CZ
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja obsługi
1
2
ČESKY ...................................................................
4 CZ
SLOVENSKY .........................................................
23
MAGYAR ................................................................
41
POLSKI ..................................................................
55
3
Blahopřejeme Vám k nákupu nového šicího stroje
SINGER Confidence model Pixie Plus. Nové prvky modelu Confidence Pixie Plus: Vylepšené dvousměrné LED diodové osvětlení, které dokonale osvětlí šitý materiál. Singer je registrovaná ochranná známka společnosti The Singer Company Ltd. a jejích poboček. Copyright © 2008 Všechny práva vyhrazena po celém světě.
Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými, mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud osoba odpovědná za jejich bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používaní spotřebiče.
4
BLAHOPŘEJEME VÁM
CZ
K nákupu nového šicího stroje SINGER, jenž Vám v budoucnosti ulehčí šití nebo domácí opravy. S tímto strojem SINGER máte ty nejlepší předpoklady k objevení a rozvinutí svých tvořivých schopností pro sebe i ve prospěch své rodiny. Brzy zjistíte, že pracujete s mimořádně praktickým šicím strojem a že stroj SINGER nabízí všechny možné technické výhody. Pro bezporuchový provoz šicího stroje SINGER dodržujte, prosíme, následující pokyny: Ručním kolečkem na pravé straně stroje otáčejte jen proti směru otáčení hodinových ručiček Před zahájením práce a po jejím skončení zvedněte páčku pro zvedání patky od horní úvratě Při zahájení šití přidržte konce obou nití za patkou než ušijete několik prvních stehů. Používejte výhradně jehly SINGER ve správném typu a rozměru pro materiál, který právě šijete. Jehla nesmí být tupá, ohnutá nebo jinak poškozená. Používejte kvalitní nitě, které se netřepí a nejsou navazované uzlíky. Pravidelně čistěte podávací ústrojí a pouzdro cívky Výrobce si vyhrazuje právo změnit některé části, jejich velikost, příslušenství a technologický proces výroby bez předchozího upozornění. přejeme Vám mnoho příjemných hodin strávených tvůrčí prací se šicí strojem SINGER Pro evropská území: Tento šicí stroj Singer byl testován podle evropských norem a splňuje požadavky s ohledem na elektrické bezpečnostní rádiové interference a elektromagnetickou imunitu. Souhlas je zaznamenán značkou. Podle následujícího obrázku najdete na Vašem šicím stroji umístění sériového čísla. Vážený zákazníku: Doporučujeme Vám zaznamenat si pro pozdější reference sériové číslo Vašeho šicího stroje do určeného prostoru (dole). OBAL VÝROBKU. Byly splněny povinnosti vyplývající ze zákona č. 477/2001 Sb., o obalech, včetně uhrazení finančního příspěvku organizaci zajišťující využití obalového odpadu. Doporučujeme uschovat po dobu záruky obal výrobku včetně výplní, pro možnost bezpečného přepravení do servisního střediska. ODLOŽTE NA MÍSTO URČENÉ OBCÍ K UKLÁDÁNÍ ODPADU! ELEKTROODPAD Byly splněny povinnosti vyplývající ze zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech včetně uhrazení finančního příspěvku organizaci zajišťující recyklaci. ODLOŽTE NA MÍSTA K TOMU URČENÁ, NEODSTRAŇUJTE SPOLU SE SMĚSNÝM KOMUNÁLNÍM ODPADEM.
Ekologická likvidace tohoto zařízení je zajištěna v rámci kolektivního systému RETELA.
5
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento šicí stroj je určen pro používání v domácnosti, nikoliv pro dílenský provoz • Před používáním šicího stroje se řádně seznamte s „Návodem k obsluze šicích strojů SINGER“ a při dodržování uvedených pokynů se vyvarujete rizikových situací, které vám mohou způsobit újmu na zdraví nebo škodu na majetku. • Před zasunutím vidlice přívodního vedení šicího stroje do zásuvky pevného elektrického rozvodu se ujistěte o tom, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku elektromotoru (230 V). • Vidlici přívodního vedení šicího stroje je možno připojit pouze do zásuvky pevného elektrického rozvodu, který je jištěn pojistkou max. 10A a je v souladu s normou ČSN 33 1500 „Revize elektrického zařízení“ pravidelně revidován a splňuje požadavky příslušných norem ČSN. • Po připojení šicího stroje k elektrické síti neponechávejte stroj bez dohledu a zejména je nutno zamezit, aby k němu měly přístup děti, pro které je jakákoliv činnost se strojem nebezpečná a proto je výrobcem šicího stroje zakázána.
• Hlavní vypínač šicího stroje vypněte vždy před: - seřizováním, - výměnou nebo úpravou jehly, - navlékáním nitě, - vyjímáním pouzdra cívky, - výměnou stehové desky, - výměnou patky, - snímáním ochranného krytu a desky podavače, - mazáním stroje - čistěním stroje - výměnou žárovky, - vytažením vidlice přívodního vedení ze zásuvky. • Vytažení vidlice přívodního vedení ze zásuvky pevného elektrického rozvodu je nutno provést vždy: - před přenášením nebo jakoukoliv manipulací s šicím strojem - před ponecháním stroje bez dohledu, - před dlouhodobou pracovní přestávkou
POZOR ! Odpojení stroje od sítě neprovádějte tahem za přívodní kabel, ale vytažením vidlice ze zásuvky. 6
• Používejte šicí stroj způsobem a pro účely popsané v „Návodu k obsluze šicích strojů SINGER“. Používejte pouze příslušenství, které pro daný typ šicího stroje výrobce určil. • S nožním regulátorem zacházejte opatrně, nenechávejte jej volně spadnout na podlahu a dbejte, aby regulátor nebyl zakryt cizím předmětem. • Při šití dodržujte následující zásady: - používejte zásadně správnou stehovou desku; nevhodná deska způsobuje lámání jehel, - nepoužívejte ohnuté jehly, - Vaše prsty musí být vždy bezpečně vzdáleny od jehly resp. od jehel a všech ostatních pohybujících se dílů, - během šití látku netahejte ani nepostrkujte; tahem látky může dojít k poškození jehly, chapače, stehové desky a ke změně směru šití. • Udržujte ventilační otvory stroje a nožního regulátoru čisté, zbavené prachu, nití a nečistot. Nikdy nepracujte se strojem s uzavřenými ventilačními otvory. • Před výměnou žárovky si ověřte, že původní žárovka je zcela vychladlá. Žárovku vyměňujte zásadně za stejný typ. Po provedené výměně se jistěte, že kryt osvětlení je připevněn zpět na šicí stroj. • Neprovádějte úpravu řemene pohonu. Potřebné nastavení svěřte pouze pověřené servisní organizaci. • Při přenášení stroje používejte pouze držadlo umístěné na stroji. • Šicí stroje SINGER splňují požadavky evropských norem na bezpečný provoz dle ČSN EN 292-2 „Bezpečnost strojních zařízení. Základní pojmy. Všeobecné zásady pro projektování.
Část 2 „Technické zásady specifikace“ a to, co se týče: - ekvivalentní hladiny akustického tlaku, - špičkové hodnoty okamžitého akustického tlaku, - hladiny akustického výkonu, - odrušení rozhlasového a televizního příjmu, které je podle evropských a českých norem pod mezí přípustného rušení pro obytné oblasti. • Bezpečnost šicího stroje je dále zaručena při dodržování následujících zásad: - servis a veškeré opravy budou prováděny pouze pověřenými servisními organizacemi fy SINGER, - při výměně součástek budou používány pouze originální díly SINGER pro daný typ šicího stroje - šicí stroj bude vždy používán na rovném pracovním stolku, - před uvedením stroje v činnost musí být uzavřeny kryty chapačů a kryt válce (platí pro overlocky), - šicí stroj nebude používán na volném prostranství, - stroj nebude vystavován přímému slunečnímu svitu, horkému a vlhkému prostředí, - stroj nebude používán v prostředí ve kterém se pracuje s aerosoly nebo s kyslíkem - do otvorů ve stroji nebudou zasouvány žádné předměty, - šicího stroje, nožního regulátoru a přívodního kabelu se nebudete dotýkat mokrou rukou ani mokrým hadříkem, - veškeré drobné opravy na elektrickém zařízení bude provádět pouze osoba znalá ve smyslu ČSN 33 2000-3 „Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení.
7
CZ
Část 3: Stanovení základních charakteristik“ čl. 322 označení BA5, - po dobu používání je uživatel v souladu s doporučením Českého elektrotechnického svazu číslo ČES 33.03.94 „Kontroly elektrických spotřebičů a pohyblivých přívodů během jejich používání“ povinen zajistit provedení pravidelné kontroly elektrického zařízení šicího stroje podle pracovního využití (počtu provozních hodin za rok) v následujících lhůtách: Provozní hodiny /za rok do 100 hod. od 100 do 250 hod. nad 250 hod.
Maximální doba revize 5 roků 2 roky 1 rok
Na šicím stroji je zakázáno pracovat:
- s mechanicky poškozeným kabelem nebo vidlicí, - s poškozeným nebo nefunkčním vypínačem, - po styku šicího stroje s vodou, - po pádu stroje na podlahu, - na měkké podložce, např. na lůžku nebo pohovce, kde může dojít k ucpání větracích otvorů nebo převržení stroje. Ve výše uvedených případech je nutno dát šicí stroj ke kontrole nebo opravě do pověřených servisních opraven SINGER.
SEZNAM ZNAČKOVÝCH OPRAVEN SINGER SINGER SERVIS Milady Horákové 42 170 00 Praha 7 tel.: 272 773 079 e-mail:
[email protected] František Zetek Alšova 835 438 01 Žatec tel.: 415 712 655 e-mail:
[email protected] Petr Stefanski Výškovická 178 710 00 Ostrava tel.: 596 752 132 Jan Šilpoch, I+M Hlavanova 8 301 00 Plzeň tel.: 377 240 006
8
Miroslav JELÍNEK Branky 17 664 41 Brno tel.: 547 352 285 mob.: 602 553 203 e-mail:
[email protected] Petr Stavárek Dolní 1004 744 01 Frenštát pod Radhoštem tel.: 556 830 290 Miloslav Žižka Hořická 831 500 00 Hradec Králové tel.: 495 538 130 mob.: 603 812 814 Zdeněk Vorlický Šatovská 12 671 81 Znojmo tel.: 515 227 255 mob.: 606 711 110
OBSAH
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................. 10 PŘÍSLUŠENSTVÍ .................................... 10 ČÁSTI STROJE ....................................... 11 PŘIPOJENÍ STROJE K SÍTI ................... 12 VKLÁDÁNÍ BATERIÍ ............................... 12 NAVÍJENÍ SPODNÍ CÍVKY ...................... 13 NAVLÉKÁNÍ STROJE ............................ 14 NAVLÉKÁNÍ SPODNÍ NITI ..................... 15 ŠITÍ .......................................................... 16 NASTAVENÍ NAPĚTÍ .............................. 17 VÝMĚNA JEHLY ..................................... 17 FUNKCE STROJE .................................. 18 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ ............. 19
Pro evropské modely Rozměry: 438 mm x 203 mm x 310 mm Hmotnost vybavení: 7,5 kg Napětí: 230V Frekvence: 50 Hz Příkon: 65 W Doporučená okolní teplota: 15 -35 ºC Úroveň akustického hluku: nižšia ako 70 db(A)
9
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Vždy vypněte stroj a odpojte jej od síťového adaptéru, když: • navlékáte jehlu, • měníte jehlu, • měníte spodní nit, • měníte díly, • čistíte stroj, • po každém použití, • když vyjímáte/vkládáte baterie, aby nedošlo k aktivaci hlavního spínače/přepínače rychlosti. Důležité: • Nikdy nenechávejte stroj bez dohledu v přítomnosti dětí. • Při práci se strojem se nepřibližujte rukama k jehle, ručnímu kolu a k voliči stehů. • K čištění stroje nepoužívejte žádné silné chemikálie, pouze jej otřete měkkým hadříkem. • Tento stroj je určen pouze pro použití v domácnosti, nikdy s ním nepracujte venku.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
1 ovládací pedál
2 cívky s nitěmi
2 cívky na spodní nit
1 navlékač niti
1 náhradní jehla
1 síťový adaptér
10
ČÁSTI STROJE
CZ
Pohled zpředu Niťová páka Nastavení napětí horní nitě Volič stehu
Ruční kolo
Odříznutí nití Světlo Šroubek svorky jehly
Páčka pro šití zpět
Spodní nit Hlavní vypínač, přepínač rychlosti Zásuvka
Pohled zezadu Kolík navíječe sp. niti Doraz navíječe sp. niti
Napínač navíječe spodní niti
Páčka přítlačné patky Přítlačná patka
Vstup pro síťový adaptér
Zásuvka ovládacího pedálu
11
PŘIPOJENÍ STROJE K SÍTI 1. Překontrolujte, že je hlavní vypínač/přepínač rychlosti vpředu na stroji v poloze vypnuto (OFF). 2. Zapněte konektor (A) do vstupní zásuvky vzadu na stroji. Vidlici (B) zapněte do elektrické zásuvky. 3. Zapněte koncovku šňůry ovládacího pedálu do zásuvky pro připojení pedálu vzadu na stroji. 4. Stroj lze ovládat dvěma způsoby. Buďto můžete použít ovládací pedál (s hlavním vypínačem/přepínačem rychlosti v poloze OFF), nebo můžete nastavit hlavní vypínač přepínač rychlosti doleva nebo doprava a šít bez pedálu, pokud jste do stroje vložili čtyři tužkové (AA) baterie. Levá poloha (L) je pro nižší rychlost a pravá (H) pro vyšší. POZOR: Vždy, když na stroji nepracujete, vypněte hlavní vypínač a vypojte stroj z elektrické zásuvky.
VKLÁDÁNÍ BATERIÍ 1. Překontrolujte, že je hlavní vypínač/přepínač rychlosti v poloze vypnuto (OFF). 2. Položte stroj na rovné ploše na záda a sejměte kryt baterií. 3. Vložte do prostoru pro baterie čtyři tužkové (AA) baterie a vraťte kryt na místo. POZOR: Při vkládání nebo výměně baterií vždy zkontrolujte, že je hlavní vypínač/přepínač rychlosti v poloze vypnuto (OFF), aby nedošlo ke spuštění stroje.
12
NAVÍJENÍ SPODNÍ CÍVKY
CZ
Poznámka: Cívky s nitmi i cívky na spodní nit můžete skladovat v malé zásuvce na boku stroje (obr. 1). 1. Otočte stroj tak, abyste k němu byli zezadu. 2. Nasaďte cívku s nití na kolík cívky. 3. Veďte nit zprava kolem napínacího disku pro navíječ spodní niti a dobře ji vsuňte do disku (obr. 2). 4. Nasaďte prázdnou cívku na kolík navíječe a zmáčkněte ji doleva. 5. Natočte několik závitů niti na cívku proti směru hodinových ručiček (obr. 3). 6. Začněte navíjet přepnutím hlavního vypínače/přepínače rychlosti doleva, nebo jej nechte vypnutý v poloze OFF a sešlápněte ovládací pedál (obr. 4). 7. Po navinutí požadovaného množství spodní niti vypněte navíjení (obr. 5). 8. Přepněte navíječ s cívkou zpět doprava. 9. Sejměte cívku se spodní nití z navíječe a odstřihněte nit.
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 4
Obr. 5
Obr. 3
13
NAVLÉKÁNÍ STROJE 1. Nastavte hlavní vypínač/přepínač rychlosti do polohy vypnuto (OFF). 2. Zdvihněte přítlačnou patku. 3. Otáčením ručním kolem proti směru hodinových ručiček přesuňte jehlu do nejvyšší polohy. 4. Nasaďte cívku s nití na kolík. 5. Veďte nit pod vodící štěrbinu nahoře na stroji a zasuňte ji do napínacího disku (1). Dbejte na to, aby nit do talířku bezpečně zapadla. 6. Veďte nit dolů, kolem otáčky (2) a zpět nahoru. 7. Protáhněte nit otvorem v niťové páce zprava doleva (3). 8. Veďte nit opět dolů a navlečte ji do vodítka těsně nad jehlou vpravo (4). 9. Navlečte jehlu zpředu dozadu (5).
14
NAVLÉKÁNÍ SPODNÍ NITI 1. Otáčením ručním kolem proti směru hodinových ručiček přesuňte jehlu do nejvyšší polohy. Zdvihněte přítlačnou patku. 2. Stáhněte výsuvný kryt spodní niti směrem dopředu a vyjměte prázdnou cívku (obr. 6). 3. Vložte plnou cívku do pouzdra cívky (obr. 7) a vytáhněte z ní cca 10 cm niti. Zkontrolujte, že když zatáhnete za nit, cívka se otáčí po směru hodinových ručiček, jinak by nit při šití neměla správné napětí. 4. Přidržte volně levou rukou horní nit. Otáčením ručním kolem k sobě spusťte nejprve jehlu dolů a pokračujte, až se vrátí zpět do nejvyšší polohy (obr. 8). 5. Lehkým zatažením za horní nit vytáhněte spodní nit, která se objeví v otvoru ve stehové desce. Poté vytáhněte obě nitě cca 10 cm za přítlačnou patku (obr. 9). DŮLEŽITÉ: Používejte vždy kovovou cívku, zmagnetizované pouzdro spodní niti by jinak nemohlo správně fungovat a spodní nit by měla malé napětí.
Obr. 6
Obr. 7
Obr. 8
Obr. 9
15
CZ
ŠITÍ 1. Otáčením ručním kolem proti směru hodinových ručiček přesuňte jehlu do nejvyšší polohy. 2. Zdvihněte páčkou přítlačnou patku a vložte látku pod patku (obr. 10). 3. Spusťte přítlačnou patku (obr. 11). 4. Stroj lze ovládat dvěma způsoby: ovládacím pedálem nebo hlavním vypínačem přepínačem rychlosti (obr. 12). a) Při ovládání pedálem jednoduše sešlápněte pedál nohou. Povolením pedálu kdykoli zastavíte stroj. b) Při ovládání stroje bez pedálu nastavte hlavní vypínač/přepínač rychlosti doleva nebo doprava, pokud jste do stroje vložili čtyři tužkové (AA) baterie. Po přepnutí do levé polohy (L) začne stroj automaticky šít menší rychlostí a po přepnutí do pravé polohy (H) začne stroj automaticky šít rychleji. V automatickém režimu zastavíte stroj přepnutím hlavního vypínače/přepínače rychlosti do polohy OFF. 5. Otáčením ručním kolem proti směru hodinových ručiček přesuňte jehlu do nejvyšší polohy. Zdvihněte přítlačnou patku a lehce vytáhněte látku ze stroje (obr. 13). 6. Odřízněte nitě v odřezávači na boku stroje. POZOR: Když stroj běží, nedotýkejte se voliče stehů.
16
Obr. 10
Obr. 11
Obr. 12
Obr. 13
NASTAVENÍ NAPĚTÍ
CZ
1. Jak vidíte na obrázku A, u vyváženého stehu se horní nit kříží se spodní uprostřed tloušťky látky. Žádná z nití není ani příliš volná, ani příliš utažená. Horní nit Látka Obr. A
Spodní nit
2. Je-li spodní nit napnuta (obr. B), znamená to, že je horní nit příliš volná. Otáčejte regulátorem napětí niti na vyšší číslo a zvyšujte napětí niti, až bude steh správně vyvážen.
Obr. B 3. Je-li horní nit napnuta (obr. C), znamená to, že je příliš utažena. Otáčejte regulátorem napětí niti na nižší číslo a snižujte napětí niti, až bude steh správně vyvážen.
Obr. C
VÝMĚNA JEHLY POZOR: Než začnete vyměňovat jehlu, odpojte síťový adaptér od stroje a vyjměte baterie. 1. Otáčením ručním kolem směrem k sobě přesuňte jehlu do nejvyšší polohy. 2. Přidržte starou jehlu a povolte šroubek na svorce jehly. Vytáhněte starou jehlu a zlikvidujte ji (obr. 14). 3. Zasuňte do svorky novou jehlu plochou stranou směrem dozadu. Než dotáhnete šroubek svorky jehly, zkontrolujte, zda máte jehlu zasunutou až na doraz (obr. 15). 4. Starou jehlu zlikvidujte. Obr. 14
Obr. 15
17
FUNKCE STROJE Volič stehů Stroj má na výběr 8 různých druhů/délek stehu. 1. Na obrázcích 1 až 8 na předním panelu stroje si prohlédněte, který steh si chcete vybrat. Vyberte si příslušné číslo na voliči stehů a nastavte je proti šipce na stroji. 2. Šijte zvoleným stehem. 3. Chcete-li změnit druh stehu, zdvihněte otočením ručním kolem směrem k sobě jehlu do nejvyšší polohy a poté nastavte volič stehů na požadovaný steh. Páčka pro šití zpět Šití opačným směrem (zpět) je užitečné pro zpevnění začátku a konce stehu. 1. Šijte jako obvykle dopředu a poté stiskněte páčku pro šití zpět a přidržte ji. Stroj bude šít v opačném směru. 2. Chcete-li šít opět dopředu, páčku prostě uvolněte. Důležité: Při šití zpět otočte regulátorem napětí z „4“ na „9“, aby se pro šití zpět zvýšilo napětí. Pro normální šití nastavte napětí horní niti na obvyklou hodnotu. Ovládání rychlosti šití Tento stroj má, když je provozován na baterie, dvě rychlosti šití. Přepnete-li přepínač doprava, do polohy (H), stroj bude šít rychleji. Přepnete-li jej doleva, do polohy (L), stroj bude šít pomaleji.
Osvětlení Potřebujete-li osvětlit pracovní prostor, stiskněte vypínač osvětlení. Dalším stiskem světlo zhasnete.
Volné rameno Tímto strojem můžete šít i na hůře dostupných místech, jako jsou rukávy či nohavice. 1. Zdvihněte přítlačnou patku. 2. Navlečte svůj výrobek kolem šicího ramene. 3. Spusťte patku a šijte podle všeobecných pokynů.
18
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Problém
Příčina problému
CZ Náprava
Stroj nešije nebo šije pomalu
Špatně nainstalované baterie Vybité baterie Nesprávné napájení adaptéru
Vložte znovu baterie a zkontrolujte, zda jsou správně usazeny. Použijte nové baterie. Použijte vhodný adaptér.
Vynechávání stehů
Jehla není ve středu. Vyjměte jehlu a nasaďte Jehla je ohnutá. ji znovu plochou stranou Přítlačná patka je příliš volná. dozadu. Nasaďte novou jehlu. Utáhněte přítlačnou patku.
Není možné vytáhnout Cívka je prázdná. Vložte plnou cívku se spodní nit Jehla je nesprávně navlečena. spodní nití. Navlečte znovu horní nit. Trhá se nit
Jehla je ohnutá. Dřík jehly správně nesedí. Je příliš utažen napínač nebo vodítko niti.
Nitě se zachycují, horní nit Stehy jsou příliš volné je příliš volná nebo příliš nebo nerovnoměrné utažená. Láme se jehla Ohnutá nebo vadná jehla.
Vyjměte jehlu a nasaďte ji znovu plochou stranou dozadu. Nasaďte novou jehlu. Povolte nastavení napětí niti mezi 3-5. Navlečte znovu horní i spodní nit. Nasaďte novou jehlu.
Správná likvidace tohoto výrobku
Toto označení znamená, že by se tento výrobek neměl likvidovat s domovním odpadem. Aby se předešlo možnému poškození životního prostředí, nebo lidského zdraví nekontrolovanou likvidací, likvidujte výrobek odpovědně s ohledem na recyklaci zdrojů materiálu.
19
20
B/- ,>8;>0*12+8./-"#(#
.#&/ 2++"!).#&/ 2+!"#' -/:)-3<8 8 88/&8 1#*8 8 8 #9+'*80#/3'00',%#/!5
"/#088.-".'08./-"#(!#
,21>+85:/2)48,#(0-28"-1;#,8./:38)2.2(>!>&-
,B+8 5!&:5#,>+8 08 3B/- )#+8 .-27>3:,>+8 3B/- )28 +<,-8"/#0881#*#$-,8)2.2(>!>&-
38,#0-2*"2808,:3-"#+8,8- 0*2&28;'8./-3#"#,>+8,#9 je-"uvedeno typové označení výrobku a datum -8(',-2 -/,B!&85:0&@+8,83B/)28)2.2(>!>+8,# prodeje. Reklamaci je možné uplatnit u prodejce u ,#-./:3,=,-28-0- -285:/2)80#8/-3,=78,#351&2(# kterého byl výrobek zakoupen nebo v ,8148;:01'801/-(#8(#('!&78.-0*:,>+8(#80#autorizovaném #5,';#,>+859 servise. Aktuální autorizovaných servisů (#&/:,'18 5,';#,>8 ;'8adresy .-6)-5#,>8 3B/- )28 38 "@0*#")28 vám poskytne prodejce nebo jsou dostupné na )1#/< ,#.?'+=?#,<&-8 ,+:&:,>8 ()-78 '8 ,8 148 ;:01'8 internetové adrese“. http://www.singer.cz/ .-"*<&(>8/4!&*<+288- 34)*<+28-.-1?# #,>8-0)419
#5.*1,-28-./328385:/2;,>8"- =8./-3#"#8.-8.?#"*-9 Na tento výrobek poskytuje Singer S.M.C. záruku po 7#,>80./:3,=88A.*,=834.*,=,<&-85:/2;,>&-8*'0128-"9 dobu měsíců0#/3'0,>8 od data0>1=8 prodeje spotřebiteli. -/,:824 -./3,8 (#(>78výrobku "/#028 23#"#8 ./-9 Záruka se vztahuje na vady způsobené chybou "#(!#8385:/2;,>+8*'01=8:/2)80#8351&2(#8,80+*23#9 materiálu a chybou výroby. Reklamaci je možné ,B8A;#*827>3:,>8(>+78(#82/;#,>83B/)283B&/",=8./-8 uplatnit na základě předložení reklamovaného 27'1>838"-+:!,-01'8,')-*'38./-8./-$#0'-,:*,>8./-3-5 výrobku a předložení dokladu o koupi,#,<8,#.?'+=?#9 na kterém :/2)80#8,#351&2(#8,83"485.@0-
+$"!/ !$%2++ +"!$(%!'. + +'*#0+'5#! 2+).'(
- ++
+'5#!+,+*2+$%#!+,+$+"!$(% +&"&22&+).#&+"!+!&++1$24+!+ +"#!
.#&/ 2+
%$ :/2;,>8"- 8;',>8 8+=0>!@88.-;>,:8 =7#18-"#8",#8.?#35#1>83B/- )28)2.2(>9 4) Záruční doba činí 24 měsíců a počíná běžet ode dne převzetí výrobku kupujícím !>+8.?'8./-"#('8345,;#,<&-83885:/2;,>+8*'01=8)2.2(>!>8(#8.-3',#,8.?#35>183B/#) při prodeji vyznačeného v záručním listě; kupující je povinen převzít výrobek .?'8./-"#(' při prodeji. + 88"@3-"28-".-3=",-01'8583"48+@7#8)2.2(>!>82.*1,'18141-8,:/-)48("#9*' 5) a) Z důvodu odpovědnosti za vady může kupující uplatnit tyto nároky, jde-li -83"28-"01/,'1#*,-28 o vadu odstranitelnou:
nesmazatelným a čitelným způsobem. Neúplný záruční list nebo list neoprávněně !8/-":3(>!>8(#8.-3',#,8.?'8./-"#('834.*,'18385:/2;,>+8*'01=836#!&,48A"(# měněný a přepisovaný v původních údajích je neplatný, což je opravna povinna při ,#0+51#*,B+88;'1#*,B+85.@0- #+8#A.*,B85:/2;,>8*'018,# -8*'018,#-./:3=9 zjištění těchto skutečností, v něm vyznačit. ,=8+=,=,B88.?#.'0-3,B838.@3-",>!&8A"(>!&8(#8,#.*1,B8!-78(#8-./3,8.-9 3',,8.?'85('61=,>81=!&1-80)21#;,-01>838,=+8345,;'1 d) Kupující je povinen uschovat ve vlastním zájmu vedle záručního listu a stvrzenky o koupi(#8 též.-3',#,8 obal a kopie opravních listů, na nichž3#"*#8 servisní opravna*'0128 "8 2.2(>!>8 20!&-318 3#8 3*01,>+8 5:(+28 5:/2;,>&-8 potvrzuje provedení záruční*88)-.'#8-./3,>!&8*'01@8,8,'!&780#/3'0,>8-./3, opravy. Tyto kopie jsou průkazem práva kupujícího 8013/5#,)48-8)-2.'81<78podle písm. b) odst. 5 tohoto reklamačního řádu. Pro poskytnutí maximálně .-13/52(#8./-3#"#,>85:/2;,>8-./34841-8)-.'#8(0-28./@)5#+8./:38)2.2(>!>&kvalitního záručního a pozáručního servisu si uchovejte doklad o koupi po dobu .-"*#8.>0+8 8-"018 81-&-1-8/#)*+;,>&-8?:"2 5 let od zakoupení výrobku.
6) a) Nárok na opravu v záruce uplatní zákazník u záručního servisu, jehož 8- 8-"8A0.=6,<&-82.*1,=,>8./:3858-".-3=",-01'8583"4878"-8"-9 adresa v záručním listě. Bezplatnou opravu#)8.?#35>180#8"-85:/2;,> v záruční době 48)"48je vyznačena 4*8)2.2(>!>8.-80)-,;#,>8-./348.-3',#,83B/provede po předložení správně a úplně vyplněného záručního listu odborná "- 48,#.-;>1:8./-":3(>!>8(#8.-3',#,8)2.2(>!>+2834"18.-13/5#,>8-81-+8)"4803< ./:3-82.*1,'*8()-78'8-8./-3#"#,>8-./3488-8"=8(#(>&-81/3:,> opravna servisní sítě. Reklamovaný výrobek musí být řádně vyčištěn. Převzetí znečištěného výrobku může prodejce nebo autorizovaný servis odmítnout. Aby zabránilo 8 :/-)8 ,8 -./328 38 5:/2!#8 2.*1,>85:)5,>)8285:/2;,>&-80#/3'028 (#&-7 se poškození výrobku při jeho přepravě, reklamovaný výrobek musí být "/#08(#8345,;#,8385:/2;,>+8*'01=8#5.*1,-28-./328385:/2;,>8"=8./-9 náležitě zabalen (v originálním obalu). 3#"#8.-8.?#"*-7#,>80./:3,=88A.*,=834.*,=,<&-85:/2;,>&-8*'0128-" -/,:8-./39 ,80#/3'0,>80>1= b) Pokud bude při opravě zjištěno, že se na závadu záruka nevztahuje, uhradí náklady na takovou opravu kupující. 8 -)2"8 2"#8 .?'8 -./3=8 5('61=,-8 7#8 0#8 ,8 5:3"28 5:/2)8 ,#351&2(#8 c)2&/">8,:)*"48,81)-3-28-./328)2.2(>!> Prodávající je povinen při prodeji vyplnit v záručním listě všechny údaje
3) a) se0#8 vztahuje na všechny mechanické díly, na elektromotorickou a 8Záruka :/2)8 351&2(#8 ,8 36#!&,48 +#!&,'!)<8 ">*48 ,8 #*#)1/-+-1-/'!)-28 elektronickou část. Záruka se nevztahuje na ty části výrobku, jehož posláním je 8#*#)1/-,'!)-28;:018:/2)80#8,#351&2(#8,8148;:01'83B/)28(#&-78.-0*:,>+ sebezničením zabránit zničení či poškození výrobku v důsledku jeho přílišného (#80# #5,';#,>+85 /:,'185,';#,>8;'8.-6)-5#,>83B/)2838"@0*#")28(#&-8.?>*'6,<9 &-8,#.?'+=?#,<&-8,+:&:,>8()-78,'8,8148;:01'8)1#/<8.-"*<&(>8/4!&*<+289 nepřiměřeného namáhání, jakož ani na ty části, které podléhají rychlému obvyklému 34)*<+28 -.-1?# (0-28 7:/-3)48 (#&*48 .-25"/8 !>3)48 !&.;#8 ,-7# opotřebení, jakými#,>8 jsou()B+'8 žárovky, jehly, pouzdra cívky, chapače, nože, cívky. Záruka !>3)488:/2)80#8":*#8,#351&2(#8,83"485.@0se dále nevztahuje na vady způsobené nepřiměřeným#,<8,#.?'+=?#,B+85!&:5#9 zacházením s výrobkem, ,>+8083B/)2838,#0-2*"2808,:3-"#+8,80*2&28;'8./-9 používáním)#+8.-27>3:,>+83B/výrobku v nesouladu s návodem na obsluhu, či provedením 3#"#,>+8 ,#-"zásahů -/,B!&8 3B/- )28 )2.2(>!>+8 ,# -8 (',-28 ,#-./:3,=,-28 neodborných na5:0&@8 výrobku,8 kupujícím nebo jinou neoprávněnou osobou. -0- -2 b) Záruka se vztahuje pouze na smluvený účel užívání, jímž je určení výrobku 8:/2)80#8351&2(#8.-25#8,80+*23#,B8A;#*827>3:,>8(>+78(#82/;#,>83B/9 výhradně pro užití v domácnosti. Pro spotřebitele je závazný pouze návod v českém )283B&/",=8./-827'1>838"-+:!,-01' jazyce vydaný firmou Singer S.M.C. a výrobek musí být používán podle něho.
!8 :/2)8 0#8 351&2(#8 .-25#8 ,8 )2.2(>!>&-8 8 ./:38 5#8 5:/2)48 1#"48 ,#.?#9 c) Záruka se vztahuje pouze na kupujícího; práva ze záruky tedy nepřecházejí !&:5#(>838.?>."=8"*6>&-8.?#3-"283B/- )28,81?#1>8-0- 4 v případě dalšího převodu výrobku na třetí osoby.
● právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady bez zbytečného odkladu. ./:3-8 ,8 #5.*1,<8 ?:",<8 3"48 #58 5 41#;,<&● právo na výměnu věci nebo 3;0,<8 týká-li se8vada jen-"01/,=,>8 součásti věci na výměnu této -")*"2nebyla-li věc ještě použita, tj. nejsou-li ve vlastnostech věci žádné známky součásti, opotřebení ani toho, že byla uvedena do provozu. ./:3-8,83B+=,283=!'8,# -81B):9*'80#83"8(#,80-2;:01'83=!'8,83B+=,2 ● právo na výměnu věci nebo odstoupení od smlouvy, jestliže nemůže pro 1<1-80-2;:01'8,# opětovné vyskytnutí4*9*'83=!8(#61=8.-27'181(8,#(0-29*'83#83*01,-01#!&83=!'87:",< vady po opravě nebo pro větší počet vad věc řádně užívat. 5,:+)48-.-1?# #,>8,'81-&-87#8 Jde-li o vadu neodstranitelnou, která4*823#"#,8"-8./-3-52 brání tomu, aby věc mohla být řádně užívána, má kupující právo na výměnu věci nebo odstoupení od smlouvy; u jiných vad ./:3-8 ,8 3B+=,28 3=!'8 ,# -8 8 -"01-2.#,>8 -"8 0+*-2348 (#01*'7#8 ,#+@7# neodstranitelných pak pouze na přiměřenou slevu z věci. ./-8-.=1-3,<8340)41,21>83"48.-8-./3=8,# -8./-83=16>8.-;#183"83=!8?:",= 27>31 b) Doba od úspěšného uplatnění práva z odpovědnosti za vady až do doby, kdy byl kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít, se483=!8+-&*8 do záruční doby nepočítá; "#9*'8-83"28,#-"01/,'1#*,-28)1#/:8 /:,>81-+28 B18?:",=827>9 prodávající je povinen kupujícímu vydat potvrzení o tom, kdy své právo uplatnil, 3:,8+:8)2.2(>!>8./:3-8,83B+=,283=!'8,# -8-"01-2.#,>8-"80+*-234828(',B!& jakož i o provedení opravy a o době jejího trvání. 3"8,#-"01/,'1#*,B!&8.)8.-25#8,8.?'+=?#,-280*#328583=!'
1) Prodávající odpovídá za vady, které má prodávaný výrobek při převzetí /-":3(>!>8-".-3>":8583"48)1#/<8+:8./-":3,B883B/#)8.?'8.?#35#1>8)2.29 kupujícím, nebo které se vyskytnou po převzetí výrobku v záruční době. (>!>+8,# -8)1#/<80#8340)41,-28.-8.?#35#1>83B/- )28385:/2;,>8"- = 2) Vadným plněním je plnění, jež nemá vlastnosti obvyklé, tj. vlastnosti ",B+8.*,=,>+8(#8.*,=,>8(#78,#+:83*01,-01'834)*<81(3*01,-01'801,"/"9 standardní, v daném případě pak vlastnosti, které se u výrobku určeného pro ,>838",<+8.?>."=8.)83*01,-01'8)1#/<80#8283B/domácí použití s ohledem na jeho povahu obecně)282/;#,<&-8./-8"-+:!>8.-29 předpokládají. Vadou se 7'1>8 -&*#"#+8 (#&-8 .-3&28 #!,=8 .?#".-)*:"(>8 "-28 0#8 1#"48 ./-8 A;#*48 tedy08pro účely ,8 uplatnění záruky-rozumí prokázaná vada materiálu, případně 2.*1,=,>85:/2)48/-52+>8./-):5,:83"8+1#/':*28.?>.",=8!&4 ,<8./-3#"#,> chybné provedení dílu či sestavy; nikoliv však obvyklé vlastnosti výrobku ">*28;'80#01348,')-*'3836)8- 34)*<83*01,-01'83B/- )282/;#,<&-8./-8"-+:!>8.-29 určeného pro domácí použití, jež však případně neodpovídají subjektivním 7'1>8(#7836)8.?>.",=8,#-".-3>"(>802 (#)1'3,>+8.?#"013:+8)2.2(>!>&-8B/- )4 představám kupujícího. Výrobky byly schváleny čs.státní zkušebnou podle 4*480!&3:*#,48;001:1,>85)26# ,-28.-"*#85:)-,8; 8 8-801:1,>+85)29 zákona č.30/1968 Sb. o státním zkušebnictví ve znění jeho pozdějších změn. 6# ,'!13>83#85,=,>8(#&-8.-5"=(6>!&85+=,880-23'0*-01'8083B6#823#"#,B+8(#8)29 V souvislosti s výše uvedeným je kupující oprávněn si před převzetím výrobku .2(>!>8-./:3,=,80'8.?#"8.?#35#1>+83B/)28(#&-834)*<83*01,-01'8-3=?'188./-":9 jeho obvyklé vlastnosti ověřit a prodávající je povinen kupujícímu umožnit toto 3(>!>8(#8.-3',#,8)2.2(>!>+2882+-7,'181-1-8-3=?#,>88345)-26#,>83B/)28,803B!& ověření a vyzkoušení výrobku na svých vlastních materiálech, popř. nitích. 3*01,>!&8+1#/':*#!&8.-.?8,'1>!&
+'5#!+,+*2+$%#!
/ 2+3.