1
OBSAH 1 2 3 4 5 5.1 5.2 6 7 7.1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20.1 20.2 20.3 21 22 22.1 22.2
OBSAH ÚVOD ZÁKLADNÍ POPIS STAVBY KLIMATICKÉ PODMÍNKY ENERGETICKÉ BILANCE OBJEKTU TEPELNÁ ZTRÁTA BILANCE POTŘEBY TEPLA POPIS OTOPNÉ SOUSTAVY ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA OTOPNÉ PLOCHY POTRUBÍ A IZOLACE ARMATURY REGULACE PŘÍPRAVA TEPLÉ VODY ZDRAVOTNĚ TECHNICKÉ INSTALACE ELEKTROINSTALACE POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ BEZPEČNOST A HYGIENA PROPLACH A PROVOZNÍ ZKOUŠKY OPATŘENÍ VLIVU STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ENERGETICKÉ NÁROKY POŽADAVKY NA NAVAZUJÍCÍ PROFESE STAVBA SILNOPROUD, SLABOPROUD, MĚŘENÍ A REGULACE ZDRAVOTNĚ TECHNICKÉ INSTALACE ZÁVĚR PŘÍLOHY TEPELNÉ ZTRÁTY VÝKAZ VÝMĚR
1 2 3 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 8 8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
ÚVOD
2
Tento projekt řeší vytápění a ohřev teplé vody v obecním úřadě Chožov. Systém vytápění je řešen jako teplovodní otopná soustava s teplotním spádem 55/45°C. Zdrojem tepla bude tepelné čerpadlo vzduch/voda. Otopná plocha bude provedena deskovými otopnými tělesy s bočním a se spodním napojením. Systém vytápění bude řízen ekvitermně a lokálně dle prostorové teploty termostatickými ventily. Pro zhotovení projektu bylo použito následujících podkladů: a) b) c) d)
platné zákony a vyhlášky ČR zaměření stavby konzultace se zadavatelem projektu požadavky investora
Při řešení projektu kromě závěrů z výše uvedených podkladů, bylo vycházeno ze závazných podmínek platných norem, směrnic a předpisů:
Nařízení vlády č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací Vyhláška vlády č. 193/2007- Sb., kterou se stanoví podrobnosti účinnosti užití energie při rozvodu tepelné energie a vnitřním rozvodu tepelné energie a chladu Vyhláška vlády č. 6/2003 Sb., kterou se stanoví hygienické limity chemických, fyzikálních a biologických ukazatelů pro vnitřní prostředí pobytových místností některých staveb Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Zákon č. 458/2000 Sb., ve znění 262/2002 Sb., 151/2002 Sb., 278/2003 Sb., 356/2003 Sb., 670/2004 Sb., 342/2006 Sb., 186/2006 Sb., 296/2007 Sb., 124/2008 Sb., 158/2009 Sb., 223/2009 Sb., 227/2009 Sb., 281/2009 Sb., 155/2010 Sb., 211/2011 Sb., 299/2011 Sb., 420/2011 Sb., 165/2012 Sb., 350/2012 Sb., 90/2014 Sb. o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Zákon č. 406/2000 Sb., ve znění 359/2003 Sb., 694/2004 Sb., 180/2005 Sb., 177/2006 Sb., 214/2006 Sb., 574/2006 Sb., 186/2006 Sb., 393/2007 Sb., 124/2008 Sb., 177/2006 Sb, 223/2009 Sb., 299/2011 Sb., 53/2012 Sb., 165/2012 Sb., 318/2012 Sb., 310/2013 Sb. o hospodaření energií ČSN EN 12831 „Tepelné soustavy v budovách - Výpočet tepelného výkonu“ ČSN EN 12828 „Tepelné soustavy v budovách - Navrhování teplovodních tepelných soustav„ ČSN 06 0310 „Tepelné soustavy v budovách - Projektování a montáž“
a další zákonná ustanovení platná pro tento typ objektů. Obecně lze konstatovat, že je nutno v rámci profese vytápění zajistit kromě požadavků z výše uvedených bodů následující funkce:
zajistit tepelnou pohodu a distribuci tepla v místnostech s požadavkem na vytápění provozní systém optimalizovat z hlediska investičních a provozních nákladů zajistit spolehlivě fungující systémy
10/2015
č.15053
2/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
3
ZÁKLADNÍ POPIS STAVBY
Jedná se o objekt obecního úřadu. Budova je jednopodlažní. Podlahová plocha objektu činí 220 m2. Objekt obsahuje 2 kanceláře, zasedací místnost, malý sál, hygienické zázemí.
4
KLIMATICKÉ PODMÍNKY
Podle ČSN EN 12 831 - tepelné soustavy v budovách – výpočet tepelného výkonu, leží RD v oblasti venkovní výpočtové teploty te = -12°C (okres Louny) Základní údaje: venkovní výpočtová teplota nejnižší průměrná teplota v otopném období počet dnů otopného období
-12°C 4,1°C 229 dní
Tepelně technické vlastnosti stávajících hlavních stavební konstrukcí, které ovlivňují tepelnou ztrátu objektu: obvodová stěna 0,21 W/m2K podlaha k zemině 0,87 W/m2K strop k půdě 0,36 W/m2K okna 1,20 W/m2K Vnitřní výpočtové údaje místností: Dle ČSN 73 0540-3 „Tepelná ochrana budov - Část 3: Návrhové hodnoty veličin“ byly vnitřní výpočtové teploty vytápěných místností stanoveny následovně: Zima ti = 15°C; ti = 20°C; ti = 20°C; ti = 20°C;
chodby kancelář zasedací místnost WC, předsíň
Léto negarantováno; negarantováno; negarantováno; negarantováno;
5
ENERGETICKÉ BILANCE OBJEKTU
5.1
Tepelná ztráta
Tepelná ztráta byla vypočtena dle ČSN EN 12 831 - Tepelné soustavy v budovách - Výpočet tepelného výkonu. Celková tepelná ztráta objektu : 14,95 kW
5.2
Bilance potřeby tepla:
Vytápění
24,1 MWh/rok = 86,8 GJ
Ohřev teplé vody
5,0 MWh/rok = 17,9 GJ 29,1 MWh/rok = 104,6 GJ
10/2015
č.15053
3/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
Spotřeba paliva a elektrické energie: 1) Vytápění a ohřev TV tepelným čerpadlem vzduch/voda, COP 3 (tepelný faktor) Spotřeba elektrické energie: 9,7 MWh Uvedené hodnoty spotřeby tepla jsou orientační. Při výpočtu potřeby tepla se vychází s odhadovaného využití zdrojů tepla, z průměrné teploty v otopném období a počtu dní otopného období.
6
POPIS OTOPNÉ SOUSTAVY
Navrženým systémem vytápění je dvoutrubková teplovodní otopná soustava o teplotním spádu 55/45°C s otopnými tělesy. Zdrojem tepla bude tepelné čerpadlo vzduch voda, který bude umístěn na fasádě. V technické místnosti bude systémová jednotka tepelného čerpadla, která obsahuje zásobník teplé vody, elektrokotel, pojistné a zabezpečovací zařízení. Rozvod potrubí bude proveden z uhlíkové oceli. Systém vytápění bude řízen ekvitermně a lokálně dle prostorové teploty termostatickými ventily. Celkový objemový průtok vody soustavou činí 1510 kg/h, tlaková ztráta systému činí 25 kPa. V rámci vytápění budou provedeny stavební přípomoce, úprava rozvodu vody a napojení na nový zdroj tepla, úprava elektroinstalace pro nový zdroj tepla. Dále v místnosti sálu m.č.114 bude provedena výměna stávajícího okna za nové s izolačním dvojsklem o rozměru 1780x1480 mm.
7
ZDROJ TEPLA
7.1
Tepelné čerpadlo vzduch/voda
Zdrojem tepla pro vytápění a ohřev teplé vody je navržené kompaktní tepelné čerpadlo vzduch/voda s modulací výkonu např. Nibe F2040-16. Tepelné čerpadlo bude osazeno na fasádu na konzoli dle návodu výrobce, aby se zamezilo snadnému přístupu neoprávněným osobám. Kondenzát od tepelného čerpadla bude sveden do kanalizace. Odvod kondenzátu bude vybaven ohřevem, aby se zamezilo zamrznutí. V technické místnosti bude osazena systémová jednotka tepelného čerpadla např. Nibe VVM32. Vnitřní jednotka bude tvořena zásobníkovým ohřevem vody o objemu 180 litrů, elektrokotlem 9 kW, oběhovými čerpadly, vyrovnávací nádobou 26 litrů, akumulační nádobou 10 litrů, řídicím systémem. Venkovní jednotka s vnitřní bude propojena potrubím a komunikačním kabelem. Řízení tepelného čerpadla bude autonomní. V kanceláři bude umístěná prostorová jednotka RMU 40. Parametry TČ-venkovní jednotky (F2040-16): Hladina akustického výkonu: Lw=68 dB Hladina akustického tlaku (2m): Lp=54 dB Nominální topný výkon: 9,58 kW (A2/W35) COP (A2/W35): 3,78 Chladivo: R410A Připojení: G 1“ Rozměry VxŠxH: 1450x1145x452 mm Váha: 135 kg Ele: 230V/50Hz/25A/5A/4,9kW (kabel 3Cx4mm2) komunikace se systémovou jednotkou: 3x0,5mm2 stíněný venkovní čidlo: kabel 2x0,5mm2 10/2015
č.15053
4/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
Parametry TČ vnitřní jednotky VVM320: Dodatečný výkon (elektrokotel) – 9 kW Objem zásobníku TV: 180 litrů Rozměry VxŠxH: 1875x600x610 mm Hmotnost: 146kg Požadavky na profese: ELE : TČ F2040-16: VVM320:
230V; 25A; 4,9kW 3x230V/32A nebo 3x400/16A; 9kW
ZTI : odvod kondenzátu od venkovní jednotky připojení systémové jednotky na rozvod ZTI
8
OTOPNÉ PLOCHY
V objektu pod okny, na chodbách a WC jsou osazeny stávající nástěnné elektrické konvektory, které budou demontovány a budou předány obci Chožov, stávající elektroinstalace od připojeným konvektorů bude řádně zaizolována. Jsou navržena desková otopná tělesa s bočním a se spodním napojením výšky 600 mm. V kancelářích 103 a 104 budou osazena otopná tělesa se spodním napojením. Připojení otopných těles bude provedeno ze zdi a tělesa budou napojena rohovým regulačním a uzavíracím H-šroubením. Osadí se termostatickou hlavicí. V ostatních částech budovy budou osazena desková otopná tělesa s bočním napojením. Na soustavu se napojí přes termostatický ventil a regulační šroubení. V zasedací místnosti a sále budou osazeny digitální programovatelné termostatické hlavice s týdenním programem. V ostatním budou osazeny klasické termostatické hlavice.
9
POTRUBÍ A IZOLACE
Pro rozvod potrubí je navržena uhlíková ocel spojovaná lisováním o dimenzích 15, 18 22, 28 a 35 mm. Rozvod potrubí bude veden především volně po stěně nad podlahou. V kancelářích bude potrubí vedeno v drážce ve zdi. Propojovací potrubí od venkovní jednotky k vnitřní jednotce bude tepelně izolováno návlekovou izolací z kaučuku tl. 25 mm. Potrubí vedené v drážce a v prostupech stěnou bude opatřeno tepelnou izolací 13 mm. Potrubí vedené v technické místnosti bude opatřeno tepelnou izolací tl. 20 mm. Dilatace potrubí bude zachycena přirozenými ohyby. Při průchodu potrubí stavební konstrukcí nebo stavební dilatací bude potrubí vedeno v chráničce, která bude umožňovat volný pohyb potrubí.
10
ARMATURY
Potrubí u tepelného čerpadla vnitřní jednotky se opatří armaturami dle schématu: filtry, uzavíracími kohouty, odvzdušněním a vypouštění. Otopná soustava bude v nejnižším místě opatřeno vypouštěním a v nejvyšších místech opatřeno odvzdušněním. Otopná tělesa se spodním napojením budou na otopnou soustavu napojena rohovým Hšroubením. Otopná tělesa s bočním napojením se na otopnou soustavu napojí přes termostatický 10/2015
č.15053
5/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
ventil a regulační šroubení. Otopná tělesa v zasedací místnosti a sále se osadí digitálními programovatelnými hlavicemi. Ostatní tělesa budou osazena klasickými hlavicemi.
11
REGULACE
Součástí dodávky sestavy tepelného čerpadla bude autonomní regulace s řídící jednotkou a ovládáním s možností nastavení utlumení týdenním programem, která je součástí vnitřní systémové jednotky VVM320. Na systémovou jednotku se připojí prostorová jednotka RMU 40, která bude osazena v jedné z kanceláří dle požadavku stavebníka. Otopná tělesa v zasedací místnosti a sálu (místnosti č. 105 a 114) budou opatřeny digitálními programovatelnými hlavicemi s týdenním programem.
12
PŘÍPRAVA TEPLÉ VODY
Příprava teplé vody bude provedena v zásobníkovém ohřívači tepelného čerpadla o objemu 180 litrů, který je umístěn ve vnitřní jednotce VVM320. Studená voda před napojením ohřívače bude opatřena pojistným ventilem, expanzní nádobou 8litrů, zpětnou klapkou, kulovým uzávěrem.
13
ZDRAVOTNĚ TECHNICKÉ INSTALACE
Součástí vytápění je nutné provést úpravu rozvodů ZTI. V úklidové místnosti je osazen stávající boiler, který bude demontován. Potrubí studené a teplé vodu bude odsud zavedeno do technické místnosti, kde se napojí systémová jednotka. Na přívodu studené vody do systémové jednotky bude osazen kulový kohout, zpětná klapka, expanzní nádoba o objemu 8 litrů a pojistný ventil. Na potrubí teplé vody bude osazen kulový kohout. Do technické místnosti bude zavedena kanalizace pro odvodnění pojistných ventilů a odvodu kondenzace o venkovní jednotky tepelného čerpadla.
14
ELEKTROINSTALACE
V rámci vytápění je nutné provést úpravu elektroinstalace. Jednotlivé požadavky jsou sepsány v kapitole 20.2. Je potřeba přivést z rozvaděče samostatně jištěné přívody napájení pro venkovní a vnitřní jednotku. Dále je zapotřebí propojení venkovního čidla, prostorové jednotky, komunikace mezi jednotkami TČ.
15
POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
Součástí systémové jednotky je expanzní nádoba o objemu 10 litrů a pojistný ventil 3 bar. Systém vytápění bude doplněn o expanzní nádobu o objemu 8 litrů. Na přívodu studené vody do ohřívače teplé vody bude potrubí osazeno tlakovou expanzní nádobou Refix DD 8/10 o objemu 8 litrů.
16
BEZPEČNOST A HYGIENA
Zdroje tepla a ostatní zařízení ÚT mohou obsluhovat jen osoby, které jsou seznámeni s provozními předpisy veškerého zařízení. Hlučnost a vibrace v zařízení ÚT způsobují oběhová čerpadla, která budou od potrubí a stavebních konstrukcí pružně uložena.
10/2015
č.15053
6/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
PROPLACH A PROVOZNÍ ZKOUŠKY
17
Před vyzkoušením a uvedením do provozu se systém dle ČSN 06 0310 propláchne, provede se zkouška těsnosti, dilatační, topná zkouška a celkové vyregulování otopného systému dle projektové dokumentace. O provedených zkouškách bude řádně sepsán protokol. Výpočet zaregulování otopné soustavy provede firma dle skutečné dodaných typů termostatických ventilů a šroubení.
OPATŘENÍ VLIVU STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
18
Zájem investora je vytvořit budovu s minimálním vlivem na životní prostředí, maximálně vyhovující požadavkům ekologie.
ENERGETICKÉ NÁROKY
19
Všechna výše uvedená zařízení mohou spolehlivě plnit svoji funkci jenom tehdy, je-li plynule zajišťována dodávka všech druhů potřebných energií v potřebné kvalitě a kvantitě, tj.
Elektrická energie ze sítě: 230V a 400V
POŽADAVKY NA NAVAZUJÍCÍ PROFESE
20
Níže uvedené požadavky shrnují nároky na navazující profese tak, aby navržená zařízení byla plně funkční.
Stavba
20.1
V rámci stavebních profesí bude nutno zajistit následující práce: výměna stávajícího okna za nové s izolačním dvojsklem U=1.1 W/m2.K, rozměr 1780x1480 mm provedení veškerých prostupů pro trasy, tyto otvory budou symetricky větší, než je jmenovitý rozměr potrubí (včetně izolace) tak, aby byla možná montáž zařízení, prostup bude pružně utěsněn provedení drážek pro vedením potrubí zpětné dozdění prostupů po montáži provedení interiérových úprav, začištění stěn a vymalování zajištění přístupu k prvkům vyžadujícím pravidelný servis tak, aby byla možná údržba a zabráněno manipulaci cizích osob zajištění řádného osvětlení pro montáž, údržbu a servis zařízení zajištění odpovídajících dopravních cest nejen pro první namontování zařízení, ale i pro pravidelnou údržbu, servis a opravy zařízení
Silnoproud, slaboproud, měření a regulace
20.2
přívod elektrické energie k venkovní jednotce tepelného čerpadla 230V; 4,5kW (samostatně jištění kabel 3Xx4, jistič C25/1) Přívod elektrické energie k systémové jednotce v technické místnosti 3x400V/16A nebo 3x400/32A; 9kW (samostatně jištěný kabel 5C2,5mm2, jištění B16/3, nebo B32/3) propojení tepelného čerpadla a systémové jednotky komunikačním kabelem 3x0,5mm2 stíněný propojení venkovního čidla kabelem 2x0,5mm2
10/2015
č.15053
7/8
D.1.4b VYTÁPĚNÍ
komunikační kabel pro prostorovou jednotku RMU40, datový kabel 4x0,5mm2 zapojení ohřevu kondenzátu do tepelného čerpadla Jištění a uzemnění zařízení
Zdravotně technické instalace
20.3
demontáž stávajícího zásobníku teplé vody přívod studené a teplé vody z úklidové komory do technické místnosti a propojení na systémovou jednotku vč. armatur přívod kanalizace do technické místnosti DN32 odvod kondenzátu od venkovní jednotky přepad pojistných ventilů zaústit do kanalizace
21
ZÁVĚR
Tento projekt, část vytápění zohledňuje veškeré závěry a technická řešení dle požadavků a na základě porad, které byly v průběhu zpracování akce. Tato dokumentace nenahrazuje dokumentaci dodavatelskou (realizační), kterou si dodavatel zpracuje dle vlastních potřeb na konkrétní dodaná zařízení tak, aby byla možná montáž zařízení. Ten, kdo s projektem bude dále pracovat, musí vzít v úvahu veškeré aspekty a v případě zjištěných disproporcí kontaktovat zpracovatele projektu či uvažovat s nákladnější variantou (zvláště při stanovení ceny). Před zahájením montáže a dodávek je nutno při převzetí staveniště zkontrolovat, zda projektové řešení odpovídá skutečnosti na stavbě a zařízení lze do daného prostoru umístit a upřesní dle skutečnosti na stavbě. Bez této kontroly dodavatele není možno brát odpovědnost za škody vzniklé dodávkou, kterou není možno do prostoru umístit. V případě využití projektu k jiným účelům, než pro které byl zpracován, nebere zpracovatel jakékoli záruky za případné škody. Při realizaci stavby je nutné dbát na koordinaci (např. souběh, křížení potrubí) ostatních profesí. Veškeré trubní rozvody budou zkoordinovány na stavbě. Veškeré prvky jsou uvažovány jako referenční, a proto není ze strany projektanta námitek proti jejich náhradě za předpokladu odsouhlasení jejich náhrady vyšším odběratelem. Je však nutné dodržet veškeré technické parametry.
10/2015
č.15053
8/8