Very soft low-carbon steels. Ferritic steels.
Dobře obrobitelné oceli. Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%.
Well machinable steels. Structural steels with carbon content < 0,5 %.
Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%, středně tvrdé oceli k zušlechtění. Lité konstrukční oceli.
Structural steels with carbon content < 0,5 %, medium hard steels for treatment. Cast structural steels.
Běžné nástrojové oceli, i tvrdší oceli pro zušlechtění. Martenzitické korozivzdorné oceli.
Common tool steels, also harder steels for treatment. Martensitic stainless steels.
Nástrojové oceli. Lité oceli s velkou pevností. Martenzitické korozivzdorné oceli.
Tool steels. Cast steels with high strength. Martenzitic stainless steels.
M
-
Austenitické a feriticko-austenitické oceli korozivzdorné, žáruvzdorné a žárupevné. Oceli nemagnetické a otěruvzdorné.
Austenitic and ferritic-austenitic, stainless steels, creepresistant and heat-resistant steels. Nonmagnetic and abrasion resistant steels.
K
-
Šedé litiny nelegované i legované (42 24 ..). Tvárné litiny (42 23 ..). Temperované litiny (42 25 ..).
Grey cast irons alloyed and no alloyed. Nodular cast irons. Malleable cast irons.
N
-
Neželezné kovy, slitiny Al a Cu.
Non-ferrous metals, Al and Cu alloys.
S
-
Speciální žárupevné slitiny na bázi Ni, Co, Fe a Ti.
Special heat-resistant alloys on the basis of Ni, Co, Fe and Ti.
H
-
Zušlechtěné oceli s pevností nad 1500 MPa. Kalené oceli HRC 45 ÷ 60. Tvrzené kokilové litiny HSh 55 ÷ 85.
Treated steels with strength over 1500 MPa. Hardened steels, HRC 45 ÷ 60. Tempered ingot mould irons, HSh 55 ÷ 85.
550÷900 [N/mm2]
PIV 900÷1200 [N/mm2]
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
PIII
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
P
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
400÷700 [N/mm2]
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
PII
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
Měkké oceli s nízkým obsahem uhlíku. Feritické oceli.
<450 [N/mm2]
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
PI
ÚVOD INTRODUCTION
SKUPINY OBRÁBĚNÝCH MATERIÁLŮ GROUPS OF MACHINED MATERIALS
59
802D / 803D Skupina materiálů
Obvodová VBD Peripheral inserts Materiál / Grade
Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter ∅ 20
∅ 25
∅ 30
∅ 40
∅ 58
5030D 8030
8040
0,05
0,06
0,07
0,08
0,09
0,10
230 ÷ 270
5030D 8030
8040
0,10
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
PIII
180 ÷ 230
5030D 8030
8040
0,11
0,15
0,18
0,20
0,22
0,24
PIV
100 ÷ 180
5030D 8030
8040
0,10
0,15
0,18
0,20
0,22
0,24
M
120 ÷ 200
8040
0,07
0,09
0,11
0,12
0,13
0,14
K
150 ÷ 240
8040
0,15
0,16
0,18
0,20
0,23
0,26
N
–
–
–
–
–
–
–
–
–
S
80 ÷ 120
8030
8040
0,07
0,09
0,10
0,11
0,12
0,13
H
–
–
–
–
–
–
–
–
–
PI
250 ÷ 300
PII
8030 8030 5030D
XPET
∅ 15
vc [m/min]
SCET
Středová VBD Centre inserts Materiál / Grade
Material group
Skupina materiálů
Doporučená geometrie, materiál a řezná rychlost vc [m/min] Recommended geometry, grade and cutting speed vc [m/min] Obvodová VBD Peripheral inserts Materiál / Grade
∅ 20
∅ 25
∅ 30
∅ 40
5030D 8030
8040
0,05
0,06
0,07
0,08
0,09
180 ÷ 240
5030D 8030
8040
0,08
0,09
0,11
0,13
0,14
PIII
140 ÷ 210
5030D 8030
8040
0,08
0,09
0,11
0,13
0,14
PIV
90 ÷ 160
5030D 8030
8040
0,08
0,09
0,11
0,13
0,14
M
100 ÷ 160
8040
0,07
0,08
0,09
0,10
0,11
K
150 ÷ 240
8040
0,11
0,13
0,14
0,17
0,18
N
–
–
–
–
–
–
–
–
S
70 ÷ 110
8030
8040
0,06
0,07
0,08
0,09
0,10
H
–
–
–
–
–
–
–
–
PI
210 ÷ 280
PII
8030 8030 5030D
XPET
∅ 17
vc [m/min]
Skupiny obráběných materiálů viz strana 59 / Groups of machined materials see page 59.
50
Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter
Středová VBD Centre inserts Materiál / Grade
Material group
SCET
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
Doporučená geometrie, materiál a řezná rychlost vc [m/min] Recommended geometry, grade and cutting speed vc [m/min]
804D
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
ÚVOD INTRODUCTION
DOPORUČENÉ ŘEZNÉ PODMÍNKY PRO DESTIČKOVÉ VRTÁKY RECOMMENDED CUTTING CONDITIONS FOR INDEXABLE DRILLS
ÚVOD INTRODUCTION
DOPORUČENÉ ŘEZNÉ PODMÍNKY PRO DESTIČKOVÉ VRTÁKY RECOMMENDED CUTTING CONDITIONS FOR INDEXABLE DRILLS
805D ∅ 20
∅ 25
∅ 31
5030D 8030
8040
0,06
0,06
0,07
0,08
140 ÷ 210
5030D 8030
8040
0,09
0,09
0,10
0,12
PIII
130 ÷ 200
5030D 8030
8040
0,09
0,09
0,11
0,12
PIV
90 ÷ 150
5030D 8030
8040
0,09
0,09
0,11
0,12
M
90 ÷150
8040
0,08
0,08
0,09
0,10
K
150 ÷ 240
8040
0,13
0,13
0,14
0,17
N
–
–
–
–
–
–
–
S
60 ÷ 100
8030
8040
0,07
0,07
0,08
0,09
H
–
–
–
–
–
–
–
PI
170 ÷ 240
PII
8030 8030 5030D
XPET
∅ 19
vc [m/min]
SCET
Středová VBD Centre inserts Materiál / Grade
Material group
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
Obvodová VBD Peripheral inserts Materiál / Grade
Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
Doporučená geometrie, materiál a řezná rychlost vc [m/min] Recommended geometry, grade and cutting speed vc [m/min]
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
Skupina materiálů
7720 / 7720.1 Středová VBD Centre inserts Materiál / Grade
220 ÷ 250
6640 8030
PII
180 ÷ 210
PIII
vc [m/min]
PI
8030
0,10 ÷ 0,14
0,12 ÷ 0,18
6640 8030
8030
0,12÷ 0,16
0,12 ÷ 0,18
170 ÷ 190
6640 8030
8030
0,12 ÷ 0,18
0,13 ÷ 0,20
PIV
140 ÷ 170
6640 8030
8030
0,12 ÷ 0,18
0,13 ÷ 0,20
M
120 ÷ 140
8030
0,10 ÷ 0,18
0,11 ÷ 0,20
K
150 ÷ 175
8030 6640
0,15 ÷ 0,22
0,18 ÷0,25
N
–
–
–
–
–
S
30 ÷ 50
8030
8030
0,09 ÷ 0,12
0,09 ÷ 014
H
–
–
–
–
–
8030 8030 6640
WCMT
∅ 51 ÷ 58
WCMT
∅ 41 ÷ 50
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
Obvodová VBD Peripheral inserts Materiál / Grade
Material group
Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
Doporučená geometrie, materiál a řezná rychlost vc [m/min] Recommended geometry, grade and cutting speed vc [m/min]
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
Skupina materiálů
Skupiny obráběných materiálů viz strana 59 / Groups of machined materials see page 59.
51
Označení materiálu a mikrostruktura Designation and microstructure
10
20
30
40
Skupina obráběných materiálů Workpiece Material Group
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
5030D
Aplikační oblasti Application area
OBVODOVÉ DESTIČKY Materiál určený pro střední a vysoké řezné rychlosti. Pro operace s dobrými záběrovými podmínkami. Podmínkou použití je intenzivní výplach řeznou kapalinou. Materiál je vhodný pro obrábění běžných uhlíkových ocelí i slitinových ocelí a zejména pro litiny. Podmíněně lze tento materiál použít pro obrábění korozivzdorných a zušlechtěných materiálů.
10
20
30
40
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
6640
P M K N S H
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
PERIPHERAL INSERTS This grade is intended for medium and high cutting speeds. For operations with good engagement conditions. A condition is to use an intensive drilling fluid. This grade is suitable for machining of common carbon and alloy steels and especially cast irons. It can be conditionally used for machining of stainless and treated materials.
OBVODOVÉ DESTIČKY Nejhouževnatější materiál řady MT CVD. Je určen pro zhoršené záběrové podmínky při obrábění běžných i korozivzdorných ocelí a litin.
8030
10
20
30
40
P M K N S H
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
PERIPHERAL INSERTS It is the toughest grade of the series MT CVD. It is intended for worse engagement conditions at machining of common and stainless steels and cast irons
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
Popis materiálu a doporučené užití Grade description and recommended application
P M K N S H
ÚVOD INTRODUCTION
POVLAKOVANÉ MATERIÁLY PRO VRTÁNÍ COATED GRADES FOR DRILLING
OBVODOVÉ / VNITŘNÍ DESTIČKY Materiál určený pro střední řezné rychlosti. Pro operace s méně stabilními záběrovými podmínkami. Používá se především pro obrábění běžných i korozivzdorných ocelí. Lze ho dále použít pro obrábění litin i superslitin. Materiál vykazuje velkou provozní spolehlivost. PERIPHERAL / INTERNAL INSERTS It is intended for medium cutting speeds. For operations with less stable engagement conditions. Before all it is used for machining of common and stainless steels. It can be also used for machining of cast irons and superalloys. The grade shows a high operation reliability.
- hlavní oblast použití / main application
44
- další použití / other application
- podmíněné použití / conditional application
20
30
40
Popis materiálu a doporučené užití Grade description and recommended application
VNITŘNÍ DESTIČKY Jedná se o nejhouževnatější materiál, který je určen pro extrémní namáhání a špatné záběrové podmínky. Své uplatnění nachází především při obrábění ocelí i korozivzdorných a litin při zhoršených podmínkách. Je vhodný pro obrábění těžkoobrobitelných slitin. INTERNAL INSERTS It is the toughest grade intended for extremely loading and bad engagement conditions. It finds its application before all for machining of steels and stainless steels at worse conditions. It is also suitable for machining of badly machinable alloys .
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
- podmíněné použití / conditional application
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
- další použití / other application
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
- hlavní oblast použití / main application
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
10
Skupina obráběných materiálů Workpiece Material Group
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
8040
Aplikační oblasti Application area
P M K N S H
Označení materiálu a mikrostruktura Designation and microstructure
ÚVOD INTRODUCTION
POVLAKOVANÉ MATERIÁLY PRO VRTÁNÍ COATED GRADES FOR DRILLING
45
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
ÚVOD INTRODUCTION
OBECNÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY COMMON MACHINING DATA
52
VRTÁNÍ SLEPÉ DÍRY Nepoužívejte srážeče hran.
BLIND HOLE DRILLING Do not use chamfer drills.
VRTÁNÍ PRŮCHOZÍ DÍRY Nepoužívejte srážeče hran. Při vrtání destičkovými vrtáky může při výstupu vzniknout kroužek. V případě rotujícího obrobku může být tento kroužek vyhozen vysokou rychlostí. Ujistěte se, že je stroj zajištěn z hlediska bezpečnosti obsluhy.
THROUGH HOLE DRILLING Do not use chamfer drills. The disc can be produced when indexable drills exits material. This disc can be ejected at high speed when workpiece is rotating. It is the most important to ensure that the machine is guarded to ensure an operator safety.
VRTÁNÍ MIMO OSU U destičkových vrtáků snižte posuv. Nepřekračujte hodnoty radiálního nastavení. Monolitní vrtáky nesmí být vyoseny více než 0,02 mm.
OFF-CENTER DRILLING Decrease the feed for indexable drills. Do not exceed radial adjustment values. Solid drills must not be out of center more than 0,02 mm.
VRTÁNÍ DO NEPRAVIDELNÉHO A LITÉHO POVRCHU Při vstupu destičkového vrtáku snižte posuv, dokud nejsou obě destičky v záběru. Před vrtáním monolitním vrtákem povrch zarovnejte monolitní frézou.
STARTING ON UNEVEN AND CAST SURFACES Decrease the feed on entrance for indexable drills until both inserts are engaged. Starting surface must be faced before using a solid drill.
VYVRTÁVÁNÍ A VRTÁNÍ DO PŘEDVRTANÉ DÍRY Je-li stávající otvor větší než 1/4 průměru vrtáku, snižte posuv. Monolitní vrtáky nepoužívejte, hrozí vylomení špičky.
BORING AND DRILLING INTO CENTER DRILLED HOLE If a pre-drilled hole is larger than 1/4 drill diameter, decrease the feed. Do not use solid drills due to danger of a drill point damage.
VRTÁNÍ NAPŘÍČ STÁVAJÍCÍCH OTVORŮ Při vrtání v oblasti protínající díry snižte posuv. Monolitní vrtáky je možné použít pouze pokud osa vrtáku protíná kolmo osu předvrtané díry.
DRILLING ACROSS AN EXISTING HOLE Decrease the feed when drill across an existing hole. Solid drills can be used only when the axis of the drill crosses the axis of pre-drilled hole perpendicularly.
PŘERUŠOVANÝ ŘEZ A PONORNÉ VRTÁNÍ Při vrtání destičkovými vrtáky snižte posuv. Monolitní vrtáky nelze použít.
INTERRUPTED CUT AND PLUNGING Decrease the feed for indexable drills. Do not use solid drills.
VRTÁNÍ DO ZAKŘIVENÉHO POVRCHU Jestliže osa vrtáku směřuje do středu zaoblení, snižte posuv. Je-li osa vrtání mimo střed zaoblení, nelze použít monolitní vrták bez předchozího zarovnání povrchu monolitní frézou.
DRILLING ON CURVED SURFACE Centered drilling can be started with reduced feed rate. Spot facing is required for solid drills when the point for starting the hole is outside the radius center.
ŠIKMÝ VSTUP DO MATERIÁLU Jestliže se vstupní plocha odchyluje o více než 5°, snižte u destičkových vrtáků posuv, dokud nejsou obě destičky v záběru. Před vrtáním monolitním vrtákem zarovnejte povrch monolitní frézou tak, aby byl kolmý na osu vrtání.
STARTING ON ANGLED SURFACE Decrease the feed on entrance for indexable drills until both inserts are engaged if angle of entrance is more than 5°. Starting surface must be faced perpendicularly before using a solid drill.
ÚHEL NA VÝSTUPU Z MATERIÁLU Jestliže se výstupní plocha odchyluje o více než 5°, snižte při výjezdu posuv.
ANGLED BORE EXIT Decrease the feed on exit if angle of exit is more than 5°.
VRTÁNÍ PŘES SVAR Před zahájením vrtání orovnejte plochu. Při průchodu svarem snižte posuv.
STARTING ON A WELDED SEAM Facing is recommended before the start of drilling. Decrease the feed until drilling welded material.
VRTÁNÍ NASKLÁDANÝCH MATERIÁLŮ Naskládané materiály upněte pevně a tak, aby mezi nimi nebyly mezery větší než 0,2 mm. Je-li to nutné, snižte posuv. Nelze použít trigonové vrtáky typu 7720 a 7720.1
DRILLNG OF STACKED MATERIALS Avoid spaces larger 0,2 mm between elements. The component must be securely fixed. If necessary reduce the feed. Do not use trigon drills type 7720 or 7720.1
ÚVOD INTRODUCTION
RADIÁLNÍ NASTAVENÍ
RADIAL ADJUSTMENT
Nastavení průměru otvoru a doporučení pro nastavení
Hole diameter adjustment and set-up recomendation
Vrtáky s vyměnitelnými destičkami mohou být posunuty mimo střed, aby se docílil menší nebo větší průměr než má skutečný vrták. Hodnoty „Radiálního nastavení“ jsou uvedeny u hlavních rozměrů vrtáků.
The insert drills can be dispalced off-centre to achieve a smaller or larger hole diameter than the actual drill. Radial adjustment values are introduced in the main drill data table.
Rotující nástroj
Rotaring tool
Pro přesné nastavení průměru otvoru IT10 se doporučuje nastavitelný upínač při použití nastavitelných vrtáků řady 80xD.
Adjustable holder is recommended for precision hole diameter IT10 setting when using line 80xD as rotating drills.
Stacionární nástroj
Stationary tool
Při montáži vrtáku se ujistěte, že osa vrtáku je shodná s osou obrobku. Pro dosažení většího průměru otvoru přestavte vrták tak, aby se obvodová destička posunula směrem od osy obrobku.
When mounting the drill make sure the drill centre line and workpiece centre line are aline. To achieve a larger hole diameter, displace the drill so that the periphery insert moves in direction from the workpiece centre line.
ŽIVOTNOST NÁSTROJE
TOOL LIFE
Destičky by se neměly používat při opotřebení hřbetu větším než 0,2 ÷ 0,4 mm, měřeno v místě největšího opotřebení. Doporučené řezné rychlosti, které jsou uvedeny v tomto katalogu, odpovídají živostnosti obvodové destičky při vrtání otvoru celkové délky 7 m (20 ÷ 30 min.)
Inserts should not be used with flank wear exceeding 0.2 ÷ 0.4 mm measured at the largest point. Cutting speed recommendations mentioned in this catalogue are based upon peripheral insert tool life of total lenght drilled hole 7 m (durability 20 ÷ 30 min.)
DOPORUČENÝ TLAK PŘIVÁDĚNÉ ŘEZNÉ KAPALINY / RECOMMENDED PRESSURE OF SUPPLIED CUTTING FLUID Průměr vrtáku / Drill diameter D [mm]
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO DESTIČKOVÉ VRTÁKY MACHINING DATA FOR INSERT DRILLS
54
Tlak řezné kapaliny p / Pressure of cutting fluid p Délka vrtáku / Drill length 2,0 ÷ 2,5 D
3,0 ÷ 5,0 D
15 ÷ 25
6 bar
12 bar
26 ÷ 40
4,5 bar
9 bar
> 40
3 bar
6 bar
ÚVOD INTRODUCTION
TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO DESTIČKOVÉ VRTÁKY MACHINING DATA FOR INSERT DRILLS
VRTÁNÍ ZA SUCHA Bez chladícího prostředku (řezné kapaliny) lze vrtat litinu a ocel; je zapotřebí průchod tlakového vzduchu.
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
DRY DRILLING It is possible to drill without coolant in cast iron and steel, pressurised air through the drill is required.
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
SPOTŘEBA CHLADÍCÍ KAPALINY COOLANT VOLUME REQUIREMENT
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
PŘÍKON NET POWER CONSUMPTION
55
a) snížení posuvu při zavrtávání (zejména u nerovného vstupního povrchu obrobku) b) volba houževnatějšího druhu materiálu VBD c) snížení řezné rychlosti
KŘEHKÉ PORUŠENÍ ŘEZNÉ HRANY VNITŘNÍ VBD a) snížení posuvu při zavrtávání b) překontrolovat upnutí vrtáku a obrobku
PLYNULÁ, ŠPATNĚ UTVÁŘENÁ TŘÍSKA a) změna posuvu b) zvýšit řeznou rychlost při současném snížení posuvu
PĚCHOVÁNÍ KRÁTKÝCH TŘÍSEK V DRÁŽKÁCH PRO OBVOD a) zvýšení objemu a tlaku řezné kapaliny b) snížení řezné rychlosti c) změna posuvu
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
KŘEHKÉ PORUŠENÍ ŘEZNÉ HRANY OBVODOVÉ VBD
a) reduction of cutting speed – reduction of spindle revolutions b) choice of more wear-resistant insert grade c) increase of the cutting liquid volume and pressure
CHIPPING OF PERIPHERY INSERT a) reduction of feed during drilling (especially at uneven entry surface of workpiece) b) choice of a tougher insert grade c) reduction of cutting speed
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
a) snížení řezné rychlosti b) volba otěruvzdornějšího druhu materiálu VBD c) zvýšení objemu a tlaku řezné kapaliny
EXCESSIVE WEAR OF EDGE OF PERIPHERAL CUTTING INSERT
CHIPPING OF CENTRE INSERT a) reduction of feed during entering b) check the drill and work piece clamping
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
NADMĚRNÉ OPOTŘEBENÍ BŘITU OBVODOVÉ VBD
a) reduction of cutting speed – reduction of spindle revolutions b) reduction of the feed
CONTINUOUS, BADLY FORMED CHIP a) change of the feed b) increase of the cutting speed and simultaneously reduction of the feed
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
a) snížení řezné rychlosti - snížení otáček vřetene b) snížení posuvu
LOW PERFORMANCE OF DRIVING MOTOR (LOW TWISTING MOMENT AT SPINDLE)
CROWDING OF SHORT CHIPS IN THE PERIPHERY GROOVES a) increase of the cutting liquid volume and pressure b) reduction of the cutting speed c) change of the feed
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
NÍZKÝ VÝKON HNACÍHO MOTORU (NÍZKÝ KROUTÍCÍ MOMENT NA VŘETENU)
ÚVOD INTRODUCTION
ODSTAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ PŘI VRTÁNÍ DESTIČKOVÝMI VRTÁKY TROUBLESHOOTING FOR INDEXABLE DRILLS
57
ÚVOD INTRODUCTION MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
OZNAČENÍ A VZORCE / NOMENCLATURE AND FORMULAE Parametr Parameter
Vzorec Formulae
Jednotky Unit
Otáčky RPM
n=
vc . 1000 D.π
[ot.min-1] [rev.min-1]
Řezná rychlost Cutting speed
vc =
π.D.n 1000
[m.min-1]
Rychlost posuvu Table feed
vf = n . f
[mm.min-1]
Plocha příčného průřezu otvoru Cross section area of the hole
A=
π . D2 4
[mm2]
Objem odebíraného materiálu Metal removal rate
Q=
vf . A 1000
[cm3.min-1]
Doba obrábění Machining time
Tc =
L+h vf
[min / kus] [min / pc]
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VZORCE PRO VÝPOČET ŘEZNÝCH RYCHLOSTÍ FORMULAE FOR CALCULATION OF CUTTING PARAMETERS
58
D
Průměr vrtáku
f
Posuv na otáčku
[mm]
D
Diameter of drill
[mm.ot-1]
f
Feed per revolution
h
Bezpečná vzdálenost nájezdu špičky vrtáku od obrobku
[mm]
h
Distance from drill point to workpiece before feeding
[mm]
L
Hloubka díry
[mm]
L
Depth of hole
[mm]
[mm] [mm.rev-1]
ÚVOD INTRODUCTION
DOPORUČENÉ PRŮMĚRY VRTÁKŮ POD ZÁVITY RECOMMENDED TAP DRILL SIZES
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
Metrické závity Metric ISO threads
60
Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for
Závit Thread
Stoupání Pitch
řezací závitník thread milling
tvářecí závitník former tap
Metrické závity Metric ISO threads
Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for
Závit Thread
Stoupání Pitch
řezací závitník thread milling
tvářecí závitník former tap 20,8
M4
0,70
3,3
3,7
M22
2,50
19,5
M4 × 0,5
0,50
3,5
3,8
M22 × 2,0
2,00
20,0
-
M4,5
0,75
3,7
4,2
M22 × 1,5
1,50
20,5
21,3
M5
0,80
4,2
4,6
M22 × 1,0
1,00
21,0
-
M5 × 0,5
0,50
4,5
4,8
M24
3,00
21,0
22,5
M6
1,00
5,0
5,5
M24 × 2,0
2,00
22,0
-
M6 × 0,75
0,75
5,2
5,7
M24 × 1,5
1,50
22,5
23,3
M6 × 0,5
0,50
5,5
5,8
M27
3,00
24,0
-
M7
1,00
6,0
6,5
M27 × 2,0
2,00
25,0
-
M7 × 0,75
0,75
6,2
-
M30
3,50
26,5
-
M8
1,25
6,8
7,4
M30 × 2,0
2,00
28,0
-
M8 × 1,0
1,00
7,0
7,6
M33
3,50
29,5
-
M8 × 0,75
0,75
7,3
7,7
M36
4,00
32,0
-
M8 × 0,5
0,50
7,5
-
M36 × 3,0
3,00
33,0
-
M9
1,25
7,8
-
M39
4,00
35,0
-
M9 × 1,0
1,00
8,0
-
M42
4,50
37,5
-
M10
1,50
8,5
9,3
M42 × 3,0
3,00
39,0
-
M10 × 1,25
1,25
8,8
9,4
M45
4,50
40,5
-
M10 × 1,0
1,00
9,0
9,6
M48
5,00
43,0
-
M10 × 0,75
0,75
9,3
9,7
M48 × 3,0
3,00
45,0
-
M10 × 0,5
0,50
9,5
-
M52
5,00
47,0
-
M11
1,50
9,5
-
M52 × 3,0
3,00
48,0
-
M12
1,75
10,2
11,2
M12 × 1,5
1,50
10,5
11,3
M12 × 1,25
1,25
10,8
11,4
M12 × 1,0
1,00
11,0
11,5
M12 × 0,75
0,75
11,3
-
M13 × 1,0
1,00
12,0
-
M14
2,00
12,0
13,0 13,3
M14 × 1,5
1,50
12,5
M14 × 1,25
1,25
12,8
-
M14 × 1,0
1,00
13,0
13,5
M14 × 0,75
0,75
13,3
-
M15 × 1,5
1,50
13,5
-
M15 × 1,0
1,00
14,0
-
M16
2,00
14,0
15,0 15,3
M16 × 1,5
1,50
14,5
M16 × 1,25
1,25
14,8
-
M16 × 1,0
1,00
15,0
15,5
M16 × 0,75
0,75
15,3
-
M17 × 1,0
1,00
16,0
-
M18
2,50
15,5
16,8
M18 × 2,0
2,00
16,0
-
M18 × 1,5
1,50
16,5
17,3
M18 × 1,0
1,00
17,0
-
M20
2,50
17,5
18,8
M20 × 2,0
2,00
18,0
-
M20 × 1,5
1,50
18,5
19,3
M20 × 1,0
1,00
19,0
-
Palcové závity UNC Inch threads UNC
Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for
Whitworthovy závity Whitworth pipe threads
Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for
Stoupání Pitch
řezací závitník thread milling
tvářecí závitník former tap
Závit Thread
Stoupání Pitch
řezací závitník thread milling
tvářecí závitník former tap 7,3
3,5
3,8
G 1/16
28
6,8
24
3,9
4,3
G 1/8
28
8,8
9,3
No. 12
24
4,5
5,0
G 1/4
19
11,8
12,5
1/4
20
5,2
5,8
G 3/8
19
15,3
16,0
5/16
18
6,6
7,3
G 1/2
14
19,0
20,0
3/8
16
8,0
8,8
G 5/8
14
21,0
22,0
7/16
14
9,4
10,2
G 3/4
14
24,5
25,5
1/2
13
10,7
11,7
G 7/8
14
28,3
29,3
9/16
12
12,3
13,2
G1
11
30,8
32,0
5/8
11
13,5
14,7
G 1 1/8
11
35,5
-
3/4
10
16,7
17,8
G 1 1/4
11
39,5
-
7/8
9
19,5
20,8
G 1 3/8
11
41,8
-
1
8
22,2
23,8
G 1 1/2
11
45,3
-
1 1/8
7
25,0
-
G 1 3/4
11
51,0
-
1 1/4
7
28,2
-
G2
11
57,0
-
1 3/8
6
31,0
-
1 1/2
6
34,0
-
1 3/4
5
39,5
-
2
4 1/2
45,2
-
2 1/4
4 1/2
51,6
-
2 1/2
4
57,2
-
Stoupání Pitch
řezací závitník thread milling
tvářecí závitník former tap
No. 8
36
3,5
3,9
No. 10
32
4,1
4,5
No. 12
28
4,6
5,1
1/4
28
5,5
5,9
5/16
24
6,9
7,5
3/8
24
8,5
9,0
7/16
20
9,9
10,5
1/2
20
11,5
12,1
9/16
18
13,0
13,6
5/8
18
14,5
15,2
3/4
16
17,5
18,3
7/8
14
20,5
21,3
1
12
23,4
24,3
1 1/8
12
26,5
-
1 1/4
12
29,8
-
1 3/8
12
33,0
-
1 1/2
12
36,0
-
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
Závit Thread
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
Palcové závity UNF Inch threads UNF
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
32
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
No. 8 No. 10
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
Závit Thread
ÚVOD INTRODUCTION
DOPORUČENÉ PRŮMĚRY VRTÁKŮ POD ZÁVITY RECOMMENDED TAP DRILL SIZES
61
ÚVOD INTRODUCTION
PŘEVODNÍ TABULKA TVRDOSTÍ HARDNESS CONVERSION TABLE
MEZ PEVNOSTI
MEZ PEVNOSTI
Tvrdost / Hardness
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
STRENGHT
62
Tvrdost / Hardness
STRENGHT
[MPa]
BRINELL
VICKERS
ROCKWELL
ROCKWELL
[MPa]
BRINELL
VICKERS
ROCKWELL
ROCKWELL
Rm
HB
HV
HRB
HRC
Rm
HB
HV
HRB
HRC
285
86
90
1190
—
1190
352
370
—
37,7
320
95
100
56,2
—
1220
361
380
—
38,8
350
105
110
62,3
—
1255
371
390
—
39,8
385
114
120
66,7
—
1290
380
400
—
40,8
415
124
130
71,2
—
1320
390
410
—
41,8
450
133
140
75
—
1350
399
420
—
42,7
480
143
150
78,7
—
1385
409
430
—
43,6
510
152
160
81,7
—
1420
418
440
—
44,5
545
162
170
85,8
—
1455
428
450
—
45,3
575
171
180
87,1
—
1485
437
460
—
46,1
610
181
190
89,5
—
1520
447
470
—
46,9
640
190
200
91,5
—
1555
456
480
—
47,7
675
199
210
93,5
—
1595
466
490
—
48,4
705
209
220
95
—
1630
475
500
—
49,1
740
219
230
96,7
—
1665
485
510
—
49,8
770
228
240
98,1
—
1700
494
520
—
50,5
800
238
250
99,5
—
1740
504
530
—
51,1
820
242
255
—
23,1
1775
513
540
—
51,7
850
252
265
—
24,8
1810
523
550
—
52,3
880
261
275
—
26,4
1845
532
560
—
53
900
266
280
—
27,1
1880
542
570
—
53,6
930
276
290
—
28,5
1920
551
580
—
54,1
950
280
295
—
29,2
1955
561
590
—
54,7
995
295
310
—
31
1995
570
600
—
55,2
1030
304
320
—
32,2
2030
580
610
—
55,7
1060
314
330
—
33,3
2070
589
620
—
56,3
1095
323
340
—
34,4
2105
599
630
—
56,8
1125
333
350
—
35,5
2145
608
640
—
57,3
1155
342
360
—
36,6
2180
618
650
—
57,8
ÚVOD INTRODUCTION
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
EP
NASTAVENÍ PRŮMĚRU PRO OBRÁBĚCÍ CENTRA / DIAMETER ADJUSTMENT - FOR MACHINING CENTER
Průměr stopky Shank dia
Průměr vrtáku Drill dia
Rozsah Range
25
15 – 24
+ 0,4 ÷ – 0,2
32
24,5 – 40
+ 0,4 ÷ – 0,2 Vrták / Drill ∅ D = 30 mm
∅ D = 30,4
mm
NASTAVENÍ VÝŠKY STŘEDU - PRO SOUSTRUŽNICKÉ OPERACE / CENTER HEIGHT ADJUSTMENT - FOR LATHE OPERATION Rozsah nastavení výšky středu / Center height adjustment range Rozsah Range
25
15 – 24
+ 0,2 ÷ – 0,15
32
24,5 – 40
+ 0,2 ÷ – 0,15
+x
ŘEZNÉ PODMÍNKY CUTTING CONDITIONS
Průměr vrtáku Drill dia
Průměr stopky Shank dia
-
-x + Skladovaný / Stock Assort.
Neskladovaný / Non-stock assort.
NASTAVITELNÉ POUZDRO ADJUSTABLE SLEEVE
mm
Všechny rozměry v [mm] / All dimensions [mm]
47
TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART
∅ D = 29,8
VYMĚNITELNÉ DESTIČKY INDEXABLE INSERTS
DESTIČKOVÉ VRTÁKY INDEXABLE DRILLS
Vrták / Drill ∅ D = 30 mm
MONOLITNÍ VRTÁKY SOLID DRILLS
Rozsah nastavení průměru / Diameter adjustment range