Rada Evropské unie Brusel 8. dubna 2016 (OR. en) 7616/16 ADD 3
Interinstitucionální spis: 2016/0092 (NLE)
WTO 80 SERVICES 5 COLAC 19 NÁVRH
Příjemce:
Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Č. dok. Komise:
COM(2016) 174 final - ANNEX 3
Předmět:
PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu o přistoupení k Obchodní dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé s ohledem na přistoupení Ekvádoru
Odesílatel:
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 174 final - ANNEX 3.
Příloha: COM(2016) 174 final - ANNEX 3
7616/16 ADD 3
jhu DG C 1
CS
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 4.4.2016 COM(2016) 174 final ANNEX 3
PŘÍLOHA
návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu o přistoupení k Obchodní dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé s ohledem na přistoupení Ekvádoru
CS
CS
PŘÍLOHA II V příloze I dodatku 1 oddílu B („Harmonogramy odstraňování cel strany EU“) se za pododdíl 2 doplňuje nový pododdíl 3, který zní: „PODODDÍL 3 HARMONOGRAM ODSTRAŇOVÁNÍ CEL STRANY EU NA ZBOŽÍ POCHÁZEJÍCÍ Z EKVÁDORU 1.
Základní celní sazba a fázová kategorie k určení prozatímní celní sazby v každé fázi snížení jsou uvedeny pro každou celní položku harmonogramu odstraňování cel strany EU obsaženém v tomto pododdíle (dále jen „harmonogram“).
2.
Za účelem odstranění cel se prozatímní celní sazby zaokrouhlí dolů alespoň na nejbližší desetinu procentního bodu, nebo je-li celní sazba vyjádřena v měnových jednotkách, alespoň na nejbližší desetinu eura.
3.
Pro účely tohoto pododdílu se „rokem jedna“ rozumí rok, kdy tato dohoda vstoupí v platnost, jak stanoví článek 330 (Vstup v platnost) této dohody.
4.
Pro účely tohoto pododdílu počínaje rokem dvě nabývá každé roční snížení účinnosti k 1. lednu příslušného roku.
5.
Jestliže vstup této dohody v platnost připadne na den po 1. lednu a před 31. prosincem stejného kalendářního roku, stanoví se množství v rámci kvót pro zbytek uvedeného kalendářního roku na poměrném základě.
A. Odstraňování cel Není-li v harmonogramu stanoveno jinak, použijí se při odstraňování cel strany EU podle článku 22 (Odstraňování cel) hlavy III (Obchod zbožím) této dohody tyto kategorie:
CS
a)
cla na zboží pocházející z Ekvádoru (dále jen „původní zboží“) odpovídající celním položkám fázové kategorie (dále jen „kategorie“) „0“ harmonogramu se zcela odstraní a takové zboží bude zcela beze cla ke dni vstupu této dohody v platnost;
b)
cla na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „3“ harmonogramu se odstraní ve čtyřech shodných ročních fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla od 1. ledna roku čtyři;
c)
cla na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „5“ harmonogramu se odstraní v šesti shodných ročních fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla od 1. ledna roku šest;
d)
cla na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „7“ harmonogramu se odstraní v osmi shodných ročních fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla od 1. ledna roku osm;
2
CS
e)
cla na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „10“ harmonogramu se odstraní v jedenácti shodných ročních fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla od 1. ledna roku jedenáct;
f)
cla na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „–“ harmonogramu zůstanou ve výši základní sazby; toto zboží je vyloučeno z odstraňování cla nebo snížení;
g)
cla na původní zboží stanovená v celních položkách fázové kategorie „0 + EP“ harmonogramu se odstraní ke dni vstupu této dohody v platnost; liberalizace se vztahuje pouze na valorické clo; specifické clo spojené s režimem vstupní ceny platným pro toto původní zboží, jak je stanoveno v oddíle A dodatku 2 této přílohy, se zachovává;
h)
cla na původní zboží stanovená v celních položkách fázové kategorie „0/5+EP“ harmonogramu se odstraní i) pro období od 1. května do 31. října ke dni vstupu této dohody v platnost a ii) pro období od 1. listopadu do 30. dubna k 1. lednu roku šest v šesti shodných ročních fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost, přičemž liberalizace se vztahuje pouze na valorické clo; specifické clo spojené s režimem vstupní ceny platným pro toto původní zboží, jak je stanoveno v oddíle A dodatku 2 této přílohy, se zachovává;
i)
u celních položek fázové kategorie „AV0“ harmonogramu se valorická část cla odstraní ke dni vstupu této dohody v platnost;
j)
u celních položek fázové kategorie „AV0-3“ harmonogramu se valorická část cla odstraní ke dni vstupu této dohody v platnost; specifická část cla se odstraní ve čtyřech shodných fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla;
k)
u celních položek fázové kategorie „AV0-5“ harmonogramu se valorická část cla odstraní ke dni vstupu této dohody v platnost; specifická část cla se odstraní v šesti shodných fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla;
l)
u celních položek fázové kategorie „AV0-7“ harmonogramu se valorická část cla odstraní ke dni vstupu této dohody v platnost; specifická část cla se odstraní v osmi shodných fázích počínaje dnem vstupu této dohody v platnost a takové zboží bude zcela beze cla;
m)
na původní zboží odpovídající celním položkám kategorie „SP1“ harmonogramu se použije toto clo: Clo
Spouštěcí objem dovozu
(EUR/t)
(metrické tuny)
Od 1. ledna do 31. prosince 2014
118
1 566 772
Od 1. ledna do 31. prosince 2015
111
1 645 111
Od 1. ledna do 31. prosince 2016
104
1 723 449
Rok
CS
3
CS
Od 1. ledna do 31. prosince 2017
97
1 801 788
Od 1. ledna do 31. prosince 2018
90
1 880 127
Od 1. ledna do 31. prosince 2019
83
1 957 500
Od 1. ledna 2020
75
Nepoužije se
Preferenční cla uvedená v tabulce se použijí ode dne vstupu této dohody v platnost; cla nelze zpětně snižovat. V roce 2019 strana EU a Ekvádor přezkoumají zlepšení liberalizace cel na zboží zahrnuté ve fázové kategorii „SP1“. Doložka o stabilizaci bude vycházet z těchto prvků:
n)
i)
je stanoven spouštěcí objem dovozu pro dovoz původního zboží odpovídajícího celním položkám fázové kategorie „SP1“ na každý rok během přechodného období, jak uvádí třetí sloupec tabulky výše;
ii)
jakmile je v průběhu odpovídajícího kalendářního roku dosaženo spouštěcího objemu dovozu, může strana EU dočasně pozastavit preferenční cla použitelná během téhož roku na období ne delší než tři měsíce a nepřesahující konec odpovídajícího kalendářního roku;
iii)
v případě, že strana EU pozastaví uvedené preferenční clo, použije přinejmenším základní sazbu nebo clo podle doložky nejvyšších výhod (dále jen „DNV“) platné ke dni přijetí tohoto opatření;
iv)
v případě, že strana EU použije opatření uvedená v bodech ii) a iii), okamžitě provede konzultace s Ekvádorem v zájmu analýzy a zhodnocení situace na základě dostupných faktických údajů;
v)
opatření uvedená v bodech ii) a iii) lze použít jen v průběhu přechodného období, které končí dne 31. prosince 2019;
zboží pocházející z Ekvádoru odpovídající celním položkám kategorií „GC“, „MM“, „MZ“, „RI“, „MC“, „RM“, „SC1“, „SC2“, „SR“ a „SP“ se liberalizuje v rámci celních kvót za podmínek stanovených v bodě B tohoto pododdílu.
B. Celní kvóty pro specifické zboží Následující celní koncese se použijí každoročně ode dne vstupu této dohody v platnost na dovoz původního zboží do strany EU. Strana EU umožní bezcelní dovoz těchto množství a zboží:
CS
a)
celkového množství 500 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „GC“;
b)
celkového množství 100 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „MM“;
4
CS
c)
celkového množství 37 000 metrických tun, s každoročním nárůstem o 1 110 metrických tun, zboží uvedeného v kategorii „MZ“;
d)
celkového množství 5 000 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „RI“ 1;
e)
celkového množství 3 000 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „MC“;
f)
celkového množství 250 hl ekvivalentu čistého alkoholu s každoročním nárůstem o 10 hl, zboží uvedeného v kategorii „RM“;
g)
celkového množství 400 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „SC1“;
h)
celkového množství 300 metrických tun zboží uvedeného v kategorii „SC2“;
i)
celkového množství 15 000 metrických tun, s každoročním nárůstem o 450 metrických tun, zboží uvedeného v kategorii „SR“ (surový cukr a panela);
j)
celkového množství 10 000 metrických tun, vyjádřeno ekvivalentem surového cukru, s každoročním nárůstem o 150 metrických tun, zboží uvedeného v kategorii „SP“ (surový cukr standardní jakosti s výtěžností 92 % bílého cukru). HARMONOGRAM ODSTRAŇOVÁNÍ CEL STRANY EU Obecné poznámky
Vztah ke kombinované nomenklatuře (dále jen „KN“) Evropské unie. Položky tohoto harmonogramu jsou obecně vyjádřeny jako v KN a jejich výklad, včetně výkladu obsahu podpoložek, se řídí obecnými poznámkami KN a poznámkami k jejím jednotlivým třídám a kapitolám. Položky tohoto harmonogramu, které jsou shodné s odpovídajícími položkami KN, mají stejný význam jako odpovídající položky KN.
1
CS
Pět let po vstupu dohody v platnost EU a Ekvádor přezkoumají v případě tohoto produktu možnost zlepšení přístupu na trh.
5
CS