»
X. évfolyam 12. szám
ELŐFIZETÉSI E g é s z évre
10 P.
Félévre
fi
P.
Komárom, 1938. március 19.
SZERKESZTŐSÉG 2*50 P.
E g y e s s z á m ara
Megjelenik minden
fillér
ÁR
Negyedévre j
20
Ara
Felelős szerkesztő:
26 HU.
PATHÓ
A nemzetek életében elvitathatatlan tehát — nagy szerepet játszik és tényleges erőt képvisel a tiszta, a népi, az o r s z á g é r dekeit szem előtt tartó n e m zeti szellem, m e l y s o r s d ö n tőén b e f o l y á s o l j a azokat az erötényezőket, a m i r e á l t a l á ban az á l l a m b e r e n d e z k e d é s támaszkodni szokott. N e m v i tatjuk, h o g y a t ö m e g e r ő : e r ő teljes és e g é s z s é g e s s z a p o r o a szeNemerköicsi : Isten, C s a l á d és Haza •Igálatába állított értelem és nemes e m b e r i szív, — a isági erő : a v a g y o n é s jövedelem f o k o z á s a , — a p o erő : a k ö z ö s s é g v á l
Ö s s z e s üzleteinkben :
olcsóbbak
Hirdetések árai d i j s z a b á s
GYULA
lambiztonság értékévé, ha ez erőket a nemzeti szellem élteti, táplálja. Le k e l ! tehát a mai kor megállapításának k o n z e k v e n ciáját v o n n u n k , fel kell szá molni az e d d i g i c s ő d b e j u tott életformákkal, k i keli szélesíteni azokat az alapo kat, amelyekre nemzetünk életér fel akarja épiteni, hogy m i n d e n munkánkat a n e m zett szellem irányítsa. Keresztény, nemzeti szel lem, népi alap életszinvo nalat ad ezen s csak ezen uton j u t h a t u n k el N a g y m a gyarországhoz.
Zsindely Ferenc dr. kultuszállamtitkárt ünnepélyesen
fogadja és tiszteletére ünnepi ebédet
rendez
Komárom város közönsége. Hóman Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter is részt vesz az ünnepi M u l l heti lapszámunkban közöltük már a nagy t á r s a d a l m i és politikai eseményt, hogy d r .
Ferenc
i n . k i i . vallás-
és közoktatásiig) i államtitkár, v á r o s u n k ors/á ,g\ liiési k é p v i s e lője f hó 19 én s z o m b a t o n d é l előtt 9 óra 52 perckor Koma r o m b a érkezik é s negyed 11 ó r á tól fel 2 óráig p a n a s z n a p o t tart a p o l g á r m e s t e r i h i v a t a l helyisé gében. Ez az e l s ő a l k a l o m , h o g y szeretett s n a g y r a b e c s ö l t o r s z á g gyűlési k é p v i s e l ő n k , m i n t á l l a m titkár j ö n v á r o s u n k b a , m i é i t is K o m á r o m v á r o s k ö z ö n s é g e me LEGYEN TAGUNK !
ebéden.
leg ü n n e p l é s b e n kivánja r é s z e s í teni nagy fiát, p o l i t i k a i vezérét. A város vezetősége és a N e p . e l n ö k s é g e c s ü t ö r t ö k ö n este é r t e kezletet is tarioií e tárgyban s m e g b e s z é l t e az ü n n e p é l y e s f o gadtatás részleteit. A m e g á l l a p o d á s szerint a v á r o s k ö z ö n s é g e a M á v . feldí szített pályaudvarán fogja várni
Zsindely Ferenc d r . államtitkárt s Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y fő tan á c s o s p o l g á r m e s t e r üdvözli. Villásreggéiin p o l g á r m e s t e rünk látja vendégül. 10 ói a 10 p e r c k o r a p o l g á r m e s t e r i h i v a t a l b a n az e g y h á
VÁSÁRLÁSI V I S S Z A T É R Í T É S T
minden üzletünkben egységesek áíaínk! FELSŐ
szerint. vissza.
zak k ü l d ö t t s é g e i k ö s z ö n t i k az á l lamtitkárrá történt kinevezése a l k a l m á b ó l . M a j d utána kezdetét ves/.ik a magánkihallgatások, mely fél 2 óráig t a r t * 2 ó r a k o r autón érkezik v á r o s u n k b a Hóman Bálint vallás és közoktatásügyi miniszter, hogy
első
munkatársa,
részéről
László
Radocsay
2 órakor az ipartestületi s z é k h á z b a n 2 0 0 teritékes ünnepi ebéd lesz a h e l y b e l i é s vidéki n o t a b i l i t á s o k részvételével. Hóman B á l i n t m i n i s z t e r és
Zsindely Ferenc
dr.
államtitkár
még a délután f o l y a m á n a m i niszter a u t ó j á n térnek vissza a fővárosba.
Külügyi
délután
ADUNK!
Csak raöizliaííj, kiváló niiíiüségö árut árusítunk!
A M a g y a r Külügyi T á r s a s á g f. hó 13-án, v a s á r n a p d é l után fél 5 ó r a k o r K o m á r o m b a n , a városi s z é k h á z nagytermében fényesen sikerült külügyi d é l utánt rendezett. A külügyi-délutánon a p o l gári és katonai társadalom színejava képviselve v o l t s a pár é v előtti külügyü délután nagy s i kere h ö l g y k ö z ö n s é g ü n k e t is o d a vonzotta. A közönség soraiban láttuk: d r . Belcsák S á n d o r n é t , d r . Ghyczy Istvánnét, dr. Kamrás J ó z s e f n é t , Keleti J ó z s e f n é t , Király Andrásnét, Prikkel M i h á l y n é t , d r . Rátky B é l á n é t , Ruttkay E n d r é n é t Tangl A n c y t , Ungárd Bélánét,, r
Vermes
hölgyet, t o v á b b á
és
még
Kodes
István
előnyáraiak;
1 1. bor asztali
40
fill.
i| > kg kakaó
SS fill.
10 d g . ó v á r i s a j t
2 0 fill,
IjlO kg- csokoládé
25 fül.
fill.
• « 3 h e k b e n is ó r i á s i választék. {
F O G Y A S Z T Á S I tiS ÉRTÉKESÍTŐ S Z Ö V E T K E Z E T
sok
Ö s s z e s üzleteinkben :
egyéb
DÜNÁNTULI
Lajosnét
20 fill 6
dr.
főispán, a város közönsége nevében Alapy G á s p á r m . kír. kormány főtanácsos, polgármester köszönti.
10 d g . j u h t u r ó t a v a s z i 1 drb. orosznál
Fe
Zsindely
renc d r . államtitkár ünneplé sében részt v e g y e n . A m i n i s z t e r t az ipartestület bejáratánál ün nepélyesen fogadják. A v á r m e g y e
Komáromban.
m
:i cikkeink:
bojt'
Telefon 61.
K é z i r a t o k a t nem a d u n k
lalás, többségi u r a l m i párt, a k a t o n a i erő : a n y á g b a n i , emberben! felkészültség, azok a szükséges erőtényezők, melyek b é k é b e n , háborúban, országok, nemzetek létét, fennmaradását biztosították. M u s s o l i n i n a k igaza van, m i kor azt m o n d j a : a világon minden az erőnek enged Az erőtlenebb meghátrál, szégyenteljesen megalkuszik, vagy legyözeté. e után m e g adja magát gyalázatos sor sának. M é g i s állítjuk, hogy a t ö m e g e r ő , szellemerkölcsi, gazdasági, p o l i t i k a i , k a t o n a i erő csak a k k o r válik az ál
Zsindely
KIADÓHIVATAL:
K o m á r o m , I g m á n d i - u t 23.
szombaton.
özeimének fénye r a g y o g j a be E u r ó p a egét. O l a s z o r ágot a letargiából rázta fel s emelte a h a t a l o m u r a i nak első sorába, Spa nyolországban most vivja nagy csatáját és a v ö r ö s ter ror ördögi játékának fegy verrel vet véget, Németorigban a bátorságot, a tettrekészséget növeli, h o g y tervszerű öncélusággal o r s z á g á n a k javát, hatalmának érvényesülését, birodalmá nak nagy tekintélyét a v i l á g h á b o r ú b a n győztes álla m o k k a l szemben biztosítani t u d j a , A u s z t r i a önállóságát adta zálogul, m e r t így r e méli, h o g y a sok m e g p r ó báltatás után néptestvéreivel egyesülve találja m e g b o l d o g u l á s á n a k j o b b útját.
ÉS
Egyebekben is óriási választék.
I
Komárommegyei
2. oldal.
LOWY JENŐ BÚTOR ÜZLETE G y ő r , G r . T i s z a I s t v á n - t é r 5. sz.
1 8 5 2
ÓTA
MINDIG
C S A K J Ó T AD. alezredes, á l t o m á s p a r a n c s n o k k a l az élén helyőrségünk tisztikará nak k b . h a r m i n c tagját, v a l a m i n t
d r . Belcsák S á n d o r közjegyzőt, Horváth D é n e s tábori föleikész, Fadgyas Aladár ev. lelkészt é s közéletünk számtalan reprezen tánsát. A Budapesten tartózkodó p o l g á r m e s t e r helyett Maksay A n d o r t a n á c s n o k üdvözölte a két i l l u s z t r i s előadót : d r . Eöttevényi Olivér k i r . * u d v a r i t a n á c s o s , ny. főispánt, a M a g y a r Külügyi T á r s a s á g ügyvezető társelnökét é s Gömöry-Laiml Lászió n y . r. k. követet, m e g h a t a l m a z o t t m i n i s z tert. M e g n y i t ó j á b a n a t ö b b e k között a következőket m o n d o t t a : A j e l e n b e n s z e m ü n k előtt zajlódó hatalmas megmozdulás m e l l e t t , melytől közép-Európa térképének megváltozása várható, nem h a l a d h a t u n k el szó nélkül. N e m h a l l g a t h a t o m el azt a mély hatást, melyet reám s hiszem, h o g y mindnyájunkra gyakorol. Látomások jelennek m e g lelki szemeim előtt. Látom a h o r i z o n tisztulását, a látástgátló k ö d f e l h ő felszakadását, látom a K á r p á t o k gerincét, melyen újra magyar zászlót lenget a s z é l ; — a T á t r a , Fátra Mátra hármas halmait, m e l y e k b ő l újra az a p o s t o l i k e t t ő s kereszt e m e l k e d i k az ég felé s látom végül a m a g y a r szent koronát, m e l y n e k fényében é s d i c s ő s é g é b e n újra nagy M a g y a r o r s z á g népei s ü t k é r e z n e k b o l d o g ölelkezésben. Ilyen g o n d o l a t o k k a l és ér z e l m e k k e l eltelve n y i t o m m e g a m a i külügyi s o i r r e - é n k a t , ü d v ö z löm a v á r o s k ö z ö n s é g e nevében i l l u s z t r i s e l ő a d ó vendegeinket az zal a tiszteletteljes kérelemmel, hogy előadásaikat, melyeknek meghallgatására ilyen szépszámu k ö z ö n s é g gyűlt egybe — meg tartani szíveskedjenek.
D r . Eöttevényi
Olivér
tar
totta m e g ez után előadását „Fejedelmek szövetségei, — fa jok harca — bolsevizmus és a n t i b o l s e v i z m u s " címmel. Élvezetes, gördülékeny elő adásában a történelemből vett példákkal m u t a t o t t rá arra, h o g y a X V I I — X V I I I . század fejedel m e i n e k külpolitikáját az érdek
Dr. med. BÁTKY
ELEMÉR
kozmetikai rendelőjének készítményei : arckrém, gyógypuder, arctej, arcviz, g y ó g y s z a p p a n o k , s t b .
beszerezhetők
szakiizk:
..J.I,
vagy posta utján : B u d a p e s t , V I I I . , Üllöi-ut 66 b. T e l e l ő n : 149-722.
á
vezette é s ezt a célt szolgálták a fejedelmek k ü l ö n b ö z ő szövet ségei is. A X I X . század második felében azután a f a j o k n a k n e m zeti ö n á l l ó s á g u k é r t v i v o t t harcai lettek a külpolitikának mozgató rugói, m i g a X X . szá/.ad m á s o d i k évtizedétől kezdve a bolse v i z m u s és az a u t i b o l s e v i z m u s e g y m á s s a l szemben álló küzdelme n y o m t a rá bélyegét a j e l e n k o r külpolitikájára.
Dr.
Gömöry Laiml
László
„Koronás a s s z o n y o k a külpoli t i k á b a n " cimü e l ő a d á s á b a n kü l ö n ö s e n a n g l i a i Erzsébet, Mária Terézia uralkodásával és még s z á m o s példával világította meg. h o g y a k o r o n á s királynők meny nyíre el tudták h a l l g a t t a t n i aszs z o n y i szivük szavat és külp<> litikájukat csak nemzetük h a t a l mának érdekei irányították. Ér
1938.
Hírlap. dekesen illusztrálta azt a t ö r t é n e l m i tényt, hogy M á r i a T e r é z i a uralkodásához Magyarország nemcsak a n y a g i s e g i t s é g e t n y ú j tott, h a n e m az adta m e g u r a l kodásának a tulajdonképeni ha talmát is, mert a m o n a r c h i a má sik á l l a m a , A u s z t r i a , a k k o r még Németország V a z a l l u s - ál l á m á kén szerepelt. Mindkét illusztris előadó valóban élvezetes előadását a nagyszámú hallgatóság szűnni nem akaró tapssal honorálta, amely után Maksay A n d o r vá r o s i t a n á c s n o k m e g k ö s z ö n v e az e l ő a d ó k n a k é r t é k e s és t a n u l s á g o s e l ő a d á s á t , a M a g y a r Külügyi Társaság céf k i tűzéseihez és t o vábbi sikeres m u n k á j á h o z a jó Isten áldását kérve a külügyi délutánt bezárta.
Március15Istentiszteletek. — Egyesületek,
intézmények
emlékünnepségei. M á r c i u s idusát ezúttal is hazafias lelkesedéssel és együtt érzéssel ünnepelte Komárom város k ö z ö n s é g e . A z ünneplést a r e g g e l i ó r á k b a n minden t e m p l o m b a n istentiszteletek vezettek be, a m e l y e k e n az egyes egyházak lelkészei elmélyülő g o n d o l a t o k ban g a z d a g szent b e s z é d e k b e n , imákban szóltak márciusról. A város h i v a t a l o s márci usi hazafias ü n n e p s é g é t délelőtt fél 12 órai kérdettél az ipartes tületi s z é k h á z n a g y t e r m é b e n tar totta m e g . A z ü n n e p s é g e n meg jelentek az egyházi h a t ó s á g o k , a k a t o n a s á g , az állami és városi h a t ó s á g o k és h i v a t a l o k teljes ve z e t ő s é g e , az i n t é z m é n y e k , egye sületek, t á r s a d a l m i körök kép viselői és igen n a g y s z á m ú kö zönség. Bevezetőül a magyar H i m nuszt énekelte a Szent Imre D a l k ö r Poór István karnagy mű vészi vezetésével, m a j d Mohácsy L a j o s s z i n m ü v é s z tűzzel, s z i v e t k i k e t felrázó hévvel a „Talpra m a g y a r " - t szavalta e!. A z ü n n e p s é g s z ó n o k a Sári Imre ref. lelkész v o l t , aki m é lyen szántó b e s z é d é b e n l á n g r a lobbantotta a jelenlevők szivében az e m l é k e z é s pásztortűzét, n a g j szénoki készséggel, gyönyörű s z a v a k k a l méltatta a Szabadság ünnepének jelentőségét, m e l y a magyar balsors e s z o m o r ú sza kában csak e r ő t e l j e s e b b e n él a lelkekben. P e r c e k i g tartó tapssal k ö szönte m e g a hallgatóság a g a z dag szépségű beszédet. Után na a m ű s o r o n a Szent I m r e D a l k ö r a l k a l m i szép é n e k s z á m o k k a l és Petrás András K o c s i s : „A csonka s z i v " cimü vers átérzett, m e g k a pó szavalatával a r a t o t t nagy s i kert.
\9.
A „slepperek" megrendszabályozása. A t i s z t e s s é g e s keresked e lemnek és iparnak kellemetlen v e r s e n y t á r s a i t á m a d t a k az utóbbi esztendőkben a hivatásos slepperekben, vagy batyuzókban. Ezek vagy bérletjegy, v a g y m á s k e d v e z m é n y e s áru vasúti jegj birtokában személypodgyászként állandóan nagymennyiségű áiut v i t t e k m a g u k k a l s ezáltal nem csak a vasutat k á r o s í t o t t á k m e g , hanem megbízójukat jogosulat lanul e l ő n y ö s h e l y z e t b e j u t a t t a k azokkal a kereskedőkkel és ipa rosokkal szemben, akik áruszál lításra az egyenes u t a k a t hasz nálták. A vasút uj rendelkezései nem e l é g e d t e k m e g azzal, hogy a kézipodgyászok összsúlyát 4 0 k g - i a korlátozták, h a n e m ezt a s ú l y h a t á r t a túllépő u t a s n a k m e g k e i l e t t fizetni az e x p e r e s z á r u u t á n f i z e t é s i ö s s z e g ként kezelve, sőt az i l y e n utasoktól a M Á V . a v o n a t b é r l e t j e g y e k b e v o n á s á t is e l r e n
A város hivatalos
ünnepsége. — A z iskolák nemzeti ü n nepe. —
március
A lélekemelő ü n n e p s é g be fejezéséül a férfikar a H i s z e k egyet énekelte e l . Az ü n n e p s é g e n kívül m á r c i u s i ü n n e p s é g e t rendezett Ko maromban minden iskola és hazafias m ű s o r k e r e t é b e n i s m e r tették az ifjúság előtt a m á r c i u s 15-ének jelentőségét. K o m á r o m t á r s a d a l m i egye sületei, i n t é z m é n y e i is r e p r e z e n tális ü n n e p s é g e k k e l kapcsolód tak bele a s z a b a d s á g nagy n a p j á n a k ü n n e p l é s é b e , diszes nivós m ű s o r r a l rendezték m e g haza fias ünnepségeiket. Említésre méltó mély hatást keltő beszé deket m o n d o t t a k : Kovács Sán d o r o k i . tanitó a v á r o s i nép k o n y h a napközi o t t h o n á b a n , Hi szek N á n d o r n y u g . igazgató t a nitó a leveiiték körében, dr. Rátky B é l a m . k i r . r e n d ő r k a p i tány, a k o m á r o m i kapitányság vezetője a Katolikus körben, Szabó Dániel m . k i r . p . ü. s z á m t a n á c s o s a ref. ifjúsági egyesü l t b e n m e g r e n d e z e t t n i v ó s , szép ünnepségeken. A megye k ö z s é g e i b e n is mindenütt tartottak nagyobb szsbasu ünnepségeket, többek között K i s b é r e n is, a h o l a k ö z ség elöljárósága a társadalmi és tanulóifjúság közreműködé sével d . e. 9 ó r a k o r tartotta a h i v a t a l o s ünnepélyét, m e l y e n Jakatics Ferenc i g . t a n . , körzeti iskolafelügyelő mondott nagy hatású b e s z é d e t , este p e d i g az „Iparos és K e r e s k e d ő k Ifjúsági K ö r e " g a z d a g műsorral hazafias ö n k é p z ő k ö r i estet tartott.
delte.
A m u l t e s z t e n d ő b e n hozott ezek az i n t é z k e d é s e k m é g m i n dig nem értek el teljes célt, ezért a MÁV. folyó h ó 3 - á n t o vábbi szigorú intézkedéseket léptetett életbe. Elrendelte a MÁV. : 1) A b é r l e t j e g y e s utas
kézipodgyászként
csak
Reméljük, hogy a M A V . erélyes intézkedései a sok pa n a s z r a o k o t a d ó b a t y u z á s le'.jes megszűnését jelentik.
F I L M S Z Í N H Á Z Komárom Kun Mikiós-u. M á r c i u s 19 én é s 21 - é n , hétfőn W
11.
>aton, é s 112 9 ó r a k o r
S Z Ő J
M á r c i u s 2 0 - á n , vasárnap 3|4 4, 1,4 7 és l|2 9 ó r a k o r Remek m a g y a r
A 12-es ezredemlékmiire ado mányokat az emlékműalap bizott sághoz továbbit a Komárommegyei Hírlap.
ntiszük-
ségletet k é p e z ő t á r g y a k a t vihet be a s z e m é l y k o c s i b a . (Ez az intézkedés nem vonatkozik a k e r e s k e d e l m i utazók mintabő röndjeire é s az i g a z o l v á n y o s p i aci és vásári k e r e s k e d ő k ü l ő h e lye felett és alatt elhelyezhető p i a c i é s vásári á r u k r a . ) 2) Sza bálytalan u t i p o d g y á s z e s e t é n a bérletjegy egyidejű b e v o n á s a m e l lett az e x p r e s z á r u d i j k é t s z e r e s é t kell beszedni még abban az esetben is, ha a kifogásolt kézi p o d g y á s z o k e g y é b k é n t az ülő hely felett és alatt r e n d e l k e z é s r e álló h e l y e n elférnek. 3) A k i f o g á s o l t p o d g y á s z t az e i s ő ö n á l l ó e l s z á m o l á s r a berendezett m e g á l l ó helyen a vonatról l e r a k j á k . 4) A rendelkezések az utipodgyászt nemcsak s u l y s z e r i n t , h a n e m m é retek s z e r i n t is k o r l á t o z z á k . A m á r c i u s 2 0 án é l e t b e l é p ő r e n d e let r é s z l e t e s é s alapos rendel kezeseket t a r t a l m a z az a l k a l m a zottak részére, h o g y az e l j á r á s e r e d m é n y e s e n k e r e s z t ü l v i h e t ő le gyen.
vígjáték
120-as t e m p ó Magyar
világhíradó.
Az utolsó e l ő a d á s vége l|2i 1-kor.
1938. m á r c i u s
19.
3. o l d a l .
Közigazgatásunk egy h a v i munkája Március hó 8-án tartotta törvényhatóságunk közigazgatási bizottsága március h a v i rendes ülését Radocsay L á s z l ó d r . f ő i s pán elnöklésével. A bizottság tagjai szép s z á m b a n jelentek meg az ü l é s e n é s n a g y é r d e k l ő déssel k i s é r t e k a h a t ó s á g o k é s hivatalok vezetőinek havi jelen téseit, m e l y e k b e n a k ö z i g a z g a tás egy h a v i m u n k á j á n a k s z é p
A m . kir. gazdasági fel ü g y e l ő s é g február havi j e l e n t é s e szerint az időjárás derült és száraz v o l t , n a p p a l az idő f e l melegedett, r e g g e l e n k i n t azon ban 2—9 C fokos fagyok vol t a k , A Z őszi vetések é s az évelő takarmányok ezideig egészsége seknek látszanak, elég sürü állásúak. A reggeli fagyok a z o n b a n v a l ó s z í n ű l e g ártottak a v e t é s e k n e k , de h o g y m i l y e n m é r tékben, az m a még nem álla pitható m e g . A m é l y e b b fekvésű h e l y e k e n vizáilás o k o z t a k i s e b b k á r o k k a l is s z á m o l n i kell. A i n . k i r . államépitészeti h i v a t a l februári j e l e n t é s e szerint az állami é s t ö r v é n y h a l ó s á g i k e z e l é s b e n levő k ö z u t a k f o r g a l o m képes állapotban voltak. Az ál l a m é p i t é s z e t i h i v a t a l személyzete a f o l y ó építési m u n k á l a t o k veZv lésén kivül ez évben v é g z e n d ő építkezések é s s z á l l i t á s o k elő készítésével, továbbá bevégzett munkák leszámolási műveletei nek e g y b e á l i i i á s á v a l f o g l a l k o z o t t .
eredményéről s z á m o l t a k b e . Az alispáni havi j e l e n t é s a
;r h ó ö r v e n d e t e s e s e m é n y e inánt emliti m e g dr. Zsindely Ferenc m . k i r . k o r m á n y f ő t a n á csosnak vallás- é s k ö z o k t a t á s a i államtitkárrá t ö r t é n t kinevezését es b e j e l e n t i , h o g y e b b ő l az i l o m b é l őt a k. e. e. v é r megyék k ö z ö n s é g e é s tisztviselő" kar;, n e v é b e n üdvözölte. A b i zottság lelkesen m e g é l j e n e z t e az
államtitkárt. Ugyancsak
bejelen
tette az alispán, h o g y a v á r m e gye k ö z ö n s é g e és t i s z t i k a r a neen üdvözlő i r a t o t küldött
Kelemen Krizoszton pannonhalmi tp iak m . kir. t i t k o s t a n á it|
c s o s s á történt mából.
kinevezése
A m . k i r . tiszti f ő o r v o s je l e n t é s e s z e r i n t a k. e. e. v á r m e gyék e g é s z s é g ü g y i v i s z o n y a i feb r u á r b a n kielégitők voltak. Még m i n d i g nagyobb számban for dul elő — főleg a gyermekek kőzött — az i n f l u e n z a , a z o n b a n enyhe l e f o l y á s s a l . T ö m e g e s f e l lépése m i a t t a tatabányai MÁK. b á n y a t e l e p i iskolákat egy hétre be kellett zárni, ö r ö m m e l hal lotta a közigazgatási bizottság, ho^y a m . k i r . belügyminiszter u j a b b a n 1.700 k i l o g r a m o t , a m u l t év óta ö s s z e s e n 8.225 k i l o g r a m cukrot bocsátott a főorvosi h i vatal utján a v á r m e g y e két éven aluli, arra o r v o s i l a g rászorult g y e r m e k e i között való s z é t o s z lás céljaira r e n d e l k e z é s r e . U g y a n csak Örvendetes tény, h o g y a belügyminiszter T á t községben egy állami ó v o d a szervezését rendelte el.
alkal
A v á r m e g y e területén m e g rendezett négy g a z d a s á g i t a n f o l y a m befejezést nyert, a záró vizsgakon nagy m e g e l é g e d é s s e l á l l a p í t o t t a m e g az ott résztvett főispánnal és a különböző ha tóságok és egyesületek kikül dötteivel együtt az a l i s p á n , h o g y e három hónapos tanfolyamok e r e d m é n y e s és g a z d a s á g i f e j l ő désünk szempontjából hasznos m u n k á s s á g o t fejtenek k i é s ö r vendentes az az érdeklődés, amely ezen t a n f o l y a m o k iránt nemcsak a gazdaifjakban, hanem a hozzátartozóikban és a megl e t t e b b k o r b a n levő g a z d á k b a n is évről-évre f o k o z ó d i k . H a s o n l ó érdeklődés é s kellő eredmény m e l l e t t f o l y t le a F e l s ő d u n á n t u i i Zöld m e z ő e g y e s ü l t tek S z ö v e t s é g e által T o k o d k ö z s é g b e n m e g r e n dezett n y o l c n a p o s l e g e l ő g a z d a sági t a n f o l y a m .
Uj
sorsjáték!
A vármegyei m . k i r . t a n felügyelő beszámolt a február h a v i i s k o l a l á t o g a t á s a i r ó l , melyek Minden második sorsjegy nyer !
1
reménység! | '
* » I >0
A 4 0 - i k m a g y a r királyi o s z t á i y s o r s j á t é k
jobb nyerési esciysfteí rp.il,
mert az uj játéktervet megjavították. egyetlenegy s o r s j e g y e i nyerhető szerencsés'
J
m
m
j u t a l oni
400.000
pengő
főnyere mény
300.000
pengő
1 0 0 . 0 0 0 pengő azután továbbá 76.000 P, 50.000 P, 40.000 P, stb, 21 d r b . á 20.000 P, 32 d r b . á 1 0 . 0 0 0 P stb és hogy az első négy osztály főnyereményei 3Ó.C00, 4 0 . 0 0 0 , 50.000, 6 0 . 0 0 0 p e n g ő . Az 1 oszt. sorsjegyek hivatalos á r a : = 3 V * P V é = 7 P, V 2 = 1 4 P > \ 28 p e n g ő az összes főárusitókná!, kik gondos kezelest és feltétlen titoktartást biztosítanak.
Kérjen uj hivatalos játék tervet, készséggel küldik loarusitók !
jjegynekl Winden egyes sorsjegynek erési ? egyenlő a nyerési esély< '
néhány
Aspirin tabletta
szűnnek,
meghűlés,
. . . .
fejfájás
és
a
elmúlik.
rheumatikus fáJdalmaK Az
Aspirin
tökéletes
h a t á s á t ó s r é g e n b e v á l t ö s s z e t é t e l é n e k á l l a n d ó s á g á t külön leges
a
tabletták
valódiságáért
pedig a rópréselt » 0 a y e * « - k e r e s z t
gyártási
eljárás
biztosítja,
szavatol.
Enélkül
nincs
Asplrin-tabletta.
A S P I R I N t a b l e t t á k a •@ayefc«-k « r « s z t t « L in l é n y e g e s e b b panaszt vagy ügást sehol sem h a l l o t t , a h o l hiányt vagy h é z a g o t tapasztalt, a szükséges intézkedéseket meg telte. A n é p m ű v e l é s i ni u n k a k ö r az egész v á r m e g y é b e n tervsze rűen h a l a d . A közigazgatási plénurná nak ülése után az egyes a l b i zottságok üléseztek. Á gazda-
albizottság ülésén ez a l sági kalommal vett részt e l s ő i z b e n az a l b i z o t t s á g ú j o n n a n m e g v á l a s z t o t t tagja, d r . Drahos J á n o s prelátus k a n o n o k , a k i t e b b ő l az a l k a l o m b ó l kifolyólag a főispán melegen üdvözölt. A z a l b i z o t t s á g o k ülése délután fél kettőkor ért véget.
Országos lövészközgyülés Tatatóvároson. E l s ő eset, h o g y az O M L S z . vagy kerülete székhelyén kivül tartja k ö z g y ű l é s é t . F. hó 14 én az O M L S z . engedélyével a I I . kerület ez évi k ö z g y ű l é s é t T a t a t ó v á r o s o n rendezte m e g az otani polgári lövész egyesület p á ratlan munkájának méltánylá sául, érdemeinek elismeréséül. A tatatóvárosi lövészek a köz g y ű l é s n e k méltó keretet adtak az ü g y e s m e g r e n d e z é s s e l . A z ér kező vendégeket f o g a d ó bizott ság várta a v a s ú t á l l o m á s o n . E g y másután érkeztek a v o n a t o k k a l a m e g y é k és j á r á s o k testneve lési felügyelői, velük a kerület e l n ö k e , Kövess Emil székesfe hérvári törvényszéki elnök, Koós t b k . ker. p a r n o k helyettes, Orosz lányi alezr. ker. főtitkár, F e h é r v á r m e g y e f ő j e g y z ő j e , A d o n y fő bírája s t b . végül az O M L S z . e l nöke, v. h e d r i Hedry B é l a a i t b . , Verbőczy Kálmán o r s z . főtitkár, a „Magyar Lövész" főszerkesz tője, é s Hatz O t t ó v k . szds. sok szoros v i v ó b a j n o k u n k , az O T T . és l l o n v . M i n . részéről. A közgyűlést Kövess Emil ker. elnök nyitotta meg, kie melve, h o g y ennek a T a t a í ó v á rosi P o l g á r Lövész egyesületnek a maga n e m é b e n egyedül álló m u n k á s s á g a , páratlan szelleme, hire hozta ide a k ö z g y ű l é s t e l i s m e r é s k é p p e n , de egyben ta nulmányi ut s z e m p o n t j á b ó l . Tóth Miklós főjegyző, a T P L E elnöke e g y e s ü l e t e n e v é b e n üdvözölte a közgyűlést, a n n a k m u n k á j á r a Is ten áldását kérte azon f o g a d a l o m k í s é r e t é b e n , h o g y ezen k i tüntetés az e g y e s ü l e t tagjainak f o k o z o t t a b b m é r t é k b e n való m u n k á l k o d á s á t fogja maga után v o n n i . A kerület pénztári és titkári j e l e n t é s é n e k t u d o m á s u l vétele é s az uj tisztikar megválasztása után v. Hedry B é l a a l t b . , orsz. elnök ü d v ö z ö l t e a közgyűlést, főként a kitűnő h í r n é v n e k ör vendő tatatóvárcsi egyesületet, m a j d röviden ismertette az O r s z . S z ö v e t s é g célkitűzéseit, j ö v e n d ő munkáját s a leküzdendő nehéz
s é g e k e t . A j á r á s lövészeti fejlő d é s é t 1930-tól kezdődőleg, v a l a m i n t a tatai egyesület érdemeit Seregély őrnagy i s m e r t e t t e . U t á n a Reviczky S á n d o r a kerületi elnök f e l k é r é s é r e a tatatóvárosi L ö v é s z egyesület f e j l ő d é s é t és főleg a z o kra a módozatokat, m e l y e k k e l a párallau íVjlődést elérték, i s m e r tette. A t a n u l s á g o s é s k ö v e t é s r e például s z o l g á l ó e l ő a d á s t s o k s z o r o s í t v a a résztvevők között ugyanakkor kiosztották, mert, mint mondották, ez nemcsak emlékül, hanem az a b b a n e l ő a d o t t a k megvalósításánál s e g é d eszközül is f o g szolgálni. A közgyűlés a komoly és ügyesen összeállított előadást hosszan tartó lelkes tapssal j u -
Visszatérül az útiköltsége, ha
hangszerszükségletét
a
Mezőgazdasági Kiállítás tartama alatt a
ySjQlffl Z0NG0RASfiUűSüH G Y Á R B A N Budapest,
VII.,
Erzsébet-
körut 43. ( R o y a l ) szerzi be. Különleges árkedvezmények, könnyített fizetési feltételek.
t a l m a z f a , az e l n ö k p e d i g a k ö z gyűlés k ö s z ö n e t é t nyilvánította azzal, h o g y valóban érdemes volt t a n u l m á n y szempontjából idejönniök. Ezután a t a t a t ó v á r o s i egye sület intézményeinek m e g t e k i n tése következett. A látottakról, a tökéletes b e r e n d e z é s r ő l a köz gyűlés tagjai a l e g n a g y o b b e l i s meréssel n y i l a t k o z t a k . Ismételten e l h a n g z o t t a kiküldöttek a j k á r ó l : „ h j a ! ha n e k ü n k i l y e n lelkes, o d a a d ó és önzetlen, főbiráink é s c é l t u d a t o s egyesületi vezetőink v o l n á n a k . . " és sorban mindenki a legnagyobb elragadtatással
Komárommegyei
4. oldal. gratulált az egyesület vezetősé g é n e k a tapasztala t o k h o z , élü k ö n az orsz. elnökkel. A k ö z g y ű l é s tagjai végül a tóvárosi levente o t t h o n t , a d u -
HÍREK.
nántulnak a maga nemében e páratlan i l y intézményét t e k i n tették m e g , m a j d az E s t e r h á z y ban ünnepi e b é d r e jöttek ö s s z e .
Városszépítés. Tavasz
A nemzeti lobogó
és a k o m á r o m i
1938.
Hirlap,
a
életrehivásának
háztulajdonosok.
násnak
az
növény
a
zöldelő
pázsit
és a
rügypatta-
évszaka.
A zöldelő
virágházak, a k e r t e k ,
az utcák, terek legszebb disze. K i s A szabadság ünnepnapján — u g y éreztük — i t t a h a t á r szélen a t r i a n o n i seb láza még e r ő t e l j e s e b b e n égeti az e m l é k e zés szentelt lángját, f o r r ó b b lett a s z i v e k b e n a hazaszeretet, ő s z i n tébb a testvériség, izzóbb a h o n fiúi l e l k e s e d é s . A z t hittük, h o g y az örök magyar tavasz ü n n e p é n lelkünkből, szivünkből sarjadt honszerelmet m i n d e n módon, a legnagyobb áldozatkészséggel külsőleg is kifejezésre fogjuk juttatni. Természetesnek tartottuk tehát, h o g y a nagy nemzeti ü n nepnapon m i n d e n ház o r m á n lengeni f o g a m a g y a r nemzet zászlaja, a k á r a fővonalon, a k á r a mellékutcán van a ház. P o l g á r m e s t e r ü n k a hazafias ünnepséget hirdető plakátokon újból felhívta é s f i g y e l m e z t e t t e a város l a k o s s á g á t , hogy tűzzön k i nemzeti lobogót, öltöztessük ünnepi d í s z b e v á r o s u n k a t a nagy n a p o n . A Komárommegyei Hír lap újból é s újból kérelemmel fordult olvasóközönségéhez, h e tekkel előbb közölte a Nemzeti S z ö v e t s é g felhívását, hogy h á z t u l a j d o n o s a i n k a nemzeti ü n n e o e i n k e n , így m á r c i u s 1 5 - é n l o b o g ó z z á k fel házaikat. Azonban hiába a propa g a n d a , h i á b a az első p o l g á r f e l hívása, a s a j t ó lelkes munkája, m é g m i n d i g akadnak házak, ahol n e m l e n g a m a g y a r h a z á n k szent s z i m b ó l u m a , a nemzeti zászló. Botránkoztató a dologban külö nösen az, h o g y középületek, városi bérházak, k ö z a l k a l m a z o t tak, városi, állami, vasúti tiszt
viselők házai, a főútvonal iker házainak sorozatai állanak a n e m z e t i ünnepen csupaszon, ezen házakon sem lengeti a szél a nemzeti l o b o g ó t . A legelemibb nemzeti kö telesség v o l n a tüntetni magyar v o l t u n k mellett, hisz a l o b o g ó hasznalatban benne v a n a nem zettisztelet, az o r s z á g b e c s ü l é s és a történelmimult, hagyományok hü ő r z é s e . Nem e n g e d h e t ő , hogy a nem t ö r ő d ö m s é g i l y m e g s z é g y e nítően m u t a s s a be i t t a h a társzélen nemzeti érzésünk külső megnyilatkozását. Ha van közgyűlési h a t á r o z a t u n k a nemzeti zászló h a s z n á l a t á r ó l , a k kor azt a l e g s z i g o r ú b b a n hajtsuk végre, ha p e d i g nincs i l y e n , a k k o r azonnal a l k o s s u n k egyet. G y o r s a n c s e l e k e d j ü n k , h o g y az e l j ö v e n d ő nemzeti ünnepen már ne lehessen ház, melyet ne é k e sítene nemzeti z á s z l ó , mégpedig amennyiben lehetséges címeres lobogó. A város, az állam, a k ö z tisztviselő, az i k e r h á z t u l a j d o n o sok p e d i g j á r j a n a k elöl j ó p é l dával, ők d e m o n s t r á l j a n a k e l s ő s o r b a n a nagy n e m z e t i ü n n e p e inken.
a
bábolnai
betörője
a
Vakmerő p o s t a r a b l á s i k í s é r let történt f e b r u á r h ó 2 - á n az esti ó r á k b a n B á b o l n a - p u s z t á n — mint részletes tudósításban a n nak idején b e s z á m o l t o l v a s ó k ö zönségének a Komárommegyei Hirlap — amikoris egy p e s t i suhanc, Ihász S á n d o r fehér se lyemálarcban r e v o l v e r r e l a k e z é ben b e t o p p a n t a b á b o l n a i p o s t a h i v a t a l b a s o t t „pénzt vagy é l e t e t " kiáltással pénzt követelt.
S z e r e n c s é r e Harsányi
Ilona
p o s t a m e s t e r n ő n e m vesztette el lélekjelenlétét, h a n e m odalépett a W e r t h e i m - k a s s z á h o z é s nagy bátorsággal előrántotta torgópisztolyát a páncélszekrényből é s a rablóra f o g t a , a k i erre k i u g r o t t az ajtón é s elmenekült. A nagyigmándi állomáson azon b a n derék c s e n d ő r e i n k elfogták. A b ű n ü g y hétfőn került a győri t ö r v é n y s z é k e l é , ahova
a község külső képének. Itt az
S c h r i k k e r Sándor faiskolája, Alsótekerespuszta,
up.
Lepsény,
gyümölcsfát fajtaazonos, legjobb minő ségben, díszfát, díszcserjét, évelövirágot, rózsát a legújabb és legértéke sebb fajtákban szállít — Árjegyzéket kívánatra díjmentesen küld. #
postahivatal
bíróság
álarcos
előtt.
í e g y h á z ő r kisérte a 19 é v e s b ű nözőt. A kihallgatás során külö nös védekezéssel állt elő a vádlott. Csak k o m é d i á z t a m én B á b o l n a pusztán — kezdte a taga dást Ihász. — F a r s a n g volt. A z é r t vettem á l a r c o t , h o g y tré fát c s i n á l j a k . S e m m i f é l e k o m o l y rablási kísérlet n e m v o l t s z á n d é k o m b a n , hiszen csak riasztó p i s z t o l y v o l t nálam. Miután Ihász az e g é s z tár gyalás alatt á l h a t a t o s a n t a g a d o t t s azt igyekezett bizonyítani, h o g y cselekményével nem akarta a postát k i r a b o l n i , a rablási kí sérlet elkövetésének szándéka tőle messze állott, a törvényszék e l n a p o l t a a tárgyalást bizonyítás kiegészítés céljából. A legköze l e b b i t á r g y a l á s o n kihallgatják a
bátor postamesternőt, Ilonát i s , a k i postarablást.
Harsányi
meghiúsította
a
ideje
tehát, h o g y a
p o l g á r o k házaikat, a v á r o s p e d i g u t a i t , t e r e i t rendezze, díszítse,
zöldelő
virágokkal
pázsittal é k e
sítse. Példaképpen
áll
előttünk
már az I g m á n d i - u t , a m e l y való ban
mintája
célszerű Mily
a poros
lehet
a
csinositási
szép
további
műveletnek.
lenne,
ha a k o p á r ,
útszegélyeket
gyeppá
zsit zöld, üde s z ő n y e g e
terítené
be é s virágok t a r k a s z i n p o m p á j a tarkítaná
utvonalainkat.
E téren b i z o n y s o k m u n k a van,
még pedig
sürgős
tenni
való. Ott van a Horthy Miklósés K l a p k a G y ö r g y - u t , a m e l y e k e n ez é v b e n a kettős s z e n t é v a l k a l mából
soha
idegen
forgalom
n e m látott arányú fog lebonyo
lódni. Ezek az utcák, m i n t katok,
fognak
állni
kira
az i d e g e n
szeme előtt. Ne lük !
Csak farsangi tréfa volt a bábolnai postarablási kísérlet védekezett
f á r a d s á g g a l nagy c s i n o s s á g o t a d
valljunk
Vezessen
szégyent v e ez a
két
ut a
c s i n o s s á g , a disz, a virágkultura terén !
Mert
fogják
megítélni
idegenek !
erről
a k é t útról
v á r o s u n k a t az
Gyeppázsittal
szegé
március 19.
é s magas közhivatali működését mindenkor a fáradságot nem is merő buzgalom, a magyar ha z á j a iránti mély, lelkes szeretete, jellemezte. Holttestét pénteken Budapestre szállították és a p é n z ü g y m i n i s z t é r i u m palotájában ravatalozták f e l , a h o n n a n március hó 1 4 - é n hétfőn d . e. 11 ó r a kor inpozánsan megnyilvánult óriási részvét m e l l e t t temették el. Az e l h u n y t b a n Alapy G á s p á r m. k i r . kormányfőtanácsos, pol g á r m e s t e r neje, szül. Vetsey Sa rolta nagybátyját gyászolja.
Műsoros nagyböjti k u l turdélután a Katolikus Kör ben. A Katolikus K ö r f. h u 2 0 - á n délután 4 ó r a k o r m ű s o r o s nagyböjti kulturdélutánt rendez a Katolikus Kör nagytermében. E l ő a d á s t tart Pócza Ferenc n a g y
igmándi p l é b á n o s .
Forstner V a
léria é s Nagy M á r i a s z a v a l a t o k kal szerepelnek a m ű s o r b a n . A B o l d o g M a r g i t egyházi vegyes kar énekszámokat f o g előadni. A kulturdélutánra b e l é p ő d í j n i n c s . Önkéntes adományokai a ren dezés költségeire köszönettel f o gad a rendezőség.
Vallásos ü n n e p s é g e k .
A
komáromi evang. nőegyesiilet m á r c i u s 2 3 - á n é s 3 0 án délután 6 ó r a k o r a s z o k o t t k e r e t b e n az egyház i m a h á z á b a n v a l l á s o s ün n e p s é g e k e t rendez. M á r c 23-án szerdán e l ő a d á s t tart Kalavszky Kálmán tatabányai lelkész, m i g márc 30-án ugyancsak szerdai n a p o n az e l ő a d ó Szabó József győri lelkész, a „Harangszó" e g y h á z t á r s a d a l m i lap f ő s z e r k e s z tője lesz. A z e g y h á z ezen ü n nepségére az egyház minden hivét s m i n d e n é r d e k l ő d ő t sze retettel várja az e l n ö k s é g .
Dollfuss özvegye Komá romon át Budapestre menekült. A u s z t r i a megváltozott h e l y
zetében a t r a g i k u s k ö r ü l m é n y e k között e l h u n y t Dollfuss k a n c e l l á r lyezzük az úttest két szélét, v i özvegye két g y e r m e k é v e l elhagyta rágokkal r a k j u k tele m i n d e n h á z hazáját. A z elmúlt pénteken este a b l a k á t . N o é s az u j t e m p l o m a bécsi francia konzulátus g é p környéke ! Ez a v á r o s r é s z m o s t kocsiján a francia konzul kísé m é g k o p á r , sivár. P e d i g e b b e n retében a c s e h - s z l o v á k határ felé vette útját. A cseh v á m v i z s g á l a t az é v b e n i t t f o g l e f o l y n i a 12 es nál négy óra hosszat tartották e z r e d e m l é k m ü leleplezési o r s z á fel s csak a f r a n c i a k o n z u l i n gos ünnepség ! Ez a hely tehát t e r v e n c i ó j á r a e n g e d t é k be P o így nem m a r a d h a t . Ezzel t a r t o z s o n y b a . Rövid o t t t a r t ó z k o d á s a zunk Komáromnak és ö n m a után v a s á r n a p délelőtt a k o m á r o m i közúti h i d o n M a g y a r o r s z á g g u n k n a k é s az i d e g e n e k m e g területére lépett, a m i k o r i s a l e g n a b e c s ü l é s é n e k . N e sivatag, p o r g y o b b előzékenységet tanúsítot tengerrel f o g a d j u k itt előkelő ták h a t ó s á g a i n k . D é l b e n a „ C o r s ó " vendégeinket. Fel a m u n k á r a ! é t t e r m ü n k b e ebédelt m e g g y e r m e k e i v e l é s kíséretével, majd A z egyes p o l g á r o k é s a f o l y t a t t a útját B u d a p e s t r e . E g y e n hivatalos város összefogó m u n lőre a m a g y a r f ő v á r o s b a n keres kája v a r á z s l a t o s d o l g o t t u d i t t m e g n y u g v á s t fáradtságaira. végrehajtani. I t t az i d ő , i t t a m u n k a , i t t a tér ! Virágos Magyarország, v i rágos Komárom.
l Budapest, V I . T e r é z körút 4 4 . Esténként
Ország szerte nagy részvétet keitett az a h i r , h o g y vértesaljai Vértessy S á n d o r , a kormányzói kabinetiroda volt főnöke, m . k i r . titkos tanácsos, ö r ö k ö s felsőházi t a g , a N e m z e t i B a n k a l e l n ö k e , az elsőosztályu m a g y a r é r d e m k e r e s z t s több b e l é s külföldi kitüntetés tulajdo nosa életének 6 8 - i k é v é b e n B a latonfüreden az elmúlt p é n t e k r e virradó é j s z a k a m e g h a l t . A z e l h u n y t é r d e m e k b e n g a z d a g közéleti
Vértessy Sándor.
21 II muzsikál.
Tél után jön a tavasz, a ter mészet is uj ruhába
öltözik.
On is vegyen uj ruhát magának
nálunk.
W E I N E R ruhaházak Komárom — T a t a .
1938.
március
19.
Halálozás. Mély r é s z v é t t e l adjuk a gyászhírt, m e l y a k o romi helyőrség tisztikarának y veszteségét jelentette. N e -
Komárommegyei
Felülfizetések, A Komá r o m i F o o t b a l l C l u b 1938. f e b ruár 2 7 - i k i táncmulatságán fe lülfizettek : W pengőt: Dr. Zsin .11 Orbán B a l á z s m . k i r . d e l y F e r e n c , Szarka B é l a , F r i e d honvédszázados, a k a t o n a i é r Kálmán é s Fia c é g . 6 pengőt: ikereszt a kardokkal stb. Fiedler J ó z s e f , G a v r i l l a G e r g e l y . ségi é s k a t o n a i kitüntetések 5 pengőt: Alapy Gáspár, Barcza donosa folyó h ó 15 é n , b o l Miklós, Borbély Gusztáv, Fischer hazasságának 12-ik évében Dezső, D r . Hübner Béla, Komá is s z e n v e d é s után N y i r e g y rommegyei Hitelbank, Lupták i elhunyt. A katonasors Béla, Petrovszky János, P o t 7 évvel h o z t a őt K o m á h o r s z k y István, S c h o l c Ferenc, romba s i t t u g y k a t o n a i k ö r ö k Tarján Testvérek, d r . Vizkelety
elöljárói- é s b e o s z t o t t j a i n á l , a
polgári társadalomban szeretettel, megbessel ö v e z t é k . Vérbeli k a volt, a k i h a t á r o z o t t s á g á v a l , erélyével, s z a k t u d á s á v a l , s z i v j ó lágával é s k e l l e m e s m o d o r á v a l es b a j t á r s a k a t , igaz b a r á t o szerető h i v e k e t t u d o t t m a k megnyerni. Háborúban, majd a f o g s á g b a n szerzett g y o rbaj keserítette csak életét. \ súlyos kor a n n y i r a e l h a t a l m a sodott rajta, hogy az o r v o s o k műtétet k é n y s z e r ü l t e k végezni, rajta. A súlyos o p e r á c i ó után üdü lésre ment é d e s a n y j á h o z N y í r e g y házára s otthon, a s z e r e t ő családban érte u t o l a k e g y e t l e n M á r c i u s h ó 1 6 - á n , szer dán Nyíregyházán helyezték nagy részvét m e l l e t t örök n y u galomra. Temetésén a komáromi iielyörség é s e z r e d é n e k t i s z t i k a r a küldöttségileg vett részt. Halálát rető h i v é s e , gidófalvi Orbán lália, k i t e r j e d t r o k o n s á g a , a ;n. k i r . 2 . h a t á r ő r e z r e d t i s z t i k a r a mély f á j d a l o m m a l g y á s z o l j a .
mindenütt
Komáromi dalszerző si k e r e . K i s v á r d á n a Ref. N ő e g y let n a g y s i k e r ű m ű s o r o s teaestet adott f a r s a n g búcsúztatójául, m e l y n e k k e r e t é b e n Murgács K á l m á n , a hires m a g y a r n ó t a s z e r zőnk, Bethlendy S á n d o r , a k o máromi ev. egyház karnagya s a j á t s z e r z e m é n y ű m a g y a r nóta remekeivel gyönyörködtették a nagyszámú közönséget. A z est sikeréről h a s á b o k a t olvasunk a „Nyirvidék" és „ F e l s ő s z a b o l c s " h e t i l a p o k b a n . Jeles f ö l d i n k r ő l : tbbek között a k ö v e t k e z ő k e t Ír tak a k i s v á r d a i l a p o k : „Beth lendy S á n d o r t , a neves komá romi zeneszerzőt, Csonka K o m á rom v á r o s á n a k kitűnő d a l k ö l t ő t is m e l e g ü n n e p l é s s e l f o g a d t a hallgatóság, a k i s z í v h e z s z ó l ó kedves nótáinak b e n s ő s é g e s é s -zinte i n t e r p r e t á l á s á v a l hálálta g az i r á n y á b a n is i m p o n á l ó módon m e g n y i l a t k o z ó sok-sok g szeretetet." M i n t értesü lt B e t h l e n d y S á n d o r , D a n i b a ' Hosszú Z o l t á n ) é s Murgács Kálmán t á r s a s á g á b a n á p r i l i s e l e rendez m a g y a r dalestet K o máromban. UHELJMA, köszvény, csúz, schias, izületi fájdalmait GYÓGYÍTTASSA Budapesten a alkoholos TOívKÜLYFÜRDÖJÉBEN VII. Dohány-u. 44. K>sl felügyelet,
pausál-árak. Lllátás és szo bákra gondoskodunk az épületben CONTINKNTÁL SZÁLLÓBAN. Ismertetőt küldünk.
Hirlap.
Ervin rk., Piti János rk., Czidlina S a r o l t a Mária r k . , Mayer Mária E r z s é b e t r k . , K i r s c h Z s u zsanna M á r i a r k . , B é k é s i J ó z s e f r k . , B a r z s ó J ó z s e f r k . Házasság kötések: Major József r k . és Hermán Mária gk., Horváth György r k . és Nagy Erzsébet rk., Peczkó J á n o s r k . és Szabó I l o n a r k . , Selmeczi G y ö r g y ref. é s Glacz Erzsébet ref., S i d i László r k . és Lengyel Ilona r k . , B á l i n t J á n o s ág. h . ev. é s K a thona I l o n a r k . , L a n t o s J á n o s S á n d o r . 4 pengőt: G a á l Mihály, r k . és P á t r o v i c s M a r g i t r k . , B o g H a n z m a n n József, Sulacsik L a nár József r k . és Orbán M a r g i t jos. 3 pengőt: Hideg Ferenc, r k . , Farkas S á n d o r ref. é s K o C z i k e P á l , H a j a g o s Ferenc, d r . vács M a r g i t r k . Halálozások: JaJakus B e n ő , Maksay Andor, nek F e r e n c n é i k . 5 6 éves, P a Márkus Lajos, Pathó Gyula, d r . czánt J u l i a n n a ref. 3 é v e s , SzeRátky B é l a , I f j . M e l k o v i c s M i lőczei Mária r k . 4 6 éves, B a r a c s h á l y , S c h n e i d e r J á n o s . 2.20 pen kai Istvánné ref. 74 é v e s , G r i b á c s gőt : d r . V a r g h a I m r e . 2 pengőt: I m r e r k . 37 éves. Bartók Ignác, Böhm János, 12 f i l l é r n e m n a g y ö s z Csonka Antal, dr. Dinnyés A n d s z e g . E n n y i b e kerül egy A s p i rás, d r . Fabricius Gusztáv, H a j rin tabletta és sokszor már mási G é z a , Kertész J á n o s , K o e n n y i is elég, h o g y fejfájásától csis R e z s ő , d r . M i k e s István, m e g s z a b a d u l j o n , vagy m e g h ű l é s Schiffbeck Béla, Siklósy József, nél n a g y o b b bajnak elejét vegye. d r . S z a b ó A n d o r , vitéz Szalkay D o b o z 20 tablettával csak 1.80 Gyula, Szilády Lajos, Tschöpp P. A s p i r i n csak a „ B a y e r " -ke Rezső, Varga Ferenc, Weisz reszttel valódi. Gyula, Ferenczy Ignácz. 1 60 A Reklámélet legújabb pengőt: Gerencsér Sándorné, számának cikkeit d r . Vajda Ist Hajnal G y u l a . 1.50 pengőt: d r . ván, M o n t y K á r o l y , d r . B a r i n k a i Frank-Kiss Jenő, Gábor József. Ferenc é s E r ő s István írták. A z 1.20 pengőt: Szemethy Gyula, uj szám v á l t o z a t o s és értékes F r a n k l J ó z s e f . / pengőt: dr. a n y a g o t h o z az aktuális r e k l á m G y u r i Mihály, d r . Platz Ernő, kérdésekről, továbbá számos t i p Feist Alfréd, i f j . B o r v e n d é g K á pet, ötletet, t a n á c s o t , amelyek roly, N . N . , Karasszon S á n d o r , mindegyikét kitűnően h a s z n o s í t G o m b o s István, C s ö r g ő M á t y á s , hatja a k e r e s k e d ő . Szerkeszti : Billitz Jenő, Tornóczy Lajos, Balogh Sándor. Kiadóhivatal, W a l t e r K á r o l y , Király N á n d o r , B u d a p e s t , V., Szent I s t v á n - k ö r u l 9. Cseh S á n d o r , Herczegh Lajos, Ismeretlen férfiholtest a Gács Ignácz, Pálmay József, D u n á b a n . Komárom határában H o f f m a n n Lőrinc, Hercegh, Sán a D u n a hullámai egy 3 5 — 4 0 év dor, Ruzicska Géza, Lengyel körüli férfi holtestét vetették Jenő, Martos Mór, Pálch Rezső, a p a r t r a , amely az o r v o s i vizs S i m a i Ferenc, K a m a r á s Rezső, gálat m e g á l l a p í t á s a szerint már Szollinger Antal, D r . Medgyessy h ó n a p o k óta a v i z b e n volt. A J ó z s e f , i í j . Ács L a j o s , G e r l a F é hulla ruházatának zsebeiben lix, Radó Lajos, Szentirmay J á semmiféle iratot sem találtak, nos, K o v á c s N . , T r o g m a y e r J e n ő , amiből s z e r n é l v a z o n o s á g á t m e g á l Felföldi J á n o s , S z á r a z Zoltán, lapíthatták volna. A holttesten T ó t h D é n e s . 80 fillért: Rézbár e g y é b k é n t fekeíe h o s s z ú nadrág, Pál, Mohácsy Lajos, Horváth szürke mellény, fehér i n g v o l t . G y u l a , Vági István, C z i b o r László, M a g a s s á g a 168 c e n t i m é t e r . A Gárdai Károly, Baumgartner La temetésre a győri ügyészség j o s , T e p l i c z k y J ó z s e f . 60 fillért : megadta az engedélyt, de sze S á r o s Ferenc. 50 fillért: Németh mély a z o n ö s s á g á n a k f e l k u t a tására Miklós. Endrédi N . , Kőhalmi N . , megindították a n y o m o z á s t . K l u g István, P e t r á s A n d r á s . 40 Elfogták a kocsi rabló fillért: M ó r i c z I r m a . 30 fillért: t á m a d á s e g y i k t e t t e s é t . M é g Máthé L a j o s . 20 fülért: Borven a műit év dec. 28 án az esti órák dég L á s z l ó , K o v á c s G á b o r , J á ban t ö r t é n t K o c s k ö z s é g határá n o s h á z y István, Horváth István, ban, h o g y Lázár Dániel gazdát G y ö k é r L a j o s , Legát J á n o s , N a g y m e g t á m a d t á k , de k i r a b o l n i nem Istvánné, H a r m a t h György, Búza tudták, m e r t egy l o v a s szán k ö István, K o v á c s Ferenc, Mikulazeledett. A c s e n d ő r ö k most elfogták csek G y u l a . 10 fillért: Gibba Strausz K á l m á n v á n d o r k ö s z ö r ű s t , László, Hornyák József. aki részben beismerte a táma dást. T á r s a i n a k kézrekeritésére A budapesti Országos Mezőgaz körözést adtak k i . dasági Kiálhtásra és Tenyészál A v o n a t e l é feküdt. Szom latvásárra kedvezményes utazási b a t o n az ácsi á l l o m á s o n Móricz igazolványok kaphatók lapunk S á n d o r győri villanyszerelő ö n kiadóhivatalában. gyilkossági szándékból a vonat elé vetette magát. A m o z d o n y v a l ó s á g g a l leszelte a fejét a Uri, női divat-áruk, szerencsétlennek. A vizsgálat katonai cikkek legolcsóbb m e g i n d u l t , h o g y miért követte beszerzési forrást. el b o r z a l m a s tettét ? HAJNAL OSZKÁR. K ö z g y ű l é s . A Komáromi Máv. A l k a l m a z o t t a k Ö n s e g é l y z ő E g y e s ü l e t e folyó év m á r c i u s h ó Anyakönyvi adatok feb 20 án délelőtt 11 ó r a k o r a K o r u á r h ó r ó l . Születések: Feiner máromi Társaskör nagytermében G y u l a Béla r. kat., Berka Rózsa tartja X V I . évi rendes k ö z g y ű J a n k a r k . , G e r g e l y L a j o s ref., lését, m e l y r e a tagokat ezúton Koppányi Ilona rk., Borbély Ro is m e g h í v j a az e l n ö k s é g . zália á g . h . ev., D o m a Árpád
NEM VÉLETLEN hogu ez a tető még a legnagyobb veszélyben is ellenáll mert a ' törv. védj. é t e r
i u t
a z b e s z t c e m e n t pala t ű z g á t l á
ETERNIT MÜVEK Budapest, V, Berlini tér 5.
SPORT. K F C - S z . F C . l - l (1—1) A s z o m b a t h e l y i csapat e l s ő ízben volt Komáromban, mert csak tavaly j u t o t t be az első osztályba. A kapuválasztás a v e n d é g csapatnak kedvez s a K F C . szél ellen játszik. A s z e b b n é l - s z e b b támadásokat a szombathelyi ka p u s kivédi. A K F C fölénvét m á r hat sarokrúgás igazolja, amelyeknek kihasználása a c s a t á r o k lelkén
e W e t f e vnJunám
q<mdjaL
szárad. A szombathelyiek 20 m . s z a b a d r ú g á s á b ó l gólt szereznek. P á r perc múlva s a r o k r ú gásból a K F C játékosa Varga k a p u b a fejelt lapdája egyen üt. A m á s o d i k félidőben ismét K F C f ö l é n y . A SzFC v é d e k e z é s r e t e n d e z k e d i k be. Kapusuk tudásához sze rencse is párosult. A K F C csatársora csaló dást o k o z o t t tervszerűtlen, c s a p kodó játékával. I g a z , h o g y a b e l s ő k is s o k a t pepecseltek, állítgattak. — A védelem általában jó volt, bár egy v é d e k e z ő együttest k á r a n y nyira kapuhoz szorítani, hogy a hátvédek a félpályára á l l j a n a k .
Hirdetések felvétetnek.
Komárommegyei
6 . oldal.
A
Komárommegyei ank R. T. Komárom-Újváros.
jól fizet.
344J1938. tkv. szám.
Árverési
a l
Amíg az elmúlt gazdasági váltság alatt m a j d m i n d e n t e r mény ára erősen csökkent, a d d i g két növénynek m i n d i g m e g v o i t az ára : a c u k o r r é p á n a k é s a s ö r á r p á n a k . D e nem m i n d e n árpa s ö r á r p a . Egy növénynél sem kivan a kereskedő annyi m i n d e n félét, m i n t a s ö r a i p á n á l . Megkívánják, hogy a hek toliter s u l y 6 4 - 7 2 k g között mozogjon, szükséges, hogy a szem egyenletes m i n ő s é g ű v i l á g o s - s á r g á s szinü, f i n o m t o k l á s z u . hasas, de v é k o n y h é j u , f i n o m a n ráncolt legyen. Minden nél f o n t o s a b b még, h o g y a s ö r árpa csírázó k é p e s s é g e nagy l e g y e n , a szemek ne legyenek üvegesek, hanem inkább liszte sek. N y u g o d t a n m o n d h a t j u k , hogy csak a m i n ő s é g i árpa s ö r á r p a , a kereskedő, a sörgyáros a minő s é g e t fizeti m e g . Sok c s i n j a - b i n j a v a n annak, hogy árpából sörárpa legyen. Csak o t t érhetünk el e r e d ményt, ahol vagy c s a p a d é k o s a b b az éghajlat, vagy p e d i g a h o l a talaj v i z f o g h a t ó s á g a nagy, mert a sörárpának szomjúhoznia nem szabad. Legjobban megterem a jó k ö z é p k ö t ö t t cukorrépatalajo k o n . M a g á t ó l értetődik, hogy j ó talajmunkára, j ó vetőmagra, g o n dos, s o r o s vetésre is szükség v a n , g y o m o k irtását szintén n e m szabad e l h a n y a g o l n i . M i v e l a s ö r á r p a n e m élel mes növény, sok, könnyen f e l v e hető táplálékot k i v a n . I s t á l l ó t r á gyát n e m a d h a t u n k , attól e l d u r vulna, ezért a sörárpa mű trágyázására különös gondot kell fordítani. A m . k i r . E r j e d e s t a n i Intézet l e g u t ó b b négy éven át végzett s z á m o s kísérlete bizo nyítja, h o g y a kálimütrágya m e l lett a szuperjoszját javítja leg
jobban a sörárpa minőségét. A m i
nőségi s ö r á r p a t e r m e l é s n é l ezért sohase m u l a s s z u k e l , hogy kat. h o l d a n k é n t szórva minél k o r á b ban 150—180 k g , s o r b a n p e d i g 80—90 k g szuperfoszfátot ad j u n k a sörárpa alá. M i n d e z a z o n b a n még n e m elegendő. A legnehezebb, a legké nyesebb m u n k a a s ö r á r p a b e t a karítása. Az aratással n e m sza b a d a teljes é r é s i g várni, n e m szabad sokáig keresztben he vertetni s i p a r k o d j u n k a b e h o r d a s s á l , m e r t az e s ő a minőség erős romlását jelenti. Viszont elsietni sem szabad h o r d á s t , m e r t asztagban könnyen megfülled s a szem tarka lesz. É p ezért s ö r árpát védőnövényül ne vessünk, ri g y o m o t s e m h a g y j u k burjáuozni, mindezek megfülledéshez vezetnek. A papkévét tegyük k ü lön. Ha mindezekre ügyelünk s k i s s z e r e n c s é n k is v a n , a m i n ő s é g - s ö r á r p á é r t többet k a p u n k , m i n t a b ú z á é r t , de csak ha i g a zán j ó a m i n ő s é g .
Alaptőke és Komárom, ss
200 ezer P.
tartalékalap :
Igtnándi-iit
6.
szám.
A b a n k m ű k ö d é s e kiterjed a bankszakma m i n d e n ágazatára: betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. É r t é k p a p í r o k vétele é s e l a d á s a . T ő z s d e i m e g b í z á s o k l e b o n y o l í t á s a a b u d a p e s t i é s külföldi tőzsdéken. K ü l - é s belföldi csekkek é s kereske d e l m i utalványok b e h a j t á s a . Átutalások é s m e g hitelezések b e l - é s k ü l f ö l d r e . — Külföldi pénzek b e v á l t á s a m i n d e n k o r a h i v a t a l o s napi á r f o l y a m o n . Foncière Általános Biztosító Intézet Komárommegyei főügynöksége. U B M B —
i II Hl
valódi
S O L I N G E N I
ollók, borotvák,
I
zsebkések,
konyhakések,
kiváló minőségű
I
HF. EXPRESS
lap tehát
a
Hír
poigároké !
Fizessen
elő mindenki
lapunkra.
N y o m a t o t t Hacker
Dezső
hirdetmény-kivonat.
Pénzintézeti Központ végrehaj tató ruik dr. Mohácsy János végrehajtást szenvedő, illetve ennek jogutódja dr. MoháCsy Jánosné szül. Szenczy Gab riella ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 4773 P. tőkekövetelés és járu lékai behajtása végett a Komárom vá rosában fekvő, s a komáromujs/.őnypusztamonostoii 131, 1S4, 1X>, tkvi jegyzőkönyvben A f 3. 4. sorszám 1774, 1775 a. Iirszám A f 4. sorszám 1775. b l . hrsz. A f 1. sorsz. 1776— 1777. hrsz. alatt foglalt Dunára való dűlőben levő szőlőkből B 15. B 19. B 7 sorsz. szerint dr. Mohácsy János és neje Szenczy Gabriella nevén álló 112 rész illetőségekre 8750 P. együttes kikiáltási árban (Vht. 155. §.) elrendelte. Az árverést 1938. é v i m á j u s hó 18. n a p j á n d é l u t á n 4 ó r a k o r a te lekkönyvi hatóság helyiségében fogják megtartani. Az árverés alá eső ingatlan il letőséget az árverést kérő Pénzintézeti Központ érdekében a kikiáltási ár két harmadánál alacsonyabb áron eladni nem lehet (1908 : X L I . tc. 26. §.) Az árverés alá kerülő ingatlan illetőségeket ha az árverés megtartá sát a végrehajtatok közül Tóth János kéri 7904 P 71 f., ha dr. Lipscher Mór kéri 9063 P 86 f., ha Szenczy Mihály kéri 9663 P 86 f. vételárnál alacso nyabb áron eladni nem lehet. (5610 1931. M. E . sz. rendelet 21. § . ) Bánatpénz a kikiáltási ár 10 o/o-a, amelyet a magasabb igéret ugyan annyi o/ -ára kell kiegészíteni. Komárom, 1938. évi január hó 26. napján. Dr. Wiener sk. j . biró. e
HÚSŐRLŐK
i'ly,\ ™ zománcozott, horganyzott és
P. H
A kiadmány hiteléül Csabafi Imre kezelő.
vörösréz
MOSÓÜSTÖK
A komáromi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. 1219|1938. tk. szám.
Végzés. a G Y A L Ó K A Y vaskereskedésben
kaphatók,
Komárom.
N ő i - és férfi fehérnemű varrást és javítást vállalok CAMBEL kézimunka Komárom,
stb.
Klapka
e l ő n y ö s fizetési feltételek
ANNA
l
üzlet 5.
Komárommegyei Hitelbank r t .
entes vagy d e l i k a t e s üzlet nek m e g f e l e l ő teljesen u j berendezés, mérlegekkel
Eladó üzlet. Komáromban
együttesen
legforgalmasabb
azonnal Cím a
György-tit
mellett
jutányos
árért
a
Nagyigmándi-ut
részén
egy
üzlet eladó.
megvehető.
kiadóhivatalban.
Bővebbet
a
ilönálló
kiadóhivatalban.
házat
helyiséggel m á j . vagy aug. 1 -ért
6—7
b é r b e Hungária rr
v e n n é n k .
Vitt. R - T . Komárom,
telefon
60.
rr
G Y Ő Z Ő D J E K M E G ! A Komár^mmegyei
március 19.
A komáromi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
minőség-
sörárpa
1938.
Hirlap.
A legújabb, lemosható, papír futószőnyegről, mely tartós és olcsó á r b a n , többféle mintával kapható : H ACk P r í l d L K L i
könyvnyomdájában
V)P7
U L Z b U
Komárom,
y papirkereskedőnél Komárom, Igmdáni-út. k ö n
Nagyigmándi-u.
v
é
23
s
Pénzintézeti Központ végrehaj tatónak dr. Mohácsy János végrehaj tást szenvedő illetve ennek jogutódja dr. Mohácsy Jánosné sz. Szenczy Gab riella elleni ügyében a kir. jbság, mint tkvi hatóság a 344 1938. tk. sz. végzés sel kibocsájtott árverési hirdetményt hivatalból akként helyesbiti, hogy az árverés a komáromujszőnypusztamonostori 131, 134, 135. sz. tjkvben A f . 3, 4. sorsz. 1774. 1775 a. hrsz. A f 4. sorsz. 1775 b I. hrsz. és A f 1. sorsz. 1176—1177. hrsz. alatt foglalt egész in gatlanokra rendeli el s nem pedig csak a B 15, 19, 7. sorsz. alatti 1 2 rész i l letőségekre s hogy az együttes kikiál tási árat 17500 P-ben s nem 8750 Pben állapítja meg. Erről az érdekelteket értesiti azzal, hogy a 344,1938. tk. sz. végzés sel kibocsájtott árverési hirdetmény egyéb részét érintetlenül hagyja. Komárom, 1938. évi február hó 25. napján. Dr. Wiener sk. kir. jbiró. Kiadmány hiteléül: PH. Csabafi Imre kezelő
Dr. A l a p y
Gyula
K o m á r o m v á r m e g y e n y . főlevélt á r o s a által i r t a l á b b i műveit á r u sításra megszereztük: K o m á r o m m e g y e levéltárának középkori o k l e v e l i 1.50 Jókai emlékkönyv ( c e n t e n á r i u m i kiadás) 2.— Magyar dicsőség 2.50 Komárom vármegye nemes családai 3.— K o m á r o m v á r m e g y e é s az u t o l s ó nemesi f e l k e l é s 1.— Bűbájosok és boszorkányok 1 . — A hazajáró lélek —.60 Kapható
és
postán
utánvéttel
megrendelhető : H A C K E R
D E Z S Ő
könyvkereskedésében K o m á r o m , I m á n d i - ú t 23. szám Fíelos
kiadó: Hacker
Dez¿6