n
D É S P E C I A L I S T V O O R VA A R VA K A N T I E S I N E U R O PA
r)
Kapiteinshandboek Alles wat u nodig heeft om te genieten van uw vakantie op het water
I
Welkom aan boord! Bedankt dat u een Le Boat vakantie heeft geboekt! We zijn ervan overtuigd dat u een onvergetelijke tijd gaat beleven. Dit handboek vertelt u alles wat u moet weten om van een veilige en plezierige vaarvakantie te genieten. Le Boat is de grootste aanbieder van vaarvakanties op de Europese binnenwateren, we helpen al jaren mensen aan een geweldige vaarvakantie. Al onze boten zijn eenvoudig te besturen en geschikt voor zowel ervaren ‘schippers’ als nieuwelingen, geen ervaring is benodigd. Iedereen krijgt voor vertrek een uitgebreide briefing en een demonstratie hoe de boot kan worden bestuurd. Op deze manier krijgt u kennis over hoe de boot werkt, hoe ze wordt bestuurd en heeft u de basisvaardigheden om te navigeren over de binnenwateren. Neem de tijd om de informatie in dit handboek zorgvuldig door te lezen voordat u vertrekt. Vergeet niet dat veel handige informatie ook op onze website te vinden is. Mocht u vragen hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met een medewerker van ons team – ze staan voor u klaar.
Een geweldige vaarvakantie toegewenst!
E
O
D
A
A
U
H
B
I
A
B
V
2
INHOUD
Inhoud Voorbereiden van uw vakantie
4
- Wat is er aan boord? - Wat moet ik meenemen?
5
Essentiële extra’s
6
Optionele extra’s
7
De reis naar de basis
10
Aankomst op de basis
11
Aan het einde van uw vaarvakantie
13
Uw boot
14
Het bedienen van uw boot
19
Bootbesturing
23
Infrastructuur van de waterwegen
33
Andere waterweggebruikers
38
Basisgegevens
39
Vaartekens
40
3
VOORBEREIDEN
Voorbereiden van uw vakantie Wat is er aan boord? Alles wat u nodig heeft voor een veilige en comfortabele vakantie is aan boord aanwezig. Alle hutten beschikken over beddengoed (kussens, dekbed en lakens), er is een set voor elke persoon aan boord. De hutten worden voorbereid als singles of dubbels (waar mogelijk), afhankelijk van uw voorkeur. Kleine handdoeken zijn ook aanwezig. De kombuis is volledig uitgerust met allerlei keukengereedschap, bestek, servies en apparatuur – afgestemd op het aantal personen aan boord. Ook theedoeken zijn aanwezig. Er is een gasoven met kookplaat en, afhankelijk van het model, zijn eén of twee koelkasten en een magnetron aanwezig. Sommige boten zijn uitgerust met kluisjes. Gebruik ze als u aan wal gaat en zorg dat er nooit waardevolle spullen in het zicht liggen van voorbijgangers. Alle veiligheidsuitrusting is aan boord; een reddingsboei, reddingsvesten voor elke persoon aan boord (kinder reddingsvesten zijn beschikbaar bij de basis), een standaard EHBO-kit evenals een bootshaak, stootkussens en een brandblusser. Dekuitrusting is aanwezig zodat u het dek van de boot netjes kunt houden terwijl u vaart – u vindt een emmer met dweil evenals een hamer, aanmeerharingen en landvasten. Afhankelijk van het model, zijn er een buitentafel en stoelen aan boord, te gebruiken op het zonnedek. Parasols zijn beschikbaar tegen een terug te vorderen borg.
4
W
D b in c h e
V h o
V o a d
T z k
d
Wat moet ik meenemen? De boot heeft slechts beperkte opbergruimte. Uw bagage kunt u daarom beter in tassen meenemen dan in koffers (tassen kunt u makkelijker opbergen). Neem comfortabele schoenen mee met goede (rubberen) zolen en handschoenen voor het gebruik van de touwen in de sluizen en bij het aanleggen.
VOORBEREIDEN
e
Vergeet niet uw zonnebril, zonnebrandcrème en een hoofdbedekking. De combinatie van zonlicht en de reflectie op water kan snel een zonnebrand opleveren. Verrekijkers zijn geweldig om vanaf het zonnedek vogels te observeren. Een zaklamp is erg handig in de avond, vooral als u naar een restaurant bent geweest en de weg terug dient te vinden. Tot slot, grote strandhanddoeken zijn handig voor het zonnen op het zonnedek en knijpers zijn slim om natte kleding aan de railing te laten drogen.
5
VOORBEREIDEN
Essentiële extra’s
O
Hier kan op voorhand voor worden betaald (bij de boeking) of ter plaatse bij aankomst op de basis, voor vertrek. Prijzen zijn te vinden in onze nieuwste brochure, of vraag ons verkoopteam of uw reisagent.
W k P o
Afkoop Eigen Risico (CDW)
F
We verzoeken onze klanten geen schade aan te brengen aan hun boot, of aan die van anderen. Alle klanten betalen ofwel een ´afkoop eigen risico´ of een borgsom. In het eerste geval bent u volledig verzekerd tegen eventuele schade aan uw boot, of onopzettelijke schade of letsel toegebracht aan derden, behalve als iets is veroorzaakt door nalatigheid of opzettelijk verlies of schade. Dit bedrag krijgt u niet terug na afloop van uw vaarvakantie. De borgsom, die u wel terugkrijgt, wordt slechts gebruikt indien uw boot beschadigd is of u onopzettelijk schade of letsel toebrengt aan derden.
D h v b k t
Bekijk onze huurvoorwaarden op de website of lees onze laatste brochure voor verdere bijzonderheden.
M t a a d v o k
Brandstof en brandstof-borgsom
H b
De vervangingskosten voor zaken die verloren gaan of beschadigd zijn, en die behoren tot de inventaris en uitrusting van uw boot - zoals parasols, stoelen, fietsen enz - worden apart in rekening gebracht.
Uw boot wordt geleverd met een volle dieseltank voor vertrek en u hoeft normaal gesproken onderweg niet te tanken. Brandstof is niet bij de huurprijs inbegrepen en wordt aan het eind van de vakantie afgerekend in lokale valuta. Bij aankomst dient u een borgsom achter te laten voor de brandstofkosten. Aan het eind van uw vakantie krijgt u een gedeelte terug of dient u bij te betalen, afhankelijk van het verbruik. De brandstofkosten worden ofwel per uur (u wordt vooraf op de hoogte gesteld van de uurprijs) ofwel per liter berekend (u wordt vooraf op de hoogte gesteld van de literprijs), afhankelijk van de regio waar u vaart. Het verkoopteam kan u adviseren over de geschatte brandstofkosten voor uw vakantie, rekening houdend met het boottype en het aantal vaaruren dat uw route ongeveer in beslag neemt.
6
B
Echter, extra brandstof wordt tevens verbruikt door gebruik van de verwarming/ koelsystemen, gasoven en kookplaat, en ook als u harder gaat dan de geadviseerde snelheid. Houd hier rekening mee. Brandstofkosten kunnen fluctueren door veranderingen in de markt.
P
A p b o k r o k v
We hebben een scala aan geweldige extra’s die u vooraf kunt boeken om uw vakantie vlekkeloos te laten verlopen. Prijzen zijn te vinden in onze nieuwste brochure, of vraag ons verkoopteam of uw reisagent.
VOORBEREIDEN
k
Optionele extra’s
Fietsen huren De overgrote meerderheid van onze klanten ondervindt dat het handig is om fietsen aan boord te hebben, of het nu is voor boodschappen of om de omgeving te verkennen. Wij bieden mountainbikes en lichtere fietsen aan. U kunt ook kinderfietsen huren, maar vergeet niet uw eigen helmen mee te nemen.
Bestel van tevoren uw boodschappen Maak gebruik van onze online levensmiddelenbestellijst, om te zorgen dat u de eerste paar dagen voldoende proviand aan boord heeft. Dit is met name erg praktisch als u zonder auto naar de basis komt of als u arriveert na sluitingstijd van de supermarkten. U kunt heel eenvoudig het bestelformulier van onze website downloaden en ingevuld naar de basis opsturen. Wij doen dan de boodschappen voor u! De kosten zijn bij aankomst af te rekenen in lokale valuta. Helaas is deze service niet op al onze bases beschikbaar – bekijk de website of bel ons voor meer informatie.
Parkeren Al onze bases hebben een gratis, onoverdekte parkeergelegenheid, hetzij op het terrein, hetzij in de buurt. Enkele bases beschikken over beveiligde of omheinde parkeerplaatsen of garages, welke tegen een kleine vergoeding vooraf geboekt kunnen worden. Onze reserveringsmedewerkers staan klaar om u te adviseren omtrent de parkeermogelijkheden en de daaraan verbonden kosten per basis. Parkeren is op eigen risico, Le Boat is niet verantwoordelijk voor schade of inbraak.
n 7
VOORBEREIDEN
Autotransfers (voor enkele reizen)
P
Indien u een enkele reis gaat varen kunt u in sommige vaargebieden uw auto laten rijden naar de eindbasis, of de crew per taxi terug laten vervoeren naar de startbasis. Als u de auto laat vervoeren wordt dit gedaan door chauffeurs die volledig zijn gedekt door Le Boats eigen verzekeringspolis. U dient uw verzekeringsgegevens bij de hand te hebben als u de auto afgeeft. We kunnen deze service helaas niet in al onze vaargebieden aanbieden. Door onze verzekering zijn we niet in staat de volgende voertuigen te vervoeren: vrachtwagens, caravans, campers, motorfietsen, auto’s met aanhanger en bussen. Neem contact op met het verkoopteam of uw reisagent voor meer informatie.
P k
Vroege Check-in en late Check-out Maak gebruik van uw tijd op het water en reserveer een vroege Check-in en/of late Check-out service, hetgeen u in staat stelt uw boot eerder/later dan standaardtijden op te halen/ te retourneren. (Normaal gesproken is de boot beschikbaar vanaf 16.00 uur en moet deze aan het eind van uw vakantie om 9.00 uur terug zijn op de basis.) Bekijk onze website voor meer informatie of vraag uw reserveringsmedewerker.
Eindschoonmaak Na een ontspannen vakantie aan boord wilt u waarschijnlijk niet de laatste avond op de boot alles dienen schoon te maken. Boek daarom onze schoonmaakservice en wij regelen de eindschoonmaak voor u. Meer informatie kunt u opvragen bij uw verkoopteam.
Feestmand Als u iets te vieren heeft, zoals een verjaardag of een andere speciale gelegenheid, dan hebben wij een mooie feestmand om de gelegenheid extra op te fleuren. Deze mand is gevuld met lokale delicatessen en specialiteiten.
Vissersboot (Ierland) Een must voor vissers om afgezonderder delen van meren te bereiken! Buitenboordmotoren zijn ook beschikbaar. Alleen te huur in Ierland.
8
B
B la é w z f v
V
E v s U v b
E
H v d
Parasols worden aan boord geleverd tegen een borgsom. U kunt indien gewenst extra parasols huren of kopen.
BBQ’s
VOORBEREIDEN
Parasol
Barbecues op kolen of kampvuren zijn niet toegestaan langs de waterkant door het risico van brand. Maar u kunt één van onze roestvrij stalen gas barbecues huren, die worden vastgemaakt aan de railing van het bovendek, zodat u heerlijk buiten kunt eten aan boord met vrienden en familie. U kunt tevens onze Neon LED lantaarn bijboeken voor extra licht in de avonden.
Vaargidsen en vaarkaarten Een geslaagde vaarvakantie begint met een goede voorbereiding. Het is altijd leuk uw vaarvakantie uit te stippelen op voorhand, een vaargids is hierbij essentieel. U kunt de vaargidsen van verscheidene bases via uw verkoopkantoor kopen. Tevens kunt u deze verkrijgen in de betere boekhandel en via internet.
Eco-pakket Help ons de waterwegen schoon te houden en schaf van te voren ons eco-pakket aan, dat schoonmaak- en doucheprodukten bevat.
e
d
9
VOORBEREIDEN
De reis naar de basis
A
Aankomst per auto
C
Het adres, contactdetails, GPS-coördinaten en routebeschrijvingen naar al onze bases zijn te vinden op onze website en op de achterzijde van dit handboek.
U p s h z p
Parkeren is mogelijk op al onze bases, of hier vlakbij. Een enkele basis heeft een afgesloten (overdekte) parkeerplaats. Plekken kunnen schaars zijn dus vooraf boeken is aan te raden. Ons verkoopteam en de reisagenten adviseren u graag over alle parkeeropties en kosten.
Aankomst per vliegtuig/trein Er kan een taxi geregeld worden om u op te halen van het vliegveld of treinstation. Vul het formulier in dat op de website te vinden is en stuur het naar de basis. De receptionist zal alles regelen en aan u bevestigen, ofwel direct ofwel via het salesteam of uw reisagent. Bevestiging per email geniet, waar mogelijk, onze voorkeur. Laat dus uw e-mailadres achter indien u er een heeft. De taxichauffeur zal u ontvangen op een aangewezen plek met een Le Boat bord. Als u vooraf een taxi geboekt heeft neem dan geen andere taxiservice, de gereserveerde taxi wordt dan ook in rekening gebracht. De verwachte kosten van de transfer worden u, bij boeking, gemeld door de receptionist van de basis. Dit bedrag dient direct aan de chauffeur betaald te worden, in lokale valuta.
10
D d
U v
L
A la a v
Z u u a b c n o
Check-in U kunt rekenen op een warm welkom van ons vriendelijke personeel als u aankomt op de basis. De meeste van hen spreken meerdere talen. De receptionist zal u helpen met het afhandelen van het papierwerk en, mocht u dit nog niet zelf gedaan hebben, adviseren welke vaarroute het beste past bij uw wensen.
VOORBEREIDEN
Aankomst op de basis
De openingstijden variëren van basis tot basis. Controleer dit op onze website of vraag hiernaar bij uw verkoopteam. Uw boot ligt vanaf 16.00 uur voor u klaar, tenzij u vooraf een vroege check-in heeft geboekt.
Late aankomst Al onze bases zijn na 18:00 uur gesloten, dus als u later denkt aan te komen, laat dit dan z.s.m. weten aan de betreffende basis of aan het kantoor waar u uw vaarvakantie heeft geboekt. Zodra u arriveert op de basis, zult u een boodschap voor u aantreffen, meestal op de deur van de receptie, waar uw boot ligt. De boot is open met het licht aan en u kunt aan boord gaan voor de eerste nacht in de haven. Het basispersoneel zal de volgende morgen met u de briefing en check-in doornemen. U mag de basis niet verlaten, zolang u niet de juiste papieren heeft ingevuld en de instructies heeft ontvangen. Varen in het donker is niet toegestaan.
11
VOORBEREIDEN
Demonstratie bootbesturing Na het invullen van alle relevante papieren wordt u naar uw boot geleid. Er wordt gedemonstreerd hoe alles werkt op de boot. Van de verwarming en heet water tot de gasoven en keukenapparatuur. U krijgt ook een demonstratie van de bootbesturing zodat u en uw crew het water op kunnen om te oefenen met sturen en manoeuvreren onder de supervisie van een lid van ons team. Gedetailleerde informatie over bootbesturing vindt u vanaf pagina 19.
Technische Hulpdienst In het onwaarschijnlijke geval dat u een technisch probleem ondervindt dat het gebruik van uw boot verhinderd, bereikt u de basis voor directe hulp, 7 dagen per week tijdens kantooruren. Er wordt dan zo spoedig mogelijk een monteur uw kant op gestuurd. Indien u buiten kantooruren belt en een antwoordapparaat krijgt, spreek dan duidelijk uw naam, de naam van uw boot, de exacte locatie en uw mobiele telefoonnummer in. Een lid van het Le Boat team neemt die (volgende) morgen zo spoedig mogelijk contact met u op. Technische hulp is gratis, tenzij het probleem gevolg is van nalatigheid, in dit geval worden kosten in rekening gebracht.
Noodgevallen De telefoonnummers voor het geval van een medisch of technisch noodgeval vindt u in de bootpapieren. Om de lokale reddingsdiensten te bereiken, ongeacht in welk land u bent, kunt u 112 bellen vanaf uw mobiele telefoon.
12
A
T
O w h
I u z b
S
W h e b w d d
E
D v d w h v is
r
.
Terug op de basis Op de laatste dag van uw vaarvakantie, geeft u de boot weer om 09.00 uur af, tenzij u vooraf een late check-out heeft geboekt.
VOORBEREIDEN
e
Aan het einde van uw vaarvakantie
Indien u de boot vroeg in de morgen wilt verlaten, dient u de dag van tevoren vóór 17:00 uur op de receptie te zijn, zodat we de nodige formaliteiten kunnen regelen en brandstofbetalingen of terugbetalingen kunnen afhandelen.
Strafheffing Wij willen u erop wijzen, dat, als deel van de huurvoorwaarden, wij ons het recht voorbehouden om eventuele kosten die ontstaan door het niet of te laat terug brengen van een boot, op de huurder verhaald kunnen worden. Er worden kosten in rekening gebracht voor boten die niet of te laat teruggebracht worden, evenals voor boten die niet op de afgesproken plaats worden achtergelaten.
Eindreiniging De boot dient schoongemaakt terug te worden gegeven. Wij vragen u uw afval van de boot te verwijderen, de vloeren te dweilen en de afwas weg te ruimen. Als dit niet gedaan is, zullen wij schoonmaakkosten in rekening brengen. Indien u ervoor heeft gekozen vooraf schoonmaakkosten te betalen, zorgen wij voor de eindschoonmaak. Alles wat u in dit geval hoeft te doen, is alle keukengerei af te wassen en op te ruimen.
13
UW BOOT
Uw Boot Iedere boot heeft een gebruiksaanwijzing aan boord. Hierin staan alle belangrijke functies op de boot uitgelegd. Het is geschreven in het Engels, Frans, Duits en Italiaans. Een lid van ons team neemt het voor vertrek uitgebreid met u door. De details die nu volgen zijn bedoeld om u te laten wennen aan het leven op een boot.
T
O m
Water
Vul niet per ongeluk de brandstoftank met water!
De watertank aan boord heeft een capaciteit van 500-1000 liter. Deze voorraad is genoeg voor een dag of 3, afhankelijk van het aantal mensen aan boord en het verbruik. Wij raden u aan, de tank bij elke mogelijke gelegenheid te vullen (waterpunten zijn aangegeven in de meeste vaargidsen en zijn over het algemeen te vinden in dorpen, marina’s en plekken waar walstroom aanwezig is). De ronde, blauwe dop van de watertank bevindt zich aan een van de zijkanten van de boot. Er is een sleutel aan boord waarmee u de dop kunt openen. Tevens is er een 20-meter lange tuinslang op de boot. In sommige marina´s wordt een kleine vergoeding gevraagd voor drinkwater. Een elektrische pomp leidt het water naar verschillende punten. Vanaf het moment dat de pomp aangesloten is zal deze, elke keer als u een kraan opendraait, aanspringen en stoppen als u de kraan weer dichtdraait. Mocht uw tank bijna leeg zijn, schakel dan de pomp uit, anders blijft deze actief en raakt de rotor beschadigd. Eigenlijk dient de pomp, voor extra veiligheid, ook ´s nachts uitgeschakeld te worden of indien u voor langere tijd van boord gaat.
Warm water Warm water wordt geproduceerd door een warmtewisselaar, die deel uitmaakt van het motorkoelingssysteem. De motor moet tenminste 1 uur hebben gedraaid om water te kunnen verwarmen. Het water blijft tot ca. 8 uur nadat u de motor heeft uitgeschakeld warm.
Douche Terwijl u doucht, verzamelt zich het afvalwater in de lage douchebak. Meestal stroomt dit water niet vanzelf weg, maar moet u de pompknop aan de douchewand indrukken nadat u gedoucht heeft. De capaciteit van de watertank is begrenst, dus probeer zo min mogelijk water te gebruiken. 14
O d
I (
A
A d z z
E b A M t
D
B v e e a a
UW BOOT
,
Toiletten Onze boten zijn uitgerust met drie verschillende soorten maritieme toiletten, die als volgt werken: Klep-toilet. Betreed met uw voet het pedaal om de klep in het toilet te openen en bedien de handpomp om extra te spoelen. Handpomp-toilet. Draai de kleine hendel op de pomp naar rechts en pomp totdat het toilet schoon is. Draai dan de hendel naar links en pomp nogmaals om het toilet te legen. Elektrisch-toilet. Druk meermaals op de knop. Om problemen op de toiletten aan boord te vermijden, dient de gehele bemanning de volgende regels te respecteren: gooi niks in het toilet dat het systeem kan blokkeren gebruik zo weinig mogelijk toiletpapier gebruik veel water om te spoelen Indien het toilet verstopt raakt, vul dan het toilet met water (bijv. via de douche of met een emmer) en pomp energiek.
Afvalwater Al onze boten hebben opvangtanks die het afvalwater van de keuken, douches en toiletten opvangen. Deze tanks zijn leeg bij het begin van de vakantie en u hoeft zich geen zorgen te maken over het legen ervan. Elke boot heeft een waarschuwingslicht op het bestuurpaneel, dat waarschuwt indien de tank bijna vol is. Als dit lampje brandt, belt u het beste direct met de basis. Maak geen gebruik van het toilet of de douche totdat de tank geleegd is.
De bilgepomp Bij elke boot komt wat water naar binnen, normaal gesproken via de schroefaskoker aan de achterkant van de boot. Er is een bilgepomp aanwezig aan de achterzijde van de boot die, elke keer als er teveel water in de bilge staat, automatisch aanslaat. De pompknop heeft twee posities: handmatig en automatisch. Laat deze knop op automatisch staan.
Een telefoontje buiten kantoortijden om een verstopt toilet te repareren wordt niet gezien als een ‘noodgeval’. Er zal zo snel mogelijk een reparateur komen tijdens kantooruren. Als een toilet geblokkeerd is door uw nalatigheid worden kosten in rekening gebracht.
15
UW BOOT
Denk eraan dat de accu capaciteit gelimiteerd is en probeer het stroomverbruik tot een minimum te beperken. Laat niet onnodig het licht aan indien u van boord gaat.
STROOM
K
Stroomvoorziening 12 Volt
A k h o ij
De stroom aan boord wordt door accu’s van 12 Volt geleverd die via de motor of de landaansluiting (niet op alle boten) worden opgeladen. Om er voor te zorgen dat de accu’s altijd opgeladen zijn, moet de boordmotor ca. 3-4 uur per dag hebben gedraaid (en langer als de boot ook een koelkast en/of luchtkoelsysteem aan boord heeft). Alle boten hebben een 12 V-aansluiting (zoals een sigarettenaansteker). Hier kunt u uw mobiele telefoon opladen of een ander (zwak)stroomapparaat op aansluiten.
Stroomvoorziening 220 Volt Op veel boten is er een 12 V/220 V-transformator aan boord waar u een elektrisch scheerappparaat op kunt aansluiten. Gebruik dit stopcontact niet langer dan 10 minuten en sluit hier geen andere apparaten op aan (zeker geen föhn of strijkijzer!).
Walstroom Sommige boten kunnen worden aangesloten op stroom aan land via de walstroomkabel. U heeft dan 220 V stroom voor de apparaten aan boord en kunt zo ook de accu opladen. De meeste vaargidsen vermelden de marina´s waar walstroom wordt aangeboden. Wij adviseren u zo vaak mogelijk gebruik te maken van de walstroom-mogelijkheden. Op sommige boten kunnen 220 volt-apparaten, zoals laptops, worden aangesloten terwijl u vaart. We adviseren apparaten met een hoog wattage, zoals föhns en strijkijzers, niet aan boord te gebruiken.
Uitschakeling accu’s
Vergeet niet de walstroomkabel los te koppelen voordat u de motor start en wegvaart uit de haven. Als u uw kabel verliest of deze gestolen wordt, worden kosten in rekening gebracht.
16
Met behulp van een grote rode blokkeerhendel kunnen de accu’s (bijvoorbeeld bij brand) worden uitgeschakeld. Deze hendel is echter alleen voor noodgevallen. Mocht zich onverhoopt een stroomuitval voordoen, controleer dan als eerste deze rode schakelaar. Wellicht is de stroomvoorziening hier per ongeluk onderbroken.
Zekeringen en verdeelschakelaar De stroomkring op uw boot is door zekeringen en een verdeelschakelaar beschermd. Controleer bij gedeeltelijke stroomuitval altijd eerst de zekeringen dan wel de verdeelschakelaar. De medewerker van wie u uw bootinstructies ontvangt, zal u laten zien waar zich de schakelaars aan boord bevinden.
D d z a o m
V
D v a e v b lu
B
U e z o b u
r
Afhankelijk van de grootte van de boot heeft u een of twee koelkasten aan boord. De koelkasten beschikken niet over hetzelfde vermogen als een koelkast die is aangesloten op een stroomnetwerk (zoals thuis). Verwacht dus geen ijskoude temperaturenen en overlaadt de koelkast niet.
UW BOOT
n
Koelkast
De stroomvoorziening van een elektrische koelkast wordt door de accu’s van de boot geregeld. De koelkast schakelt zich automatisch uit als de accu’s minder dan 11 V aanleveren. Indien dit gebeurt, moeten de accu’s opnieuw opgeladen worden. Dit kan door het inschakelen van de motor of door een verbinding met landstroom te maken.
Verwarming en verkoeling De meeste van onze boten zijn uitgerust met hete lucht verwarming. Ze worden aangedreven door dezelfde diesel als de motor maar de hitte wordt verspreid door een elektrisch ventilatiesysteem en kost dus energie. Laat de verwarming nooit onnodig aan staan als u weg bent van de boot of ’s nachts. Uw boot beschikt over airconditioning of luchtkoeling in de hutten, afhankelijk van het model.
Brandstof U krijgt de boot mee met een volle tank. Dit is genoeg voor een week varen zonder bijtanken. Bij langere vaarvakanties zal uw instructeur voor vertrek uitleggen hoe en waar u onderweg brandstof kunt tanken. Voor afvaart wordt de brandstofstand genoteerd, zodat het verbruik kan worden uitgerekend bij terugkomst.
g
17
UW BOOT
Gasvoorraad Uw boot heeft een of twee gasflessen van elk 13 kg aan boord die zich in een houder bevinden aan de achter- / buitenkant van de boot. Zorg ervoor dat er nooit gas in de boot komt. Aangezien gas zwaarder is dan lucht, zou het gas zich kunnen verzamelen in de kielruimte waardoor een gevaarlijke situatie ontstaat. Indien u een gaslek vermoedt, sluit dan de gasflessen en zet alle accu’s uit. Zorg voor een goede doorluchting van de boot (doortocht) door het openen van alle deuren, ramen en luiken. Sluit de gaskraan en verlaat de boot. Neem vervolgens contact op met de basis.
VEILIGSHEIDSUITRUSTING Brandblusser en branddeken Uw boot is uitgerust met tenminste één brandblusser en één branddeken. Om onveilige situaties te vermijden, dient u voorzichtig om te gaan met vuur aan boord. Laat geen vlam onbewaakt achter en gebruik geen kaarsen op de boot. Zorg ervoor dat gordijnen of andere ontvlambare materialen niet te dicht in de buurt komen van het fornuis, de verlichting en verwarming.
Zwemvesten Wij raden alle bemanningsleden die niet goed kunnen zwemmen, dringend aan, tijdens de vaartocht een zwemvest te dragen. Op elke boot zijn zwemvesten voor volwassenen aanwezig. Zwemvesten voor kinderen kunt u in de basis krijgen in allerlei groottes (denk eraan deze op te halen voordat u vertrekt!). Zeker in de sluizen en tijdens het aanleggen is het belangrijk dat de kinderen hun zwemvest dragen. In sommige vaargebieden is het dragen van een zwemvest verplicht voor alle bemanningsleden. Meer hierover vindt u in de vaargids.
18
H
D e
D
D e D m b o
S a w
g
HET BEDIENEN VAN UW BOOT
s
Het bedienen van uw boot De bedieningspanelen van onze boten lijken op die van een auto, maar de versnellings-hendel werkt anders. De versnelling De versnellings-hendel zet de scheepsschroef in beweging en zo kan de boot naar voren, naar achteren of versnellen. Deze hendel, in neutrale positie, zorgt er ook voor dat de motor wordt opgewarmd (zonder dat de schroef en dus de boot zich bewegen). Dit kan handig zijn bij de start en bij het opladen van de accu. Sommige boten hebben twee stuurposities (zowel binnen als buiten). Om van de ene stuurpositie naar de andere te wisselen, handelt u als volgt:
Verander niet van console als de boot in beweging is.
stop u de boot wees er zeker van dat de twee versnellingshendels in z’n vrij staan draai de wisselknop een kwartslag (Forceer het systeem niet: als het niet lukt, staat waarschijnlijk één van beide stuurposities niet exact in z’n vrij.)
19
HET BEDIENEN VAN UW BOOT
De motor starten
H
Zet allereerst de motor in zijn vrijstand door de vrijstandknop uit te trekken. Duw vervolgens de gashendel voor de helft naar voren.
E In o
Draai de contactsleutel met de klok mee naar de voorverwarmpositie en houd deze 20 seconden vast. Vervolgens draait u de contactsleutel een positie verder en drukt u op de sleutel zodat de motor start. Zodra de motor gestart is, meteen de gashendel terugduwen naar de vrijstand. Controleer of de toerenteller beweegt om er zeker van te zijn dat de contactsleutel zich in de juiste positie bevindt. Zet de contactsleutel terug naar vrijstand. Om de boot in beweging te krijgen, dient de vrijstandknop ingeduwd te worden. U kunt nu de trossen losgooien! Controleer, voordat u de kade verlaat, of alle bedieningshendels functioneren.
Het tot stilstand brengen van de motor De contactsleutel wordt niet gebruikt om de motor te stoppen behalve in een aantal gevallen. U dient de volgende procedure te volgen: elektrische stop: druk op de stop-knop en draai de sleutel vervolgens naar de uit-positie; handmatige stop: trek de stophendel uit, draai de contactsleutel naar de uit-positie en duw vervolgens de stophendel terug (indien u dit niet doet, zal de herstart van de motor niet lukken). Haal de sleutel uit het contact.
W o u
D
W s w u w o o
H p h w s e te d te
D
S D d G
20
Elke boot beschikt over zowel een visueel- als een geluidsalarm. Indien het geluidsalarm afgaat, kan dit betekenen dat de oliedruk te laag is of dat de motor oververhit is geraakt. Wanneer het alarm afgaat, stop dan meteen en neem contact op met de basis. De motor kan ernstig beschadigd raken indien u toch verder gaat.
De scheepsschroef
De boegschroef mag niet langer dan 5 seconden per keer gebruikt worden. De schroef dient slechts als hulpmiddel bij (aanleg-)manoeuvres en is niet geschikt voor andere toepassingen.
HET BEDIENEN VAN UW BOOT
e
Het alarm
Wil een schroef goed functioneren, dan dient deze in perfecte staat te zijn. De grootste kans op beschadiging ontstaat wanneer de boot langs de kant komt. Zet de schroef dan ook uit op het moment dat de achterkant van de boot zich in ondiep water bevindt om beschadiging te voorkomen. Indien u een tak of ander voorwerp in het water ziet en u kunt deze nog op tijd ontwijken, zet de motor dan in zijn vrijstand. Het kan voorkomen dat onderweg aan de schroef waterplanten, plastic zakken of andere voorwerpen zoals aanlegtouw blijven hangen. Is dit het geval, dan zult u merken dat de boot trager wordt en de motor begint te vibreren. U kunt proberen de schroef te ontdoen van deze zaken door afwisselend de boot een aantal keren van de vooruit-stand naar de achteruit-stand te schakelen. Mocht dit zonder resultaat blijven, dan kan het zijn dat er een ernstiger probleem is en raden wij u aan contact op te nemen met de basis voor verdere instructies.
De boegschroef Sommige van onze boten zijn uitgerust met een boegschroef. Dit is een schroef die kruiselings bij de boeg geplaatst is zodat de boot makkelijker zijwaartse manoeuvres uit kan voeren. Gebruik de boegschroef niet: tijdens het aanleggen wanneer de boeg zich zeer dicht bij de kade bevindt. wanneer de boot zich in voor- of achteruitstand bevindt, dus alleen tijdens manoeuvreren.
21
HET BEDIENEN VAN UW BOOT
Pech onderweg en oplossingen hiervoor Indien er iets aan boord niet functioneert, schroom dan niet om contact op te nemen met onze hulpdienst. Er zijn echter een aantal kleine ongemakken die zich kunnen voordoen en die u zelf kunt verhelpen. Hier volgt een lijst van mogelijke problemen die aan boord kunnen voorkomen en hoe u deze kunt oplossen. De motor wil niet starten
Controleer de uitschakelknop van de accu.
De motor slaat aan, maar de boot start niet
Herhaal de opstart-procedure. Duw de stophendel terug.
Het waarschuwingslicht van de dynamo blijft aan
Verhoog uw snelheid en het lampje zou uit moeten gaan.
De motor raakt oververhit
Controleer of er koelwater uit de uitlaat komt.
Sommige elektrische systemen werken niet
Start de motor om de accu op te laden en probeer de systemen opnieuw. Controleer de zekeringen of de stroomonderbrekers.
Geen van de elektrische systemen functioneren
Controleer de voltmeter. Controleer de uitschakelknop van de accu.
Het waterniveau in het ruim Controleer of de pomp in het staat hoger dan zou moeten ruim goed functioneert door deze handmatig aan te zetten. De waterpomp van het toilet werkt niet
Wanneer het reservoir leeg is, vul deze dan bij met water uit de douche en pomp krachtig.
Aarzel niet om contact met ons op te nemen voor advies. Wij kunnen een eventuele claim achteraf niet accepteren indien wij niet op de hoogte zijn gesteld van eventuele problemen.
22
B
D b d n k d o
H a v
Dit hoofdstuk van het handboek gaat over de besturing van uw boot en hoe u de boot in sluizen dient te manoeuvreren. Deze informatie wordt nogmaals met u doorgenomen als u de instructies krijgt op de basis. Stel gerust al uw vragen tijdens de instructie-tijd, we helpen u graag de laatste onduidelijkheden uit de weg te ruimen!
BOOTBESTURING
Bootbesturing
Hoewel het besturen van een boot lijkt op autorijden, zijn er wel degelijk belangrijke verschillen: Uw boot wordt beïnvloed door stroming en wind. Zorg dat u op de hoogte bent van deze gevolgen voor vertrek. Een boot heeft geen remmen, dus om te stoppen of langzamer te gaan, zet u de boot gewoonweg in z´n achteruit. Het duurt circa vier bootlengtes om te stoppen, dus plan uw manoeuvres op tijd. Een boot is veel zwaarder dan een auto (onze boten wegen meer dan zeven ton), dus u kunt veel schade veroorzaken als u niet op tijd uw snelheid verlaagt. Neem de tijd om alle manoeuvres langzaam en bedacht uit te voeren. Als u de gelegenheid heeft, kijk dan eens hoe de beroepsschippers hun schuiten besturen. Zij nemen altijd de tijd. Als een auto van richting verandert, volgen de achterwielen de voorwielen. Op een boot echter, ligt de draaias van de boot op ongeveer een derde van de boeg. Als u manoeuvreert, denk dan altijd aan de achtersteven.
En, tot slot, in de auto heeft de bestuurder normaal gesproken geen hulp nodig van zijn passagiers. Op een boot heeft de kapitein zijn bemanning nodig. Het is belangrijk dat iedereen mee kijkt en zijn of haar taak kent. Onthoud dat de kapitein het laatste woord heeft. 23
BOOTBESTURING
Voor vertrek Plan uw dagtocht Maak gebruik van de navigatiegids en kaarten om uw dagtocht uit te stippelen. De meeste kaarten tonen kilometerpunten die u in staat stellen om de afstanden te berekenen en een tabel geeft aan hoeveel vaartijd er tussen de belangrijkste havens zit. Een advies is om per dag niet meer dan 4 tot 5 uur te varen. U zult merken dat dit meer dan genoeg is.
I o t d h in
De motor starten
Voor boten met een schuifdak geldt dat het dak vastgezet dient te worden voor vertrek; hetzij in open, hetzij in gesloten positie.
Volg de hieronder beschreven procedure voordat u uw aanlegplaats verlaat: controleer of de gashendel in z´n vrijstand staat en dat de knop waarmee de schroef in werking wordt gezet, niet uitstaat; indien uw boot over twee stuurposities beschikt, verzeker uzelf er dan van dat de stuurpositie die u wenst te gebruiken ook de geselecteerde is; start de motor; let erop dat alle meters op het bedieningspaneel normaal functioneren en dat het koelwater zonder belemmering uit de achteruitlaat stroomt; let erop dat er geen losse voorwerpen aan dek kunnen wegwaaien of deze door laag hangende takken van boord geslagen kunnen worden. fietsen dienen vastgezet te worden met behulp van de anti-diefstalinrichtingen; verzeker uzelf ervan dat iedereen veilig aan boord is; wijs elk bemanningslid zijn eigen plek aan dek toe; vraag uw bemanning de trossen los te gooien en de touwen aan boord te halen.
I g z m r b b lo m
Onderweg Het verlaten van de kade Observeer allereerst de weersomstandigheden betreffende de wind en de stroom. Schat in welke van de twee het sterkste op de voor- dan wel achterkant van de boot werkt. Indien de boot tegen de wind of stroming is aangemeerd, gooi dan eerst de boeglijn uit, manoeuvreer vervolgens de boeg richting het midden van de rivier. Schakel naar vooruit.
D
O v s b a
E s e
a t 24
BOOTBESTURING
Indien de achterkant de meeste wind en stroming ondervindt dient de manoeuvre nog voorzichtiger uitgevoerd te worden. Maak eerst het aanlegtouw aan de boeg los en duw de achterkant van de boot weg van de waterkant om het vrij te krijgen. Manoeuvreer naar het midden van de rivier in z´n achteruit voordat u de motor in z´n vooruit zet.
p Indien de boot door zeer sterke wind naar de waterkant geduwd blijft, gooi dan het achtertouw los en zet de motor in zijn vooruit. De boeg blijft tijdens deze manoeuvre aangelegd maar klaar om losgegooid te worden. De stuurman draait het roer scherp naar de kade en accelereert ondertussen een beetje. Wanneer het achterschip zich van de waterkant af beweegt, wordt de boeglijn door een van de bemanningsleden losgeworpen en de stuurman stuurt het vaartuig naar het midden van de rivier met de motor in zijn achteruit.
De vaargeul Op een rivier, en soms ook op de kanalen, wordt de vaargeul aangegeven door gekleurde boeien. De regel is simpel: een boot die stroomopwaarts vaart, dient de rode boeien aan zijn linkerkant en de groene (of zwarte) boeien aan zijn rechterkant te houden. Een boot die stroomafwaarts vaart (dit wil zeggen: met de stroom mee richting zee of naar beneden door middel van een serie sluizen), dient de groene (of zwarte) boeien aan zijn linkerkant en de rode boeien aan zijn rechterkant te houden. 25
BOOTBESTURING
Elkaar kruisende boten Normaalgesproken dienen boten elkaar van stroom tot stroom te kruisen maar een met de stroom meegaande boot heeft altijd voorrang op een stroomopwaarts varend vaartuig. Indien de waterweg breed genoeg is, dienen stroomafwaartse vaartuigen in het midden te blijven en stroomopwaarts varende boten naar links of rechts uit te wijken.
I m a
I k
De kapitein van een commercieel (plezier-) vaartuig dat stroomopwaarts vaart en dat aan de rechter waterkant wenst te blijven en van stuurboord naar stuurboord wil oversteken zal aan de stuurboord-kant van zijn boot: overdag een blauwe vlag uitsteken; ‘ s nachts een wit knipperlicht voeren.
O
In t
Inhalen U mag een vaartuig vóór u, zowel aan bakboord als stuurboord inhalen zolang dit zonder gevaar kan. Op een smalle waterweg is het gebruikelijk om aan bakboord (= links) in te halen. Het vaartuig dat ingehaald wordt, dient vaart te minderen en indien nodig aan de kant te gaan om de inhalende boot ruimte te geven. Indien de waterweg breed genoeg is en de inhaalmanoeuvre vormt geen groot probleem dan hoeft u uw bedoelingen niet duidelijk te maken. Indien het vaarwater smal is en u wilt dat het vaartuig dat u wilt inhalen aan de kant gaat, dan dient u gebruik te maken van de claxonsignalen zoals die gelden voor de navigatie: Ik wens u aan stuurboord in te halen. Ik wens u aan bakboord in te halen. 26
N
U z v
n
U kunt aan bakboord inhalen. U kunt aan stuurboord inhalen.
BOOTBESTURING
e
Indien het niet mogelijk is aan de gevraagde kant in te halen maar wel aan de andere kant, dan dient de in te halen boot als volgt te antwoorden:
Indien inhalen onmogelijk is, dan dient de voorste boot 5 korte signalen te geven waarmee hij te kennen geeft: Inhalen onmogelijk.
Onoverzichtelijke bochten In sommige krappe bochten dient u uw aanwezigheid kenbaar te maken met een lang signaal van uw scheepstoeter.
Navigatielichten Uw navigatielichten dienen ontstoken te zijn indien u na zonsondergang of bij mist vaart. Let op: bij ons geldt dat varen in het donker niet is toegestaan. 27
BOOTBESTURING
Het keren van de boot
A
Kies een gebied waar u voldoende ruimte heeft om te keren. Verminder vaart maar houd de boot in zijn vooruit. Draai het stuurwiel en accelereer snel om de achterkant te draaien. Stop de boot door de motor in zijn achteruit te zetten voordat u de waterkant bereikt. De boot zal verder draaien tengevolge van de snelheid. Wanneer de boot ophoudt, geef dan nog eens gas vooruit totdat u het vaartuig volledig heeft gedraaid.
O b a la b v v d s v
Indien het vaarwater erg smal is, kunt u ook gebruik maken van een andere, simpele methode. Vaar langzaam naar een open stuk aan de waterkant en laat een bemanningslid van boord gaan met een aanlegtouw voor de boeg. Geef voorzichtig gas in zijn vooruit, tegen de waterkant aan, terwijl de boeg vastgehouden wordt. Het achterschip zal zich langzaam van de waterkant af verplaatsen. Draai vervolgens voldoende om de boot in de andere vaarrichting te brengen.
H
D e r
Algemene aanlegtips Zorg bij het kiezen van een aanlegplaats ervoor dat u niet te dicht bij sluizen, bruggen etc. aanlegt. Wanneer u de waterkant nadert, controleer het gebied op verborgen gevaren zoals een boomstronk, een grote overgroeide steen of iets anders dat de romp zou kunnen beschadigen. Leg, indien u zich op een rivier bevindt, altijd tegen de stroom in aan, zelfs als dat betekent dat u de boot moet draaien. Verzeker uzelf ervan dat er zich genoeg water onder de boot bevindt, mocht het waterpeil ’s nachts zakken. Controleer ook of de aanlegtouwen niet te strak liggen. Mocht u twijfelen, leg de boeg dan aan de waterkant en span een touw van de achterkant naar de boeg aan de verre bootkant zodat het achterschip van de waterkant wegligt. 28
A
In a e u le m In h
t
Om parallel aan de kade aan te leggen dient u een bemanningslid te positioneren aan elk aanlegtouw dus zowel aan de voorkant als achterkant van de boot. Nader de kade langzaam en houd de boeg in de wind of in de stroming; de boot zou een hoek van ongeveer 45° met de kade moeten vormen. Wanneer u 2 tot 3 meter van de kade verwijderd bent, verminder uw snelheid door in zijn achteruit te gaan. Zodra de boeg de kade raakt, dient een bemanningslid aan wal te springen en het touw vast te maken. Het achterschip kan vervolgens handmatig naar de kade getrokken worden.
BOOTBESTURING
.
Aanleggen parallel aan de kade
Hoe ongelukken te voorkomen De meeste ongevallen doen zich voor op het moment dat een boot aangelegd wordt of een sluis ingaat. Een aantal regels om dit te voorkomen: laat kinderen nooit hun voeten of handen buitenboord houden als u een kade nadert; indien u een fout maakt, probeer deze nooit te herstellen door te proberen de boot met uw handen of voeten af te duwen; controleer de ondergrond voordat u aan wal springt; leg nooit aan met de touwen gespannen over het jaagpad. Gebruikers van het pad kunnen zich hierdoor lelijk verwonden.
Aanleggen met het achterschip aan de kade In veel havens bent u verplicht om uw boot met het achterschip aan te leggen. Deze manoeuvre kan erg moeilijk blijken vooral als er een stevige wind of stroming staat. Het is hierbij belangrijk dat u met de boeg zo dicht mogelijk bij de plek waar u wenst aan te leggen, binnenkomt. Draai de boot rond waarbij u rekening houdt met wind en stroming en eindig met de motor in zijn achteruit. Indien nodig laat u een bemanningslid van boord gaan om te helpen bij de manoeuvre.
29
BOOTBESTURING
Aanlegtouwen Aan boord vindt u drie aanlegtouwen, elk zo’n 15 meter lang. Als u goed voor de trossen zorgt, zult u dankbaar gebruik van ze kunnen maken. Bij verkeerd gebruik kunnen ze echter gevaarlijk zijn. Na gebruik dient u ervoor te zorgen dat elk touw weer netjes opgerold en klaargelegd wordt aan dek voor het volgende gebruik (zie afbeelding). Dit is van groot belang. In de knoop geraakte touwen kunnen ongelukken veroorzaken. Laat de touwen nooit tijdens de vaart in het water hangen. Zelfs als ze drijven, kunnen ze nog verstrikt in de schroef raken. Verwijder knopen in het touw voordat ze te strak komen te zitten om nog verwijderd te kunnen worden. Knopen kunnen het praktische gebruik van de trossen belemmeren op zeer ongelukkige momenten.
Gebruik de aanlegtouwen als hulp bij het manoeuvreren
I b o k b d
W
D o in w lo s A o d e
Bij sterke wind of stroming kan het raadzaam zijn als een bemanningslid aan wal gaat om met behulp van de aanlegtouwen te helpen bij een moeilijke manoeuvre.
I u b
Aan de grond lopen
30
Indien u met de boot aan de grond bent gelopen, open dan als eerste een van de vloerluiken om te zien of er water in de boot loopt. Maak gebruik van de bootshaak om rondom de boot te controleren wat de oorzaak kan zijn waardoor u vastgelopen bent. Indien u op modder of zand vastgelopen bent, probeer de boot dan vrij te krijgen door de motor in zijn achteruit te zetten waarbij het zwaarste bemanningslid op de boeg moet plaatsnemen. Mocht dit niks uithalen, neem dan contact op met de vertrekbasis. Indien u vastgelopen bent op een rivierbodem met stenen of u ontdekt andere harde obstakels, probeer dan niet om los te komen maar neem direct contact op met de vertrekhaven. Schakel nooit de hulp in van een andere boot om u los te trekken zonder het uitdrukkelijke advies van een van onze medewerkers.
D
M t d e b b
Wat te doen als iemand in het water valt
BOOTBESTURING
n
Indien de romp beschadigd is en er inderdaad water begint binnen te lopen, ga dan naar de dichtstbijzijnde oever en probeer het lek te dichten met handdoeken, kussens of stof (wat dan ook) en bel ons! Een emmer aan boord is altijd verplicht en kan op zo’n moment uitstekend dienst doen als hoosvat.
Draai de boot met de neus naar de persoon in kwestie toe om hem bij de schroef vandaan te houden en zet de motor in zijn vrij. Gooi een tros of een levensboei. Vaar ver genoeg weg om te kunnen draaien en nader de drenkeling vanaf de loefzijde. Zet de motor in zijn vrij terwijl u nadert; vermijd de situatie waarbij u de boot in zijn achteruit moet zetten. Al onze boten zijn voorzien van zwemladders maar als de oever dichtbij genoeg is, is het misschien makkelijker voor de persoon in het water om direct op de oever te klimmen en van daaruit weer aan boord te komen.
Indien een bemanningslid in een sluis overboord valt, moet u allereerst kijken of hij niet door uw boot of een andere boot in de sluis verdrukt wordt: span de touwen van zowel de boeg als achtersteven aan en vraag de andere boten in de sluis om hetzelfde te doen; zet de motor stil; gooi een levensboei of een touw naar de persoon in het water; bevindt u zich in een handmatige sluis, waarschuw dan de sluiswachter en help hem met het dichtgooien van de sluisdeuren; in een automatische sluis kunt u de sluisprocedure stopzetten door de rode alarmknop te bedienen of door aan de rode hendel te trekken; haal het bemanningslid uit het water via de ladder in de sluismuur of via de zwemladder van de boot.
De bootshaak Met behulp van de plastic haak kunt u uw boot naar de wal trekken. Indien u de haak gebruikt om de boot van de wal te duwen, wat een gevaarlijke en moeilijke onderneming is, zorg er dan voor dat u de haak niet voor uw lichaam of voor een bootvenster plaatst. Gebruik de haak nooit terwijl de boot in beweging is maar enkel en alleen als zij min of meer stilligt.
31
BOOTBESTURING
Het anker Uw boot is uitgerust met een anker. Deze is bevestigd aan de boot met een touw en ketting van 10 meter. Het is verboden uw anker op een kanaal uit te gooien maar op een rivier in bijv. het geval van een vastgelopen motor kan het zeer goed van pas komen. Zorg ervoor dat een groot gedeelte van de ketting zich ook onder water bevindt; het gewicht van de ketting houdt uw boot op zijn plaats. Om het anker te lichten, hoeft u slechts langzaam in de richting van het anker te varen terwijl een bemanningslid op de boeg de ketting ophaalt.
I w
S
S H e h e n b
B
Een aantal nuttige knopen Alle zeemansknopen hebben hun nut maar er zijn er tenminste vier die onontbeerlijk zijn op binnenlandse waterwegen. A. De achtknoop: het enige wat u hoeft te doen is het koord in een 8-vorm rond de klamp te wikkelen. De laatste lus kan teruggelegd worden om het touw stevig vast te zetten. B. Slag met twee halve steken: de beste knoop om een boot vast te leggen en de makkelijkste om weer los te maken. A.
B.
C. De mastworp: deze knoop is met name handig als u aan wilt leggen aan een boom of een paal. Het bestaat uit twee omgelegde halve steken en heeft een bijzonder sterke greep. D. De paalsteek: deze knoop wordt gebruikt om een niet schuivende lus in het touw te maken. Deze knoop is zeer handig maar vergt wel enige oefening. C.
32
D.
I w e h p k v b h
S
A s O
Stuwdammen Sommige sluizen liggen zeer dicht in de buurt van een dam. Het is belangrijk dat u uit de buurt van de dam blijft. Zorg ervoor dat u, als u een dergelijke sluis nadert, direct naar het aanleggedeelte vaart met de aanlegtrossen bereid. Zorg er tevens voor dat uw anker gebruiksklaar ligt in geval van nood. Gebruik nooit uw roeibootje en zwem nooit in de buurt van een dam.
Met name bepaalde verticale stuwdammen zijn gevaarlijk omdat de achterstroom kleine vaartuigen of zwemmers naar de muur trekken. Zelfs een zeer lage muur kan dodelijk zijn. Houd altijd voldoende afstand en ga nooit te water in de buurt van een dam.
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
Infrastructuur van de waterwegen
Bruggen In de meeste gevallen heeft een brug slechts één boog waaronder u door kunt varen. Volg de borden nauwgezet en controleer de kaart voordat u verder gaat. Vaar altijd in het midden van de boog onder de brug door aangezien de pijlers meestal wijd uitlopen onder water. Oude bruggen op kanalen zijn vaak erg laag en kunnen een gevaar vormen voor de bemanningsleden en tafels en parasols op het bovendek. Deze bruggen staan met vermelding van hun hoogte in uw vaargids.
Sluizen Afhankelijk van de streek waar u zich bevindt, worden sluizen handmatig, elektrisch dan wel automatisch bediend. Ongeacht het systeem zijn de manoeuvres meestal hetzelfde. Indien u een sluis nadert, blijf dan op een afstand van ca. 100 meter liggen zodat andere boten de sluis met genoeg ruimte kunnen verlaten. Indien er meerdere boten liggen te wachten om de sluis in te gaan dan gebeurt dit in volgorde van aankomst. Dienstboten (maritieme diensten, brandweerboten of douanevaartuigen) alsmede bevoegde passagiersboten hebben voorrang op plezierboten. U dient tevens commerciële binnenvaartschepen voor te laten gaan. De sluis valt onder de verantwoordelijkheid van de sluiswachter en u dient te allen tijde zijn instructies op te volgen.
Wanneer u een hefbrug of draaibrug nadert, houd dan tijdig stil, waarschuw de bemanning en wacht totdat deze geopend is. Vergeet niet uw parasol in te klappen als u er één bij zich heeft.
33
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
Wanneer u een lege sluis binnenvaart, leg dan indien mogelijk aan met de wind mee zodat uw vertrek uit de sluis des te makkelijker wordt doordat de wind u van de sluismuur wegduwt.
Z
Houd voldoende afstand van de sluisdeuren: bevindt u zich te dicht bij de stroomopwaartse deur in een neergaande sluis dan bestaat de kans dat uw roer op de grondbalk rust. Bij een sluis waarin het waterpeil stijgt, kan de boeg worden geraakt door de balken van de sluisdeur wat tot desastreuze gevolgen kan leiden! Haal de touwen door de ringen of rond de meerpalen aan de wal en bevestig ze aan de boot met een slag rond de klamp (zie hiernaast). De bemanningsleden aan de trossen zorgen er vervolgens voor dat de boot stevig tegen de sluismuur gehouden wordt.
E a v z a
Bevestig de touwen nooit aan de meerpalen in een neergaande sluis.
Handmatige sluizen Ondanks diverse projecten om sluizen te mechaniseren op toeristische waterwegen zult u nog altijd veel handmatig te bedienen sluizen tegenkomen. Bij de meeste van deze sluizen is een sluiswachter aanwezig om de sluis te bedienen. Er dient desalniettemin in ieder geval een bemanningslid aan wal te gaan om de wachter te assisteren. Het zijn lange dagen voor een sluiswachter met name in de zomer en een helpende hand zal zeer gewaardeerd worden. U dient rekening te houden met de werkuren van de sluiswachter en met het feit dat hij misschien de sluis iets eerder sluit dan officieel vermeld staat omdat hij anders met het doorlaten van uw boot te laat voor het eten is. Heb hier begrip voor en probeer niet de sluis zelf te bedienen. De sluisdeuren die de sluis leeg dan wel vol laten lopen worden door hendels bediend. Deze kunnen een gevaar opleveren en u dient ze dan ook nooit zelf te bedienen tenzij u uitdrukkelijk toestemming van de sluiswachter heeft. Laat kinderen echter nooit deze hendels bedienen. 34
V s a v m t b
T t w a
A s w V H b g
Vaar langzaam naar binnen en stop zo ver mogelijk van de sluisdeuren. Leg de aanlegtouwen aan zowel de voorsteven als aan de achterkant van de boot vast aan de meerpalen van de sluis en leg ze terug naar de boot zodat ze weer makkelijk binnengehaald kunnen worden bij vertrek. Trek de trossen niet te strak anders loopt u het risico dat de boot blijft hangen in de sluis.
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
n
Zakken in een sluis
Een bemanningslid zorgt ervoor dat een van de deuren aan de stroomopwaartse kant gesloten wordt. Hij wacht vervolgens totdat de twee sluisdeuren compleet gesloten zijn voordat hij de stroomafwaartse sluisdeur opent, omdat anders de stroming met geweld deze deuren sluit.
Terwijl de boot zakt, zorgen de bemanningsleden aan de touwen ervoor dat de boot stevig tegen de sluismuur gehouden wordt. Indien u met slechts twee personen vaart, kan het touw aan de achterkant van de boot vanaf de wal aangelegd worden.
Als de sluis leeg is, opent een bemanningslid een van de sluisdeuren en de sluiswachter de andere. Wacht totdat het waterniveau gestegen is en probeer de deuren niet te forceren. Vaar langzaam de sluis uit als de deuren helemaal open zijn. Het bemanningslid kan via de ladder in de sluiskamer weer aan boord klimmen. De voorkeur echter verdient het, aan boord te gaan via het ponton dat stroomafwaarts van de sluis ligt.
35
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
Stijgen in een sluis
A
Een bemanningslid klimt aan wal bij de sluis om de trossen aan te nemen. Vaar langzaam naar binnen en houd zoveel mogelijk afstand van de deuren. Als u zich als enige in de sluis bevindt, blijf dan op een afstand van ca. tweederde van de stroomopwaartse deuren. Draai de voorste en achterste aanlegtouwen om de meerpalen en laat ze teruglopen naar de boot.
L e s
Het bemanningslid sluit de ene deur, de sluiswachter de andere. Indien u met slechts twee personen vaart, dan kan het achterste aanlegtouw vanaf de wal in de sluis aangelegd worden.
Met toestemming van de sluiswachter kan het bemanningslid de wachter helpen met het openen van de deuren. Een bemanningslid aan boord ontfermt zich over het touw aan de boeg en een ander over het touw aan het achterschip. U zult merken dat in een kleine sluis een draaistroom de boot naar de stroomopwaartse deuren zal duwen op het moment dat de deuren opengaan. Om de boot in bedwang te houden, is het van belang dat de touwen tijdens de hele manoeuvre strak worden gehouden.
Wanneer de sluis is volgelopen met water, zal de sluiswachter een deur openen en een bemanningslid de andere, waarna deze weer aan boord gaat. De boot wordt langzaam uit de sluis gedreven door het water.
A 2 s m b
T
In b v h h 36
Langzaam maar zeker worden handmatige sluizen (bediend door een sluiswachter) vervangen door automatische sluizen. Dit type sluis kan op verschillende manieren in werking gezet worden: Een stang aan een kabel over het water gespannen: – Minder vaart vlak voor de stang. – Draai een kwartslag naar rechts. – Wacht op afstand tot de lichten aangeven dat de sluis klaar is. Een detector aan de wal: – Vaar langzaam langs de detector zodat uw boot door de detector geregistreerd wordt.
Sluissignalen
Geen licht: sluis buiten werking
Niet invaren: sluis buiten werking, telefoon
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
Automatische sluizen
Niet invaren: sluis in werking
Automatische sluizen: 1. Geavanceerde radar detector 2. Verkeerslichten 3. Controle cabine 4. Intercom 5. Blauwe stang (omhoog drukken), rode stang (omlaag trekken op moment van ongeval of verkeerde handeling) 6. Detector bij binnenkomst sluis: radar, stang, lus of foto-elektrisch. Bij het binnenvaren van een sluis ontvangt u een elektronisch apparaatje: – Wanneer u de sluis nadert, drukt u slechts eenmaal op de knop. Bij meerdere keren registreert het apparaat ook meerdere vaartuigen. U ontvangt een kaart bij betreding van een serie van automatische sluizen. Deze sluizen werken snel en makkelijk (geen hendels te bedienen) maar u bent wel als enige verantwoordelijk voor de handelingen en dient dan ook alles met grote zorgvuldigheid uit te voeren voor de veiligheid van uw boot en uw bemanning: –al deze sluizen beschikken over een noodsysteem waarmee de sluisdeuren gesloten kunnen worden. Sta samen met uw bemanning klaar om deze in werking te stellen in geval van nood; – zorg er te allen tijde voor dat de touwen niet verstrikt kunnen raken in de groeven tussen de stenen van de sluismuur; – verlaat de sluis onmiddellijk op het moment dat de sluisdeuren opengaan.
Geen toegang: sluis bereidt het invaren voor Invaren op eigen risico (standaard aanleggen niet mogelijk)
Vaar onmiddellijk de sluis binnen
Trapsluis In sommige gebieden zijn de sluizen trapsgewijs opgebouwd. Dit betekent dat terwijl u de ene passeert, de volgende automatisch voor u in gereedheid wordt gebracht. Het spreekt voor zich dat u het dienstdoende personeel waarschuwt indien u moet stoppen in het midden van een trapsluis. 37
INFRASTRUCTUUR VAN DE WATERWEGEN
Tunnels In principe vormen tunnels geen probleem zolang u zich aan de volgende regels houdt: het is niet toegestaan om in een tunnel of langs de aanvaarroute aan te leggen. Houd niet stil als u eenmaal onderweg bent; ontsteek uw lichten bij het binnenvaren van de tunnel; doof uw gasbrander en elke andere vuurbron. Rook in een besloten ruimte kan zeer gevaarlijk zijn; indien uw boot het begeeft of zich een ander incident voordoet in de tunnel, kunt u deze verlaten via de voetgangersweg; houd rekening met de beschikbare ruimte qua hoogte en blijf in het midden van de boot terwijl u door de tunnel vaart.
Borden en signalering U bent misschien geneigd om uw scheepshoorn te gebruiken om een andere boot te begroeten maar vergeet niet dat er op het vaarwater specifieke hoornsignalen bestaan om uw intenties kenbaar te maken. Deze signalen vindt u op de achterkant van dit kapiteinshandboek: leer ze te gebruiken voor het geval u ze nodig heeft bij een moeilijke handeling of bij slecht zicht. U vindt op de achterzijde tevens een overzicht van de waarschuwingssignalen die het meest voorkomen op de binnenlandse waterwegen. Vaartekens die een beperking of een verplichting weergeven, zijn afgebeeld in rood en zwart op een witte achtergrond. Signalen die informeren, worden meestal in blauw of groen weergegeven. Sluizen en bruggen kennen hun eigen specifieke signalen en lichten.
Andere waterweggebruikers
38
Tijdens uw tocht deelt u de waterwegen met vele andere gebruikers. Denk hierbij aan commerciële vaartuigen, vissersboten, zeilboten, zwemmers en bewoners aan de waterkant. Er is voldoende ruimte voor iedereen zolang allen zich aan een aantal fatsoensregels houden: houd voldoende afstand van vissersboten en verminder vaart wanneer u ze nadert; passeer aangelegde boten langzaam en op gepaste afstand; sommige oevers vallen onder privé-terrein dus ga niet zomaar overal aan land; houd u aan de toegestane snelheid. Om u ervan te verzekeren dat u niet te snel gaat, kijk naar de golfslag die u veroorzaakt met de boot; deze zou niet tegen de oever mogen slaan; blijf niet voor een commercieel schip uit varen als dat betekent dat het vertraging voor het schip oplevert bij de volgende sluis. De commerciële schipper is tenslotte aan het werk en zijn tijd is kostbaar; van tijd tot tijd zult u op de rivieren jongeren in kano’s, zeilbootjes en roeibootjes tegenkomen. Houd gepaste afstand aangezien zij vaak onervaren zijn op het water.
Le Boat basis
Adres
Telefoonnummer
GPS coördinaten
België
Nieuwpoort Gent
Brugse Vaart 48, B - 8620 Nieuwpoort Portus Gande, Veerkai, B - 9000 Gent
0032 (0) 582 366 23 0032 (0) 582 366 23
E2° 46.271` N51° 8.304` E3° 44.054` N51° 3.224`
14, Quai de la Paix Nord, F - 30300 Beaucaire Port de Plaisance, F - 71500 Branges Le Grand Bassin, F - 11492 Castelnaudary Base Nautique, rue Magny, F - 89660 Châtel Censoir Rue du Port, F - 45360 Châtillon-sur-Loire Bassin de la Jonction, F - 58300 Decize Le Moulinat, F - 46140 Douelle Port de Plaisance, F - 88240 Fontenoy-le-Château Halte Nautique Ile Sauzay, F - 70100 Gray Port du Canal, F - 57400 Hesse Port Minervois, F - 11200 Homps Quai François Mitterrand, F - 16200 Jarnac 44, l’Ecluse, F - 47430 Le Mas d’Agenais Port de Plaisance BP 8, F - 35480 Messac 17, Rue Pierre et Marie Curie, F - 89400 Migennes Capitainerie, Rue des Oules, Port Canal, F - 82000 Montauban 7, Quai d’Alsace, F - 11100 Narbonne Port Cassafières, F - 34420 Portiragnes Bismarckstraße 153, D - 66121 Saarbrücken 2 Quai du canal, F - 30800 Saint Gilles La Gare d’Eau, F - 21170 Saint-Jean-de-Losne Petites Ilotes, F - 58190 Tannay Port de Plaisance, F - 11800 Trèbes
0033 (0) 466 594 608 0033 (0) 385 749 233 0033 (0) 468 945 294 0033 (0) 386 810 731 0033 (0) 238 310 964 0033 (0) 386 254 664 0033 (0) 565 200 879 0033 (0) 329 304 398 0033 (0) 384 649 525 0033 (0) 387 036 174 0033 (0) 468 912 400 0033 (0) 545 365 998 0033 (0) 553 895 080 0033 (0) 299 346 011 0033 (0) 386 800 860
E4° 37.964` N43° 48.413` E5° 10.7` N46° 38.597` E1° 57.43` N43° 18.75` E3° 37.82` N47° 31.98` E2° 45.47` N47° 35.66 E3° 27.276` N46° 49.276` E1° 21.72` N44° 28.398` E-2° 20.76` N47° 15.52` E5° 35.642` N47° 27.011` E7° 2.606` N48° 41.496` E2° 43` N43° 16.14` W0° 10.41` N45° 40.682` E0° 13.127` N44° 24.795` W1° 48.842` N47° 49.616` E3° 30.40` N47° 57.71`
0033 (0) 563 205 524 0033 (0) 468 651 455 0033 (0) 467 909 170 0033 (0) 387 036 174 0033 (0) 466 872 266 0033 (0) 380 270 350 0033 (0) 386 293 552 0033 (0) 468 787 375
E1° 20.43` N44° 0.46` E2° 59.868` N43° 11.25` E3° 22.32` N43° 17.49` E7° 0.222` N49° 13.676` E4° 26.20` N43° 40.54` E5° 15.757` N47° 6.38` E3° 37.202` N47° 21.624` E2° 26.647` N43° 12.604`
Duitsland Jabel Marina Wolfsbruch Potsdam
Yachthafen Maribell, Am Ufer 1-2, D - 17194, Jabel Wolfsbruch 3, D - 16831 Kleinzerlang Yachthafen Burchardi, Kastanienallee 22C, D - 14471 Potsdam
0049 (0) 339 215 0956 E12° 32.375` N53° 31.857` 0049 (0) 339 215 0956 E12° 53.97` N53° 10.85` 0049 (0) 339 215 0956 E13° 1.78` N52° 23.27`
Nederland Woudsend
De Zwaan 18, NL - 8551 RK Woudsend Palmboschweg 18, NL - 3853 LB Ermelo
0031 (0) 514 591 251 0031 (0) 514 591 251
Frankrijk Beaucaire Branges Castelnaudary Châtel Censoir Châtillon-sur-Loire Decize Douelle Fontenoy-le-Château Gray Hesse Homps Jarnac Le Mas d’Agenais Messac Migennes Montauban Narbonne Port Cassafieres Saarbrücken Saint Gilles Saint-Jean-de-Losne Tannay Trèbes
Strand Horst Italië
Casale Precenicco Porto Levante
Engeland Horning (Norfolk Broads) Benson (Thames) Schotland Laggan, (West Highland Sailing) Ierland Belturbet Carrick-on-Shannon Portumna
BASISGEGEVENS
Land
E5° 38.43` N52° 56.71` E5° 33.87` N52° 18.99
Via Nuova Trevigianadi Lughignano N. 1, I - 31032 Casale Sul Sile 0039 (0) 339 192 2161 E12° 18.22` N45° 38.17` Piazza Roma 14, I - 33050 Precenicco – Udine 0039 (0) 043 158 9710 E13° 4.697` N45° 47.376` Club Nautico Marina Nuova de Porto, Via C.Columbo 37E, I - 45014 Porto Levante Di Porto Viro (RO) 0039 (0) 426 666 025 E12° 19.538` N45° 2.687` Ferry View Road, Horning, Norfolk, NR12 8PT Waterfront, Benson, OX10 6SJ Laggan Locks, Spean Bridge, Inverness, PH34 4EB The Marina, Belturbet, Co. Cavan, Ireland The Marina Carrick-on-Shannon, Co. Leitrim, Ierland Connaught Harbour Portumna, Co. Galway, Ierland
0044 (0) 1692 630 614 0044 (0) 1491 824 067 0044 (0) 1809 501 234 00353 (0) 499 522 933 00353 (0) 719 627 621 00353 (0) 909 741 120
E1° 28.258` N52° 41.666` W1° 6.912` N51° 37.19` W4° 49.576` N57° 1.575` W7° 26.435` N54° 6.324` W8° 5.86` N53° 56.64 W8° 11.743` N53° 5.558`
39
VAARTEKENS
Blijf aan de zijkant van het kanaal als aangegeven
VERBODSTEKENS
In-, uit-, of doorvaren
Sectie gesloten
Verboden in te halen of te kruisen
Inhalen verboden voor konvooien
Keerpunt
Verboden voor anker te gaan
Beperkte doorvaarhoogte
Verboden aan te meren
Beperkte waterbreedte
Verboden te keren
Afstand tot vaargeul vanaf de oever
Verplichte vaarrichting
Boeien aan rechterzijde (stroomopwaarts) Baken op rechteroever (stroomopwaarts)
Drinkwater
Boeien aan linkerzijde (stroomopwaarts)
Waterskiën toegestaan
Baken op linkeroever (stroomopwaarts)
Telefoon
SLUIZEN
Vaarwegensplitsing
SCHEEPSTOETER (4 seconden) Attentie
Buiten gebruik Sluis gesloten Voorbereiden voor invaren
(1 seconde) Ik wijk uit naar stuurboord (rechts) Ik wijk uit naar bakboord (links) Ik ga achteruit
INFORMATIETEKENS Eind van verbod of gebod
Nu sluis invaren
Ik kan niet manoeuvreren Botsingsgevaar
In-, uit-, of doorvaren toegestaan
BRUGGEN Ik wil stuurboord (rechts) inhalen
Aankomende boten
Ik wil bakboord (links) inhalen Doorvaren verboden
Hoogspanningskabels
Verplicht naar bakboordof stuurboordkant te varen
BOEIEN
Hoofdwaterweg, neven waterweg
BEPERKINGSTEKENS Beperkte diepte
GEBODSTEKENS
In-, uit-, of doorvaren toegstaan (met tegenliggend verkeer)
Maximale toegestane snelheid .. km p/u
Verboden in aangegeven gebied te verblijven
Verboden om golven te veroorzaken
Voor anker gaan toegestaan
Aanmeren toegestaan
Wees extra voorzichtig
40
In-, uit-, of doorvaren toegstaan (geen tegenliggend verkeer)
Verplicht te stoppen onder bepaalde omstandigheden
Geef een geluidssignaal!
Inhalen verboden
Aanmeren toegestaan
Niet-vrij varende veerpont
Verboden te varen buiten het aangegeven gebied
Niet inhalen Ik keer over stuurboord (rechts) Ik keer over bakboord (links)