481 Ionkamrás sugárzásmérő
Használati útmutató
2011 április (német kiadás) © 2010-2011 Fluke Corporation. Minden jog fenntartva. A specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. Valamennyi terméknév az illető cégek védjegye.
Tartalomjegyzék
Cím
Oldal
Bevezetés............................................................................................................. 1 Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel ......................................................................... 1 Funkciók: 2 A sugárzásmérési értékek tartomány-túllépése ............................................... 2 A kimerült elem kijelzése Akusztikus riasztás.......................................................................................... 2 Az INTEGRATE-üzemmód ........................................................................... 3 A FREEZE-üzemmód ..................................................................................... 3 Automatikus háttérvilágítás ............................................................................ 3 Műszaki adatok ................................................................................................... 3 Átvételi vizsgálat ................................................................................................. 5 Használat ............................................................................................................. 5 Külső kezelőszervek ....................................................................................... 5 ON/OFF (be/ki kapcsoló) gomb ................................................................. 5 MODE-nyomógomb ................................................................................... 6 INTEGRATE-üzemmód ............................................................................. 6 FREEZE-üzemmód ..................................................................................... 6 Önteszt ............................................................................................................ 6 Üzembeállítás.................................................................................................. 7 A külön rendelhető tesztsugárzó alkalmazása (450 UCS). ............................. 7 Működési elv ....................................................................................................... 7 Karbantartás ........................................................................................................ 9 Megelőző karbantartás .................................................................................... 9 Rendszeres tisztítás ......................................................................................... 9 Tárolás ............................................................................................................. 10 Elemcsere ........................................................................................................ 10 Az ionkamra ablakának a cseréje .................................................................... 10 Az alsó mylar-ablak cseréje ........................................................................... 11 A szárítószer regenerálása ............................................................................... 11 A lítiumelemek cseréje.................................................................................... 12 Tájékoztatás a cserealkatrészekről .................................................................. 13 Újrakalibrálás és szerviz-információk............................................................. 13 Elővigyázatossági intézkedések hibakeresés közben ...................................... 13 Hibakerés ........................................................................................................ 14 Önteszt-hiba ................................................................................................ 14 Magas háttérértékek.................................................................................... 14 Ingadozó mérési értékek ............................................................................. 14
1
BEVEZETÉS A Fluke 481 típusú sugárzásmérő egy hordozható, elemes táplálású, ionkamrára alapuló mérőkészülék. A műszer 100 keV fölötti béta-sugárzás, valamint 7 keV fölötti gammaés röntgen-sugárzás mérésére alkalmas a legmodernebb CMOS- és LCD-technológia felhasználásával. A 481 típusú műszer háza nagyszilárdságú ABS-műanyagból van. Egy tömítés és egy szárítószerpatron óvja a készüléket a nedvességtől, és védelemül szolgálnak a belső alkatrészek számára. Az LC-kijelző egy 2 1/2-jegyű digitális kijelzőből, és egy analóg kijelzőként szolgáló 100 szegmenses oszlopkijelzőből áll . Az oszlopkijelző egy nullszegmenst, és húsz, egyenként öt oszlopot magában foglaló oszlopcsoportot tartalmaz. A kijelzőn mindenkor egy skála is látható. A fő skálaosztások a műszer aktív mérési tartományának a megfelelő mértékegységben kifejezett számértékeit adják meg. A mértékegység a 2½-jegyű kijelzőmező mellett van kiírva. A LOW BAT (elemkimerülés) és a FREEZE (befagyasztás) szöveg akkor jelenik meg, ha a készülék a megfelelő üzemállapotban van. A készülék kezelőszervei az ON/OFF (be/ki) nyomógomb és a MODE (üzemmód) nyomógomb. A készülék automatikus méréshatárváltás és automatikus kinullázás funkcióval rendelkezik. Sötétedéskor a háttérvilágítás automatikusan bekapcsolódik. A 481 típusú műszer ezenkívül még beállítható küszöbértékű akusztikus riasztási funkcióval is el van látva. A készülék hátoldalánál elhelyezett két 9 V-os elem kb. 200 óra folyamatos működést biztosít. A béta-árnyékolás céljára 440 mg/cm2 felületsúlyú fenolgyanta lemez szolgál. Az árnyékolás ugyanakkor foton-méréseknél egyenértékű vastagságként szolgál, és védi a mylar-ablakot.
Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel Válassza ki a következő telefonszámok egyikét, hogy kapcsolatba lépjen a Fluke céggel: •
Műszaki támogatás; USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
•
Kalibrálás/üzembe állítás; USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
•
● Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
•
Európa: +31 402-675-200
•
Japán: +81-3-3434-0181
•
Szingapúr: +65-738-5655
•
● Világszerte: +1-425-446-5500
Vagy látogassa meg a Fluke cég web-oldalát ://www.com - A termékregisztrálásért menjen a http://register.com web-oldalra. A kézikönyv aktuális kiegészítéseinek a megjelenítéséhez, kinyomtatásához vagy letöltéséhez látogassa meg a http://us.fluke.com/usen/support/manuals web-oldalt.
2
Ion Chamber Survey Meter Technische Spezifikationen
1. ábra A Fluke 481 ionkamrás sugárzásmérő műszer
gpl01.bmp
Funkciók Az alábbi fejezetek a sugárzásmérő műszer funkcióit és tulajdonságait tárgyalják. A sugárzásmérési értéktartomány túllépése Ha a Fluke 481 típusú műszer mért sugárzási értékei túllépik az 50 R/h (0,5 SV/h) értéket, a kijelzőn villog egy 'R' (az R/h-t jelöli) vagy egy 'SV' (az SV/h-t jelöli), hogy figyelmeztesse a felhasználót arra, hogy a sugárzás túllépte a készülék mérési tartományát. Ebben az esetben az összegzett sugárzási érték is hibát jelezhet. A kiírás villogása megszűnik, amikor törli az összegzett sugárzási értéket. A kimerülő elem kijelzése Ha még kb. 6 óra üzemidő maradt hátra, a kijelzőn a LOW BATTERY (kimerülő elem) üzenet először jelenik meg. Ha villog a LOW BATTERY kiírás, akkor már egy óránál kevesebb üzemidő maradt hátra. Ezek az időtartamok ezeknek a kijelzéseknek az első megjelenésétől számítódnak, és ha mind a két elem be van rakva. Ha a készüléket az elemek kimerülésének a kijelzésekor (LOW BATTERY) kikapcsolja, az elemek egy kicsit erőre kapnak, a hátralévő üzemidő viszont lerövidül. Akusztikus riasztás Az akusztikus riasztás előírt értékét a számítógéphez csatlakoztatott RS-232-COMMporton keresztül a megfelelő szoftver segítségével lehet beállítani. Az akusztikus riasztás előírt értéke a végérték 1%-ának megfelelő lépésekben állítható be. Vagyis végérték 1 % - 100 %-a állítható be. A skálatartomány és a százalékos előírt érték a menü „A“ pontjában érhető el. Amikor a mérési érték eléri vagy meghaladja az előírt értéket, megszólal a riasztás.
3
481 Betriebshandbuch
Az INTEGRATE-üzemmód Az INTEGRATE (összegzés) üzemmódban a 481 típusú műszer az összegzett besugárzást jelzi ki. A besugárzás összegzése a 999 R (9,99 Sv) értékig folytatódik. A FREEZE (befagyasztás) üzemmód A FREEZE-üzemmódban az oszlopkijelző egyik szegmense „befagy“, hogy mutassa a felhasználónak a csúcsértéket, és a kijelző fixen a maximális mérési tartományra állítódik. A készülék folytatja a mérést, és mutatja a mérési értékeket. Automatikus háttérvilágítás A 481 típusú műszer háttérvilágítással van ellátva, amely automatikusan bekapcsolódik, ha a környezet megvilágítása a programozott küszöbérték alá csökken. A háttérvilágítás ismét kialszik, amikor a környezet megvilágítása a programozott küszöbérték fölé nő.
Műszaki adatok Mért sugárzásfajta .......................................... béta 100 keV fölött, gamma 7 keV fölött Üzemi tartományok................................................... 481: 0-tól 5 mR/h-ig , 0-tól 50 mR/h-ig, 0-tól 500 mR/h-ig, 0-tól 5 R/h-ig, 0-tól 50 R/h-ig 481-DE-SI: 0-tól 50 µSv/h-ig, 0-tól 500 µSv/h-ig, 0-tól 5 mSv/h-ig, 0-tól 50 mSv/h-ig, 0-tól 500 mSv/h-ig Pontosság......................................... A mérési érték ±10%-a a végérték 10% és 100% közé eső tartományban az összes mérési tartományra vonatkozóan, kivéve az energiaválaszt (kalibrálóforrás: Cs 137) Detektor 349 cm³ térfogatú levegő-ionizációs kamra; a kamra fala 246 mg/cm² felületsúlyú fenolgyantából áll. A kamra ablaka 6,6 mg/cm² felületsúlyú mylarból készül. A kamra falai grafitbevonattal vannak ellátva a vezetőképesség biztosítására. A gyűjtőpotenciál -63 V. A kamrát a 481-DE-SI szárítószer légteleníti: A H*(10) környezeti egyenérték-dózis méréseknél az ICRU-Report 47 szerint megegyező energiaválasz eléréséhez a hátfal, az oldalfalak felületének a 38%-a, továbbá a bétaárnyékolólemez alumíniummal van ellátva. Kinyitott bétaárnyékolólemez esetében a 481 típusú műszer a H* (0,07) bőrdózist méri, míg lezárt béta-árnyékolólemez esetében a H* (10) mélységi dózist. Felmelegedési idő........................................................... Egy perc az első használathoz Válaszidő......................................................... Mérési idő a végérték 10%-áról 90%-ára történő, a mérési tartomány megváltoztatását nem igénylő ugrásszerű megváltozáskor (+/-): 481: 0-tól 5 mR/h-ig, tartomány: 8 másodperc. 0-tól 50 mR/h-ig, tartomány: 2,5 másodperc. 0-tól 500 mR/h-ig, tartomány: 2 másodperc. 0-tól 5 R/h-ig, tartomány: 2 másodperc. 0-tól 50 R/h-ig, tartomány: 2 másodperc 481-DE-SI: 0-tól 50 µSv/h-ig, tartomány: 8 másodperc. 0-tól 500 µSv/h-ig, tartomány: 2,5 másodperc. 0-tól 5 mSv/h-ig, tartomány: 2 másodperc. 0-tól 50 mSv/h-ig, tartomány: 2 másodperc. 0-tól 500 mSv/h-ig tartomány: 2 másodperc Megjegyzés: A pillanatnyi sugárzásmérési érték 50 R/h (0,5 Sv/h) értékben van korlátozva, többek között pulzáló mezőben is. Mérési bizonytalanság A mérési érték 10%-án belül Kijelző .................................................................. LC-kijelző: analóg oszlopkijelző állandó skálával, és egy 2 1/2-jegyű digitális kijelző. Analóg kijelző: Az oszlopkijelző 100 szegmensből áll, minden szegmens 6,35 cm (2,5 coll) hosszúságú; Az öt főosztású skála fölött az üzemi tartomány megfelelő értékei láthatók. Digitális kijelző: A digitális kijelző terjedelme 2 1/2 jegy, utána a készülék mérési tartományának megfelelő szignifikáns nullahellyel. A vezető 1/2 jegy vagy üres, vagy a jobb érthetőség miatt „1“ vagy „0“ értékű. A mértékegység a digitális kijelző jobboldalán tátható. Továbbá megjelennek a kijelzőn a megfelelő szorzótényezők, mint például a „tartomány“ alatt az R/hban vagy Sv/h-ban programozhatók. Külső kezelőszervek ...................................... ON/OFF-nyomógomb, MODE-nyomógomb. Automatikus funkciók.................................... A méréshatárváltás és a kinullázás teljesen automatikusan megy végbe.
4
Környezet .............................................................
Ion Chamber Survey Meter
Üzemi hőmérséklettartomány: -
20°ºC-tól +50ºC-ig
gpy03.eps
Inspektion bei Erhalt
Relatív páratartalom-tartomány: 0%-tól 95%-ig; nem kondenzálódó Geotropizmus: 1% alatt Méretek............................................................ 21,6 (h) x 11,3 (sz) x 20 cm (m) (8 5/8 x 4 1/2 x 8 coll) Súly .................................................................. kb. 1,16 kg (2 lb, 9 oz)
Elemek................................. Két 9 V-os elem, folyamatos üzemidő kb. 200 óra. Három lítiumelem-csomag hozza létre a 63 V kamrafeszültséget (a várható üzemélettartam 10 év). Akusztikus riasztás ................................................ Beállítható szoftver és kommunikáció segítségével 1%-os lépésekben a végérték 1%-tól 100%-ig terjedő tartományában Hőmérsékletérzékelő ................................................ A 481-DE-SI típusban egy hőmérsékletérzékelő szolgál a hőmérsékletfüggő ofszet korrekciójára. A mérési értékek nincsenek kompenzálva a nyomás- és a hőmérséklet által okozott változásokra. Tesztsugárzó............................................................ A 450 UCS típusszámú tesztsugárzó segítségével a felhasználó elvégezheti a készülék kifogástalan működésének a vizsgálatát. A tesztsugárzó 0,4 mR/h (4 µSv/h) nagyságú névleges mérési érték kijelzését idézi elő.
Ellenőrzés átvételkor Teendői a készülék beérkezésekor: 1. Vizsgálja meg a csomagolás kartondobozát és annak a tartalmát. 2. A csomagcédula alapján ellenőrizze, hogy megvan-e, és jó állapotban van-e az összes részegység. Ha látható sérüléseik vannak, azonnal közölje a szállítóval, és lépjen kapcsolatba a Fluke képviselettel. Hiányzó részek esetén lépjen kapcsolatba a Fluke képviselettel. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“c. fejezetet.
Használat A következő fejezetek ismertetik a sugárzásmérő műszer használatát. Külső kezelőszervek. A sugárzásmérő műszernek két külső kezelőszerve van: az ON/OFF-nyomógomb és a MODE-nyomógomb. Az ON/OFF (be-/kikapcsoló) gomb Nyomja meg az ON/OFF-gombot a készülék bekapcsolása céljából. A kijelző összes eleme bekapcsolódik, és a mikroprocesszor lefuttatja az inicializáló műveleteket. Ezen műveletsor közben kiolvasásra kerülnek az EEPROM-ban tárolt kalibrációs együtthatók. Ha az EEPROM kiolvasásakor hiba csúszna be, bekapcsoláskor egy hibakód (E1) jelenik meg, és egységnyi kalibrációs együtthatók kerülnek alkalmazásra. A készülék stabilizálódása közben csökken az oszlopkijelzőn megjelenített mérési érték. Az első mérési érték tipikusan az 50 R/h (50 mSv/h) tartományban kezdődik, és 40 másodpercen belül 0,5 mR/h (5 µSv/h) alatti értékre csökken az alsó mérési tartományban. Amint a kijelző összes eleme (a normál működéshez szükségeseken kívül) kialszik, a készülék készen áll a mérésekre. Megjegyzés Felléphetnek ugyan háttéringadozások (0,5 mR/h (5 µSv/h alatt), általában azonban a készülék 3 másodpercen belül visszatér az eredeti értékhez.
5
481 Betriebshandbuch
MODE (üzemmód) gomb A MODE-nyomógombot az alábbiak szerint lehet RS-232-összeköttetés nélkül mindig más és más funkcióra átkapcsolni: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Nyomja meg a MODE gombot. 3. A készüléket kapcsolja be, de közben tartsa továbbra is nyomva a MODE-gombot. 4. Engedje fel a MODE-nyomógombot, amikor a kijelző összes eleme világítani kezd. 5. A MODE-nyomógombot be lehet programozni a sugárdózis mérése és az újonnan választott befagyasztási (FREEZE) vagy összegzési (INTEGRATE) üzemmód közötti átkapcsolásra. INTEGRATE (összegzés) üzemmód Az INTEGRATE-üzemmód a készülék bekapcsolását követő 30 másodperc múlva válik aktívvá, majd aktív is marad. Az összegzett besugárzási érték csak akkor jeleníthető meg, ha a MODE-gomb a pillanatnyi dózis és az összegzett érték közötti átkapcsolásra van konfigurálva. Ha a MODE nyomógombot a készülék 30-másodperces inicializálási időtartamán belül nyomja meg, a kijelzőn „0“ jelenik meg. Az összegzés kezdetekor a kijelzőn a „0,0 µR (0,00 µ Sv)“ kiírás látható. A kijelzést a MODE gombbal az igénynek megfelelően át lehet kapcsolni a pillanatnyi dózis megjelenítésére. Az összegzett érték kijelzésének a visszaállítására kapcsolja át a kijelzőt a RATE (besugárzás erőssége/sugárterhelés) üzemmódról az INTEGRATE-üzemmódra. Tartsa legalább 5 másodpercig nyomva a MODE-nyomógombot. A kijelzés törlődik, majd a „0,0 µR (0,00 µ Sv)“ válik láthatóvá. A besugárzás a 999 R (9,99 Sv) értékig összegződik. A FREEZE-üzemmód A FREEZE-üzemmódra történt konfigurálás esetén is a MODE-nyomógombot átkapcsolásra lehet használni. Addig nyomja ezt a nyomógombot, amíg a FREEZE kiírás meg nem jelenik a kijelzőn. A FREEZE-üzemmódban a maximális sugárdózis referenciaértékként jelenik meg a FREEZE-funkció aktiválásától kezdve. A maximális értéket ezen kívül az oszlopkijelző egyik szegmense is mutatja. Az aktuális mérési értéket továbbra is mutatja a digitális kijelző és az oszlopkijelző. Ha a mérés folyamán az eddigi maximális értéknél nagyobb érték adódik, a „befagyott“ szegmens ennek megfelelően a nagyobb mérési értékre tolódik át. A 481 típusú műszer mérési tartománya a FREEZE-üzemmódban a legnagyobb elért tartományra beállítva rögzül, hogy azonos maradjon a skála és a szorzótényező. Például az oszlopkijelzőn legyen beállítva egy 10, 20, 30, 40 és 50 osztású skála, továbbá a 47 mR/h FREEZE-szegmens. Ha a 481 típusú műszer egy 120 mR/h erősségű sugárzási teret mér, akkor a skálaosztások 100, 200, 300, 400 és 500 értékre állnak át, és az oszlopkijelző FREEZE-szegmense a 120 mR/h értékűre állítódik. Ha a sugárzásmérő műszer által mért érték 100 mR/h alá esik, a skálaosztások mégis változatlanul maradnak, amíg csak a sugárzásmérő műszer a FREEZE-üzemmódba van kapcsolva. A digitális kijelzőn azonban továbbra is az aktuális mérési érték látható. A sugárzásmérő műszer addig marad a FREEZE-üzemmódban, amíg a felhasználó meg nem nyomja a MODE-nyomógombot, és ezáltal vissza nem tér a normális üzemmódra. Megjegyzés Ha a mérési érték a műszernek a beállított riasztási előírt érték tartománynál magasabb tartományba történő átváltását idézi elő, ezzel kiváltja a riasztást, amely addig szól, amíg el nem hagyja a FREEZEüzemmódot. 6
Ion Chamber Survey Meter Funktionsprinzip
Önteszt Ha a 481 típusú sugárzásmérő műszert bekapcsolja, egy sor önteszt-folyamatot futtat le. Az önteszt alatt a kijelzőn megjelenik a készülék firmware-verziószáma a HI vagy a LO kamrafeszültség jelzéssel együtt.
FIGYELEM! Ha a kamrafeszültség alacsony (LO), a készülék nem méri pontosan a nagy sugárdózisokat. Ebben az esetben szükség van a készülék karbantartására. Amikor a készülék sikeresen lefuttatta az öntesztet, átlép a normál mérési módra. Ha a készülék az önteszt folyamán hibát állapítana meg, a kijelzés állva marad firmwareverziószámon. A hiba megállapítására vegye fel a kapcsolatot a Fluke céggel. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“ c. fejezetet. Telepítés A 481 típusú műszer rendszeresen azonosító jel után kérdezi az RS-232-portot. Ha felismer egy RS-232-jelet, a 481 típusú műszer az adóegységén keresztül tesztjeleket küld el, és átáll a kommunikációs üzemmódra, ha felismert egy működésképes RS-232összeköttetést. A 481 típusú műszer kijelzője törlődik, és a megjelenő „CO“ kiírás azt mutatja, hogy a készülék kommunikációs üzemmódban van. A 481 típusú műszer kompatibilis az RS 232 standard-csatlakozású képernyő- és nyomtatóterminálokkal, és az 1200 bps átviteli sebességgel (baud rate). Egy terminál helyett alkalmazható egy számítógép modemen keresztül, vagy egy terminál-emulátor is. A terminál, ill. a számítógép beállításának a következőnek kell lennie: 1200 Baud, 7 adatbit, nincs paritás és 1 stopbit. 1. Csatlakoztassa a 9-pólusú dugót egy aktív soros kommunikációs portra. 2. Ha a 481 kijelzőjén megjelenik a „CO“ kiírás , nyomja meg kétszer a számítógép vagy a terminál szóközbillentyűjét. Ha a 481 típusú műszer ugyan megjeleníti a „CO“ üzenetet, azonban nem reagál a terminál szóközbillentyűjének a kétszeri megnyomására, vizsgálja meg az alábbiakat: • Győződjön meg arról, hogy a 481 típusú műszer helyesen van csatlakoztatva a terminálra az RS232-kábel segítségével. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a Fluke céggel, és érdeklődjön a további tennivalókról. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“ c. fejezetet. A külön rendelhető tesztsugárzó (450 UCS) alkalmazása FIGYELEM! A tesztsugárzó a sugárzásmérő műszer működésének a vizsgálatára szolgáló radioaktív anyagokat tartalmaz. Kezelje és tárolja óvatosan. A 481 típusú műszert a következő lépésekben vizsgálja be: 1. Kapcsolja be a készüléket, és hagyja egy percig felmelegedni. 2. Nyissa fel a béta-árnyékolólemezt. 3. Helyezze a tesztsugárzót laposan a végablakhoz. 4. Nézze meg, hogy a kijelzőn 0,4 mR/h (4 µSv/h) névleges mérési érték jelenik-e meg.
Működési elv FIGYELEM!
7
481 Betriebshandbuch
Ez a készülék 63 V feszültséget kiadó lítiumelemeket tartalmaz egy elem-részegységben. Ennek az egységnek a kiszerelését és beszerelését óvatosan végezze. Különben Ön vagy a készülék megsérülhet. W Vigyázat! A készüléket ne nyissa fel és ne szerelje szét túl gyakran és alapos ok nélkül. Az ionkamra nagyohmos áramköreit a zsír és a piszok gyorsan elszennyezheti, ami elektromos hibák oka lehet. Az összeszerelés és a szétszerelés részletes tudnivalóit ennek a kézikönyvnek a karbantartásról szóló fejezete tartalmazza. A 481 típusú műszer rendelkezik egy levegő-ionizációs kamrával, amely a gamma- és a röntgen-sugárzásnak a 20 keV - 2 MeV energiatartományban röntgen/h (vagy sievert/h) mértékegységben történő sugárzásmérésére van kalibrálva. A mérést egy fenolgyantaárnyékolólemezen keresztül végezzük, amely eltolással kinyitható. Kinyitott árnyékolólemez mellett a kamra a 7 keV - 30 keV energiatartományba eső röntgensugárzás mérésére is alkalmazható. A 481 típusú műszer kinyitott árnyékolólemez mellett a béta-sugárzást is észleli, de nincs arra kalibrálva. A bétasugárzás 100 keV nagyságú energiától kezdve mérhető vele. A két vékony mylar-ablak együtt 6,6 mg/cm² felületsúlyú réteget alkot. A sugárzásmérési értékek az LC-kijelzőn digitális és analóg alakban jelennek meg egy beosztásos skálán a szorzótényezőkkel együtt. Ez egy könnyű elektronikai egység, amelynek a funkcióit a saját mikroprocesszora vezérli. „Quadruplex“ megnevezésű multiplex üzemmódban működik. Ebben a rendszerben a kijelző 128 elemét négy hátlap vezérli. A kijelző vezérlésén kívül a mikroprocesszor felelős az adatgyűjtésért, az átlagérték képzésért, azoknak a tárolt kalibrációs tényezőkkel való szorzásáért, a tartományok ellenőrzéséért és az elemfeszültség figyeléséért is. A számítási szünetekben a mikroprocesszor alvó üzemmódba lép az elemekkel való takarékosság okán. A mikroprocesszor kiolvassa az EEPROM (elektromosan törölhető programozható memória) információit. Ott vannak tárolva a kalibrációs- és a mértékegység-adatok. Az EEPROM tartja meg az adatokat is, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy ha az elemeket kivesszük. Az RS-232-interfészen keresztül lehet tárolásra adatokat beadni az EEPROM-ba. Az ionkamra 63 V-os kamrafeszültségét kb. 10 év üzemélettartamú lítiumelemek adják. A készüléket a hátoldalánál hozzáférhető 9 V-os elemek táplálják. A digitális- és az oszlopkijelző a mérési értéket közvetlenül mutatják. Az oszlopkijelző frissítési időközeit az 1. táblázat mutatja. A digitális kijelző 1-másodperces időközönként, lehetőleg az oszlopkijelző frissítési intervallumához közel frissítődik. Az oszlopkijelző és a digitális kijelző értékei emiatt eltérőek lehetnek, mivel az oszlopkijelző rövidebb időközönként frissül. A gyorsan változó mérési értékekhez ezért praktikusabb az oszlopkijelző leolvasása, míg a lassan változó vagy sztatikus körülmények között egyszerűbb leolvasni a digitális kijelzőt. Az oszlopkijelző elvileg egy digitális megjelenítő, amely azonban úgy van programozva, hogy lineáris analóg kijelzőnek hasson. Emiatt is nevezzük analóg kijelzőnek ebben a kézikönyvben. 1. táblázat Az oszlopkijelző frissítési időközei tartomány
8
frissítési időköz
50 R/h (500 mSv/h)
0,05 másodperc
5 R/h (50 mSv/h)
0,1 másodperc
500 mR/h (5 mSv/h)
0,1 másodperc
50 mR/h (500 µSv/h)
0,15 másodperc
5 mR/h (50 µSv/h)
0,25 másodperc
Ion Chamber Survey Meter Wartung
Két skálaosztás között mindig 20 oszlopszegmens van. Az 5 főosztás fölött a készülék mindenkori aktív mérési tartománya számára a megfelelő numerikus skálaértékek láthatók. Például az első főosztás értéke 1, 10 vagy 100. Az alosztások ekkor a 0,05, 0,5 vagy 5 lépésnek felelnek meg. A digitális kijelző és az „analóg“ oszlopkijelző növekményes működésmódja következtében a mérési érték a különböző skálatartományokban pontosabban olvasható le. Például az oszlopkijelző a 0 – 5 mR/h (0 – 50 µSv/h) tartományban a 2,0 és afölötti digitális mérési érték esetében pontosabban olvasható le, mint a digitális kijelző. A 2,0 érték alatt a digitális kijelző pontosabb, mivel három szignifikáns jegye van. A digitális kijelzőre megadott mérési bizonytalanság a 0 – 5 mR (0 – 50 Sv) mérési tartományban csak a 0,20 mérési érték felett pontos. Megjegyzés Ugyanez a mérlegelés érvényes értelemszerűen más tartományokra is, mivel a szignifikáns jegyek vagy az oszlopkijelző szegmenseinek a száma független a tizedespont helyétől, vagy a mértékegységek szorzótényezőitől. A méréshatárváltási funkció egy kis hiszterézissel van ellátva, hogy a készülék a határterületeken ne túl gyakran kapcsoljon át a két mérési tartomány között. A készülék kalibrációjakor fontos, hogy a kalibrációs tényezők tartományról tartományra monoton kövessék egymást. Ha a készüléket egy felsőbb tartományban alacsonyabb értékkel kalibráljuk, és a következő érzékenységű tartományban túl magassal, a kijelzés lengését idézhetjük elő. A „FREEZE“ kiíráson kívül még a „LOW BAT“ üzenet is megjelenhet a kijelzőn. Ha a LOW BAT üzenet látható, az elemeket egy órán belül ki kell cserélni. Ha rendben van a kamrafeszültség, a kijelzőn a HI üzenet látható. A 481 műszerben lévő ROM a Fluke szabadalmazott programját tartalmazza. A készülék bekapcsolása után a digitális kijelzőn megjelenik a készülék firmware-verziószáma, mielőtt még világítani kezd a kijelző összes eleme. A firmware-program három főrészből áll, ezek: műveletek, kommunikáció és felügyelet. A firmware műveleti része irányítja az összes vezérlőfunkciót, amelyekre szükség van a méréshez, a mérőkamra és a mérőerősítő vezérléséhez, valamint a sugárdózis kiszámításához és megjelenítéséhez. A méréshatárváltás automatikus. A mérési érték nagyobb változásai esetén a méréshatárváltó közvetlenül magasabb tartományra ugrik (átugorva az exponenciális kijelzési viselkedést), hogy az új mérési értéket hamar kijelezze. A mért sugárzási jel folyamatosan összegződik és tárolódik, úgyhogy bármikor lehívható. A kezelő szükség esetén kinullázhatja az összegzőt.
Karbantartás A készülék csak kevés karbantartást igényel. Rendszeres ráfigyelést igényel viszont a készülék különösen a rideg ipari alkalmazási körülmények között. Megelőző karbantartás A készülék csak kevés karbantartást igényel. Rendszeres ráfigyelést igényel viszont a készülék különösen a rideg ipari alkalmazási körülmények között. A szárítószert rendszeresen fel kell újítani és ki kell cserélni. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „A szárítószer regenerálása“ c. fejezetet. Megjegyzés Kalibrálás előtt új elemeket kell berakni a készülékbe.
9
481 Betriebshandbuch
Rendszeres tisztítás A 481 vagy 481-DE-SI típusú műszert ne merítse vízbe. A készülék nem vízhatlan. A folyadékok kárt tehetnek az áramkörökben. A készüléket tartsa tisztán és távol mindennemű szennyeződési lehetőségtől. Egy nedves ruhával és kereskedelmi tisztítóés sugárszennyeződés-mentesítő szerrel tisztítható. Tárolás Ha tárolni kell a készüléket, lehetőleg az eredeti csomagolásában tárolja. A tárolási helynek mentesnek kell lennie korrozív anyagoktól, hőmérséklet- és páratartalomingadozásoktól, rezgésektől és ütődések lehetőségétől. A készülék tárolásakor vegye ki belőle a 9 V-os elemeket. Használat előtt ellenőrizze a szárítószer állapotát. A kék színezet utal arra, hogy a szárítószer még jó, míg a rózsaszín elszíneződés a csere/regenerálás szükségességét veti fel. Elemcsere A LOW BAT üzenet világít a kijelző mintegy 6 órával azelőtt, hogy a műszer működésképtelenné válna. Annak a biztosítására, hogy a készülék a specifikáció határain belül működjön, ajánlatos kicserélni az elemeket a LOW BAT üzenet megjelenését követő egy órán belül. A készülék egy elemmel mintegy 100 óráig tud működni. Az elemek így egyenként cserélhetők, ha a készüléknek az elemcsere közben is működésképesnek kell maradnia. L6 méretű szabvány elemeket használhat a cseréhez. Az elemek a készülék hátoldaláról férhetők hozzá. Megjegyzés Az elemcsere közben figyeljen a helyes polaritásra.
Kleine Klinge in den kleinsten Schlitz einführen. Erst nach unten drücken, dann nach außen.
2. ábra Hozzáférés az
gpy04.eps
elemekhez
Az ionkamra ablakának a cseréje 1. Vegye ki a 9 V-os elemeket a készülékből annak a biztosítására, hogy a készülék kikapcsolva maradjon a szerelés teljes idejében.
10
Ion Chamber Survey Meter Wartung
2. Csavarja ki a ház felső részéből a 4 csavart. 3. A ház alsó részét óvatosan húzza le a ház két részét tömítő vastag tömítésről, és vegye le. 4. Csavarja ki a fenolgyanta-kamra fedelét a készülék alapjához rögzítő csavarokat. 5. Egy ohmmérővel állapítsa meg, hogy a csere-mylarfólia melyik oldala vezetőképes. 6. Óvatosan helyezze fel az új mylarfóliát vezető oldalával a kamra felső oldala felé úgy, hogy ne gyűrődjön össze. Rögzítse a mylar-fóliát a ragasztóval a fenolgyanta-kamrára. 7. Kösse össze elektromosan a mylar-fólia vezető oldalát a kamra vezető oldalával. 8. A mylar-fólia esetleges ráncait meg lehet szüntetni egy forrólevegő-pisztollyal. Ne alkalmazzon feleslegesen sok hőt, mert a mylar-fólia elszakadhat. A felület enyhe hullámossága nem zavarja a készülék működését. Rögzítse a készülék alaptestéhez a fenolgyanta-kamrát. 9. A 2. lépésben kicsavart csavarokkal rögzítse a ház felső részét a közöttük levő tömítéssel együtt a ház alsó részéhez. 10. Rakja vissza a helyére helyes polaritással a 9 V-os elemeket. Az alsó mylar-ablak cseréje 1. Vegye ki a 9 V-os elemeket a készülékből annak a biztosítására, hogy a készülék kikapcsolva maradjon a szerelés teljes idejében. 2. Csavarja ki a ház felső részéből a 4 csavart. 3. A ház alsó részét óvatosan húzza le a ház két részét tömítő vastag tömítésről. 4. Távolítsa el a sérült mylarfóliát. Az új mylarfóliát vezető oldalával felfelé rakja a régi helyére, és rögzítse elegendő ragasztóval. 5. Húzza be a mylarfólia vezető oldalát a ház belső oldalára. 6. A 2. lépésben kicsavart négy csavarral rögzítse a ház felső részét a közöttük levő tömítéssel együtt a ház alsó részéhez. 7. Rakja vissza a helyére helyes polaritással a 9 V-os elemeket. A szárítószer regenerálása FIGYELEM! Ez a készülék 63 V feszültséget kiadó lítiumelemeket tartalmaz egy elem-részegységben. Ennek az egységnek a kiszerelését és beszerelését óvatosan végezze. Különben Ön vagy a készülék megsérülhet. Megjegyzés A javítási területnek tisztának, továbbá por- és maradványmentesnek kell lennie. 1. Vegye ki a 9 V-os elemeket a készülékből annak a biztosítására, hogy a készülék kikapcsolva maradjon a szerelés teljes idejében. 2. Csavarja ki a ház felső/alsó részéből a 4 csavart (lásd 3. ábra). 3. A ház alsó részét óvatosan húzza le a ház két részét tömítő vastag tömítésről, és vegye le. 4. Vegye ki a szárítószer-palackot úgy, hogy kitolja a készülék elem-részegységén lévő csíptetőből (lásd 4. ábra).(Ne húzza ki a palackot a csíptetőből). 5. Vegye le a palackról a zárókupakját (hagyja a szárítószert a palackban),
11
481 Betriebshandbuch
és melegítse fel a szilikagélt 24 órán át 50°ºC-ra. 6. Rakja vissza a zárókupakot, és a szárítószert tartalmazó palackot tolja vissza a csíptetőjébe, ezáltal rögzítve a készülékben. 7. A 2. lépésben kicsavart négy csavarral rögzítse a ház felső részét a közöttük levő tömítéssel együtt a ház alsó részéhez. 8. Rakja vissza a helyére helyes polaritással a 9 V-os elemeket. Schrauben entfernen (4 Stellen)
3. ábra A készülék talprésze
gpy05.eps
y out of
Fläschchen herausdrücken 4. ábra A szárítószer-palack
A lítiumelemek cseréje 1. Vegye ki a 9 V-os elemeket a készülékből annak a biztosítására, hogy a készülék kikapcsolva maradjon a szerelés teljes idejében. (lásd 3. ábra). 2. Csavarja ki a ház felső részéből a 4 csavart. 3. A ház alsó részét óvatosan húzza le a ház két részét tömítő vastag tömítésről, és vegye le. 4. Csavarja ki a négy csavart biztosító gyűrűikkel együtt az elem-részegységről. 5. A három 21 V-os lítiumelem-csomag cseréjéhez forrassza ki a régi lítiumelem-csomagokat. Forrassza be az új lítiumelem-csomagokat a megfelelő helyre. 12
gpy06.eps
Ion Chamber Survey Meter Wartung
6. Rögzítse az elemegység nyomtatott kártyáját a 4. lépésben kicsavart csavarokkal a sugárzásmérő műszeregységhez. 7. A 2. lépésben kicsavart négy csavarral rögzítse a ház felső részét a közöttük levő tömítéssel együtt a ház alsó részéhez. 8. Rakja vissza a helyére helyes polaritással a 9 V-os elemeket. Információk a cserélhető alkatrészekről A Fluke komplett leltárt gondoz az összes normál, cserélhető alkatrészről. Vegye fel a kapcsolatot a Fluke céggel megrendelések vagy információk megszerzése tárgyában. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“ c. fejezetet. 2. táblázat A cserélhető alkatrészek listája Alkatrészszám
Leírás
4026926
FLUKE-481-8002, címke a felső házra
4026971
FLUKE-481-8004, tasztatúra
1020026000
fogantyú, habanyag, módosított
4026998
FLUKE-481-2002, nyél
1020026000
habanyag fogantyú, fekete
455-1-15
elem-nyomtatott áramköri lap egység
181061
lítiumelem-egység; 7 db CR 1220 lítiumelem
181017
szárítószer-palack szerelvény
181008
450B-cső, mylar-ablak szerelvény
182020
450B-DE-SI-cső, mylar-ablak szerelvény
MSM-1918
mylarfólia (mennyiséget megadni)
450UCS
tesztsugárzó
91-17
csuklószíj
1020031005
elemtartó-fedél
455-1-72
rács;
Újra kalibrálás és szerviz-információk Ha a készüléket újra kell kalibrálni vagy üzembe állítani, vegye fel a kapcsolatot a Fluke céggel. Lásd az ebben a kézikönyvben lévő „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“ c. fejezetet. A működésre, használatra vagy a szervizelésre vonatkozó további információkat az alkalmazástechnikustól kaphat az alább megadott telefonszámon. Elővigyázatosság hibakerés közben W Vigyázat! A nyomtatott áramköri lapon lévő számos alkatrész érzékenyen reagál a sztatikus kisülésekre. A nyomtatott áramköri lappal való foglalatosság közben tartsa be az elektrosztatikus kisülésekkel kapcsolatos elővigyázatossági intézkedéseket. 13
481 Betriebshandbuch
W Vigyázat! Ha a készülék viszonylag magas sugárdózist jelez ki, előfordulhat, hogy a készülék beszennyeződött. Csereműveletek vagy a készüléken végzett más munkák közben tanúsítson maximális ÓVATOSSÁGOT. A magas dózisok hamar a kezelő teljes expozíciójának a növekedését eredményezik, és ezáltal potenciális sérülésekhez vezetnek. Megjegyzés Kalibrálás előtt új elemeket kell berakni a készülékbe. Hibakeresés Önteszt-hiba Ha a készülék az önteszt folyamán hibát állapítana meg, a kijelzés állva marad firmware-verziószámon. Lásd a „Kapcsolatfelvétel a Fluke céggel“ c. fejezetet. Magas háttérmérési értékek Vegye ki a szárítószert, és "A szárítószer regenerálása" c. fejezetnek megfelelően hevítse fel. A csere után a készüléket 8 óra hosszat 50 °ºC-on melegítse. Ingadozó mérési értékek Vizsgálja meg, hogy nem törött-e el az ionkamra ablaka vagy nem lazult-e fel a kollektor. Vizsgálja meg, hogy nem lazult-e meg a kamrafeszültség dugója.
14