Atelier 3 : Gezondheid (mentaal en fysiek) armoede en sociale diensten / Santé (mentale et physique), pauvreté et services sociaux (concl obs n° 45, 47, 57, 59, 61, 63, 65) KiReCo = Kinderrechtencoalitie + CODE KRC = Kinderrechtencommissariaat DGDE = Délégué général aux droits de l’enfant WDYTh = What do You Think ! project Unicef België KiReCo, CODE, KRC/DGDE, Gezinsbond, VVSG, Unions des villes et communes (+ VVSG + UVCW + AVCB), Vlaamse Jeugdraad, Pleegzorg vlaanderen, Conseil de la jeunesse, CGKR (Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding), OCMW’s nationaal = Verkiezingsmemorandum 2010 van de genoemde instanties
C.O. n° 61 61. The Committee recommends that the State party continue and strengthen efforts to combat drug and substance among adolescent and manage overweight and obesity among children and pay close attention to child and adolescent health taking account the Committee’s general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of CRC. The Committee recommends that the State party take all necessary measures to prevent drug and alcohol abuse.
Le Comité recommande à l’État partie de poursuivre et d’intensifier les efforts déployés pour lutter contre la drogue et d’autres substances parmi les adolescents et gérer le surpoids et l’obésité parmi les enfants et d’accorder une attention particulière à la santé des enfants et des adolescents compte tenu de son Observation générale n° 4 (2003) sur la santé et le développement de l’adolescent dans le contexte de la CIDE. Il lui recommande de prendre toutes le mesures requises pour combattre la toxicomanie et l’alcoolisme.
Het Comité beveelt de Lidstaat aan zijn inspanningen ter bestrijding van het gebruik van drugs en andere verboden middelen door adolescenten en bij de aanpak van overgewicht en obesitas bij kinderen aan te houden en nog te versterken. Daarbij dient bijzondere aandacht te worden besteed aan de gezondheid van kinderen en adolescenten, rekening houdend met de Algemene Bemerking Nr. 4 (2003) van het Comité inzake de gezondheid van adolescenten en hun ontwikkeling binnen de context van het IVRK. Het Comité adviseert de Lidstaat alle noodzakelijke maatregelen te treffen om drugs- en alcoholmisbruik te voorkomen.
-
Nood aan bijkomende aandacht aan alcoholgebruik bij jongeren en aan verslavingen in het algemeen.(alternatief rapport KiReCo)
1
-
-
Plus d’informations doivent être proposées aux jeunes concernant les risques liés à certaines consommations notamment dans le cadre scolaire et via les médias. (Alternatief rapport WDYTh) Duidelijk en consequent drugsbeleid (incl verkoop medicatie en alcohol). (Gezinsbond) Sensibilisering, voorlichtingsinitiatieven, waarschuwing op alle alcoholische dranken en nultolerantie voor middelengebruik in het verkeer. (Gezinsbond) Algemeen rookverbod in horeca. (Gezinsbond) Investeren fiscale inkomsten uit tabaksverkoop in preventie (Gezinsbond) Betrekken van jongeren bij de uitwerking van een alcoholbeleid (Vlaamse jeugdraad) Gerichte informatiecampagnes. Ouders nemen een voorbeeldfunctie, ook zij dienen gestimuleerd te worden om verstandig om te aan met alcohol. (Vlaamse jeugdraad) Geen voorstander verbod op verkoop van alcohol aan -16jarigen. Vraag tot aanvulling van deze wetgeving met meer doelgroepgerichte preventie en informatie. (Vlaamse jeugdraad)
C.O. n° 59 59.
The Committee urges State party to: a) Continue to develop all components of a mental health care system for children and young people, including prevention, treatment of mental disorders in primary health care and specialized outreach services, so that demand for inpatient psychiatric facilities is reduced and children could receive needed services without separation from their families; b) Allocate human and financial resources at all levels of the mental health care system in order to shorten the long waiting list and ensure that children have access to the services they need; c) Ensure that children, when placed in inpatient mental health care institutions, are provided with appropriate information about their situation, including duration of their stay in psychiatric care, that they remain in contact with their families and the outside world, and that their views are heard and respected; d) Implement the mechanism of independent monitoring of rights of children in psychiatric care, in partnership with representatives of civil society, and investigate in transparent way all complaints and allegations of ill-treatment of children; and e) Investigate the phenomenon of over-prescription of psycho-stimulants to children and take initiatives to provide children diagnosed with ADHD, as well as their parents and teachers, with access to a wide range of psychological, educational and social measures and therapies.
Le Comité exhorte l’État partie à : a) Poursuivre le développement de toutes les composantes d’un système de soins de santé mentale pour les enfants et les jeunes, y compris la prévention, le traitement des troubles mentaux dans les services de soins de santé primaires
2
b)
c)
d)
e)
et les services ambulatoires spécialisés de manière à réduire la demande de structures psychiatriques hospitalières et à ce que les enfants puissent bénéficier des services dont ils ont besoin sans être séparés de leurs familles ; Allouer des ressources humaines et financières à tous les niveaux du système de soins de santé mentale afin de réduire la longue liste d’attente et d’assurer aux enfants l’accès aux services dont ils ont besoin ; Veiller à ce que les enfants placés dans des établissements hospitaliers de soins de santé mentale reçoivent des informations adéquates sur leur situation, y compris la durée de leur séjour en psychiatrie, à ce qu’ils restent en contact avec leurs familles et le monde extérieur et à ce que leur opinion soit entendue et respectée ; Mettre en oeuvre le mécanisme indépendant de contrôle des droits de l'enfant en psychiatrie, en partenariat avec les représentants de la société civile, et examiner de manière transparente toutes les plaintes et déclarations de maltraitance d’enfants ; et Examiner le phénomène de surprescription de psychostimulants aux enfants et prendre des initiatives afin de permettre aux enfants chez lesquels le diagnostic de TDAH a été posé ainsi qu'à leurs parents et aux enseignants d’accéder à un large éventail de mesures et thérapies psychologiques, éducatives et sociales.
Het Comité roept de Lidstaat op: a) De ontwikkeling van alle onderdelen van de geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren, met inbegrip van de preventie, de behandeling van mentale stoornissen in de eerstelijnsgezondheidszorg en de gespecialiseerde hulpverlening, voort te zetten zodat de vraag naar plaatsen voor interne verpleging binnen psychiatrische instellingen afneemt en aan kinderen zorg verstrekt kan worden zonder ze uit hun familiale omgeving te halen; b) Menselijke en financiële middelen op alle niveaus van de geestelijke gezondheidszorg ter beschikking te stellen om de lange wachtlijsten korter te maken en te verzekeren dat de kinderen toegang hebben tot de diensten die ze nodig hebben; c) Te verzekeren dat kinderen die geplaatst worden voor interne verpleging binnen een psychiatrische zorginstelling voldoende informatie krijgen over hun situatie, met inbegrip van de duur van hun verblijf in de psychiatrische instelling, dat ze in contact kunnen blijven met hun familie en de buitenwereld en dat er geluisterd wordt naar en rekening gehouden wordt met hun meningen; d) Het mechanisme van onafhankelijke monitoring van de rechten van kinderen in de psychiatrie te implementeren, in partnership met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, en op een transparante manier alle klachten en beweringen over de slechte behandeling van kinderen te onderzoeken; en e) Het fenomeen van het te vaak voorschrijven van psychoactieve middelen aan kinderen te onderzoeken en stappen te ondernemen om kinderen die worden gediagnosticeerd met ADHD en daarnaast hun ouders en leraars, te voorzien van toegang tot een ruim pakket van psychologische, educatieve en sociale maatregelen en therapieën. 3
-
-
Uitbreiding thuisopvang en ander opvangmodaliteiten. (KiReCo) Nood aan holistische aanpak vanuit de rechten van het kind van de kinderpsychiatrie. (KiReCo alternatief rapport) Transparanter, sterker gecontroleerd beleid mbt medicatiegebruik bij minderjarigen. (KRC/DGDE). L’accord du médecin conseil devrait être obligatoire sur base d’un rapport médical pluridisciplinaire pour autoriser la délivrance de méthylphénidate. (alternatief rapport KRC/DGDE) Beleid vormgeven vanuit multidisciplinair perspectief. (KRC/DGDE). Nécessité d’une augmentation du nombre des services spécialisés dans la prise en charge des enfants et de leur capacité. Certains mineurs ayant des problèmes psychiatriques ne reçoivent pas l’aide adéquate et se retrouvent dans des institutions fermées en compagnie de jeunes délinquants et vice versa. (KRC/DGDE).
C.O. n° 47 47. The Committee recommends that the State party review its legal framework to prevent the placement of children in institutions and to this aim, provide families with social and economical assistance for parenting and legal aid, if necessary. The Committee also recommends that the State party prioritize family-type care settings over institutionalized placements and periodically review placements as required under article 25 of the Convention. The Committee further draws attention to the Guidelines for the Alternative Care of Children contained in General Assembly resolution 64/142 adopted on 20 November 2009.
Le Comité recommande à l’État partie de réviser son cadre juridique afin de prévenir le placement d'enfants en institutions et, dans ce but, d'accorder aux familles une aide sociale et économique voire juridique, si nécessaire. Il lui recommande également de privilégier les structures d'accueil familial par rapport aux placements en institutions et de revoir les placements périodiquement conformément à l’article 25 de la Convention. Le Comité attire en outre l’attention sur les Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants énoncées dans la résolution 64/142 de l’Assemblée générale, adoptée le 20 novembre 2009.
Het Comité beveelt de Lidstaat aan zijn wettelijk kader te herzien om de plaatsing van kinderen in instellingen te voorkomen en daarom waar nodig families te voorzien van sociale en economische bijstand bij de opvoeding en rechtsbijstand. Het Comité beveelt de Lidstaat tevens aan een prioriteit te maken van een familiale in plaats van een institutionele kinderzorgsetting en regelmatig de plaatsingen te evalueren zoals vereist onder artikel 25 van het Verdrag. Het Comité vestigt verder de aandacht op de Richtlijnen betreffende alternatieve kinderzorg in resolutie 64/142 van de Algemene Vergadering van 20 november 2009. -
Nood aan een statuut voor pleegouders, momenteel is dit vrijwilligerswerk. Pleegouders: geen juridische bevoegdheid omtrent dagelijkse opvoeding, worden niet 4
-
-
-
altijd gehoord bij beslissingen omtrent pleegkind, geen contactrecht als pleegzorg stopt. Onkostenvergoeding wordt soms als inkomen beschouwd, wat het niet is. (Pleegzorg vlaanderen) Nood aan alternatieven voor residentiële plaatsing met aandacht voor de meest kwestbare groepen en voor hun specifieke behoeften aangepast aan hun leeftijd. (KiReCo) Mogelijkheden thuisopvang uitbreiden.( KiReCo) Plaatsing kinderen in armoedesituaties. In geval van een armoedesituatie in het gezin krijgen tijdelijke plaatsingen vaak een langdurig karakter. ‘hulp’ verandert in ‘gedwongen interventie’ om financiële redenen. (KiReCo) Oneigenlijke plaatsing van minderjarigen door een tekort aan opvangplaatsen. (Alternatief rapport KiReCo) Le personnel doit être mieux formé et les sanctions proportionnelles, adaptées et utiles. (Alternatief rapport WDYTh). Les parents doivent également être aidés et des alternatives au placement favorisées. (Alternatief rapport WDYTh). Ne plus augmenter les places en centre fermé pour mineurs, voire les diminuer tout en les prenant en charge + priorité aux alternatives. (Conseil de la jeunesse) Concerter plus systématiquement les acteurs de terrain. (Conseil de la jeunesse) Bijkomende middelen geestelijke gezondheidszorg en bevorderen ambulante zorg en thuisbegeleiding. (Gezinsbond)
C.O. n° 45 The Committee recommends that the State party conduct comprehensive research on the reasons behind the long waiting lists to obtain appropriate social services. The Committee also calls upon the State party to promptly establish more childcare services and to ensure accessibility to all children regardless of their special educational needs or the socio economic status of their families. The Committee calls upon the State party to provide children with disabilities in childcare structures with the special assistance they need, and to ensure that childcare services are provided by trained staff and promote early childhood development, in light of principles and provisions of CRC.
Le Comité recommande à l’État partie d’étudier en détail pourquoi il existe de longues listes d’attente pour bénéficier des services sociaux appropriés. Il lui demande également de multiplier rapidement les services de garde d’enfants et d’en garantir l’accessibilité à tous les enfants indépendamment de leurs besoins éducatifs spéciaux ou du statut socioéconomique de leurs familles. Le Comité invite l’État partie à procurer aux enfants handicapés placés dans des structures de garde d’enfants l’assistance spéciale dont ils ont besoin, à veiller à ce que les services de garde d’enfants soient assurés par du personnel formé et à promouvoir le développement de la petite enfance à la lumière des principes et des dispositions de la CIDE.
Het Comité beveelt de Lidstaat aan een uitgebreid onderzoek te voeren naar de oorzaken van de lange wachtlijsten voor aangepaste sociale dienstverlening. Het Comité roept de Lidstaat tevens dringend op om meer diensten voor kinderopvang beschikbaar te maken en te verzekeren dat ze toegankelijk zijn voor alle kinderen ongeacht hun bijzondere onderwijsbehoeften of de socio-economische status van hun families. Het
5
Comité roept de Lidstaat op kinderen met een handicap in diensten voor kinderopvang de bijzondere bijstand te verlenen die ze behoeven, te verzekeren dat diensten voor kinderopvang worden geleverd door een opgeleid personeel en dat de ontwikkeling van kinderen in een vroeg stadium wordt bevorderd, overeenkomstig de principes en bepalingen van het IVRK.
-
Geestelijke gezondheidszorg: het aantal en de capaciteit van de gespecialiseerde zorgcentra verhogen. (KRC en DGDE) Geestelijke gezondheidszorg: het aanbod gelijkmatig over het grondgebied verspreiden. (KRC en DGDE) Tekort aan opvangplaatsen bij kinderopvang waardoor vooral de armsten getroffen worden. (KiReCo) Dans la pratique les places d’accueil pour la petite enfance réservées aux parents demandeurs d’emploi ou en CDD, sont souvent attribuées aux enfants des travailleurs. L’accessibilité à tous les publics est nécessaire. (DGDE/ KRC)
C.O. n° 63 The Committee urges the State party to: a) Take all the necessary measures to implement the law prohibiting female genital mutilation; b) Undertake a study on the extent and nature of female genital mutilation practiced in Belgium or abroad on girls who live in Belgium and involve in this work NGOs that are active in this field; c) Organize information and awareness-raising programs, taking into account results of the study, to prevent this practice; and d) Strengthen its international cooperation towards the eradication of harmful traditional practices.
Le Comité exhorte l’État partie à : a) Prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre en œuvre la loi interdisant les mutilations génitales féminines ; b) Conduire une étude sur l'ampleur et la nature des mutilations génitales pratiquées en Belgique ou à l’étranger sur des filles qui résident en Belgique et impliquer dans ces travaux les ONG actives dans ce domaine ; c) Organiser des programmes d’information et de sensibilisation compte tenu des résultats de l’étude afin d’empêcher cette pratique ; et d) Intensifier la coopération internationale en vue d’éradiquer les pratiques traditionnelles préjudiciables.
Het Comité dringt er bij de Lidstaat op aan: a) Alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de wet te implementeren die vrouwenbesnijdenissen verbiedt;
6
b) De omvang en aard van vrouwenbesnijdenissen die in België voorkomen of in het buitenland op meisjes die in België wonen worden toegepast te onderzoeken en bij dit onderzoek de ngo’s te betrekken die binnen dit domein actief zijn; c) Informatie- en bewustmakingscampagnes te organiseren, met behulp van de resultaten van het onderzoek, om deze praktijken te voorkomen, en d) De internationale samenwerking te versterken om dergelijke schadelijke traditionele gebruiken uit te roeien. -
Il importe de disposer de données fiables concernant les pratiques telles que les MGF (mutilations génitales féminines) pour mieux identifier le problème, accentuer la prévention. Il importe également de renforcer la sensibilisation auprès des professionnels de la santé. (Alternatief rapport KRC/DGDE)
C.O. n° 65 The Committee recommends that the State party: a) b)
c)
d)
Continue to focus on child poverty as a priority under its forthcoming European Union presidency; Conduct in-depth analysis of the complex determinants of poverty affecting children, its extent and impact, in order to develop evidence-based comprehensive poverty strategy underpinned by human rights. Adopt a multidimensional approach to strengthen the system of family benefits and child allowances, especially for disadvantaged families such as single-parent and families with many children and/or with unemployed parents; and Include homeless women and children as well as unaccompanied children of foreign origin as priority beneficiaries of its poverty strategy, including taking urgent and sustainable measures to provide them with appropriate housing and other services.
Le Comité recommande à l’État partie : a) De continuer à s’attacher en priorité à la pauvreté des enfants sous sa prochaine présidence de l'Union européenne ; b) D’analyser en profondeur les déterminants complexes de la pauvreté touchant les enfants, son ampleur et son impact, afin d’élaborer une stratégie globale fondée sur des données probantes et étayée par les droits de l’homme. c) D’adopter une approche pluridimensionnelle pour renforcer le système de prestations et d’allocations familiales, en particulier au profit des familles défavorisées telles que les familles monoparentales et les familles nombreuses et/ou dont les parents sont sans emploi ; et d) D’inclure les femmes et les enfants sans abri ainsi que les mineurs étrangers non accompagnés en tant que bénéficiaires prioritaires de sa stratégie en matière de pauvreté, y compris la prise de mesures urgentes et durables pour leur procurer un logement approprié et d’autres services.
7
Het Comité adviseert de Lidstraat: a) Blijvend te focussen op de kinderarmoede als een van de prioriteiten bij het aanstaande Europese Voorzitterschap; b) Een diepgaande analyse uit te voeren van de diverse factoren die armoede in de hand werken waarbij ook kinderen getroffen worden, samen met de reikwijdte en impact ervan, om zo een allesomvattende armoedebestrijdingsstrategie te kunnen uitwerken gebaseerd op bewijzen en gestoeld op de mensenrechten. c) Een multidimensionele aanpak te hanteren om het socialezekerheids- en kinderbijslagsysteem te versterken, in het bijzonder voor gezinnen met een groter armoederisico zoals eenoudergezinnen en gezinnen met veel kinderen en/of werkloze ouders; en d) Zowel dakloze vrouwen en kinderen als niet-begeleide buitenlandse minderjarigen op te nemen als prioritaire begunstigden van zijn armoedebestrijdingsstrategie, waarbij ook dringende en duurzame maatregelen dienen te worden genomen om hen een geschikt onderkomen te bieden en van andere diensten gebruik te laten maken.
Lutte contre la pauvreté en général: -
-
-
-
-
Meer onderzoek naar omvang, beleving en impact van kinderen in armoede waarop beleidsaanbevelingen gebaseerd kunnen worden.(KRC/DGDE) Topprioriteiten overheid: volwaardig levensniveau en degelijke huisvesting voor alle families. (KiReCo) De façon générale, la lutte contre la pauvreté devrait être intensifiée par : un soutien financier et alimentaire plus important aux plus démunis, via des restaurants sociaux, plus de lieux d’hébergement et la réquisition de bâtiments inoccupés, l’accès à l’énergie à moindre prix, une redistribution des richesses, l’accès à la mobilité, la création d’emploi, une réelle gratuité de l’école et l’égalité des chances. (alternatief rapport WDYTh) Meer afstemming federaal beleid en beleid gemeenschappen en gewesten, met betrekking tot gezondheidszorg, huisvesting, aanpak thuisloosheid, energiebeleid. Toegankelijker en automatisch ondersteuningsbeleid (toelagen en tussenkomsten) voor gezinnen. Hiertoe: coördinatie tussen de bevoegdheidsniveaus. (Gezinsbond) Verhogen laagste inkomens (ook leefloon) opdat ieder een inkomen boven de armoededrempel zou genieten (OCMW’s nationaal) + verhoging federale tussenkomst in leefloon tot 90% voor alle OCMW’s. Kinderbijslag verhogen en welvaartsvast maken en gelijkstellen voor elk kind, ongeacht beroepsstatuut rechtgevende ouder of gezinssamenstelling in nieuw samengestelde gezinnen (eerste fase); basisbijslag eerste kind gelijkschakelen met huidig bedrag tweede kind (tweede fase); leeftijdsbijslag op 18 jaar verhogen tot 100 EUR. (Gezinsbond) Kraamgeld optrekken: elk kind evenveel als eerste kind. (Gezinsbond) De kinderbijslag niet meerekenen voor schuldafbouw, voor gezinnen in schuldbemiddeling. (Gezinsbond) In alle overheidstussenkomsten een gezinsmodulering inbouwen, zodat alle toelagen en andere tussenkomsten (bv ook oppervlakte sociale woning) worden bepaald in functie van het aantal kinderen. (Gezinsbond) In alle bijdragen en belastingen eveneens een gezinsmodulering inbouwen met kortingen in functie van het aantal kinderen. (Gezinsbond) 8
-
-
-
Wettelijke beperking en betere controle op toestaan van kredieten, om overmatige schuldenlast tegen te gaan. (OCMW’s nationaal en Gezinsbond) Fiscale maatregelen: aanpassing huwelijksquotiënt, door de maximale overheveling uit te breiden in functie van het aantal kinderen of zorgbehoevende familieleden; ook bedrijfsvoorheffing en belastingvrije sommen moduleren. (Gezinsbond) Voor gezinnen die hun belastingvoordeel voor kinderen ten laste niet volledig kunnen uitputten omdat hun inkomen te laag is: maximaal terugbetaalbare belastingkrediet verdubbelen. Maandbedrag voor leefloners met gezinslast optrekken én gezinsmodulering toepassen (voorgestelde stijging: 269, 70 EUR per kind jonger dan 14 jaar; 449,50 EUR per kind ouder dan 14 jaar). (Gezinsbond)
Armoede – multidisciplinaire benadering, rekening houden met eenoudergezinnen… -
-
-
-
Objectieve huurprijsbepaling in functie van aard en kwaliteit woning. (OCMW’s nationaal) Centraal huurwaarborgfonds oprichten. (OCMW’s nationaal). Steun en snellere informatie aan OCMW’s mbt hun begeleidingstaak t.a.v. dak- en thuislozen en hun bemiddelingstaak bij dreigende uithuiszetting. (OCMW’s nationaal). Harmonisering van de verschillende energiefondsen tot één stelsel dat de OCMW’s ondersteunt in hun begeleidingsopdracht ter zake en ter stimulering van rationeler energieverbruik (OCMW’s nationaal) . Zie ook: idem + transparante prijsregulator voor gas, elektriciteit en water aan 6% BTW-regime …(Gezinsbond) Verplichting kredietinstellingen om transparante kredietaflossingstabellen aan de klant te bezorgen (mét, in geval van variabele rente, berekening van het worst case scenario), zodat die met kennis van zaken offertes kan vergelijken. (Gezinsbond) Suppression de la TVA sur les redevances intervenant dans le prix de la fourniture d’énergie, afin de limiter les conséquences sur les finances locales et donc in fine sur le contribuable. (memorandum Unions des villes et communes)
C.O. n° 57 The Committee urges the State party to take urgent targeted measures to monitor the health status of children from the most disadvantaged families in their first year of life, ensure access to health services to all children and encourage parents to seek health services that are available for their children. The Committee also recommends that the State party review health insurance systems in order to lower cost of health services for the most disadvantaged families. The Committee further recommends the State party to strengthen enforcement of the International Code of Marketing of Breastmilk Substitutes in all parts of State.
Le Comité exhorte l’État partie à prendre d’urgence des mesures ciblées pour suivre l’état de santé des enfants issus des familles les plus défavorisées au cours de leur première année de vie, garantir l’accès aux services de santé à tous les enfants et encourager les parents à rechercher des services de santé accessibles à leurs enfants. Il lui recommande également de revoir les systèmes d’assurance maladie afin d’abaisser le coût des services de santé pour les familles les plus défavorisées. Le Comité recommande
9
en outre à l’État partie de faire respecter davantage le Code international de commercialisation des substituts du lait maternel dans toutes les régions du pays.
Het Comité roept de Lidstaat op dringend doelgerichte maatregelen te treffen om de gezondheidstoestand van kinderen uit de meest benadeelde families tijdens het eerste levensjaar te monitoren, de toegang tot gezondheidszorgdiensten voor alle kinderen te garanderen en ouders aan te moedigen van de gezondheidszorgdiensten die voor hun kinderen beschikbaar zijn gebruik te maken. Het Comité beveelt bovendien aan dat de Lidstaat zijn ziekteverzekeringssysteem herziet om lagere gezondheidszorgkosten voor de meest benadeelde families te garanderen. Het Comité beveelt de Lidstaat verder aan de handhaving van de internationale gedragscode voor de verkoop van vervangingsmiddelen voor moedermelk te versterken in alle delen van de Lidstaat. -
-
-
-
Automatische toepassing recht op derdebetalersregeling bij ambulante medische zorg voor < 25j. ten laste via ouders verzekerd.(DGDE en KRC) Invoeren van derdebetalersregeling in de ambulante gezondheidszorg als een recht op vraag van de patiënt (en niet langer vrije keuze arts) (OCMW’s nationaal = Gezinsbond) Sensibilisering met betrekking tot medische zorg. (DGDE en KRC) Leefloon moet verder aangevuld kunnen worden in functie van het aantal kinderen ten laste (gezinsmodulering). (KRC/DGDE) Automatisch toekennen en verhogen van kinderbijslagen die minimumkosten dekken. (DGDE en KRC) Een procedure rond een collectieve schuldregeling die voor kinderen concrete garanties voorziet rond hun recht op een menswaardig bestaan en hun recht op ontwikkeling. (KRC en DGDE) Nood aan een betere coördinatie van de verschillende beleidsdomeinen die een impact hebben op gezondheidsindicatoren. (alternatief rapport KiReCo) Overleg en nauwe samenwerking met de verzekeringssector is nodig om te streven naar een goede uitvoering van de wet van 21 januari 2010 tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst wat de schuldsaldoverzekeringen voor personen met een verhoogd gezondheidsrisico betreft en naar een meer gelijkwaardige toegankelijkheid tot andere levensverzekeringen bv. hospitalisatieverzekering. (Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding) Remgeld inkomensafhankelijk en gezinsgemoduleerd maken. (Gezinsbond) Kostenloze eerstelijnsgezondheidszorg tot 18 jaar. (Gezinsbond) Automatisch toekennen OMNIO-statuut aan rechthebbenden. (OCMW’s nationaal en Gezinsbond) OMNIO-statuut voor alle gezinnen in armoede of in schuldoverlast. (Gezinsbond) Meer medische kosten opnemen in maximumfactuur + verlaging maximumplafond voor kinderen. (Gezinsbond) Transparante ziekenhuisfactuur. (OCMW’s nationaal) Rem zetten op aanrekenen supplementen. (OCMW’s nationaal) Zorgverlof: anciënniteitsvoorwaarde verlagen van 1 jaar naar 6 maanden, flexibler opneembaar maken (op 1/3 of ¼ basis), bij acute ziekte zelfs opname van zorgverlof van week tot week toelaten, vergoeding verhogen tot minstens hoogte gewaarborgd minimumloon (en toeslag voor eenoudergezinnen). (Gezinsbond)
10
-
-
Toegang tot verzekeringen verbeteren door het systeem van een tariferingsbureau toe te passen op (schuldsaldoverzekeringen en) hospitalisatieverzekeringen voor personen met een ziekte of handicap + rem op ongecontroleerde stijgingen. (Gezinsbond) NAP milieu en gezondheid voor kinderen, met o.m. aandacht voor pesticiden en chemische stoffen in huis en chemicaliën in speelgoed.
11