D-46451-2012
Zaměřeno na to podstatné
DRÄGER SAVINA® 300
2|
Jak Vám může ventilátor pomoci si usnadnit
D-11112-2010
D-46454-2012
každodenní práci?
D-10997-2010
Každý den se snažíte poskytovat svým pacientům tu nejlepší možnou péči. V náročném prostředí JIP nebo i v oblasti akutní péče potřebujete ventilátor, na který se můžete spolehnout, a to v jakékoli situaci. Je důležité mít spolehlivý přístroj, který je univerzální, snadno se používá a jehož design je svou podstatou bezpečný. Klíčovými faktory v akutní medicíně zůstávají využití všech pracovníků a nedostatek času. Přístroje, jejichž obsluha je intuitivní, mohou pomoci zvýšit Vaši efektivitu a umožní Vám se více zaměřit na pacienta.
D-63006-2012
D-76029-2013
D-46455-2012
|3
SPOLEHLIVOST SE SETKÁVÁ S FLEXIBILITOU
VENTILACE, KTERÁ JE ŠETRNÁ A KTERÁ CHRÁNÍ,
Po celém světě již zajistily ventilační přístroje Savina více než 800 milionů hodin kvalitní ventilace. Přístroj Savina 300 je vybaven integrovanou bezpečnostní koncepcí, díky níž je partnerem, na kterého se můžete spolehnout. Je navržen tak, aby vyhovoval požadavkům na ventilaci dokonce i u pacientů v nejkritičtějším stavu, ale současně byl dostatečně flexibilní, aby se mohl používat kdekoli ve Vašem nemocničním zařízení.
SOUČASNĚ JE ALE I VÝKONNÁ A EFEKTIVNÍ
Váš tým bude přístroj Savina 300 s jistotou používat už v krátké době. Díky velkému barevnému dotykovému displeji a intuitivnímu řídicímu systému, který se soustředí na nejdůležitější funkce, je konfigurace a obsluha jednotky velmi jednoduchá. Přístroj Savina 300 poskytuje sofistikované funkce pro řízení svého chování, které podporují pro pacienta šetrné strategie ventilace. Ventilační systém s turbínovým pohonem kromě toho přináší potřebnou flexibilitu v kombinaci s uznávanou kvalitou ventilace od firmy Dräger.
4|
Funkce, které potřebujete
v jednom přístroji SNADNÉ POUŽITÍ
–– Intuitivní pro jednoduchou obsluhu a rychlou konfiguraci –– Standardní uživatelské rozhraní firmy Dräger přináší vyšší jistotu při použití a zkracuje čas potřebný pro zaškolení –– Rychlá provozní připravenost spojená s automatickou kontrolou přístroje –– Inteligentní zpracování alarmů umožňuje rychlou reakci v případě alarmových situací u pacienta –– Hladké a vodovzdorné povrchy umožňují snadné čištění a dezinfekci
VYSOKÝ VENTILAČNÍ VÝKON
–– Celá řada ventilačních režimů (např. PC-APRV, VC-MMV, AutoFlow) –– Spontánní dýchání nezatěžující pacienta s vynikající dobou odezvy triggeru díky turbíně –– Volné dýchání díky funkci AutoFlow v režimu ventilace s konstantním objemem při minimálním tlaku –– Pokročilá neinvazivní ventilace (NIV) –– Rozšířené funkce grafického rozhraní, které zobrazují cykly, trendy a deníkové záznamy –– Pediatrická ventilace s rozšířenou detekcí spouštění a s nízkými dechovými objemy až 20 mL
NEZÁVISLOST NA PŘÍVODU PLYNU A NAPÁJENÍ
–– Zabudovaná turbína s rychlou dobou odezvy, trvalý zdroj vzduchu o vysokém průtoku až 250 L/min –– Pět hodin nezávislé ventilace díky zabudovaným a externím bateriím –– Rychle může být připojena transportní zásobovací jednotka (TSU), která umožňuje ergonomickou manipulaci s lahvemi s plynem –– Lůžková spojka umožňující rychlé propojení mezi ventilátorem a nemocničním lůžkem –– Přípojka pro kyslík pod nízkým tlakem (LPO) umožňující ventilaci bez centrálního rozvodu plynu
D-64714-2012
|5
6|
Spolehlivá funkce
v každé fázi
Neinvazivní ventilace
Zotavení
Prevence
Invazivní ventilace
Stabilizace
Odvykání
Spolehlivý společník na cestě zajištění dýchání: Savina® 300 poskytuje invazivní a neinvazivní léčbu v rámci jednoho přístroje, v prostředí péče o akutní i chronické případy nebo dokonce i při převozu.
PREVENCE
ODVYKÁNÍ
–– Komplexní NIV umožňuje předejít nebo odložit intubaci a snížit rizika, která jsou s intubací spojená1,2 –– Citlivé a přesné spouštění snižuje námahu spojenou s dýcháním
– Funkce PC-BIPAP3 napomáhá průběžnému odvykání tím, že umožňuje hladký přechod mezi mechanickou ventilací a přirozeným dýcháním – Harmonizované a automatické odvykání s funkcí Mandatory Minute Ventilation (Mandatorní minutová ventilace – VC-MMV) v kombinaci s funkcí AutoFlow® – Citlivé spouštění a rychlá odezva na požadovanou vysokou průtokovou podporu při tlakově řízené ventilaci
STABILIZACE
––AutoFlow® automaticky nastavuje tlakovou úroveň podle měnících se stavů plicní mechaniky pacienta při ventilaci s konstantním objemem ––PC-APRV zlepšuje ventilaci a vydechování CO2, nebo umožňuje spontánní dýchání v kombinaci s krátkodobým snížením tlaku z vyšší tlakové úrovně ––Asistovaná ventilace s ochranou plic s funkcí PC-AC zabraňuje škodlivým tlakům ––Integrovaná kapnografie umožňující soustavné monitorování výměny CO2
ZOTAVENÍ
––NIV může omezit počty opětovných intubací a infekcí a zkrátit dobu pobytu na JIP4 ––Spontánní dýchání díky funkci CPAP/PS
1
Ram FSF et al., The Cochrane Library 2005, Issue 4
2
Lightowler J, Wedzicha JA et al., BMJ 2003; 326; 18
3
BIPAP – obchodní známka se používá v rámci licence
4
Ferrer M; Am J RespirCrit Med Vol. 168. pp. 1438-1444, 2003
|7
Příslušenství
MT-0575-2007
NIV CELOOBLIČEJOVÁ MASKA CLASSICSTAR ®
K přístroji Savina 300 firma Dräger nabízí široké spektrum speciálních příslušenství. Celoobličejová maska ClassicStar NIV je konstruována pro neinvazivní ventilační terapii. Díky polštářku naplněnému vzduchem může být tato maska individuálně upravena podle obličeje pacienta, a tak zajišťuje efektivní terapii.
Přeprava
D-43492-2012
TRANSPORTNÍ ZÁSOBOVACÍ JEDNOTKA, LŮŽKOVÁ SPOJKA, SADA AKUMULÁTORŮ
Dostatečná flexibilita, která umožňuje, aby byl přístroj používán téměř kdekoli v rámci Vašeho nemocničního zařízení, až pět hodin nezávislé ventilace díky zabudovaným akumulátorům a externímu napájení, transportní zásobovací jednotka pro dvě plynové lahve a lůžková spojka umožňující rychlé připojení ventilátoru k nemocničnímu lůžku v průběhu převozu.
Školení
D-46355-2012
SAVINA 300 ŠKOLENÍ O PRODUKTU
Firma Dräger Vám pomáhá při každodenní práci v nemocnici také nabídkou on-line školení. Díky našemu interaktivnímu produktovému školicímu programu získáte o přístroji Savina 300 užitečné informace a budete si moci snadno nacvičit intuitivní koncepci ovládání a naučit se obsluhovat přístroj.
Servis
D-32436-2011
DRÄGERSERVICE - JELIKOŽ JAKOST SE POČÍTÁ
Ať už jsou Vaše požadavky jakékoli, můžeme nabídnout servisní smlouvu, která Vám bude vyhovovat: Od prohlídek, přes preventivní údržbu až po kompletní servisní soubor služeb. Máme odpověď na Vaše individuální potřeby. Bez ohledu na rozsah služeb objednaných v rámci servisní smlouvy se Savina 300 dodává s osmiletou zárukou výrobce na turbínu*.
* Omezená záruka výrobce je podmíněna podmínkami stanovenými v návodu k použití. Platí pouze pro přístroje zakoupené po 1.1.2015.
Pokud budete potřebovat další informace a soubory ke stažení, navštivte stránky www.draeger.com
Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53–55 23558 Lübeck, Německo www.draeger.com
Výrobce: Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53–55 23558 Lübeck, Německo
Příslušného regionálního obchodního zástupce najdete zde: www.draeger.com/kontakt
ČESKÁ REPUBLIKA
Dräger Medical s.r.o. Obchodní 124 251 01 Čestlice Tel +420 272 760 141 Fax +420 272 769 242
[email protected]
Dräger - South East Europe Regional Management South East Europe Perfektastrasse 67 A-1230 Wien, Austria Tel +43 1 60 90 4809 Fax +43 1 69 95 497
[email protected]
90 67 977 | 15.08-3 | Communications & Sales Marketing | PP | PR | LE | Printed in Germany | Na bezchlorově běleném – ekologickém papíru | Změny vyhrazeny | © 2015 Drägerwerk AG & Co. KGaA
SÍDLO SPOLEČNOSTI