáló O-gyűrű a gázszerelvényben szilárdan ül-e. • A kazán mellett tolja keresztül hátra a csövet, majd csavarozza össze a csatlakozókarimát a gázarmatúrával. 130 kW-tól a gázcsövet a két leszállított csőből elő kell szerelnie.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Szerelés 4
4.8
Az elektromos kábelek csatlakoztatása
1
4.42. ábra A gázszelepek és a biztonsági hőmérséklet-határoló csatlakoztatása
• A bekötési vázlat szerint kössön össze minden csatlakozókábelt az elektronika-dobozzal, lásd 5.4.3. pont. 4.9
4.44. ábra A lábazatfedél felszerelése
• Akassza be a lábazatfedelet (1) az oldalsó részekben oldalt található tartókba.
A kazán készre szerelése
5
3 4 3
4.45. ábra Az elektronika-doboz burkolatának ráhúzása
2 1
• Húzza rá a burkolatot az elektronika-dobozra úgy, hogy az a kereszttartón lévő csapokon bereteszelődjön.
4.43. ábra A hátfallemez felszerelése
• Akassza be a hátfallemezt (1) az oldallemezekben lévő tartórészbe, majd a bal és a jobb oldalon rögzítse azt egy-egy lemezcsavarral (2). • Dugja bele a kiegészítő hátfallemezek (4) és (5) hevedereit (3) a hátfalba, majd csavarozza fel mindkét lemezt. Fontos tudnivaló! Ellenőrizze, hogy a lemezek megfelelően rögzítve vannak-e.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
25
4 Szerelés
1 1
2
3
4 3 2 4.46. ábra A fedéllemez felhelyezése
4.48. ábra Az előlaplemez behelyezése
• Helyezze fel a fedéllemezt (1). Ehhez dugja be a fedéllemez hevedereit (3) az oldallemezek (2) réseibe. Utána annyira tolja vissza a fedéllemezt, hogy a fedéllemez és az oldallemezek elülső szélei egy vonalba essenek.
• Helyezze rá az előlaplemezt (1) a lábazatléc csapszegeire (2). • Nyomja be az előlaplemezt (1) a két csappal (3) a reteszrugókba (4).
1
4.47. ábra A füstgázcső felszerelése
• Húzza rá a helyszínen kiépítendő füstgázcsövet (1) az áramlásbiztosítóra. Fontos tudnivaló! Ügyeljen arra, hogy a füstgázcső (1) az áramlásbiztosító csőcsatlakozóján belül tömören felfeküdjön.
26
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Installálás 5
5
Installálás
5.4
5.1
Általános tudnivalók a fűtési rendszerről
5.4.1 Tudnivalók az elektromos csatlakoztatáshoz
Figyelem! A készülék csatlakoztatása előtt gondosan mossa át a fűtési rendszert! Így ugyanis eltávolíthatók a csővezetékekből a különböző maradványok, mint pl. hegesztési gyöngyök, reve, kender, gitt, rozsda, durva szennyeződés stb. Ellenkező esetben ezek az anyagok lerakódhatnak a készülékben, ami meghibásodáshoz vezethet. 5.2 Gázcsatlakozás A gázszerelést csak arra jogosult szakember végezheti el. Ennek során a törvényes irányelveket és a gázszolgáltató vállalatok helyi előírásait be kell tartani. A gázellátó vezetéket a helyi előírásoknak megfelelően kell lefektetni, lásd a 3.2. pontot. Figyelem! Ügyeljen a csatlakozó- és gázvezetékek feszülésmentes szerelésére, hogy ne lépjenek fel tömítetlenségek a fűtési rendszerben vagy a gázcsatlakozásban.
Elektromos csatlakoztatás
Veszély! Áramütés okozta életveszély áll fenn a feszültség alatt álló alkatrészeken! A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a tápfeszültséget, és biztosítsa a kapcsolót visszakapcsolás ellen! Az elektromos bekötést kizárólag arra jogosult szakember végezheti el, aki az érvényes szabványok és irányelvek betartásáért is felelős. Különösen a VDE 0100 számú előírására és a mindenkori áramszolgáltató vállalat előírásaira hívjuk fel a figyelmet. A Vaillant gázüzemű fűtőkazán a könnyebb huzalozás érdekében Pro E rendszerű csatlakozókkal van szerelve, és csatlakozásra előkészített huzalozással szállítjuk. A hálózati tápvezeték és az összes többi csatlakozókábel (pl. a fűtővíz-szivattyúé) a Pro E rendszer megfelelő csatlakozóira csatlakoztatható (lásd az 5.1. és 5.2. ábrát). A hálózati és a törpefeszültségű kábeleket (pl. az érzékelők vezetékeit) térben egymástól elkülönítve kell vezetni.
• Szereljen a készülék elötti gázellátó vezetékbe egy, a nemzeti szabvány által előírt biztonsági berendezéssel ellátott golyóscsapot. • A gázvezetéket lapos tömítéssel csavarozza rá a gázcsatlakozó csőcsonkra (2), lásd a 4.1. ábrát. A gázvezeték csatlakoztatásához lapos tömítésű csőcsonkot használjon. Figyelem! A gázarmatúra tömörség-ellenőrzését legfeljebb 50 mbar nyomással szabad végezni! Ennél nagyobb vizsgálónyomás esetén károsodhat a gázarmatúra. • Ellenőrizze a gázcsatlakozás tömítettségét szivárgásvizsgáló spray-vel. 5.3 Fűtésoldali csatlakozás • Csatlakoztassa az előremenő fűtőcsövet a fűtési előremenő csatlakozóra (1), lásd a 4.1. ábrát. • Csatlakoztassa a visszatérő fűtőcsövet a fűtési visszatérő csatlakozóra (3), lásd a 4.1. ábrát. • Szerelje be a fűtési rendszer és a kazán közé a szükséges elzárószerveket, és szerelje fel a megfelelő biztonsági berendezéseket.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
27
5 Installálás
5.4.2 A hálózati tápvezeték csatlakoztatása
5.4.3 Az érzékelők és az állítómotorok csatlakoztatása
3
6 5 4
1 2
5.1. ábra A hálózati tápvezeték csatlakoztatása 5.2. ábra Az érzékelők és az állítómotorok csatlakoztatása
A hálózat névleges feszültségének 230 V-nak kell lennie; a 253 V feletti és a 190 V alatti hálózati feszültség működési zavarokat okozhat. Figyelem! A Pro E rendszer nem arra szolgáló kapcsaira kerülő hálózati tápfeszültség tönkreteheti az elektronikát. A hálózati tápvezetéket kizárólag az erre a célra megjelölt kapcsokra kösse! A hálózati tápvezetéket fix bekötéssel és legalább 3 mm érintkezőnyitású leválasztó készüléken (pl. biztosítékon, megszakítón) keresztül kell csatlakoztatni. Az alelosztóban egy 16 A-es biztosítót kell beépíteni a kazán számára. • A hálózati tápvezetéket vezesse a kazánban lévő Pro E rendszer csatlakozási szintjére. • Fixen kösse be a hálózati tápvezetéket a Pro E csatlakozódugóba (lásd az 5.1. ábrát).
28
• A csatlakozódugókkal (1, két lapos dugó) csatlakoztassa a kábelt a biztonsági hőmérséklethatárolóra. • Csatlakoztassa az állítómotor kábelét az elektronikadoboz (2) jelű csatlakozódugójára. • A (3) jelű csatlakozódugóval csatlakoztassa az állítómotor másik kábelét a gázarmatúrára. • Csatlakoztassa a gázszelep kábelét az elektronikadoboz (4) jelű csatlakozódugójára. Fontos tudnivaló! A gázszerelvények előszerelt elektromos csatlakozásainál utólag még be kell helyezni a tömítéseket. A tömítések a csatlakozóvezetékre ragasztott műanyag tasakban találhatók. • Csatlakoztassa a gyújtóelektróda (5) kábelét a gyújtótrafóhoz. • Csatlakoztassa a földelőkábelt (6) a gyújtótrafóhoz.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Installálás 5
5.4.4 Elektromos csatlakozási és huzalozási rajz Pro E rendszerrel
5.3. ábra: Az atmoCRAFT elektromos csatlakozói (115 kW-ig)
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
29
5 Installálás
5.4. ábra: Az atmoCRAFT elektromos csatlakozói (130 kW-tól)
30
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Installálás 5
5.4.5 Külső tartozékok és szabályozókészülékek csatlakoztatása Tartozék csatlakoztatásakor a megfelelő csatlakozón lévő rövidzárat el kell távolítani. Különösen ügyeljen arra, hogy egy utólag felszerelhető termosztát csatlakoztatásakor feltétlenül el legyen távolítva a rövidzár.
Szabályozó
Csatlakozás
VRC 410s (1-körös szabályozó)
Csatlakozás a kezelőlapon
VRC 420s (2-körös szabályozó)
Kezelőrész: csatlakozás a kezelőlapon Keverőmodul: elektronika doboza, ProEcsatlakozó
auroMATIC 620
X1/7-8-9 kapocs
Fontos tudnivaló! A gázhiánykapcsolóhoz az utólag felszerelhető termosztát kisfeszültségű bemenetén több (sorba kapcsolt), biztonsági funkcióval rendelkező kapcsoló csatlakoztatható. A vízhiánykapcsolót, a külső szabályozókészülékeket és hasonlókat potenciálfüggetlen érintkezőkön keresztül kell csatlakoztatni. Az 5.1. táblázatban felsorolt szabályozókészülékek a Vaillant atmoCRAFT és a fűtési rendszer szabályozásához használhatók. A szerelést a vonatkozó kezelési útmutató szerint kell elvégezni.
calorMATIC 630 X1/7-8-9 kapocs
VRT 40
Elektronika doboza: ProE-csatlakozó
VRT 390
X1, 7-8-9 csatlakozó
VRT 320
X1/7-8-9 kapocs
VRT 330
X1/7-8-9 kapocs
VRT 340f
Vevő: csatlakozás a kezelőlapon
VR 30/2 VR 80 VR 90 VR 60 keverőmodul
X6 csatlakozó/telefoncsatlakozó (X2 mellett) A szabályozó eBUS-án: calorMATIC 630 vagy auroMATIC 620
5.1. táblázat: Az alkalmazható szabályozókészülékek áttekintése
Tartozékok és külső berendezéselemek
Csatlakozás
VRC-DCF külsőhőmérséklet-érzékelő (a 410-es/420-as szabályozókészletből, ld. fent) Maximum-termosztát Páraelszívó-burkolat vezérlése és külső gáz-mágnesszelep vezérlése és zavarüzenet kijelzése és külső fűtővízszivattyú és keringtetőszivattyú vezérlése és külső füstgázcsappantyú vezérlése
Kapcsolódoboz: X 8 csatlakozóhely
Külső mágnesszelep vezérlése vagy üzemi és zavarüzenetek kijelzése vagy külső fűtővízszivattyú vezérlése vagy keringtetőszivattyú vezérlése Füstgázszenzor Gázhiánykapcsoló
Kapcsolódoboz: „Utólag felszerelhető termosztát” ProE-csatlakozója A tartozék olyan kiegészítő csatlakozódoboz, amely az említett funkciókat tartalmazza. A komponensek vezérléséhez akapcsolódobozhoz kell csatlakoztatni: X 7 csatlakozóhely A tartozék az említett funkciók közül kettőhöz alkalmazható - a kívánt funkció beállítása a tartozékon történik. A dobozt a berendezéselemek vezérléséhez kell a kapcsolódobozon csatlakoztatni: X 7 csatlakozóhely A csatlakozók a kábelkorbácsra fel vannak szerelve, a csatlakoztatás az általánosan beépített helyettesítő ellenállás mellőzésével történik. Csatlakoztatás ProE-csatlakozóra: Utólag felszerelhető termosztát, X 1 csatlakozóhely
5.2. táblázat: Tartozékok és külső berendezéselemek
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
31
5 Installálás 6 Üzembe helyezés 5.4.6 Külső érzékelők, szabályozók (tartozékok) csatlakoztatása
Csatlakoztatható tartozék Pro E rendszerrel A következő tartozékok elektromos csatlakoztatására vonatkozó információk a megfelelő tartozékok útmutatóiban találhatók: – melegvíztároló – a csőcsoportok fűtővíz-szivattyúi – szabályozókészülékek
6
Üzembe helyezés
A készülék első üzembe helyezését és kezelését, valamint az üzemeltető betanítását képzett szakembernek kell elvégeznie. A további üzembe helyezés/kezelés során a kezelési útmutató 4.3. Üzembe helyezés c. pontjában ismertetett módon járjon el. Figyelem! Üzembe helyezés előtt ill. felülvizsgálatok, karbantartások és javítások után a gázkészüléket gáztömörségre vizsgálni kell!
5.5. ábra Érzékelők csatlakoztatása
6.1
• Dugaszolja a tárolófunkcióhoz tartozó érzékelőket az érzékelő-kábelkötegben lévő csatlakozókra (fehér dugó). • Csatlakoztassa a külsőhőmérséklet-érzékelőt az X8 peremes csatlakozóra (VRC 410 vagy 420 alkalmazása esetén). • Potenciálfüggetlen módon csatlakoztassa a vízhiánykapcsolót vagy a gázhiány-kapcsolót a „felületi termosztátra” (Pro E), a füstgázcsappantyút pedig a tartozékra.
6.1.1 Vízlágyítás a fűtési rendszerben A töltő- és pótvíz minőségével szemben támasztott követelmények VDI-2035 szerint: Max. 100 kW berendezés-teljesítményű hőtermelők: töltővízként max. 3,0 mol/m3 karbonát-keménységű (16,8 °nK) víz használható. Keményebb víz esetén a vízkőképződés elkerülése érdekében keménység-komplexálási vagy vízlágyítási eljárást kell végezni. Fűtővíz (keringtetett víz): Az olyan, két biztonsági vezetékkel rendelkező, nyitott fűtési rendszereknél, ahol a fűtővíz a tágulási tartályon keresztül cirkulál, oxigénlekötő szert kell adagolni a vízbe, melynek során a kellő mértékű felesleget a visszatérő oldalon rendszeresen ellenőrizni kell. Az ezen csoporthoz tartozó minden más rendszernél nem kell foglalkozni a fűtővíz összetételének ellenőrzésével.
LN 230V
24V 230V
7 8 9 RT 24V
A fűtési rendszer feltöltése
Figyelem! A mészkőképződés okozta üzemzavarok elkerülése érdekében a DIN 4751: 1. lap szerinti nyitott rendszereknél, valamint a töltő- és pótvíz 3 mol/m3-nél (16,8 °nK) nagyobb összkeménysége esetén célszerű vízlágyítást alkalmazni. Ennek során a lágyítószerek gyártói által mellékelt megfelelő használati útmutatókat figyelembe kell venni.
5.6. ábra Szabályozókészülék csatlakoztatása a 7-8-9 kapcsokra
32
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Üzembe helyezés 6
Figyelem! Ne dúsítsa a fűtővizet fagyás- vagy korróziógátló szerekkel! Ha fagyás- vagy korróziógátló szerekkel dúsítaná a fűtővizet, akkor elváltozások léphetnének fel a tömítéseknél, és ez zajt okozna a fűtési üzem során. Ezért (és az esetleges káros következményekért) a Vaillant cég nem vállal felelősséget. Kérjük, tájékoztassa a készülék használóját a fagyvédelmi teendőkről. Ha a víz keménysége meghaladja a 3,6 mol/m3 (20 °nK) értéket, akkor lágyítsa a fűtővizet. Ehhez a megfelelő szakcég ioncserélőjét használhatja. Vegye figyelembe annak használati útmutatóját.
6.1.2 Üzemkész állapotba helyezés A fűtési rendszer üzemkész állapotba helyezését a következőképpen végezze: • Töltse fel a fűtési rendszert a szükséges vízszintig (zárt rendszereknél min. 1,0 bar), majd légtelenítsen. • Nyissa ki a gázvezetékben lévő elzárócsapot. • Kapcsolja be a főkapcsolót. • Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást. • Ellenőrizze a beállított gázmennyiséget. • Az optimális tüzeléstechnikai hatásfok beállításához végezzen füstgázveszteség-mérést. • Ha közvetett fűtésű melegvíztároló csatlakozik a rendszerre, akkor helyezze azt üzembe. Vegye figyelembe az ahhoz tartozó szerelési és kezelési útmutatót. • Ellenőrizze az összes vezérlő-, szabályozó- és felügyeleti berendezés működését és helyes beállítását. • Tanítsa meg a vevőt a készülék kezelésére, és adja át neki megőrzésre a készülékhez mellékelt útmutatókat. • Javasolja a vevőnek karbantartási szerződés kötését.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
6.2
A gázterhelés beállításának vizsgálata
6.2.1 Gyári beállítás A kazánokat gyárilag H fajtájú földgázra (G20 - 20 mbar; 15,0 kWh/m3 Wobbe-szám) állítják be. H fajtájú földgázhoz nincs szükség az égő beállítására. A gázarmatúrán lévő gáznyomás-szabályozó le van plombálva. Figyelem! A készülék üzembe helyezése előtt hasonlítsa össze az adattáblának a beállított gázfajtára vonatkozó adatait a helyileg rendelkezésre álló gázcsalád és gázfajta adataival. Ha a készülék kivitele nem felel meg a helyileg rendelkezésre álló gázcsaládnak: - Az üzembe helyezése előtt át kell szerelni a kazánt a megfelelő gázfajtára. Az átszerelést csak szakember végezheti és csak a Vaillant cég által szállított eredeti átszerelő-készletekkel szabad a kazánt más gázcsaládhoz illeszteni. Vegye figyelembe az átszerelő-készlethez mellékelt szerelési útmutatót. Ha a készülék kivitele megfelel a helyileg rendelkezésre álló gázcsaládnak, de: - a készülék nem felel meg a helyileg rendelkezésre álló gázfajtának: Fúvókacserével és a füstgázcsappantyúra fojtóbetétek felszerelésével végezze el az S földgázhoz való illesztést, majd állítsa be a gázterhelést. Fontos tudnivaló! Az S földgázfajtához való égőfúvókák és az illesztést igazoló öntapadó felirat a szállítási terjedelem része. Ragassza fel a feliratot kívül a kazán burkolatára!
HU
33
6 Üzembe helyezés
6.2.2 A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése
6.2.3 A gázterhelés beállítása a fúvókanyomásmódszerrel
1 1
2 2 6.1. ábra Csatlakozásigáznyomás-mérőcsonk 6.2. ábra A fúvókanyomás beállítása
A csatlakozási nyomás ellenőrzéséhez az alábbiak szerint járjon el: • Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Zárja el a kazán fő gázellátó-vezetékében lévő gázelzárócsapot. • Távolítsa el a csatlakozásinyomás-mérőcsonkból (1) a csavart, majd csatlakoztasson rá egy alkalmas manométert. • A 6. fejezetnek megfelelően helyezze üzembe a kazánt. • A manométerrel mérje meg a csatlakozási gáznyomást. A csatlakozási gáznyomás megengedett tartománya: 17,0 - 25,0 mbar - 2. gázcsalád (földgázok) 42,5 - 57,5 mbar - 3. gázcsalád (PB-gáz) Figyelem! Ha a csatlakozási gáznyomás értéke a megadott tartományokon kívül esik, akkor meg kell határozni az eltérés okát, és meg kell szüntetni a hibát. Ha nem határozható meg a hiba, akkor nem szabad beállítani és nem szabad üzembe helyezni a kazánt, továbbá értesíteni kell a gázszolgáltató vállalatot. • Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Vegye le a manométert, és a tömítőcsavarral zárja le a csatlakozásigáznyomás-mérőcsonkot (1).
Csak S földgázhoz való illesztés vagy PB-gázra való átállítás után van szükség gázbeállításra. A beállításhoz el kell távolítani a beállítócsavarok fedőkupakját. • Zárja el a kazán fő gázellátó-vezetékében lévő gázelzárócsapot. • Csavarja ki a fúvókanyomás-mérőcsonkból (2) a zárócsavart, majd csatlakoztasson egy 0,1 mbar felbontású gáznyomásmérő műszert a gázelosztócsövön lévő fúvókanyomás-mérőcsonkba. • Nyissa ki a gázelzárócsapot. • A 6. fejezetnek megfelelően helyezze üzembe a kazánt. Az 1. fokozat beállítása • A d.00 diagnózispont segítségével kapcsolja át a kazánt az 1. fokozatú üzemre. • Csavarhúzó segítségével a hornyosfejű csavarral állítsa be a fúvókanyomást 65 %-os részteljesítményre (1. fokozat). jobbra forgatva (+) = nagyobb fúvókanyomás - több gáz balra forgatva (–) = kisebb fúvókanyomás - kevesebb gáz A 2. fokozat beállítása • Szükség esetén a d.00 diagnózispont segítségével kapcsolja át a kazánt a 2. fokozatú üzemre (teljes terhelés). • Hasonlítsa össze a fúvókanyomást a 6.2.4. pontban lévő táblázatban szereplő értékkel. Fontos tudnivaló! Csak a beállított égőnyomásig forgassa a csavart. Túlforgatása következtében tönkremehet a nyomásszabályozó.
34
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Üzembe helyezés 6
• 8 mm-es villáskulcs segítségével a hatlapú anyával (1) először névleges teljesítményre (2. fokozat) állítsa be a fúvókanyomást. Ennek során egy csavarhúzóval tartsa fixen a beállítócsavart (2). jobbra forgatva (+) = nagyobb fúvókanyomás - több gáz balra forgatva (–) = kisebb fúvókanyomás - kevesebb gáz • Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Zárja el a kazán fő gázellátó-vezetékében lévő gázelzárócsapot. • Vegye le a gáznyomásmérő műszert. • Csavarja be tömítetten a gázelosztócsövön lévő fúvókanyomás-mérőcsonkban lévő csavart. • A d.00 diagnózispont segítségével kapcsolja vissza a kazánt automatikus üzemmódra. 6.2.4 Gázbeállítási táblázatok Fúvókajelölés megfelel a fúvóka átmérőjének ø 1/100 mm-ben
Gázfajta
Fúvókanyomás
2E, 2H földgáz (Mo.-on: „H” földgáz) Ws = 15,0 kWh/m3
260
13,0
Részteljesítmény (1. fokozat és indulási gáznyomás) 5,6
2LL földgáz (Mo.-on: „S” földgáz) Ws = 12,4 kWh/m3
280
13,5
5,7
3P PB-gáz Ws = 22,5 kWh/m3
165
29
13,2
Névleges teljesítmény (2. fokozat)
6.1. táblázat Fúvókanyomás-beállítási táblázat Fúvókaméret és fúvókanyomások névleges teljesítményre/részteljesítményre; fúvókanyomás mbar-ban 15 °C-on, 1013 mbar-nál, száraz időben.
VK 654/9 Névleges teljesítmény/ részteljesítmény2)
VK 754/9
VK 854/9
VK 1054/9
VK 1154/9
65
42,2
75
48,7
85
55,2
105
68,2
115
74,7
112
73
129
84
147
95
181
118
198
129
134
87
154
100
175
114
216
140
237
154
1)
Gázátfolyási érték [l/perc] H földgáz esetén WS = 15,0 kWh/m3 Gázátfolyási érték1) [l/perc] S földgáz esetén WS = 12,4 kWh/m3
VK 1304/9 Névleges teljesítmény/ részteljesítmény2)
VK 1504/9
VK 1654/9
130
84,5
150
97,5
165
107,5
224
146
259
168
285
185
268
174
309
201
340
220
1)
Gázátfolyási érték [l/perc] H földgáz esetén WS = 15,0 kWh/m3 Gázátfolyási érték1) [l/perc] S földgáz esetén WS = 12,4 kWh/m3
6.2. táblázat Gázátfolyás-beállítási táblázat 1) Gázátfolyás liter/perc-ben, 15 °C-on, 1013 mbar-nál, száraz időben. 2) QNL kW-ban (hőteljesítmény; bal oldali oszlop = névleges teljesítmény, jobb oldali oszlop = részteljesítmény (65 %))
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
35
6 Üzembe helyezés
6.2.5 A működés ellenőrzése A gázbeállítás befejezéséhez a következőképpen végezze el a működés ellenőrzését: • Nyissa ki a gázelzárócsapot, majd a 6. fejezetben ismertetett módon helyezze üzembe a kazánt. • Ellenőrizze a kazán és a fűtési rendszer tömörségét.
1
Figyelem! Azt is ellenőrizze, hogy minden gáznyomásmérőcsonk tömítetten zárva van-e. • Ellenőrizze a füstgáz kifogástalan elvezetését az áramlásbiztosítónál. • Ellenőrizze a begyújtást és a főégő szabályszerű lángképét.
6.4. ábra A fojtóbetétek beszerelése
• Szerelje fel a fojtóbetéteket (1) a füstgázcsappantyúra.
6.2.6 Átállítás H földgázról S földgázra Az atmoCRAFT fűtőkazánokat H földgázzal történő üzemeltetésre beállítva szállítjuk. Figyelem! A Vaillant gázüzemű fűtőkazán más gázcsaládhoz való illesztését csak arra feljogosított szakembernek és csak a Vaillant cég által szállított eredeti átalakító-készletekkel szabad végeznie. Fúvókák kicserélése
Veszély! A tömítetlenségek elkerülése érdekében a fúvókák beszerelésekor új tömítőgyűrűket használjon. Üzembe helyezés és beállítás Figyelem! Vegye figyelembe a szerelési utasítás 6.2. pontjában a gázcsatlakozásra vonatkozó tudnivalókat. • A szerelési utasítás 6. fejezete szerint helyezze üzembe a kazánt. • A szerelési utasítás 6.2.3. pontja szerint újból állítsa be a fúvókanyomást. • Szivárgásvizsgáló spray-vel ellenőrizze minden olyan csavarkötés tömítettségét, melyeket az átállítás során kioldott, majd ismét meghúzott. • Ragassza fel az „S földgázra átállítva” szövegű öntapadó felirattáblát a gázelosztócsőre.
1
2
Fontos tudnivaló! Őrizze meg az átállításkor kiszerelt alkatrészeket és ezt a szerelési utasítást, hátha később még vissza kell szerelni azokat.
6.3. ábra A fúvókák kicserélése
• Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Cserélje ki a gyújtóégő fúvókáját (2x27) (1) a kazánhoz mellékelt fúvókára (1x45). • Csavarja ki az S földgázhoz való égőfúvókákat (260), majd gázállóan csavarja be az S földgázhoz való égőfúvókákat (280) (2).
36
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Üzembe helyezés 6
6.2.7 Átállítás földgázról PB-gázra
Üzembe helyezés és beállítás Figyelem! Vegye figyelembe a szerelési utasítás 6.2. pontjában a gázcsatlakozásra vonatkozó tudnivalókat.
Fúvókák kicserélése
1
2
• A szerelési utasítás 6. fejezete szerint helyezze üzembe a kazánt. • A szerelési utasítás 6.2.3. pontja szerint újból állítsa be a fúvókanyomást. • Szivárgásvizsgáló spray-vel ellenőrizze minden olyan csavarkötés tömítettségét, melyeket az átállítás során kioldott, majd ismét meghúzott. • Ragassza fel az „PB-gázra átállítva” szövegű öntapadó felirattáblát a gázelosztócsőre. Fontos tudnivaló! Őrizze meg az átállításkor kiszerelt alkatrészeket és ezt a szerelési utasítást, hátha később még vissza kell szerelni azokat.
6.5. ábra A fúvókák kicserélése
• Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Cserélje ki a földgázhoz való gyújtóégő-fúvókát (1) a PB-gázhoz való fúvókára (1x24). • Csavarja ki a földgázhoz való égőfúvókákat (2), majd gázállóan csavarja be a PB-gázhoz való égőfúvókákat (165). • S-földgázüzemben működő kazánoknál távolítsa el a fojtóbetéteket (1, a 6.4. ábrán) a füstgázcsappantyúról.
6.2.8 Átállítás PB-gázról földgázra Fúvókák kicserélése
1 1
2
6.7. ábra A fúvókák kicserélése
6.6. ábra Csőösszekötő elzárószeleppel
• Szerelje fel az elzárószeleppel ellátott csőösszekötőket (1) a gázarmatúrára. • A kapcsolási vázlat szerint csatlakoztassa az együtt szállított összekötő kábeleket.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
• Helyezze üzemen kívül a kazánt. • Cserélje ki a gyújtóégő-fúvókát (1x24) (1) a H földgázhoz (2x27) vagy az S földgázhoz (1x45) való fúvókára. • Csavarja ki a PB-gázhoz való égőfúvókákat (165) (2), majd gáztömören csavarja be a H földgázhoz (260) vagy az S földgázhoz (280) való égőfúvókákat.
HU
37
6 Üzembe helyezés
1
6.8. ábra A fojtóbetétek beszerelése
• S-földgázüzemben működő kazánoknál szerelje fel a fojtóbetéteket (1) a füstgázcsappantyúra. Üzembe helyezés és beállítás Figyelem! Vegye figyelembe a szerelési utasítás 6.2. pontjában a gázcsatlakozásra vonatkozó tudnivalókat. • A szerelési utasítás 6. fejezete szerint helyezze üzembe a kazánt. • A szerelési utasítás 6.2.3. pontja szerint újból állítsa be a fúvókanyomást. • Szivárgásvizsgáló spray-vel ellenőrizze minden olyan csavarkötés tömítettségét, melyeket az átállítás során kioldott, majd ismét meghúzott. • Távolítsa el az „PB-gázra átállítva” szövegű öntapadó felirattáblát a gázelosztócsőről. Fontos tudnivaló! Őrizze meg az átállításkor kiszerelt alkatrészeket és ezt a szerelési utasítást, hátha később még vissza kell szerelni azokat.
6.2.9 A füstgázelvezető rendszer ellenőrzése Fontos tudnivaló! A füstgázcsatlakozó helyzete a 4.45. ábrán látható. Külön ügyeljen arra, hogy a füstgázcsövet a kémény felé emelkedve szerelje. A füstgázelvezető rendszernek a kifogástalan füstgázvezetés szempontjából történő ellenőrzését a következő üzemi feltételek mellett kell végezni: • A felállítási helyiség ablakainak és ajtóinak zárva kell lenniük. • Az előírás szerinti szellőzőnyílásokat nem szabad lezárni, eltorlaszolni vagy leszűkíteni. • Az ajánlott kéményhuzatnak legalább 0,03 mbar-nak kell és maximum 0,09 mbar-nak szabad lennie.
38
Fontos tudnivaló! A megengedett tartományon belül minél kisebb a kéményhuzat, annál nagyobb a tüzelőhely tüzeléstechnikai hatásfoka. Figyelem! A kifogástalan füstgázvezetés iránti követelmény miatt nem szabad a kéményhuzat alsó értéke alá kerülni. A jó hatásfok elérése érdekében viszont nem szabad a kéményhuzat felső értékét túllépni. 0,03 mbar-nál kisebb vagy 0,09 mbar-nál nagyobb kéményhuzat esetén nem szabad üzembe helyezni a kazánt. Fontos tudnivaló! 0,03 mbar-nál kisebb vagy 0,09 mbar-nál nagyobb kéményhuzat esetén segítségkérés céljából vegye fel a kapcsolatot a körzeti kéményseprő vállalattal (ill. kéményseprővel). • A füstgázveszteség-mérést szintén a fent megadott üzemi feltételek mellett kell végezni. 6.3 Az üzemeltető betanítása A fűtési rendszer üzemeltetőjét meg kell tanítani a fűtési rendszer kezelésére és működésére. Ennek során különösen a következőket kell tenni: • Adja át a készülék használójának megőrzésre a neki szánt útmutatókat és készülék-dokumentumokat. Hívja fel a figyelmét arra, hogy a készülék közelében tartsa az útmutatókat. Figyelem! A szerelés befejezése után ragassza fel a készülékhez mellékelt öntapadó címkét a készülék elejére (cikkszám: 835593, az üzemeltető nyelvének megfelelő szöveggel). • Ismertesse az üzemeltetővel az égést tápláló levegő bevezetésének és a füstgáz elvezetésének a megoldását, külön hangsúlyozva, hogy ezt a rendszert nem szabad megváltoztatnia. • Tanítsa meg az üzemeltetőnek, hogy miként kell ellenőriznie a fűtési rendszer töltési nyomását, valamint szükség esetén hogyan töltsön utána vizet, és hogyan légtelenítsen. • Ismertesse az üzemeltetővel a hőmérsékletek, a szabályozókészülékek és a termosztatikus radiátorszelepek helyes (gazdaságos) beállítását. • Hívja fel az üzemeltető figyelmét a fűtőrendszer rendszeres ellenőrzésének és karbantartásának szükségességére. Javasolja ellenőrzési/karbantartási szerződés megkötését.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Üzembe helyezés 6 Illesztés a fűtési rendszerhez 7 6.4 Gyári Garancia A készülékre a jótállási jegyben megjelölt feltételek szerinti gyári garanciát biztosítunk. A gyári garancia csak akkor érvényes, ha az üzembe helyezést erre feljogosított szakember végezte. A készülék első üzembe helyezését csak a Vaillant Márkaszerviz vagy erre feljogosított Vaillant partner szervizek, illetve szakiparosok végezhetik. Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem feljogosított szerviz végzett munkát, vagy a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be! A garanciaigény megszűnik, ha a karbantartást nem rendszeresen, vagy nem szakszerűen végezték el! A felszerelést, a szerelés átvételét, az üzembe helyezést és a beszabályozást a garanciajegyen hitelt érdemlően, cégszerűen dokumentálni kell. A szerelési utasítás figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkező károkért nem vállalunk felelősséget!
7
+
Illesztés a fűtési rendszerhez
Az atmoCRAFT készülékek digitális információs és elemző rendszerrel (DIA rendszer) vannak felszerelve. 7.1 Paraméterek kiválasztása és beállítása A diagnózis-üzemmódban különböző paramétereket állíthat be, hogy a fűtőkészüléket a fűtési rendszerhez illeszthesse. A 7.1. táblázatban csak azok a diagnózispontok vannak felsorolva, amelyeken módosításokat végezhet. Az összes többi diagnózispont a diagnózishoz és a zavarelhárításhoz szükséges (lásd a 8. fejezetet). A kijelzőn megjelenik a hozzá tartozó diagnózisinformáció. • Tartsa az „i” és „+” nyomógombot kb. 5 másodpercig nyomva, amíg a kijelzőn meg nem jelenik „d.0”. • A „+” vagy „–” nyomógomb megnyomásával a paraméterek között válthat oda és vissza. • Nyomja meg az „i” nyomógombot a kiválasztott paraméter menüjének megnyitásához. • Ha szükséges, a „+” vagy a „–” gombbal módosítsa az értéket (a kijelzés villog). • Tárolja az újonnan beállított értéket úgy, hogy kb. 5 másodpercig nyomva tartja az „i” gombot, amíg meg nem szűnik a kijelzés villogása.
+
7.1. ábra Paraméterek beállítása a DIA rendszeren
A diagnózis-üzemmódot az alábbiak szerint fejezheti be: • Nyomja meg egyszerre az „i” és a „+” gombokat, vagy kb. 4 percig semmilyen gombot ne nyomjon meg. A kijelzőn ismét az aktuális fűtési előremenő hőmérséklet jelenik meg.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
39
7 Illesztés a fűtési rendszerhez
7.2
A berendezés beállítható paramétereinek áttekintése A készüléknek a fűtési rendszerhez és a használó igényeihez való illesztése céljából a következő paraméterek állíthatók be: Fontos tudnivaló! Az utolsó oszlopba írhatja be saját beállításait, miután beállította a rendszerspecifikus paramétereket. Beállítható értékek
Gyári beállítás
d.00
Teszt-üzemmód 1. égőfokozaton a gázterhelés beállításához (csak 2-fokozatú kazánokhoz)
0 - Normál üzem (mindkét fokozat) 1 - Indítás után visszakapcsol az 1. fokozatra 2 - Teljes terhelés (2. fokozat)
0
d.01
Fűtővízszivattyú utánkeringtetési ideje A hőigény befejeződése után kezdődik
5 - 60 perc „–” folyamatoshoz
5 perc
d.02
Égőtiltási idő A fűtési üzem befejeződése után kezdődik
2 - 60 perc
2 perc
d.05
Kívánt előremenő hőmérséklet
Kijelzés °C-ban
–
d.16
Külső szivattyú / napelemes szivattyú átkapcsolása
2 = Normál üzem
2
d.46
Külső hőmérséklet – korrekciós érték Az érzékelőre ható külső hőhatások korrekciójához
-10 ... 10 K
0K
Kijelzés Jelentés
d.50
d.51
Az előremenőhőmérséklet-szabályozó kikapcsolási hiszterézise 0 ... 10 K A számított kívánt érték feletti lekapcsolási hőmérséklet Az előremenőhőmérséklet-szabályozó bekapcsolási hiszterézise 0 ... 10 K A számított kívánt érték feletti bekapcsolási hőmérséklet
Rendszerspecifikus beállítás
6K
2K
d.71
Maximális előremenő hőmérséklet fűtési üzemhez
40 °C ... 85 °C
75 °C
d.72
Szivattyú-utánkeringtetési idő tárolótöltés után
0, 10, 20, ... 600 s
300 s
d.75
Saját vezérlés nélküli tároló maximális tárolótöltési ideje
20, 21, 22 ... 90 perc
30 perc
d.78
Kívánt előremenő hőmérséklet tárolóüzemben (a tárolótöltési hőmérséklet korlátozása)
60 °C ... 90 °C
90 °C
d.81
A következő karbantartásig vagy „Ki” 0-ig hátralévő órák száma
0 ... 300 x 10 óra vagy „-” (Ki)
„-” (Ki)
d.85
Kívánt minimális előremenő hőmérséklet
30 °C ... 50 °C
35 °C
7.1. táblázat A DIA-rendszer beállítható paraméterei
40
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Ellenőrzés és karbantartás 8
8
Ellenőrzés és karbantartás
Fontos tudnivaló! Ha bekapcsolt főkapcsoló mellett kell ellenőrzési és karbantartási munkákat végezni, akkor a karbantartási munka leírása külön felhívja erre a figyelmet.
8.1 Karbantartási tudnivalók A tartós üzemkészenlét és üzembiztonság, a megbízhatóság és a hosszú élettartam előfeltétele, hogy évenként egyszer szakember elvégezze a készülék ellenőrzését/ karbantartását. Veszély! Ellenőrzést, karbantartási és javítási munkákat csak arra jogosult szakipari cég vagy szakember végezhet. A végre nem hajtott ellenőrzéseknek és karbantartási munkáknak anyagi károk és személyi sérülések lehetnek a következményei. Ahhoz, hogy a Vaillant készülék funkcióit tartósan biztosítani lehessen, és az engedélyezett gyári állapot ne változzon meg, a karbantartási és állagmegóvási munkálatokhoz csak eredeti Vaillant pótalkatrészeket szabad használni! Az esetleg szükséges pótalkatrészek jegyzékét a mindenkor érvényes pótalkatrész-katalógusok tartalmazzák. Erről a Vaillant cég bármely gyári vevőszolgálata tájékoztatást ad. 8.2 Biztonsági tudnivalók Az ellenőrzés megkezdése előtt mindig végezze el az alábbi lépéseket: • Kapcsolja ki a főkapcsolót. • Zárja el a gázcsapot. • Zárja el a fűtési előremenő és visszatérő csapokat. Veszély! Áramütés okozta életveszély áll fenn a feszültség alatt álló alkatrészeken! A készülék kapcsolódobozában lévő betáplálási csatlakozókapcsok a főkapcsoló kikapcsolt állapotában is feszültség alatt állnak. Védje a kapcsolódobozt fröccsenő vízzel szemben. A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a tápfeszültséget, és biztosítsa a kapcsolót visszakapcsolás ellen!
8.3 A karbantartási munkák áttekintése A készülék karbantartása során az alábbi munkaműveleteket kell elvégezni: Elvégzendő: Sz. Munkalépés
1x Szükség évente esetén
4
A készülék leválasztása az elektromos hálózatról és a gázcsap elzárása Karbantartócsapok elzárása, a készülék fűtés- és melegvíz-oldali nyomásának megszüntetése, szükség esetén a víz leürítése A biztonsági hőmérséklet-határoló (STB) ellenőrzése A gázégő-automatika ellenőrzése
5
A gázhiány-kapcsoló ellenőrzése (opció)
X
6
A készülék tömítettségének ellenőrzése A füstgázelvezető rendszer, a hőcserélő, az égő, az áramlásbiztosító füstgázcsappantyújának ellenőrzése szemrevételezéssel A gázterhelés beállításának vizsgálata
X
1
2
3
7 8
X
X
X X
X X
9
Füstgázmérések elvégzése A füstgázcsappantyú működésének 10 ellenőrzése 11 Az égő tisztítása
X
12
A tömítések kicserélése
X
13
A hőcserélő tisztítása A szabályozó- és a biztonsági berendezések ellenőrzése
14
X
X
X X
15
A gázterhelés beállításának vizsgálata
X
16
Füstgázmérések elvégzése Szabályozó-berendezések ellenőrzése, szükség esetén újbóli beállításuk Az elvégzett karbantartások és a füstgázmérési értékek jegyzőkönyvezése
X
17 18
X X
8.1. táblázat A karbantartási munkák lépései
Az ellenőrzési munkák befejezése után mindig végezze el az alábbi lépéseket: • Nyissa ki a fűtési előremenő és visszatérő csapokat. • Töltse fel, amennyiben szükséges, a készüléket a fűtővízoldalon ismét kb. 1,5 bar nyomásra, majd légtelenítse a fűtési rendszert. • Nyissa ki a gázcsapot. • Kapcsolja be az áramellátást és a főkapcsolót. • Ellenőrizze a készülék gáz- és vízoldali tömítettségét. • Töltse fel és szükség esetén légtelenítse ismét a fűtési rendszert.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
41
8 Ellenőrzés és karbantartás
8.3.1 A biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzése
1
Fontos tudnivaló! 15 perc múlva az ellenőrző program automatikusan hatástalanná válik. Az ellenőrzést ez alatt az idő alatt kell elvégezni.
8.3.2 A gázégő-automatika ellenőrzése • Üzem közben húzza le az ionizációs kábel csatlakozóját. Az égő lángjának azonnal el kell aludnia. A gázégő-automatika kb. 30 másodperc múlva újra indul. A harmadik sikertelen gyújtási kísérlet után a gázégőautomatika zavarra kapcsol. A kijelzőn az „F.29” hibaüzenet jelenik meg. • Dugaszolja vissza a ionizációs kábel csatlakozóját. Kb. öt másodperc múlva elvégezhető a kazán reteszoldása (lásd a 9.3. pontot). 8.3.3 Tömítettség-ellenőrzés • Ellenőrizze a készülék, a füstgázelvezető rendszer és a vízvezetékek tömítettségét.
2
8.1. ábra Reteszoldó gomb, hibatörlő gomb Jelmagyarázat 1 a biztonsági hőm.-határoló reteszoldó gombja fedőkupakkal 2 hibatörlő gomb
• Kapcsolja be a főkapcsolót. • Zárja le a fűtőkört. • Állítsa a készüléket maximális előremenő hőmérsékletre, és egészen a szabályozott lekapcsolásig fűtse a készüléket. • Két perc várakozási idő után (hőmérséklet-kiegyenlítés) indítsa el a P.5 ellenőrző programot. A P.5 ellenőrző program elindításával a kazán addig üzemel, amíg a biztonsági hőmérséklet-határoló ki nem old. A P.5 ellenőrző program előhívása a „Hálózat Be” kapcsolásával és ezzel egyidejűleg a „+” gomb 5 másodpercig való megnyomásával történik. Az „Info”gomb megnyomásával indítható az ellenőrző program és vele a kazán a biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzéséhez. Fontos tudnivaló! A belső fűtővízszivattyú szabályozástechnikai okok miatt nem kapcsol le. Ezért a biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzése közben a fűtőkörök elzáró szerveinek zárva kell maradniuk. • A kazánnak 110 °C-nál le kell kapcsolnia. • A kazán lehűlése után végezzen reteszoldást (lásd a 9.3. pontot).
42
8.3.4 A levegőellátás és a szellőzés ellenőrzése • Szemrevételezéssel ellenőrizze a levegőellátó- és a szellőzővezetékeket. • Ellenőrizze, hogy a levegőellátó- és a szellőzőrácsok tiszták-e és rendben vannak-e. • Ellenőrizze, hogy a levegőellátó- és a szellőzőcsatornák szabadok-e és nincsenek-e eltorlaszolva. 8.3.5 A füstgázelvezető rendszer ellenőrzése • Szemrevételezéssel ellenőrizze a következő szerkezeti egységeket: - füstgázelvezető rendszer - hőcserélő - égő - az áramlásbiztosító füstgázcsappantyúja (1. fokozat = füstgázcsappantyú zárva, 2. fokozat = füstgázcsappantyú nyitva) 8.3.6 A gázterhelés beállításának ellenőrzése • A gázfogyasztásmérőn átfolyó gáznak a gázátfolyási táblázat értékeivel történő összehasonlításával ellenőrizze a gázterhelés beállítását (lásd 6.2. Gázátfolyás-beállítási táblázat). 8.3.7 Füstgázveszteség-mérés és az égés minősége A füstgázveszteség meghatározásához meg kell mérni a füstgáz CO2-tartalmát, a füstgáz hőmérsékletét és a helyiség levegőjének hőmérsékletét. Korszerű elektronikus füstgázelemző készülékekkel egyidejűleg több mérési érték is megállapítható, ill. kiszámítható: - CO2-tartalom (vagy O2-tartalom) - füstgázhőmérséklet - helyiséglevegő-hőmérséklet - CO-tartalom - kéményhuzat - füstgázveszteség (a program automatikusan kiszámítja) • Végezze el a szükséges méréseket.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Ellenőrzés és karbantartás 8
8.4
Karbantartási munkák
8.4.1 Az égő tisztítása Figyelem! Lehetőleg ne használjon vegyi tisztítószereket, mert ilyenkor a lángőr- és a gyújtóelektródákon bevonat képződhet. A készülék emiatt esetleg zavarra kapcsol. Ha mégis vegyi tisztítószereket használ, akkor befejezésül alaposan tisztítsa meg az elektródákat.
8.3. ábra Az égő kiszerelése
• Húzza ki az égőt.
1
8.2. ábra A gyújtóelektróda kiszerelése
Az égő és a hőcserélő karbantartása előtt először szerelje ki az égőt. Ehhez az alábbiak szerint járjon el: • Vegye le a kazán elülső burkolatát. • Csavarja le a gázvezetékekről a menetes csatlakozót. Figyelem! Összeszereléskor mindig cserélje ki a régi tömítéseket új eredeti tömítésekre. • • • • •
Húzza le a gyújtókábelt az elektronika-dobozról. Húzza le a földelőkábelt. Csavarja le az égőkonzolról az anyákat. Húzza le a csatlakozót a gázarmatúráról. Válassza szét az ionizációs kábel dugaszolt összeköttetését.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
2
8.4. ábra Az égő tisztítása
• A primerlevegő-beszívás és a kilépőnyílások környezetében ecsettel és kefével (de nem drótkefével!) tisztítsa meg az égőcsöveket. • Tisztítsa meg az égő főfúvókáit, a gyújtóelektródát (1), a lángőr-elektródát (2) és a gyújtóégőt. • Alaposan tisztítsa meg a fenéklemezt.
HU
43
8 Ellenőrzés és karbantartás
• Vegye le a burkolatot és a hőszigetelést. • Szerelje ki az égőt a 8.4.1. Az égő tisztítása c. pontban leírtak szerint. • Alaposan tisztítsa ki a füstgázjáratokat (1) a kazánnal együtt szállított tisztítókefével (2). A füstgázjáratok a füstgázgyűjtőben lévő tisztítónyíláson keresztül érhetők el. • Szerelje vissza az égőt (lásd a 8.4.1. pontot). Figyelem! A tisztítás után ellenőrizni kell a gáz- és a füstgázutak tömítettségét. Végezze el a szabályozó- és a biztonsági berendezések működésének ellenőrzését is (lásd a 8.3. pontot).
8.5. ábra Az égő beszerelése
Ha szükséges, a hőcserélőt is meg kell tisztítani, ezt a 8.4.2. A hőcserélő tisztítása c. pont szerint végezze el. Ellenkező esetben szerelje vissza az égőt. Ehhez az alábbiak szerint járjon el: • Az összes régi tömítést cserélje ki új, eredeti tömítésekre. Tolja be az égőt. Csatlakoztassa a gázcsatlakozócsövet. • Állítsa helyre valamennyi elektromos összeköttetést. • Végezze el a szabályozó- és a biztonsági berendezések működésének ellenőrzését (lásd a 8.3. pontot). • Ellenőrizze a kazán, a füstgázelvezető rendszer és a gázcsatlakozó tömítettségét. • Szerelje fel a kazán burkolatát. 8.4.2 A hőcserélő tisztítása
8.4.3 A gázterhelés beállításának vizsgálata • A gázfogyasztásmérőn átfolyó gáznak a 6.2. táblázat értékeivel történő összehasonlításával ellenőrizze a gázterhelés beállítását. 8.4.4 A füstgázveszteség-mérés elvégzése és az égés minőségének ellenőrzése A füstgázveszteség meghatározásához meg kell mérni a füstgáz CO2-tartalmát, a füstgáz hőmérsékletét és a helyiség levegőjének hőmérsékletét. Korszerű elektronikus füstgázelemző készülékekkel egyidejűleg több mérési érték is megállapítható, ill. kiszámítható: - CO2-tartalom (vagy O2-tartalom) - füstgázhőmérséklet - helyiséglevegő-hőmérséklet - CO-tartalom - kéményhuzat - füstgázveszteség (a program automatikusan kiszámítja) • Végezze el a szükséges méréseket.
8.6. ábra A füstgázjáratok kitisztítása kefével
44
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Zavarelhárítás 9
9
Zavarelhárítás
9.1 Hibakódok A hibakereséshez és a zavarelhárításhoz általában elegendő a DIA-rendszer hibaüzenete. A következő hibakódok jelennek meg a kijelzőn, melyek segítenek Önnek a zavarok lokalizálásában és megszüntetésében. Kód F.00
Jelentés Megszakítás – előremeneti NTC
F.05
Megszakítás – füstgázszenzor (tartozék)
F.10
Zárlatos az előremenő érzékelő
F.13
Zárlatos a tárolóérzékelő
F.15 F.20
Zárlatos a füstgázszenzor (tartozék) Megszólalt a biztonsági hőmérséklet-határoló. Kézi reteszoldás a hőmérséklet-határolón. Külső fény: az ionizációs jel lángot jelez, bár a gázszelep ki van kapcsolva. Zavar a készülék indításánál: Az indítás alatti gyújtási kísérlet sikertelen, a készülék nem kezd működni.
F.27 F.28
A hiba oka Nincs bedugva vagy kilazult az NTC-csatlakozó, meghibásodott az NTC, vagy laza/nincs bedugva a testcsatlakozó. Meghibásodott a füstgázszenzor vagy nincs bedugaszolva a csatlakozó. Nincs helyesen rádugaszolva a helyettesítő ellenállás. Meghibásodott az NTC-csatlakozó, testzárlat/zárlat van a kábelkötegben. Meghibásodott az NTC-csatlakozó, testzárlat/zárlat van a kábelkötegben. Meghibásodott az érzékelő, zárlat van a kábelkötegben, testzárlat. Termikusan nincs jól bekötve az előremenő NTC. A készülék nem kapcsol le. Gázmágnesszelepek hibásak, a lángőr hibás.
F.36
Zavar a kazán működése közben: a láng üzem közben kialszik, és az ezt követő gyújtási kísérletek sikertelenek. A füstgázszenzor füstgázkilépést észlelt.
F.42 F.43
Nincs érvényes érték a készülékváltozathoz. Nincs érvényes érték a készülékváltozathoz.
Hiba van a gázbevezetésben: - meghibásodott a gázfogyasztásmérő vagy a gázhiány-kapcsoló - levegő került a gázba - túl kicsi a csatlakozási gáznyomás. Kioldott a tűzvédelmi csap. Hiba van a gázarmatúránál: meghibásodott a fő gázmágnes vagy az operátor. Helytelen a gázterhelés beállítása. - Időnként megszakad a gázellátás. - A gyújtótrafónál gyújtáskimaradás lép fel. - A készülék földelése hibás. Elzáródott a füstgáz útja vagy túl kicsi a kéményhuzat (pl. túl hideg kémény) (ha egy füstgázszenzor van beépítve). Zárlatos a kábelköteg. Szakadás a kábelkötegben.
F.60- 67
Javíthatatlan elektronikahiba.
Meghibásodott az elektronika.
F.61
Meghibásodott az elektronika vagy nem jól van csatlakoztatva a gázszelep. Javíthatatlan elektronikahiba.
Hibás tekercs,kilazult csatlakozó.
F.29
F.64
Meghibásodott az elektronika vagy zárlatos az előremenő érzékelő.
9.1. táblázat Hibakódok
Ha a zavarelhárítás során méréseket kell végeznie a készülék-elektronikán, akkor vegye figyelembe a következő tudnivalót. Veszély! Áramütés okozta életveszély! Lenyitott kapcsolódoboz és a kapcsolódoboz hátfalának eltávolítása esetén a hálózati trafó megérintése ellen semmi nem véd. Ezért az elektronikán történő minden mérést csak felszerelt hátfalú kapcsolódobozzal végezzen. Csak a csatlakozási tartomány fedelét nyissa ki, ott minden mérési pont hozzáférhető.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Hibatároló A hibatároló mindig a 10 utoljára fellépett hibát tárolja. • Nyomja meg egyszerre az „i” és a „-” gombokat. • A „+” gomb megnyomásával lapozhat visszafelé a hibatárolóban. A hibatároló kijelzése a következőképpen fejezhető be: • Nyomja meg az „i” gombot vagy • 4 percen keresztül egyetlen gombot se nyomjon meg. A kijelzőn ismét az aktuális fűtési előremenő hőmérséklet jelenik meg.
HU
45
9 Zavarelhárítás
9.2
Reteszoldás a biztonsági hőmérséklet-határoló által történt lekapcsolás után
1
Kijelzés S.00 S.02 S.03 S.04 S.07 S.08 S.20 S.23 S.24 S.27 S.28 S.30 S.31 S.34 S.36 S.39
2
S.42 S.51 S.52
Jelentés Kijelzések fűtési üzemmódban Nincs hőigény Fűtés, szivattyú-előkeringtetés Fűtés, gyújtás Fűtés, égő bekapcsolása Fűtés, szivattyú-utánkeringtetés Égőtiltás fűtési üzem után Kijelzések tárolótöltésnél Tároló szakaszos üzeme aktív Tárolótöltés, gyújtás Tárolótöltés, égő Tárolótöltés, szivattyú-utánkeringtetés Égőtiltás tárolótöltés után Rendszerbefolyások kijelzései Nincs hőigény a 2-pont szabályozótól Nyári üzemmód aktív Fagyvédelmi fűtés aktív Nincs hőigény az analóg szabályozótól A „felületi termosztát” kapocsra kötött kapcsoló megszakított A tartozék füstgázcsappantyú-érintkező nyitva A készülék füstgázkilépést észlelt és az 55 másodperces tartós tűrési időn belül van A készülék a füstgázkilépés miatti 20 perces várakozási idejében van (atmoszférikus készülékek)
9.2. táblázat Állapotkódok 9.1. ábra Reteszoldás a biztonsági hőmérséklet-határoló lekapcsolása után
Ha az „F.20” hibakód jelenik meg a kijelzőn, akkor a biztonsági hőmérséklet-határoló túl magas hőmérséklet miatt automatikusan lekapcsolta a kazánt. A reteszoldáshoz az alábbiak szerint járjon el: • Vegye le a kazán elülső burkolatát. • A kis csap (1) megnyomásával reteszelje ki a biztonsági hőmérséklethatárolót. • A „Hibatörlés” gomb (2) megnyomásával állítsa alaphelyzetbe az elektronikát. A biztonsági hőmérséklet-határoló lekapcsolása után mindig végezzen hibakeresést és szüntesse meg a zavar okát. 9.3 Állapotkódok A DIA-rendszer kijelzőjén megjelenő állapotkódok a készülék aktuális üzemelési állapotáról tájékoztatnak. Több üzemállapot egyidejű jelenléte esetében mindig a legfontosabb állapotkód jelenik meg. Az állapotkód kijelzése a következőképpen hívható elő: • Nyomja meg az „i” gombot. A kijelzőn megjelenik az állapotkód, például az S.04: „Fűtés - égőüzem”. Az állapotkód kijelzése a következőképpen fejezhető be: • Nyomja meg az „i” gombot vagy • 4 percen keresztül egyetlen gombot se nyomjon meg. A kijelzőn ismét a aktuális fűtési előremenő hőmérséklet jelenik meg.
46
9.4 Diagnózis-kódok A diagnózis-üzemmódban bizonyos paraméterek megváltoztathatók, vagy további információk jeleníthetők meg (lásd a 9.3. táblázatot). A megváltoztatható paraméterek vastag betűkkel vannak nyomtatva. Ezen paraméterek beállítását a 7.1. pontban is ismertettük. • Nyomja meg egyszerre az „i” és a „+” gombokat. A kijelzőn ez jelenik meg: „d.00”. • Lapozzon a „+” vagy a „–” gombbal a kívánt diagnózisszámhoz. • Nyomja meg az „i” gombot. A kijelzőn megjelenik a hozzá tartozó diagnózisinformáció. • Ha szükséges, a „+” vagy a „–” gombbal módosítsa az értéket (a kijelzés villog). • Tárolja az újonnan beállított értéket úgy, hogy kb. 5 másodpercig nyomva tartja az „i” gombot, amíg meg nem szűnik a kijelzés villogása. A diagnózis-üzemmódot az alábbiak szerint fejezheti be: • Nyomja meg egyszerre az „i” és a „+” gombokat vagy • 4 percen keresztül egyetlen gombot se nyomjon meg. A kijelzőn ismét az aktuális fűtési előremenő hőmérséklet jelenik meg.
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Zavarelhárítás 9
Kijelzés Jelentés Kijelzett értékek/beállítható értékek d.00 Teszt-üzemmód 1. égőfokozaton a gázterhelés beállításához 0 = Normál üzem (mindkét fokozat) (csak 2-fokozatú kazánokhoz) 1 = Indítás után visszakapcsol az 1. fokozatra 2 = Teljes terhelés (2. fokozat) d.01 Fűtővízszivattyú utánkeringtetési ideje: a hőigény 5 .. 60 perc, megszűnése után kezdődik „-” folyamatoshoz d.02 Égőtiltási idő: a hőigény megszűnése után kezdődik 2 .. 60 perc d.04 A tárolóhőmérséklet mérési értéke °C-ban d.05 Az előremenő hőmérséklet kívánt értéke °C-ban d.07 A tároló kívánt hőmérsékletének kijelzése beállítható érték: 40 - 70 °C (15 °C fagyvédelmet jelent) d.08 Szobatermosztát a 3-4. kapcsokon 1 = zárva (fűtési üzem) 0 = nyitva (nincs fűtési üzem) d.09 Előremenő vízhőmérséklet kívánt hőmérséklete °C-ban (analóg szabályozó) a 7-8-9 kapcsokra kötött külső szabályozótól d.10 Fűtőszivattyú 1 = bekapcsolva , 0 = kikapcsolva d.11 Fűtőszivattyú (tartozékon keresztül) 1 = bekapcsolva , 0 = kikapcsolva d.12 Tárolótöltő-szivattyú 1 = bekapcsolva , 0 = kikapcsolva d.13 Cirkulációs szivattyú 1 = bekapcsolva , 0 = kikapcsolva d.16 Külső szivattyú / napelemes szivattyú átkapcsolása 2 = normál üzem d.22 Tárolótöltési igény a C1/C2 érintkezőn keresztül 1 = igen, 0 = nem d.23 Üzemmód: nyári / téli funkció 1 = fűtés be, 0 = fűtés ki d.25 Tárolótöltés engedélyezése külső szabályozó által 1 = igen, 0 = nem d.30 Hőigény az elektronikától 1 = igen, 0 = nem d.40 Előremenő hőmérséklet tényleges értéke °C-ban d.46 Külső hőmérséklet – korrekciós érték Beállítási tartomány: -10 ... +10 (gyári beállítás: 0) d.47 Külső hőmérséklet tényleges értéke °C-ban d.48 Füstgázszenzor hőmérséklet tényleges értéke °C-ban d.50 Az előremenőhőmérséklet-szabályozó kikapcsolási Beállítási tartomány: 0 ... +10 (gyári beállítás: 6) hiszterézise d.51 Az előremenőhőmérséklet-szabályozó bekapcsolási Beállítási tartomány: 0 ... +10 (gyári beállítás: -2) hiszterézise d.60 A hőmérséklethatároló lekapcsolásainak száma számérték d.61 A gázégő-automatika zavarainak száma számérték = a sikertelen gyújtások száma az utolsó kísérlet során d.68 Sikertelen gyújtások száma az 1. kísérlet során számérték d.69 Sikertelen gyújtások száma a 2. kísérlet során számérték d.71 Max. fűtési előremenő hőmérséklet Beállítási tartomány: 50 °C ... 87 °C (gyári beállítás: 82 °C) d.72 Szivattyú-utánkeringtetési idő tárolótöltésnél Beállítási tartomány: 0, 10, 20, ... 600 s (gyári beállítás: 180 s) d.75 Saját vezérlés nélküli melegvíztároló max. tárolótöltési ideje Beállítási tartomány: 75 °C ... 90 °C (gyári beállítás: 85 °C) d.76 Készülékváltozat 15 d.78 A tárolótöltési hőmérséklet korlátozása Beállítási tartomány: 75 °C ... 90 °C (gyári beállítás: 85 °C) d.79 Legionella-fertőzés elleni védelem (kijelzés csak 1 = aktív , 0 = kikapcsolva csatlakoztatott szabályozó esetén) u xx 1.000 + xxx (óra) d.80 Fűtési üzemórák száma 1) u xx 1.000 + xxx (óra) d.81 A tároló üzemóráinak száma 1) d.82 Fűtési égőindítások száma 1) u xx 100.000 + xxx 100 (darabszám) d.83 Használati melegvíz készítési égőindítások száma 1) u xx 100.000 + xxx 100 (darabszám) d.84 A következő karbantartásig hátralévő órák száma Beállítási tartomány: 0 ... 300 és „-” (gyári beállítás: „-”) d.85 Kívánt minimális előremenő hőmérséklet Beállítási tartomány: 30 °C ... 50 °C d.90 Digitális szabályozó 1 = felismerve, 0 = nincs felismerve d.91 DCF állapota 0 = nincs vétel, 1 = vétel, 2 = szinkronizált, 3 = érvényes Az első két kijelzett számot 1.000-rel (illetve 100.000-rel) meg kell szorozni. Az „i” gomb ismételt megnyomásakor az órák (illetve a számérték x 100) három számjeggyel lesznek kijelezve. 9.3. táblázat Diagnózis-kódok 1)
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
47
10 Vaillant gyári vevőszolgálat 11 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás 10 Vaillant gyári vevőszolgálat
11
A készülékre a jótállási jegyben megjelölt feltételek szerint gyári garanciát biztosítunk. Gyári garanciát csak akkor vállalunk, ha a készülék üzembehelyzését feljogosított szakember végezte! Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem feljogosított szerviz végzett munkát, vagy a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be!
A Vaillant termékeknél a későbbi újrahasznosítás, illetve az ártalmatlanítás már a termékfejlesztés részét képezi. A Vaillant gyári szabványok szigorú követelményeket támasztanak. Az anyagok kiválasztásánál az anyagok és az egységek újrahasznosíthatóságát, szétszerelhetőségét és szétválaszthatóságát ugyanúgy figyelembe veszik, mint az újrahasznosítás során fellépő környezeti és egészségi veszélyeket és a nem hasznosítható, elkerülhetetlen maradékok ártalmatlanítását.
Figyelem! A gáztüzelő berendezéseket, a vonatkozó gázszakmai előírások szerint időszakonként (58 kW felett évente) illetékes szakemberrel felül kell vizsgáltatni. Javasoljuk karbantartási szerződés kötését! A garanciaigény megszűnik, ha a karbantartást nem rendszeresen, vagy nem szakszerűen végzik! Alkaltrészek és tartozékok ügyében forduljon a Vaillant Hungária Kft.-hez! A szerelési utasítás figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkező károkért nem vállalunk felelősséget!
Újrahasznosítás és ártalmatlanítás
11.1 Készülék A Vaillant atmoCRAFT fűtőkazán 92 %-ban olyan fémanyagokból áll, amelyek acél- és fémkohászati üzemekben beolvaszthatók és így csaknem korlátlanul újra felhasználhatók. A tároló és más szerkezeti elemek szigeteléséhez használt EPS (Styropor)® EPP újrahasznosítható, és nem tartalmaz freont. Az alkalmazott műanyagok a jelölésük alapján a későbbi újrahasznosítást lehetővé tevő válogatásra elő vannak készítve. 11.2 Csomagolás A Vaillant a készülékek szállítási csomagolását a legszükségesebb mértékre csökkentette. A csomagolóanyagok kiválasztása során következetesen ügyelünk a lehetséges újrahasznosításra. A kiváló minőségű karton már régóta kedvelt másodlagos nyersanyag a papíriparban. Az alkalmazott EPS és EPP (Styropor)® a termékek szállítás közbeni védelméhez szükségesek. Az EPS újrahasznosítható és nem tartalmaz freont. A fóliák és pántszalagok is újrahasznosítható műanyagból készülnek.
48
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
Műszaki adatok 12
12 Műszaki adatok Műszaki adatok Névleges hőteljesítmény Névleges hőterhelés Legkisebb hőteljesítmény Legkisebb hőterhelés Kazántagok száma Szükséges kéményhuzat 1) Füstgázhőm. névleges teljesítménynél 1) Füstgázhőm. legkisebb teljesítménynél 1) Füstgáz-tömegáram névl. teljesítménynél 1) Füstg.-tömegáram legkisebb teljesítménynél 1) CO2 - tartalom névl. teljesítménynél 1) CO2 - tartalom legkisebb teljesítménynél 1) Vízoldali ellenállás ΔT = 20 K esetén Vízoldali ellenállás ΔT = 10 K esetén Megengedett üzemi túlnyomás Éves hatásfok (75/60 °C esetén) Előremenő hőmérséklet, beállítható Gázcsatlakozási értékek: H földgáz, Hi = 10,5 kWh/m3 S földgáz, Hi = 8,8 kWh/m3 PB-gáz, Hi = 12,8 kWh/kg 2) Csatlakozási gáznyomás: Csatlakozási gáznyomás földgáznál Csatlakozási gáznyomás PB-gáznál 2) Elektromos csatlakozás Elektromos teljesítmény-felvétel max. Előremenő és visszatérő csatlakozó Gázcsatlakozó Füstgázcsatlakozó A készülék méretei: Magasság Szélesség Mélység Önsúly Víztartalom Üzemi súly Kategória
Mérték- VK egység 654/9
VK 754/9
VK 854/9
VK 1054/9
VK 1154/9
VK 1304/9
VK 1504/9
VK 1654/9
kW kW kW kW Pa °C °C kg/h
65 70,7 42,2 46 8 3 115 80 162
75 81,5 48,7 53 9 3 115 80 180
85 92,4 55,2 60 10 3 115 80 205
105 114 68,2 74,1 12 3 115 80 252
115 125 74,7 81,3 13 3 118 80 270
130 141,3 84,5 91,8 15 3 120 80 317
150 163 97,5 106 17 3 123 80 360
165 179,3 107,5 116,3 19 3 123 80 403
kg/h
144
166
187
234
256
288
335
367
% % mbar mbar bar % °C
6,5 4,5 18 76 3 92,5 35 - 83
6,5 4,5 25 110 3 92,5 35 - 83
6,5 4,5 32 130 3 92,5 35 - 83
6,5 4,5 44 200 3 92,5 35 - 83
6,6 4,5 46 180 3 92,5 35 - 83
6,6 4,5 52 220 3 92,5 35 - 83
6,6 4,5 60 250 3 92,5 35 - 83
6,6 4,5 68 280 3 92,5 35 - 83
m3/h m3/h kg/h
6,7 8 5,5
7,8 9,3 6,3
8,8 10,5 7,2
10,8 13 8,8
11,9 14,2 9,7
13,5 16 11
15,5 18,5 12,7
17,1 20,4 14
mbar mbar V/Hz W Rp Rp Ø mm
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1” 180
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1” 200
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1” 200
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1” 225
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1” 225
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1 1/4” 250
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1 1/4” 250
20 50 230/50 < 60 R 1 1/2” R 1 1/4” 300
mm mm mm kg kg kg -
1.145 850 960 317 28 345 II2HS3P
1.145 930 960 343 31 374
1.145 1.010 960 369 34 403
1.145 1.170 960 421 41 462
1.145 1.250 960 447 44 491
1.145 1.410 960 499 51 550
1.145 1.570 960 550 57 607
1.145 1.730 1.012 601 73 674
1) Hi fűtőértékre vonatkoztatva 2) DIN 4702 8. része szerint meghatározva 3) Számítási érték a kémény DIN 4705 szerinti méretezéséhez 4) 15 °C-ra és 1013 mbar-ra vonatkoztatva
12.1. táblázat Műszaki adatok
Szerelési és karbantartási útmutató atmoCRAFT
HU
49
839545_01 HU; PL 03 2006