Essence.2
Benelux Haworth Benelux B.V. Archimedesbaan 2 3439 ME Nieuwegein The Netherlands Tel. +31 30. 287 70 60 Fax +31 30. 287 70 69
Hungary Haworth Hungary Kft. Alkotás Point Building Alkotás út 50 1123 Budapest Hungary Tel. +36 1. 201 40 10 Fax +36 1. 201 19 95
Spain Haworth Spain Ltd. C/Salvatierra 5 - bajo - 1ª planta 28034 Madrid Spain Tel. +34 91. 398 04 80 Fax +34 91. 398 04 81
Czech Republic Haworth Czech s.r.o. The Park V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Czech Republic Tel. +420 2. 72 65 72 40 Fax +420 2. 72 65 72 48
Ireland Haworth Ireland Ltd. Five Lamps Place Amiens Street Dublin 1 Republic of Ireland Tel. +353 1. 855 88 40 Fax +353 1. 855 88 51
Switzerland Haworth Schweiz AG Badstrasse 5 Postfach 54 5737 Menziken Switzerland Tel. +41 62. 765 51 51 Fax +41 62. 765 51 52
France Haworth S.A.S. 166, Rue du Fbg. St. Honoré 75008 Paris France Tel. +33 1. 45 64 45 00 Fax +33 1. 45 64 45 45
Italy Haworth S.p.A. Via Einstein, 63 40017 San Giovanni in Persiceto Bologna Italy Tel. +39 051. 82 01 11 Fax +39 051. 82 69 87
United Kingdom Haworth UK Ltd. Cannon Court Brewhouse Yard St. John Street Clerkenwell London EC1V 4JQ United Kingdom Tel. +44 20. 73 24 13 60 Fax +44 20. 74 90 15 13
Germany Haworth GmbH Communication Center Am Deisterbahnhof 6 31848 Bad Münder Germany Tel. +49 50 42. 50 10 Fax +49 50 42. 50 12 00
Portugal Haworth Portugal SA Estrada Consigliéri Pedroso, 68 Apartado 15 2746-955 Queluz Portugal Tel. +351 21. 434 50 00 Fax +351 21. 434 50 50
All mentioned brands and product names may be registered trademarks or trademarks of their respective holders and are hereby acknowledged. Alle verwendeten Marken und Produktnamen können eingetragene Markenzeichen sein oder Markenzeichen einzelner und werden hiermit anerkannt. Toutes les marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques appartenant à leurs propriétaires respectifs et sont donc reconnues. Alle merken en productnamen kunnen geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke houders zijn en hierbij erkend. Tutti i marchi e i nomi di prodotti qui riportati possono essere depositati o protetti dai rispettivi proprietari, e sono come tali riconosciuti. Todas las marcas y nombres de productos que aparecen en este catálogo pueden estar registrados y son propiedad de sus respectivos titulares. Todas as marcas mencionadas e nomes de produtos são marcas registadas ou propriedade das entidades indicadas. Все бренды и названия продуктов являются либо торговыми марками, либо зарегистрированными торговыми знаками соответствующих владельцев. Minden említett márkanév, ill. terméknév védjegyoltalom alatt áll és a védjegyrendszer része.
This brochure is printed on Fedrigoni Freelife Symbol, certicated FSC CQ-COC 000010 (Mixed Sources). FSC is the global benchmark for responsible forest management. www.haworth-europe.com
www.haworth.com
www.haworth-asia.com
IPMHA371 • 11/2009/5930 • Printed in Italy by Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx
Subject to technical and programme alterations, printing and other errors. Technische Änderungen, Druckfehler und Programmänderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques, erreurs d‘impression et remaniements de gamme. Technische wijzigingen, drukfouten en programmawijzigingen voorbehouden. Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma. Sujeto a modificaciones técnicas, errores de imprenta y modificaciones del programa. Sujeito a alterações técnicas, erros de impressão e alterações do programa. Текст может содержать технические неточности и типографские опечатки. A termékfejlesztés és a technikai változtatások jogát fenntartjuk, nyomtatási és egyéb hibákért felelősséget nem vállalunk.
USA Haworth Inc. One Haworth Center Holland MI 49423-9576 USA Tel. +1 616. 393 30 00 Fax +1 616. 393 15 70
castelli
A project providing a new concept of managerial furniture by utilising an innovating range of customized solutions. The natural lines of a real wood veneer desk top, enhanced with a polished
aluminium
design
element.
An
innovation
of
design
intergrating
both
classical
features together with a modern and contempary feel.
Essence.2 Auf die persönlichen Bedürfnisse der Leitungsebene abgestimmt, bietet dieses Programm ein vollständiges Einrichtungskonzept. Die natürliche Ausstrahlung der Oberfläche aus Echtholzfurnier wird durch die Verbindung mit poliertem Aluminium als markantes Designelement unterstrichen . Das innovative Design verbindet geschickt klassische Gestaltungsmerkmale mit modernen und zeitgemäßen Produktdetails. Un projet déclinant un nouveau concept de bureaux de direction grâce à des solutions personnalisables. La ligne épurée du plateau en bois, mise en valeur par des éléments de design en aluminium poli, exprime notre souci du détail et notre réinterprétation contemporaine du classique. Een project dat een nieuw concept biedt voor directiemeubilair, door gebruik te maken van een vernieuwende reeks maatoplossingen. De natuurlijke lijnen van een echt houten fineerblad, verrijkt met een designelement van gepolijst aluminium. Dit innovatieve ontwerp verenigt klassieke kenmerken met een moderne en eigentijdse uitstraling. Un progetto che declina con una ricca gamma di personalizzazioni una nuova dimensione per l’arredo direzionale. La purezza del piano in legno arricchito da un elemento di disegno in alluminio lucidato, racconta di una cura del dettaglio e di una interpretazione contemporanea del pensare il classico. Un proyecto que proporciona un nuevo concepto de mobiliario de dirección mediante la utilización de una innovadora gama de soluciones personalizadas. Líneas naturales de un tablero de madera, realzadas con un elemento de diseño en aluminio pulido. Una innovación del diseño que integra rasgos clásicos junto con una apariencia moderna y contemporánea. Um projecto que proporciona um novo conceito de mobiliário de direcção através da utilização de uma inovadora gama de soluções personalizadas. Linhas naturais com um tampo em madeira, realçado por um elemento em alumínio polido. Uma inovação do design onde se integram linhas clássicas com uma aparência contemporânea. Новая концепция мебели для руководства, которая предполагает использование инновационных решений под заказчика. Естественные линии столешниц из натурального дерева в совокупности с полированным алюминием – изысканный элемент дизайна этой коллекции. Новаторство также заключается в интеграции классических линий с современным дизайном. Egyedi igényeket a legteljesebb mértékben figyelembe véve ez a termék - innovatív megoldásainak köszönhetően - új távlatokat nyit a vezetői irodabútorok tekintetében. A fényezett alumíniumfelületű, design elemekkel ötvözött furnérozott asztallapok tiszta vonalvezetése mind arról tanúskodik, hogyan lehet a modern és kortárs hangulati elemeket integrálni a klasszikus ízlésvilágba.
2
3
4
5
The various veneer features combine into structural elements allowing flexible configurations for all space typologies. Verschiedene Furnierausführungen kombiniert mit strukturellen Elementen erlauben eine Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten für die individuelle Einrichtungsgestaltung. Les reflets du bois s’intègrent dans des éléments structurels qui permettent des aménagements flexibles pour tous types d’espaces. De verschillende fineerkenmerken vormen geïntegreerde structurele elementen die flexibele mogelijkheden bieden voor alle typen ruimten. I riflessi del legno si integrano in elementi costruttivi che permettono di configurare con flessibilità le piùdiverse tipologie di spazi. Las diferentes características de la madera combinadas junto con elementos estructurales, permiten configuraciones flexibles para todo tipo de espacios. As diferentes características da madeira combinadas com os elementos estruturais permitem configurações flexíveis em todos os espaços. Структурные элементы, выполненные в шпоне, позволяют создавать гибкие конфигурации для любых пространств. Harmonikusan ötvözhetjük a különféle árnyalatú furnérozott felületeket a szerkezeti elemekkel és ezáltal bármilyen térelrendezés megvalósítható.
6
7
8
9
10
11
The space all round. A complete line of veneered storage cabinets, providing arrange of storage options whilst maintaining the characteristics of personal taste. Das optimale Büro: Eine große Auswahl an furnierten Stauraummöbeln als Grundlage für eine optimale Bürogestaltung in der sich der individuelle Geschmack des Nutzers widerspiegelt. L’espace environnant. Une gamme de rangements ébénisterie étoffe le programme: ils complètent les bureaux dans un environnement cohérent et ordonné, et ajoutent une note personnelle à l’aménagement. Ruimte rondom – een complete lijn van gefineerde kasten voor een scala aan opberg mogelijkheden,terwijl het persoonlijke element altijd behouden blijft. Lo spazio intorno. Una vasta gamma di librerie in legno, frutto di un naturale sviluppo progettuale per raccogliere e ordinare, arredano con il tocco di un gusto personale. El espacio alrededor. Una completa gama de armarios de madera, proporcionan una gran cantidad de posibilidades de archivo, manteniendo la característica del gusto personal. O espaço envolvente. Uma linha completa de armários de gabinete em madeira, proporcionam uma grande quantidade de possibilidades de arquivo, mantendo sempre uma característica de gosto pessoal. Пространство вокруг. Полная линия кабинетных шкафов из шпона, позволяет организовывать хранение, согласно Вашим предпочтениям. Térrendezés mindenütt. A termékkínálatot a furnérozott felületű szekrények skálája teszi még teljesebbé. Mindamellett, hogy számos tárolási megoldást kínál, a személyes ízlésvilágot is tükrözi.
12
13
14
15
Comfort, elegance and image, for a new way to live the office. Komfort, Eleganz und Image: Die Idee des Wohnens im Büro wird wahr. Confort, élégance et image: pour une nouvelle façon de vivre son bureau. Comfort, elegantie en imago – een hele nieuwe beleving van het kantoor Comfort, eleganza e immagine, per un nuovo modo di abitare l’ufficio. Comodidad, elegancia e imagen, para una nueva forma de vivir la oficina. Conforto, elegância e imagem, uma nova maneira de viver o escritório. Комфорт, элегантность и имидж коллекции Essence.2 для создания нового образа Вашего офиса. Kényelem, elegancia és megjelenés; egy új szemlélet az irodabútorozás terén.
16
17
Desk/ Tische/Bureau / Bureau/ Tavoli/ Mesas/ Secretárias/ Рабочие столы/ Íróasztalok
L x P x H 210 x 90 x 73 W x D x H 210 x 90 x 73
L x P x H 210 x 90 x 73 W x D x H 210 x 90 x 73
L x P x H 210 x 210x 73 W x D x H 210 x210 x 73
L x P x H 210 x 300 x 73 W x D x H 210 x 300 x 73
L x P x H 210 x 300 x 73 W x D x H 210 x 300 x 73
L x P x H 210 x 180 x 73 W x D x H 210 x 180 x 73
L x P x H 210 x 210 x 73 W x D x H 210 x 210 x 73
L x P x H 210 x 210 x 73 W x D x H 210 x 210 x 73
L x P x H 210 x 270 x 73 W x D x H 210 x 270 x 73
L x P x H 210 x 60 x 73 W x D x H 210 x 60 x 73
L x P x H 210 x 210 x 73 W x D x H 210 x 210 x 73
Cabinet/ Stauraum/ Rangements/ Kasten/ Contenitori/ Armarios/ Armários/ Шкафы для кабинета/ Szekrények
L x P x H 46 x 60 x 60 W x D x H 46 x 60 x 60
L x P x H 180 x 45 x 60 W x D x H 180 x 45 x 60
L x P x H 270 x 45 x 60 W x D x H 270 x 45 x 60
L x P x H 180 x 45 x 85 W x D x H 180 x 45 x 85
L x P x H 270 x 45 x 85 W x D x H 270 x 45 x 85
L x P x H 270 x 45 x 122 W x D x H 270 x 45 x 122
L x P x H 180 x 45 x 200 W x D x H 180 x 45 x 200
L x P x H 270 x 45 x 200 W x D x H 270 x 45 x 200
L x P x H 180 x 45 x 200 W x D x H 180 x 45 x 200
L x P x H 270 x 45 x 122 W x D x H 270 x 45 x 122
L x P x H 270 x 45 x 200 W x D x H 270 x 45 x 200
Meeting table/ Besprechungstische /Tables de réunion/ Vergadertafel/ Tavoli riunioni/ Mesas de reunión/ Mesas reunião/ Столы для переговоров и/ Tárgyalóasztalok
L x P x H 280 x 90 x 73 W x D x H 280 x 90 x 73
L x P x H 390 x 210 x 73 W x D x H 390 x 210 x 73
18
L x P x H 630 x 90 x 73 W x D x H 630 x 90 x 73
L x P x H 810 x 210 x 73 W x D x H 810 x 210 x 73
L x P x H 630 x 190 x 73 W x D x H 630 x 190 x 73
19