BURY EasyTouch Inhoudsopgave Inleiding 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidsaanwijzingen
Montage van het systeem 3. Leveringsomvang 4. Aanwijzingen betreffende de batterij 5. Plaatsing en bevestiging
Eerste stappen 6. Ingebruikname van de handsfreeset 7. Het totstandbrengen van een Bluetooth verbinding
Handleiding 8. Gesprekken beantwoorden, voeren, beëindigen 9. Verdere bedieningsmogelijkheden
Verdere mededelingen 10. Service 11. Reglementair gebruik van dit systeem 12. Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen
2 2 3
6 6 8 9
12 12 13
15 15 19
22 22 23 24
Inleiding
2 1. Algemene aanwijzingen Geachte klant,
U heeft een handsfreeset van het merk BURY gekocht en dus gekozen voor een product met hoge kwaliteit alsmede maximaal bedieningsgemak. Om ten volle te kunnen genieten van het comfort van uw BURY handsfreeset, leest u de bedieningshandleiding a.u.b. zorgvuldig door. Als u nog vragen heeft over inbouw of bediening, neem dan a.u.b. contact op met uw dealer. Hij geeft u graag betrouwbaar advies en geeft uw ervaringen en suggesties door aan de fabrikant. Of neem contact op met onze hotline. De telefoon- en faxnummers vindt u onder het hoofdstuk Service. Wij wensen u een goede reis.
3 2. Veiligheidsaanwijzingen Inbouw – wie en waar Het inbouwen van het systeem kan door u worden uitgevoerd. Neem dan echter goed nota van de inbouwinstructies van de autofabrikant. Parkeer het voertuig tijdens de installatie op een plaats waar het verkeer niet wordt gehinderd. Stroomvoorziening Deze handsfreeset kunt u dankzij een ingebouwde batterij onafhankelijk van het boordnet in uw auto bedienen. De batterij van het systeem kan echter van beide boordnetten uit (personen- en vrachtauto) worden opgeladen via de aansluiting van de sigarettenaansteker. De voedingsspanning voor de handsfreeset wordt overeenkomstig aangepast. Uitsluiting van aansprakelijkheid: Let a.u.b. op de specifieke nationale wetten en verordeningen inzake e-certificeringen en gebruik en installatie van elektronische systemen in voertuigen. Mocht u deze niet kennen, stelt u a.u.b. hiervan op de hoogte. Als u de batterij van de handsfreeset via de sigarettenaansteker oplaadt, dient u dit uitsluitend bij stilstand van uw voertuig te doen. Als u vragen heeft over dit thema staat onze hotline u graag te woord.
4
Inleiding
Plaatsing, volume Installeer de onderdelen van het apparaat zo in het voertuig, dat uw uitzicht niet wordt belemmerd en de onderdelen niet zijn gemonteerd in een kreukelzone van het passagierscompartiment of binnen het ontvouwgebied van airbags. Vakkundige bediening Wij zijn niet aansprakelijk voor beschadigingen en storingen door een ondeskundige installatie van en omgang met het systeem. Stel het apparaat daarom niet bloot aan natheid, extreme temperaturen of trillingen en volg de in de inbouw- en bedieningshandleiding aangegeven stappen nauwkeurig op. Bediening in het verkeer Bedien het systeem alleen in situaties waarin de verkeersomstandigheden het toelaten en waarbij andere verkeersdeelnemers niet in gevaar gebracht, gehinderd of lastig gevallen worden. Het volume van het apparaat dient zo te worden ingesteld, dat geluiden van buitenaf ook nog kunnen worden waargenomen. Bij storing Neem het apparaat niet in gebruik, wanneer u een defect opmerkt resp. vermoedt. Neem in dat geval contact op met een Bury dealer of met onze Bury hotline. Ondeskundige reparatiepogingen kunnen gevaarlijk voor u zijn. Daarom mag alleen gekwalificeerd personeel controles uitvoeren.
5 Belangrijk: XXDe bestuurder is te allen tijde verantwoordelijk voor de veilige besturing van en controle over zijn voertuig. U dient tijdens het rijden geen mobiele telefoon - en vooral niet de functies SMS / MMS schrijven of lezen - te gebruiken. XXOnderzoeken hebben aangetoond dat het een veiligheidsrisico is om afgeleid te zijn. Het gebruik van een mobiele telefoon tijdens het rijden kan de oorzaak van een dergelijke afleiding zijn. XXDe fabrikant wijst er hierbij uitdrukkelijk op dat u tijdens het rijden een handsfreeset moet gebruiken.
6
Montage van het systeem 3. Leveringsomvang
7 De handsfreeset (HFS) wordt al naargelang van het verkoopgebied met verschillende samenstellingen van componenten afgeleverd. De gebruiksaanwijzing heeft echter betrekking op alle varianten. Beschrijving van de onderdelen: 1) Handsfree carkit 2) Clip voor zonneklep 3) Mini-USB-/USB-kabel 4) Sigarettenaanstekerplug 5) Uitgebreide handleiding op internet 6) Beknopte handleiding op papier Opmerking: XXMochten er componenten wegvallen of toegevoegd worden, dan ontvangt u via een apart bijgevoegd blad de benodigde informatie. De handsfreeset BURY EasyTouch beschikt over sensortoetsen, een ingebouwde batterij, een aan-/ uitschakelaar aan de rechter zijde, een mini-USB-aansluiting aan de rechter zijde, een bevestigingsgedeelte voor de clip van de zonneklep en over een ingebouwde, uittrekbare microfoon.
8
Montage van het systeem 4. Aanwijzingen betreffende de batterij
De handsfreeset beschikt over een ingebouwde batterij. Bij volledig opgeladen batterij blijft het systeem ca. 350 uur actief. De batterij garandeert een spreekduur van max. 7 uur zonder hernieuwd opladen. Afhankelijk van de instelling en het gebruik van de handsfreeset wijken deze waarden af. Laad de batterij niet in de auto op bij direct zonlicht en bij hoge temperaturen in de auto, die bij stilstand van de auto snel bereikt worden. Neem in deze gevallen dan de handsfreeset van de houder en leg deze bijv. in het zijvak in de deur of in het dashboardkastje. Let a.u.b. op volgende temperatuurwaarden:
- Opbergen tussen -20 en +60 graden celsius - Laden tusen 0 en +45 graden celsius - Gebruik tussen -20 en +60 graden celsius
Als u geen rekening houdt met deze waarden, kan de batterij beschadigd raken en hierdoor de handsfreeset mogelijk compleet uitvallen.
9 5. Plaatsing en bevestiging Bevestiging aan de zonneklep Afhankelijk van de wijze van bevestiging van de HFS aan de zonneklep in het voertuig, moet u de clip van de zonneklep vanaf de ene of de andere zijde in het bevestigingsgedeelte schuiven. Druk op de drukknop aan het bevestigingsgedeelte om de clip van de zonneklep volledig in te schuiven. Zodra u de clip correct hebt ingeschoven, hoort u een klikgeluid. Variant A: Schuif de clip van de zonneklep van uw positie uit van boven en van u weg op de zonneklep.
10
Montage van het systeem
Variant B: Schuif de clip van de zonneklep van uw positie uit van onder en naar u toe op de zonneklep.
Microfoon uittrekken Trek nu de ingebouwde microfoon uit de handsfreeset om uw spraakinvoer optimaal uit te kunnen voeren.
11 De zonneklep open- en dichtklappen
Aanwijzing: XXHet openklappen van de zonneklep heeft geen uitwerking op de functies van de HFS. XXDe zonneklep kan eventueel niet volledig worden opengeklapt. Afhankelijk van het type/de dikte van de zonneklep kunt u het beste de beide mogelijkheden voor montage eenmaal uitproberen. Controleer of u het systeem eenvoudig kunt bedienen en of het niet uw zicht op de weg beperkt. Als u de clip wilt verwijderen uit het bevestigingsgedeelte, drukt u op de drukknop en trekt u de clip los.
12
Eerste stappen
Stroomvoorziening Sluit de BURY EasyTouch via de USB-kabel aan op de plug van de sigarettenaansteker en steek deze in de bijbehorende aansluiting in het voertuig. De batterij van de BURY EasyTouch opladen Mogelijkheid 1: laad de batterij van de BURY EasyTouch op via de USB-kabel en de sigarettenaanstekerplug in het voertuig. Mogelijkheid 2: laad de batterij van de BURY EasyTouch op via de USB-kabel op uw PC/laptop.
6. Ingebruikname van de handsfreeset Schakel het apparaat in via de in-/uittoets aan de rechter zijde. De telefoonlijst van de BURY EasyTouch is leeg, de automatische verbinding is uit. Het apparaat zegt: Taal selecteren. Het apparaat leest de beschikbare talen voor in de taal van het land. Druk op een van de hoorntoetsen om de gewenste taal te selecteren. De taal wordt geladen. De lijst met beschikbare talen wordt driemaal aan u voorgelezen. Als u geen taal selecteert, wordt automatisch het Engels geladen. Koppel vervolgens uw mobiele telefoon met de BURY EasyTouch. Als uw telefoon gekoppeld is met de BURY EasyTouch, zegt het apparaat: Telefoon is verbonden.
13 7. Het totstandbrengen van een Bluetooth verbinding Als u voor de eerste keer een Bluetooth verbinding tot stand wilt brengen, moet u de Bluetooth functie bij uw mobiele telefoon activeren en naar Bluetooth toestellen laten zoeken. In dit geval naar een toestel met de aanduiding „BURY EasyTouch“. Indien er meerdere toestellen ontdekt worden, selecteert u de HFS en voert u de PIN-Code „1234“ in. Eventueel moet u bij uw mobiele telefoon nog op „verbinden“ of „datatransfer toestaan“ klikken om de verbinding definitief tot stand te brengen. Kan er geen verbinding tot stand worden gebracht, controleer dan a.u.b. de stand van de software (firmware) op uw mobiele telefoon of bij de handsfreeset en actualiseer deze. Een overzicht over dit onderwerp vindt u op Internet op www.bury.com. Verder is het mogelijk dat u eerst de lijst van de gekoppelde apparaten in uw telefoon moet wissen, zodat de handsfreeset juist kan worden herkend en een verbinding kan worden opgebouwd. Opmerking: XXIs de accu van uw mobiele telefoon bijna leeg, dan kan in veel gevallen eveneens geen Bluetooth verbinding tot stand worden gebracht. XXOp internet vindt u een overzicht van meerdere mobiele telefoons die met deze hands-freeset getest werden. Indien firmware van de desbetreffende mobiele telefoon echter van de lijst afwijkt, kan dit er toe leiden dat bepaalde weergaves en functies niet meer of slechts beperkt mogelijk zijn.
14
Eerste stappen
De Bluetooth verbinding wordt onderbroken als u de Bluetooth-functie op de mobiele telefoon deactiveert of als u de BURY EasyTouch uitschakelt. Verder wordt de verbinding onderbroken, wanneer u zich met uw mobiele telefoon te ver van het voertuig en daarmee van de ontvangstradius van de handsfreeset verwijdert. Als u binnen 15 minuten terugkeert bij uw voertuig, dan wordt uw telefoon weer automatisch verbonden met de BURY EasyTouch. Let er a.u.b. op, dat de capaciteit van de accu van uw mobiele telefoon bij geactiveerde Bluetooth functie snel kan verminderen. Wilt u geen gebruik meer maken van de Bluetooth functie, b.v. als u het voertuig voor langere tijd verlaat, dan moet u deze deactiveren. De HFS beschikt over een geheugen waarin de ID‘s van maximaal acht mobiele telefoons worden opgeslagen. Wordt er een negende mobiele telefoon gekoppeld, dan wordt telkens de oudste invoer in de HFS verwijderd. Als u enkele instellingen gewijzigd hebt en uw HFS vervolgens niet meer als gewenst werkt, dan kunt u de HFS resetten naar de fabrieksinstellingen.
Handleiding 8. Gesprekken beantwoorden, voeren, beëindigen U bedient de BURY EasyTouch via de sensortoetsen op het apparaat. De werking van de toetsen kan per menupunt verschillend zijn.
Aanwijzing: XXHoudt u aan de wetgeving voor telefoneren in de auto van het land waarin u op weg bent. Gesprekken voeren Druk op de beltoets. Het apparaat zegt: Spraakcommando opgeven. Spreek luid en duidelijk uw spraakcommando uit. U hebt met de BURY EasyTouch drie mogelijkheden voor het gebruik van spraakcommando‘s:
15
16
Handleiding
Mogelijkheid 1: voice tags (spraakcommando‘s) aanmaken en gebruiken Om zelf een gesprek te kunnen voeren, moet u in uw mobiele telefoon voice tags aanmaken. In uw mobiele telefoon kunt u uitsluitend voor de contacten die in uw adresboek (niet op de SIM-kaart!) zijn opgeslagen, een spraakcommando opnemen. Aanwijzing: XXKopieer uw contacten van de SIM-kaart naar het adresboek van uw telefoon. Gebruik uitsluitend de contacten uit uw adresboek. Als u een contact uit uw adresboek wilt bellen, selecteert u onder opties “Contactnaam toevoegen”. Het menupunt verschilt per fabrikant en kan ook anders luiden. In dit menu kunt u het spraakcommando voor een contact aanleggen, wijzigen of verwijderen. Meer informatie vindt u in de handleiding van uw mobiele telefoon. In uw adresboek kunt u herkennen voor welk contact u reeds een voice tag hebt opgenomen. Achter de naam wordt een symbool weergegeven, meestal een “pacman”. Het symbool kan per mobiele telefoon verschillen. Mogelijkheid 2: fonetisch lezen Bij enkele mobiele telefoons opent u het telefoonboek van de betreffende mobiele telefoon door op de oproeptoets van de BURY EasyTouch te drukken. Het apparaat zegt: Spraakcommando opgeven. Het door u opgegeven spraakcommando (naam van het contact) wordt via fonetische technologie vergeleken met de opgeslagen contacten in het telefoonboek van de mobiele telefoon en bij overeenstemming geselecteerd.
17 Mogelijkheid 3: De functie voor bellen via spraakcommando‘s van uw smartphone gebruiken De meeste smartphones beschikken over een functie voor bellen via spraakcommando‘s die u via de oproeptoets van de BURY EasyTouch kunt activeren. U kunt dan de functies voor bellen via spraakcommando‘s van uw smartphone gebruiken via de BURY EasyTouch. Let erop dat u de exacte spraakcommando‘s van de smartphones dient uit te spreken, die u in de handleiding van uw smartphone kunt vinden. Met de spraakcommando‘s kunt u niet alleen telefoongesprekken voeren, maar ook muziek laten afspelen via de BURY EasyTouch. Tip: XXDe muziekweergave kunt u alleen via de smartphone beëindigen. XXBij binnenkomende en uitgaande oproepen wordt de muziekweergave automatisch onderbroken. Als u op de oproeptoets op de BURY EasyTouch drukt, zegt het apparaat: Spraakcommando opgeven. Bij veel smartphones hoort u aansluitend na een tot drie seconden een signaal. Dan pas kunt u het spraakcommando invoeren.
18
Handleiding
Uitgaande oproep Druk kort op de oproeptoets om de functie voice tag te activeren. Het apparaat zegt: Spraakcommando opgeven. Start met een spraakcommando de oproep. Als het opgeroepen nummer bezet is, kunt u de nummerherhaling starten. Druk hiervoor lang (gedurende twee seconden) op de oproeptoets. Het apparaat zegt: Nummerherhaling. Als u een niet opgeslagen spraakcommando uitspreekt, dan zegt het apparaat: Spraakcommando niet beschikbaar. De BURY EasyTouch gaat terug naar de stand-bymodus. Druk kort op de toets Einde om de functie voice tag, het actieve gesprek of de nummerherhaling te beëindigen. Als u een gesprek voert en kort op de oproeptoets drukt, dan wordt de privémodus gestart. Het gesprek wordt hierdoor doorgeschakeld naar de mobiele telefoon. Binnenkomende oproep De achtergrondverlichting van de sensortoetsen wordt geactiveerd. Bovendien klinkt een ringtone die wijst op een binnenkomende oproep. Als de mobiele telefoon de eigen ringtone doorgeeft aan de handsfreeset (afhankelijk van het mobieltje), dan wordt deze weergegeven. Als de beller zijn nummer onderdrukt heeft, dan zegt het apparaat: Onbekende beller. Druk kort op de toets Einde om de oproep af te wijzen. Het apparaat schakelt weer naar de stand-bymodus. Druk kort op de oproeptoets om de binnenkomende oproep aan te nemen.
19 Volume instellen Druk op de verticale puntenbalk om het volume tijdens een actief gesprek stap voor stap te verhogen (bovenste gedeelte) of te verlagen (onderste gedeelte). Er klinkt een hoge toon als het maximale volume bereikt is. Er klinkt een lage toon als het minimale volume bereikt is. U kunt echter ook met uw vinger over de puntenbalk bewegen (beide richtingen).
9. Verdere bedieningsmogelijkheden Een telefoon verbinden In de telefoonlijst van de BURY EasyTouch is minimaal een telefoon weergegeven. De automatische verbinding is aan en de laatste verbonden telefoon wordt gedurende driemaal 5 seconden gezocht. Als deze telefoon niet wordt gevonden, dan wordt naar de volgende telefoon in de lijst gezocht (gedurende 5 seconden). Hierna wordt de lijst driemaal volledig doorzocht voordat de automatische verbinding onderbroken wordt. Het apparaat gaat dan weer in de stand-bymodus. Er kunnen acht telefoons worden gekoppeld. Als er een negende telefoon wordt gekoppeld, dan wordt de laatste telefoon in de lijst verwijderd (first-in/first-out). De laatst verbonden telefoon wordt altijd op de eerste plaats van de lijst gezet.
20
Handleiding
Op het moment dat de BURY EasyTouch naar reeds gekoppelde mobiele telefoons zoekt, kunt u zelf geen verdere telefoon koppelen en verbinden. Als u nog een mobiele telefoon wilt koppelen en eventueel wilt verbinden, drukt u kort op de toets Einde om de automatische verbinding te verbreken. Druk lang (gedurende vijf seconden) op de toets Einde om de fabrieksinstellingen te laden. Het apparaat wordt dan uitgeschakeld. Druk op de oproeptoets om de automatische verbinding te starten.
Telefoonverbinding verbreken Druk lang (gedurende drie seconden) op de toets Einde om de telefoonverbinding te verbreken. Het apparaat zegt: Geen telefoon verbonden. Stand-bymodus Na 30 seconden gaat de verlichting van de BURY EasyTouch uit. Druk op het doelvizier om naar de actieve toestand terug te keren.
21 Gesproken meldingen in de stand-bymodus. De volgende gesproken meldingen worden alleen in de standbymodus afgespeeld, maar niet bij een gesprek of tijdens andere actieve functies. Het volume stelt u net zo in als bij het actieve gesprek. Status:
Het apparaat zegt:
Batterijstatus onder 10 %:
Accu is bijna leeg (wordt om de vijf minuten herhaald)
Systeem wordt geladen:
Laden aan
Batterij 100 % geladen:
De accu is vol
USB-kabel wordt verwijderd:
Laden uit
Fabrieksinstellingen laden Druk lang (gedurende vijf seconden) op de toets Einde om de fabrieksinstellingen te laden. Het apparaat wordt vervolgens uitgeschakeld. De BURY EasyTouch uitschakelen Het apparaat wordt automatisch na dertig minuten uitgeschakeld, als er geen telefoon gekoppeld is. Als u het apparaat eerder wilt uitschakelen, dan drukt u gewoon op de in-uitknop aan de rechter zijde.
22
Verdere mededelingen
10. Service Bij algemene of technische vragen, suggesties en opmerkingen is ons team u te allen tijde van dienst. Wij staan open voor uw suggesties en opmerkingen: Kantoor: BURY GmbH & Co. KG Robert-Koch-Straße 1-7 D-32584 Löhne Duitsland
Producent: BURY Spółka z o.o. ul. Wojska Polskiego 4 39-300 Mielec Polen
Hotline: +49(0)180 5 - 842 468* Faxline: +49(0)180 5 - 842 329* * 0,14 €/min. uit het vaste net van de Deutsche Telekom AG. De kosten voor telefoontjes uit het buitenland kunnen afwijken. E-Mail:
[email protected] Garantie / service-acceptatie De garantieperiode van de gekochte componenten van dit product bedraagt twee jaar na verkoopdatum aan eindklanten. Garantieclaims voor u als eindklant bestaan tegenover uw contractpartner. Mocht de desbetreffende contractpartner een gebrek niet kunnen verhelpen, eis dan uw kooprecht op. Moet het product, na dit met uw contractpartner afgesproken te hebben, uit reclamatieredenen direct aan de producent gestuurd worden, stuur deze dan met een uitgebreide beschrijving van de fout in het Duits of Engels en een kopie van uw aankoopbon direct aan ons serviceteam:
23 BURY GmbH & Co. KG Im Hause DPD Depot 103 Robinienweg D-03222 Lübbenau Duitsland Aanwijzingen voor afvalverwerking van elektrische apparaten in de EU Het symbool van de doorgestreepte afvalbak op wielen betekent dat elektrische en elektronische producten, batterijen en accumulatoren in de Europese Unie naar een gescheiden afvalinzameling gebracht moeten worden. Verwijder deze producten niet via het ongesorteerde huisafval. Als bezitter van een afgedankt apparaat bent u verplicht deze naar de speciaal daarvoor bestemde gemeentelijke afvalinzamelplaatsen te brengen. Afgedankte elektrische apparaten worden daar gratis aangenomen.
11. Reglementair gebruik van dit systeem Deze handsfreeset is uitsluitend bestemd voor het gebruik van Bluetooth mobiele telefoons in motorvoertuigen. Let bij het gebruik van dit systeem op de landspecifieke wetten en verordeningen evenals de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de gebruikte mobiele telefoons.
Verdere mededelingen
24
12. Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen Inkoop, productie alsmede service en verkoop worden bij BURY onderworpen aan een streng kwaliteitsmanagement conform DIN EN ISO 9001 en ISO 14001. De HFS bezit de
CE goedkeuring conform richtlijn R&TTE 1999/5/EG
De sigarettenaanstekerplug van deze handsfreeset beschikt over de typegoedkeuring volgens richtlijn 2009/19/EG „Elektromagnetische compatibiliteit in motorvoertuigen“
e1
Een conformiteitsverklaring van de fabrikant voor dit systeem kunt u postaal op het boven genoemde adres van de fabrikant of op volgend e-mailadres opvragen:
[email protected] Formuleer uw aanvraag a.u.b. in het Duits of het Engels. Version 05/2011 25.1379.0-01-300511 Vergissingen en wijzigingen voorbehouden. Het Bluetooth® woordmerk en de Bluetooth® logo´s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Ieder gebruik van dit merk door BURY Technologies vindt plaats in het kader van een passende licentie. Alle andere genoemde merken zijn het eigendom van de desbetreffende eigenaar. © 2011 by BURY. Alle rechten voorbehouden.
25