IM-P329-02
3.796.5275.200
CH Vydání 1
Colima Visco a Colima Viscorol Magnetické stavoznaky Návod na montáž a údržbu
Colima Visco
Colima Viscorol
1. Bezpečnostní informace 2. Popis výrobku 3. Montáž 4. Doplňky 5. Náhradní díly
© Copyright 2010
2
3.796.5275.200
1. Bezpečnostní informace 1.1 Použití
Dle údajů z katalogového listu a štítku přístroje si ověřte, že výrobek je vhodný pro zamýšlené použití. Výrobek odpovídadá směrnicím: European Directives PED 97 / 23 / EC a ATEX 94 / 9 / CE (elektrická zařízení).
1.2 Přístup
Před začátkem práce s výrobkem zajistěte bezpečný přístup k výrobku, v případě nutnosti instalujte vhodně upevněnou pracovní plošinu, případně vhodné zvedací zařízení.
1.3 Osvětlení
Zajistěte dostatečné osvětlení, především při komplikovanějších pracích.
1.4 Nebezpečné kapaliny a plyny v potrubí
Zvažte, co v potrubí je nebo bylo v minulosti (např. hořlaviny, zdraví nebezpečné látky, extrémně vysoká teplota apod.).
1.5 Nebezpečné prostředí
Dle instalace zvažte vliv okolí - prostředí s možností výbuchu, nedostatek vzduchu (tanky, jámy), nebezpečné plyny, vysoké teploty, povrchové teploty, hořlavé předměty, nadměrný hluk, provoz manipulační techniky apod.
1.6 Systém
Zvažte vliv kompletního navrženého systému. Nemůže jakýkoliv zásah či událost (např. uzavření uzavíracího ventilu, výpadek elektřiny apod.) způsobit ohrožení dalších částí systému nebo personálu? Nebezpečí mohou zahrnovat uzavření odfuků nebo vypnutí ochranných zařízení nebo neúčinnost řízení nebo alarmů. Zajistěte, aby uzavírací ventily byly otevírány a uzavírány pozvolně, aby se předešlo tlakovým, teplotním a dalším šokům systému.
1.7 Tlakový systém
Zajistěte odtlakování a bezpečné odvětrání do atmosférického tlaku. Zvažte zdvojené oddělení (zdvojené uzavření a vypouštění) a uzamčení nebo označení uzavřených ventilů štítkem. Nepředpokládejte, že systém je zcela odtlakován i když manometr ukazuje nulový přetlak.
1.8 Teplota
Po odstavení je potřeba počkat na snížení teploty na takovou hodnotu, aby se předešlo nebezpečí popálením.
1.9 Nářadí a spotřební materiál
Před počátkem práce zajistěte vhodné nářadí, nástroje a/nebo spotřební materiál. Používejte výhradně originální náhradní díly Spirax Sarco.
1.10 Ochranné prostředky
Zvažte, zda byste vy nebo osoby v okolí neměly použít ochranný oděv, popř. další pomůcky 3.796.5275.200
3
jako ochranu před možnými nebezpečími, např. chemikáliemi, vysokými/nízkými teplotami, hlukem, padajícími předměty. Je třeba také zvážit možnost nebezpečí hrozící očím a obličeji.
1.11 Další možná rizika
Při běžném provozu mohou být vnější povrchy výrobku velmi horké. Pokud je výrobek používán při maximální povolené teplotě, může povrchová teplota dosahovat až 350°C. Je nutno na tuto okolnost brát zřetel!
1.12 Zamrznutí
Výrobky Colima Visco a Colima Viscorol nejsou samoodvodňovací. Musí být učiněna opatření proti poškození mrazem pokud jsou tyto výrobky vyřazeny z provozu a přitom jsou instalovány v prostředí, kde mohou být vystaveny teplotám pod bodem mrazu.
1.13 Likvidace výrobku
Není-li jinak uvedeno v tomto návodu, je tento výrobek recyklovatelný a při jeho likvidaci nehrozí žádné poškození životního prostředí za předpokladu náležité péče.
1.13 Vrácení výrobku
Zákazníci jsou při zasílání výrobku zpět povinni v písemné formě poskytnout informace o jakýchkoliv rizicích a opatřeních souvisejících s možným kontaminováním výrobku nebo jeho mechanickým poškozením, které by mohlo mít za následek ohrožení zdraví, bezpečnosti nebo životního prostředí.
4
3.796.5275.200
2. Popis výrobku 2.1 Popis
Colima Visco a Colima Viscorol jsou magnetické stavoznaky. Stavoznaky slouží pro optické znázornění výšky hladin kapalin v nádržích, tancích apod. používaných v průmyslových procesech. Lze je použít na tlakové nádoby i pro vysokoteplotní aplikace. Dle konkrétního provedení vyhovují také požadavkům pro instalace ve farmaceutickém průmyslu. Pro zajištění automatizace procesů mohou být stavoznaky vybaveny elektrickými kontakty nebo odporovým vysílačem a ovládat tak ventily, pumpy, alarmy apod. Montáž - Colima Visco a Colima Viscorol se instalují vně zařízení u kterých chceme monitorovat výšku hladiny. Pět základních provedení (dle připojení) umožňuje velkou variabilitu pro montáž. Doplňková zařízení - Bezpotenciálový přepínací kontakt s možností umístění po celé délce stavoznaku. Odporový vysílač pro spojité sledování výšky hladiny. Normy a certifikáty - Magnetické stavoznaky splňují evropské směrnice:
- PED 97 / 23 / EC – Class IV, 94 / 9 / CE a 73 / 23CEE - ATEX 94 / 9 / EC (elektrická zařízení) - splňují použití pro lodní zařízení určených dle RINA, M.M.I (italské námořnictvo) 2.1.1 Činnost V těle stavoznaku je umístěn plovák, který sleduje výšku hladiny. Plovák je vybaven magnetem, který svým polem ovládá dvoubarevné válečky (Colima Viscorol) nebo jezdce (Colima Visco). Colima Visco - výška hladiny je určena rozhraním červená/bílá na jezdci Colima Viscorol - výška hladiny je určena počtem překlopených dvoubarevných válečků
hladina
Upozornění
hladina
Colima Visco
Colima Viscorol
Dle konkrétních požadavků je nutno provést správnou specifikaci výrobku.
3.796.5275.200
5
2.2 Materiály Pol.
Část
Materiál
1
Tělo
304 / 316L / 316Ti / PVC / PP / PVDF
2
Stupnice
s / bez značek
3
Ukazatel
polykarbonát nebo pyrex
4
Jezdec
plast nebo alnico
5
Válečky
plast nebo aluminium
6
Plovák (není na obr.)
316L / 316Ti / titan / hastelloy PVC / PP / PVDF / Buna N
1
1
2
2 3
3
Colima Visco
Colima Viscorol
4 5
2.3 Návrhové parametry - Colima Visco a Colima Viscorol ocel Maximální TMA povolená teplota
PMA
Maximální povolený tlak
Měrná hmotnost kapaliny Barevný indikátor a válečky
6
plast
-25 to + 350°C PVC
-20 to + 70°C
PP
-20 to + 105°C
PVDF
-20 to + 130°C
ocel
< 125 bar g
plast
< 16 bar g
ocel a plast
> 0.8 kg/l
Buna N / titan
> 0.5 kg/l
polykarbonát
T < 180°C
aluminium
T < 350°C
3.796.5275.200
3. Montáž Před montáží pozorně prostudujte kapitolu 1 "Bezpečnostní informace". Překontrolujte, zda výrobek, označení na štítku a technické údaje odpovídají použití na zymýšlenou instalaci.
3.1
Překontrolujte materiálové provedení a limitní hodnoty pro tlak a teplotu.
3.2
U výrobku odstraňte veškeré ochranné kryty z přírub a fólii na štítku.
3.3 Montáž
Colima Visco a Colima Viscorol jsou dodávány s plovákem upevněným u spodní příruby stavoznaku. Opatrně vybalte plovák. Překontrolute dodané těsnění. 3.3.1 Vložte plovák do těla stavoznaku šipkou '
' směrem vzhůru.
3.3.2 Uzavřete spodní přírubu a utáhněte šrouby. 3.3.3 Namontujte stavoznak k nádrži; překontrolujte zda jsou příruby správně usazeny. Pozn.: doporučujeme instalaci oddělovacích ventilů mezi nádrží a stavoznakem. 3.3.4 Pomalu napouštějte nádrž, aby se plovák začal pozvolna zvedat. 3.3.5 Ujistěte se, že v kapalině nejsou nečistoty, které by zabránily pohybu plováku.
3.4 Demontáž 3.4.1 Před demontáží odpojte elektrická zařízení (jsou-li instalovány), uzavřete oddělovací ventily nebo vypustěte kapalinu z nádrže. Upozornění: Ujistěte se, že vše je správně provedeno. 3.4.2 Povolte upevňovací šrouby. 3.4.3 Demontujte stavoznak od nádrže. Upozornění: při práci postupujte opatrně, aby nedošlo k poškození těla, stupnice nebo plováku stavoznaku. Stavoznak nevyžaduje žádnou preventivní údržbu. Je doporučena pouze občasná obhlídka zařízení (kontrola případných netěsností a pohybu válečků). Je nutno dodržet, aby měřená látka neobsahovala nečistoty. Případné nečistoty nebo usazeniny lze odpustit přes spodní přírubu.
3.796.5275.200
7
Provedení:
Colima Visco a Colima Viscorol LL připojení z boku provedení z nerezové oceli nebo plastu
Colima Visco a Colima Viscorol LF připojení z boku a zespodu provedení z nerezové oceli nebo plastu
Colima Visco a Colima Viscorol LT připojení z boku a shora provedení z nerezové oceli nebo plastu
Colima Visco a Colima Viscorol TF připojení zespodu a shora provedení z nerezové oceli nebo plastu
8
3.796.5275.200
Colima Visco a Colima Viscorol R vstup pouze shora instalace na vrchní části nádrže (pro nádrže nebo tanky se špatným přístupem, viskózní kapaliny, kaly apod.) provedení z nerezové oceli nebo plastu
Colima Visco GV a GDV připojení z boku provedení z nerezové oceli provedení speciálně pro metan
3.796.5275.200
9
Kontakty
4. Doplňky
Limitní kontakty musí být umístěny na těle stavoznaku na požadované úrovni. Kontakty jsou aktivovány magnetem plováku.
Colima Visco
elektrické připojení kontaktů:
elektrické připojení kontaktů:
Pozn.: kontakty lze otočit
Colima Viscorol DPDT dvojitý přepínací kontakt (2x SPDT kontakt). Upevnění umožňuje posunutí.
provedení kontaktů:
provedení kontaktů:
SPDT přepínací kontakt. Upevnění umožňuje posunutí.
10
Pozn.: kontakty lze otočit
3.796.5275.200
4.1 Kontakty Dodávané kontakty jsou SPDT nebo DPDT (2x SPDT). přepínací kontakt (SPDT) ochrana inertním plynem Technická data
rhodiování kontaktů 60 W/VA, 1 A 250 Vac vibrace: 30 g 11 ms
4.1.1 Elektrické připojení Veškeré elektrické přístroje musí být řádně uzemněné. Upozornění k možné poruše kontaktů může dojít:
- demagnetizací - napětím/proudem (převýšení povolených hodnot) - elektromagnetickým rušením
4.2 Odporový vysílač Vysílač je umístěn ve voděodolné samostatné trubici na boku stavoznaku. V hlavici jsou kontakty pro připojení monitorovacího zařízení. Při pohybu plováku jsou postupně přes kontakty spínány odpory, které po zpracování převodníkem mění výstupní proud v mezím 4-20mA. Výstupní signál odpovídá výšce hladiny od 0% do 100%. 4.2.1 Charakteristika 5 mm Rozlišení převodníku
10 mm 20 mm
Vstupní odpor
3.796.5275.200
1 k ÷ 100 k Ohm
11
4.2.2 Hlavice Dodávané provedení hlavic: 62 mm
Hlavice 80 mm
Krytí IP65, plast. Hlavice pro nízké/vysoké teploty Ø 110 mm
Provedení z nerezové oceli. Vhodné do potravinářského průmyslu. Krytí IP67. Dle požadavku IP68. Možnost dvou kabelových průchodek.
70 mm
Ø 110 mm
Hlavice s ATEX certifikací II 1/2 G EEx d IIC T6, T5 resp. T4. Vyhovuje dle ATEX Provedení z hliníku s polyamidovým nátěrem. Krytí IP67. Možnost dvou kabelových průchodek.
135 mm
Prostředí s nebezpečím výbuchu Klasifikace
Class I
Technické údaje Teplota okolí Označení
-20 ÷ 50°C II 1/2 G EEx d IIC T6, T5 resp. T4
Teplotní třída
T6
T4
Rozsah teplot
-20 ÷ 40°C
-20 ÷ 80°C
Vhodné pro zóny: 0, 1, 2, GAS Group II (Directive 99 / 92 / CE) Upozornění: 1. Úprava hlavic není povolena. 2. Pro instalaci použijte dodaný upevňovací materiál. 3. Výrobek musí být používán ve shodě s technickými parametry. Při jiném použití výrobce nenese zodpovědnost za případné ztráty.
12
3.796.5275.200
4.2.3 Převodník Dostupné jsou tři typy provedení:
Převodník Dva odporové trimry pro nastavení nuly (Z) a maxima (G).
Převodník pro zabudování Dva odporové trimry pro nastavení nuly (Z) a maxima (G).
Převodník s Hart® protokolem Nastavení pomocí HART protokolu.
Vstupní odpor Výstupní proud
1 k ÷ 100 k Ohm 4÷20 mA
4.3 Ventily (volitelné)
Stavoznak je standardně dodáván s odvodňovacím otvorem opatřeným záslepkou. Na vyžádání lze osanit ventil. Lze objednat provedení stavoznaku s otvorem pro odvětrání. Pozn.: K stavoznaku lze také objednat oddělovací ventily.
3.796.5275.200
13
3. Náhradní díly Dodávané náhradní díly jsou uvedeny níže, jiné díly jako náhradní se nedodávají.
Dodávané náhradní díly 5 2, 3 a 4 1 6a7
Plovák Trubice s válečky / jezdcem Stupnice Elektrické komponenty
Objednání
Pro objednání použijte požadovaný díl a údaje ze štítku. Příklad: 1 ks Plovák pro stavoznak Colima Visco, sériové výrobní číslo: ........................ 7
6
2
4
3 1
5
14
3.796.5275.200
3.796.5275.200
15
16
3.796.5275.200