Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 1/90
BOZP a PO pro externí firmy
Zpracoval jméno: Daniel Kulíšek funkce: Safety Manager podpis: Kulíšek,v.r.
Ověřil: jméno: Ing. Králová funkce: Specialista IMS podpis: Králová,v.r.
Schválil: jméno: Daniel Kulíšek funkce: Safety Manager podpis: Kulíšek,v.r.
Platnost od: dnem schválení
vydání: 15
Platnost od: dnem schválení
V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 2/90
Obsah
Předmět Cíl Rozsah platnosti Terminologie Odpovědnost Popis činnosti Závazná pravidla bezpečnosti MONDI Základní povinnosti zaměstnanců externích firem Pohyb osob a dopravních prostředků po areálu Mondi Štětí a.s. Osobní ochranné pracovní prostředky Pracovní úrazy – hlášení, evidence Přivolání první pomoci Základní povinnosti vyplývající ze zákona o požární ochraně Prevence závažných havárií Nakládání s ropnými a jinými nebezpečnými závadnými a chemickými látkami 6.10 Základní povinnosti externích společností při nakládání s odpady 6.11 Výcvik, povědomí a odborná způsobilost v BOZP a PO 6.12 Předávání pracoviště při provádění údržby, oprav a jiných činností na pracovištích Mondi Štětí 6.13 Postup v případě porušení bezpečnostních pokynů - sankce 7 Související dokumentace 8 Přílohy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
1-
2-
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 3/90
PŘEDMĚT Pravidla a zásady pro pracovníky externích společností k zajištění požadavků na bezpečnost práce, požární ochranu a životníh prostředí včetně školení externích zaměstnanců v oblasti bezpečnosti práce, péče o zdraví a požární ochraně. CÍL
Cílem tohoto dokumentu je seznámení externích firem a jejich pracovníků s pravidly a zásadami bezpečnosti práce, požární ochrany a čivotního prostředí včetně vytvoření organizačního systému pro provádění školení zaměstnanců externích firem a osob, které se zdržují v objektech Mondi Štětí a.s. a Mondi Štětí White Paper, s.r.o., v oblasti bezpečnosti práce a ochrany o zdraví a v oblasti požární ochrany, včetně stanovení požadavků na obsah a formu prováděných školení a záznamů o školení. 3-
ROZSAH PLATNOSTI
Společnosti Mondi Štětí a.s. a Mondi Štětí White Paper, s.r.o. 4-
TERMINOLOGIE A ZKRATKY
BOZP a PO – bezpečnost a ochrana zdraví při práci, požární ochrana MŠ a.s. – Mondi Štětí a.s. MŠWP s.r.o. – MONDI Štětí White Paper s.r.o. OOPP - osobní ochranné pracovní prostředky PZH – prevence závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky (zákon 59/2006 Sb., ve znění pozdějších změn a dodatků) PBR – přípravna bělících roztoků PHP – přenosný hasící přístroj ŽP – Životní prostředí CHÚV – Chemická úpravna vody SÚJB – Státní úřad pro jadernou bezpečnost SBS – soukromá bezpečnostní služba
5-
ODPOVĚDNOST
Za provádění školení zaměstnanců externích firem a osob, které se zdržují v objektech Mondi Štětí a.s., v rozsahu tohoto dokumentu odpovídá zaměstnanec Mondi Štětí a.s. pověřený koordinací činností externí firmy, který absolvoval školení vedoucích zaměstnanců, například manažeři projektů, vedoucí zaměstnanec příslušného pracoviště apod.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 4/90
6. Popis činnosti Závazná pravidla bezpečnosti Mondi
6.1
Závazná pravidla bezpečnosti představují soubor předpokládaného chování, včetně zásadních kontrolních bodů vedoucích k zavedení „pracovišť Bez úrazu“. Tato pravidla:
představují aktualizovaná Pravidla společnosti Mondi, včetně získaných ponaučení, představují pracovní podmínky, které musejí být za každých okolností dodržovány, platí pro zaměstnance, dodavatele i návštěvy, řeší eliminaci životu nebezpečných rizik a kladou důraz na rozhodnutí potřebná k ochraně života v mezích kompetencí pracovníků společnosti Mondi, obsahují jednoduchý kontrolní seznam, ale nepokrývají veškerá provozní rizika, neslouží jako náhrada systému řízení. Vždy je třeba zároveň vzít v úvahu příslušné Výkonnostní požadavky.
6.1.1 Povolení k práci a řízení změn Práce spojená s trvalými nebo dočasnými změnami, které se týkají buď organizace, zaměstnanců, systémů, zařízení, vybavení, postupů, materiálů, produktů, zákonů nebo zákonných předpisů nelze provádět, dokud není v relevantních případech vypracován postup řízení změn. Manažeři zajistí, aby práce na povolení byly prováděny pouze tehdy, pokud: je k dispozici platné povolení nebo pracovní plán, který jasně specifikuje časový harmonogram změny a pokud byla identifikována a vyhodnocena všechna rizika a zavedena a zkontrolována veškerá opatření při řízení od jejich navržení až po realizaci, a to v oblasti: o zařízení, vybavení, postupů a příslušenství; o postupů pro provoz, údržbu a kontrolu; o kompetencí a povinností pracovníků; o komunikace a dokumentace. jsou informováni o podmínkách všichni, kteří jsou do práce zapojeni nebo se jich tato práce týká, jsou vydány jasné pokyny o odstavení a opětovném najetí, realizace změny byla schválena oprávněnou osobou. Zaměstnanci a dodavatelé: provedou posouzení úkolu s cílem zhodnotit možné negativní dopady, zavedou osobní kontrolní mechanismy, jejichž efektivita bude kontrolována, budou informovat o situaci všechny, kteří jsou do práce zapojeni nebo se jich tato práce týká, budou informováni o opakovaných, vícečetných a protichůdných aktivitách, přeruší práci, jakmile dojde ke změně okolností, obnoví bezpečný stav a znovu zhodnotí situaci.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 5/90
6.1.2. Bezpečnost provozu vozidel Vyhodnocení rizik musí být provedeno u všech vozidel, které se používají v provozu a zejména tam, kde zaměstnanci pracují v těsné blízkosti vozidel. Vozidla musejí být způsobilá k jízdě a řidiči jsou povinni řídit se pravidly silničního provozu. Chodci jsou povinni se zdržovat v dostatečné vzdálenosti, a tam kde je možné musí být instalovány zábrany, aby byl vyloučen kontakt chodce s vozidlem. Manažeři mohou povolit provoz vozidel, pouze pokud: řidiči mají řidičský průkaz pro příslušnou třídu vozidel a jsou zdravotně způsobilí, cestující jsou přepravováni vozidly, která jsou bezpečná, vyrobená a používaná k danému účelu a počet cestujících nepřesáhne počet určený výrobcem, v místech provozu vozidel jsou jasně vyznačeny a vymezeny oddělené bezpečné trasy pro chodce, v relevantních případech jsou vozidla vybavena schváleným ochranným systémem při převracení, ochranou hlavy, bezpečnostními pásy a dalšími bezpečnostními systémy, je u vozidel prováděn servis a údržba kompetentní osobou dle stanoveného harmonogramu a vozidla jsou ve stavu způsobilém k provozu v dané oblasti, jsou zavedeny postupy bránící neoprávněnému používání vozidel. Zaměstnanci nebo dodavatelé (řidiči) musí: každý den před započetím každé práce ověřit bezpečný stav vozidla, každý den používat a kompletně procházet kontrolní seznam „bezpečné pro používání‟
za každých okolností dodržovat pravidla silničního provozu, rychlostní omezení a používat bezpečnostní pásy, řídit, aniž by byli pod vlivem alkoholu, drog nebo nesoustředěni vlivem únavy, zajistit, aby náklad byl zabezpečen a nebyl v rozporu s technickou specifikací vozidla nebo zákonnými požadavky, v případě nutnosti telefonování za jízdy používat „hands-free“, chodci musejí dávat přednost a držet se v dostatečné vzdálenosti od mobilního zařízení.
6.1.3. Uzavřené prostory Uzavřené prostory jsou prostory s omezenými možnosti vstupu nebo se vstupem pouze na povolení, kde je nedostatečné větrání a/nebo tento prostor může představovat vážná potenciální či stávající nebezpečí. Takový prostor není určen k trvalému přebývání osob. Manažeři mohou povolit vstup do uzavřeného prostoru, pouze pokud: byly zváženy možnosti do tohoto prostoru nevstupovat, je k dispozici platné povolení schválené odpovědnou osobou, Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 6/90
všichni příslušní pracovníci mají potřebnou kvalifikaci a trénink,
byla provedena zkouška ovzduší. Výsledek zkoušky je bezpečný pro vstup a četnost zkoušek odpovídá požadavkům uvedeným v povolení.
vždy jeden pracovník mimo uzavřený prostor sleduje činnost uvnitř a v případě potřeby zajistí pomoc pracovníkům uvnitř,
je vypracován havarijní plán pro záchranu pracovníků,
byly zajištěny a uzamčeny veškeré zdroje energií spojené s daným prostorem, na dobu trvání prací bylo zajištěno odpovídající větrání,
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 7/90
je vstup zajištěn proti neoprávněnému vniknutí.
Zaměstnanci a dodavatelé nesmí vstoupit do uzavřeného prostoru bez znalosti pokynů pro vstup a musí se jimi řídit, tzn. musejí: rozumět požadavkům na vstup do uzavřeného prostoru a bezpečnost realizovaných prací, před vstupem do uzavřeného prostoru vždy podepsat platné povolení a použít osobní zámek,
s povolením seznámit všechny dotčené pracovníky, používat odpovídající a doporučené osobní ochranné pracovní prostředky,
izolovat veškeré zdroje energií spojené s daným prostorem,
vědět, jak se zachovat v havarijních situacích, zkontrolovat, zda pracovník, který má pohotovost mimo uzavřený prostor, je na svém místě a je schopen začít realizovat havarijní plán, získat oprávnění ke vstupu od odpovědné osoby.
6.1.4. Práce ve výškách Práce ve výškách s nebezpečím pádu vyžadují používání osobních ochranných pracovních prostředků proti pádu. Manažeři povolí výškové práce ve výšce nad 1,5 metru, pouze pokud: Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 8/90
mají všichni pracovníci potřebnou kvalifikaci k realizaci prací,
používá se pevná plošina se zábranami/ zábradlím zkontrolovaná kompetentní osobou nebo se používají osobní ochranné pracovní prostředky proti pádům z výšky, je veškeré vybavení pro práce ve výškách vhodné pro daný účel, před použitím je zkontrolováno a jeho údržbu provádí kompetentní osoba, plošiny, lešení a další dočasné konstrukce postaví kompetentní a oprávněné osoby, dodavatel lešení je držitelem certifikace SCC jsou pohyblivé pracovní plošiny jištěny proti nežádoucímu pohybu v případě výpadku proudu či selhání hydrauliky, jsou pracovní plošiny vybaveny patřičnými podlahovými lištami, ochrannými mřížemi nebo zábradlím, jsou vypracovány plány na záchranu pracovníků v havarijních situacích,
pokud je používaný systém zachycovačů pádu je schopen udržet statické zatížení 15kN a má: o vhodné ukotvení upevněné nejlépe v oblasti nad hlavou; o co nejvhodnější celotělový úvazek (postroj) spojený s kotvícím bodem pomocí lana s bezpečnostními karabinami na obou koncích; o krátká lana ze syntetických vláken či zatažitelná lana (typu bezpečnostníh pásu), která jsou vybavena tlumičem nárazů a jsou vhodná pro výšku, ve které je práce prováděna;
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 9/90
Postroj se zatažitelným lanem
Popisky obrázku: bod úvazku tlumič pádu integrovaný v karabině dlouhé bezpečnostní lano zkracovač lana spojovací část záchytný postroj pojistka konce lana
o vypracovaný záchranný plán k minimalizaci traumatických následků zavěšení. Při práci ve výškách budou zaměstnanci i dodavatelé vždy používat osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu: budou používat co nejvhodnější zachycovače pádu k zamezení volného pádu na maximálně 1,5 metru nebo méně, zajistí před pádem předměty, včetně nástrojů a nářadí, budou používat pouze ty pracovní plošiny a lešení, které byly předem zkontrolovány, mají náležité osvědčení a oprávnění k používání, budou používat co nejvhodnější osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu z výšky (bezpečnostní postroje) při práci na označeném lešení vyšším než 2 m, budou používat pracovní přilbu s podbradníkem po celou dobu práce ve výšce, včetně práce na lešení, zajistí, aby žebříky byly připevněny ke konstrukci, a aby je pracovník ukotvil k podloží, pracovníci musejí být zdravotně způsobilí pro práci ve výškách, před započetím prací provedou vizuální prohlídku zajištění proti pádu, vyřadí z provozu veškerá poškozená/vadná zařízení a zajistí, aby již nedocházelo k jejich používání, veškeré vybavení pro práci ve výškách (žebříky, postroje, plošiny, záchranné vybavení apod.) musí splňovat standardy CE. Na všech strojích a veškerém vybavení musí být umístěn štítek s registračním číslem, datem posledního auditu/kontroly či datem příštího auditu/kontroly Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 10/90
každý dodavatel před zahájením práce poskytne elektronický seznam veškerého používaného vybavení pro práci ve výškých (žebříky, postroje, plošiny, záchranné vybavení apod.), stejně jako kopie záznamů o kontrolách a auditech;
6.1.5. Zajištění energií a strojních zařízení Zajištění energií a práce s tím spojené, zejména přemisťování strojů, vyžaduje přísné dodržování postupů pro odpojování zdrojů energie, označení, zamknutí a jejich testování. Pracovat s rozvody elektřiny a elektrickým zařízením a v jejich blízkosti může pro pracovníky společnosti Mondi představovat ohrožení bezpečnosti. Všichni musejí být informováni a vynakládat náležité úsilí, aby předešli úrazu. Manažeři umožní práce na zařízeních, procesu, přístrojích, při manipulaci s nádobami apod., pouze tehdy: jsou-li všechny zdroje energií (elektrické, mechanické, kinetické apod.) identifikovány, jsou-li zavedeny postupy a metody pro odpojení, označení, a uzamčení zařízení a vybavení,
odpojení a vybíjení akumulované energie provede dle stanovené metody pouze kvalifikovaný a oprávněný pracovník, pro práce na živých částech jsou vypracovány odpovídající bezpečnostní postupy práce,v ostatních případech normy obsahují zákaz provádění údržby, stavebních prací či oprav na živých elektrických částech, postupy zahrnují pravidelné sledování efektivity systémů izolace, jsou vypracovány postupy týkající se zajištění bezpečnosti práce v rozvodnách, i postupy pro povolení ke vstupu do těchto prostor, jsou zavedeny normy a systémy řízení, které zakazují osobám pozměňovat a propojovat bezpečnostní a blokovací zařízení určené k jejich ochraně, jsou zavedeny konkrétní a podrobné postupy pro všechny práce na zařízení s vysokým i nízkým napětím.
Zaměstnanci a dodavatelé jsou oprávněni provádět bezpečné zajištění zdrojů elektrické energie, tyto zdroje odpojovat a provádět zkoušku zajištění/zabezpečení zařízení, pokud: byly jasně identifikovány zajišťovací body pro zajištění prostřednictvím osobních zámků s cílem zabránit opětovnému připojení ke zdroji napětí. před započetím jakýchkoli prací na elektrickém zařízení byla provedena zkouška beznapěťového stavu, byla provedena nová zkouška beznapěťového stavu po jakékoli přestávce či změně podmínek, po dokončení prací jsou obnoveny veškeré ochranné a bezpečnostní mechanismy, Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 11/90
bez ohledu na realizovaná opatření se zajistí, aby vás nemohlo zasáhnout provozní potrubí nebo kryt, který odstraňujete, bylo zajištěno bezpečné vybití akumulované energie.
Při práci na elektrickém zařízení musí kvalifikovaní zaměstnanci a dodavatelé: vždy používat odpovídající osobní ochranné pracovní prostředky stanovené pro daný typ práce, používat pouze schválené zařízení k provádění zkoušek s cílem zjistit, zda elektrické obvody jsou pod napětím či nikoliv, před realizací jakýchkoli prací vybít/uvolnit všechny formy akumulované energie, uzavřít a zajistit kryty. 6.1.6. Bezpečná práce u pohyblivých částí strojů Rotačními a/nebo pohyblivé částmi strojů a zařízení a práce v jejich blízkosti mohou představovat pro zaměstnance nebezpečí úrazu. Udržování pořádku a standardy pro zajištění sbíhavých míst přispívají k bezpečnému pracovnímu prostředí. Manažeři povolí osobám obsluhovat strojní zařízení nebo pracovat v jeho blízkosti, pokud: jsou vyhodnocena veškerá nebezpečí a určena rizika a pracovníci adekvátně vyškoleni, jsou nainstalovány odpovídající kryty chránící osoby před stykem s pohyblivými částmi,
jsou nainstalována a pravidelně kontrolována tlačítka strojů pro nouzové vypnutí, bezpečnostní lankové vypínače a další ochranná zařízení,
jsou stanoveny bezpečné pracovní postupy pokrývající rizika spojená s používáním strojního zařízení a vybavení.
Zaměstnanci a dodavatelé: musí vždy udržovat na pracovišti bezpečné podmínky a pořádek, Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 12/90
nesmí provádět žádné práce, při kterých se dostanou do styku s nechráněnými sbíhavými místy strojů, nesmí provozovat žádné práce bez odpovídajícího oprávnění, ani žádné činnosti bez náležitého vyškolení, budou používat vhodné osobní ochranné pracovní prostředky odpovídající rizikům spojeným s prováděnými úkoly.
6.1.7. Zvedání a manipulace s materiálem Při zdvihacích pracích, tj. například při obsluze jeřábu, kladek a dalších mechanických zdvihacích zařízení je nutné, aby všichni obsluhující pracovníci zajistili, že zdvihací zařízení bude schopné náklad zvednout, a že žádné osoby nevstoupí do vyhrazené zóny a do zóny ohrožení.
Manažeři povolí obsluhování nebo používání zdvihacího zařízení pouze, pokud: příslušná práce byla posouzena proškolenou a oprávněnou osobou, která stanovila metodu a vybavení, které se má použít, jeřábnické a vazačské práce provedly kompetentní osoby,
jsou u zdvihacích zařízení, kladkostrojů a bezpečnostních zařízení prováděny pravidelně každých dvanáct měsíců prohlídky, servis, zkoušky a kontrola způsobilosti provozu,
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 13/90
jsou stanoveny bezpečné pracovní postupy, včetně určení bezpečných vzdáleností a zajištění, že pracovníci se budou zdržovat v bezpečné vzdálenosti od prostor, kde dochází ke zdvihání.
Před započetím prací provedou zaměstnanci a dodavatelé vyhodnocení zdvihacího zařízení, metody zdvihání a použité zařízení. To znamená: zkontrolují provozuschopnost všech zařízení a vizuálně zdvihací zařízení prohlédnou, před zdviháním náklad uvážou a zajistí, je znám typ a hmotnost nákladu, která je menší než bezpečné pracovní zatížení a není překročen bezpečný dosah zdvihacího zařízení.
zajistí, aby veškerá zdvihací zařízení, příslušné ovládací prvky a pomocné nástroje (závěsy, kladky) byly v dobrém provozním stavu a způsobilé pro daný účel, zajistí, aby se nikdo nevyskytoval pod zavěšeným nákladem a ve vymezené zóně nebo mezi zavěšeným/zvednutým nákladem a pevně uchycenými předměty,
zajistí jasnou komunikaci mezi všemi osobami zapojenými do zdvihání.
6.1.8. Nakládání s chemickými a nebezpečnými látkami Nebezpečný materiál je definován jako jakákoli látka či materiál, které by mohly nepříznivě ovlivnit bezpečnost veřejnosti, manipulujících osob nebo dopravců při přepravě. Manažeři musí znát nebezpečími a vyhodnocená rizika v prostorách, kde se nebezpečné látky nacházejí. Dále musí: zajistit vedení registru pro všechny nebezpečné látky, zajistit, aby bezpečnostní listy byly snadno dostupné všem zaměstnancům společnosti Mondi zapojeným do přepravy nebezpečných látek v závodě a dále jejich skladování, manipulace, používání a likvidace,
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 14/90
zajistit, aby ve všech možných případech byl kontakt s nebezpečnými látkami omezen nebo eliminován, zavést provozní postupy pro skladování nebezpečných látek, manipulaci s nimi, jejich výrobu, přepravu, recyklaci a likvidaci a monitorovat jejich efektivnost,
připraví se na veškeré ztráty kontroly, ke kterým může dojít při běžném provozu a havarijních situacích.
být obzvláště pečliví při řízení změn, zhodnotit předchozí nehody a zajistit, aby riziko bylo za dané situace co nejmenší, označit všechny skladovací nádoby a zásobníky v souladu s příslušnou normou a jasně identifikují převážený a skladovaný materiál.
Ve všech provozech, které představují významné riziko spojené s nebezpečnými látkami, musí být kompetentní zaměstnanci a dodavatelé schopni reagovat v případě havárie. To zahrnuje: únikové cesty a postupy v případě havárie, umístění bezpečného úkrytu/ shromažďovacích prostor, Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
6.2
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 15/90
dostupnost zařízení potřebného k realizaci havarijního plánu, likvidaci nebezpečného materiálu podle schválených metod, mít k dispozici, prostudovat a správně pochopit pokyny na bezpečnostním listu nebezpečné látky, používání vhodných osobních ochranných pracovních prostředků odpovídajících rizikům spojeným s prováděným úkolem,
zákaz manipulace a používání chemických látek a nebezpečných látek bez proškolení a oprávnění k jejich užívání, manipulaci, skladování a likvidaci. Základní povinnosti zaměstnanců externích firem
6.2.1 Vedoucí zaměstnanci externí firmy si musí u odpovědné osoby Mondi Štětí a.s. zajistit všeobecné školení bezpečnosti práce a požární ochrany a specifické školení pro daný provoz. 6.2.2 Před zahájením činnosti musí vedoucí zaměstnanec externí firmy zajistit prokazatelné proškolení svých zaměstnanců z předpisů o bezpečnosti práce a požární ochraně v Mondi Štětí a.s a seznámit se se Standardy Mondi Štětí a.s. 6.2.3 Při vstupu do areálu společnosti je zaměstnanec povinen prokázat svou totožnost. Pro vstup do areálu společnosti je určena osobní vrátnice. Pro vjezd vozidel je určena nákladová vrátnice. Ve vozidle smí být pouze řidič. Používání jiných cest pro vstup do areálu společnosti (přes kolejiště, protržený plot, apod.) je zakázáno. 6.2.4 Před vstupem na pracoviště se musí zástupce každé pracovní skupiny hlásit na řídícím pracovišti – velínu, kde se zapíše do knihy návštěv na pracovišti s udáním počtu osob ve skupině a kontaktním telefonním číslem na skupinu. Po skončení práce se musí každá skupina na stejném místě z knihy odepsat. Každý zaměstnanec musí být viditelně označen názvem firmy a vybaven příslušnými osobními ochrannými pracovními prostředky. 6.2.5 Povinností každého zaměstnance je zdržovat se na pracovišti, které mu bylo vymezeno. Vstup do ostatních pracovních prostorů je bez oprávnění zakázán. Obsluha pracoviště a výrobních a manipulačních prostorů je povinná každého, kdo nemá oprávnění (souhlas) ke vstupu, případně pracovnímu úkolu na pracovišti, ze svého pracoviště vykázat. 6.2.6 Při účasti většího počtu zaměstnanců na opravách, odstávkách či jiných projektech musí být prokazatelně jmenován vedoucí zaměstnanec pověřený úkolem řízení a koordinací prací včetně opatření k zajištění bezpečnostní práce. Pokud bude v jednu chvíli na pracovišti přítomno 25 a více pracovníků externí firmy včetně jeho subdodavatelů zavazuje se externí firma zabezpečit přítomnost odborně způsobilé osoby v prevenci rizik (technika bezpečnosti práce).
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 16/90
6.2.7 Vyčleněné prostory a montážní pracoviště musí být udržovány v naprostém pořádku a čistotě. Vedoucí zaměstnanci zajistí provádění pravidelného úklidu a odvozu odpadu, sutin, demontovaného materiálu apod. Materiál bude dle druhu a velikosti řádně uložen/uskladněn a označen na předem odsouhlaseném místě tak, aby nevytvářel sekundární nebezpečí. Drobný materiál (spojovací mat., elektrody, brusné/řezné kotouče apod.) bude uložen v krabicích, kbelících nebo jiných nádobách/obalech. 6.2.8 Prodlužovací přívody, kabely či hadice musí být vedeny tak, aby nevytvářely nebezpečí zakopnutí či uklouznutí a nezvyšovalo se riziko úrzu el.proudem. Aby bylo výše uvedené splněno, je nutné, aby byly v místech komunikací používány háky/čky k vyvěšení kabelů do výšky nebo jejich uložení do ochranných kabelových mostů.
6.2.9 Vyčleněné prostory a montážní pracoviště musí být ohraničeny pevnými zábranami (pokud je to možné a s ohledem na místní podmínky) a označeny v souladu s předpisy BOZP a PO. Pracoviště musí být označeny názvem společnosti provádějící práce včetně jména a příjmení odpovědného vedoucího zaměstnance a telefoním číslem. Takto je nutné označit i buňky, kontejnery či boxy určené pro skladování materiálu nářadí apod. 6.2.10 Vedoucí zaměstnanci jsou povinni před započetím prací organizovat krátké schůzky (pětiminutovky/tool box meeting) se zaměstnanci, kde budou zaměstnance upozorňovat na nebezpečí, rizika, postupy a opatření související s prováděnou prací. 6.2.11 Vedoucí zaměstnanci zajistí, aby byli označeni na pracovním oděvu či přilbě informací, že se jedná o vedoucího zaměstnance. Všichni zaměstnanci musí být označeni logem nebo názvem společnosti pro kterou pracují. 6.2.12 Každý pracovní úraz se musí hlásit nadřízenému, vedení pracoviště a dispečinku. (bod 6.5 tohoto dokumentu). 6.2.13 V celém areálu společnosti platí zákaz kouření, požívání alkoholických nápojů před zahájením prací a v průběhu prací a zneužití jiných návykových látek. Dále platí zákaz donášení alkoholických nápojů nebo jiných návykových látek do areálu společnosti. 6.2.14 Na požádání oprávněného zaměstnance nebo při úrazu je zaměstnanec povinen se podrobit dechové zkoušce na alkohol nebo obdobné zkoušce na návykové látky. Je povinností zaměstnanců upozornit nadřízeného na požívání alkoholu a nebo opilost či jiné podezřelé chování svých spoluzaměstnanců. 6.2.15 Všechny dopravní prostředky silniční dopravy se musí řídit zákonem o provozu na pozemních komunikacích . Pokud nejsou křižovatky označené dopravními značkami, je nutné považovat všechny komunikace za komunikace na stejné úrovni. Chodci musí používat stanovené přístupové cesty, které jsou označeny modrými pruhy. V případě chůze po dopravních komunikacích chodit zásadně vlevo. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 17/90
6.2.16 Je přísně zakázáno obsluhovat bez příslušného oprávnění akumulátorové nebo motorové vozíky, nákladní výtahy, jeřáby, elektr. kladkostroje a veškerá vyhrazená zařízení. Při používání jeřábů musí kvalifikovaná osoba být prokazatelně seznámena se systémem bezpečné práce jeřábů na pracovišti. 6.2.17 Je zakázáno chodit po komunikacích a prostorech, kde je vstup zakázán a nebo je tento prostor ohraničený zábranou. Zaměstnanec je povinen dbát pokynů, informačních a bezpečnostních tabulek, tabulky nepoškozovat, neodstraňovat a respektovat. 6.2.18 Při pohybu na pracovištích společnosti nebo jakékoliv činnosti zde prováděné platí povinnost dodržovat předpisy o BOZP, PO a ŽP a pokyny příslušného pracoviště a používat ochranné pomůcky, jakými jsou vybaveni zaměstnanci tohoto pracoviště. 6.2.19 Příchod a odchod na pracoviště a zpět je možný pouze po označených přístupových cestách, stanovených v bezpečnostních pokynech každého pracoviště.
6.2.20 Chodit po kolejích vnitropodnikové dopravy je zakázáno. Přecházet kolejiště je povolené jen na přechodech a to vždy kolmo ke kolejím. Zvýšenou pozornost věnovat železničním přechodům při východu z budov. Je zakázáno: a) přecházet koleje před blížícím se vlakem nebo vozidly b) vstupovat do prostorů mezi nakládací rampou a pohybujícími se vozidly vagóny, zdržovat se ve dveřích nebo otvorech, kterými vozidla projíždí c) přecházet koleje mezerou mezi nárazníky, i když vagóny nebo vozidla stojí v blízkosti nárazníků posledního vagónu d) podlézat a přelézat vagóny, i když stojí e) přecházet po nárazníkách vagónů nebo po spínacím zařízení vagónu f)
seskakovat nebo naskakovat na pohybující se vagóny
6.2.21 Při chůzi věnovat velkou pozornost místům mokrým, kluzkým, ohraničeným, vyvýšeným a v zimním období cestám, které ještě nejsou posypané. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 18/90
6.2.22 Jízda na kole v areálu společnosti je možná pouze na základě povolení za podmínek dodržení pravidel silničního provozu a v noční době s řádným osvětlením. Jízda na kolečkových bruslích, koloběžkách, skateboardech a podobně je zakázána. 6.2.23 Na přepravu používat jen ty dopravní prostředky, které jsou na to určené výrobcem a taktéž Mondi Štětí a.s. Zakázáno je přepravovat se např. na vysokozdvižných vozících (mimo řidiče), na multikáře mimo kabiny, jeřábech, nakladačích, atd. 6.2.24 Nepoškozovat a neodstraňovat ochranná zařízení. 6.2.25 Nechodit pod zavěšeným břemenem. 6.2.26 V případě vzniku požáru je zaměstnanec povinen zúčastnit se hašení a požár ohlásit ohlašovně požáru na tel. č. 150, 112 nebo 3333. 6.2.27 V případě vyhlášení požárního poplachu je každý zaměstnanec povinný uvolnit všechny průchody a přístupové cesty. 6.2.28 Pokud to povaha činnosti externí firmy vyžaduje musí být práce prováděna jen na základě písemného povolení práce zpracovaného v souladu s TOP BOZP 3.7.1 6.2.29 Svářečské a jiné požárně nebezpečné práce je povoleno vykonávat pouze na základě řádně vyplněného písemného příkazu. 6.3
Pohyb osob a dopravních prostředků po areálu Mondi Štětí a.s.
Z hlediska železniční dopravy je celý areál Mondi Štětí a.s. (včetně zde umístěných subjektů včetně Mondi White Paper Štětí s.r.o. klasifikován jako železniční vlečka. Tj. při křížení jakékoliv komunikace s železnicí mají přednost železniční prostředky. Při práci v kolejišti je nezbytné informovat železniční vlečku firmy AWT a tuto práci mohou provádět pouze osoby s příslušným školením pro výkon práce a pohyb v kolejišti) Při pohybu v blízkosti, přechodech nebo křížení s železniční drahou dbejte zvýšené opatrnosti! Pro provoz na komunikacích platí v plném rozsahu všechny obecně závazné právní předpisy o provozu na veřejných komunikacích s úpravami uvedenými v bezpečnostních pokynech provozů, zejména pokud jde o povolení rychlosti jízdy vozidel. Nejvyšší dovolená rychlost na komunikacích společnosti: silničních vozidel (automobily osobní a nákladní, traktory, multikáry a motocykly, motorové vozíky) 30 km/hod v uzavřených prostorech a provozovnách (objektové komunikace)
5 km/hod
Řidiči jsou povinni rychlost jízdy přizpůsobit okolnostem, zejména okamžité dopravní situaci, povaze cesty, viditelnosti a nákladu. Veškerou komunikaci mobilním telefonem či vysílačkou lze během řízení provádět jedině prostřednictvím sady „Hands Free“. V souladu s platnými zákony a pravidlem 2 musí osoby ve vozidlech používat bezpečnostní pásy. Vozidla jež vzhledem ke svému stáří nejsou vybaveny bezpečnostními pásy mají do areálu společnosti vjezd zakázán. Dopravní prostředky a motorové vozíky se smějí používat jen v takovém prostředí, pro které jsou konstruovány a určeny výrobcem. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 19/90
Na všech komunikacích jsou stanoveny tyto zákazy: znečišťovat nebo jinak poškozovat dopravní značení, přejíždět silniční výkopy, rozjíždět dočasné skládky na silničním tělese při provádění údržby, používat sněhové řetězy v úsecích, kde není vozovka dostatečně pokryta sněhovou vrstvou, používat pásová a jiná vozidla, jejichž kola nejsou opatřena pneumatikami nebo gumovými obručemi, vjíždět na vozovku s neočištěným vozidlem, poškozovat součásti komunikací, směrové sloupky, zábradlí, silniční zeleň a jiné vybavení a zařízení komunikace, používat strojů a zařízení, které mohou způsobit poškození komunikace, vypouštět splašky na komunikaci a znečišťovat ji přepravovanými materiály a předměty. Prostor pro nakládání a vykládání - rampy Prostorem pro nakládání a vykládání jsou provozovatelem určeny všechny způsobilé nakládací rampy ve společnosti (expedice, nákup, aj.), jejichž určení místa a podmínky provozu k ochraně zdraví jsou popsány v samostatných pokynech, které jsou součástí bezpečnostních pokynů příslušného střediska. Ostatní nakládka a vykládka mimo tyto prostory musí být zabezpečena řidičem tak, aby nedošlo k ohrožení zaměstnanců zúčastněných při nakládce nebo vykládce (řidič, závozník, jeřábníci, vazači a ostatní zúčastnění zaměstnanci), nebo k ohrožení bezpečnosti dopravy či jiné pracovní činnosti. Parkování dopravních prostředků v objektech areálu společnosti Parkování vozidel externích organizací v areálu společnosti, které mají smluvní pracovní vztah se společností, je povoleno pouze na základě vydaného povolení a na místech určených příslušným vedoucím zaměstnancem střediska. Zaparkovaná vozidla nesmí bránit vozidlům hasičů a záchranné služby průjezdu po komunikacích a na příjezdech ke všem stavebním a provozním objektům. Parkování na vnějším prostranství tzv. "malé parkoviště" u hlavní administrativní budovy je rezervováno vozidlům v majetku Mondi Štětí a.s., vozidlům dispečerské služby a zdravotnických zařízení. Za oknem každého vozidla musí být umístěna kartička s uvedením kontaktních informací na řidiče, která bude obsahovat následující: o Název společnosti provozující vozidlo (pokud je automobil firemní) o Jméno a Příjmení řidiče o Telefonní číslo na řidiče Nákladní vozy přijíždějící ve večerních hodinách s nákladem, který již nemůže být vyložen nebo čekající na naložení, parkují na vnějším parkovišti před nákladovou vrátnicí - po obou stranách.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 20/90
Používání kol v závodě Zaměstnancům externích firem, kteří vykonávají pracovní činnosti v areálu Mondi Štětí vydává povolení k vjezdu na služebním, popř. soukromém jízdním kole vydává povolení pověřený zaměstnanec. Při provozu jízdních kol v areálu MONDI je zakázáno: Používat kolo, které není opatřeno předepsanou povinnou výbavou, Používat kolo, jehož technický stav neumožňuje bezpečnou jízdu, Jezdit na kole v místech, kde jejich jízda není povolena – mimo vnitropodnikové komunikace, Jezdit na kole za nepříznivých klimatických podmínek (např. při náledí, silné vrstvě sněhu, prudkém dešti, zablácená komunikace, kluzký povrch), Jezdit na kole ve dvou, Jezdit na kole bez držení řídítek, Držet se při jízdě jiného vozidla, Vést za jízdy druhé jízdní kolo, Převážet předměty, které by řízení kola znesnadňovaly a ohrožovaly jiné účastníky provozu na komunikacích, Jezdit na kole bez ochranné cyklistické přilby. Platnost povolení je maximálně 1 kalendářní rok, v kterém bylo povolení uděleno! Vjezd do areálu na soukromém, popř. služebním jízdním kole je možný v ý h r a d n ě trasou pro cyklisty. Cyklisté nesmějí používat jízdní pruhy nákladní vrátnice určené pro motorová vozidla! Zaměstnanci bezpečnostní služby vykonávající službu v prostoru nákladní vrátnice jsou oprávněni kontrolovat cyklisty z pohledu: - dodržování předepsané trasy - oprávněnosti vstupu - kontroly obsahu zavazadel - technického stavu jízdních kol - vybavení kol – ustanovení Přílohy č. 13 vyhlášky 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích - zkoušky na alkohol nebo obdobné zkoušky na návykové látky V případě zjištění závad zajistí zaměstnanci bezpečnostní služby identifikaci dotčených osob a jejich nevpuštění do areálu společnosti! Průchod pěších osob přes docházkový terminál pro cyklisty je zakázán. Pohyb chodců Chodci jsou povinni při pohybu po komunikacích společnosti dodržovat bezpečnost silničního provozu, při příchodu nebo při odchodu z pracoviště používat pouze přístupové cesty. 6.4
Stroje (včetně vozidel), vybavení a nástroje (včetně poháněných nástrojů)
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 21/90
Dodavatel je povinen pracovat s bezpečným, řádně udržovaným vybavením, nástroji a materiály; Veškeré stroje, vybavení a nástroje musí splňovat standardy CE. Na všech strojích, nástrojích a na veškerém vybavení musí být umístěn štítek s registračním číslem, datem posledního auditu/kontroly či datem příštího auditu/kontroly
každý dodavatel před zahájením práce poskytne elektronický seznam všech používaných strojů, vybavení a nástrojů, stejně jako kopie záznamů o kontrolách a auditech. Budou prováděny kontroly před vstupem na pracoviště, a pouze stroje, vybavení a nástroje, které jsou v souladu s požadavkem, budou moci být povoleny na pracoviště každý dodavatel je povinen se během výkonu práce řídit požadavky pro audity a kontroly strojů, nástrojů a vybavení v souladu s používanými standardy; každý dodavatel je povinen během výkonu práce udržovat stroje, vybavení a nástroje v provozuschopném a bezpečném stavu; je přísně zakázáno odstraňovat ochranné prvky (krytky, praporky, bezpečnostní zámky apod.) ze strojů, nástrojů či vybavení; zaměstnanci jsou během přípravy povinni mít své pracovní stoly, stejně jako patřičné vybavení pro upínaní dílů, k dispozici;
na pracovišti jsou dovoleny pouze bezpečnostní nože.
Osobní ochranné pracovní prostředky Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 22/90
Na vyjmenovaných pracovištích a při některých typech činností platí povinnost používání osobních ochranných pracovních prostředků. Tato povinnost platí pro zaměstnance Mondi Štětí a.s., zaměstnance externích firem, kteří se s vědomím Mondi Štětí a.s. zdržují na jeho pracovištích (zhotovitelé při realizaci smluv o dílo, nájemci z nájemních smluv, návštěvy, exkurze apod.). Specifické OOPP jsou uvedeny v bezpečnostních pokynech jednotlivých provozů. Návštěvy a exkurze obdrží OOPP na recepci před vstupem do areálu. Jednotlivé fyzické a právnické subjekty jsou při provádění prací v areálu MONDI Štětí povinny zabezpečit vybavení a používaní OOPP pracovníkům dle druhu prováděných prací a nebezpečí s tím spojených, jak požadují aktuální legislativní požadavky. 6.4.1 Ochranné přilby Pracoviště K 10 a K 11 - prostor kotle; prostory pod halou turbogenerátorů; biopalivové hospodářství K11 (skořepinová čepice pro řidiče pracovních strojů); kabelové kanály; RK 9 a LZL- prostory technologie uvnitř budov Kaustifikace - prostory technologie uvnitř budov a podél vápenné pece Odparka – prostory technologie uvnitř budov; prostory technologie Kamyr, Superbatch, PBR, Bělírna; Prací linka a kyslíková delignifikace prostor pod SSC ; prostory Dřevoskladu - v prostoru vykládky a manipulace s poleny, v halách odkornění a třídění štěpek; prostory pod PS; přípravny PS - 0,0 m; expediční sklady; sklad starého papíru ”Spilka”. provoz Vodního hospodářství s výjimkou vnějších prostor Činnosti činnosti na všech pracovištích a v prostorách výrobního zařízení v průběhu odstávek (nevztahuje se na výměnu plstěnců a sít); práce v blízkosti zdvihacích zařízení, jeřábů a dopravníků, činnosti, při kterých hrozí nebezpečí pádu předmětů z výšky, zejména při práci v několika úrovních nad sebou současně; práce ve výškách; práce na staveništi skladování materiálu, kde výška stohu přesahuje 2 m výšky.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 23/90
práce spojené s údržbou opravami a modernizací ocelových mostů, ocelových konstrukcí budov, stožárů, věží, ocelových konstrukcí, velkých nádržích, velkém potrubí a v kotelnách, práce spojené s údržbou a opravami v jámách, otevřených výkopech a šachtách, a práce v podzemí, práce na strojním zařízení, silech, zásobnících a potrubích, práce při posunování železničních vagónů, záchranné práce a zdolávání havárií, nejsou-li vykonávány záchrannými sbory a službami, manipulace s kulatinou, vodní hospodářství – doprava vzorků na elektro trojkolce, u vozíků bez ochranného rámu. Při práci ve výšce nad 1,5m jsou povinni všichni pracovníci používat přilby s tříbodovým podbradníkem.
6.4.2 Ochranné brýle, ochranné štíty Ochranný štít jsou povinni používat všichni pracovníci provádějící řezání či broušení s úhlovou či obdobnou bruskou, kdy hrozí vysoké riziko vzniku úrazu obličeje. Ochranné brýle jsou povinni používat všichni pracovníci při vrtání. Dále je povinnost používat ochranné brýle a ochranné štíty na následujících pracovištích a činnostech: Ochranné brýle: Pracoviště: areál dřevoskladu, vyjma administrativní budovy, velínu a vnitřních prostor a v případě deště, není-li činnost uvedena v bodu 6.10.2; tyto technologické prostory - Kamyr; Regenerace; RK9 v prostorách 2. patra od ekonomizéru směrem k velínu kotle (otevřené otvory do spalovací komory) a v prostoru výtokových žlabů a to i na lávce nad nimi (lávka primárních dyšen na zadní straně kotle). Činnosti jízda na malém motocyklu práce nad úrovní hlavy, kdy hrozí pád drobných částic do obličeje práce při utěsňování a sekání, Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 24/90
čištění pomocí stlačeného vzduchu, práce s kyselinami a zásadami, jejich roztoky, dezinfekčními látkami a žíravými čistícími prostředky (např. louhování stroje, stáčení chemikálií …), práce, při nichž se rozprašují kapaliny, včetně čistících prací u strojů a v budovách práce s pneumatickými nástroji, práce s roztavenými látkami nebo v blízkosti těchto látek, práce v sálavém teplu, vodní hospodářství – doprava vzorků na elektro trojkolce, práce s lasery. Ochranný štít: Pracoviště: tyto technologické prostory
SuperBatch; Prací linka a kyslíková delignifikace Přípravna bělících roztoků Bělírna;
Činnosti brousící a rozbrušovací práce, odstraňování částí materiálu nebo práce, při nichž vznikají úlomky nebo střepiny práce s louhem na provoze KAMYR práce na parním systému provozu KAMYR
6.4.3 Ochrana sluchu Pracoviště v halách odkornění a třídění štěpek na Dřevoskladu; RK 9 a LZL– prostory technologie uvnitř budov prostory technologie Kamyr, prostory technologie varna SuperBatch; Prací linka a kyslíková delignifikace; Bělírna; Sušící stroj prostory PS a prostory pod PS, přípravna PS SSC, balicí linka Vodní hospodářství – dmýchána, mikrosíta, budova strojovny upravené vody 6.4.4 Výstražné vesty Pracoviště prostory Dřevoskladu - kromě administrativní budovy, velínu a vnitřních prostor nebo pokud má pracovník oděv s reflexními pruhy; expediční sklady biopalivové hospodářství K11 Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 25/90
vodní hospodářství – doprava vzorků na elektro trojkolce. 6.4.5 OOPP pro práce ve výškách Při práci nad 1,5m výšky jsou všichni pracovníci povinni používat prostředky osobního zajištění proti pádu z výšky. Zvolené prostředky musí odpovídat povaze prováděné práce, předpokládaným rizikům a musí umožňovat bezpečný pohyb. Systém proti pádu se musí skládat nejméně z těchto prvků: Celotělový zachycovací postroj dle EN 361 Spojovací prostředky dle EN 354 Tlumič pádu dle EN 355 Spojky (karabiny) dle EN 362 Přilba s tříbodovým podbradníkem Výše uvedené prostředky je nutno pužívat také při práci v plošinách, kdy pracovník je povinen se zajistit proti pádu (ukotvit) ihned po nástupu do koše plošiny. Při kotvení v koši plošiny je nutné použít výrobcem určené kotvící body a je přísně zakázáno vylézat z koše plošiny nebo stát na zábradlí koše plošiny.
6.4.6 Pracovní oděvy: Pracovníci externích společností jsou při práci povinni používat odpovídající pracovní oděvy dle druhu prováděné práce. Používání civilních oděvů, které nejsou určeny pro práci, není povoleno. Externí společnosti budou pracovníky vybavovat pracovními oděvy v jednotném stylu a barvách (tzv.dres kód) včetně loga či názvu společnosti. Vedoucí zaměstnanci musí být označeni štítkem na bundě se jménem popř. musí mít jinou barvu helmy, aby byli rozlišeni. 6.5 Mimořádné události a pracovní úrazy - hlášení, evidence Jakýkoliv úraz spojený s výkonem práce musí být okamžitě ohlášen:
na dispečink MŠ a.s. na číslo 3131 nebo 2424 nebo +420 602 393 899 na velín příslušného pracoviště
Směnový technik ohlásí pracovní úraz manažerovi bezpečnosti a dále dle charakteru pracovního úrazu vedoucímu výrobní linky nebo provozu. V případě smrtelného pracovního úrazu generálnímu řediteli.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 26/90
6.5.1 Povinnosti zaměstnanců při vzniku pracovního úrazu Postižený zaměstnanec: - nechá si drobná poranění ošetřit prostředky z lékárničky ; - v závažnějších případech se podrobí odbornému ošetření ve zdravotnickém zařízení; - podrobí se vyšetření, zda není pod vlivem alkoholu, případně jiných návykových látek; - je-li toho schopen, podle charakteru úrazu, případně se souhlasem lékaře, dostaví se po ošetření na pracoviště a účinně spolupracuje s vedením pracoviště při vyšetřování příčin úrazu; Každý zaměstnanec: - zajistí zraněnému poskytnutí první pomoci a provede další opatření pro jeho záchranu (uvědomí směnového technika, přivolá zásahový automobil ostrahy, apod.); - stane-li se svědkem úrazu, uvědomí nadřízeného zaměstnance, který je nejblíže nadřízen postiženému; - jako svědek úrazu je k dispozici vyšetřujícím orgánům a účinně s nimi v tomto směru spolupracuje. Směnoví technici - Vedou evidenci všech pracovních úrazů v knize úrazů. V knize úrazů se vede evidence o všech pracovních úrazech, i když jimi nebyla způsobena pracovní neschopnost. Vedoucí příslušného pracoviště, na kterém došlo k pracovnímu úrazu: - učiní nezbytná opatření, pokud vznik byl úrazu způsoben zaviněním ze strany MŠ a.s. - spolupracuje s odpovědným zástupcem zaměstnavatele postiženého při vyšetřování příčin vzniku pracovního úrazu 6.5.2 Nežádoucí události Za nežádoucí událost je považováno jakékoliv nebezpečné jednání, podmínky nebo ohrožení, které vytváří potenciál pro vznik pracovního úrazu (např. chybějící či nefunkční bezpečnostní zařízení strojů, nebezpečný pracovní postup atp.) Pro zaznamenání nežádoucích událostí je na každém pracovišti MŠ a.s. je k dispozici kniha nežádoucích událostí v elektronické podobě. 6.6
Přivolání první zdravotnické pomoci
Postup při přivolávání první zdravotnické pomoci Při vzniku úrazu, jehož následkem jsou taková zranění, která nelze ošetřit prostředky z lékárničky na pracovišti a která vyžadují odborné ošetření, postupujte následovně. Zraněný, pokud je toho sám schopen, případně svědek úrazu, přivolá vždy zásahový automobil ostrahy na vnitřním čísle telefonu - lince 150, 112 nebo 3333. Z mobilního telefonu pouze 416/803333. V případě, kdy je zřejmá nutnost přivolání vozidla RZP, oznámí se současně tato skutečnost na ohlašovnu požáru, v jehož kompetenci je přivolání vozidla RZP. Vozidlo RZP nebo sanitní vozidlo je možno přivolat pouze prostřednictvím ohlašovny požáru!!! Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 27/90
Je důležité mít s sebou průkaz pojištěnce zdravotní pojišťovny. Vždy když je povoláno vozidlo RZP nebo sanitní vozidlo, očekává jej určený zaměstnanec ostrahy v prostoru nákladní vrátnice a zavede jej na místo, kde se nachází zraněný. Pracovník ostrahy v ohlašovně požáru eviduje veškeré časy související s úrazem do knihy průběhu směny. Při úrazu, pokud je toho schopen, je postižený zaměstnanec povinen podrobit se dechové zkoušce na alkohol, kterou provedou zaměstnanci ostrahy závodu. Základní povinnosti vyplývající ze zákona o požární ochraně
6.7
Každý je v zájmu zajištění požární ochrany povinen:
Počínat si na pracovišti tak, aby nezavdal příčinu ke vzniku požáru, zejména při porušení zákazu kouření, při manipulaci s otevřeným ohněm, při používání tepelných, elektrických, plynových a jiných prostředků (spotřebičů), při používání a skladování hořlavých kapalin nebo jiných požárně nebezpečných látek.
Při zdolávání požárů, živelních pohrom a jiných mimořádných událostí je povinen poskytovat přiměřenou osobní pomoc, nevystaví-li tím vážnému nebezpečí nebo ohrožení sebe nebo osoby blízké anebo nebrání-li mu v tom důležitá okolnost, a potřebnou věcnou pomoc.
Udržovat volné příjezdové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku, únikové cesty a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům, k věcným prostředkům požární ochrany a k ručnímu ovládání požárně bezpečnostních zařízení.
Plnit příkazy a dodržovat zákazy týkající se požární ochrany na označených místech.
Dodržovat ustanovení požárních řádu na pracovištích.
Dodržovat podmínky a návody výrobce vztahující se k požární bezpečnosti strojů a zařízení.
Zjistí-li požární závady na pracovišti, hlásit je svému nadřízenému a podle svých možností se aktivně podílet na jejich odstraňování.
Znát rozmístění hasebních prostředků a požárně bezpečnostních zařízení na pracovišti, umět s nimi zacházet, příp. znát jejich signalizaci pro případ vzniku požáru.
Účastnit se školení o požární ochraně, které provádí zaměstnavatel.
V případě vzniku požáru postupovat v souladu s požárně poplachovou směrnicí, příp. požárním evakuačním plánem; ohlásit neodkladně vzniklý požár ohlašovně požáru nebo zabezpečit jeho ohlášení, provést nutná opatření pro záchranu ohrožených osob a dovolují-li to podmínky zahájit okamžitě likvidaci požáru nebo provést nutná opatření k zamezení jeho šíření.
Zaměstnancům je přísně zakázáno:
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 28/90
Provádět práce, které mohou vést ke vzniku požáru, pokud nemají odbornou způsobilost požadovanou pro výkon takových prací zvláštními předpisy (např. sváření).
Poškozovat, zneužívat nebo odcizovat hasicí přístroje nebo jiné věcné prostředky PO a požárně bezpečnostní zařízení.
Bezdůvodně přivolat jednotku PO nebo zneužít číslo tísňového volání.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s. 6.8
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 29/90
Prevence závažných havárií
Prevence závažných havárií je upravena zákonem č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky, ve znění pozdějších změn a dodatků. V Mondi Štětí a.s. se jedná o následující látky: Nebezpečná látka Skupenství Acetylén
stlačený plyn
Zemní plyn Propan Terpentýn Metanol Peroxid vodíku (50% roztok) Kyslík Chlorečnan sodný Oxid chloričitý Kyselina peroxyoctová Těžký topný olej Lehký topný olej
stlačený plyn zkapalněný plyn kapalné kapalné kapalné zkapalněný plyn pevné vodný roztok vodný roztok kapalné kapalné
Provoz Používá se při svařování v rámci celého závodu PS3, PS6, Regenerace Regenerace Regenerace Regenerace MBP MBP MBP MBP MBP Energetika, Regenerace Energetika
Na základě množství manipulovaných a umístěných nebezpečných látek v objektu Mondi Štětí byl objekt zařazen do skupiny „B“. Pro případ havárie nebezpečných látek jsou na provozech zpracovány Havarijní směrnice. 6.9 Nakládání s ropnými a jinými závadnými a chemickými nebezpečnými látkami Každý uživatel ropných a jiných závadných látek (tj. kdo je skladuje, přepravuje, zpracovává nebo jinak s nimi nakládá apod.), se musí řídit podle Vodního zákona č. 254/2001 Sb., ČSN 75 3415 (Objekty pro manipulaci s ropnými látkami a jejich skladování a dle místního Havarijního plánu. Zejména musí činit taková opatření, aby tyto látky nevnikly do povrchových nebo podzemních vod nebo aby neohrozily jejich jakost nebo zdravotní nezávadnost. Únikem ropných a jiných závadných látek se rozumí jakýkoliv (pozorovatelný) únik těchto látek mimo zabezpečená místa (záchytné vany, jímky, lapoly a sklady ropných látek) nebo mimo uzavřené mazací a hydraulické okruhy strojů a zařízení. Při nakládání s ropnými látkami v areálu Mondi Štětí a.s. je zakázáno zejména: -
používat pro odmašťování perchloretylen, Arvu a jiné látky s obsahem chlorovaných uhlovodíků, které nejsou šetrné k životnímu prostředí
-
používat benzen, tetrachlormetan, metylchlorid a ostatní prokázané a podezřelé karcinogeny k jiným než laboratorním účelům,
-
stáčet a provádět jakékoliv jiné manipulace se závadnými látkami na místech, která nejsou odpovídajícím způsobem zajištěna proti úniku ropných a jiných závadných látek,
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 30/90
-
vylévat ropné a jiné závadné látky do kanalizace nebo na nezabezpečené plochy,
-
ukládat ropné a jiné závadné látky (včetně obalů od těchto látek, kontaminovaných sanačních prostředků apod.) do kontejnerů určených pro odvoz odpadů na skládku CSO II (centrální skládka odpadů II),
-
skladovat ropné látky a jiné závadné látky v prostorech, které k tomto účelu nejsou určeny,
-
spalovat ropné a jiné závadné látky na zařízeních, která nejsou k tomuto účelu schválena.
V případě, že dojde z jakýchkoliv důvodů k úniku ropné či jiné závadné látky do kanalizace nebo do okolního nezabezpečeného prostředí, je povinen ten, kdo zjistí nebo způsobí takovýto únik jej neprodleně oznámit vedoucímu příslušného výrobního provozu nebo výrobní linky, případně kontaktní osobě, pro kterou danou činnost vykonává. Zaměstnanec Mondi Štětí nadále postupuje podle Místního havarijního plánu daného výrobního celku. Seznamy nebezpečných chemických látek jsou součástí bezpečnostních pokynů pro jednotlivé výrobní linky a provozy, které jsou uvedeny v příloze tohoto dokumentu. V kapitole „Nakládání s chemickými látkami“ je uvedena u každé nebezpečné látky i nebezpečná vlastnost a první pomoc při nebezpečném kontaktu s těmito látkami. Na velínech jsou rovněž k dispozici ke každé chemické látce tzv. Pravidla pro práci s nebezpečnými látkami“. Jednotlivé bezpečnostní listy jsou uloženy u specialisty IMS a OŽP. 6.10 Základní povinnosti externích společností při nakládání s odpady Každý zaměstnanec společnosti smluvně najatých externích firem je povinen počínat si tak, aby co nejméně zatěžoval životní prostředí odpady a má povinnost předcházet vzniku odpadů nebo se snažit omezovat vznik odpadů ve společnosti Mondi Štětí a.s. Při zneškodňování odpadů původce zároveň přihlíží k ekonomické náročnosti daného způsobu zneškodnění odpadu. Vedoucí zaměstnanci najatých externích firem jsou zodpovědní za shromažďování vzniklých odpadů na jimi zřízených pracovištích.Odpady mají povinnost třídit podle druhu (dle katalogu odpadů) a zabezpečit je před dalším znehodnocením, odcizením nebo jiným nežádoucím únikem. Odděleně shromažďovat nebezpečné odpady dle druhu, označovat je předepsaným způsobem a nakládat s nimi v souladu s vyhláškou č.383/2001 Sb. v platném znění Pokud odpady již vzniknou platí při využívání nebo zneškodňování odpadů následující priority: 1. Termické zneškodnění s využitím tepla na K 11(nutno uzavřít smlouvu s nákupním oddělením Mondi Štětí) 3. Nabízet odpady k využití (recyklace, využití odpadu jako suroviny) 4. Jiné způsoby zneškodnění 5. Skládkování
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 31/90
Zatřídění odpadů - zatřídění vlastních odpadů podle Katalogu odpadů provádí každá společnost - každý odpad má své katalogové číslo a je zařazen do kategorie ”O”
- ostatní odpad
nebo ”N” ” * ”
- nebezpečný odpad
Nakládání s nebezpečnými odpady v areálu Mondi Pro nakládání s nebezpečnými odpady platí zpřísněný režim – pro nakládání s nebezpečnými odpady je nutné mít vždy Souhlas k nakládaní s nebezpečnými odpady pro příslušný druh odpadu. Každý původce odpadu je povinen nakládat s nebezpečnými odpady tak, aby nemohlo dojít k ohrožení kvality vod a půdy nebo ovzduší. Pro každý vznikající nebezpečný nebezpečného odpadu.
odpad,
musí
být
zpracován
identifikační
list
Dočasné skladování nebezpečných odpadů Dočasné skladování nebezpečných dopadů (zejména s obsahem ropných látek a jiných materiálů které mohou ohrozit kvalitu vod nebo kontaminovat půdu) provádí původci odpadů přímo na svých pracovištích za následujících podmínek: -
místo pro dočasné skladování musí být vybaveno identifikačním listem nebezpečného odpadu a grafickým symbolem příslušné nebezpečné vlastnosti
-
na shromažďovacím prostředku nebezpečného odpadu musí být uvedena společnost, katalogové číslo a název shromažďovaného nebezpečného odpadu a jméno osoby odpovědné za obsluhu a údržbu shromažďovacího prostředku.
-
skladování odpadů s obsahem ropných látek, rozpouštědel, odmašťovadel apod. musí být prováděno v nepoškozených kovových nebo plastových nádobách a dále zajištěno nepropustnou záchytnou vanou, pokud existuje riziko úniku kapalné fáze z nádoby
-
použité materiály a obaly mohou být rovněž skladovány na místech určených pro skladování původních (nepoužitých) materiálů - sklady maziv, olejová hospodářství, sklady zářivek a výbojek apod.
-
nejpozději při překročení množství skladovaného nebezpečného odpadu na jednotlivých pracovištích 200 l u kapalných odpadů nebo 100 kg u tuhých odpadů původce odpad zneškodní.
Zakázané činnosti: Při nakládání s odpady v areálu společnosti Mondi Štětí a.s. je zakázáno zejména: -
skladovat určeny,
odpady a nebezpečné odpady v prostorách, které k tomuto účelu nejsou
-
zneškodňovat nebezpečné odpady jinými osobami než které mají příslušná oprávnění
-
spalovat odpady na zařízeních, která k tomuto účelu nejsou určena,
-
skládkovat nevytříděné odpady obsahující využitelné druhotné suroviny nebo odpady spalitelné na kotli K11
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 32/90
6.11 Výcvik, povědomí a odborná způsobilost v BOZP a PO a ŽP 6.11.1 Vstupní školení zaměstnanců externích firem zdržujících se v areálu Mondi Štětí a.s. na dobu určitou (zhotovitelé investičních akcí, údržby apod.) Za provádění školení zaměstnanců těchto firem odpovídá zaměstnanec Mondi Štětí a.s. pověřeným koordinací činností externí firmy, který absolvoval školení vedoucích zaměstnanců, například manažeři projektů, vedoucí zaměstnanec příslušného pracoviště. Vstupní školení se provádí v rozsahu tohoto dokumentu. Školení provádí: -
Manažer bezpečnosti práce Mondi Štětí, a.s.
-
Pověřený externí specialista
-
V mimořádném případě lze školení provést formou e-learningu Bude proveden test ze znalostí v celém rozsahu školení. Pro získání platné přístupové karty a k povolení ke vstupu na pracoviště je nutno test splnit na 100%.
6.11.2 Školení zaměstnanců externích firem a zaměstnanců údržby o požadavcích BOZP a PO na pracovištích Mondi Štětí a.s. Každý zaměstnanec externí firmy musí absolvovat vstupní školení pro daný provoz, kde bude vykonávat svou činnost a tato skutečnost musí být zaznamenána do ASEP karty, kterou je povinen nosit po dobu pohybu na daném pracovišti u sebe a na požádání oprávněného zaměstnance ho předložit. Pokud zaměstnanec nemá ASEP kartu u sebe, je to považováno za porušení předpisů o BOZP. Za provedení školení zaměstnanců externích firem a údržby na pracovišti odpovídá vedoucí zaměstnanec příslušného pracoviště Mondi Štětí a.s. Pracovníci jsou seznámeni v potřebném rozsahu s bezpečnostními a hygienickými pokyny a předpisy o PO platnými pro pracoviště, na kterém budou provádět práci, včetně upozornění na významná rizika. 6.11.3 Způsob provádění školení Vstupní školení Samostatný vstup do areálu je možný pouze s platnou ID kartou. Návštěvy doprovázené po celou dobu zaměstnancem Mondi Štětí, a.s. a nevykonávající zde činnost, musí být viditelně označeni vysačkou vydanou při jejich registraci v recepci podniku. Všechny osoby samostatně se pohybující v areálu společnosti Mondi Štětí, a.s. a vykonávající zde činnosti musí absolvovat školení bezpečnosti práce. Školení bezpečnosti práce organizuje Mondi Štětí, a.s. Absolvované školení zaznamená na základě podepsané prezenční listiny (F-TOP BOZP č. 3.2.0/6-1/1) odpovědný pracovník Mondi Štětí, a.s. do databáze čímž se ID karta stává platnou. Platnost školení je 12 měsíců. ID karta je vydána jednotlivci na základě údajů, které jsou poskytnuty Mondi Štětí, a.s. jeho zaměstnavatelem. Touto kartou se musí každý jednotlivec na vyžádání prokázat. Odpovědný zaměstnanec externí firmy vyplní body 2, 3 a 4 Žádosti o vydání osobních průkazů ke vstupu zaměstnanců externí firmy do areálu Mondi Štětí a.s (F-TOP BOZP č. 3.2.0/4-1/1), kterou předá pověřenému zaměstnanci Mondi Štětí a.s.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 33/90
Pověřený zaměstnanec Mondi Štětí a.s. vyplní bod 1 formuláře této žádosti (F-TOP BOZP č. 3.2.0/4-1/1), originál zašle veliteli ostrahy, který na jeho základě zajistí vystavení „Osobní průkaz zaměstnance externí firmy – ID karta“. 6.12 Předávání pracoviště při provádění údržby, oprav a jiných činností na pracovištích Mondi Štětí 6.12.1 Povolení práce – všeobecné informace Před vstupem na pracoviště (provádění pochůzkové/kontrolní činnosti, práce údržby, služební pochůzka apod.) se musí každý zaměstnanec (v případě externí firmy vedoucí zaměstnanec) hlásit na řídícím pracovišti – velínu a zapsat do Předávací knihy. Výjimku tvoří návštěvy a vedoucí zaměstnanci Mondi Štětí, včetně zaměstnanců centrální laboratoře, centrální údržby, , a střediska nakládky a vykládky společnosti zajišťující tyto služby, kteří se mohou ohlásit telefonicky. Na každou nerutinní práci, která je prováděna v Mondi Štětí a.s. musí být vystaveno Povolení práce, včetně příkazu V (F-TOP BOZP č. 3.7.1/1-1/1). Povolení k práci se vystavuje v případech uvedených v BOZP TOP 3.7.1, kde je také uveden postup vyplnění formuláře. 6.13 Postup v případě porušení bezpečnostních předpisů - sankce V případě porušení předpisů BOZP, PO a ŽP nebo standardů Mondi Štětí a.s. se jedná o porušení smluvních podmínek.Vůči zaměstnancům Mondi Štětí a.s. anebo osobám, vykonávajícím svou činnost v areálu Mondi Štětí a.s., které budou přistiženy při porušení předpisů o BOZP,PO a ŽP, ve smyslu čl. 6.1 tohoto dokumentu budou podle míry porušení, použita opatření, která jsou blíže specifikována v dokumentu SM č.67. V případě hrubého porušení předpisů BOZP a PO (přímé ohrožení života a zdraví zaměstnanců, práce pod vlivem alkoholu, porušení zákazu kouření …) bude zaměstnanec dodavatele vykázán z areálu společnosti Mondi Štětí a.s., a to v součinnosti se zástupcem dodavatele, popř. strážní službou nebo Policií ČR. V případě překročení povolené rychlosti v areálu bude dodavateli okamžitě (v délce minimálně 3 měsíců) zakázán vjezd do areálu. Konkrétní postupy v případě porušení bezpečnostních předpisů jsou stanoveny v dokumentu Bezpečnostně-Technické podmínky plnění v areálu MONDI Štětí a.s. – dokument SM č.67. 7
Související dokumentace
Výcvik, povědomí a odborná způsobilost v BOZP a PO Bezpečnostně-Technické podmínky plnění v areálu MONDI Štětí a.s. – dokument SM č.67
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 34/90
Formuláře
F-TOP BOZP č. 3.2.0/4-1/1
Žádost o vydání osobních průkazů ke vstupu zaměstnanců externí firmy do areálu Mondi Štětí a.s.
F-TOP BOZP č. 3.2.0/5-1/1
Zápis o provedeném školení o BOZP a PO odpovědného zaměstnance externí firmy nebo Údržby Mondi Štětí a.s.
F-TOP BOZP č. 3.2.0/6-1/1
8
Zápis o provedeném školení o BOZP a PO skupiny zaměstnanců externí firmy pro konkrétní pracoviště
F-TOP BOZP č. 3.7.1/1-1/1
Povolení práce
F-TOP BOZP č.3.7.1/2
Bezpečný pracovní postup
Přílohy
Příloha č. 1
Požární poplachové směrnice
Příloha č. 2
Bezpečnostní pokyny na výrobní lince BP (1,3,6)
Příloha č. 3
Bezpečnostní pokyny na výrobní lince PS5
Příloha č. 4
Bezpečnostní pokyny Kamyr
Příloha č. 5
Bezpečnostní pokyny na výrobní lince PS7
Příloha č. 6
Bezpečnostní pokyny na výrobní lince MBP
Příloha č. 7
Bezpečnostní pokyny na provozu Regenerace
Příloha č. 8
Bezpečnostní pokyny na provozu Vodní hospodářství
Příloha č. 9
Bezpečnostní pokyny na provoze Zpracování dřeva
Příloha č. 10
Bezpečnostní pokyny na Energetice - kotelna
Příloha č. 11
Bezpečnostní pokyny na Energetice - elektrárna
Příloha č. 12
Směrnice č.66 - Postup při zvýšeném počtu krádeží v areálu Mondi Štětí a.s.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 35/90
Požární poplachové směrnice
Příloha č. 1:
Povinnosti zaměstnanců při zpozorování požáru:
Každý, kdo zpozoruje požár, je povinen podle svých sil a možností jej všemi dostupnými prostředky uhasit nebo provést opatření nutná k zamezení jeho šíření. Není-li schopen sám, případně za pomoci dalších zaměstnanců, požár uhasit a hrozí-li nebezpečí rozšíření, oznámí to telefonicky ohlašovně požáru a vyhlásí požární poplach. Do příjezdu jednotky HZS kraje se snaží ve spolupráci s členy požární hlídky požár uhasit a zabránit jeho rozšíření a učinit vše pro záchranu ohrožených osob a majetku.
Ohlášení požáru: Požár hlásíme telefonicky Ohlašovně požáru POŽÁR HLASTE JASNĚ A SROZUMITELNĚ !
Zejména uveďte - kdo volá a číslo telefonu, z kterého je voláno - objekt, přesné místo a rozsah požáru - látky, které převážně hoří - jsou-li ohroženi nebo zraněni lidé
Způsob vyhlášení požárního poplachu: Požární poplach se vyhlašuje ústně voláním H O Ř Í. Pokyny pro chování v případě požáru: Zaměstnanci firmy zajišťující v Mondi Štětí a.s. ostrahu majetku a osob jsou povinni umožnit vjezd vozidlům HZS ČR, které přijíždějí na pomoc s likvidací požáru v areálu Mondi Štětí, a.s. Dále jsou povinni, v mimopracovní době, předat okamžitě veliteli zásahu náhradní klíče od objektů, které jsou požárem zasaženy nebo ohroženy. Zaměstnanci ve výrobních provozech, dílnách a kancelářích zůstávají na svých pracovištích a plní dál své pracovní povinnosti, pokud velitel zásahu nenařídí opustit pracoviště. V místech, kde vznikl požár - v přilehlých prostorech, podle jeho rozsahu a velikosti, zaměstnanci zastaví stroje, zavřou okna, dveře, řídí se pokyny svých vedoucích a informují o požáru všechny ostatní osoby nacházející se v objektu. Do příjezdu zásahové jednotky HZS kraje se snaží požár uhasit. Přitom se řídí pokyny členů požární hlídky pracoviště. Ohrožuje-li požár jejich zdraví nebo životy, odejdou na shromažďovací místo určené pro objekt ve kterém se nacházejí, pokud neurčí vedoucí evakuace nebo velitel zásahu jinak. Při evakuaci zachovejte klid, neběhejte a prostor opusťte rychlou chůzí. Respektujte pokyny vedoucího evakuace a členů požární hlídky. Při požáru v místech, kde se nacházejí hořlavé látky s možností výbuchu, je nutno dbát zvýšené opatrnosti a odstranit hořlavé a/nebo výbušné látky do bezpečí. Veškeré záchranné práce řídí velitel zásahu nebo jeho zástupce, jejich pokynů musí dbát bezpodmínečně všichni zaměstnanci, Důležitá telefonní čísla: M Š a. s. (z mobilního telefonu +420 416 80 a číslo linky) Ohlašovna požáru Dispečink - směnový technik Hlavní velín elektrárny
112, 150, 3333 2424, 3131 (mobil: 602 393 899) 2503
Severočeská plynárenská Odborná zdravotnická pomoc – všední dny od 8,00 do 15,00 Nemocnice Roudnice n.L. - RZP - v pracovních dnech od 7.00 do 17.00 Nemocnice Roudnice n.L. - RZP – pohotovost od 7,00 do 7,00, soboty, neděle, svátky Policie ČR obvodní oddělení Štětí HZS Ústeckého kraje, operační středisko Ústí n/L
státní linky
1239 3993 155, 416 858 111 - 2 155, 416 831 831 416 813 671 950 431 010 724 178 860
Ve Štětí, dne 30.8.2011
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 36/90
Příloha č. 2: Bezpečnostní pokyny na výrobní lince BP
a/ PS1 Charakteristika jednotlivých pracovišť Mlecí linka Na mlecí lince se připravuje látka pro výrobu papíru. Výrobní zařízení mlecí linky se nachází v objektu 13NZ; na podlaží 0,0m jsou umístěny nádrže a čerpadla, na podlaží 5,2m jsou umístěny vlastní mlecí agregáty. Papírenské stroje Papírenský stroj č. 1 (PS1) je umístěn v objektu 1 NZ, který sousedí s halou přípravny látky (13 NZ), úpravnou I (8 NZ) a bývalou pytlárnou (14 NZ). Součástí technologické linky PS1 je přípravna látky, zahušťování a skladování sběrového papíru, čištění odp. vod - Jostony. Zařízení pro skladování a rozvod síranu hlinitého a klížidla je společné pro papírenské stroje 1, 2 a 3. Hala PS je dvoupodlažní. Na podlaží 0,00 m jsou umístěny nádrže, čerpadla, třídící zařízení a technologické rozvody, na podlaží 5,2 m je hlavní výrobní zařízení. PS 1 vyrábí karton a papír na výrobu vlnité lepenky. V hale PS1 jsou umístěny 2 mostové jeřáby, které mohou manipulovat celou halou. Mezi navíječem a převinovací řezačkou je umístěn také mostový jeřáb, který slouží pro přepravu tamborů. Převinovací řezačka Převinovací řezačka se nachází na konci papírenského stroje na podlaží 5,2m. Papír se na převinovačce převíjí na požadované rozměry. Součástí převinovací řezačky je také transportní zařízení, které se nachází v objektu haly 14NZ a které přepravuje výrobky (role kartonu) do skladu expedice. Pila na dutinky Pila na dutinky slouží k úpravě papírových dutinek na požadované rozměry. Je umístěna v hale 14 NZ. Hala 14 NZ slouží zároveň jako skladovací a manipulační prostor nejen pro PS1. V této hale se nachází i výtah a jeřábová drážka pro dopravu materiálu. V tomto prostoru je také velký výskyt dopravních vozíků. Rozvlákňování sběrového papíru Provoz rozvlákňování sběrového papíru zajišťuje přípravu vláknité suroviny ze sběrového papíru pro papírenský stroj č. 1. Celá technologie provozu se nachází v objektech 4 ST, 8 ST, 9 ST a 13 ST. V těchto objektech je umístěno následující zařízení: Sklad sběrového papíru – cca 1 denní zásoba.. Dopravník sběrového papíru. Zařízení pro rozvláknění sběrového papíru. Zařízení pro odstranění nečistot ze sběrového papíru. Zásobní nádrže. Potrubní rozvody a čerpadla.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 37/90
Specifická rizika provozu Rizika: úraz elektrickým proudem, kluzká místa, pády, pořezání, sbíhavá místa, opaření, poleptání, popálení, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby. Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. POZOR – jeřáby jsou ovládány dálkově. Je třeba zachovávat opatrnost při snímání ochranných krytů, navlékání plstěnců na zdvižené válce, ukládání válců do držáků atd., nesahat pod ně, hrozí pohmoždění rukou. Je zakázáno provádět na stroji jakékoliv manipulace, pokud není příslušná partie stroje zastavena a zajištěna dle LOTO. Výjimka platí pouze pro zajíždění, roztahování a regulaci plstěnců. Jedna osoba musí být však u spojky příslušné partie připravena tuto kdykoliv okamžitě zastavit. Dále je nutné dodržovat zásadu, že manipulace na plstěncích je prováděna v maximální vzdálenosti od sbíhavých míst. Za chodu strojů je zakázána nepříslušná manipulace vůbec /mazání, nahazování řemenů apod./. Zásadně se nesmí sahat za provozu do blízkosti sbíhavých míst, po ukončení opravy je na daném místě před spuštěním, nutno ihned připevnit zpět všechny ochranné kryty a zábrany. Na pracovišti se nesmí zbytečně působit hluk /pokřikování, pískání apod./, nestříkat vodu po podlaze, na elektrospotřebiče a elektroinstalaci, hlavně pak na jeřábovou dráhu. Nesmí se rozlévat olej a jinak znečišťovat podlahy a okolí, dojde-li ke znečištění je povinen ten, kdo to způsobil znečištění odstranit. Na pracovištích s mokrou podlahou je nutno pohybovat se opatrně - nebezpečí pádu. Při čištění nádrží, podsítového kanálu, nátokového žlabu a regulačních skříní dbát zvýšené opatrnosti při chůzi. Při louhování směšovacího okruhu, síta nebo plstěnců je nutné ohradit prostor včetně podlaží 0,00m a zřetelně jej vyznačit výstražnými nápisy POZOR - LOUH!, aby se zamezilo úrazům z popálení louhem. Po dokončení čistících prací s použitím louhu sodného (NaOH) je nutno zařízení důkladně opláchnout vodou. Potrubní trasy musí být řádně propláchnuty vodou, popřípadě odkaleny. Při rozebírání může zařízení obsahovat zbytky louhu. Je přísně zakázáno pohybovat se mimo zabezpečené lávky, tj. po hranách Jostonů nebo po hranách nádrží. Jemné slizové podíly v odpadní vodě činí povrch lávek, podlah a schodů velmi kluzkým. Při chůzi je proto třeba dbát zvýšené opatrnosti Při práci n nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí 12,24 V a nebo 230 V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi opatřeními. Pracoviště PS1 je zařazeno do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 38/90
Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami. Rizika: otrávení, poleptání, popálení. Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Alphasolv - způsobuje poleptání, (C- žíravý),
Biocidy – dráždí oči a kůži, (Xn – zdraví škodlivý)
Basazol Braun - dráždí oči a dýchací orgány, (Xi – dráždivý, C – žíravý)
Crepetrol – dráždí kůži a oči, (Xi – dráždivý),
Hydroxid sodný – způsobuje těžké popáleniny, (C- žíravý),
Chlornan sodný - uvolňuje chlór při styku s kyselinami, způsobuje poleptání (Cžíravý),
Imbelit - dráždí oči, pokožku a dýchací orgány, (Xi – dráždivý),
Percol 230L – dráždí kůži a pokožku, (Xi – dráždivý),
Sacocell - může vyvolat senzibilizaci při styku skůží, (Xi – dráždivý).
Síran hlinitý - dráždí oči a dýchací orgány, (Xi – dráždivý),
Spectrum RK 7819 (Xn – zdraví škodlivý) (při zasažení okamžitě odložit veškeré kontaminované oblečení).
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprcha se nachází na podlaží 5,2 m vedle papírenského stroje, naproti sítové části na straně obsluhy za viditelně označeným sloupem. Přístupové cesty Přístupová cesta je do budovy 1 NZ kolem expedice PS-1 směrem od Hoštky vedle kontejnerů na odpad. Vchod do budovy 1 NZ a 8 NZ je také z levé strany „Václaváku“, po přechodu nechráněného železničního přejezdu a vstupu do budovy bočními dveřmi. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu, přijíždějí od nákladní vrátnice nejkratší cestou po dopravních komunikacích a vstupují výše uvedenými vchody do budov. Zvukové a světelné signály na pracovišti U papírenského stroje je několik druhů světelných i zvukových signálů. Při přetrhu na PS má houkačka kolísavý tón a svítí červený maják na zdi vedle velínu. Při rozjezdu jakékoliv pohonné skupiny se rozhouká zvuková houkačka na zdi velínu rychlým nekolísavým a klokotavým zvukem. Když zabíhá sušící síto v sušící části, tak bliká na pultu příslušné sušící skupiny žlutý maják a zvuková houkačka má kolísavý tón. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 39/90
Když se na navijáku Pope navine nastavená délka, tak na ovládacím panelu navijáku začne blikat žlutý maják. Při odebírání prázdného tamboru ze stojanu převíječky, je-li spojka zasunuta, tak se rozbliká oranžový maják na sloupu převíječky na SP a začne houkat zvuková houkačka rychlým kolísavým tónem. Při zapnutí převíječky do provozního stavu začne houkat zvuková houkačka, umístěná na stěně vedle odhlučňovaní kabiny vysokým, rychle kolísavým tónem. Při přepravě rolí na vozíku (vagonu) transportní linky při jeho naklápění, sklápění a jízdě se rozbliká žluté světlo majáku a rozhouká houkačka vysokým svištivým tónem. Před vstupem do skladu sběrového papíru se musí zmáčknout označené tlačítko pro přivolání obsluhy nakladače a tím se rozblikají dva červené majáky u vstupních vrat a začne houkat houkačka vysokým, rychle kolísavým tónem. Při zapnutí deskového dopravníku se rozhouká bzučák a rozbliká se oranžový maják nad pasem ve skladu sběrového papíru. Po časové prodlevě se deskový dopravník rozjede. Dopravníky, dva gumové pasy na výpliv v mezipatře při zapnutí se rozhouká bzučák a rozbliká oranžový maják na stropě vedle pasů. Po časové prodlevě se oba pasy rozjedou. Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou káplí (S1), montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu. Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štítky hlavy,holinky . Při čištění nádrží se používají prostředky osobního zajištění proti pádu – bezpečnostní postroje. Umístění lékárniček na pracovišti Lékárnička první pomoci pro PS1 je umístěna na velínu PS-1, lékárnička na rozvlákňování je umístěna na velínu rozvlákňování. Lékárnička pro kanceláře řízení linek je umístěna v kuchyňském koutku. Tyto lékárničky jsou zapečetěny proti neoprávněnému zneužití. Každé otevření lékárničky a použití jejího obsahu se musí nahlásit směnovému koordinátorovi na směně. Mobilní lůžko první pomoci je uloženo v kanceláři směnových koordinátorů.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 40/90
Základní telefonní čísla na PS1 Vedoucí výrobní linky
3498, 602 228 453
Technolog
2460, 724 218 128
Směnový koordinátor
2496, 606 661 089
Strojvedoucí
2470, 2366
Převíječka
2719
Předák rozvlákňování
2463
Požární ochrana Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristiky na PS1: Papír (finální výrobek)- hořlavý materiál,jehož základní složkou je celulóza. Uložen ve větších vrstvách má sklon k samovznícení. teplota vzplanutí 390 oC, doba do vzplanutí 120 s, teplota žhnutí 360 oC, výhřevnost 15,27 MJ.kg-1, spalné teplo 16,7 MJ.kg-1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2 Dřevo smrkové (palety) – výhřevnost: 20 MJ/kg, teplota vznícení: 397 °C, sklon k samovznícení. Teplota samovznícení: 120 °C, teplota žhnutí: 305 °C. Chránit před zdrojem tepla s teplotou větší než 120 °C. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2 Papírový prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5 mm, min. teplota vznícení usazeného prachu 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m -3. Hasivo: tříštěná voda, hasící přístroj práškový nebo lehká, střední a těžká pěna. Hydraulický olej SHELL TELLUS OIL S – světle hnědá hořlavá kapalina bez patrného obsahu vody a mechanických nečistot; obsahuje přísady pro zlepšení oxidační stálosti, protikorozních vlastností; odlučování vody; obsahuje střihově stálý modifikátor viskozity, který za nízkých teplot snižuje bod tuhnutí. Bod vzplanutí 215 °C, teplota vznícení 320 °C, třída nebezpečnosti IV, teplotní třída T2, skupina výbušnosti II A. Hasivo: pěna, prášek, CO2. Papírové dutinky – hořlavý materiál, jehož základní složkou je celulóza. Uložen ve větších vrstvách má sklon k samovznícení. Teplota vzplanutí: 390 °C, doba do vzplanutí: 120 s, teplota žhnutí: 360 s, spalné teplo: 16,7 MJ/kg. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2 Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti: Olej hydraulický, max. množ. 6 600 litrů.Papír na tamborech a rolích 96 000 kg. Dřevo (palety) 4 000 kg. Papír. dutinky 12 000 kg. Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristiky – sklad sběrového papíru: Sběrový papír - hořlavý materiál,jehož základní složkou je celulóza .Uložen ve větších vrstvách má sklon k samovznícení. Teplota vzplanutí 390 oC, doba do vzplanutí 120 s, teplota žhnutí 360 oC, výhřevnost 15,27 MJ.kg-1, spalné teplo 16,7 MJ.kg-1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látky, které se může vyskytovat na pracovišti Sběrový papír ve formě balíků v maximálním množství 150 tun. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 41/90
Evakuace PS1: Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí výrobní linky BP v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu PS1, v případě ohrožení tohoto úseku z prostranství vedle objektu 55 NZ (věž na SP). Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před budovou směrem k objektu 55 NZ (zásobní věž na SP) směr Hoštka mimo příjezdovou komunikaci Rozvlákňování: Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí výrobní linky BP v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu rozvlákňování, v případě ohrožení tohoto úseku z prostranství vedle objektu 9 ST (napravo vedle vchodu objektu). Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před budovou 9 ST(před vchodem do objektu) směr Hoštka napravo ke schodišti rozvodny. Požárně bezpečností zařízení Provoz papírenského stroje: Na PS1 se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Tyto desky jsou rozmístěny na obou podlažích výrobní linky na všech pracovištích. V celém objektu jsou též rozmístěny hydrantové skříně typu D. Vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Všechna použití nebo poškození vybavenosti PO se musí neprodleně hlásit provoznímu technikovi, operátorovi nebo strojvedoucímu PS1. Elektrická požární signalizace – v objektu haly PS 1 je umístěno 37 optokouřových čidel a 3 tlačítkové hlásiče, na velínu strojvedoucích PS 1 je umístěn pouze signalizační panel, ústředna EPS je umístěna na velínu strojvedoucích PS 2,3. Hydranty – na podlaží 0,0 m jsou umístěny 4 hydranty, na podlaží 5,2 m je umístěno 11 hydrantů. V objektu jsou na sedmi místech umístěny tlačítkové hlásiče požáru : - za panelem navíječe PS 1 - vrata u převíječky PS 1 ze strany od transportní linky - přístupová cesta PS 1 na podl. 5,2 m u dveří - podlaží 0,0 m u hydraulické stanice navíječe PS 1 - mezi nádrží A 11 a rozvodnou na podl. 0,0 m - únikový východ z ML na podl. 0,0 m u dveří únikové schodiště za navíječem PS 1 na podl. 0,0 m Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 42/90
Požární žebříky jsou pouze na objektu budovy 1 NZ v počtu 2 ks, oba požární žebříky jsou opatřeny suchovodem. Nouzové osvětlení na PS1 je samostatný akumulátorový okruh a je umístěn na podlažích 0,0 m + 5,2 m a únikových schodištích.
Sklad sběrového papíru: Elektrická požární signalizace – v objektu skladu sběrového papíru je umístěno 12 optokouřových čidel , ústředna EPS je umístěna na velínu rozvlákňování a je napojena na ohlašovnu požáru. Hydranty – ve skladu SP vedle vjezdu je umístěn 1x hydrant. Střešní konstrukce, zhotovená z ocelových profilů, je opatřena protipožárním napěňovacím nátěrem PYROSTOP STEEL. V objektu jsou na přístupových místech umístěny 3 tlačítkové hlásiče požáru: - u vjezdu do skladu, na pravé stěně - u šikmého nájezdu do skladu, za sloupem na pravé straně - za průhlednou zástěnou, na levé straně deskového dopravníku Požární žebříky – na objektu se nachází pouze jeden žebřík se suchovodem.
b/ PS3,6 Charakteristika provozu papírenských strojů PS3,6 V objektu 1NZ je prováděna vlastní výroba jednostranně hlazených papírů na dvou papírenských strojích PS6 a 3. Je zde prováděn mokrý a suchý proces výroby papíru včetně jeho zpracování na společné převíječce . Na střeše objektu je umístěna rekuperace PS3, kde je použit plyn jako médium pro ventilátory horkého sušícího vzduchu. V objektu 8NZ je umístěna balící a transportní linka papír. rolí pro převíječku obou strojů. Linka je plně automatická s dopravníkem rolí do expedice PS3,6. Dále se zde nachází zásoby papírových čel, papírových čel s fólií, balícího papíru, papír. dutinek a lepidla. Část prostoru objektu slouží k uskladnění vyřazených papírenských souběhů a rolí. Manipulace se surovinami je zajišťována pomocí čelního vysokozdvižného vozíku s dieslovým motorem. V objektu 13NZ je prováděn mokrý proces přípravy papírenské látky (mletí buničiny ) pro PS -1,6 a část přípravny stroje PS-3. Jsou zde mlecí agregáty, nádrže a třídiče. V objektu 14 NZ jsou uskladněny zásoby surovin potřebné pro výrobu - papírenské dutinky, balíková buničina na paletách, prázdné dřevěné palety. Dále je zde prostor pro vyřazenou výrobu rolí papírů ze strojů a je zde umístěna též elektrická poloautomatická pila papírenských dutinek . V objektu 56 NZ na podlaží 5,2 m je prováděn mokrý proces přípravy papírenské látky (mletí buničiny ) pro PS-3 , čištění okruhové vody - flotace, sklad chemikálií pro výrobu na PS3 (škrob, Afranil – odpěňovač, polymer–Zetag, biocidy - Mucosin AT,NT, čistící prostředek –REWAG ). Je zde též umístěn 10 t výtah pro dopravu surovin. V objektu 56 NZ na podlaží 0,0 m a –1,5 m je sklad chemických surovin pro PS –1,3,6 . Jsou zde skladovací nádrže louhu, síranu hlinitého, klížidla a kaolínu. Na budovu z boku navazuje stáčírna chemikálií pro kamiony . V objektu 77 NZ Hardwood je umístěn provoz rozvláknění buničiny používaný pro provoz strojů PS3,6. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 43/90
Specifická rizika provozu Rizika: úraz elektrickým proudem, kluzká místa, pády, pořezání, sbíhavá místa, opaření, poleptání, popálení, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby. Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. POZOR – jeřáby jsou ovládány dálkově. Je třeba zachovávat opatrnost při snímání ochranných krytů, navlékání plstěnců na zdvižené válce, ukládání válců do držáků atd., nesahat pod ně, hrozí pohmoždění rukou. Je zakázáno provádět na stroji jakékoliv manipulace, pokud není příslušná partie stroje zastavena a zajištěna dle LOTO. Výjimka platí pouze pro zajíždění, roztahování a regulaci plstěnců. Jedna osoba musí být však u spojky příslušné partie připravena tuto kdykoliv okamžitě zastavit. Dále je nutné dodržovat zásadu, že manipulace na plstěncích je prováděna v maximální vzdálenosti od sbíhavých míst. Za chodu strojů je zakázána nepříslušná manipulace vůbec /mazání, nahazování řemenů apod./. Zásadně se nesmí sahat za provozu do blízkosti sbíhavých míst, po ukončení opravy je na daném místě před spuštěním, nutno ihned připevnit zpět všechny ochranné kryty a zábrany. Na pracovišti se nesmí zbytečně působit hluk /pokřikování, pískání apod./, nestříkat vodu po podlaze, na elektrospotřebiče a elektroinstalaci, hlavně pak na jeřábovou dráhu. Nesmí se rozlévat olej a jinak znečišťovat podlahy a okolí, dojde-li ke znečištění je povinen ten, kdo to způsobil znečištění odstranit. Na pracovištích s mokrou podlahou je nutno pohybovat se opatrně - nebezpečí pádu. Zvýšené opatrnosti dbát při pohybu po konstrukcích, zejména při čištění ozubeného soukolí. Kromě určených zaměstnanců je zakázán vstup na toto pracoviště. Při čištění s čistícími prostředky používat gumových rukavic, obličejový štítek, nepotřísnit si oděv. Je zakázáno přímo na pracovišti jíst a pít. Při práci v nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí 12,24 V a nebo 230 V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi opatřeními. Při čištění nádrží, podsítového kanálu, nátokového žlabu a regulačních skříní dbát zvýšené opatrnosti při chůzi. Podlahy a dlaždice jsou kluzké, nebezpečí úrazu. Při louhování směšovacího okruhu, síta nebo plstěnců je nutné ohradit prostor včetně podlaží 0,00 a zřetelně jej vyznačit výstražnými nápisy POZOR - LOUH!, aby se zamezilo úrazům z popálení louhem. Po dokončení čistících prací s použitím louhu sodného (NaOH) je nutno zařízení důkladně opláchnout vodou. Potrubní trasy musí být řádně propláchnuty vodou, popřípadě odkaleny. Při rozebírání může zařízení obsahovat zbytky louhu. Provoz linky BP je zařazen do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 44/90
Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení. Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Crepetrol– dráždí kůži a oči, (Xi – dráždivý
Hydroxid sodný – způsobuje těžké popáleniny, (C- žíravý),
Sacocell - může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží, (Xi – dráždivý).
Síran hlinitý - dráždí oči a dýchací orgány, (Xi – dráždivý),
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprcha se nachází ve stáčírně chemikálií a objektu 56 NZ podl. 5,2 m Přístupové cesty Přístupová cesta do budovy 1 NZ a 8 NZ je kolem expedice PS-1 směrem od Hoštky označeným vstupem „Hlavní vchod„. Dále z levé strany „Václaváku „ boční vstup, kde se přejde nechráněný železniční přejezd. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech Stroj PS-3,6: světelné majáky na panelu strojů varují na technologické a strojní nebezpečí Převíječka:
-zvuková a světelná výstraha pohybujícího se dopravníku rolí- červený maják umístěn na boku velínu blikající po celou dobu pohybu dopravníku rolí -zvuková signalizace při rozjíždění převíječky ( 3x zahoukání ) -zvuková signalizace při vstupu do vyhrazeného prostoru odvíjeného tamboru (světelná závora ) – houká po celou dobu zakrytí signálu fotobuňky
Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou káplí , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štítky hlavy, holinky. Při čištění nádrží se používají prostředky osobního zajištění proti pádu – bezpečnostní postroje.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 45/90
Umístění lékárniček na pracovišti Lékárnička první pomoci je umístěna na velínu balicí linky Raumaster na stěně. Tyto lékárničky jsou zapečetěny proti neoprávněnému zneužití. Mobilní lůžko první pomoci je uloženo v kanceláři směnových koordinátorů. Základní telefonní čísla na PS3,6 Vedoucí provozu
3498, 602 228 453
Technolog PS3,6
3248, 602 128 734
Směnový koordinátor
2496, 606 661 089
Velín PS3,6
3244
Balička PS3,6
2726
Na každém obslužném stanovišti stroje jsou přehledné telefonní seznamy s čísly, na která se lze obrátit v případě nebezpečí či závad. Požární ochrana Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika Papír – hořlavý materiál, jehož základní složkou je celulóza. Uložen ve větších vrstvách má sklon k samovznícení. Teplota vzplanutí 390oC, doba do vzplanutí 120 s, teplota žhnutí 360oC, výhřevnost 15,27 MJ.kg-1, spalné teplo 16,7 MJ.kg-1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Dřevo smrkové (palety) – výhřevnost: 20 MJ/kg, teplota vznícení: 397 °C, sklon k samovznícení. Teplota samovznícení: 120 °C, teplota žhnutí: 305 °C. Chránit před zdrojem tepla s teplotou větší než 120 °C. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Papírový prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5 mm, min. teplota vznícení usazeného prachu 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m -3. Hasivo: tříštěná voda, prášek nebo lehká, střední a těžká pěna. Celulóza - hořlavá pevná látka; obsah vlhkosti cca 12%; teplota vznícení 350 oC; teplota samovznícení 100 oC; teplota žhnutí 258 oC; výhřevnost 17-20 MJ.kg-1; Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Hydraulický olej SHELL TELLUS OIL S – světle hnědá hořlavá kapalina bez patrného obsahu vody a mechanických nečistot; obsahuje přísady pro zlepšení oxidační stálosti, protikorozních vlastností; odlučování vody; obsahuje střihově stálý modifikátor viskozity, který za nízkých teplot snižuje bod tuhnutí. Bod vzplanutí 215 °C, teplota vznícení 320 °C, třída nebezpečnosti IV, teplotní třída T2, skupina výbušnosti II A. Hasivo: pěna, prášek, CO2. Motorová nafta (PHM v nádržích motorových vozíků) - směs uhlovodíků, používaná jako pohonná hmota pro dieselové motory hořlavá kapalina II. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí do 55 oC; teplota vznícení 220oC; výhřevnost 43 MJ.kg-1, Hasivo: pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 46/90
Celulóza: max. množství je dáno potřebou výroby – max. ve 2 vrstvách v množství 80 tun. Olej hydraulický: max.množství 6 600 litrů. Papír na tamborech a rolích 36 000 kg. Dřevo(palety:) 2 000 kg. Vyřazené role papíru a souběhy v množství max . 50 tun. Evakuace PS3,6 Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí výrobní linky BP, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu PS3,6 a v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před budovou směrem k objektu 19NZ či 22NZ. Požárně bezpečností zařízení Provoz papírenského stroje: Na provozu PS3,6 se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Tyto desky jsou rozmístěny na obou podlažích výrobní linky na všech pracovištích. V celém objektu jsou též rozmístěny hydrantové skříně typu D. Vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Elektrická požární signalizace (EPS) - umístění ústředny je na velínu PS-3,6 a ústředna obsahuje celkem 160 ks kouřových hlásičů, 34 ks tlačítkových hlásičů v objektech 1NZ, 8NZ, 13NZ, 56NZ, 77NZ a rekuperace PS3 (zde je detekován případný únik plynu). Jsou monitorovány prostory elektrorozvoden, kabelových prostorů pod rozvodnami, sklady, stropy hal, pohony strojů, šatny a balící linka . Hydranty – na podlaží 0,0 m jsou umístěn 1 hydrant, na podlaží 5,2 m je umístěno 8 hydrantů. V objektu jsou na pěti místech umístěny tlačítkové hlásiče požáru : - přípravna látky objekt C210 1 tlačítko - objekt 56 NZ podl. 0,00m 5 tlačítek - objekt 56 NZ podl. 5,2m 3 tlačítka - pod PS3 hala 1NZ podl. 0,00 m 3 tlačítka - hala PS3,6 1NZ podl. 5,2m 8 tlačítek - hala baličky 8NZpodl.5,2 m 3 tlačítka - hala Hardwoodu 77NZ 7 tlačítek Na přední straně velínu PS3,6 je umístěno tlačítko hlásiče požáru, které slouží pouze ke spuštění protipožární sprchy pod cylindrem PS3. Požární žebříky jsou na objektu budovy1NZ v počtu čtyř se suchovodem a objektu 8NZ,13 NZ, 77NZ ( z „václaváku“) v počtu 3 ks se 2 ks suchovodů Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 47/90
Nouzové osvětlení je samostatný akumulátorový okruh, umístěné na podlaží 5,2m + 0,00 m po provozu a především na únikových východech
Příloha č. 3: Bezpečnostní pokyny na výrobní lince PS5 Charakteristika pracoviště: Objekt provozu PS5 se skládá z přípravny látky a vlastního PS5. Provoz je nepřetržitý. Vyrábějí se zde sulfátové papíry klížené v rozsahu 60-140g/m2, upravené v kotoučích. Hlavní surovinou je sulfátová buničina, čerpaná z vařáku Kamyr do zásobních nádrží. Tyto jsou umístěny mimo objekt přípravny v přístavku P101b. Odtud se buničina čerpá na mlecí linku, kde se upravuje na žádaný stupeň SR a konzistenci a přidávají se do ní výmět a další suroviny (klížidlo, síran hlinitý, mastek, odpěňovač, škrob). Specifická rizika provozu: Rizika PS 5: úraz elektrickým proudem, kluzká místa, pády, pořezání, sbíhavá místa, opaření, poleptání, popálení, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost – POZOR zvýšené nebezpečí uklouznutí a pádu. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. POZOR – jeřáby jsou ovládány dálkově. Je třeba zachovávat opatrnost při snímání ochranných krytů, navlékání plstěnců na zdvižené válce, ukládání válců do držáků atd., nesahat pod ně, hrozí pohmoždění rukou. Jeřáb může obsluhovat jen osoba povolaná, vlastnící platný jeřábnický průkaz a seznámena se systémem bezpečné práce. Zvýšené opatrnosti dbát při pohybu po konstrukcích, zejména při čištění ozubeného soukolí. Kromě určených zaměstnanců je zakázán vstup na toto pracoviště. Při čištění s čistícími prostředky používat gumových rukavic, obličejový štítek, nepotřísnit si oděv. Je zakázáno přímo na pracovišti jíst a pít. Při práci n nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí 12, 24 V a nebo 230 V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi opatřeními. Je zakázáno provádět na stroji jakékoliv manipulace, pokud není příslušná partie stroje zastavena a zajištěna dle LOTO. Výjimka platí pouze pro zajíždění, roztahování a regulaci plstěnců a pro likvidace výmětu při přetrhu, nasazování zaváděcích lan. Jedna osoba musí být však u stopky příslušné partie připravena tuto kdykoliv okamžitě zastavit. Dále je nutné dodržovat zásadu, že manipulace na plstěncích je prováděna v maximální vzdálenosti od sbíhavých míst. Za chodu strojů je zakázána nepříslušná manipulace vůbec /mazání, nahazování řemenů apod./.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 48/90
Zásadně se nesmí sahat za provozu do blízkosti sbíhavých míst, po ukončení opravy je na daném místě před spuštěním, nutno ihned připevnit zpět všechny ochranné kryty a zábrany. Provoz PS 5 je zařazen do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami: Rizika: otrávení, poleptání, popálení Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Antrachinon – může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží, (Xi – dráždivý),
Dispergan LX 05 – dráždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý),
Hydroxid sodný – způsobuje těžké popáleniny, (C- žíravý),
Kyselina amidosulfonová – dráždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý),
Kyselina chlorovodíková - způsobuje poleptání, dráždí dýchací cesty, (C – žíravá látka),
Kyselina sírová – způsobuje těžké poleptání, (C – žíravá látka),
Síran hlinitý s vyšším obsahem volné kyseliny sírové – způsobuje poleptání, nebezpečí vážného poškození očí, (C- žíravý),
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprcha na provoze PS 5 je umístěna cca 10 m od stáčecích míst. Přístupové cesty: Na pracoviště PS-5 přicházejí zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Dále jdou zaměstnanci na PS-5 po pevných komunikacích mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. U budovy sušícího stroje jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Dále zaměstnanci pokračují po komunikaci podél staré bělírny k hlavnímu vchodu do budovy PS-5 nebo jdou ke koridoru mezi pytlárnou a PS-5 ke schodišti na šatnu a pracoviště PS-5. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na pracoviště od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozu: U PS5 zvuk. signál při spouštění jednotlivých pohonů. Význam tohoto signálu je , že za 20sek. Se bude rozjíždět některá skupina.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 49/90
Používané OOPP: Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou výztuhou špičky , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štítky hlavy,holinky . Při čištění nádrží se používají prostředky osobního zajištění proti pádu – bezpečnostní pásy. Umístění lékárniček na pracovišti: PS 5 - Lékárničky první pomoci jsou umístěny na velínu operátorů stroje velínu u převíječky. Základní telefonní čísla: Vedoucí provozu
2417, 602 252 548
Vedoucí PS 5
2871, 602 204 590
Koordinátor PS 5
2305, 602 487 197
Velín strojvedoucích PS 5
2781, 2782
Velín převíječky PS 5
2329, 2361-zároveň i koordinátor směny
Požární ochrana: Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – PS5 Papír- hořlavý materiál (základní složka je celulóza); obsah vlhkosti cca 7%; teplota vznícení 390 oC; teplota samovznícení přes 100 oC; výhřevnost 15MJ.kg-1; Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Papírový prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5 mm, min. teplota vznícení usazeného prachu 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m -3. Hasivo: tříštěná voda, hasící přístroj práškový nebo lehká, střední a těžká pěna. Dřevo smrkové (palety) – výhřevnost: 20 MJ/kg, teplota vznícení: 397 °C, sklon k samovznícení. Teplota samovznícení: 120 °C, teplota žhnutí: 305 °C. Chránit před zdrojem tepla s teplotou větší než 120 °C. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2 Motorová nafta (PHM v nádržích motorových vozíků) - směs uhlovodíků, používaná jako pohonná hmota pro dieselmotory; hořlavá kapalina II. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí do 55 oC; teplota vznícení 220 oC; výhřevnost 43 MJ.kg-1.Hasivo: pěna, prášek, CO2. Oleje (Motorové, hydraulické a převodové oleje motorových vozíků) - hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí cca 140 - 230 oC; společným rysem je vysoká toxicita zplodin hoření, protože se uvolňují aromatické uhlovodíky a vzniká hustý černý kouř se zápachem po naftě. Hasivo: pěna, prášek, CO2. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 50/90
Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti: Papír: Max. množství je dáno plošným ohraničením skladovacích ploch. Palety : Od dodávky škrobu do další dodávky. Oleje: Oběhové mazání: 10 000 l, hydraulický olej: 2 600 l v centrálách. Motorová nafta a oleje: Max. množství je dáno objemem palivové nádrže a náplně motorového, převodového a hydraulického oleje manipulačního vozíku H30 D 03: Motorová nafta 51,3 l, motorový olej 4,3 l, převodový olej 9,0 l, hydraulický olej 35 l. Evakuace PS5: Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí výrobní linky SKP, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu směnového koordinátora, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí před objektem expedice PS5 nebo v koridoru mezi PS5 a pytlárnou. Požárně bezpečností zařízení: Na výrobní lince SKP se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Tyto desky jsou rozmístěny na všech pracovištích výrobní linky . V celém objektu jsou též rozmístěny hydrantové skříně typu C. Vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Rozmístění hasících přístrojů: znázorněny na nástěnné tabuli u vstupního schodiště do haly a na šatnu a i mezi stroji u 7.sušící skupiny Elektrická požární signalizace, ústředna je umístěna na velínu operátorů stroje a na velínu Kamyr. Kouřové hlásiče (EPS )jsou umístěny: mezistrop haly PS7 a PS5, kanceláře, podlaží 0,0 m a 5,5m haly. Stabilní hasící zařízení – sprinklery jsou umístěny: vnitřní prostory v sušící části nad ložisky papírenských válců, požární clony nad dopravníky kotoučů, expedice PS 5 podlaží 0,0 m, balička (P 104) podlaží 5,5 m.. Hydranty – schéma hydrantů je znázorněno na nástěnné tabuli ( vstupní schodiště do haly a na šatnu, mezi stroji u 7.sušící skupiny). Příloha č. 4: Bezpečnostní pokyny pro Kamyr Charakteristika pracoviště: Na provoze Kamyr se zpracovávají dřevěné štěpky pomocí varného louhu na sulfátovou buničinu, která se pak zbavuje výluhu a mechanicky třídí. Hlavní části výrobního zařízení jsou umístěny mimo vlastní budovu (kontinuální vařák a kontinuální difuzér). Zařízení, které přísluší k vařáku a je choulostivé na povětrnostní podmínky je umístěné uvnitř budovy. Ve stejné budově je umístěn i obsluhovací panel. Zařízení pracující uvnitř budovy, pracuje s vysokými teplotami, tlaky a chemikáliemi pro lidský organismus nebezpečnými. Celý technologický proces, t.j. vaření a praní celulózy probíhá prakticky bez zásahu člověka.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 51/90
Specifická rizika provozu: Rizika Kamyr: úraz elektrickým proudem, pády, pořezání, poleptání, popálení, sbíhavá místa rotujících částí strojů, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB), poškození zraku. Protože vařák a kontinuální difuzér jsou umístěny venku, je třeba dbát zvýšené opatrnosti při chůzi po obsluhovacích plošinách, zejména při zhoršeném počasí a v zimním období. Vařák a kont. difuzér jsou přístupny na jednotlivé obsluhovací plošiny pomocí výtahu. Tento je určen pro dopravu obsluhy, opravářů a mazače. Pro transport strojních dílů a pro revizi uvnitř vařáku je instalován ramenový jeřáb na stropě vařáku. S těmito výtahy smí manipulovat jen osoba zaškolená, poučená a vlastnící příslušný průkaz k obsluze. Vlastní třídění – separace buničiny, zahrnuje celou řadu strojů, v kterých je buničina mechanickým způsobem upravována. Tyto stroje jsou opatřeny buď rotačními nebo vibračními díly, které jsou ale dokonale kryté a nemohou při řádné údržbě a obsluze způsobit úraz obsluhujícím zaměstnancům. Média, s kterými se v separaci pracuje nejsou zdraví škodlivá. Pařící komora, kontinuální vařák jsou tlakové nádoby a platí pro jejich obsluhu příslušná norma. Při snížení hladiny štěpek na sile Kamyr (např. v důsledku přerušení dopravy štěpek) může dojít k úniku toxických zapáchajících plynů (sirovodík, merkaptany, terpentýn) do atmosféry. V těsné blízkosti sila (cca do 20m) se tak mohou vyskytnout koncentrace plynů, které jsou životu nebezpečné!!!!! Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami: Rizika: otrávení, poleptání, popálení Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Antrachinon – může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží, (Xi – dráždivý),
Dispergan LX 05 – dráždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý),
Hydroxid sodný – způsobuje těžké popáleniny, (C- žíravý),
Kyselina amidosulfonová – dráždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý),
Kyselina chlorovodíková - způsobuje poleptání, dráždí dýchací cesty, (C – žíravá látka),
Kyselina sírová – způsobuje těžké poleptání, (C – žíravá látka),
Síran hlinitý s vyšším obsahem volné kyseliny sírové – způsobuje poleptání, nebezpečí vážného poškození očí, (C- žíravý),
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprcha na provoze PS 5 je umístěna cca 10 m od stáčecích míst.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 52/90
Přístupové cesty: Na pracoviště provozu Kamyr přicházejí pěší zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Zaměstnanci se zde přicházejí na své pracoviště po pevné komunikaci mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. Mezi provozy varny Kamyr a přípravnou bělících roztoků je jeden a u budovy sušícího stroje jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na pracoviště od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozu: Kamyr – signalizace nebezpečí výskytu toxických plynů (světelná a zvuková). Používané OOPP: Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou výztuhou špičky , kyselinovzdorné montérky, celoobličejový ochranný štít, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné obličejové štíty, holinky . Při čištění nádrží se používají prostředky osobního zajištění proti pádu – bezpečnostní pásy. Vařák Kamyr – polomasky u sila štěpek, ochranné brýle v celém provozu. Celoobličejový štít při prácy s louhem nebo na parním systému provozu. Umístění lékárniček na pracovišti: Kamyr – Lékárničky první pomoci jsou umístěny na velínu a v laboratoři. Základní telefonní čísla: Vedoucí provozu
2417, 602 252 548
Vedoucí linky Kamyr
2841, 602 213 231
Velín Kamyru
3050, 3051
Požární ochrana: Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – Kamyr Štěpky a piliny: teplota vznícení 238°C, teplota samovznícení 120°C, žhnutí 305°C, výhřevnost 20MJ/kg. Hasivo: voda, pěna, CO2. Palety smrkové: teplota vznícení 397°C, teplota samovznícení 120°C, žhnutí 305°C, výhřevnost 20MJ/kg. Hasivo: voda ,pěna ,CO2. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 53/90
Oleje (Motorové, hydraulické a převodové oleje) - hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí cca 140 - 230 oC; společným rysem je vysoká toxicita zplodin hoření, protože se uvolňují aromatické uhlovodíky a vzniká hustý černý kouř se zápachem po naftě; hasivo: pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti: Palety : od dodávky disperganu LX 05 do další dodávky. olej
oběhové mazání : 10 000 l hydraulický: 2 600 l v centrálách
Evakuace na provozu Kamyr: Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí Kamyru, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu směnového operátora, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí před objektem varny Kamyr na ploše k pytlárně. Požárně bezpečností zařízení: PHP jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Tyto desky jsou rozmístěny na všech pracovištích. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno, Elektrická požární signalizace, ústředna je umístěna na velínu Kamyr. Kouřové hlásiče (EPS )jsou umístěny na rozvodnách a v kabelových kanálech vařáku Kamyr, Hydranty – Na vařáku Kamyr jsou hydranty umístěny na vstupním schodišti na každém podlaží.
Bezpečnostní pokyny pro práci u sila Kamyr Při snížení hladiny štěpek na sile Kamyr (např. v důsledku přerušení dopravy štěpek) může dojít k úniku toxických zapáchajících plynů (sirovodík, merkaptany, terpentýn) do atmosféry. V těsné blízkosti sila (cca do 20m) se tak mohou vyskytnout koncentrace plynů, které jsou životu nebezpečné!!!!! Vymezení prostoru a základní povinnosti Rizikový prostor je vymezen výstražnými tabulkami. V tomto prostoru se smí pohybovat po dobu nezbytně nutnou pouze povolané a řádně poučené osoby, které jsou povinny: - mít u sebe celoobličejovou masku s filtrem na orgamické, anorganické a kyselé plyny, čpavek a deriváty (stupeň ochrany ABEK1) - ohlásit se před příchodem a po odchodu na velínu Kamyr. -
osobně – pracovníci provádějící údržbové a jiné práce na zařízení
-
telefonicky – pracovníci dřevoskladu provádějící inspekci nebo obchůzku
Operátor Kamyru musí při povolení práce aktivovat výstražnou sirénu. Identifikace rizika Únik toxických plynů je zpravidla doprovázen i viditelným únikem páry. Riziko úniku páry a toxických plynů je signalizováno světelnou a zvukovou signalizací při poklesu hladiny pod 30 % celkové výšky.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 54/90
Činnost při úniku plynů Při signalizaci nebezpečí výskytu toxických plynů jsou pracovníci povinni okamžitě použít polomasku. Práce je možné dokončit pouze při použití ochranných masek a za předpokladu, že jeden z pracovníků vykonává dohled nad ostatními pracovníky, přičemž musí být mimo rizikový prostor a nesmí provádět žádnou další činnost. Při otravě některého z pracovníků neprodleně informovat dispečera, který zajistí další pomoc a informování vedoucích pracovníků. Příznaky otravy: Podráždění dýchacích cest. Při vyšších koncentracích plynů hrozí velmi rychlá ztráta vědomí s rizikem zástavy dýchání a srdeční činnosti!!! Příznaky lehčí otravy rychle odeznívají a nezanechávají trvalé následky. První pomoc: Dopravit postiženého mimo dosah plynů. Při zástavě dýchání provést umělé dýchání. Přivést postiženého k vědomí a v případě potíží vyhledat neprodleně lékařkou pomoc. Kontakty (telefon): velín Kamyr zásahové vozidlo SBS
tel. 416 80 30 50 416 80 33 33, 150
dispečer
416 80 31 31, 602 393 899
manažer bezpečnosti
2196, 725 526 425
Příloha č. 5: Bezpečnostní pokyny na výrobní lince PS7 Linka PS7 zahrnuje papírenský stroj, rozvláknění HW (hardwoodové) buničiny a balící linku. Charakteristika jednotlivých pracovišť Objekt provozu PS7 se skládá z přípravny látky a vlastního PS 7. Provoz je nepřetržitý. Vyrábějí se zde sulfátové papíry klížené v rozsahu 60-140g/m2, upravené v kotoučích. Hlavní surovinou je sulfátová buničina, čerpaná z varny Superbatch a následně zpracované na bělírně do zásobních nádrží, dále krátkovláknitá buničina nakupovaná v balících a rozvlákněná v lince HW a čerpaná do zásobní nádrže. Tyto jsou umístěny mimo objekt přípravny v přístavku P101b a ... Odtud se buničina čerpá na mlecí linku, kde se upravuje na žádaný stupeň SR a konzistenci a přidávají se do ní výmět a další suroviny (klížidlo, síran hlinitý, louh sodný, uhličitan vápenatý, odpěňovač, škrob, plnidlo, retenční prostředek, protipryskyřičná činidla, kationický škrob, Purate a nuancovací barva). Specifická rizika provozu Rizika PS, HW, Balící linka : úraz elektrickým proudem, kluzká místa, pády, pořezání, sbíhavá místa, opaření, poleptání, popálení, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB – kromě balící linky), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost – POZOR zvýšené nebezpečí uklouznutí a pádu. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. POZOR – jeřáby jsou ovládány dálkově.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 55/90
Je třeba zachovávat opatrnost při snímání ochranných krytů, navlékání plstěnců na zdvižené válce, ukládání válců do držáků atd., nesahat pod ně, hrozí pohmoždění rukou. Jeřáb může obsluhovat jen osoba povolaná, vlastnící platný jeřábnický průkaz a seznámena se systémem bezpečné práce. Zvýšené opatrnosti dbát při pohybu po konstrukcích, zejména při čištění ozubeného soukolí. Kromě určených zaměstnanců je zakázán vstup na toto pracoviště. Při čištění s čistícími prostředky používat gumových rukavic, obličejový štítek, nepotřísnit si oděv. Je zakázáno přímo na pracovišti jíst apít. Při práci n nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí12,24 V a nebo 230 V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi opatřeními. Je zakázáno provádět na stroji jakékoliv manipulace, pokud není příslušná partie stroje zastavena a zajištěna dle LOTO. Výjimka platí pouze pro zajíždění, roztahování a regulaci plstěnců a pro likvidace výmětu při přetrhu, nasazování zaváděcích lan. Jedna osoba musí být však u stopky příslušné partie připravena tuto kdykoliv okamžitě zastavit. Dále je nutné dodržovat zásadu, že manipulace na plstěncích je prováděna v maximální vzdálenosti od sbíhavých míst. Za chodu strojů je zakázána nepříslušná manipulace vůbec /mazání, nahazování řemenů apod./. Zásadně se nesmí sahat za provozu do blízkosti sbíhavých míst, po ukončení opravy je na daném místě před spuštěním, nutno ihned připevnit zpět všechny ochranné kryty a zábrany. Provoz PS je zařazen do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. V provoze rozvláknění HW jsou při manipulaci s balíky buničiny používány vysokozdvižné vozíky. Při stříhání drátů pneumatickými nebo ručními nůžkami je nutné použít ochranu zraku. Balící linka je celkově zajištěna otevřením některých dveří bezpečnostního plotu. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
ASA klížidlo – může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží
Škrob kationický – může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží
Hydroxid sodný – způsobuje těžké popáleniny, nebezpečí vážného poškození očí (C- žíravý) Waroclean čistič – způsobuje těžké poleptání, nebezpečí vážného poškození očí (C – žíravá látka) Polyaluminium chlorid - dráždí oči a kůži (Xi – dráždivý) Kyselina sírová – způsobuje těžké poleptání, (C – žíravá látka)
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 56/90
Retenční prostředek Silica (Fennosil 517) – dráždí oči a kůži (Xi – dráždivý) Barva nuancovací Irgalite – schváleno pro styk s potravinami Síran hlinitý – způsobuje těžké popáleniny, nebezpečí vážného poškození očí (Cžíravý)
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprcha na provoze PS 5 je umístěna cca 10 m od stáčecích míst. Přístupové cesty Na pracoviště PS- 7 přicházejí zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Dále jdou zaměstnanci na PS-7 po pevných komunikacích mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. U budovy sušícího stroje jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Dále zaměstnanci pokračují po komunikaci podél staré bělírny k hlavnímu vchodu do budovy PS-7. Na pracoviště provozu Superbatch přicházejí pěší zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Zaměstnanci se zde přicházejí na své pracoviště po pevné komunikaci mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. Mezi provozy varny Kamyr a přípravnou bělících roztoků je jeden a u budovy sušícího stroje jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na pracoviště od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech U PS7 zvuk. signál při spouštění jednotlivých pohonů. Význam tohoto signálu je, že za 20sekund se bude rozjíždět některá skupina. Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou výztuhou špičky , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štíty hlavy a obličeje, holinky. Při čištění nádrží se používají prostředky osobního zajištění proti pádu – bezpečnostní pásy.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 57/90
Umístění lékárniček na pracovišti PS 7 - Lékárničky první pomoci jsou umístěny na velínu operátorů stroje velínu u převíječky a v laboratoři. Základní telefonní čísla na lince PS7 Vedoucí provozu
2417, 602 252 548
Vedoucí PS 7
3111, 602 495 841
Technolog
3113, 606 633 604
Koordinátor PS 7
3119, 724 349 040
Velín strojvedoucích PS 7
3142
Velín převíječky a strojníků PS 7
3143, 3144
Velín bílé linky
3050, 3051
Požární ochrana Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – PS7 Papír- hořlavý materiál (základní složka je celulóza); obsah vlhkosti cca 7%; teplota vznícení 390 oC; teplota samovznícení přes 100 oC; výhřevnost 15MJ.kg-1; Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Papírový prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5 mm, min. teplota vznícení usazeného prachu 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m-3. Hasivo: tříštěná voda, hasící přístroj práškový nebo lehká, střední a těžká pěna. Dřevo smrkové (palety) – výhřevnost: 20 MJ/kg, teplota vznícení: 397 °C, sklon k samovznícení. Teplota samovznícení: 120 °C, teplota žhnutí: 305 °C. Chránit před zdrojem tepla s teplotou větší než 120 °C. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2 Motorová nafta (PHM v nádržích motorových vozíků) - směs uhlovodíků, používaná jako pohonná hmota pro dieselmotory; hořlavá kapalina II. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí do 55 oC; teplota vznícení 220 oC; výhřevnost 43 MJ.kg-1.Hasivo: pěna, prášek, CO2. Oleje (Motorové, hydraulické a převodové oleje motorových vozíků) - hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí cca 140 - 230 oC; společným rysem je vysoká toxicita zplodin hoření, protože se uvolňují aromatické uhlovodíky a vzniká hustý černý kouř se zápachem po naftě. Hasivo: pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Papír: Max. množství je dáno plošným ohraničením skladovacích ploch. Palety : Od balícího materiálu. Oleje: Oběhové mazání: 13 200 l, hydraulický olej: 26 700 l v centrálách.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 58/90
Motorová nafta a oleje: Max. množství je dáno objemem palivové nádrže a náplně motorového, převodového a hydraulického oleje manipulačního vozíku: Motorová nafta 51,3 l, motorový olej 4,3 l, převodový olej 9,0 l, hydraulický olej 35 l. Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – Su Štěpky a piliny: teplota vznícení 238°C, teplota samovznícení 120°C, žhnutí 305°C, výhřevnost 20MJ/kg. Hasivo: voda, pěna, CO2. Palety smrkové: teplota vznícení 397°C, teplota samovznícení 120°C, žhnutí 305°C, výhřevnost 20MJ/kg. Hasivo: voda, pěna, CO2. Oleje (Motorové, hydraulické a převodové oleje) - hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti s bodem vzplanutí cca 140 - 230 oC; společným rysem je vysoká toxicita zplodin hoření, protože se uvolňují aromatické uhlovodíky a vzniká hustý černý kouř se zápachem po naftě; hasivo: pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti: Palety : od dodávek HW buničiny a balících čel. olej
oběhové mazání : 10 000 l hydraulický: 2 600 l v centrálách
Evakuace PS7: Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí výrobní linky PS7, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu směnového koordinátora, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí před objektem expedice PS7 nebo v koridoru mezi PS5 a pytlárnou. Požárně bezpečností zařízení Na výrobní lince PS7 se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Tyto desky jsou rozmístěny na všech pracovištích výrobní linky . V celém objektu jsou též rozmístěny hydrantové skříně typu C. Vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Rozmístění hasících přístrojů: znázorněny na nástěnné tabuli u vstupního schodiště do haly a na šatnu a i mezi stroji u 7.sušící skupiny Elektrická požární signalizace, ústředna je umístěna na velínu operátorů stroje. Kouřové hlásiče (EPS )jsou umístěny: mezistrop haly PS7 a PS5, kanceláře, podlaží 0,0 m a 5,5m haly a na rozvodnách a v kabelových kanálech. Stabilní hasící zařízení – sprinklery jsou umístěny: vnitřní prostory v sušící části nad ložisky papírenských válců, požární clony nad dopravníky kotoučů, expedice PS 5 podlaží 0,0 m, balička (P 104)podlaží 5,5 m.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 59/90
Hydranty – schéma hydrantů je znázorněno na nástěnné tabuli ( vstupní schodiště do haly a na šatnu, mezi stroji u 7.sušící skupiny). Na vařáku Kamyr jsou hydranty umístěny na vstupním schodišti na každém podlaží.
Příloha č. 6: Bezpečnostní pokyny na výrobní lince MBP Charakteristika výrobní linky MBP Výrobní linka bělené buničiny se skládá ze šesti technologických částí umístěných v samostatných budovách. Vytěsňovací varna SB, kde se vaří z borovicových a smrkových štěpek při teplotě 165 oC tlaku 850 KPa a ve varném louhu nebělená buničina. Při varném procesu dochází k delignifikaci, chemickému odbourávání nevláknitých podílů dřeva, ligninu a hemicelulóz při zachování vláken buničiny. Vlákna buničin se třídí a perou na prací lince. Kyslíková delignifikace je pokračování odbourávání nevláknitých podílů z buničiny působením kyslíku v alkalickém prostředí hydroxidu sodného při tlaku 350 KPa a teplotě okolo 95oC Přípravna bělících roztoků kde se mimo výrobu chlordioxidu provádí stáčení chemických surovin a jejich skladování. Jsou to hydroxid sodný, kyselina sírová 96%, peroxid vodíku 50%, hydrogensiřičitan sodný, kapalný kyslík, chlorečnan sodný. Na bělírně se chemickou cestou, působením bělících roztoků a extrakčních látek na barevné podíly vláken, změní světle hnědá buničina na bílou. V provoze sušícího stroje kde se bělená buničina ve stavu nízko konzistenční vodolátky vytřídí od bodových nečistot. Na sítě stroje se zformuje do listu, usuší, nařeže podálně a příčně na archy ze kterých jsou skládány 200 kg balíky a ty jsou expedovány zákazníkům. Provozy varna SB, prací linka, kyslíková delignifikace, bělírna a přípravna bělících roztoků jsou svým charakterem ryze chemické provozy. Jsou to soustavy tlakových nádob, reaktorů, výměníků, čerpadel, ventilátorů, pracích filtrů a lisů, zásobních nádrží, sil, dopravních šneků a třídičů. Vše je propojeno soustavou potrubních tras, elektrických kabelů, kabelů měřící a regulační techniky. Technologické zařízení je umístěno ve více podlažním uspořádaní v budovách. Zásobní nádrže, reaktory a bělírenské věže stojí mimo provozní budovy. Přístup na ně je po venkovních roštových schodištích a lávkách. Všechny provozy výroby bělené buničiny jsou řízeny operátory dálkově pomocí řídících počítačových systémů z centrálního velínu. Specifická rizika provozu Rizika, která mohou nebezpečně ohrozit zdraví zaměstnanců v provoze varna a prací linka:
pád předmětů na pracovníka, pád pracovníka z výšky, uklouznutí po kluzké podlaze ( louh, olej ), elektrická energie, poleptání žíravinami (při netěsnosti tlakové aparatury, při vypouštění horkých alkalických kapalin nebo kyselin při promývání zařízení), popálení o horké předměty, popálení-opaření horkými kapalinami nebo párou ( při netěsnosti tlakové aparatury, při vypouštění horkých kapalin ).
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 60/90
exploze-výbuch hořlavých plynů ( merkaptany, sirovodík,terpentýn ), při práci s otevřeným ohněm (sváření, řezání).
otrava sirovodíkem při promývání zařízení kyselinami, merkaptany při netěsnosti aparatury a v nádržích s černým výluhem.
V provozech bělírny a přípravny bělících roztoků je třeba zdůraznit mimo výše jmenovaná rizika:
riziko agresivního účinku chemických látek žíravých, kyselina sírová 96%ní, hydroxid sodný o koncentraci 200 – 760 g /l, hydrogen siřičitan sodný a peroxid vodíku 50%ní, chemických látek oxidujících, chlorečnan sodný (pracovní oděv potřísněný chlorečnanem sodným se může samovolně vznítit. Ke vznícení oděvu dojde zcela určitě od jiskry nebo přiblížením plamene. Části pracovního oděvu nasáklé chlorečnanem sodným je nutné ihned svléknout !!! ), 50%ní peroxid vodíku a plynný kyslík, které silně podporují hoření jedovatá dusivá chemická látka chlórdioxid, ClO2, vyráběná na přípravně bělících roztoků jako zelený plyn absorbovaný do chlazené vody pod 10oC může při zamoření pracovního prostoru bělírny a přípravny, způsobit otravu osob zdržujících se v zamořeném prostoru při vysoké koncentraci ClO2 nebo delší dobu při nižší koncentraci. Pokud zaměstnanci externích firem provádí sjednané práce na bělírně a na PBR za provozu musí mít u sebe plynové masky s filtrem na kyselé plyny..
Pro sušící stroj jsou aktuální rizika:
Popálení o horké předměty, pád předmětů na pracovníka, pád pracovníka z výšky, uklouznutí po kluzké podlaze ( rozlitý olej ), elektrická energie, údernaražení tělem (hlavou)do konstrukce do vyčnívajících částí konstrukce hlavně v úzkých profilech.
Zranění způsobená pohyblivými částmi strojů (sbíhavá místa válcových lisů, hřídele, spojky hřídelí, převody řetězové, řemenové, písty , dopravníky, dopravní šneky) nebo pohyblivými stroji ( zdvíhací zařízení, jeřáby, břemeno dopravované jeřábem, dopravní vozíky, vysokozdvižné vozíky, automobily, vlak).
Pro případ havárie způsobené vybranými chemickými látkami (peroxid vodíku - 50% roztok, kyslík, chlorečnan sodný, oxid chloričitý) dle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky, ve znění pozdějších změn a dodatků jsou zpracovány Havarijní směrnice, které jsou umístěny na velínu. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení. Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky: Busperse 234 - dráždí oči a pokožku, (C – žíravina) – provoz Prací linky a Bělírna Hydrosiřičitan sodný kyselý – ve styku s kyselinami vyvíjí toxický plyn, způsobuje poleptání, (C – žíravina) – provoz PBR, Bělírna Hydroxid sodný roztok – způsobuje těžké popálení, (C – silně žíravá látka) – provoz PBR, Bělírna, Prací linka + kyslíková delignifikace, sušící stroj Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 61/90
Chlorečnan sodný – výbušný při smíchání s hořlavým materiálem, zdraví škodlivý při požití, (O – oxidující, Xn – zdraví škodlivý) Kyselina amidosulfonová – dráždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý) – provoz Varna SB, Bělírna Kyselina sírová 93 – 98% - způsobuje těžké poleptání, (C – žíravá látka) – provoz PBR, Bělírna Peroxid vodíku 50% - způsobuje poleptání, (C – žíravina) – provoz PBR, Bělírna Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody. bezpečnostní havarijní sprchy.
Použijte
Bezpečnostní havarijní sprchy na provozech výroby bělené buničiny jsou umístěny u technologického zařízení ve kterém se používají žíravé chemické látky. Sprchy jsou napájeny pitnou studenou vodou. Varna SB má v přízemí 3 sprchy a na každém patře 1 sprchu. Prací linka má v přízemí 4 sprchy. Kyslíková delignifikace má v přízemí 1 sprchu a v lisovně 2 sprchy. Oxidace bílého louhu má 1 sprchu. Na přízemí bělírny jsou 4 sprchy. Přípravna bělících roztoků má v přízemí a na každém patře 1 sprchu. U nádrže kyseliny sírové je 1 sprcha. U nádrží a stáčení peroxidu vodíku je 1 sprcha. Oba čerpadlové domky na stáčení a čerpání louhu jsou vybaveny každý 1 sprchou. Všech 24 bezpečnostních sprch je označeno zelenobílými tabulkami. Přístupové cesty Na pracoviště provozů bílé linky přicházejí pěší zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Zaměstnanci se zde rozcházejí na svá pracoviště po pevných komunikacích mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. Mezi provozy varny Kamyr a přípravnou bělících roztoků je jeden a u budovy sušícího stroje jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na svá pracoviště provozu bílé linky od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Externí firmy nesmí svými dopravními prostředky blokovat přístupové cesty a vstupy do provozních budov. Maximální povolená rychlost vozidel na komunikacích v areálu závodu je 30 km/hod. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech V provozech varny, prací linky, kyslíkové delignifikace bělírny a přípravny roztoků je rozmístěno celkem 16 hlásek dorozumívacího systému kterými lze komunikovat s operátory na řídícím velínu. Při výzvě z velínu vydávají hlásky pronikavý tón podobný klaksonu. Pasová doprava štěpek před spuštěním pasů vydává opakovaný kolísavý tón sirény. V provoze sušícího stroje při přetrhu pásu buničiny se ozývá pípavý vysoký tón a bliká oranžový maják umístěný na střeše velínu.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 62/90
Přípravna bělících roztoků je na přízemí a na každém patře vybavena trvale zapnutým analyzátorem zvýšené koncentrace jedovatého chlórdioxidu ve vzduchu, která je signalizována blikajícím oranžovým majákem. V přízemí varny SB signalizují světla pohyb výklopných vrat. Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou kaplí , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu a specielní OOPP, plynové masky, protichemické obleky si zajišťují externí firmy podle provozních rizik a charakteru sjednané práce. Při náhlém vzniku nestandardních pracovních podmínek a s tím spojenou potřebou použít speciální OOPP (např. protichemické obleky), tyto prostředky zajišťuje provoz. Umístění lékárniček na pracovišti Lékárničky 1. pomoci jsou umístěny na každém řídícím velínu provozu: - společný velín varny SB, prací linky, bělírny a přípravny bělících roztoků - velín sušícího stroje, velín balící linky sušícího stroje - velín balící linky. Přes to, že přípravna bělících roztoků je bezobslužné pracoviště je na bývalém velínu v 1.patře lékárnička 1. pomoci dostupná pouze technologickým pracovníkům. Základní telefonní čísla na výrobní lince MBP Vedoucí výroby bělené buničiny
2735, 602 217 872
Vedoucí sušícího stroje, bělírny
2845, 724 231 976
Koordinátoři provozů
3076, 602 213 156 3076, 602 212 541 602 213156
Operátor varny SB
3165
Operátor prací linky
3178
Operátor bělírny a PBR
3070
Koordinátor sušícího stroje
3292
Balící linka sušícího stroje
3081
Požární ochrana: Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – přípravna bělicích roztoků Kapalný kyslík - silně podporuje hoření, nesmí přijít do kontaktu s hořlavými látkami nebo mastnotou. Nebezpečí exploze při zahřátí zásobníku kapalného kyslíku vedlejším požárem !!! Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 63/90
Chlorečnan sodný – je dodáván v krystalické formě v železničních kontejnerech ve kterých se ředí vodou a vyčerpává do skladovacích nádrží. Silně až explozivně podporuje hoření v suché krystalické formě při styku s hořlavými látkami. Peroxid vodíku 50% - bezbarvá kapalina, sama nehořlavá, podporuje hoření ve styku s hořlavými látkami. Ředěním vodou se snižuje její požární nebezpečnost. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Kapalný kyslík ve skladu 72 tun, chlorečnan sodný krystalický v železničním kontejneru 30 až 60 t, 50% peroxid vodíku v zásobních nádržích 160 t. Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – sušicí stroj Celulóza - Uložena ve větších vrstvách má sklon k samovznícení. Teplota vzplanutí: 350 °C, doba do vzplanutí: 120 s, teplota žhnutí: 258 °C, doba do začátku žhnutí: 360 s, spalné teplo: 16,71 MJ/kg, výhřevnost: 17 - 20 MJ/kg. Hasivo: voda, lehká, střední a těžká pěna Celulózový prach - jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 - 15%, frakce 0,5 mm; min. teplota vznícení usazeného prachu 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m -3. Hasivo: tříštěná voda, lehká, střední a těžká pěna. Převodový olej - hořlavá viskózní kapalina, bod vzplanutí: 150 - 230 °C, výhřevnost: 42 MJ/kg, teplota vznícení: 420 °C, teplotní třída T3, třída nebezpečnosti: IV. Hasivo: těžká, střední a lehká pěna, ABCD a BC prášek, inertní plyny. Hydraulický olej HV32 - čirá hořlavá kapalina. Bod vzplanutí 165 °C, teplota vznícení 380 °C, třída nebezpečnosti IV, teplotní třída T2, skupina výbušnosti II A. Hasivo: těžká, střední a lehká pěna, ABCD a BC prášek, inertní plyny. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Celulóza sušená až 6 tun. Celulózový prach do 10 g/ m 2 jen na některých místech stroje. Převodový olej v systému centrálního mazání 4000 litrů. Hydraulický olej HV32 v hydraulických stanicích lisu balíků a strojích balící linky celkem 5200 litrů. Evakuační plán 1/Přípravna bělicích roztoků Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí přípravny bělicích roztoků, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce – operátor bělírny a PBR. Evakuace bude řízena z kanceláře vedoucího – tzv. vagon v budově C 203 nebo ze společného velínu Bílé linky, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na prostranství před objektem přípravny bělicích roztoků na komunikaci u budovy staré bělírny. 2/ Sušení buničiny Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí sušicího stroje, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce - koordinátor. Evakuace bude řízena z kanceláře vedoucího – tzv. vagon nebo ze společného velínu Bílé linky, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 64/90
do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na prostranství před budovou bělírny (lze využít telefon v přízemí schodiště bělírny). Požárně bezpečností zařízení Na výrobní lince MBP se nacházejí všechny typy PHP. Jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasícího přístroje. PHP a vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoliv provozním účelům je přísně zakázáno. Sušící stroj Provozní budova sušícího stroje je z požárního hlediska vyhodnocena jako objekt se zvýšeným požárním nebezpečím. Důvodem je velké množství hořlavých látek (buničina, minerální oleje ) zpracovávaných a používaných v objektu. Umístění hydrantů: v hale suš.stroje - 1x pod I. sušící skupinou, 1x za sekačkou. Schodiště č.1 ke společné kanceláři – 1x chodba v přízemí, 1x chodba v 1. patře u centrální mazací stanice, 2x chodba ve 2. patře. Schodiště č.2 – 1x chodba v přízemí, 1x chodba v 1. patře, 1x chodba ve 2. patře. Požární žebříky jsou umístěny na západní a východní stěně budovy a jsou opatřeny suchovody. Žebříky jsou dělené a spojují tři výškové úrovně střechy budovy. Nouzové osvětlení v budově C203 je umístěno v provoze nad dveřmi, na 1. a 2. schodišti na všech chodbách, ve velínu sušícího stroje, v prostoru sušícího stroje a elektrorozvodnách. Přípravna bělících roztoků Provozní budova a související venkovní technologické prostory jsou z požárního hlediska vyhodnoceny jako objekt se zvýšeným požárním nebezpečím. Důvodem je velké množství oxidujících látek ( chlorečnan sodný krystalický, 50% peroxid vodíku a sklad kapalného kyslíku ) skladovaných a používaných v objektu. Hydranty jsou umístěny ve všech patrech na schodišti. Požární žebřík je umístěn na západní stěně budovy a je opatřen suchovodem. Ze žebříku jsou výstupy do 1. a 3. patra a na střechu budovy. Nouzové osvětlení je umístěno nad dveřmi v provoze, na schodišti, ve velínu a elektrorozvodně. Varna Super Batch, Prací linka, kyslíková delignifikace, bělírna. Jmenované provozní objekty nejsou z požárního hlediska zařazeny mezi objekty s vysokým ani zvýšeným požárním nebezpečím. Jsou plně vybaveny PHP, které jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasících přístrojů. Dále jsou v požární výbavě jmenovaných objektů vybavené hydrantové skříně. V budově varny SB je z podlaží 0m veden podle schodiště suchovod s vyústěním na střeše varny a končícím na sile štěpek.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 65/90
Příloha č. 7: Bezpečnostní pokyny na provozu Regenerace Charakteristika provozu Regenerace Provoz regenerace chemikálií se skládá z následujících pracovišť Odpařovací stanice, dekantace terpentýnových vod, vyvařovací kolona SC01, metanolová kolona SC02 V tělesech odpařovacích stanic se zahušťují sulfátové výluhy pro potřebu regeneračního kotle tak, aby je bylo možné spalovat. Při přípravě výluhů se získává též sulfátové mýdlo, které se pomocí kyseliny sírové štěpí zpět na mastné kyseliny. Při výrobě sulfátové buničiny vzniká množství odpadních plynů, které i v nízkých koncentracích jsou značně obtížné. Pro svoji obtížnost pro okolí musí se tyto plyny shromažďovat do jednoho místa, kde se připraví pro další likvidaci ve spalovací peci. Tato činnost se provádí na koloně zneškodňování zapáchajících plynů, která je umístěna v objektu odparek. Úkolem zařízení k odstraňování zápachu je shromažďování zapáchajících látek, jejich následné spálení a absorpce. Tím se zabrání rozptylu vzniklých plynů do okolí. Takto se odstraní velký podíl zapáchajících látek z celé celulózky. Zapáchající látky se spalují ve zvláštním spalovacím kotli v objektu LZL a vznikající plyny které obsahují oxid siřičitý se perou v pračce. Při provozu a údržbě celého zařízení je nutné mít na paměti, že zapáchající plyny jsou jedovaté a za určitých podmínek výbušné. Co se týká jedovatosti, mohou už velmi malá množství způsobit otravu. Směsi plynů se vzduchem, které obsahují 15-20,5 obj. % kyslíku jsou výbušné. Předpokladem výbuchu v oblasti výbušnosti je přímý styk s plamenem, nebo ohřátí plynů nad teplotu 220oC. Celý systém je vybaven přístroji M+R, vodními uzávěry, pojišťovacími ventily a explozními klapkami tak, aby bylo zabráněno nenormálním situacím. Podpůrným palivem hořáku LZL je volitelně těžký topný olej, nebo metanol. TTO je skladován v zásobní nádrži o objemu 450m3. Metanol se získává z odplynů vyvařovací kolony vydestilováním v metanolové koloně, zchlazením a zkapalněním par a dále skladováním v zásobní nádrži o objemu 10m3. Vlastnosti metanolu: Vzhled
Čirá, bezbarvá kapalina, typické lihové vůně
Údaje o nebezpečnosti chemikálie: Ve smyslu zákona č. 356/2003 Sb. se jedná o přípravek zdraví škodlivý. Vysoce hořlavý. Toxický při vdechování, styku s kůží a při požití. Toxický: nebezpečí velmi vážných nevratných účinků při vdechování, styku s kůží a při požití. Hořlavá kapalina: Flam. Liq. 2 Údaje o nebezpečnosti: Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 66/90
Vysoce hořlavá kapalina a páry. Toxický při vdechování. Toxický při styku s kůží. Toxický při požití. Způsobuje poškození orgánů. Další nebezpečnost Produkt je toxický. Nebezpečný nervový a cévní jed. Smrtelná dávka pro člověka: Při požití - 30 ml. Po polknutí nastává nebezpečí oslepení. Způsobuje poškození jater, poškození ledvin. Má vliv na centrální nervovou soustavu. Vstřebává se pokožkou. Páry dráždí oči a dýchací cesty. Vdechování par má kumulativní účinky. Možné nevhodné použití látky představuje její záměna s ethylalkoholem a následné požití. Produkt je vysoce hořlavý. Páry mohou tvořit se vzduchem výbušné směsi. Regenerační kotel a Likvidace zapáchajících látek (LZL) Úkolem reg. kotle je převedení chemikálií, obsažených v sulfátových výluzích, do aktivní formy tak, aby je bylo možné opět použít pro výrobu sulfátové buničiny. V regeneračním kotli se spalují zahuštěné výluhy. Sušina výluhu obsahuje cca 60% látek organických a 40% anorganických. Organický podíl sušiny se spaluje a vzniklé teplo se využívá k výrobě páry. Anorganický podíl odchází výtokovými žlaby z taveniště spalovací komory ve formě taveniny. V objektu LZL se spalují silně koncentrované zapáchající látky, jako je sirovodík, merkaptan, dimetylsulfid, páry metanolu a další zapáchající a silně výbušné látky na oxid siřičitý, který je v louhové pračce absorbován na siřičitan a ten zpět zpracován na kaustifikaci. Kaustifikace V objektu kaustifikace sody a regenerace vápna, se zpracovává zelený louh z regeneračního kotle pomocí vápna na hydroxid sodný. Při této výrobě vzniká odpad, kal uhličitanu vápenatého, který se tepelným procesem regeneruje zpět na kysličník vápenatý (vápno). Toto vápno se zpracovává opět na kaustifikaci.
Specifická rizika provozu Rizika: otrava, poleptání, popálení, pád, hluk, ionizující záření, žhavé částice Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby. Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. V prostorách výše uvedených zařízení se pracuje s kapalinami o vysokých teplotách, alkáliemi, kyselinami, škodlivými plyny, párou a vápnem. Uvedené chemikálie a Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 67/90
tepelné procesy mohou při nedodržování provozních předpisů, nebo při nedbalosti způsobit vážné poškození zdraví. Z toho důvodu je třeba dbát zvýšené opatrnosti při pracovních operací a postupovat v souladu s vystaveným povolením k práci a technologickým postupem. Při pracovních úkonech v odpařovací stanici, v prostorech kaustifikátorů a clarifilu, vyvařovací a metanolové koloně a likvidaci zapáchajících látek může dojít k výskytu vyšší koncentrace sirovodíku. Je třeba mít na paměti, že sirovodík je při nižších koncentracích snadno identifikovaný nepříjemným zápachem. Při vyšších koncentracích se intenzita zápachu snižuje. Proto není na místě podceňovat použití protiplynových ochranných masek !!! Nejkritičtější místa výskytu sirovodíku jsou osazena kontinuálními analyzátory s přenosem údajů na multifunkční velín. Pokud je na systému odpařovací stanice objevena netěsnost je nutné použít ochranou masku a je zakázán přístup s otevřeným ohněm, nebo ohřátí plynů při svařování. Před prováděním oprav musí být celý systém důkladně profouknout párou, případně příslušnou potrubní trasu naplnit dusíkem. Skladování mazutu v objektu A 210 je zařazeno do činností s vysokým požárním nebezpečím. Zbývající provozy regenerace chemikálií jsou zařazeny do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Pro případ havárie propanu dle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky, ve znění pozdějších změn a dodatků je zpracována Havarijní směrnice, které je umístěna na velínu. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky: Odparky: Hydroxid sodný roztok – způsobuje těžké popáleniny, (C – silně žíravá látka) Kyselina dusičná 65% - způsobuje těžké popálení, (C – žíravá látka) Soda kalcinovaná – dráždí oči, (Xi – dráždivý) Metanol – toxický, výbušný, nervový jed, obsahuje jedovatý sirovodík Terpentýn – vysoce hořlavý, výbušný, osahuje jedovatý sirovodík Regenerační kotel Hydroxid sodný roztok – způsobuje těžké popáleniny, (C – silně žíravá látka) Kyselina amidosulfonová – dáždí oči a pokožku, (Xi – dráždivý) Topný olej těžký – může vyvolat rakovinu, (T – toxický) Propan – extrémně hořlavý, (F+ - extrémně hořlavý) Kaustifikace Zemní plyn - extrémně hořlavý, (F+ - extrémně hořlavý) vápno kusové – způsobuje těžké popálení, (C – žíravina) Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 68/90
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprchy na provozu Regenerace jsou umístěny: Odparky: Wagner Büro 1x v patře a 1x v přízemí HPD 1x v přízemí RK 9 zvýšené patro u žlabů taveniny 1x; 2.patro 1x u vzorkovače kotelní vody + 1x u stěny budovy směr Štětí 3.patro 1x u redleru M3 LZL 1x v objektu C 250 – naproti vstupním dveřím u sloupu Kaustifikace v patře u hasidel 1x v přízemí pod clarifilem č.3 v budově PDW filtru – C 323 v přízemí v budově č.1 C 303 na patře filtru vápenných kalů DLM– bezpečnostní oplach obličeje a očí Přístupové cesty Na pracoviště provozu regenerace přicházejí zaměstnanci od osobní vrátnice po chodníku pro chodce, který se pne podél silnice na pravé straně „Václaváku“ až k budově 19 NZ. Zde při odbočení vpravo se ocitají v prostorech areálu regenerace a po panelové cestě směřují na příslušná pracoviště. Mezi provozy odparek a regeneračního kotle je kolej závodní železniční vlečky přes kterou chodci musí přecházet velmi opatrně. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na svá pracoviště provozu bílé linky od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech Měření koncentrace H2S - starý provoz odparek je osazen na 6 vytipovaných místech měřením koncentrace H2S.Toto měření je on line. Operátor odparek má přehled o maximální přípustné koncentraci sirovodíku. Světelné LED panely. - nový provoz odparek, RK 9, LZL a kaustifikace jsou osazeny na vytipovaných místech čidly pro měření koncentrace H2S. Snímání je na společném panelu se Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 69/90
světelnou signalizací na multifunkčním velínu v zorném poli operátora RK9 a kaustifikace. Havarijní signalizace na RK 9 - pro havarijní situace je RK 9 vybaven zvukovou výstražnou signalizací a světelnou dvoubarevnou signalizací (červená a oranžová rotující světla). Signalizace úniku metanolu Objekt metanolové kolony C333 je vybaven 4 ks čidel úniku metanolu, další dvě jsou pod ventilovou stanicí metanolu u vápenné pece a před hořákem LZL. Výstup signálu je zaveden do řídící skříně ve společnén velínu, která sepne v případě dosažení parmového stupně hlášení úniku jak zvukovou signalizaci na valínu, tak zvukovou a optickou (zábleskový maják) v objektu LZL a C333. Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou kaplí , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štítky hlavy, holinky . Podle potřeb vykonávané profese na odparkách a RK 9 se používá celoobličejová maska s filtrem na organické, anorganické a kyselé plyny, čpavek a deriváty (stupeň ochrany ABEK1). Pro případ úniku metanolu byli operátoři vybaveni speciálními filtry na metanol k těmto maskám. Pro práci v elektrofiltrech na provoze kaustifikace se používají respirátory FFP1S. Pro práci v uzavřených nádobách se používají pogumované obleky odolné proti účinkům kapalných chemikálií, které se v nádobách vyskytují (kyseliny, louhy apod.) Ve výbavě k jištění jsou i postroje celotělové zachycovací a lano pro práce ve výškách. Umístění lékárniček na pracovišti Lékárničky první pomoci jsou umístěny na multifunkčním velínu regenerace chemikálií a v provozní laboratoři regenerace chemikálií. Základní telefonní čísla na provoze regenerace chemikálií Vedoucí regenerace chemikálií,EN a VH
2019, 602 686 521
Technolog- regenerace
2419, 602 140 233
Technolog- regenerace
3094, 602 691 852
Vedoucí regenerace
3025, 602 756 419
Odparka Koordinátor odparek
3026, 602 686 973
Operátor odparek
3087,3155
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 70/90
Regenerační kotel Technolog RK 9
3092, 725 131 015
Operátor RK 9
3090,3091
Kaustifikace Technolog kaustifikace –
3094, 602 691 852
Operátor kaustifikace
3085,3086
Požární ochrana 1/ Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika - odparka Terpentýn - bezbarvá, nebo slabě nažloutlá kapalina s charakteristickým zápachem. Na světle žloutne a houstne, na vzduchu již za obyčejné teploty těká. K intenzivnímu odpařování dochází při teplotách nad 30°C. Organické látky nasáklé terpentýnem mají sklon k samovznícení. Bod vzplanutí 38°C, třída nebezpečnosti II, hustota 885 kg. m -3, mísitelnost s vodou ve vodě nerozpustná. Hasivo: tříštěná voda, střední a těžká pěna. Účinky na člověka: dráždí oči, kůži nebo dýchací cesty, páry ve vyšší koncentraci působí narkoticky. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Terpentýn: Max.množství je dáno objemem zásobní nádrže – 60 m3. Metanol - Čirá, bezbarvá kapalina, typické lihové vůně, náš produkt silně zapáchá sirovodíkem a merkaptany. Vysoce hořlavý.Toxický při vdechování, styku s kůží a při požití.Toxický: nebezpečí velmi vážných nevratných účinků při vdechování, styku s kůží a při požití. Hořlavá kapalina: Flam. Liq. 2 Max.množství je dáno objemem zásobní nádrže – 10 m3 2/Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika - RK9 a LZL Topný olej – hořlavá kapalina IV. nebezpečnosti,látka vzniklá při zpracování ropy a dehtů z černého nebo hnědého uhlí, bod vzplanuti 136°C, teplota vznícení 380°C, teplotní třída T2, skupina výbušnosti IIA. Merkaptany – hořlavé, lehce vznětlivé, bezbarvé až nažloutlé, nepříjemně páchnoucí s vodou málo mísitelné kapaliny, páry jsou mnohem těžší než vzduch a tvoří s ním výbušné směsi; reaguje s oxidovadly; rozkládá se za vývinu toxických látek (např.oxidu siřičitého). Zahuštěný výluh – černá hustá kapalina hořlavá jen za vysokých teplot. Propan – směs zkapalněných uhlovodíků převážně se třemi uhlíky v molekule s převládajícím obsahem propanu. Propan je za normálních podmínek plyn. Je skladován v kapalném stavu pod tlakem v zásobníku. Kapalina je bezbarvá, snadno těká a má bezbarvý zápach. Nejvýše přípustné množství látek,které se mohou vyskytovat na pracovišti Merkaptany: Průtok plynů s merkapanty z odparky – max.1000Nm3/hod, průtok plynů s merkapanty z vyvařovací kolony – max.600Nm3/hod. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 71/90
Zahuštěný výluh: Nádrž – 400 m3. Propan: Zásobní nádrž – 16000 l, tj. 8 t, max.plnění do 85% objemu 3/ Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika - kaustifikace Topný olej - hořlavá kapalina III. třídy nebezpečnosti, látka vzniklá při zpracování ropy a dehtů z černého nebo hnědého uhlí, bod vzplanutí 236 °C, bod vznícení 380 °C, teplotní třída T2, skupina výbušnosti IIA. Hasivo: těžká, střední a lehká pěna, prášek, inertní plyny. Pěnidlo je uloženo v hale E30 – energetika. Propan – směs zkapalněných uhlovodíků převážně se třemi uhlíky v molekule s převládajícím obsahem propanu. Propan je za normálních podmínek plyn. Je skladován v kapalném stavu pod tlakem v zásobníku. Kapalina je bezbarvá,snadno těká a má bezbarvý zápach. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Topný olej: Zásobní nádrž – 500 m3, max.plnění – 450m3 Evakuační plán Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí regenerace, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z kanceláře vedoucího, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí u označeného shromaždiště. V případě evakuace z důvodů vnikání vody do spalovací komory regeneračního kotle, vydává pokyn k evakuaci operátor regeneračního kotle podle určeného postupu. Požárně bezpečností zařízení PHP na provoze Regenerace jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasícího přístroje. Odparka Rozmístění hasících přístrojů a hydrantů:
Odpočívadlo schodiště před bývalým velínem odparky – 7 x CO2
Hydranty
Přízemí odparky – 1 x CO2
H.č. 2 – 1. patro hlavního schodiště
Přízemí nové odparky – 3 x CO2
H.č. 3 – 2. patro hlavního schodiště
Přízemí tálovky – 1 x CO2
Patro tálovky – 1 x CO2
Dekantace – 2 x CO2 + 2 x práškový
Cirkulační vodárna – 2 x CO2
H.č.1 – přízemí hlavního schodiště
Regenerační kotel Elektrická požární signalizace - ústředna je umístěna na multifunkčním velínu regenerace chemikálií Rozmístění hasících přístrojů a hydrantů: Přízemí RK9 – 3 x CO2
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Společný velín Regenerace chem. – 5 x práškový 2. podlaží – 5 x CO2
Strana: 72/90
odpařovací stanice propanu – 1 x CO2 Hydranty:
3. podlaží – 5 x CO2
H.č.1 – schodiště u výtahu v mezipatře nad velínem
4. podlaží – 6 x CO2
H.č. 2 – přízemí vlevo za vchodem od výtahu
5. podlaží – 6 x CO2
H.č. 3 – spalovací pec vpravo za vstupními vraty
prostor kouřových ventilátorů – 1 x CO2 objekt zásobní nádrže propanu – 2 x CO2 spalovací pec – 4 x CO2 mazutárna – 10 x CO2
Kaustifikace Rozmístění hasících přístrojů a hydrantů: Laboratoř – 3 x práškový Třídění – 8 x CO2 Clarifil 1 – 1 x CO2 Dregs filtr – 1 x CO2 PDW filtr – 2 x CO2 Hlavní pohon rot. pece - 1 x práškový 2
Žárová hlava rotační pece - 1 x CO + 3 x práškové Vrata v řízemí – 5 x CO Webtrol filtr– 2 x CO
2
2
Hydranty: H.č.1 – schodiště u bývalého velínu kaustifikace H.č. 2 – schodiště v mezipatře u žárové hlavy rot.pece H.č. 3 – budova C 303 – schodiště H.č. 4 – budova C 303 – podlaží Webtrol filtrů
Příloha č. 8: Bezpečnostní pokyny na provozu Vodní hospodářství (VH) Charakteristika provozu Vodního hospodářství Úpravna vody Surová voda je jímána břehovým jímacím objektem V 101, umístěným na břehu Labe. Voda protéká hrubými česlemi umístěnými v jímacím objektu a teče dále do čerpací stanice surové vody objektu V 102. Voda proteče strojně stíranými česlemi, umístěnými v čerpací stanici surové vody. Odtud je čerpána do rozdělovací nádrže (objekt V 103). Z objektu čerpací stanice surové vody je též surová voda čerpána do CHÚV v závodě. V rozdělovací nádrži se rozdělí celkové přitékající množství vody rovnoměrně na tři klariflokulátory, z kterých voda protéká radiálně k obvodovému přelivnému žlabu. V klariflokulátorech dojde k usazení všech hrubých suspendovaných látek. Krytými žlaby teče voda z klariflokulátorů do budovy mikrosít (objekt V 105). Zde se voda filtruje a zbavuje mechanických nečistot. Z mikrosít je vyčištěná voda vedena do zásobníku vody (objekt V 106). Na zásobník se napojuje čerpací stanice upravené vody (objekt V 107 a R 214), která čerpá vodu do závodu.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 73/90
Biologická čistírna odpadních vod (BČOV) Do čistírny přitékají odpadní vody jednotlivými stokami přes hrubé a jemné česle do jímek vrtulové čerpací stanice, odkud jsou čerpány do přerušovacího žlabu. Ze žlabu natékají samospádem do usazovacích nádrží, kde dojde k usazení primárních kalů. Odpadní vody dále natékají do rozdělovacího žlabu vyrovnávací nádrže. Primární kaly jsou čerpány buď na kalové hospodářství k odvodnění, anebo na kalové pole. Ve vyrovnávací nádrži dojde k homogenizaci vod a k odvětrání, případně k oxidaci toxických látek. Před vstupem do aktivačních nádrží jsou do odpadní vody přidávány živiny ve formě močoviny a kyseliny fosforečné. Směs odpadní vody a živin přitéká do jednotlivých aktivačních nádrží, kde po promísení s biologickým kalem probíhá vlastní biologické čištění odpadních vod. V případě zhoršených odtokových parametrů vyčištěné odpadní vody se na odtok z aktivačních nádrží dávkuje čiřící chemikálie (síran železitý). Směs vyčištěné vody a biokalu odtéká do dosazovacích nádrží, odkud po sedimentaci kalu odtéká vyčištěná voda do Labe. Biokal se vrací zpět do kalového žlabu před aktivační nádrže. Přebytečný biologický kal je čerpán buď na odvodňovací linky kalového hospodářství, anebo na kalové pole. Kalové hospodářství Základní funkcí zařízení kalového hospodářství je odvodňování kalů z BČOV. Princip spočívá v zahušťování kalů a jejich odvodnění na sítopásových odvodňovacích strojích. Odvodňování kalů se provádí na třech samostatných linkách s použitím flokulantu. Odvodněné kaly jsou ukládány na meziskládky před halou kalového hospodářství a odváženy externí firmou k dalšímu využití. Mechanická čistírna odpadních vod Mechanická čistírna odpadních vod je určena k čištění části odpadních vod z nezávadné kanalizace. Čištění odpadních vod probíhá na kruhových usazovácích prostoru sedimentací. Zachycené látky, např. popílek jsou dále čerpány na kalové hospodářství nebo na kalové pole. Vyčištěná odpadní voda se pak přečerpává zpět do technologického procesu. Chemická úpravna vod (CHÚV) Hlavním úkolem CHÚV je výroba čiřené filtrované vody, napájecí vody a jejich dodávka ke spotřebitelům. Výroba čiřené filtrované vody je zajišťována alkalickým čířením labské vody pomocí chloridu železitého za současné dekarbonizace hydroxidem vápenatým a současného dávkování polymerního koagulantu Nalco 8190. Číření se provádí ve třech čiřicích reaktorech typu ČKD Dukla (modifikace CNII). Vyrobená čiřená voda se filtruje na filtrační stanici, kterou tvoří 12 filtrů DDF a 4 filtry PF. Filtrovaná voda se shromažďuje v 5-ti vzájemně propojených jímkách o celkovém obsahu 1450 m3. Cca 75% výroby čiřené vody se používá jako technologická voda pro provozy, cca 25% výroby čiřené vody se používá v technologii CHÚV jako vstupní voda pro výrobu demineralizované vody. Napájecí voda je směs vyrobené demivody a upraveného vratného kondenzátu. Demivoda se vyrábí třístupňovou demineralizací čiřené filtrované vody. Pro výrobu je k dispozici 5 demineralizačních linek (demi 1, 2, 3, - výkon každé 180 t/h, demi A, B – výkon každé 55 t/h). Jednotlivé stupně jsou: silně kyselý katex (regenerace HCl) slabě bázický anex (regenerace NaOH) silně bázický anex (regenerace NaOH) - typ I. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 74/90
Vratný kondenzát ze závodu se shromažďuje v 5ti vertikálních nádržích, odkud se vede přes výměníky, kde se chladí napájecí vodou, na sekci 6 ks odželezňovačů (náplň tvoří silně kyselý katex, regenerace NaCl) a odtud do jímky demivody a kondenzátu (JDK). Z JDK o obsahu 450 m3 se vede směs upravené demivody a upraveného vratného kondenzátu na sekci 4 ks mixbedů (náplň tvoří směs silně kyselého katexu a silně bazického anexu typ I. v poměru 1:2), kde se provádí konečná úprava na CHÚV. Z mixbedů se vede přes výměníky, kde se ohřívá vratným kondenzátem do nádrží napájecí vody na kotelně. Napájecí voda (výstup z CHÚV) se po termickém odplynění a alkalizaci čpavkovou vodou na kotelně používá jako napájecí voda pro energetické kotle K10, K11 a pro regenerační kotel celulozky RK9. Centrální kompresorová stanice (CKS) Obsluha CHÚV rovněž obsluhuje centrální kompresorovou stanici (CKS). Úkolem CKS je výroba suchého stlačeného vzduchu, který je dále distribuován do závodu. Specifická rizika provozu Rizika: kluzká místa (kalové hospodářství – podlaha u Sokofloku, CHÚV – podlaha u NALCO), pády, pořezání, sbíhavá místa (v prostorách kalového hospodářství – sítopásové lisy a dopravníky, plošina filtrů DDF), opaření, poleptání, popálení, poškození sluchu (vysoká hlučnost je v hale V 107 - strojovna upravené vody, v hale mikrosít, v hale dmychány a v hale CKS), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. V prostorách skladu živin, stáčecí a dávkovací stanice živin je nebezpečí potřísnění kyselinou fosforečnou a čpavkovou vodou, u dávkovací stanice síranu železitého pak síranem železitým. V prostorách stáčení, uchovávání v nádržích, přípravy a dávkování chemikálií na CHÚV je nebezpečí potřísnění kyselinou chlorovodíkovou, hydroxidem sodným, chloridem železitým, vápenným hydrátem resp. vápenným mlékem, chloridem sodným a organickým koagulantem NALCO. Provoz Vodního hospodářství je zařazen do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Pro případ úniku čpavkové vody dle zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky, ve znění pozdějších změn a dodatků je zpracována Havarijní směrnice, která jsou vyvěšeny na velínu. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení. Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Čpavková voda - způsobuje poleptání, (C – žíravý, N – nebezpečný pro životní prostředí)
Kyselina fosforečná - způsobuje poleptání, (C – žíravá látka)
Síran železitý – zdraví škodlivý při styku s kůží, způsobuje poleptání, (C – žíravý)
Chlorid železitý – zdraví škodlivý při styku s kůží, způsobuje poleptání, (C – žíravý)
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 75/90
Kyselina chlorovodíková - způsobuje poleptání, (C – žíravá látka, N – nebezpečný pro životní prostředí)
Hydroxid sodný - způsobuje poleptání (C – žíravá látka, N – nebezpečný pro životní prostředí)
Vápenný hydrát, mléko - způsobuje poleptání, (C – žíravý)
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Při potřísnění kyselinou fosforečnou nebo síranem železitým omýt postižené místo proudem vody a opláchnout roztokem uhličitanu sodného. Při potřísnění čpavkovou vodou omýt postižené místo proudem vody a opláchnout roztokem kyseliny citronové. Při zasažení očí vypláchnout proudem vody, ošetřit přípravkem Ophtal a ihned vyhledat lékaře. Při manipulaci s nebezpečnými chemickými látkami je povinnost použít ochranné rukavice a obličejový štít, příp. ochranné brýle. Přístupová cesta Přístupová cesta vede po komunikaci od nákladové vrátnici k budovám VH a podél nich k pracovišti. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech V prostoru kalového hospodářství upozorňuje akustická signalizace na najíždění zařízení. Používané OOPP V celém provozu VH pracovní boty s ocelovou kaplí, při odstávkách zařízení též ochranné přilby, v halách se zvýšenou hlučností chrániče sluchu. Při práci na stáčecím a dávkovacím zařízení a rozvodech kyseliny fosforečné, čpavkové vody a síranu železitého je nutné používat gumové rukavice a ochranné brýle, při opravách a odstraňování havárií na stáčecím a dávkovacím zařízení a rozvodech čpavkové vody též ochrannou masku. Při pracích na rozvodech a kanalizacích v závodě je nutné za snížené viditelnosti použít reflexní vesty. Umístění lékárniček na pracovišti Lékárnička první pomoci je umístěna na velínu VH. Základní telefonní čísla provozu Vodního hospodářství (VH) Vedoucí VH
2860, 602 252 547
Technolog
2135, 724110521
Velín VH
2799
Velín CHÚV
2792, 2796
Přední dělník VH
724 260 071
Požární ochrana 1/ Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika na VH Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 76/90
Turbínový olej – hořlavá kapalina IV. třídy nebezpečnosti, bod vzplanutí 225°C, teplota vznícení 360°C, teplotní třída T2, skupina výbušnosti IIA, při hoření se uvolňují aromatické uhlovodíky a vzniká hustý černý dým, zplodiny hoření jsou vysoce toxické; hasivo: pěna, prášek, CO2. Čpavková voda technická 25% – páchnoucí čirá kapalina; s kyselinami tvoří bouřlivé exotermní reakce; prudké reakce jsou s oxidačními činidly, výbušnými látkami, halogeny; nebezpečné reakce s chlorem, kyselinou chlorovodíkovou, oxidem uhličitým; výbušné produkty s těžkými kovy a jejich sloučeninami; napadá mnohé kovy za vzniku vodíku; při tepelném rozkladu se uvolňuje plynný amoniak a oxidy dusíku, při teplotách nad 450°C vzniká vodík; hasivo: voda, pěna, prášek Flokulant – pevná polymerní organická látka, bod vzplanutí 100°C; hasivo: pěna, prášek, CO2. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Turbínový olej: max. množství je dáno provozní náplní turbodmychadel a skladovou zásobou, celkem 4m3 Čpavková voda technická: max. množství je dáno objemem zásobních nádrží, celkem 300t Flokulant: max. skladované množství 15t Evakuační plán Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí VH, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce – přední dělník směny. Evakuace bude řízena z velínu VH, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před budovou U 213 směrem k objektu fy NEOGRAPH nebo v případě CHÚV před objektem E109 směrem k dílně údržby. Požárně bezpečností zařízení Na provoze Vodního hospodářství se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Vybavení hydrantových systémů a PHP jsou určeny pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Příloha č. 9: Bezpečnostní pokyny na úseku Zpracování dřeva Charakteristika úseku Zpracování dřeva Pracoviště Zpracování dřeva jsou charakterizována nepřetržitým provozem, v prostředí s vysokým hlukem nízké frekvence, vibracemi a často s velkou prašností. Vykládka dřeva Vykládka polen do zpracování je prováděna převážně ze železničních vagónů, v menší míře z aut.Vykládá se vykladači na pylonu vybavenými hydraulicky ovládanými drapáky, nebo kolovým vykladačem. Cizí štěpky z aut se vykládají výsypem z ložných ploch přímo na hromadu skladu.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 77/90
Odkornění dřeva V odkornění se odkorňují smrková, borová i jiná polena v kůře o průměru 8 - 50 cm, délky do 4m. Provádí se to v odkorňovacích bubnech, suchým způsobem, při turbulentním pohybu polen. Odkornění je umístěno v hale C 102 u stěny haly ve směru na Štětí. Úlohou odkornění je odkornit polena v kůře, dodané z vykládky do bubnu, požadovaným výkonem, v potřebné kvalitě, s minimální ztrátou dřevní hmoty. Skladování , třídění a doprava štěpek Skladování netříděných štěpků se provádí na kruhových hromadách s odběrovým mechanismem uprostřed hromady, nebo na hromadách s odběrným mechanismem před opěrnou stěnou. Třídění štěpků se provádí na kmitajících plochých sítech nebo na rotujících discích a speciálních dotříďovačích. Do odpadu se oddělují nadměrné štěpky, piliny a těžké předměty. Při třídění podle tloušťky se odděluje frakce třísek, která se ukládá do sila třísek. Doprava štěpek na varny se provádí pasovou dopravou. Specifická rizika provozu Při snížení hladiny štěpek na sile Kamyr (např. v důsledku přerušení dopravy štěpek) může dojít k úniku toxických zapáchajících plynů (sirovodík, merkaptany, terpentýn) do atmosféry. V těsné blízkosti sila (cca do 20m) se tak mohou vyskytnout koncentrace plynů, které jsou životu nebezpečné!!!!! Provozní režim D III vyžaduje nepřetržitý provoz dopravních prostředků zúčastněných na přepravě a manipulaci s vlákninou, odpady, při opravách zařízení, atd. Provoz na přípojových a obvodových komunikacích a taktéž železničních přejezdech je řízen všeobecnými předpisy o bezpečnosti silničního provozu. Ostatní komunikace tvořící betonové plochy, plochy skladů a přístupové cesty k provozním zařízením a budovám mají charakter objektové komunikace, t.j. s nejvyšší dovolenou rychlostí 5 km/hod. Železniční doprava: Pracovníci, kteří při plnění úkolů vstupují do kolejiště musí být každé 3 roky proškoleni z bezpečnostních předpisů dle služebního Předpisu OK2 – Českých drah. Provozy Zpracovaní dřeva jsou zařazeny do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Vykládka dřeva Rizika: pád polen a předmětů, prach, údery, náraz a poranění rukou Pokyny k zajištění bezp. prov. vykladačů : a) Při nezbytném pobytu v blízkosti vykladače buďte ostražití a veďte v patrnosti nebezpečí úrazu. b) Před výstupem na plošinu (v nutném případě) je nutno nahlásit se operátorovi a ten na základě domluvy se strojníkem po vysílačce zajistí odstavení stroje.V případě nutné opravy platí to samé pouze s vyplněným povolením na práci. JE ZAKÁZÁNO: Jízda vozidel v pracovním prostoru stroje,kromě aut zajíždějících na pokyn k vykládce. Vstup na stroj neoprávněným osobám. Procházet a zdržovat se v pracovním prostoru stroje. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 78/90
Dotýkat se pohybujících částí stroje tělem nebo předměty a nářadím drženým v rukou, kromě případů, které připouští návod k obsluze. Shromažďovat a uskladňovat materiál a jiné předměty v dosahu stroje. Odkládat na stroj materiál nebo jiné předměty. Na stroji a plošině nesmí být kromě řidiče další osoba.
Odkornění dřeva Rizika: pád polen a předmětů, sbíhavá místa dopravníků s nebezpečím zachycení končetiny, prach, hluk, nebezpečí uklouznutí na mokré podlaze haly odkornění, sbíhavá místa dopravníků, ionizující záření Vstup do odkorňovacích bubnů Do vnitřku odkorňovacího bubnu,kvůli vyházení polen nebo v souvislosti s jeho opravou, se může vstupovat za těchto podmínek: 1) odkorňovací buben musí být spolehlivě odstaven a zabezpečen proti spuštění; 2) vyjetím musí být sníženo množství polen v bubnu na minimum; 3) pracovník musí být vybaven předepsanými OOPP (přilba, vysoké boty s ocel. špičkou a zpevněným kotníkem (S1), kožené rukavice); 4) při pohybu po polenech postupovat opatrně a být si vědom možnosti smeknutí, podvrtnutí nebo zapadnutí nohy mezi polena; 5) při práci není dovoleno stát na polenech, je nutné je odházet stranou, nebo vybudovat plošinu nad nimi; pracovník smí vstupovat do bubnu pouze pod dozorem jiného pracovníka vně bubnu.
Linka kůry
V prostoru kontejnerů udržuj pořádek, nebezpečí najetí na odložené nářadí a jeho vymrštění. U sbíhavých míst uvolňovat závaly nakupeného materiálu vždy jen nářadím, alespoň bidlem, nikdy ne končetinami. Skladování , třídění a doprava štěpek Rizika: prach, hluk, ionizující záření, údery, sbíhavá místa s nebezpečím zachycení končetiny, požár
Na hromady bez zvláštního důvodu nevstupuj, zásadně nikdy ne sám. Na hromadách se nepohybuj pod podebranými nebo svislými stěnami ani v jejich blízkosti, nikdy se nepohybuj nad vyhrnovači – nebezpečí propadnutí nebo zasypání. Na hromadách se nepohybuj v blízkosti pracujícího manipulačního stroje řidič má výhled omezený radlicí. V prostoru skladu štěpků buď ve stálém spojení s velínem pomocí vysílačky.
Transportní zařízení a dopravníky: a) Na transportní pasy nevstupovat (ani za klidu), nepodlézat je. Přecházet pouze v místech k tomu určených tj. po lávkách. b) Za chodu dopravníku je zakázáno odklízet spadaný materiál pod vrchní i spodní větví.v prostoru poháněcí,napínací a vratné stanice. c) Nebezpečným místem dopravníků jsou sbíhavá místa mezi pasem a hnacím nebo vratným válcem a mezi pasem a vodícími válečky. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 79/90
d) Pro nouzové vypnutí je každý dopravník vybaven lankovým bezpečnostním vypínačem. e) Při jakékoliv práci na pasech je nutno tyto zastavit lankovým vypínačem (podržet cca 30 vteřin), zajistit KATKEM a uzamknout. Začátek i ukončení práce hlásit na velín. f) Čištění pásů, válců a sbíhavých míst za chodu je zakázáno, jakož i podhazování válců za běhu pískem nebo pilinami (při prokluzování). g) Plocha skluzů je hladká a kluzká, proto se na ně nesmí vstupovat ani za sucha, zvláště za chodu dalšího zařízení. h) Před zastavením se transportní zařízení musí ponechat v chodu tak dlouho, až se vyprázdní (mimo poruchu).
Vyrovnávací nádrže a sila jsou vybaveny radioizotopovými zářiči pro sledování hladin. Je přísně zakázána jakákoliv manipulace s oběma částmi zářiče mimo pověřených osob nebo zodpovědných zaměstnanců výrobního nebo servisního podniku nebo zaměstnanců SÚJB, kteří musí být seznámeni s bezpečnostním a havarijním pokynem pro zdroje ionizujícího záření.
Přístupové cesty Na dřevosklad jsou v současné době dvě přístupové cesty: První – od osobní vrátnice vlevo směrem k nákladní vrátnici přes dvouproudou vozovku u nákladní vrátnice až na křižovatku k vodnímu hospodářství. Podél vodního hospodářství až na konec silnice, odtud vpravo, potom vlevo kolem bývalé budovy příjmu dřeva k sociálním zařízením DSIII. Druhá – přímo od osobní vrátnice po tzv. Václaváku směrem k PS7, odbočit vlevo po tzv. Jindřišské, pokračovat k bývalému objektu příjmu dřeva a zde vpravo k sociálním zařízením DSIII. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech Zvuková signalizace Světelná signalizace
- použita u všech dopravních cest. Je podmínkou pro start dopravníků - současně se zvukovou signalizací při startu dopravníků - signalizace hlídače kovů před sekačkami
Používané OOPP V areálu Zpracování dřeva je povinné používání těchto ochranných pomůcek: -
Obuv s ochrannou kaplí - kromě administrativní budovy,velínu
-
Ochranná přilba - v prostoru vykládky a manipulace s poleny, v halách odkornění a třídění štěpek
-
Ochranné brýle - kromě administrativní budovy, velínu a vnitřních prostor; na venkovních prostorách je nutné mít brýle vždy u sebe a použit za větrného počasí .
-
Reflexní vesta - kromě administrativní budovy, velínu a vnitřních prostor nebo pokud má pracovník oděv s reflexními pruhy
-
Chrániče sluchu - v hale odkornění a třídění
Umístění lékárniček na pracovišti Lékarničky první pomoci jsou umístěny: Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 80/90
velín – hala odkornění kancelář mistrů dílna strojní údržby Základní telefonní čísla na úseku Zpracování dřeva Vedoucí provozu Zpracování dřeva
2850, 602 654 996
Provozní technik
2851, 602 689 856
Mistr
2703, 424 030 794
Velín
2700, 2701
Požární ochrana 1/ Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – odkornění a sekání dřeva Dřevní štěpky – hořlavý materiál se sklonem k samovznícením při zahřátí nebo působení silných kyselin; obsah vlhkosti cca 30% - 50%; teplota vznícení 306 - 347 oC; teplota samovznícení 100 oC; teplota žhnutí 220 - 230 oC; výhřevnost 18,5 MJ.kg-1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Dřevěný prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5 mm, min. teplota vznícení usazeného prachu – 410 °C, min. teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C, spodní mez výbušnosti 60 g.m -1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Hydraulický olej – čirá hořlavá kapalina bez patrného obsahu vody a mechanických nečistot; obsahuje přísady pro zlepšení oxidační stálosti ,protikorozních vlastností,odlučování vody; obsahuje modifikátor viskozity,který za nízkých teplot snižuje bod tuhnutí. Bod vzplanutí cca 165, teplota vznícení 380 oC; třída nebezpečnosti IV,skupina výbušnosti IIA.; Hasivo: těžká, střední,a lehká pěna, ABCD a BC prášek, inertní plyny. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Dřevní štěpky: odletují z netěsností od sekaček a dopravníků – jsou denně uklízeny. Dřevěný prach: povrchy elektromotorů a převodovek, konstrukce haly, kabelové lávky, podlaha haly – průběžně odstraňován. Hydraulický olej: max. množství je dáno objemem nádrží hydraulických systémů. Hydraul. stanice Gentlefeedů - 2x 600 litrů, hydraul. stanice u sekaček – 2x80 litrů, hydraul. stanice hradítek bubnů – 2x100 litrů, nádrže pro hydraulické ruce u sekaček – 2x 60 litrů. 2. Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika – třídění štěpek Dřevní štěpky – hořlavý materiál se sklonem k samovznícením při zahřátí nebo působení silných kyselin; obsah vlhkosti cca 30% - 50%; teplota vznícení 306 - 347 oC; teplota samovznícení 100 oC; teplota žhnutí 220 - 230 oC; výhřevnost 18,5 MJ.kg-1. Hasivo: voda, pěna, prášek, CO2. Dřevěný prach – jemný hořlavý materiál, při rozvíření citlivý ke vznícení a výbuchu. Vlhkost 13 – 15%, frakce 0,5mm min. teplota vznícení usazeného prachu – 410 °C min.teplota vznícení rozvířeného prachu 320 °C spodní mez výbušnosti 60 g.m-1. Hasivo: voda pěna, prášek, CO2. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 81/90
Hydraulický olej – čirá hořlavá kapalina bez patrného obsahu vody a mechanických nečistot; obsahuje přísady pro zlepšení oxidační stálosti, protikorozních vlastností, odlučování vody; obsahuje modifikátor viskozity, který za nízkých teplot snižuje bod tuhnutí. Bod vzplanutí cca 165 oC, teplota vznícení 380 oC; třída nebezpečnosti IV, skupina výbušnosti IIA. Hasivo: těžká, střední,a lehká pěna, ABCD a BC prášek, inertní plyny. Líh – hořlavá, lehce vznětlivá čirá bezbarvá, páchnoucí po alkoholu, hydroskopická s vodou neomezeně mísitelná kapalina; páry jsou poněkud těžší než vzduch, se kterým tvoří výbušné směsi; vodné roztoky jsou hořlavé; reaguje s okysličovadly; teplota vznícení 365 o C; výhřevnost 27,8 MJ.kg-1,bod vzplanutí 13°C, teplotní třída T2, třída nebezpečnosti I. Hasivo: těžká, střední a lehká pěna, ABCD a BC prášek, inertní plyny. Nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Dřevní štěpky: provádí se kontinuálně při dopravě do spotřeby na varny. Dřevěný prach: okolí rotujících a pohybujících se částí strojů, povrchy elektromotorů a převodovek, konstrukce třídičů a dopravníků – průběžně odstraňován. Hydraulický olej: max. množství je dáno objemem nádrží hydraulických systémů. Hydraul. stanice Dynaildu (přízemí N.T.) 60 litrů. hydraul. stanice sila sirek 120 litrů. Solanka (chlorid vápenatý – pouze v zimním období v sudech a zásobnících u dopravníku 500 – 700 litrů. Evakuační plán Odkornění a sekání dřeva Osoba, která bude evakuaci organizovat je mistr - přední dělník, v případě jeho nepřítomnosti operátor velínu. Evakuace bude řízena z kanceláře mistra, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před dílnou strojní údržby. Požárně bezpečností zařízení Na provoze Zpracování dřeva se nacházejí všechny typy PHP. Jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasícího přístroje. PHP a vybavení hydrantových systémů typu C je přísně zakázáno používat k jakýmkoliv provozním účelům. Odkornění dřeva Objekt haly odkornění je vybaven elektrickou požární signalizací s ústřednou na velínu dřevoskladu. Hydranty - 5x přízemí haly C102 - 3x schodiště soc. přístavku Požární žebříky se suchovody – 1x západní + 1x východní strana haly odkornění Třídění štěpek Objekty haly třídění štěpků, Rader a Sund pro SB, jsou vybaveny elektrickou požární signalizací s ústřednou na velínu dřevoskladu. Hydranty - hala třídění Rader 3 ks – v 1.,2. a 3. patře budovy - hala třídění Sund 2 ks - v přízemí Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 82/90
Požární žebříky – pouze výstupy na střechy hal bez suchovody
Bezpečnostní pokyny pro práci u sila Kamyr Při snížení hladiny štěpek na sile Kamyr (např. v důsledku přerušení dopravy štěpek) může dojít k úniku toxických zapáchajících plynů (sirovodík, merkaptany, terpentýn) do atmosféry. V těsné blízkosti sila (cca do 20m) se tak mohou vyskytnout koncentrace plynů, které jsou životu nebezpečné!!!!! Vymezení prostoru a základní povinnosti Rizikový prostor je vymezen výstražnými tabulkami. V tomto prostoru se smí pohybovat po dobu nezbytně nutnou pouze povolané a řádně poučené osoby, které jsou povinny: - mít u sebe celoobličejovou masku s filtrem ABEK1 nebo ekvivalentní - ohlásit se před příchodem a po odchodu na velínu Kamyr. -
osobně – pracovníci provádějící údržbové a jiné práce na zařízení
-
telefonicky – pracovníci dřevoskladu provádějící inspekci nebo obchůzku
Operátor Kamyru musí při povolení práce aktivovat výstražnou sirénu. Identifikace rizika Únik toxických plynů je zpravidla doprovázen i viditelným únikem páry. Riziko úniku páry a toxických plynů je signalizováno světelnou a zvukovou signalizací při poklesu hladiny pod 30 % celkové výšky. Činnost při úniku plynů Při signalizaci nebezpečí výskytu toxických plynů jsou pracovníci povinni okamžitě použít polomasku. Práce je možné dokončit pouze při použití ochranných masek a za předpokladu, že jeden z pracovníků vykonává dohled nad ostatními pracovníky, přičemž musí být mimo rizikový prostor a nesmí provádět žádnou další činnost. Při otravě některého z pracovníků neprodleně informovat dispečera, který zajistí další pomoc a informování vedoucích pracovníků. Příznaky otravy: Podráždění dýchacích cest. Při vyšších koncentracích plynů hrozí velmi rychlá ztráta vědomí s rizikem zástavy dýchání a srdeční činnosti!!! Příznaky lehčí otravy rychle odeznívají a nezanechávají trvalé následky. První pomoc: Dopravit postiženého mimo dosah plynů. Při zástavě dýchání provést umělé dýchání. Přivést postiženého k vědomí a v případě potíží vyhledat neprodleně lékařkou pomoc. Kontakty (telefon): velín Kamyr
tel. 416 80 30 50
zásahové vozidlo SBS 416 80 33 33, 150
dispečer 416 80 31 51, 602 393 899 technik bezpečnosti 2196, 725 526 425,
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
Příloha č. 10:
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 83/90
Bezpečnostní pokyny na provozu Energetika - kotelna
Kotelna zahrnuje kotel K11 včetně příslušenství, kotel K10, redukční stanice, primární výměníkové stanice město a závod, bagrovací stanici, zauhlování, propan-butanovou stanici, mazutové hospodářství a rozmrazovací tunel. Charakteristika jednotlivých pracovišť Kotel K11 je parní cirkulačně fluidní kotel s horkými cyklony pro spalování hnědého uhlí a biopaliv na principu fluidní technologie. Vyrábí se zde pára max. 220 t/h o tlaku 9,4 MPa a teplotě 540°C. Součástí kotle je linka biopaliv pro skládkování, třídění , drcení a dopravu biopaliv do kotle, dopravní systém popelovin, silo pro popeloviny a silo na vápenec, který slouží jako aditivum pro snížení emisí SO2. Dále je kotel vybaven elektrofiltrem a vzduchovými a kouřovými ventilátory. Kotel K10 je parní kotel na spalování topného oleje TM. Kotel je bubnový s přirozenou cirkulací a je polovenkovního provedení. Vyrábí se zde pára max. 160 t/h o tlaku 9,4 MPa a teplotě 540°C. V rozích spodní části ohniště je umístěno 8 automatických olejových hořáků PBS, ovládaných místně i dálkově z velínu. Před vstupem vzduchu do hořáků je zařazen parní přehřívač vzduchu. Kotel je dále vybaven vzduchovými a kouřovými ventilátory . Redukční stanice slouží pro zredukování parametrů páry z kotle technologii.
na parametry pro
Primární výměníkové stanice město a závod slouží pro ohřev oběhové vody v horkovodu, určené pro vytápění a ohřev teplé užitkové vody. Každou výměníkovou stanici tvoří 3 ohříváky vody s příslušenstvím Bagrovací stanice v současné době je zde pouze čerpání oteplených vod zpět do řádu surové vody Zauhlování slouží k dopravě uhlí ke kotli K11 nebo k přesunu uhlí ukládaného na jednotlivé skládky. Zauhlování tvoří systém pasové dopravy, přesypných věží, velkého a malého hlubinného zásobníku a skládek (30 000 t). Propan-butanová stanice 5 L - NZA je zdrojem zapalovacího plynu. Skladovací část zkapalněného PB tvoří 5 ocelových lahví a 33 kg náplně. PB slouží jako zapalovací plyn pro plynoelektrické zapalovače olejových hořáků kotlů K 10 a K 11 Mazutové hospodářství se skládá ze stáčecí rampy, 3 zásobních nádrží a čerpací stanice. Slouží pro stáčení , skládkování a čerpání mazutu k zapalovacím hořákům kotlů a k čerpání mazutu na mazutové hospodářství regenerace Rozmrazovací tunel je zařízení, kde se předehřívají v zimním období vagóny s uhlím pro lepší manipulaci na zauhlení. Specifická rizika provozu Rizika na kotelně: úraz elektrickým proudem, kluzká místa, pády, pořezání, sbíhavá místa, opaření, poleptání, popálení, ionizující záření, poškození sluchu (hladina hluku za provozu přesahuje 85 dB), poškození zraku, vyšší teploty prostředí. Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 84/90
Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. V prostorách výše uvedených zařízení se pracuje s kapalinami o vysokých teplotách, chemikáliemi, škodlivými plyny, párou a vápencem. Uvedené chemikálie a tepelné procesy mohou při nedodržování provozních předpisů, nebo při nedbalosti způsobit vážné poškození zdraví. Z toho důvodu je třeba dbát zvýšené opatrnosti při pracovních operací a postupovat v souladu s vystaveným povolením k práci a technologickým postupem. Při práci n nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí 12, 24 V a nebo 230V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi opatřeními. Při čištění strojů nebo jejich částí se musí k vypínači umístit výstražná tabulka "Nezapínat, opravuje se" a zařízení musí být zajištěno elektricky a mechanicky pomocí zámku na hlavním vypínači v souladu s LOTO. Skladování mazutu je zařazeno do činností s vysokým požárním nebezpečím. Zbývající provozy kotelny jsou zařazeny do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky: Topný olej těžký – může vyvolat rakovinu, (T – toxický) Propan – Butan – extrémně hořlavý, (F+ - extrémně hořlavý) Čpavková voda - způsobuje poleptání, (C – žíravý, N – nebezpečný pro životní prostředí Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Bezpečnostní sprchy na provozu Kotelna jsou umístěny: -
přízemí venkovního sila vápence
-
obslužná plošina stáčení popelovin pod popelovými sily
-
roztokárna kotle K11 – 8. patro
Přístupové cesty Na pracoviště kotelny přicházejí zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně Václaváku až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Dále jdou zaměstnanci na kotelnu po pevných komunikacích mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. U Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 85/90
odbočky za regenerací je jeden nechráněný přejezd a dále u budovy mazutového hospodářství regenerace jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Dále zaměstnanci pokračují po komunikaci podél kompresorové stanice a chemické úpravny vody k hlavnímu vchodu do budovy Energetiky. Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na pracoviště od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech V prostoru zauhlování a linky biopaliv upozorňuje akustická signalizace na najíždění zařízení. Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou výztuhou špičky (S1) , montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štítky hlavy,holinky . Umístění lékárniček na pracovišti Kotelna – centrální velín energetiky a v kuchyňce ve třetím patře administrativní budovy Základní telefonní čísla na provozu energetika Vedoucí provozu Kotelna
2161, 724 239 173
Vedoucí směny Energetiky
2536, 724 256 982
Velín K11
3039
Požární ochrana 1/ Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika Hnědé uhlí – teplota vzplanutí a vznícení usazeného prachu 350°C , teplota samovznícení 65°C. Používané hasivo: voda, pěna. Hnědouhelný prach – teplota vzplanutí a vznícení usazeného prachu 125 - 240°C , teplota vznícení rozvířeného prachu 360 - 420°C, dolní mez výbušnosti 32-63gm-3. Používané hasivo: voda, pěna. Má sklon k samovznícení. Mazut (topný olej TM) - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 140°C, bod vznícení 250°C. Biopaliva (kůra, třísky, piliny), požární riziko je v prostoru skládky, drtičů, zásobníků a dopravních pasů a řetězů. Na celé trase je nainstalováno sprinklerové zařízenía EPS. Pro úsek biopaliva je zpracován samostatný požární řád. skladu biopaliva. Turbínový olej - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 185°C, bod vznícení 370°C. Maximální množství oleje ve strojovně TG 5 je 10,8 t.
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 86/90
Hydraulický olej - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 210°C , bod vznícení 417°C, maximální množství 400 kg. Nádrž s hydraulickou jednotkou je umístěna.na biopalivu u velkého drtiče a pohonu trhacího válce. Mazací oleje - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 170°C. Maximální množství na kotelně 600 kg, ve strojovně 1 100 kg. Propan - butan, hořlavý výbušný plyn (2,1 - 9,4 %), užívá se pro zapalování mazutových hořáků kotle. Skladován je v množství maximálně 5 lahví po 33 kg. Propan butanová stanice je umístěna vpravo od partie za kotlem a je oplocena. V oploceném prostoru je zákaz kouření a práce s otevřeným ohněm. Pro objekt platí zvláštní požární předpisy zahrnuté v provozním řádu P - B. Transformátorový olej - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 130°C. Maximální množství 300 kg v usměrňovačích elektrofiltrů. Evakuační plán Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí provozu energetiky, v případě jeho nepřítomnosti jeho zástupce. Evakuace bude řízena z velínu K11, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před objektem, ze kterého je evakuace prováděna. Požárně bezpečností zařízení Na provoze kotelna se nacházejí vodní a sněhové PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných plochách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. V celém objektu jsou též rozmístěny hydrantové skříně typu C. Vybavení hydrantových systémů je určeno pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno Vybavení hydrantových systémů a PHP jsou určeny pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Elektrická požární signalizace, ústředna je umístěna na centrálním velínu energetiky. Kouřové hlásiče (EPS )jsou umístěny: provozní prostory kotelny, dopravní linky paliv, na rozvodnách a v kabelových kanálech Stabilní hasící zařízení – sprinklery jsou umístěny na třídící a dopravní lince biopaliv. Ústředna je umístěna na centrálním velínu Energetiky. Venkovní silo biopaliv je vybaveno drenčerovým hasícím zařízením Příloha č. 11:
Bezpečnostní pokyny na provozu Energetika - elektrárna
Charakteristika provozu
Elektrárna
Výroba a rozvod elektrické energie Elektrorozvodná síť 6 kV v závodě je uzpůsobena potřebám technologických provozů. Zdroje elektrické energie jsou tři transformátory 40 MVA napojené na dvě linky 110 kV z rozvodny 110 kV EMĚ I a pět generátorů o celkovém instalovaném výkonu 117,5 MVA a jmenovitém napětí 6 kV. V objektu R210 je hlavní rozvodna vyzbrojena přístroji se zkratovou odolností 350 MVA. Rozvodna v objektu 19 NZ je vůči R 210 vedlejší a je Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 87/90
centrální rozvodnou závodu pro objekty NZ. Z těchto dvou rozvoden je napojeno 32 podružných rozvoden 6 kV, které zajišťují napájení provozů. Třetím důležitým uzlem je rozvodna R 260, která je napojena na T 103. Tvoří hlavní zdrojovou jednotku pro napájení technologie PS-5. Výroba stlačeného vzduchu Centrální kompresorová stanice je určena pro výrobu stlačeného vzduchu, který se dále vysouší. Vzduch je nasáván sacím potrubím DN 1 200 v prostoru u R 209 přes filtrační kobku. V kompresorech se dvou stupňově stlačuje na tlak 0,53-0,60 MPa a teplotu 24-30C a přes sušící stanici a vzdušníky je rozváděn centrálním potrubním systémem po závodě. Turbogenerátory Úsek strojovny TG 1,2 je začleněn do objektu 19 NZ. Strojovna TG 1,2 se nachází v prvním podlaží budovy. Součástí strojovny je také prostor kondenzace, který je v přízemí objektu. Hlavním výrobním zařízením jsou zde turbogenerátory TG 1,2 s výkonem 12 MVA při napětí 6,3 kV. Úsek strojovny TG 3,4,5 je složený z haly strojovny TG 3,4 v objektu E 106, který na východní straně volně navazuje na objekt E 215, ve kterém je zabudován TG 5. Specifická rizika provozu Ve všech elektrických provozovnách je pro osoby bez elektrotechnické kvalifikace zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem, proto není těmto osobám bez náležitého dohledu, popř. školení dovolen samostatný vstup a pohyb . V provozovně výroby stlačeného vzduchu je vysoká hluková zátěž, do prostoru kompresorů ŠK1; ŠK2; ŠK3; ŠK4 je přísný zákaz vstupu bez ochrany sluchu . Při opravách je zvýšené nebezpečí úrazu, je proto nutné zachovat vysokou pozornost a opatrnost. Při odstávkových pracích platí povinnost nosit ochranné přilby. Je přísně zakázáno vstupovat na břemena zavěšená na jeřábu, stejně jako se pod nimi pohybovat. V prostorách výše uvedených zařízení se pracuje s kapalinami o vysokých teplotách, chemikáliemi, škodlivými plyny, párou a vápencem. Uvedené chemikálie a tepelné procesy mohou při nedodržování provozních předpisů, nebo při nedbalosti způsobit vážné poškození zdraví. Z toho důvodu je třeba dbát zvýšené opatrnosti při pracovních operací a postupovat v souladu s vystaveným povolením k práci a technologickým postupem. Při práci na nádržích používat elektrické spotřebiče o bezpečném napětí 12,24 V a nebo 230 V s oddělovacím transformátorem. Před začátkem práce v nádrži vždy měřit koncentraci O2, případně jiných plynů, které se tam mohou vyskytovat. Jakákoliv práce ve výšce nad 1,5 m je práce ve výšce se všemi výše uvedenými opatřeními. Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 88/90
Při čištění strojů nebo jejich částí se musí k vypínači umístit výstražná tabulka "Nezapínat, na zařízení se pracuje !" a zařízení musí být zajištěno elektricky a mechanicky pomocí zámku na hlavním vypínači v souladu s LOTO. Provoz Elektrárna je zařazen do kategorie se zvýšeným požárním nebezpečím. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami Rizika: otrávení, poleptání, popálení. Na provoze se používají zejména následující nebezpečné chemické látky:
Transformátorový olej - způsobuje podráždění pokožky
Turbínový olej - způsobuje podráždění pokožky
Hexafluorid síry SF6 - v případě jeho použití jako zhášecí médium ve vysokonapěťových vypínačích a jeho následné vdechování může být zdraví škodlivé.
Při zasažení nebezpečnou látkou: -
při vniknutí do očí okamžitě důkladně vyplachujte vodou a vyhledejte lékaře.
-
při potřísnění pokožky okamžitě omývejte velkým množstvím vody.
Při manipulaci s nebezpečnými chemickými látkami je povinnost použít ochranné rukavice a obličejový štít, příp. ochranné brýle. Přístupová cesta Na pracoviště elektrárny přicházejí zaměstnanci z osobní vrátnice po chodníku pro chodce na pravé straně páteřní komunikace s místním názvem „Václavák“ až k budově s označením 19 NZ , kde je vysokonapěťový velín a strojovna tubogenerátoru č.1 a tubogenerátoru č.2 . Dále pak přístupová cesta pokračuje až na hranici provozního areálu regenerace a bílé linky, kde chodník končí. Dále jdou zaměstnanci na elektrárnu po pevných komunikacích mezi provozními budovami, které jsou společné chodcům a místní automobilové dopravě. U odbočky za regenerací je jeden nechráněný přejezd a dále u budovy mazutového hospodářství regenerace jsou dva nechráněné přejezdy závodní železniční vlečky přes které chodci musí přecházet velmi opatrně. Dále zaměstnanci pokračují po komunikaci podél kompresorové stanice a chemické úpravny vody k hlavnímu vchodu do budovy Energetiky a objektu R 210 . Zaměstnanci, kteří mají zvláštní povolení ke vjezdu do areálu závodu motorovým vozidlem nebo na jízdním kole, přijíždějí na pracoviště od nákladní vrátnice nejkratší trasou po dopravních komunikacích s povinností dodržovat dopravní předpisy a Směrnici č. 30. Zvuková a světelná signalizace použitá v provozech
Prostory objektů R 210 a 19 NZ jsou chráněny elektronickou protipožární signalizací. Působení kteréhokoliv čidla je signalizováno velmi hlasitým akustickým signálem.
Ve velínech R210 a 19 NZ je poruchové hlášení doprovázeno zvukovou signalizací.
Používané OOPP Základní osobní ochranné pracovní prostředky – pracovní rukavice, boty s ocelovou výztuhou špičky (S1), montérky, ochranné brýle, pracovní přilby, ochrana sluchu
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 89/90
Při styku s chemickými prostředky se používají gumové rukavice, zástěry, ochranné štíty obličeje, holinky . Při manipulacích a práci v elektrických provozovnách se používají ochranné a pracovní pomůcky např. elektrické zkoušečky pro vysoké napětí, manipulační tyče apod. Jejich použití a kontrola jsou určeny zvláštním předpisem . Umístění lékárniček na pracovišti Lékárničky první pomoci je umístěny ve velínu 19 NZ, R 210, centrálním velínu energetiky a obslužné pracoviště strojníka TG 1 a TG2. Základní telefonní čísla elektrárny Vedoucí elektrárny
2138, 724 259 964
Technolog elektrárny
3002 ,724 239 195
Velín R 210
2503, 2573
Velín 19 NZ
2545, 2543
Turbogenerátor č. 1 a č. 2
2546 , 2547
Turbogenerátor č. 4 a č. 5
3002
Přední dělník elektrárny
2503
Požární ochrana Požárně nebezpečné látky a jejich charakteristika Turbínový olej - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 185°C, bod vznícení 370°C. Maximální množství oleje ve strojovně TG 5 je 10,8 t. Transformátorový olej - hořlavá kapalina IV. třídy, bod vzplanutí 130°C. Maximální množství 300 kg v usměrňovačích elektrofiltrů. Přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat na pracovišti Turbínový olej: max. množství je dáno provozní náplní turbogenerátorů Transformátorový olej: max. množství je dáno provozní náplní turbogenerátorů Evakuační plán – elektrárna Osoba, která bude evakuaci organizovat je vedoucí elektrárny, v případě jeho nepřítomnosti přední dělník směny. Evakuace bude řízena z velínu elektrárny, v případě ohrožení tohoto úseku z prostoru před objektem R 210. Příkaz k provedení evakuace osob bude oznámen ústně nebo telefonicky do ohrožených částí objektu. K evakuaci budou použity všechny označené únikové cesty a východy. Všichni zaměstnanci a přítomné osoby jsou povinni pomoci při evakuaci zraněným osobám. Všechny evakuované osoby se soustředí na přilehlém prostranství před objektem, ze kterého je evakuace prováděna. Požárně bezpečností zařízení V provoze Elektrárny se nacházejí všechny typy PHP. Tyto jsou umístěny na bílých červeně orámovaných deskách, na kterých je uveden počet a typ hasicího přístroje. Vybavení Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015
Mondi Štětí a.s.
TOP BOZP 3.2.1
Strana: 90/90
hydrantových systémů a PHP jsou určeny pouze k likvidaci požáru. Používání k jakýmkoli provozním účelům je přísně zakázáno. Elektrická požární signalizace, ústředna je umístěna ve velínu R 210 a 19 NZ. Kouřové hlásiče (EPS )jsou umístěny v rozvodnách a v kabelových kanálech
Příloha č. 12: Směrnice č.66 - Postup při zvýšeném počtu krádeží v areálu Mondi Štětí a.s. – samostatný dokument
Vydání: 15 V případě vytištění se jedná o neřízený výtisk.
Datum tisku: 27.8.2015