4-586-524-21(1)
Digital 4K Video Camera Recorder
Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar
Petunjuk Pengoperasian "Panduan Help" (Panduan situs web) Lihat "Panduan Help" untuk instruksi-instruksi mendalam mengenai berbagai fungsi kamera.
http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/
FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55
Mengubah camcorder anda Lainnya
Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi selanjutnya.
PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, 1) jangan terkena hujan atau lembab. 2) jangan menaruh benda yang berisi cairan, seperti vas bunga, di atas peralatan. Baterai jangan terkena panas yang berlebihan seperti sinar matahari, api atau sejenisnya.
PERHATIAN Unit baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat halhal berikut ini. • Jangan membongkar. • Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. • Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam.
ID
2
• Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 °C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. • Jangan membakar atau membuang ke dalam api. • Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. • Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
Adaptor AC Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC. Lepaskan segera Adaptor AC dari stopkontak dinding bila terjadi gangguan fungsi saat menggunakan perangkat. Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih terhubung ke stop kontak dinding.
Manual ini menjelaskan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i dan perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera anda merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, periksa tanda berikut di bagian bawah kamera. Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i: 60i Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i: 50i
Mempelajari camcorder lebih lanjut (Panduan Help) Panduan Help adalah petunjuk penggunaan daring. Lihatlah untuk instruksi mendalam mengenai banyak fungsi camcorder.
Akses halaman pendukung Sony. http://rd1.sony.net/help/cam/ 1630/h_zz/
Daftar Isi Bacalah ini dahulu .................... 2 Mempelajari camcorder lebih lanjut (Panduan Help) ......... 3 Memilih format perekaman untuk film ............................. 4
Langkah awal ...............6 Komponen yang tersedia ......... 6 Mengisi baterai ..........................7 Menghidupkan power .............10 Memasukkan kartu memori .....11
Perekaman/ Pemutaran ................. 14 Perekaman ............................... 14 Menggunakan fitur pengaturan manual ................................ 17 Pemutaran ................................18 Melihat gambar pada TV ......... 21 Melihat gambar menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) (FDR-AXP55) ....................... 25
Menyimpan gambar .... 26 Mengimpor gambar ke komputer anda .................. 26 Menyimpan gambar pada perangkat media eksternal ..............................27 Menggunakan fungsi Wi-Fi .... 29
Mengubah camcorder anda ........................... 34 Anda akan menemukan informasi lebih lanjut seperti fungsi-fungsi berikut di Panduan Help. • Ambil Selang Waktu • TC/UB (Kode Waktu/Bit Pengguna) • Pembuat Film Highlight • Siaran Langsung • Kontrol Multi Kamera • Pemutaran Memotong
Menggunakan menu .............. 34
Lainnya ...................... 37 Tindakan pencegahan .............37 Spesifikasi ................................ 39 Bagian-bagian dan kontrol .... 44 Indeks ...................................... 47 ID
3
Memilih format perekaman untuk film Camcorder ini kompatibel dengan format XAVC S.
Apa itu XAVC S? XAVC S adalah format perekaman yang memungkinkan gambar resolusi tinggi, seperti 4K, akan dikompresi tinggi dengan MPEG-4 AVC/H.264 dan direkam dalam format file MP4. Kualitas gambar yang tinggi akan diperoleh sekaligus menjaga ukuran data dalam tingkat tertentu.
Format perekaman yang tersedia dan fitur-fiturnya XAVC S 4K
XAVC S HD
AVCHD
3840 × 2160
1920 × 1080
1920 × 1080
Piksel
Bit-rate Fitur
*1 *2
ID
4
*1
60 Mbps/ 100 Mbps
*2
50 Mbps
Maks. 28 Mbps
Merekam gambar di 4K. Perekaman dalam format ini sangat dianjurkan meskipun anda tidak memiliki TV 4Ksehingga Anda akan dapat menikmati manfaat dari 4K di masa depan.
Volume informasi lebih besar dibandingkan dengan AVCHD, memungkinkan perekaman gambar yang lebih jelas.
Kompatibilitas dengan alat perekam selain komputer baik.
Bit-rate menunjukkan jumlah data yang terekam dalam periode tertentu. Saat merekam dengan menggunakan fungsi perekaman kecepatan tinggi, pilih dari 60 Mbps atau 100 Mbps.
Format perekaman dan mode pemotretan yang tersedia Format perekaman Mode pemotretan
XAVC S 4K
XAVC S HD
AVCHD
Film
Film REK Kcepatan Tinggi
Film REK.Halus Lambat Syuting Golf
• Anda dapat mengubah format perekaman dengan memilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Format File].
Metode penyimpanan Format perekaman XAVC S 4K XAVC S HD
AVCHD
Metode penyimpanan
Kualitas gambar Halaman disimpan pada XAVC S 4K
26
XAVC S HD
26
AVCHD
26
Peralatan media eksternal AVCHD
27
Komputer menggunakan perangkat lunak PlayMemories Home™ • Peralatan media eksternal Komputer menggunakan perangkat lunak PlayMemories Home
• Lihat situs web berikut ini untuk lingkungan penyimpanan terbaru. http://www.sony.net/ • Anda dapat menyimpan gambar dengan menghubungkan ke perekam dengan kabel AV analog (dijual terpisah). Film disalin dengan kualitas gambar standard definition (halaman 28). • Anda dapat langsung menyalin gambar ke perangkat media eksternal dengan Kabel Adaptor VMC-UAM2 USB (dijual terpisah).
Untuk memindahkan gambar ke smartphone Anda dapat memindahkan gambar MP4 ke smartphone yang terhubung ke camcorder melalui Wi-Fi (halaman 29). MP4 Format yang baik untuk mengunggah ke internet. Saat [PRKMN Video Ganda] diset ke [Aktif], camcorder merekam film di format XAVC S 4K, format XAVC S HD, atau format AVCHD ketika merekam film di format MP4 pada waktu yang sama.
ID
5
Langkah awal
Komponen yang tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia. Semua model • Camcorder (1) • Adaptor AC (1)
• Kabel power (1)
• Kabel micro USB (1)
• Kabel HDMI (1)
• "Petunjuk Pengoperasian" (Buku petunjuk ini) (1) • Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 (1)
ID
6
Mengisi baterai
1
Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD, masukkan viewfinder*, dan pasang baterai.
Langkah awal
Baterai * Model dengan Viewfinder (FDR-AX53/AX55/AXP55) saja
Adaptor AC dan kabel power dan kabel 2 Hubungkan power ke camcorder anda dan stop kontak dinding.
Adaptor AC Jack DC IN
Kabel power
Steker DC* Stop kontak dinding * Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN. • Lampu POWER/CHG (pengisian) menyala berwarna oranye. • Lampu POWER/CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN pada camcorder. ID
7
Mengisi baterai menggunakan komputer anda Matikan camcorder anda dan hubungkan Terminal Multi/Micro USB camcorder (halaman 44) ke jack USB komputer dengan menggunakan kabel micro USB. • Ubah pengaturan komputer anda sehingga tidak akan memasuki status tidur (hibernasi) sebelum mengisi daya camcorder anda.
Perkiraan waktu pengisian daya baterai yang disediakan (menit) Baterai
Adaptor AC (tersedia)
Komputer
NP-FV70
205
555
• Waktu pengisian daya diukur saat pengisian daya baterai kosong hingga kapasitas penuhnya di suhu ruang 25 °C.
Perkiraan waktu perekaman, dan pemutaran menggunakan baterai yang tersedia (menit) Waktu perekaman Baterai NP-FV70
Berkelanjutan
Khusus
Waktu pemutaran
150
75
250
• Waktu perekaman dan pemutaran diukur saat menggunakan camcorder di suhu 25 °C. • Waktu perekaman diukur saat sedang merekam film dengan pengaturan awal yang ditetapkan ([ Format File]: [ XAVC S 4K], [ Mode REC]: [60Mbps ], [PRKMN Video Ganda]: [Nonaktif]). • Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di mana anda mengulang memulai/berhenti merekam, mengganti [Mode Pemotretan], dan melakukan pembesaran. • Waktu perekaman menunjukkan waktu saat merekam dengan layar LCD terbuka.
Untuk menggunakan camcorder anda yang terhubung ke stop kontak Hubungkan camcorder ke stop kontak dengan cara yang sama dengan "Mengisi baterai". ID
8
Untuk mengeluarkan baterai Mematikan camcorder anda. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai ().
Langkah awal
Untuk mengisi daya baterai di luar negeri Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. • Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik.
ID
9
Menghidupkan power
1
Buka layar LCD camcorder anda dan hidupkan power.
• Anda juga bisa menghidupkan camcorder dengan menarik keluar viewfinder (model dengan viewfinder (FDR-AX53/AX55/AXP55) saja).
mengikuti petunjuk di layar LCD, pilih 2 Dengan bahasa, area geografis, Daylight Saving atau Wkt Musim Panas, format tanggal, dan tanggal dan waktu. Sentuh tombol pada layar LCD.
• Untuk menuju halaman berikutnya, sentuh [Brkt]. • Untuk mematikan power, tutuplah layar LCD. Jika viewfinder ditarik keluar, kembalikan ke dalam (model dengan viewfinder (FDR-AX53/ AX55/AXP55) saja). • Untuk menset tanggal dan waktu lagi, pilih [Setup] [ Pengaturan Jam] [P'aturan Tgl & Wkt]. (Dalam kasus anda tidak menggunakan camcorder anda selama beberapa bulan) • Untuk mematikan suara pengoperasian, pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Bip] [Nonaktif].
ID
10
Memasukkan kartu memori
1
Buka tutupnya, dan masukkan kartu memori hingga berbunyi klik. Lampu akses
Langkah awal
Memasukkan kartu dengan sudut yang berlekuk di arah seperti yang digambarkan. • Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar menghilang. • Untuk memilih kartu memori sebagai media perekaman, pilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Pilih Media] [Kartu Memori] (FDR-AX40/AX55/AXP55). • Untuk mengeluarkan kartu memori, buka tutup dan tekan sekali kartu memori dengan perlahan.
Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda Pilih jenis kartu memori untuk digunakan dengan camcorder dengan merujuk ke tabel berikut. Kartu Memori Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick Micro™ (M2)
AVCHD
XAVC S
(Hanya Mark 2)
–
–
(Hanya Mark 2)
– ID
11
Kartu Memori Kartu memori SD
AVCHD
XAVC S *1
–
*1
*2
Kartu memori SDXC
*1
*2
Kartu memori microSD
*1
–
Kartu memori microSDHC
*1
*2
Kartu memori microSDXC
*1
*2
Kartu memosri SDHC
*1
SD speed class 4: atau yang lebih cepat, atau UHS speed class 1: atau yang lebih cepat *2 Kartu memori yang memenuhi persyaratan sebagai berikut – Kapasitas 4 GB atau lebih – SD speed class 10: , atau UHS speed class 1: atau yang lebih cepat Saat merekam di 100 Mbps atau yang lebih cepat, UHS speed class 3: diperlukan. Catatan
ID
12
• Film yang direkam akan dibagi menjadi file 4GB ketika kartu memori SDHC digunakan untuk merekam film XAVC S melebihi periode waktu yang diperpanjang. File yang dibagi akan diputar ulang secara bersamaan ketika diputar ulang pada camcorder. File yang dibagi dapat diintegrasikan ke dalam file tunggal dengan menggunakan PlayMemories Home. • Operasi yang tepat dengan semua kartu memori tidak dijamin. Hubungi produsen masing-masing kartu memori untuk kompatibilitas kartu memori selain Sony. • Saat menggunakan Memory Stick Micro atau kartu memori microSD dengan camcorder, pastikan untuk menggunakannya dengan memasukkan ke dalam adaptor khusus. • Film yang disimpan pada kartu memori SDXC tidak dapat diimpor atau diputar ulang pada komputer atau perangkat AV yang tidak mendukung system file exFAT(*) dengan menghubungkan produk ini ke perangkat tersebut dengan kabel mikro USB. Pastikan di awal bahwa peralatan yang terhubung mendukung sistem exFAT. Jika anda menghubungkan peralatan tidak mendukung sistem exFAT dan pesan yang meminta anda untuk melakukan format muncul, jangan melakukan format. Semua data yang disimpan akan hilang. * exFAT adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC.
Untuk format media perekaman • Untuk menjamin pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama. • Untuk memformat kartu memori, pilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Format] media perekaman yang diinginkan . • Dengan memformat kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak bisa dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda, dll.
Langkah awal ID
13
Perekaman/Pemutaran
Perekaman Merekam film
1
Buka layar LCD, dan tekan START/STOP untuk memulai perekaman. Tuas pembesaran
• Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi. • Komponen pada layar LCD menghilang bila anda tidak mencoba untuk mengoperasikan camcorder selama beberapa detik. Untuk menampilkan komponen kembali, sentuh di mana pun kecuali tombol pada layar LCD. Catatan • Ketika perekaman film di format XAVC S 4K 100Mbps atau XAVC S 4K 60Mbps, sinyal video (HDMI sinyal output/sinyal output kabel AV) tidak di-output ke media eksternal.
Untuk merekam film MP4 secara terus-menerus (PRKMN Video Ganda) Saat [PRKMN Video Ganda] diset ke [Aktif], camcorder merekam film di format MP4 ,format ketika merekam film di format XAVC S 4K, format XAVC S HD atau format AVCHD pada waktu yang sama. Pilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [PRKMN Video Ganda] pengaturan yang diinginkan. • Format MP4 mudah untuk memutar ulang film anda di smartphone, untuk diunggah ke jaringan, atau untuk diunggah ke Web. ID
14
Merekam foto selama perekaman film (Dual Capture) Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film dengan menekan PHOTO. Catatan • Anda tidak dapat memotret foto tergantung dari pengaturan dalam [ Mode REC] dan [ Frame Rate]. • Anda tidak bisa menentukan tujuan penyimpanan (memori internal/ kartu memori) foto dan film secara terpisah (FDR-AX40/AX55/AXP55).
Perekaman/Pemutaran
Untuk menekan suara orang yang merekam film (Pmbataln Suara Saya) Tekan (Pmbataln Suara Saya) (halaman 45). Suara orang yang merekam film akan ditekan.
Perkiraan waktu perekaman yang tersedia Format film
Memori internal*1
Kartu memori*2
XAVC S 4K
2 j. 10 mnt.
64 GB: 2 j. 05 mnt.*3
XAVC S HD
2 j. 35 mnt.
64 GB: 2 j. 35 mnt.*4
AVCHD
8 j. 15 mnt.
16 GB: 2 j. 00 mnt.*5
*1
Bila anda ingin merekam hingga waktu perekaman maksimum, anda perlu menghapus film demonstrasi pada produk ini (FDR-AX40/AX55/ AXP55). *2 Bila menggunakan kartu memori Sony. *3 Saat merekam dengan menggunakan pengaturan awal yang ditetapkan: [ Format File]: [ XAVC S 4K], [ Mode REC]: [60Mbps ], [PRKMN Video Ganda]: [Nonaktif] *4 Waktu perekaman perkiraan saat merekam dengan pengaturan sebagai berikut: [ Format File]: [ XAVC S HD], [ Frame Rate]: [60p] *5 Waktu perekaman perkiraan saat merekam dengan pengaturan sebagai berikut: [ Format File]: [ AVCHD], [ Mode REC]: [Kualitas Tinggi ] • Jumlah aktual waktu perekaman atau foto yang dapat direkam ditampilkan pada layar LCD selama perekaman. ID
15
Memotret foto
1
Buka layar LCD dan pilih [MODE]
(Foto).
• Anda juga bisa mengganti antara (Film) dan (Foto) dengan menekan tombol / (Mode Pemotretan) (FDR-AX53/AX55/ AXP55).
pelan PHOTO untuk mengatur fokus, lalu tekan 2 Tekan seluruhnya. Tuas pembesaran
• Bila fokus diatur dengan benar, indikator kunci AE/AF muncul di layar LCD.
ID
16
Menggunakan fitur pengaturan manual Menetapkan item menu ke cincin MANUAL (FDR-AX53/ AX55/AXP55)
1
Tekan dan tahan tombol MANUAL (halaman 45) selama beberapa detik. • Item-item menu yang dapata anda kendalikan dengan cincin MANUAL akan ditampilkan pada layar [P`aturn Ring Manual].
Perekaman/Pemutaran
cincin MANUAL (halaman 45) untuk memilih 2 Putar item yang ditetapkan, lalu tekan tombol MANUAL. Membuat penyesuaian manual menggunakan cincin MANUAL Tekan tombol MANUAL untuk beralih ke mode penyesuaian manual. Putarlah cincin MANUAL untuk melakukan penyesuaian. • Untuk kembali ke mode penyesuaian otomatis, tekan tombol MANUAL lagi. • Saat fungsi Zoom ditetapkan, lakukan penyesuaian dengan hanya memutar cincin MANUAL.
ID
17
Pemutaran
1
Buka layar LCD dan tekan tombol (Tampilan Gambar) pada camcorder untuk masuk ke mode pemutaran.
• Layar Event View muncul setelah beberapa detik.
/ untuk memindahkan acara yang 2 Pilih diinginkan ke bagian tengah, kemudian pilih bagian yang dilingkari () di dalam gambar. Tombol Ganti Format Film *1 (4K/MP4)
Ke layar MENU Nama acara
Acara
Ke acara sebelumnya
Ke acara berikutnya
Ganti ke mode perekaman film/foto
Bar lini waktu Pembuat Film Highlight*2
Tombol Ubah Skala Acara
*1
Ikon berbeda-beda tergantung dari pengaturan [ Format File] (halaman 20). *2 Pembuat Film Highlight akan ditampilkan saat format Film diset ke AVCHD.
ID
18
• Foto dan film disimpan di media perekaman yang sama (memori internal/kartu memori). (FDR-AX40/AX55/AXP55) • Untuk memilih film XAVC S atau film AVCHD yang anda ingin putar, edit, atau salin ke perangkat-perangkat lain, pilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Format File]. • Anda dapat memutar film dari rasio frame yang dipilih hanya dalam kasus film XAVC S 4K. Pilih rasio frame sesuai dengan film yang ingin anda putar.
3 Pilihlah gambar. Untuk kembali ke layar Event View Sebelum
Waktu perekaman/ Tombol jumlah foto yang Ganti Jenis Nama acara direkam Gambar (Indeks Visual) Film
Berikut
Perekaman/Pemutaran
Ganti ke mode perekaman film/foto
Foto Gambar yang terakhir diputar
Untuk beralih antara film dan foto (Indeks Visual) Pilih tipe gambar yang diinginkan.
Operasi pemutaran Volume
/
Sebelum/Berikut
Hapus
/
Mundur cepat/Maju cepat
Konteks
/
Putar/Tunda
Berhenti
Putar/Hentikan presentasi gambar
Video Syot Gerak
Pnysuaian Intrvl Grk ID
19
Untuk menghapus gambar Pilih format [Kualitas Gbr/Ukuran] [ yang akan dihapus.
Format File]
• Format yang tersedia berbeda-beda tergantung dari pengaturan [ Format File].
Pilih tipe gambar [Edit/Salin] [Hapus] [Beberapa Foto] yang akan dihapus. Sentuh dan tampilkan tanda pada gambar yang akan dihapus, lalu pilih .
Mengalihkan ke MP4 Pilih "Tombol Ganti Format Film". Tombol Ganti Format Film
• Layar Pilihan Format Film muncul.
Pilih format film.
Untuk menyalin gambar dari memori internal ke kartu memori (FDR-AX40/AX55/AXP55) Pilih [Edit/Salin] [Salin] [Memori Internal Kartu Memori] [Beberapa Foto]. Pilih jenis gambar yang akan disalin. Sentuh dan tampilkan tanda pada gambar yang akan disalin, lalu pilih . Pilih . Catatan
ID
20
• Film XAVC S yang disimpan di memori internal tidak dapat disalin ke kartu memori SDHC atau perangkat media eksternal dengan sistem file FAT.
Melihat gambar pada TV Memutar ulang gambar Gambar yang dapat diputar mungkin dibatasi tergantung pada kombinasi dari format film pada saat perekaman, jenis pemutaran gambar yang dipilih pada layar Event View dan pengaturan output HDMI.
1
Hubungkan jack HDMI OUT dari camcorder ke jack HDMI IN dari TV dengan menggunakan kabel HDMI yang tersedia. Perekaman/Pemutaran
Aliran sinyal
2 Mengatur input dari TV ke HDMI IN. 3 Memutar ulang gambar pada camcorder.
ID
21
Cara men-set gambar pemutaran Format film
TV
XAVC S 4K TV 4K
[Resolusi HDMI]
Indeks Visual (halaman 19)
Kualitas gambar putar ulang
[Otomatis], [2160p/1080p]
FILM FOTO FILM/ FOTO
Kualitas gambar 4K
[1080p], [1080i], [720p]
FILM FILM/ FOTO
Kualitas gambar high definition (HD)
FOTO FILM FOTO FILM/ FOTO
Kualitas gambar high definition (HD)
FILM 4K TV atau [Otomatis], FILM/ TV definisi [2160p/1080p], [1080p], [1080i], FOTO tinggi [720p] FOTO
Kualitas gambar high definition (HD)
TV definisi [Otomatis], tinggi [1080p], [1080i], [720p] XAVC S HD AVCHD
Kualitas gambar 4K (saat terhubung ke TV 4K)*
* Resolusinya akan menjadi Resolusi HDMI yang diset pada camcorder anda. • Gambar akan diputar bila [Resolusi HDMI] diset ke [Otomatis] (pengaturan awal yang ditetapkan). • Jika gambar tidak diputar dengan baik dengan [Otomatis], ubah pengaturan [Resolusi HDMI]. Pilih [Setup] [ Sambungan] [Resolusi HDMI] pengaturan yang diinginkan. • Bila TV anda tidak memiliki jack HDMI, hubungkan Terminal Multi/Micro USB dari camcorder ke jack input video/audio dari TV dengan menggunakan kabel AV (dijual terpisah).
ID
22
Menghubungkan camcorder ke TV yang kompatibel jaringan. Hubungkan camcorder ke jalur akses dengan pengaturan keamanan (halaman 33). Tekan (Tampilan Gambar) pada camcorder, lalu pilih jenis gambar [Nirkabel] [ Fungsi] [Menonton di TV] yang akan diputar ulang. • Anda hanya bisa melihat film AVCHD, film MP4 dan foto saja.
Memutar ulang film yang dipotong (Pemutaran Memotong) yang direkam di format XAVC S 4K Perekaman/Pemutaran
Anda dapat memutar ulang film yang direkam di format file XAVC S 4K ketika memperbesar dan memotong bagian yang anda ingin tonton, dan juga ketika men-zoom adegan hingga kualitas gambar definisi tinggi penuh.
1
Ubah pengaturan output HDMI ke output film 4K. Pilih [Setup] [ Sambungan] [Resolusi HDMI] pengaturan yang diinginkan.
jack HDMI OUT dari camcorder ke jack 2 Hubungkan HDMI IN dari TV dengan menggunakan kabel HDMI yang tersedia.
Aliran sinyal
ID
23
TV
[Resolusi HDMI]
TV 4K
[Otomatis]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i], [720p]
TV definisi tinggi
[Otomatis], [1080p], [1080i], [720p]
* Layar berubah kosong selama beberapa detik ketika anda mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pemutaran film yang dipotong.
(memotong aktif) pada layar LCD selama 3 Sentuh pemutaran, lalu pilih bagian yang akan dipotong dengan menyentuhnya. • Gambar yang diputar akan dipotong di kualitas gambar definisi tinggi (HD). Catatan • Pemutaran film yang dipotong tidak tersedia pada layar LCD camcorder.
ID
24
Melihat gambar menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) (FDR-AXP55)
Perekaman/Pemutaran
1 Tekan tombol PROJECTOR (halaman 45). 2 Pilih [Gambar Diambil di Perangkat Ini]. panduan operasi pada layar LCD, lalu pilih 3 Ikuti [Proyeksi]. Tuas pembesaran/PHOTO*2 Tuas PROJECTOR FOCUS*1
*1 *2
Setel fokus dari gambar yang diproyeksikan. Gunakan tuas pembesaran untuk memindahkan bingkai pilihan yang muncul di gambar yang diproyeksikan, lalu tekan tombol PHOTO.
Menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) dengan komputer/smartphone Hubungka jack PROJECTOR IN (halaman 45) dari produk ini dan termintal output HDMI dari perangkat yang ingin anda hubungkan dengan menggunakan kabel HDMI (tersedia). • Gunakan adaptor steker yang tersedia secara komersil jika kabel HDMI (tersedia) tidak sesuai dengan terminal perangkat yang anda ingin sambungkan. Untuk rincian, lihat panduan pengoperasian dari perangkat yang ingin anda hubungkan.
Pilih [Gambar dari Perangkat Eksternal] dalam langkah 2 di atas.
ID
25
Menyimpan gambar
Mengimpor gambar ke komputer anda Apa yang bisa anda lakukan dengan PlayMemories Home™ Dengan PlayMemories Home, anda bisa meng-import film dan gambar foto ke komputer anda untuk digunakan dengan berbagai cara. • Meng-update PlayMemories Home ke versi terbaru sebelum menggunakan. Memutar ulang gambar yang diimport
Meng-import gambar dari camcorder. Untuk Windows, fungsi-fungsi berikut juga tersedia.
Melihat gambar di Kalender
Berbagi gambar di PlayMemories Online™
Membu Mengunggah at disk gambar ke layanan jaringan film
Untuk mengunduh PlayMemories Home PlayMemories Home dapat diunduh dari URL berikut. http://www.sony.net/pm/
Untuk memeriksa sistem komputer Anda dapat memeriksa persyaratan komputer untuk perangkat lunak pada URL berikut. http://www.sony.net/pcenv/
ID
26
Menyimpan gambar pada perangkat media eksternal Cara untuk menyimpan film dan foto ke perangkat media eksternal yang dijelaskan disini. Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia dengan peralatan media eksternal. Menyimpan film ke komputer menggunakan perangkat lunak PlayMemories Home (halaman 26).
Cara menyimpan film Kabel
Kualitas gambar/ Format perekaman
Perekam tanpa jack USB
Kabel AV (dijual terpisah)
Kualitas gambar DVD standard definition
Media
Peralatan media VMC-UAM2 Kabel eksternal Adaptor USB (dijual terpisah)
4K/Kualitas gambar high definition (HD) • XAVC S • AVCHD
Media eksternal
Komputer
4K/kualitas gambar high definition (HD) • XAVC S • AVCHD
Komputer dan media eksternal yang tersambung
Kabel micro USB
Menyimpan gambar
Perangkat
• Lihat situs web berikut ini untuk lingkungan penyimpanan terbaru. http://www.sony.net/ • Anda dapat menyimpan gambar dengan menghubungkan ke perekam dengan kabel AV analog (dijual terpisah). Film disalin dengan kualitas gambar standard definition (halaman 28). • Anda dapat langsung menyalin gambar ke perangkat media eksternal dengan Kabel Adaptor VMC-UAM2 USB (dijual terpisah).
ID
27
Cara menghubungkan perangkat Perekam tanpa jack USB Hubungkan perekam ke Terminal Multi/Micro USB dari camcorder anda dengan menggunakan kabel AV (dijual terpisah).
Aliran sinyal • Untuk cara menyimpan gambar, juga merujuk ke manual instruksi perangkat perekaman anda. • Film disalin dengan kualitas gambar standard definition.
USB hard disk eksternal Hubungkan peralatan media eksternal ke Terminal Multi/Micro USB dari camcorder anda dengan menggunakan Kabel Adaptor USB VMCUAM2 USB (dijual terpisah).
Aliran sinyal • Film disalin dengan 4K/kualitas gambar high definition (HD).
ID
28
Menggunakan fungsi Wi-Fi Meng-instal PlayMemories Mobile™ pada smartphone anda Untuk informasi terbaru dan fungsi lebih mendetil dari PlayMemories Mobile, kunjungi URL berikut.
Android OS Meng-install PlayMemories Mobile dari Google Play.
Catatan • Anda mungkin tidak dapat mengunduh PlayMemories Mobile dari Google play atau App Store tergantung pada negara atau wilayah. Dalam kasus demikian, cari "PlayMemories Mobile". • Bila PlayMemories Mobile sudah diinstal di smartphone anda, perbarui perangkat lunak ke versi terbaru. • Fungsi Wi-Fi yang dijelaskan di sini tidak dijamin dapat berfungsi pada semua smartphone dan tablet. • Fungsi Wi-Fi dari camcorder tidak dapat digunakan untuk terhubung ke LAN nirkabel umum. • Untuk menggunakan fungsi Satu-sentuhan (NFC) dari camcorder, diperlukan smartphone atau tablet yang mendukung fungsi NFC. • Metode pengoperasian dan layar tampilan untuk aplikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan dikarenakan adanya pembaruan mendatang.
Menyimpan gambar
http://www.sony.net/pmm/
• Fungsi Satu-sentuhan (NFC) tidak tersedia dengan iOS.
• Android 4.0 atau lebih tinggi diperlukan untuk menggunakan fungsi Satu-sentuhan (NFC).
iOS Meng-install PlayMemories Mobile dari App Store.
ID
29
Memindahkan film MP4 dan foto ke smartphone anda
camcorder ke 3 Sentuh smartphone.
Sambungan Satusentuhan dengan sebuah Android yang mendukung NFC
1
Pada smartphone, pilih [Settings], lalu, pilih [More...] untuk memeriksa apakah [NFC] sudah diaktifkan.
camcorder, putar ulang 2 Di sebuah gambar untuk dikirim ke smartphone. • Anda hanya bisa memindahkan film MP4 dan foto saja.
Catatan • Batalkan mode sleep atau buka kunci layar pada smartphone sebelumnya. • Pastikan bahwa ditampilkan pada layar LCD camcorder dan smartphone. • Lanjutkan menyentuh camcorder ke smartphone tanpa memindahkan hingga PlayMemories Mobile mulai (1 sampai 2 detik). • Bila camcorder tidak dapat terhubung dengan smartphone melalui NFC, lihat "Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi dengan menggunakan QR Code" (halaman 30).
• Untuk memilih MP4 saat anda memutar film, lihat "Mengalihkan ke MP4" (halaman 20).
Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi dengan menggunakan QR Code
1
ID
30
Tekan (Tampilan Gambar) tombol, lalu pilih [Nirkabel] [ Fungsi] [Kirim ke Smartphone] [Pilih di Perangkat Ini] jenis gambar.
2 Pilih gambar yang ingin anda pindahkan, dan tambahkan , lalu pilih . • QR Code, SSID, dan password
[OK]. (Jika pesan 5 Pilih muncul, pilih [OK] lagi.)
akan ditampilkan. Operasikan smartphone untuk memindai QR Code dengan PlayMemories Mobile.
smartphone anda, 6 Dengan baca QR Code yang ditampilkan pada monitor LCD camcorder.
Menyimpan gambar
3 Mulai PlayMemories Mobile.
Android Melakukan operasi berikut. Saat [Sambung dengan kamera?] ditampilkan, pilih [Sambungkan].
iPhone/iPad Melakukan operasi berikut. [Pindai QR Code 4 Pilih Kamera] dari layar PlayMemories Mobile.
Ikuti instruksi pada layar dan instal profil (informasi pengaturan).
ID
31
Pada Awal, pilih [Pengaturan] [Wi-Fi].
Pilih SSID camcorder.
dengan NFC dan dengan membaca QR Code, sambungkan dengan menggunakan SSID dan password. Untuk lebih rinci, lihat "Panduan Help".
Menggunakan smartphone anda sebagai remote commander nirkabel Anda bisa mengoperasikan camcorder dengan menggunakan smartphone anda sebagai remote commander nirkabel.
1 Kembali ke Awal dan mulai PlayMemories Mobile.
Pada camcorder anda, pilih [Nirkabel] [ Fungsi] [Kntrl dg Smartphone].
smartphone anda, 2 Pada jalankan dengan cara yang sama seperti dalam langkah 6 dalam "Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi dengan menggunakan QR Code" (halaman 30).
ID
32
• Setelah QR Code terbaca dan sambungan sudah berhasil dibuat, SSID (DIRECT-xxxx) dan password camcorder akan didaftarkan ke smartphone anda. Sambungan Wi-Fi selanjutnya antara camcorder dan smartphone anda hanya akan memerlukan pemilihan SSID dari camcorder yang telah terdaftar pada smartphone anda. • Jika camcorder tidak dapat tersambung dengan smartphone
Bila anda menggunakan NFC, tampilkan layar perekaman di camcorder anda, dan sentuh di camcorder ke pada smartphone.
ke camcorder 3 Operasikan pada smartphone anda. Catatan • Tergantung dari interferensi listrik lokal atau kemampuan smartphone, gambar tampilan hidup mungkin tidak dapat ditampilkan dengan halus.
Menyimpan film dan foto ke komputer anda melalui Wi-Fi Hubungkan komputer anda ke titik akses nirkabel atau router pita lebar nirkabel terlebih dahulu.
1
Instal perangkat lunak khusus dalam komputer anda (hanya untuk pertama kali).
Bila anda tahu SSID dan password dari titik akses nirkabel Pada camcorder anda, pilih [Nirkabel] [ Pengaturan] [P'ngaturan titik akses]. Pilih titik akses yang ingin anda daftarkan, masukkan password, lalu pilih [Berikut].
Windows: PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/
camcorder anda 2 Hubungkan ke titik akses nirkabel sebagai berikut (hanya untuk pertama kali). Bila anda tidak dapat mendaftar, lihat perintah titik akses, atau hubungi orang yang mengatur titik akses.
Bila titik akses nirkabel memiliki tombol WPS Pada camcorder anda, pilih [Nirkabel] [ Pengaturan] [Tekan WPS]. Tekan tombol WPS pada titik akses yang ingin anda daftarkan.
Menyimpan gambar
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/ Mac/ • Bila perangkat lunak sudah diinstal di komputer anda, perbarui perangkat lunak ke versi terbaru.
komputer tidak 3 Bila dihidupkan, hidupkan komputer. mengirim gambar dari 4 Mulai camcorder ke komputer. Tekan tombol (Tampilan Gambar) di camcorder anda. Pilih [Nirkabel] [ Fungsi] [Kirim ke Komputer]. • Gambar secara otomatis dipindahkan dan disimpan di komputer. • Hanya gambar yang baru direkam yang dipindahkan. Mengimpor film dan beberapa gambar foto mungkin memerlukan waktu.
ID
33
Mengubah camcorder anda
Menggunakan menu
Daftar menu Mode Pemotretan
1
Pilih
.
Film Foto Ambil Selang Waktu REK.Halus Lambat*1 Syuting Golf*1 REK Kcepatan Tinggi*2
2 Pilih sebuah kategori.
Kamera/Mik Pengaturan Manual White Balance Titik Meter/Fokus Titik Meter Fokus Titik
komponen menu 3 Pilih yang anda inginkan.
Eksposur Fokus IRIS Kecepatan Rana Batas AGC Ubah AE Ubah White Balance Low Lux Pengaturan Kamera
Menarik komponen menu ke atas atau • Pilih untuk menyelesaikan pengaturan menu atau untuk kembali ke layar menu sebelumnya.
Pilihan Pmandangan Efek Gambar Cinematone Fungsi Pudar Timer Otomatis SteadyShot
ID
34
SteadyShot
Zoom Digital Filter/Pelindung Cahaya Latar Oto
Format File Ukuran Gambar Nirkabel
P`aturn Ring Manual*3
Fungsi
Lampu NIGHTSHOT*3
Kntrl dg Smartphone
Wajah
Kontrol Multi Kamera
Deteksi Wajah
Siaran Langsung
Rana Senyuman
Kirim ke Smartphone
Snsitiv. Dtks Snyman
Kirim ke Komputer
Flash*4
Menonton di TV
Flash
Phlg Efek Mata Mrh Mikrofon Pmbataln Suara Saya Mik Zoom Terpasang PB Angin Otomatis Mode Audio Tingkat Rekmn Audio Panduan Pemotretan My Button Kaca Pmbesar Fokus*3 Garis Kotak Pengaturan Tampilan Zebra Timbul Tmpln Lev Audio Kualitas Gbr/Ukuran Mode REC Frame Rate PRKMN Video Ganda
Pengaturan Mode Airplane
Mengubah camcorder anda
Tingkat Flash
P'atrn Kntrl Multi Kmr PRKMN Vid slm siarn.*5 Tekan WPS P'ngaturan titik akses M'edit Nama Prangkt Tampil Alamat MAC Reset SSID/PW Reset Info Network Fungsi Putar ulang Event View Edit/Salin Hapus Proteksi Salin Salin Langsung*6 Setup Pengaturan Media Pilih Media*7
ID
35
Informasi Media
Daya AKTIF dgn mntr*11
Format
Language Setting
Perbaiki File DB Gb.
Mode 24p*11
Nomor File
Batalkan Mode 24p*12 Info Baterai
P'aturan Pemutaran Kode Data
Hemat Daya
Pngaturan Vol. Suara
Inisialisasikan
Pnysuaian Intrvl Grk
Mode Demo
Download Musik*8
Versi
Kosong Musik*8
Pengaturan Jam
TC/UB
P'aturan Tgl & Wkt
TC/UB Disp TC Preset UB Preset TC Format*9 TC Run TC Make UB Time Rec Sambungan Jenis TV Resolusi HDMI KTRL UTK HDMI Sambung USB P'aturn Sambng USB Pgaturn USB LUN Pengaturan Umum Bip Kecerahan Monitor Pnysan Keystone Oto*10 Lampu REKAM ID
36
Kontrol Jarak Jauh
Pengaturan Area *1
Saat ukuran gambar diatur ke [AVCHD] Saat ukuran gambar diatur ke [XAVC S HD] *3 FDR-AX53/AX55/AXP55 *4 Anda dapat mengatur komponen ini bila anda menggunakan flash (dijual terpisah). *5 Fitur Siaran Langsung tergantung pada layanan Penyedia Internet Pihak Ketiga dan kondisi di wilayah anda. Fitur ini mungkin tidak tersedia karena pembatasan broadband dan layanan internet wilayah anda. *6 Anda dapat mengatur komponen ini bila anda menggunakan perangkat media eksternal (dijual terpisah). *7 FDR-AX40/AX55/AXP55 *8 Fitur tersebut mungkin tidak tersedia di beberapa negara/ daerah. *9 Model yang kompatibel dengan 1080 60i *10 FDR-AXP55 *11 FDR-AX40 *12Model yang kompatibel dengan 1080 50i *2
Lainnya
Tindakan pencegahan Adaptor AC Jangan menghubungsingkatkan ujung baterai dengan benda logam apapun. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
Memutar ulang gambar dengan peralatan lain Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada camcorder anda dengan peralatan lain dengan normal. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda.
Perekaman dan pemutaran
Lainnya
• Hindari penanganan yang kasar, pembongkaran, modifikasi, kejut fisik, atau efek yang diakibatkan oleh misalnya memalu, menjatuhkan atau menginjak produk. Berhati-hatilah terutama terhadap lensa. • Untuk menjamin pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama. Dengan memformat kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak bisa dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda, dll. • Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori secara paksa dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan. • Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah.
• Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undangundang hak cipta. • Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll. • Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. • Jangan biarkan camcorder anda menjadi basah, misalnya, terkena hujan atau air laut. Bila camcorder basah, dapat mengalami kegagalan fungsi. Kadang-kadang kegagalan fungsi ini tidak dapat diperbaiki. • Jangan arahkan ke matahari atau cahaya yang kuat. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. • Jangan menggunakan camcorder dekat gelombang radio yang kuat atau radiasi. Camcorder mungkin tidak dapat merekam atau memutar gambar dengan baik. • Jangan menggunakan camcorder di pantai berpasir atau tempat lain yang berdebu. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. • Bila terjadi pengembunan, hentikan penggunaan camcorder hingga kelembaban menguap. • Camcorder jangan terkena kejut atau getaran mekanis. Bila anda melakukannya, camcorder akan beroperasi dengan tidak benar atau tidak merekam gambar. Sebagai tambahan, media perekaman atau data yang direkam dapat mengalami kerusakan.
ID
37
Layar LCD
LAN nirkabel
Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintikbintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun.
Kami tidak bertanggung jawab untuk kerusakaan apapun yang disebabkan oleh akses tidak resmi ke, atau penggunaan tidak resmi dari, tujuan yang dimasukkan ke camcorder, yang diakibatkan oleh kehilangan atau pencurian.
Suhu camcorder Camcorder dan baterai akan menjadi hangat selama operasi. Ini bukan kerusakan.
Perlindungan terhadap panas berlebih Tergantung dari camcorder dan suhu baterai, anda mungkin tidak dapat merekam film atau power dapat mati secara otomatis untuk melindungi camcorder. Sebuah pesan akan ditampilkan di layar LCD sebelum power padam atau anda tidak lagi dapat merekam film. Dalam kasus ini, biarkan power padam dan tunggulah hingga camcorder dan suhu baterai menurun. Bila anda menghidupkan power tanpa membiarkan camcorder dan baterai cukup dingin, power dapat padam kembali atau anda mungkin tidak dapat merekam film.
Menonaktifkan LAN nirkabel (Wi-Fi, NFC, dll.) sementara
ID
38
Bila anda menaiki pesawat, anda dapat menonaktifkan fungsi Wi-Fi sementara waktu. Pilih [Nirkabel] [ Pengaturan] [Mode Airplane] [Aktif].
Mengenai keamanan dalam menggunakan produk LAN Nirkabel • Pastikan bahwa anda selalu menggunakan jaringan nirkabel yang aman dengan perangkat anda untuk menghindari peretasan, akases pihak ketiga yang tidak disetujui dan kerentanan lainnya. • Penting untuk mengatur keamanan saat menggunakan fungsi jaringan nirkabel. • Sony tidak memberikan jaminan dan tidak bertanggung jawab atas kerusakan akibat dari memiliki keamanan yang tidak memadai atau menggunakan fungsi jaringan nirkabel.
Penyelesaian masalah Bila anda menemui masalah dalam penggunaan camcorder anda: • Periksa camcorder anda dengan melihat ke Panduan Help (halaman 3). • Lepaskan sumber listrik, pasang sumber listrik kembali setelah kira-kira 1 menit, dan hidupkan camcorder. • Inisialisasi camcorder anda (halaman 36). Semua pengaturan, termasuk pengaturan jam, diset ulang. • Hubungi dealer Sony anda atau fasilitas servis Sony resmi yang terdekat.
Spesifikasi Sistem
Lainnya
Bentuk sinyal: UHDTV HDTV Warna NTSC, standar EIA (model yang kompatibel dengan 1080 60i) Warna PAL, standar CCIR (model yang kompatibel dengan 1080 50i) Bentuk perekaman film: XAVC S (format XAVC S) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 Linear PCM 2ch (48 kHz/16 bit) AVCHD (kompatibel dengan format AVCHD Ver.2.0): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch/5,1ch Dolby Digital 5.1 Creator*1 MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch *1 Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby Laboratories. Bentuk file foto: Kompatibel DCF Ver.2.0 Kompatibel Exif Ver.2.3 Kompatibel MPF Baseline Viewfinder (FDR-AX53/AX55/ AXP55): 0,6 cm (tipe 0,24) Setara warna 1 555 200 dot Media perekaman (Film/Foto): Memori internal (FDR-AX40/ AX55/AXP55): 64 GB*2 XAVC S 4K (100Mbps), XAVC S HD REK Kcepatan Tinggi (100Mbps), Film:
Kartu memori SDHC (UHS speed class 3 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori SDXC (UHS speed class 3 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori microSDHC (UHS speed class 3 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori microSDXC (UHS speed class 3 atau yang lebih cepat)*3 XAVC S HD, XAVC S 4K (60Mbps), Film: Kartu memori SDHC (Class 10, atau UHS speed class 1 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori SDXC (Class 10, atau UHS speed class 1 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori microSDHC (Class 10, atau UHS speed class 1 atau yang lebih cepat)*3 Kartu memori microSDXC (Class10, atau UHS speed class 1 atau yang lebih cepat)*3 AVCHD, Foto: Memory Stick Micro (Mark2) Memory Stick PRO-HD Duo Kartu SD (Class 4 atau yang lebih cepat, or UHS speed class 1 atau yang lebih cepat) Kartu memori microSD (Class 4 atau yang lebih cepat, atau UHS speed class 1 atau yang lebih cepat) *2 Kapasitas yang dapat digunakan oleh pengguna (Perkiraan): 62,4 GB 1 GB sama dengan 1 milyar bytes, sebagiannya digunakan untuk manajemen data dan/atau file aplikasi. Hanya film demonstrasi yang sudah
ID
39
ID
40
diinstal terlebih dahulu yang dihapus. *3 Kapasitas 4 GB atau lebih diperlukan. Peralatan gambar: Tipe 1/2,5 (7,20 mm) sensor Exmor R™ CMOS beriluminasi belakang Piksel perekaman (foto, 16:9): Maks. 16,6 mega piksel (5 440 × 3 056)*4 Kasar: Sekitar 8,57 piksel Efektif (film, 16:9)*5: Sekitar 8,29 mega piksel Efektif (foto, 16:9): Sekitar 8,29 mega piksel Efektif (foto, 4:3): Sekitar 6,22 mega piksel Lensa: Lensa ZEISS Vario-Sonnar T 20× (Optik)*5, 4K: 30× (Clear Image Zoom, ketika perekaman film)*6 HD: 40× (Clear Image Zoom, ketika perekaman film)*6, 250× (Dijital) Diameter filter: 55 mm F2,0 - F3,8 Panjang fokus: f= 4,4 mm - 88 mm Bila dikonversi ke kamera foto 35 mm Untuk film*5: f= 26,8 mm - 536 mm (16:9) Untuk foto: f= 26,8 mm - 536 mm (16:9) Suhu warna: [Otomatis], [Sekali Tekan], [Indoor], [Outdoor] Iluminasi minimum: 4K: 9 lx (lux), HD: 6 lx (lux) (di pengaturan awal yang ditetapkan, kecepatan rana 1/60 detik)
4K: 1,8 lx (lux), HD: 1,2 lx (lux) ([Low Lux] diset ke [Aktif], kecepatan rana 1/30 detik) NightShot (FDR-AX53/AX55/ AXP55): 0 lx (lux) (kecepatan rana 1/60 detik) *4 Dengan
sistem pemrosesan gambar yang unik dari Sony BIONZ-X anda bisa mendapatkan resolusi gambar diam yang sama dengan ukuran yang dijelaskan. *5 [ SteadyShot] diset ke [Standar] atau [Nonaktif]. *6 [ SteadyShot] diset ke [Aktif].
Penghubung Input/Output Jack HDMI OUT: Konektor mikro HDMI Jack PROJECTOR IN (FDR-AXP55): Konektor mikro HDMI Jack input MIC: Stereo minijack (3,5 mm) Jack headphone: Stereo minijack (3,5 mm) Jack USB: Terminal Multi/Micro USB* * Mendukung peralatan yang kompatibel dengan Micro USB. Sambungan USB hanya untuk output (Untuk pelanggan di Eropa).
Layar LCD Gambar: 7,5 cm (tipe 3,0, perbandingan aspek 16:9) Jumlah total piksel: FDR-AX40: 460 800 (960 × 480) FDR-AX53/AX55/AXP55: 921 600 (1 440 × 640)
Proyektor (FDR-AXP55) Tipe proyeksi: DLP Sumber cahaya: LED (R/G/B) Fokus: Manual Jarak Lempar: 0,5 m atau lebih Resolusi (output): 854 × 480 Waktu proyeksi berkelanjutan (saat menggunakan baterai yang tersedia): Sekitar 2 jam 25 menit
LAN nirkabel
Umum Kebutuhan tenaga: DC 6,8 V/7,4V (baterai), DC 8,4 V (Adaptor AC) Pengisian USB: DC 5 V 1 500 mA Konsumsi tenaga rata-rata: Selama kamera merekam menggunakan viewfinder (FDR-AX53/AX55/AXP55): 4K: 4,9 W, HD: 3,6 W* Selama kamera merekam menggunakan layar LCD pada kecerahan normal: 4K: 4,9 W, HD: 3,6 W* * di mode AVCHD FH Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C Suhu penyimpanan: –20 °C hingga +60 °C Dimensi (perkiraan): FDR-AX40:
Lainnya
Standar yang didukung: IEEE 802.11 b/g/n Frekuensi: 2,4 GHz Protokol keamanan yang didukung: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Metode konfigurasi: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/manual Metode akses: Mode Infrastruktur NFC: Sesuai NFC Forum Type 3 Tag
73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol 73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol, dan baterai isi ulang yang tersedia FDR-AX53/AX55: 73 mm × 80,5 mm × 161,0 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol 73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol, dan baterai isi ulang yang tersedia FDR-AXP55: 77 mm × 80,5 mm × 161,0 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol 77 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (p/l/t) termasuk bagian-bagian yang menonjol, dan baterai isi ulang yang tersedia Berat (perkiraan): FDR-AX40: 510 g hanya unit utama 610 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 yang tersedia FDR-AX53/AX55: 535 g hanya unit utama 635 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 yang tersedia FDR-AXP55: 565 g hanya unit utama 660 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 yang tersedia
Adaptor AC AC-L200D Kebutuhan tenaga: AC 100 V 240 V, 50 Hz/60 Hz Konsumsi tenaga: 18 W
ID
41
Tegangan output: DC 8,4 V* * Lihat label pada Adaptor AC untuk spesifikasi lainnya.
Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 Tegangan output maksimum: DC 8,4 V Tegangan output: DC 6,8 V Tegangan pengisian maksimum: DC 8,4 V Arus pengisian maksimum: 3,0 A Kapasitas Khusus: 14,0 Wh (2 060 mAh) Minumum: 13,3 Wh (1 960 mAh) Tipe: Li-ion
Merek Dagang • AVCHD, AVCHD Progressive, logo AVCHD dan AVCHD Progressive adalah merek dagang milik Panasonic Corporation dan Sony Corporation. • XAVC S dan adalah merek dagang terdaftar milik Sony Corporation • Memory Stick dan merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Corporation. • Blu-ray Disc™ dan Blu-ray™ adalah merek dagang milik Bluray Disc Association. • Dolby dan simbol double-D adalah merek dagang milik Dolby Laboratories. • Istilah HDMI dan HDMI HighDefinition Multimedia Interface, dan Logo HDMI adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang milik HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan negara lainnya. ID
42
• Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. • Mac adalah merek dagang terdaftar milik Apple Inc. di Amerika Serikat dan negara lainnya. • Intel, Pentium dan Intel Core adalah merek dagang milik Intel Corporation di negara AS dan/ atau negara lainnya. • Logo SDXC adalah merek dagang milik SD-3C, LLC. • Android dan Google Play adalah merek dagang milik Google Inc. • Wi-Fi, logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP adalah merek dagang terdaftar milik WiFi Alliance. • Tanda N adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik NFC Forum, Inc. di Amerika Serikat dan negara lainnya. • Facebook dan logo "f" adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Facebook, Inc. • YouTube dan logo YouTube adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Google Inc. • iPhone dan iPad adalah merek dagang milik Apple Inc., terdaftar di Amerika Serikat dan negara lainnya. • QR Code adalah merek dagang terdaftar dari DENSO WAVE INCORPORATED.
Semua nama produk lainnya yang disebutkan dalam buku ini merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan masing-masing. Lebih jauh, ™ dan ® tidak disebutkan dalam setiap kasus dalam buku petunjuk ini.
Lainnya
Tentang perangkat lunak berlisensi GNU GPL/LGPL Perangkat lunak yang memenuhi syarat untuk GNU General Public License berikut (selanjutnya disebut sebagai "GPL") atau GNU Lesser General Public License (selanjutnya disebut sebagai "LGPL") tercakup dalam kamera. Hal ini menginformasikan bahwa Anda berhak mengakses, memodifikasi, dan menyebarluaskan ulang kode sumber untuk program perangkat lunak ini berdasarkan ketentuan GPL/LGPL yang tersedia. Kode sumber tersedia di web. Gunakan URL berikut untuk mengunduh kode. http://oss.sony.net/Products/Linux Untuk konten kode sumber, sebaiknya jangan hubungi kami. Salinan lisensi (dalam bahasa Inggris) tersimpan di memori internal kamera Anda. Buat sambungan Penyimpanan Massal antara kamera dan komputer, lalu baca file dalam folder "LICENSE" di "PMHOME". ID
43
Bagian-bagian dan kontrol Angka dalam ( ) adalah halaman referensi.
Pengoperasian dengan aksesoris produsen lainnya tidak dijamin. Bila anda menggunakan adaptor shoe (dijual terpisah), anda juga bisa menggunakan aksesoris yang kompatibel dengan Active Interface Shoe. Untuk mencegah kegagalan, jangan menggunakan flash yang tersedia secara komersial dengan terminal sinkronisasi tegangan tinggi atau dengan polaritas terbalik.
Tanda N (30)
NFC: Near Field Communication
Tombol PHOTO (14, 16) Tuas pembesaran (16) Terminal Multi/Micro USB
Lampu perekaman kamera Sensor jarak jauh Lampu NIGHTSHOT (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Mendukung peralatan yang kompatibel dengan Micro USB. Terminal ini tidak mendukung Kabel Adaptor VMC-AVM1 (dijual terpisah). Anda tidak dapat menggunakan aksesori melalui konektor jarak jauh A/V.
Jack (mikrofon) (PLUG IN POWER) Kait untuk selempang Tali pegangan Jack (headphone) Sepatu multi antarmuka
ID
44
Untuk lebih detil mengenai aksesoris yang kompatibel dari Sepatu multi antarmuka, kunjungi situs web Sony di daerah anda, atau konsultasikan dealer Sony anda atau fasilitas layanan Sony resmi yang terdekat.
Tuas PROJECTOR FOCUS (25) (FDR-AXP55) Layar LCD/Panel sentuh Lensa proyektor (FDR-AXP55)
Mikrofon yang terpasang di dalam Cincin MANUAL (FDR-AX53/ AX55/AXP55) (17) Fungsi manual bisa ditetapkan ke tombol dan putaran.
Lensa (lensa ZEISS) Tombol MANUAL (FDR-AX53/ AX55/AXP55)
Speaker Tombol / (Mode Pemotretan) (16) (FDR-AX53/ AX55/AXP55) Tombol (Pmbataln Suara Saya)
Lainnya
Menekan suara orang yang merekam film.
Tombol PROJECTOR (25) (FDR-AXP55) Tombol (Tampilan Gambar) (18) Tombol NIGHTSHOT (FDRAX53/AX55/AXP55) Tombol (ON/STANDBY)
Lampu akses kartu memori (11) Celah kartu memori (11) Jack HDMI OUT Jack PROJECTOR IN (25) (FDR-AXP55)
ID
45
Kencangkan tali pegangan
Viewfinder (FDR-AX53/AX55/ AXP55) Camcorder ini menyala ketika viewfinder ditarik keluar.
Dial pengatur lensa viewfinder (FDR-AX53/AX55/ AXP55) Jika indikasi di viewfinder muncul buram, putar dial penyesuaian lensa viewfinder.
Tombol START/STOP (14) Lampu POWER/CHG (pengisian) (7) Jack DC IN Penerima tripod
Pasang tripod (dijual terpisah: panjang sekrup harus kurang dari 5,5 mm.). Tergantung pada spesifikasi dari tripod, produk ini mungkin tidak terpasang dengan arah yang benar.
ID
46
Tuas pembuka BATT (baterai) Baterai (7)
Indeks
L
A
M
Adaptor AC 7 Android 29 App Store 29 AVCHD 4, 5
B Baterai 7 Bip 10
D Daftar menu 34
E Edit 18
F
Media perekaman 13 Memory Stick Micro™ (M2) 11 Menetapkan item menu 17 Mengimpor gambar ke komputer anda 26 Mengisi baterai 7 Mengisi baterai menggunakan komputer anda 8 Mengisi daya penuh 8 Menu 34 MP4 30
N NFC 30
P
Jaringan 23
Panduan Help 3 Panel sentuh 44 Pembesaran 14 Pemutaran 18 Pemutaran Memotong 23 Penanganan masalah 38 Perangkat lunak 26 Perekaman 14 Perekaman manual 17 PlayMemories Home 26 PlayMemories Online 26 Pmbataln Suara Saya 15 PRKMN Video Ganda 14 Proyektor 25
K
S
Kabel HDMI 21 Kabel micro USB 8 Kartu memori 11 Kartu memori microSD 12 Komponen yang tersedia 6 Komputer 26
Sistem komputer 26 Smartphone 29 Spesifikasi 39 Stop kontak dinding 8
G Google play 29
H Hapus 20 Hidupkan power 10
I Install 29 iOS 29
J
Lainnya
Film 14 Format 13 Foto 16 Fungsi Satu-sentuhan (NFC) 29
Layar LCD 44
T
ID
Tali pegangan 46
47
Tanggal dan waktu 10 Tindakan pencegahan 37 Titik akses nirkabel 33 Tripod 46 TV 21
W Waktu pengisian daya 8 Waktu perekaman 15 Waktu perekaman/pemutaran 8 Wi-Fi 29 Windows 26
X XAVC S 4K 4, 5 XAVC S HD 4, 5
ID
48
ID
Informasi tambahan mengenai produk ini dan jawaban untuk pertanyaan yang sering ditanyakan dapat dilihat pada Website Layanan Pengguna kami.
http://www.sony.net/
© 2016 Sony Corporation Printed in China