BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 1
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název výrobku
:
PC® 56 KOMP.B
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití : Profesionální použití Kategorie hlavního použití : Přísada Specifické (specifická) použití 1.3.
Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Firma
1.4.
:
PCE-Pittsburgh Corning Europe Albertkade 1 3980 -TESSENDERLO, BELGIUM Tel.+32 (0)13 661 721 Fax:+32 (0)13 667 854 E-mailová adresa:
[email protected] Internetové stránky:www.foamglas.com
Telefonní číslo pro naléhavé situace
Telefonní číslo pro naléhavé situace
:
+32 (0)13 661 721 (Toto telefonní číslo je dostupné pouze v úředních hodinách.)
Země
Oficiálni poradní orgán
Adresa
CROATIA
Poisons Control Centre Institute of Medical Research & Occupational Health Poisons Information Centre Clinic For Occupational Medicine, 1st Medical Faculty, Charles University
Ksaverska Cesta 2 P.O. Box 291 HR-10000Zagreb Na Bojisti 1 128 00Prague 2
CZECH REPUBLIC
Telefonní číslo pro naléhavé situace +385 1 234 8342
+42 2 2491 9293 +42 2 2491 5402
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1.
Klasifikace látky nebo směsi
2.1.1. Klasifikace podle nařízení (EU) 1272/2008 CLP klasifikace : Produkt je klasifikován jako nebezpečný podle nařízení ES č. 1272/2008. Skin Irrit. 2 H315 Eye Dam. 1 H318 STOT SE 3 H335 Plné znění H-vět viz oddíl 16 2.1.2. Klasifikace podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES Klasifikace Xi; R41 Xi; R37/38 Plné znění R-vět viz oddíl 16
:
Směs je klasifikována jako nebezpečná podle směrnice 1999/45/EHS.
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 2
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
2.2. Prvky označení 2.2.1. Značení podle nařízení (EU) 1272/2008 CLP Symbol(y): :
GHS05
Signálním slovem Standardní věty o nebezpečnosti
Pokyny pro bezpečné zacházení
GHS07
: Nebezpečí : H315 - Dráždí kůži. H318 - Způsobuje vážné poškození očí. H335 - Může způsobit podráždění dýchacích cest. : P305+P351+P338 - PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování P310 - Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře P280 - Používejte ochranné rukavice/ ochranný oděv/ ochranné brýle/ obličejový štít. P271 - Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách P102 - Uchovávejte mimo dosah dětí P501 - Odstraňte obsahu/ obalu v zařízení schváleném pro likvidaci odpadů.
2.2.2. Označení podle směrnic (67/548 - 1999/45) Není relevantní 2.3.
Další nebezpečnost
Jiná nebezpečí, která nemají vliv na klasifikaci
: Výsledky posouzení PBT a vPvB : Tyto informace nejsou k dispozici.
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1. Látky Nepoužitelné 3.2. Směsi Název výrobku
Identifikátor výrobku
%
Klasifikace podle směrnic EU 67/548/EHS
Cement, Portland, chemikálie
(CAS-číslo) 65997-15-1 (Č.EC) 266-043-4
>= 50
Xi; R37/38 Xi; R41 Xi; R43
uhličitan draselný
(CAS-číslo) 584-08-7 (Č.EC) 209-529-3 (Č. INDEXU) -
1-2
Xi; R36/37/38
Název výrobku
Identifikátor výrobku
%
Třídění podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP)
Cement, Portland, chemikálie
(CAS-číslo) 65997-15-1 (Č.EC) 266-043-4
>= 50
uhličitan draselný
(CAS-číslo) 584-08-7 (Č.EC) 209-529-3 (Č. INDEXU) -
1-2
Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 Skin Sens. 1, H317 STOT SE 3, H335 Skin Irrit. 2, H315 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H335
Plné znění H, R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. Označení směsi
:
Cementový produkt, u kterého klesá obsah chrómu (VI) redukčním činidlem<0,0002%(podle celkové suché hmotnosti). (R43 / H317: Zde nehodící se.) Dodržte na datum spotřeby.
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 3
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1.
Popis první pomoci
Vdechnutí
Styk s kůží Zasažení očí
Požití :
Další pokyny
:
Ponechejte v klidu. Vyjděte na čistý vzduch. V případě potřeby konzultujte s lékařem. : Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím voda a mýdlo. Při přetrvávajícím podráždění pokožky je nutno uvědomit lékaře. : Ihned pečlivě vyplachujte i pod víčky velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Vypláchněte si ústa. Dejte vypít velké množství vody. Vyhledejte lékařskou pomoc. : Osobě v bezvědomí nebo v nastupujících křečích nikdy ndávat nic přes ústa. Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list. Symptomatické ošetření. Osoba poskytující první pomoc se musí sama chránit. Viz též část 8
4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Vdechování : Dráždí dýchací orgány. : Dráždí kůži. Styk s kůží : Nebezpečí vážného poškození očí. Způsobuje poleptání. Zasažení očí : Nejsou očekávány žádné negativní účinky. Při požití může dojít k Požití podráždění žaludku, nevolnosti, zvracení a průjmu.
4.3.
Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Žádná příkazová data
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1.
Hasiva
Vhodných hasiv Hasiv, která nesmějí být použita z bezpečnostních důvodů
: Použijte suchý hasicí prostředek, CO2, vodní mlhu nebo alkoholovou" pěnu." : Plný proud vody
5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi : Nehořlavá látka. Nebezpečí požáru : Možnými rozkladnými produkty při případné hydrolýze jsou: COx, H2. Zbytky Specifická rizika po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. 5.3.
Pokyny pro hasiče
Pokyny pro hasiče
: Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče Při požáru použijte v případě nutnosti izolační dýchací přístroj. Při požáru ochlazujte nádrže stříkáním vodou. Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů.
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 4
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1.
Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Rada pro neohrožené pracovníky
:
Rada pro osoby reagující ve stavu nouze
:
6.2.
Opatření na ochranu životního prostředí
Opatřeních na ochranu životního prostředí 6.3.
Používejte osobní ochranné pomůcky. Viz též část 8. Personál odvedte do bezpečí. Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Zabraňte vznikání prachu. Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. Zajistěte přiměřené větrání. Nevdechujte prach. Zasáhnout mohou pouze kvalifikovaní zaměstnanci vybavení vhodnými ochrannými prostředky. Viz též část 8.
:
Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace.
Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Čistící metody
:
Zabraňte vznikání prachu. Zameťte, odsajte uniknuvší materiál a přeneste do vhodného kontejneru k zneškodnění. Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem.
Zacházení
:
Hygienická opatření
:
Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Zajistěte přiměřené větrání. Používejte osobní ochranné pomůcky. Viz též část 8 . Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Zabraňte vznikání prachu. Nevdechujte prach. Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. Věnujte pozornost zabránění vzniku odpadů a rozlití nebo rozsypání při vážení, plnění a míchání produktu. Nenechejte vniknout do kanalizace. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Před pracovními přestávkami a ihned po skončení manipulace s výrobkem si umyjte ruce a obličej. Neskladujte v blízkosti potravin, nápojů a krmiv pro zvířata. Nevdechujte prach.
6.4. Odkaz na jiné oddíly Viz též část 13. Viz též část 8.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1.
7.2.
Opatření pro bezpečné zacházení
Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Skladování
:
Obalový materiál
:
7.3
Neskladujte s neslučitelnými materiály uvedenými v části 10 ani v jejich blízkosti. Skladujte v původních obalech. Skladujte dobře uzavřené na suchém, chladném a dobře větraném místě. Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. Skladujte v původních obalech.
Specifické konečné / specifická konečná použití
nepoužitelné.
ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1.
Kontrolní parametry
Mezní hodnot(a)y expozice
:
Cement, Portland, chemikálie (65997-15-1) Rakousko MAK (mg/m³) Belgie Hraniční hodnota (mg/m³)
5 mg/m³ (dust) 10 mg/m³
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 5
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
Cement, Portland, chemikálie (65997-15-1) Německo TRGS 900 Toleranční mez na pracovišti (mg/m³)
5 mg/m³
Itálie - Portugalsko - USA ACGIH Španělsko
ACGIH TWA (mg/m³)
1 mg/m³
VLA-ED (mg/m³)
Švýcarsko Velká Británie Velká Británie Finsko Maďarsko Irsko Polsko
VME (mg/m³) WEL TWA (mg/m³) WEL STEL (mg/m³) HTP-arvo (8h) (mg/m3) AK-érték OEL (8 hours ref) (mg/m3) NDS (mg/m3)
10 mg/m³ (this value is for the particulated matter that is free from Asbestos and contains less than 1% of Crystalline silica) 5 mg/m³ 4 mg/m³ 12 mg/m³ (calculated) 1 mg/m³ 10 mg/m³ 1 mg/m³ 2,0 mg/m³
uhličitan draselný (584-08-7) OEL TWA (mg/m³) Lotyšsko Česká republika Expoziční limity (PEL) (mg/m3) Litva IPRV (mg/m3) Doporučené monitorovací procesy
8.2.
2 mg/m³ 5 mg/m³ 2 mg/m³
Měření koncentrace ve vzduchu. Monitorování osob
:
Omezování expozice
Osobní ochranné pomůcky
:
Ochrana dýchacích cest
:
Ochrana rukou
:
Ochrana očí Ochrana kůže a těla Ochrana před tepelnými riziky Technická opatření
: : : :
Omezování expozice životního prostředí
:
Typ ochranného prostředku musí být zvolen podle koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti. Při nedostatečném větrání použijte vhodný dýchací přístroj. Dýchací přístroj s celoobličejovou maskou. (EN136). Dýchací přístroj s polomaskou (EN140). Doporučený typ filtru: P. (EN141) Účinná protiprachová maska. (EN 149) Ochranné rukavice vyhovující EN 374. Nitrilový kaučuk . Při výběru specifických rukavic pro specifickou aplikaci a dobu pobytu v pracovním prostoru je třeba vzít v úvahu i další faktory na pracovišti, jako jsou například (nikoli však pouze): ostatní případně používané chemikálie, fyzikální požadavky (ochrana proti proříznutí, provrtání, tepelná ochrana) a pokyny/specifikace dodavatele rukavic. Dobře těsnící ochranné brýle (EN166). Používejte vhodný ochranný oděv. při normálním zacházení není požadováno Zajistěte přiměřené větrání. Používejte pouze v místech s vhodným odsávacím zařízením. Před zahájením přepravy zajistěte elektrické uzemnění celého zařízení. Zajistěte, aby se zařízení k výplachu očí a bezpečnostní sprcha nacházely v blízkosti pracoviště. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Viz též část 7 Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Vyhovuje příslušným zákonům na ochranu životního prostředí vydaných Evropskou komisí.
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 6
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1.
Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
Vzhled Barva Zápach Práh zápachu (mg/m³) Práh zápachu (ppm) pH Bod tání/rozmezí bodu tání Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Horlavost (pevné látky, plynu) Meze výbušnosti Tlak par Hustota par Hustota
: : : : : : : : : : : : : : :
Relativní hustota Rozpustnost ve vodě Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda Bod samozápalu Bod rozkladu Viskozita Výbušnost
: : : : : : :
Oxidacní vlastnosti
:
9.2.
prášek šedý charakteristický Žádná příkazová data Žádná příkazová data > 12 (DIN 19261) @ 20°C Žádná příkazová data Žádná příkazová data nepoužitelné nepoužitelné Výrobek není hořlavý. nepoužitelné nepoužitelné nepoužitelné 1400 kg/m³ (@20°C) Nepoužitelný Žádná příkazová data 1,5 g/l @ 20°C Žádná příkazová data nepoužitelné Žádná příkazová data nepoužitelné nepoužitelné,Není nutná zkouška, protože v molekule neexistují chemické skupiny, jež by mohli poskytnout výbušné vlastnosti. nepoužitelné Postup zařazení nemusí být použit, protože v molekule nejsou k dispozici žádné chemické skupiny, odkazující na explozivní vlastnosti.
Další informace
Obsah organické těkavé sloučeniny (VOC)
:
0%
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1.
Reaktivita
Reaktivita
10.2.
Viz též část 10.5.
:
Za normálních podmínek stabilní.
:
Žádn(á)é při normálním zpracování. Při reakci s kovy se uvolňuje vodík. lehké kovy. Produkt reaguje s vodou a produkuje teplo.
Chemická stabilita
Stabilita 10.3.
:
Možnost nebezpečných reakcí
Nebezpečné reakce
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 7
10.4.
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Podmínky, kterým je třeba zabránit
Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat 10.5.
:
Zabraňte vznikání prachu. Vystavení vlivu vlhkosti. Viz též část 7 Zacházení a skladování
:
Kyseliny, Slitinou Lehké kovy Viz též část 7 Zacházení a skladování
:
Oxidy uhlíku, H2 ( Vystavení vlivu vlhkosti. + Slitinou)
Neslučitelné materiály
Materiály, kterých je třeba se vyvarovat 10.6.
Nahrazuje : 24/06/2010
Nebezpečné produkty rozkladu
Nebezpečné produkty rozkladu
ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1.
Informace o toxikologických účincích
Akutní toxicita
uhličitan draselný (584-08-7) LD50/orálně/krysa
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
1870 mg/kg
Žíravost/dráždivost pro kůži
: Dráždí kůži. pH: > 12 (DIN 19261) @ 20°C
Vážné poškození očí / podráždění očí
: Způsobuje vážné poškození očí. pH: > 12 (DIN 19261) @ 20°C
Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Mutagenita v zárodečných buňkách
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Karcinogenita
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Toxicita pro reprodukci
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice
: Může způsobit podráždění dýchacích cest.
Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Nebezpečnost při vdechnutí
: Neklasifikováno (Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna.)
Další údaje Příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem,Viz část 4.2.
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 8
Datum uvolnění : 16/10/2012
Císlo revize : 3
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Ekotoxické účinky
:
12.2. Perzistence a rozložitelnost Perzistence a rozložitelnost
Při normálním použití není známo nebo nelze očekávat ohrožení životního prostředí.
: Z podstaty produktu vyplývá, že není biologicky odbouratelný.
12.3. Bioakumulační potenciál Bioakumulace : Žádná příkazová data Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda : Žádná příkazová data 12.4. Mobilita v půdě Mobilita
: Žádná příkazová data
12.5. Výsledky posouzení PBT a vPvB PBT/vPvB : Tyto informace nejsou k dispozici. 12.6. Jiné nepříznivé účinky Další údaje
: Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace.
ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1.
Metody nakládání s odpady
Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Dodatkové ekologické informace Odpadový klíč/ označení odpadů podle EAK/AVV
: Není-li možná recyklace, zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Zacházejte opatrně. Viz též část 7 Zacházení a skladování Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Odpadní produkt zlikvidujte v příslušném schváleném zařízení. : Není-li možná recyklace, zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Prázdné nádoby odevzdejte místnímu recyklačnímu podniku. : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. : Kódy odpadů by měl přidělit uživatel a to nejlépe po projednání s úřady odpovědnými za zneškodňování odpadů. Následující kódy odpadů jsou pouze návrhy: 10 13 11 - wastes from cement-based composite materials other than those mentioned in 10 13 09 and 10 13 10 10 13 14 - waste concrete and concrete sludge
ODDÍL 14: Informace pro přepravu Není hodnoceno jako nebezpečné zboží ve smyslu přepravních předpisů.
ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. směsi
Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo
15.1.1. EU-předpisy Omezení v použití
: No 47.
Tento produkt obsahuje příměs podle seznamu kandidátů v dodatku XIV nařízení REACH 1907/2006/ES.
: žádný/nikdo
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 9
Císlo revize : 3
Datum uvolnění : 16/10/2012
Nahrazuje : 24/06/2010
Oprávnění
: Nepoužitelný
Obsah organické těkavé sloučeniny (VOC) Zvláštní předpisy pro balení
: 0% : technická opatření a podmínky uskladnění,Datum použitelnosti,Datum výroby
15.1.2. Národní předpisy DE: WGK DE: Německá třída skladování (LGK) DE: Technische Regeln für Gefahrstoffe (TRGS) NL : ABM NL: NeR (Nederlandse emissie Richtlijn)
: : : : :
15.2.
1 LGK 13 - Non-flammable solids in non-flammable packages použitelný 11 - B - Weinig schadelijk voor in het water levende organismen Anorganické látky v práškové formě
Posouzení chemické bezpečnosti
Posouzení chemické bezpečnosti
: Nepoužitelný
BEZPECNOSTNl LIST
PC® 56 KOMP.B Strana : 10
Císlo revize : 3
Datum uvolnění : 16/10/2012
Nahrazuje : 24/06/2010
ODDÍL 16: Další informace Plné znění R-vět, H-vět a EUH-vět: Eye Dam. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 STOT SE 3 H315 H317 H318 H319 H335 R36/37/38 R37/38 R41 R43 Xi
: : : : : : : : : : : : : : :
Zdroje hlavních údajů použitých k sestavení bezpečnostního l
: European Chemicals Bureau : ecb.jrc.it MSDS from supplier: SGW-D40549-DUS-20120702
Oddíly bezpečnostního listu, které byly aktualizovány:
: 1,2,4,3,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,16,15
Zkratky a akronymy
: CSR = CSR = Zpráva o chemické bezpečnost DNEL = DNEL = Odvozená hladina bez účinku LD50 = Střední letální dávka PNEC = Předpokládaná koncentrace bez účinku STEL = Mezní hodnota krátkodobé expozice TLV = Limitní hodnoty TWA = časově vážený průměr stálou, hromadící se v organismu a toxickou (PBT). velmi stálou a velmi se hromadící v organismu (vPvB). WGK = Wassergefärhdungsklasse (Water Hazard Class under German Federal Water Management Act) ADN = Accord Européen relatif au Transport International des Marchandises Dangereuses par voie de Navigation du Rhin ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route CLP = Classification, Labelling and Packaging Regulation according to 1272/2008/EC IATA = International Air Transport Association IMDG = International Maritime Dangerous Goods Code LEL = Lower Explosive Limit/Lower Explosion Limit UEL = Upper Explosion Limit/Upper Explosive Limit REACH = Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals
Vážné poškození očí / podráždění očí Kategorie 1 Vážné poškození očí / podráždění očí Kategorie 2 poleptání/podráždění kůže Kategorie 2 Senzibilizace kůže, Kategorie 1 Specifická toxicita pro cílové orgány (jednorázová expozice) Kategorie 3 Dráždí kůži. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné poškození očí. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. Dráždí dýchací orgány a kůži. Nebezpečí vážného poškození očí. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. dráždící
Obsah a forma tohoto SDS jsou v souladu s předpisy komise EHS 1999/45/ES, 67/548/ES, 1272/2008/ES a s pøedpisy komise EHS 1907/2006/ES (REACH) Dodatek II. ZREKNUTÍ SE ZODPOVEDNOSTI Informace v tomto bezpecnostní listu byly získány ze zdroju ,které jsou považovány ua spolehlivé. Presto jsou tyto informace poskytovány bez jakékoliv záruky, výslovné nebo predpokládané, týkající se jejich správnosti. Podmínky nebo zpusoby nakládání, skladování, použití nebo likvidace produktu jsou mimo naší kontrolu a mohou být i mimo naše znalosti. Z techto a dalších duvodu nepríjmáme odpovednost a výslovne se zríkáme zodpovednosti za ztráty, poškození nebo výdaje, ke kterým dojde v jakékoliv souvislosti s nakládáním skladováním, použitím nebo likvidací tohoto produktu. Pokud je tento produkt použit jako složka jiného produktu, nemusí být informace v tomto bezpecnostním listu aplikovatelné.