XIV.
évfolyam
CeUdömöli, (KisceD) 1912 febriár 25.
(„K1SCZELL é s V I D K K K " ) B U-I i • ml . . t Kor. I Negvetlnvre .
Egy ívro Fél étre
K Ó Z E K ü J J K D
2 kor. — c»üt"»
A
vidéki
igazság
F Ü G G E T L E N
TJJSAG. i ^ K I S e Z B L L i f YIDÉKB")
&8s1«leiik Miitéi m i n i a i .
szolgáltatás.
Az i g a z s á g r a vohunk l e g h ü s z k é b b e k , a m i ó t a ezen a földön ú j s á g o k a t írunk, ú j s á g o k a t olvasunk. Az i g a z s á g fuidjének n e v e z t ü k ' e l mi maguuiv ezt az o r s z á g o t é s «z i g a z s á g b a n bíztunk minden rossz é s nagy csalódá sunkban. Hogy M á t y á s k i r á l y i j a i meghalt volna uz igazság, azt is csak a közmon d á s o k b a n haiigoztai.uk, de meg voliunk g y ő z ő d v e , hogy <•/. i g a z s á g b a n Magyaror szagon leltetienill lenét é s kell bíznunk É s most tájilatouimal, rézignációval é s nagy csalódas-ai kell t u d o m á s u l ven n ü n k , iiogy mar az i g a z s á g is labilis lett hazunkban. A szabadkai t ö r v é n y s z é k r ő l dei ül. i i mostan a lapokban, hogy az iguzsugoi nem tudja teljesen megtelelő mertekkel n i e n i i . A t u i v e u y s a é k Í t e l e t e i ről lios.-zu sorban d e r í t e t t e k i a szegedi tábla, hogy uetn l e i é i n e k meg se a tör vény »e uz i g a z s á g s z e l l e m é n e k , s ő t ne m e s i k r ő l az is k i d e r ü l t , hogy homlokegyenest c i k n k e z t i e k mindazzal, a mit k ö z ö n s é g e s e n az i g a z s á g n a k s z o k á s ne vezni. S z a b a d k á n r e n d s z e r r é v á l t az, hogy melió t a l á l n a k az i g a z s á g n a k . É s nem s z o l g a b í r ó , nem is naiv k e z d ő j á r á s b i r á k , hanem bizonyos gyakorlattal, s ő t j ó couduit listával biró birak találnak mellé, I'.z m á r feltétlenül elszomorítja azokat, a k i k hittek, bíztak a magyar igazságszolgáltatásbai i ' De az n y ú j t m é g valami k e v é s v i gaszt, hogy a z é r t ezek az á l l a p o t o k néni
i BzurKttfztu H u s s G y u l a HeljHtaa izarkesztö: B a k o n y i I m r e
Celldimölk, D ö m 3 1 k i utca, Gombás kiz — Ida Uttzendök a lap szellemi és anyagi részét ületö mimltmneaü küldemények.
gyógyiihatatlanok. Azok az esetek, a me Ezt a rendszert feltétlenül meg k e l lyek most n y i l v á n o s s á g r a k e r ü l t e k , "az v á l t o z t a t n i . A bírót nem hibáztathatjuk, i g a z s á g n a k , — hogy ugy mondjuk — nem ő ugy j u t e l ő r e , ugy boldogul, a hogy szervi hibái, c-nk a birak fizikai g y ö n g e - lehet. Igyekszik elintézni minél többit, segere v e z e t h e t ő k vissza Xem t é v e s er t ö m e g m u n k á t v é g e z , k e d v é t veszti, csak kölcsi (elfogás az. a mi ezeket tíz Ítéle a k ö v e t k e z ő fizetési tokozat felé mered tekéi szülte, hanem az, hogy a birák a szeme. fizikai é n j e — k ü l ö n ö s e n a v i d é k e n — S a mint nézi a k ö v e t k e z ő fizetóM kimerült. A birán ü - s z e r o s k a d n a k a sok fokozat világító tornyát, igen termiszamunka lerlie alatt s k é p t e l e n e k hivatá tesen szem elöl t é v e s z t i az igasságot suknak ugy megfelelni, hogy az Íteletek Ezt tovább folytatni nein lehet. A bir i cat eppeii az igazs ig-zolaáltatá8h»z fűzött vissza kell adni h í v a t á s u k n * ' , fel k e l l r e m é n y e k e t ea v á r a k o z á s o k a t kielégítsék, szabadítani ő k e t a t ö m e g m u n k á t ó l ás a Hogy a bírói kar tul van terhelve a z t l n é p n e k , a nemzetnek minduyájuac.iaf, m d j i u N m kel uzeri S z a b a d k á r a m m - ' vissza kell adni bizalmát, hitét az ig»lnünk. a magunk p u n a j á b a n is r á a k a d h a ságszolg iltatásban, a magyar bírói K i r tunk ugyanez'kre a j e l e n s é g e k r e . ) ban. Miiiil. tiüit nz eger-z országban ugy a fóvarosuiui, mint a v i d é k e n , tul vaunak terhelve a birák. Mimi.-nitt é v e k i g hu E l é g e d e t t n é p : b o l d o g asasjl. z ó d n á k el a perek, akár" büntető, akár Ha figyelemmel szétnézünk ebbe 1 az polgári perek, olyanok is, a m e l y e k t ő l orszagb ni ha é b e r szemmel szemléljük cxszisztenciak f ü g g e n e k közviszonyaink.!', azt kell tapasztalai, A lulterlielt b i r á \ a t ö r v é n y e k é s hogy többnyire e l é g e d e t l e n s é g g e l t a l á U o i g a z s á g n a k leljesen meitfelelóleg v a l ó b a n zunk nem Jetünk egyes r é t e g e i é s osztá nem intézhetik el az ü g y e i k e t . De elin lyai, főleg a n é p e l e m k ö r é b e n . J o g o i vj!ai-ff- az e l é g e d e t l e n s é g ó s tézniük keil. El k e l intézniük a pert a per k e d v é é r t é s a m i n ő s í t é s i táblázat a panasz ? Anyira rosszak é s elfajultak k e d v é é r t . A minősítés ugyanis asakis az lenueneK nálunk a közállapotok, hogy elintézett ü g y e k s z a m á r ó l s z á m o l h a t be, ezekkel szemben nem v o l n i m á s orvos az e l i n t é z é s módjához é s mikéntjéhez s á g u n k , mint a p a n a s z k o d á s vagy az or semmi k ö z e . Mivel p dig az ilyen minő s z á g i n k hűtlen e l h a g y á s a ? N e m z e t ü n k t ö r t é n e t e azt bizonyítja, sitési t á b l á z a t a bírói e l ő l é p t e t é s alapfel l é t e l e , termesze es. hogy az ü g y e k elin- hogy l á t t u n k mi m á r a mostaniaknál sok -tézése _a t ú l t e r h e l t s é g m e l l e i t - «g p l k é p ^ k a l nehezebb napokat is de a z é r t m é g s e m z é í u e t ö ' legnagyobTT f e l ü l e t e s s é g g e l és w t f g e í i í i i l t ^ mint a pálma- saját t o r h ü n k alatt erősödk ö n n y e l m ű s é g g e l történik.
És maguk asszonyok ? — kérdeztem én — Mi még nem égtünk k i . Ó. — bennünk nagy érzések szunyádnak. c*ak ki kell hantolni. De maguk ahhoz nem énének. Vagy jobban (A kiváló iró ötven éves mondva: Kényelmesek. Egy tisztességes, egy írói jubileuma alkalmából urihölgy igen alkalmatlan és kényelmetlen. Nagy közöljük ezt a sikerült el teher, a melytől nem olyan könnyű szabadulni beszélését.) mert nem lehet lerázni es végkielegireni. Nekünk Bágyadtan nézett rám, a keserűség guny- igényeink vannak a ez magukat nnta'ja . . . Mit vegyenek gondot a nyakukba, mikor van ké mosolyával szája szögleteben. — Ilyenek maguk, egytől-egyik mindnyájan. nyelem is. 8 utóvégre . . . — Milyenek vagyunk ? — Mit utóvégre? Ella kidugta pici lábát — Szárazok, szívtelenek, nagy érzésre kép a suhogó pongyola alól . - — - — — telenek. A kik nem tudnak különbséget tenni — Utóvégre azoknak is csak olyan lábacs nő és nő között. Csak szerelem legyen, akárki káik vannak mint nekünk. És olyan a termetük, kínálja... a szemük, az'ajkuk, a foguk, mit tndom én, mi — Csalódik nagyságos asszony; meg fo mindenük. Az, a mi nekik nincs meg. a mi csak gom magyarázni álláspontunkat a szerelem nekünk van . . • ahhoz meg maguknak nincs ér ügyében. „ ' zékük . . . Sziv, ész műveltség, modor, nevelés . Ella nem volt kíváncsi a magyarázatomra. — meg a többi. . . ugyan melyik férfi keresi Én megértettem. Hogyis ne volna megsértve egy manapság ezeket a cikkeket ? szép, fiatal, e s i z f i 3 „ e f c l ^ y . p j ^ " í r n T g e t t é s megbotránkozást rez"gétt mindén l'J-üai. éü a kit nem akarok ínegértenr. Hallgatva üliünk egymással szemben . . . s z a v á b ó l . . . Ella meg egy csésze teával kinált meg, aztán — Viszony kell másuknak, vagy ismeret Cigatettára gyuji itt és elembe tartotta a gyufát. lenség, vagy épen csak kalend . . hogy kivel, — Láija ezt á gyufát Í... Hogy égI Nos. az másuknak mindegy. Mert a mi az emberben ez többet er maguknál — hiimliiyájukná'. Mert előkelőbb magasztosabb, a mi finomabb és esi tud . . . érti? tud . . . mit tud! É?ni tud! Ha stokabb, a mi mélyebb es igazabb nincs meg lott magát meg se lehet gyújtani I a kas/inói étlnpon. Tudja b iratom, mit tennék, Es e dobta n gjujtót m< uvetöleg. ha férfinak születtem volna? — Egy gyulát sem érnek már maguk — Nos?' férfiak.' Az
emprire-bator. búi. icncik Árpái.
1
;
— Hát . . • háát . . . biz én szégyeiném magamat, holott maga . . . — Ugyee, én legkevésbbé sem szégyellem magamat. — Egyáltalán nem, sőt olyan tűntető meg elégedéssel lóbázza a lábát és himbálja magát, mintha Romeo sohasem halt volna meg es — hogy a klasszikus példáknál maradjanak — Hero sohase vett volna aszóleckét a Bosporusban. Nincs ugy I í — Ugy van, bájos és édes, sőt kedves nagyságos asszony. Ugy van, de tudja miért vau ugy ? • — Nem barátocskám, nem tndom, nyílalt vissza élesen, csípősen. Csak azért, mert maguk se különbek nálunknál. Maguk m-ltók hozzánk T. i . maguk nők! Legkivált az uri hölgyek 1 , . . Higyje el. könnyebben találni elvéteve szerelmet a társada lomban alul, mint felül. Az igények és szükség letek régióiban . . . Anol az önzés vadon terepi. . Ott lenn a völgyben azok a kis mezei virágok . nincsenek még elkényeztetve és egykis figye lem, megbecsülés még meg is h a t j a . . . •' — Kivált, ha Iduskának hívják, ugyebár? Én helyt álltam. . — Edes Ella, maga leleplezget, Am teljék benne kedve. Iduskn, igenis lduska a kis kalaposne . . , Ella tovább gúnyolódott. — A kLolyan-liálá-. -de-oban, azért a , . . mennyivel is tárffögatja h.-. .önként, kedvet ba rátom? '
A
J á n o s h á z a - v i d é k i
T a k a r é k p é n z t á r Mérleg-
TARTOZIK
V Á G Y O N 18» 198 200 193 180 6/II 192 I/1I. 7/II 144 185
ÍV'!) 7. \\ fcSzl6t
Váltó (j-jlzálogila/ biztosítva 150,000 K.) Jelzálog Fedezet melletti folyószámlák Ingatlanok : Intézeti ház 15400'K. iszkazi földbirtok 13840Értékpapir Gíró számla (0. M. Bank) H. kir. postatakarékpénztár Felszerelés Klóré fizetett visszleszámitolási kamat
R.-T.
1911.
évi
z á r s z á m a d á s a . KÖVETEL.
számla. T E H E R
Korona
fill.
24,835 1.449,151 349,777 237,797
31 — — 14
29,240 11,049 1.342 950 870 3547
— — 07 45 — —
152 170 180 ! 190 198 i ;n sí ii 171 I 181 67
200.000-— 147,000 — 11 000 —
Részvénytőke Tartalékalap Biztosítéki alap Nyugdíjalap | Takarékbetétek Folyószámla betétek Visszleszámítolt váltók Adóhátralék Átmeneti kamat Mult évi nyeremény áthozat 1911 évi tiszta nyereség
fill.
Korona
358,000 9.984
1179.818 29 67,862 32
1.247,675 435,951 100 10.S68
388 84 45,795 86 |
70
46,170
11 2,108,558 97
97
2.108,558
T
«
Veszteség-
TARTOZIK
Korona
V E S Z T E S É G .
é sn y e r e s é g
KÖVETEL
számla.
N Y E R E S É G
fill.
Korona
fill.
lapuin! 195 191 171 194 184 185 179 104 130 144
!
46,443-98 2090-60 —mm 100--
Takarékbetét kamat Folyószámla Kamatadó befizetve fizetetlen Kezelési költség .1 Fizetések Visszleszámitolási kamat Adók I! Nyugdíj-alap kamatai { Ingatlanból leírás Felszerelésből leírás Nyeremény egyenleg
A. pauuTrférti • Rauch Sándor s. i., pénztárnok.
Horváth
4,853 2,755 9,760 21,158"| 8548 572
80090-
Miklós elnök
67 Mult évi nyeremény áthozat 181 Váltó és jelzálog kamat 191 Folyószámla kamat 16,677*10 191 ldcn.11 intézőnknél elhelyezett ttkák kamatai «40.80 186 Értékpapír kamat 182 Ozletdij és egyéb bevételek 188 Hazber
48,534
890 46,179
70
142,751
42
s. I:,
dukai Takich Márton igazgató.
Btnyó. István s. t., ig. teg.
Dr.
s. k„
Kthn
84 80
17,117 370 1,718 600
30
142,751
42
48 —
A könyrclóaért: Márkus Gyula s. k., cégjegy zó-fóküny velő.
Zöllner Ferenc* s. i., • aligazgató.''
Götil Gyula s. i., ig- tag.
383 122,561
Arnold ig. tag.
s. k.,
t tt^faatm-^^i^itnif, g^-éh Jizleü jtön-fveldiel öSMebasonlitottnk, s mindenben megegyezőnek és helyesnek találtuk. Jánosháza, 1912. január hó 31-cn. Dr. Lőbl Ignácz s. i., f. b. tag. ,
Maróthy László f. b. elnök.
s. h.
t
jaszoz-szky György t. b. tag.
Tompa Mihály s. t., f. b. tag.
s. k.,
J Ó L 3sl
T r e l e r n .
P i a o m , é s Ő
Ö 1
g
oooootoooooo 0
f e s s ,
o l c s ó
4
'
p
o
o
o
o
o
o
o
e l e g r a r x s
c i p ó t
G 0 T T L 1 E B „ T u r u l
Ifeezd.!
k a p
I Z I D O R
c i p ö r a k t á r á b a n
C Z S L L l D Ö M O L i Z : £3ág:i--u.tca
0
OOOOOO OOOOOOOOQ
Nyomtjjott a kiadotuladonos .Vfcö»mm*ty'--k«nyvnyomda es hírlapkiadó vállalaFgyorssnjtóján IiinVecWüen l ä ü T
o
o
Q
Q
X17.
CeUdömölk, (Kiseen) 1912 febrtár 25.
KEMENESVIDEK _
c
( „ K I S C Z E L L és V I D É K E " ) '
Egy évre Fél évro . •! . .sióvol
A
vidéki
KÓZEM.JJJÜKÜ F Ü G G E T L E N m ^„,v « Bagjeleiik a i i i e i vasárnap.
Huss
. . * kar. I NegyediiTro . 2 kor. — . • . * .1 fct[J_Pi «zam A.r» — , 20 • rtt:i. ..M,..;iM: nedd, vssrtia
szolgáltatás.
Az i g a z s á g r a voltunk l e g b ü s z k é b b e k , a mióta ezen a földön- ú j s á g o k a t irunk, ú j s á g o k a t olvasunk. Az i g a z s á g földjének nevezttll; el mi m a g ú m , ezt az o r s z á g o t é s az i g a z s á g b a n biztunk miudeii rossz é s nagy csalódá sunkban. Hogy M á t y á s királyfyal meghalt volna az i g a z s á g , azt is csak a közmon d á s o k b a n h a n g o z t á l l u k , de meg voltunk g y ő z ő d v e , hogy az i g a z s á g b a n Magyaror s z á g o n "leltetienül lettet é s keli biztiunk É s must fájdalommal, rezignációval é s uagy csalódással keli t u d o m á s u l ven n ü n k , hogy mar az i g a z s á g is labilis lett hazunkban. A szabadkai t ö r v é n y s z é k r ő l d e i ü l i i i mostan ¡1 lapokban, hogy nz igazsufeüt nem tudja teljesen megtelelő mertekkel m e r n i . A t ö r v é n y s z é k Í t e l e t e i ről ho.--.-zu sorban d e r í t e t t e k i a szegedi tábla, hogy nem feleinek meg -se a tör v é n y se az i g a z s á g s z e l l e m é n e k , s ő t ne m e s i k r ő l az is k i d e r ü l t , hogy homlok egyenest e l k n k e z n e k mindazzal, a mit k ö z ö n s é g e s e n az i g a z s á g u a k s z o k á s ne vezni. S z a b a d k á n r e n d s z e r i é v á l t az, hogy m e ü é t a t á i n a k az i g a z s á g n a k . É s nem szolgabíró, nem is naiv kezdd j á r á s b i r á k , hanem bizonyos gyakorlattal, s ő t j ó conduit listával biró birak találnak m e l l é . Ez m á r feltétlenül elszomorítja azokat, a k i k hittek, bíztak a magyar i g a z s á g s z o l g á l t a -
Gyula
Helvéttel szerkesztő:
Bakonyi
(
igazság
U J S Á I
a
;
Imre
(„KISCZELL ó t VIDÉKE")
i«»rL«i«tÖ«»a kladeblTktal . Celldömölk, D ö m 3 1 k i-utoa, Qombaakiz — Ide Utezendök a lap szellemi és anyagi részét illotö mindennemű küldemények.
gyógyíthatatlanok. Azok az esetek, a me lyek most n y i l v á n o s s á g r a k e r ü l t e k , az i g a z s á g n a k , — hogy ugy mondjuk — nem szervi hibái, csak, a birak fizikai gyenge s é g é r e v e z e t h e t ő k vissza Nem t é v e s er kölcsi (elfogás az. a mi ezeket nz Ítéle teket szülte, hanem az, hogy a bírák fizikai ereje — k ü l ö n ö s e n a v i d é k e n — kimerült. A bírái, ö szeroskadnak a sok munka terhe alatt s Képtelenek hivatá suknak u.:y megfelelni, hogy az íteletek é p p e n az igazs ig-zpltfáltatáshiiz fűzött r e m é n y e k e t es v á r a k o z á s o k a t k i e l é g í t s é k , Hogy a bírói kar ml van terhelve azt tudjiK N m kel. nzi-rt S z a b a d k á r a men nünk, a magunk p i n á j á b a n is r á a k a d h a tunk ugyanez k r e a jelenségekre. Mindenütt az ege^z országban ugy a főviirosunn, mint a v i d é k e n , tul vaunak terhelve a birák, Mindenütt é v e k i g hu ^ d n a k é r á T p e r e k , akár* b ü n t e t ő , akár polgári perek, o h u n o . is, a melyektől exsziszienciak f ü g g e n e k
A t ú l t e r h e l t birák a t ö r v é n y e k és i g a z s á g n a k teljesen m e g f e l e l ö l e g v a l ó b a n nem intézhetik el nz ü g y e i k e t . De elin tézniük kell. El k e l itnézniök a pert a per k e d v e é r t é s a m i n ő s í t é s i táblázat k e d v é é r t . A minősítés ugyanis osnkis az eliniezeit ü g y e k s z a m á r ó l s z á m o l h a t be, az e l i n t é z é s módjához é s mikéntjéhez semmi k ö z e . Mivel p dig az ilyen minő sitési t á b l á z a t a bírói e l ő l é p t e t é s alapfel t é t e l e , termesze es. hogy az ü g y e k elin t é z é s e , h tuiterlie 's-g meliett az elkép legnagyobb felül e t e s a é g g e l és De az nyújt m é g valami k e v é s vi z e l h e t ő gaszt, hogy a z é r t ezek az á l l a p o t o k nem k ö n n y e l m ű s é g g e l történik.
Ezt a rendszert feltétlenül meg kel v á l t o z t a t n i . A bírót nem hibáztathatjuk. Ő ugy j u t e l ő r e , ugy boldogul, a hogy lehet. Igyekszik elintézni minél több jt, t ö i u e g m u n k á t v é g e z , k e d v é t veszti; csak • a k ö v e t k e z ő fizetési fokozat felé mered a szeme. S a mint nézi a k ö v e t k e z ő fizeted fokozat világító tornyát, igen t o r n ú s z a t e s é n szem elöl t é v e s z t i az igaí-tágot Ezt tovább folytatni nem lehet. A b i r i c a t vissza kell adni h i v a t á s u k n a k , fel k e l l szabadítani ő k e t a t ö m e g m u n k á t ó l és a n é p n e k , a nemzetnek mindtiyájum u c , vissza kell adni bizalmát, hitét az i£*is á g s z o l g ö t a t á s b a n , a magyar b i r j i iirbán.
Elégedett
nép:
boldog
noisat.
Ha figyelemmel szétnézünk ebbe i az o r s z á g b i n . ha é b e r szemmel szemléljük közviszonyainka', azt keK tapasztald, hogy többnyire e l é g e d e t l e n s é g g e l talál-tozunk n e n u e t ü n k egyes r é t e g e i é s osztályai, főleg a n é p e l e m k ö r é b e n . Jo-jos vjlnu-o az e l é g e d e t l e n s é g é s a panasz ? Anyira rossaak é s elfájultak l e n n é n e k nálunk a közállapotok, hogy ezekkel szemben nem volna m á s orvos s á g u n k , mint a p a n a s z k o d á s vagy az or s z á g i n k bütlen e l h a g y á s a ? N e m z e t ü n k t ö r t é h e t e a?t bizonyítja, hogy l á t t u n k mi m á r a mostaniaknál sok kal nehezebb napokat is de azért m é c s e m c s ü g g e d - ttnk, m é g s e m mint a pálma- saját t o r h ü n k alatt erősőd-
— Hát . . . háát . . biz én szégyelném És maguk asszonyok ? — kérdeztem én. — Mi még nem egtünz ki. Ö, — bennünk magamat, holott maga . . — Ugyee, én legkevésbbé sem szégyelleni Lt.n lencik Árpád. nagy érzések szunyádnak, csak ki kell hantolni. magamat. De maguk ahhoz nem énének. Vagy jobban — Egyáltalán nem, sőt olyan tüntető meg (A kiváló íré ötven éves mondva: Kényelmesek. Egy tisztességes, egy írói jubileuma alkalmából urihölgy igen alkalmatlan es kényelmetlen. Nagy elégedéssel lóbázza a lábát és hunbálja magái, mintha Romeo sohasem halt volna meg es — közöljük ezt a sikerült el teher, a melytől nem olyan könnyű szabadulni hogy a klasszikus példáknál maradjanak — Hero beszélését.) mert nem lehet lerázni es végkielegiteni. Nekünk sohase vett volna nszóleckét a Bosporusban. Bágyadtan nézett rám, a keserűség gúny- igényeink vannak s ez magukat unta'ja . . . Mit Nincs ugy! - • . . . mosolyával szája szögleteben. , vegyenek gondot a nyakukba, mikor van ké — Ugy van, bájos és édes, sőt kedves — Ilyenek maguk, egytől-egyik mindnyájan. nyelem is. 8 utóvégre . . . nagyságos asszony. Ugy van, de hídja miért van — Milyenek vagyunk? — Mit utóvégre? Ella kidugta pici lábát ugy ? • — Szárazok, szívtelenek, nagy érzésre kép a suhogó pongyola alól . — Nem barátocskám, nem tudom, nyilait telenek. A kik nem tudnak különbséget tenni — Utóvégre azoknak is csak olyan lábacs . ' • , nő és nő között. Csak szerelem legyen, akárki káik vannak mint nekünk. És olyan a termetük, vissza élesen, csípősen. — Csak azért, mert maguk se különbek kínálja... a szemük, az'ajkuk, a foguk, mit tudom én, mi nálunknál. Maguk méltók hozzánk T. i . maguk — Csalódik nagyságos asszony; meg fo mindenük. Az, a mi nekik nincs még. a mi csak gom magyarázni álláspontunkat a szerelem nekünk van . . , ahhoz meg maguknak nincs ér nők I Legkivált az uri hölgyek I , . . Higyje eh könnyebben találni elvéteve szerelmet a társada ügyében. _ zékük . . . Sziv, ész műveltség, modor, , nevelés lomban alul, mint felül. Az igények és szükség . Ella nem volt kíváncsi a magyarázatomra. g többi. . . ugyan melyik férfi keresi letek régióiban . . . Ahol az önzés vadon terem. Én megértettem. Hogyis ne volna megsértve egy manapság_ezeket_a_ cikkeket ? Ott lenn a völgyben azok a kis mezei virágok i. fiatal. fSzesésAedVéS nő, a- ki folyton c é j I nrnVejnpk még elkényeztetve és egy kis rigye-sáiTej n . y t nerrafafefe-megertéafc^^~ 'lentj -mffBtwcstHéiT m é i r i i i e f ' - i l J a j i ^ V . 7 ; Hallgatva ültünk egymással szemben szavából — Kivált, ba Iduskának hivják, ugyebár t Ella meg egy csésze teával kinált meg, aztán Viszony kell mnüuknak, vagy ismeret neiyv álltam. , Én helyt Cigarettára gyújt itt és elembe tartotta a gyufát. lenség, vagv épen csak kalpnd . . . hogy kivel, — Étles Ella, maga leleplezget, Am teljek — Látja ezt a gyufát ? . • . Hogy é g ! Nos, az maguknak mindegy. Mert a mi az emberben ez többet ér maguknál — mimlnyájukná'. Mert. előkelőbb magasztosabb, a mi finomabb és esi benne kedve.' lduska, igenis lduska a kis kalatud . . . érti? t u d . . ' . mit tud ! Eghi tud ! Hor Stoliabh, a mi mélyebb es igazabb nincs meg posne.., Ella tovább gúnyolódott. lott magát meg se lehet gyújtani.! a kaszinói étlapon. Tudja b iratom, mit tennék, — A ki olvan hala?, de olyan, azért a , . . —Ea_e-dobta n gyújtót megfetőleg. ha férfinak szulettem volna? í — Egy gyulát sem érnek már maguk mennyivel is támogatjaJlat ónként, k»dvcs ba : — NOS? '• _ JjH'fiak... rátom? ": *
Az emprire-bntor.
m e
a
\;-
f e b r u á r 25.
KBMENESVlDlJK
1912.
tünk. Miért v á r j u k t e h á t m á s t ó l , valami a f ö s v é n y s é g b e n állana a t a k a r é k o s s á g c s o d á t ó l , h e l y z e t ü n k j a v í t á s á t , mikor e g é mert annyi bizonyos, hogy senki mohób szen a m i hatalmunkban, a mi k e z ü n k ban nem kapna a p ' i i z után é s senki nem adja nehezebbeu k i , mint ő. ben ? K ö z c é l o k r a é p p e u n^m szeret ál F á j ó i g a z s á g , hogy m é g s e m állunk o t t ahol á l l h a t n á k é s ahol álianunk kel dozni. Idealizmust nem igen - t a l á l u n k lene. A z é r t nem, mert a magyar ósi nála. Mindent abból a s z e m p o n t b ó l n é z s z é t h ú z á s , a k ö z ö n y ö s s é g é s a k ö n n y ű é s itél m e g : van e belőle anyagi haszon ? é l e t után való erőszakos-törekvés á t o k E k é t szélsőség kőzött van az arany k ő k é n t nehezedik minden i n t é z m é n y ü n k r e , z é p u t : a j ó z a n t a k a r é k o s s á g , melyre n é ö s s z e t a r t a n i j ó b a n rosszban, a haza v é p ü n k e t s z i n t é n n e v e l n ü n k k e l l l . d e l m é b e n é s f e l v i r á g o z t a t á s á b a n tenni é s Ha ezeket beolthatjuk a n é p lelkü pedig önzetlenül, nemcsak m a g u n k é r t ha l e t é b e , a k k o r elősegítjük ezáltal a t á r s a nem élvezni é s sokkal t ö b b e t dolgozni, dalmi osztályok között v a l ó b é k e s s é g e t . a k i ezekre m e g t a n í t a n á a magyart nz A b é k e s s é g az e m b e r i s é g egyik l e g d r á lenne e honnak második m e g a l a p í t ó j a . | g á b b kincse. M o r f : ahol a b é k e , ott az Mivel az o r s z á g u n k | m e z ö g a z d a s á g g a l áldás, ahol nz áldás, ott az .Isten é s ahol foglalkozó állam l é v é n , legnagyobb rész az Isten ott s z ü k s é g nincsen 1 ben földművelő elemmel bír, nagyon ter m é s z e t e s , hogy l e g i n k á b b e n n é k a n é p való zsidó fin bádogosn e k sorsa érdekli mindazokat, k i k e t ha tanoncul felvétetetik, z á n k é s n e m z e t ü n k j ö v ő j e é r d e k e l . Ez az Lőwy Dezső osztály, — mint egy h í r e s n e m z e t g a z d á s z bágogosmesternél mondja — a nemzet fájának g y ö k e r e . A CELLDÖMÖLKÖN. korona virágai, levelei s ő t ágai é s maga 1 - 2 a törzs is elhalhat, de ha a gyökérzet e g y é s z s é g e s ezek ismét megifjulhatnak. B & ~ A Jelenkor l e g j o b b t e t ő f e d ő Ám hol a g y ö k é r nem sokat é r , ott az anyaga az ~ m e g é s z fa is t ö n k r e megy.
Egy jó hiiból
H
Í
R
E
K
.
— Hereit Géza jubileummá. Vármegyénk alispánja már 25 eve működik a közügyek terén s ez alkalomból a hétfói ünneplés alkalmával csak delelótt mint egy 74 táviratot és ugyan annyi üdvözli levelet kézbesítettek a jubilánsnak. Az üdvözlök között volt Szeli Kálmán és Székely Ferenc igazságügyminiszter -is. — Polcer l e n i némerajrári szolgibiré. Február hó 18-án tartott Vasvarmegye törvény hatósága közgyűlést, a melyen elintézésre került a németujvári szolgabíró állas betöltése. Az ál lásra Polcer Dezső tb. szolgabíró egyhangúlag választatott meg, a k i állásat valószínűleg már cius 1-én foglalja el. — KinerezéS. Bikássi Istv.in.dr. vasvár ul égve főispánja Götsl Gyu a dr. jánosházai or vos tiszteletbeli járasorvussá nevezte k>. — Tolvaj cseléd. Kovács Rozália mint cse léd szolgait Celldömölkön ni ir hosszabb idő óta Percnyi Károly raáv mozdonyvezetőnek lakásán, a kitol különféle ruhauemüékat 10 kor 50 fillér értékben ellopott. A cseled a lopást elismerte 8 ez.Tt feljelentetelt a helybeli túr. járásbíró ságnál. — leguiatetett ngyrédi iroda. Btrumyi Dezső cell lomölki ügyvéd ügyvédi irodáját beszün tette és ezen körülményt már a szuinbatuelyi ügyvédi kamaranál be is je.emet.e.
— Súlyos testi sértés Gíri Lajos ostfiaszszonyfui lakos n szóváltásból i.ilulyolag Rusznyák A S R E S T P A L A . János osriUsdíuuyfai lakos e hó 18-au, súlyos testi ser.est ejtett. Peljeleiitetett a ce.ldouiölki Elpu-ztitbatatlan, soha j a v í t á s t nem kir. járásbíróság, mint bűntető bíróságnál. igényel. T ű z m e n t e s , f a g y m e n t e s / v í z h a t l a n — Liliomtipró cigány. Sándor Ernő bobai é s viharálló 17 éves muzsikuscig.my állott törvényt a szom bathelyi kir. törvényszék bün'etö tanácsa előtt, Alatta a padlás télen nem öt rendb-lí liliomtiprással vádolták a füstöskepű hideg, nyáron viszont nem meleg suhancot. A törvényszék Kehei-pataki Liszlo dr. K Ö N N Y l ) , mert a befedett t e r ü l e t elnöklésével Ítélkezett a cigány felett, a vádha tóság képviseletében Halasy Viktor dr. kir. ügyész n é g y z e t m é t e r e n k í n t 10 k g . , holott a holPersze a cigány ketssgbeesetten védte a maga o't a hornyolt c s e r é p b ő l n é g y z e t m é t e r e igazát, de a uirásáj oiaiiaec u l á ;a és nyolc 40 kg., k ö z ö n s é g e s c s e r é p b ő l 65 kg., igy holnapi börtönre itelte s nehogy időközben a büntetés elöl megugorjon, előzetes letartóztatásba t ö r t é n i k úgyis gyakran hogy a mikor t i | g g f t i í * ' ^ helyezte ő t az elnök. vaszbau kellene e l v é g e z n i e , a n y á r r a i . — A sportegylet bálja. Hétfőn este gyűltek halászija, a mit pedig n y á r b a n kellene L e g m ö S S z e b b s i e H Ö össze'a Griffo.-n » celldömölki sportegylet tagjai, hogy a Japan-kert javára rendezett mulatság tennie, azt ő s z r e bizza. mi.; .egyszer az I j ó t á l l á s ! erdekeben mu ássanak. A válogatott társaság tán m e g é r k e z i k a kietlen tél, a mikor! vígan mulatott a reggeli órákig a mulatság t a k a r í t a n i t ö b b é nem lehet. Es ha a d ó s F e l v i l á g o s í t á s t , á r j e g y z é k e t é s m i n t á t azoaban gyenge lefolyású volt, a mit főleg az s á g o t csinál, ha kölcsönt vesz fel, ezzel k í v á n a t r a ingyen k ü l d ü n k . előző napon is tartott mulatságnak tulajdonit sem b í r n a k rendesen, igy a z t á n nem fogy hatunk. a t a r t o z á s s ó t ellenkezőleg : szaporodik — Nyilvános köszönet. A Kemenesaljái M a g y a r A s b e s t P a l a g y á r a kamat, n y a k á b a szakad a p ö r , a nyo Közgazdasági H telban rószveuytásaság a Celldö mölki kat. legényegylet javára 20 koronát volt morúság. J á n o s h á z a . kegyes ez ideu is adományozni. A legényegylet A renden kívül t a k a r é k o s s á g r a is R . - T . nevében ez utón is kifejezzük hálás köszönetün k e l l szoktatni a n é p e t . Erre ugyan nem ket. Celldömölk, 1912. febr. 22. Bán János egy I r o d a : Z o l l n e r B é l á n á l J á n o s h á z a leti elnök. kellene nevelni a n é p e t , ha az ö n z é s b e n Rendre t a k a r é k o s s á g r a kellene szok tatni a n é p e t ez előmozdítja a társadalmi o s z t á l y o k kőzött a b é k e s s é g e t . A közmon d á s is nzt tartja hogy . r e n d a lelke mindennek" Mart ahol rend nincs, ott nincs m e g e l é g e d é s , a rend ellenben a boldoguláshoz vezet. A m u n k á b a n rendhrz szokjék é s ezáltal e l ő r e haladjon. Mert mi az oka a k ö z n é p hátramaradásának, k ü l ö n ö s e n az anyagi t é r e n ? Az, hogy nem akkor é s nem ugy teljesitti k ö t e l e s s é g é t , a mikor é s ahogyau h e l l é n é . Meg-
B
,
b
A mennyi magának egy kalapra is al alig„ í — Még arra ís, hogy lemondjon a páholyfutná ki. Ilibe is került a maga urolsó kalapja? ról, eladja automobilját 1 Ella rámszögezte diadalmas tekintetét Ella hanyag nnottsaggal dőlt hátra széké — Talán még arra is ! ben és legyezőjével a pamlag karfáját veregetve, — Ugy hát édee Ella, hagyja el mindjárt sziszegett: — Hogy értsem ezt, kedves barátocskám, holnap a férjét Mert én magát szeretem ée el veszem 1 Ne vesztegessünk egy napot se Rökcsak nem hiszi, hogy az én szerelmemnek szám tönözzön mielőbb egy gyönge kis hűtlen elha lákkal gyújtok alája . . . gyást . . . De mitlőbb I Mert a hat hónapi — Legkevésbbé sem, hisz a maga férje különélés kényszerűsége nagyon bosszantó 1 milliomos és automobilja az ablaka alatt trüszElla elnevette magát köl . . . — Ugyan ne bomoljon I Ilyen gyerekesen Ella kész volt a felelettel. nem lehet engem tőrbeesalni. Csak maradjon az — A szerelem nem törődik az összeférhe Iduskánál. tetlenséggel. Egy férj • a szerelem nem incomTervem készen volt, a párbajból nekem patibilis I A szerelem, az igaz, a valódi, a legen dás szerelem nem hirdetteti ki magát az anya kellett győztesen kikerülni... — Ismétlem — ismétlem ajánlatomat Ha könyves tábláján, sőt homályba rejtőzik a minél nem vallja, bebizonyította, hogy semminemű titkosabb, annál boldogitóbb. nagy érzés nem lappang mögötte, csak egy kis — Vagyis maga, kedves kTs Halacska, azt unaloműző szeretkezés, a melynek az érzéshez gondolja, hogy az öreg férj, ha gazdag, igen jól semmi köze. megfér egy ifjú szeretővel . . . De én nem igy Ella tiltakozik. érzek ! En Iduskával holmi formák nélkül is Bizonyítsa be I megélhetek, de magával, Ella, csak mint férje — Be is bizonyitom, inert én már régé ta jelenhetnék meg a világ előtt, szeretem. S ezennel magára teszem a kezemet Ella kivágta magát. és lefoglalom . . . az enyém_LAz_énJfeleségem ! Jtiát .miért iifni - fedezte fel ezt az | Ohó-—--.phó-t—*"--'-— es kis fiÍKoTmár'"?elpnTTTr41iért nem — Semmi, ohó! Bízönyitékót" kért, ime a tett próbára, hogy mit szólnék hozzá? bizonyíték. — Mert bizonyos voltam benne, hogy nem - - Es -megragadtam a kezét és csókokba, fulfog követni. hiszjottam. Es megöleltem a derekát és karjaimba Eita megfelelt: temettem. — Egy nagy érzésért a nő mindenre kéSz. Ella tehetetlenül vergődött ölelésemben . . .
férjem — Bocsásson . . . bocsásson el beléphet 1 — Es aztán? S a hajlékony, simulékony termetet meg szorosabban magamhoz tapasztottam. — Maga goromba - . . Ebhez én nem va gyok szokva... Mit gondol... Hogy Iduskájával van dolga ? Menjen... ne lássam többé ? Kitépte magát — Tessék I Megjósoltam, ugy-e? Maga az a ki nem .tud szeretni... — De igen is tudok. — Hát legyen az enyém. —' Nem bánom, hát jól van, a maga fele sége leszek. Akár mindjárt megrendülhetjük a szalonunkat — Jól van, rendeljük meg, empire-stilben. Én as empiret imádom. Ella rám meredt. — Maga az empiret szereti ? — Igenis, én az empiret imádom. Egy e határozás villant végig Ella arcán. — Ha maga szereti az empiret sohasem lehetek a felesége. „ Elcsodálkoztam. — S-ugyan, miért nem? Mert én meg k i nem állhatom és olyan emberhez, akinek az empire-stil tetszik, nem tudnék nőül menni. Megértett ? Pa,' magának édesem.
1*13.
KKMENBSVLDÉK
február
— A B á n k ú sorsa. A mult héten a mun kás sorsát megpecsételő esemény történt a sáshegyi bazaltbánj ábnn Dilmon Péter munkás e « t víztartó kazán elhelyezése alkalmával a kazánt egy másodperccel előbb eresstete el, mint a vele dolgozó többi társai, a mi saját vesztét okozta, a kazán ráesett a jobb keze fejére és összezúzta az ujjai hegyét. — Dj Iparosok l járásban Id. Pusztai Fe renc ács Jánoshaza, Scbűtz Gyula kőfaragó Celldömölk és Zukovits Kálmán cséplés Jauosháza, — iparuk folytatására engedélyt nyertek az iparhatóságtól.
a másikig 41 centimétér utat tesz meg. Minde gyik percmutató ellen súlyával együtt körülbelül három métermázsa sulyu. ötféle kerekmüve van az órának, a mutatóaajtómü a negyedet Utó szer kezet, a félórát ütő szerkezet azután a tulajdon kénem teljes órát ütő szetkezet, végül az imára szólító harang óraművé, mely napjában három szor (reggel ötkor, délbea és este ötkor) műkö dik, miközben az órát jelző ütések után minden alkalommal 9—9 ütést mér a négy nagy ha rang legnagyobbikára. A jármüvet villamos utón csillagászati ingaóra szabályozza mely a templom alsóbb helyiségében van folálitva, ujában e normalórát közvetlenül a hamburgi csillagvizsgálóval TJtóallitások. Az utóállitást a miniszter elrendelte akarják össze kötni, hogy igy az óra mindig a tehát a kik gyermekeiket póttartalékba helyezé legpontosabb időt matathassa, A torony óramüvei sére igényt tartanak, kérvényeiket nyújtsak be a vilamos uton önműködően lesznek felbuzva, ugy Bzolgnbiróságnál. hogy a toronyórának semmiféle ember segitégre szüksége nincsen. — Orstigos vájár. Celldömölkön a bójtelői országos vásár f. hó 26 aii azaz holnap fog — Háztartás. A magyar gazdasszonyok nép megtartatni Ha az idó kedvez, ugy sikerülni szerű és bőtsrtalmu lapja a .Háztartás", immár fog a marhavásár. a tiz- n nyolcadik évfolyamába lépett Erdős Jó zsef, a lap uj kiadótulajdonosa felkérésének en gedve, Kürthy Emiiné a .Háttartás* alapitója és lizenötéven át volt szerkesztője két évi szünete lés után ismét átve'te a lap sz-rkesztését és ezt ezentúl is abban az irányban s szellemben fogja vezetni, melynek közkedveltségét köszönheti. A — Nyilvános köszönet A Kemenesaljái .Háztartás* minden hó 1, 10, es 20 án jelenik Közg Hitelbank r. t. a mult évi üzleti nyeremé meg diszes kiállítasd képes füzetben. Tartalma nyéből a celldömölki .Erzsébet' jótékony nőegy felöleli a magyar gazdasszony világ minden ház let részére 20 koronát adományozott, melyért tartási tudnivalóit. Természetesen elsősorban a ezúton fejezi ki bálás köszönetét az egylet el konyhabeli dolgokkal foglalkozik, évente ezernél tiitiíi kipróbált ételrecep<et közölve, de amellett nöksége. g ndja van az időszerű (wzw) gatdasági és — As iljuság önképzőkör estély*. Vége a háztartási teendi k ismertetésére ss Szórakozásul mulatozásoknak, elmúlt a farsang ! a mult va közöl regényekei, novellákat, humoros apróságo sárnap volt az utol>ó farsang, ekkor tartotta a kat rejt vem eket. melyek megfejtői kőzött érté celldömölki ifjúsági önképzőkör miikedvelő szí kes dijakat sorsolnak ki. Utóbbi számában ételre nielőadás al egybekötött farsangi estelyét a cept pályázatot hirdet, amelyben kizárólag a Griff-Bzállóban melyet az étdeklódó közönség lap előfizetői vehetnek részt olyan jóizü ételek szép számban megtöltött A jelenlevők bizony a leírásával, amelyek a vagy saját, vagy vidékük legkevésbé nem csalódtak as est sikerében, meri különlegességei s amelyek semiféle szakácskönyv a műkedvelők sikerükben önmagukat multak fe ből; vagy közlönj bői nem ismeretesek. A hét leg lül es általános volt a meggyőződés, miszerint jobb ételrec-pt jutalmául kb. 150— koror.a érté hivatásus szioésztársaság semmiképen nem tud kű dijak és készpénz lesz kisorsolva. Beküldési elismerésre méltóbb előadást produkálni. Ludván határidő április 10-ke. Időnként pályázatot hir Sándor ág. ev tanító rendezése sokban clőmoz det egyéb közérdekű kérdésekre igy egy országos ditotta az udvari bál szereplőinek sikerét. A gyeruiekszépségverBenyt rendez, melyek nyerte hölgyszereplők iránt általános volt az elismerés, I se, nagy eriekü dijakat kapnak jutalmul. A ,Hásde a tanácsos szerepében találóan maszkírozott tartan, negyedévenként egy-egy gazdag tartalmi Horváth Béla és Glanzvix G. Izor okleveles Uunepi szambán jelenik meg. Előfizetési dija V. tanc-modor-és illemtudort játszó Nagy László évre 3,—korona, »/, évre 6—korona, egész évre minden mozdulatukkal a közönség zajos tetszé 12.—korona. A most belépő negyedéves előfizetők sét vívták ki. A bohózat után Fmkelstein Rezsin kivételes kedvezményként — január elsejétől jú szavalta Ábrányi Emil .Keresem az Istent' cimtt nius végéig, tehát teljes félévig kapják a lapot, költeményét, a mely a lialgatóság nagy tetszé ingyenes mutatványszámokkal készségesen szol sét vivta ki, mely után Reich Margit és Horváth gál a .Háztartás" kiadóhivatala, Budapest, VI. Béla a .Hipnotizmus* diadalt, majd az előadás Eötvös-utca 36. befejezójeként Szalóki Rózsi lépett a deszkákra, — A tapolcai cseppkőbarlangot ez év április előadván az .Asszony szeretnék lenni* cimü elsején adják át a forgalomnak. A társaság már monológot Minden szereplő megérdemelte ugy most tárgyal Gróf Gyula tapolcai lakossal a ba összhangzatos előadásukért, mint színpadi ottho dacsonyi szőlőtelep tulajdonosával, hogy a bar nosságukért és szerepük alapos tudásáért az lang vezetését vegye á t A csepkőbarlang, mely elismerés tapsait, de volt is benne részük ugy a a város északi részén van, kitűnő fürdőül ia fog szereplőknek, mint a rendező Ludván Sándornak. szolgálni; mert a víz, mely a tapolcai tónak is Előadás után tánc következett, melyhez a zenét forrása, télen-nyáron 16—18 fok. Sárközi Géza bandája szolgáltatta. .A közönség! íflyi^í^rtín^^TEapsar^pe^ körében olyan híreket is hallottunk, hogy a dadarabot megismételtetni szeretné valamelyik es nem ritka dolog, hogy a világra jövendő uj polgárok a közlekedési eszközönét választják ki leg tén. Felülfizetők névjegyzékét kővetkező lapszá első szereplésük színhelyévé. A főid alatti vasút, munkban közöljük. az autó. a villamos, a gyorsvonat a tengeren járó óriási hajó már valamenyien szerepeltek szü letési helyekül, s ilyen esetekben as újságokfolyó évi február hó 10-én a kösse ben szépen sikerült táncmulatságot rendezett A mindig megható törteneteket tudnak regélni a volt tanítványok szeretete, hálája nyilatkozott leleményes gólyáról. Most azonbau eddig igazán meg akkor, midőn a tiszta jövödelmet 140 E. egy páratlan esetet jelentenek, melynek rekord jelle egy as iskolához beszerzendő hermonium javára gét lehetetlen volna eltagadni. Es honnan jelen szánták. Felülfizettek a kővetkezők: Kocor Már tik a rendkívüli esetet? Persze Amerikából, mely ton 4 kor. Nagy Sándor (Celldömölk, Péter Mi dehogy engedné át ezt a dicsőséget a vén Euró hály (Celldömölk), Szabó József gőzmalomtu pának! A szenzációs jelentés szerint Fulson nelajdonos (Celldömölk) 4—4 kor. Sebestyén János wiorki bankárnak a napokban egészséges fia szü vendéglős Rotachild Miksa, Brackner Adolf, letett, még pedig aeroplánban. A rendkívüli eset Nagy István (Celldömölk), Csajbók Ernő, So igy történt. Január utolsó napjainak egyikén a mogyi Mihály, Király Kálmán, Nagy Kálmán, bankár és áldot állapotban levő neje kedvet ka Hanzsér Elek, Pálinkás Géza, Kovács Sándor, pott arra, hogy repülőgépen szálljon, Aviatikus aki korjegyző 2—2 kor. Günsbenger Lipót, Kovács már több ízben tett eredményes utat több utas Dénes, Dóra Nándomé, Torma János (Köcsk) sal, kéznél volt a igy, a Fulton házaspár vígan Ogvald Sándor, Nagy Miklós, Kiss Kálmán, szelte a levegőt A repülés kitűnően sikerült s a Maár Elek. Molnár Mihály, Ambrus Péter, Han repülő gép elérte a 150 méternyi tekintélyes ma zsér Lajos biró, Vadászy Pál. Bagarus Mihály gaságot. Ekkor azonban a pilóta kénytelen volt (Kemeneshőgyész), Kovács József. Reniport Mi gépével hirtelen leereszkedni á földre, mert mrs. hály, Molnár János, Szedenics János, Pető Jó • Fulton ugy érezte, hogy ez bizonyos, későbbre esemény programon kivülJjelog kfivBlkezni zsef l — i tor. Nagy J á n o s ' W ^ H é r - V ö r ő s San* •lpr 30 fillér kiknek ez uton mond a rendező És csakugyan, alig erT'iöio^ff^rtglrWrpusu ség köszönetet. biplán, mikbi* az uj villágpolgar hangos kiabála sal .megpillantotta a villágosságot. A pdota — A világ legnagyobb toronyórája bizonyára nem tudta megállani ama megjegyzés ne kül, hogy a hamburgi Mihály-templom tornyán van. A négy- repülései közben már igen sokféle madarai talalszámlap mindegyike 7-8 méter átmérőjű, ngy visszaemlékezni, hogy
25.
valaha gólyát látott volna. Mindazon által ter mészetesen őrült a ritka találkozónak. 8 6 volt az első, aki gratulált a boldog házaspárnak. t
l u
— A l s f t t T - — sllet. A vallás és kosoktatásügyi m. kir. miniszter 8182. az. allatt el rendelte, hogy folyó évtől kezdve minden év hamvazó szerdája előtti hétfőn—ezidén február 19-én —az elletni iskolában az alkoholizmus káros ha tásai az iskolák növendékeivel behatóan megis mertessenek.
M é h é s z e k n e k
f o n t o s
I
Mckkaplárokat mitptrgttfkti, viasxolohasztó üslikti, kerttUttkrt, rnüleptktt is * mikistnben stuksisigts bsstts eszkötbkit Kflboe
— Az ipartestület köszönete, A Kemenes aljái Közg. Hitelbank mult u r nyereségéből az idén a celldömölki ipari estuet javara 20 koro nát adományozott, melyer bálás köszönetet mond az ipartestület, elnöksége.
Ferenci
utóda
cég,
Budanest, I . Atil'a-ntca 9 9 sz. szállít legjobban. Kérje az 1912 évi .Méhészeti útmutató* és naey árjegyzék ingyen való megküldését
SzólöoMnyokat szállít a m e r i k a i •ima Aa gyökeres vesszőket különrajokban, fajokban, fajttstbláfiért jótál va legdúsabb választékban a már érek óta elsőnek és legmegbíz hatóbbnak ismert: Küküllömenti első szölőoltvány telep Tulajdonos: G a s p a r i F r i g y e s . M e d g y e a 63 sz. (Nagykükülló m.) Tessék képes árjegyzéket kérni! Az árjegyzékben találhatók az ország minden rétied ről érkezett elismerő levelek, ennélfogva minden sző lőbirtokos megrendelésének megtétele előtt az ismerés személyiségektől ugy szó- mint írásbolileg bizony ságot szereshet magának fenti szőlőtelep .feltétlen . . megbízhatóságáról.
B
ú
t
o
r
o
k
.
hálók, ebédlők, uriszobák, szalonok, teljes szálloda, kávéház, vendéglő és kastélybe rendezések, vas- és réz bútorok, szőnyegek, függönyök, csillárok és zongorák szállíttat nak bárhova
1
k é s z p é n z é r t , vagy rendkívül előnyög fizetési feltételekkel. Disxre najry b á t o r album 1 korona. Teljes berendezésnél utazó minták kal díjmentesen küldetik bárkova. Modern Lakberendezési Vállalat BUDAPEST, IV., GERLÓC Y-U7CA (Központi városháza mellett,)
S r Ö L Ö O L T V Á
I
Y O I .
Kiváló szép és gazdag győkérzetü s u k v ú y s ü a ő s i g i fásoltrásyok a leg jobb bor- és legszebb csemegefajokból, közöttük „Irtsa* (Bánáti Rizling), a istjobb éa rendkívül bőtermó korfaj, és „ • a s c i t Czaaacttsgyt*, a legfinomabb és legkorábban érő cseraegefaj. Ezenkí vül amarikai és európai sima és gyö keres szőlővesszők a leejntányosabb árak mellett eladók. —Árjifjxék ingyen és b é n t r d n . Irisibat
7.
SiőlőoléTénytiii
Tulajdonos: S C H M I D T M Á T Y Á S B o g á r o s (Torontálmegye).
f e b r u á r 25.
KEMENESVIDÉK
ma. 0
0
0
lei v e l e m 3seasd.I 0 0 0 0 0 ( 0 0 0 0 0 Q 0 0 tmtti $Fira-ora., fess, é s o l c s ó c i p ó t 3sa,p i P l í L 0 o 0 0 O
o 0 0 O
%^2c\^ F G
O
V
O
t
C
© 0 0 0 ú
^ O
G O T T L Í I U
o
G
G
G
4
„ T u r u l *
J
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ( 5 $
00 0 o 0 0
I Z l ü O í i
0 0« i ^ a & & & 0 VOOöiíOtO o o o 0 0
eipöraktáFAl
ft
o
SáLg-l-Mtca.
0 0
S
s
s
0
a
o
< & < y * t J € $ & & G & & € 5 G & ű O O
o o e o o o o o . e c o o o o o c o o Nyomdai
Eladd sági szelő. A Sághegien, az, alsósági határban a 800 t. j , könyvben fcive", 1507 hrsz 1 ka tasztrális hoki »-s 610 • t'-rületh, néhai TÖRÖK JÁNOS főmérnök tulpjdonát ké pezett szúlió, melynek három riccrv eil része uj .ültetés, rajta egy tái s szobából, kony hából, éléskaniribál állá hajlékkal s fölsze relt présházzal és istállóval, szabad kézből eladj. Tudakozódni leli -t
I C
S z a i o k
/í>i*>
v
=
„VÖRÖSMARTY" könyvnyomda Devecsei .
Á celldömölki . j i í a n i a " g ö z m o s d . v e g y t i s z t i t ó —
m o n d
szobrász és kőfaragó =— CeüdcmőlköD, Sz. Háromság-tér.
m u n k á k a t Ízlé
ses k i v i t e l bon -y állit•
O O O O O O O O O O O Ö O O O O ^ C
Fülöp József refurnifitus e késznél Körmrínd (Vas m.).
2—2
adó lakás. S z a l a y J ó z s e f házában egy. három szobás modern u ' c . i lukas"meliékhe lyiségefekel együtt május 1-ere kiad). Celldömölk, Dóinölk utca 2-8.
=
Sirkőraktárommban a le kényessebb igény ket is kielégítő sírköveket, kereszteket, lépcső ket és a kataszteri felméréshez szükséges elő írás szerintii határjelző köveket raktáron tartok Szobrász ipari képzettségem folytán abban a helyzetben vagyok, hogy e szakmába vágó munkákat is jutányosán végezhetek. Szives pártfogását és raktára megtekinté tlaét-kéri - •- - —
^r
.0 0 0 3 0
—
é s kelmefestő
vállalat.
—
Megbízóim kényelmét szemelőtt tartva a mai naptólfogva, a directe e célra alkalmazottal, a tisztttando ruhát — tekintet nélkül annak mennyiségére — a háztól elvitetem es vissza szállíttatom. Ha ebbeli kívánságát alant jegyzettel szóval v. írásban közli. . Tisztításra elfogadok: az egyszerű gözmosastól a legkomplikáltabb guovreruzásig, jelesen : alsó fehérnemüeket, ingeket, gallérokat, kezelöket, nói kelen gyét stb. UH és nói felső ruhákat, mellényt, blouse és aljakat, egyszerű és díszes se lyem ruhákat, nói felöltőt, (jacket) belépőt, (entreé) nyakkendőket, selyem, crepoiv es berlini kendőket, bőr kabát és nadrágokat, szövet és csipke függönyöket, bútor szö vetet, szőrme gallért és karmantyút, agy és asztal takarókat stb. Vegyi tisztításra és festésééire egész V. fejtett álapotban ,minta után' szinre is. M'dón a m. t. közönség szíves pártfogását kérem, biztosittom. hogy fötörekvésem az lesz, hogy elsőrendű munka, gyors es pontos kiszolgálás által a belém helyzett bizalmat és jó indulatot mégis érdemeljem. Vidéki megbízást gyorsan és fontosán intézem el. Ugyan nálam kaphatók illetve megrendelhetők: mosó, mángorló, háztar tási, mezőgazdasági és varró gépek, kerékpárok, alkatrészek stb A legkedvezőbb törlesztési feltételek mellett tisztelettel
Grünfeld FülSp.
Szalóky Zsigmond szobrász és kőfaragó.
A hygienikus e w a f e C s a H
rsván lett
*
P
Á
L
M
A
Polmokaucsukl
v i l á g h í r ű
m i n ő s é g
a valódi
kaucsuk-cipősarok
I á g y b e t é t
minősége i e l s ő raannogúú mmmr
9 9
e z e r s z e r e s e n
t ü d ő h u r u t o k
bevált
e l l e n
köhögés, hörghurutnál ^ t ü d ö g y u l a d á s o k után. S^Msa^
Egészséges
tüdők erős
étvágy ellen.
óvszer a —,
N... ...tátott a kiadótulajdonos .VBrösmartytkünyvnyonula és hit lapkiadó vállalat gyorssajtóján Devecserben 191:2"
|