BORA Professional BORA Classic BORA Basic
Eén idee verandert je hele keukenwereld. Geniet van deze nieuwe vrijheid. Une simple idée peut changer la cuisine en espace de vie. Vous saurez apprécier cette nouvelle liberté.
Het einde van de afzuigkap … Adieu hotte aspirante ...
2
... is het begin van meer vrijheid, schoonheid, functionaliteit en efficiëntie zonder enig compromis. Dat is de filosofie van BORA. ... et bonjour liberté, esthétique, fonctionnalité et efficacité sans entrave. Telle est la vision de BORA.
3
Wij veranderen de gewoonten en de architectuur in de keuken Notre but est de révolutionner le comportement et l’architecture au sein de la cuisine comme espace de vie
Inhoud: Principe ............................................................................................................. Merk ..................................................................................................................... Mensen ............................................................................................................. Innovatie .......................................................................................................... Cleanrate ......................................................................................................... BORA voordelen ....................................................................................... Drie systemen ............................................................................................ BORA Professional ................................................................................. BORA Classic .............................................................................................. BORA Basic ................................................................................................... Techniek ........................................................................................................... Techniek BORA Professional ........................................................ Techniek BORA Classic ..................................................................... Techniek BORA Basic .......................................................................... Universele artikelen .............................................................................. 4
6 8 10 12 14 16 30 32 42 52 64 66 78 88 96
Contenu : Principe ............................................................................................................... Marque ................................................................................................................ Les individus ................................................................................................... Innovation ......................................................................................................... Cleanrate ........................................................................................................... Les avantages de BORA ...................................................................... Trois systèmes .............................................................................................. BORA Professional .................................................................................... BORA Classic ................................................................................................. BORA Basic ..................................................................................................... Technique .......................................................................................................... Technique Professional ........................................................................ Technique Classic ...................................................................................... Technique Basic .......................................................................................... Articles universels .....................................................................................
6 8 10 12 14 16 30 32 42 52 64 66 78 88 96 5
PRINCIPE
PRINCIPE
Het BORA-principe: Of – hoe mooi natuurkunde kan zijn Le concept BORA : Ou quand la physique devient esthétique
Kookdampen en -geurtjes laten wij niet eens opstijgen. We zuigen ze meteen af waar ze ontstaan: direct boven het kookveld, uit de kookpan, braadslee, braad- of grillpan. Dat is geen tovenarij maar toegepaste natuurkunde volgens de basisprincipes van de stromingsleer. Hiervoor gebruiken wij heel eenvoudig een dwarsstroming die groter is dan de stijgsnelheid van de kookdampen.
Kookdampen stijgen met maximaal één meter per seconde. Les vapeurs de cuisson s'élèvent à une vitesse maximale d‘un mètre par seconde.
Les vapeurs et odeurs de cuisson n'ont pas le temps de s'élever car elles sont directement aspirées de l'endroit où elles se forment : table de cuisson, casserole, sauteuse, poêle ou grill. Ce n'est pas de la magie, mais de la physique appliquée selon les principes de base de la mécanique des fluides. Pour cela nous utilisons tout simplement un flux transversal qui est plus rapide que la vitesse ascensionnelle de la vapeur de cuisson.
De BORA kookveldafzuiging zuigt met ca. vier meter per seconde naar beneden af. Le dispositif aspirant BORA aspire vers le bas à environ quatre mètres par seconde.
De grotere dwarsstroming zuigt kookdampen en -geuren effectief en direct van het kookveld af. Le flux transversal supérieur aspire les vapeurs et les odeurs de cuisson efficacement et directement au niveau de la table de cuisson.
Ervaar de effectiviteit van BORA op www.bora.com/nl Retrouvez l’efficacité de BORA sur l’adresse www.bora.com/fr 6
7
MERK
MARQUE
Wij ontwikkelen innovatieve ideeën die het leven voor mensen aangenamer maken Nous développons des idées novatrices qui rendent la vie plus agréable
BORA is nu al synoniem met innovatie en creativiteit in de keuken. Want BORA verandert de gewoonten en de architectuur in de keuken. Met uiterst effectieve kookveldafzuigsystemen, kookvelden, toebehoren en diensten. BORA biedt u meer vrijheid, meer functies en bijzondere mogelijkheden op het vlak van vormgeving. Daarbij stellen wij heel hoge kwaliteitseisen aan onze producten en diensten. Dankzij onze productiesites in Duitsland en Oostenrijk vormen deze eisen geen probleem. Alleen hoogwaardige materialen zoals roestvrij staal worden bij de productie van onze keukenproducten gebruikt. Stoffen die schadelijk zijn voor het milieu zult u in onze producten niet aantreffen. Wij maken kwaliteitsproducten die geen schadelijke effecten hebben op de mens en het milieu. BORA est, aujourd'hui déjà, synonyme d'innovation et de créativité dans la cuisine. Car BORA révolutionne le comportement et l’architecture des cuisines pour en faire une pièce d’habitation. Avec des systèmes d'aspiration sur table de cuisson, des tables de cuisson, des accessoires et des services très efficaces. BORA vous offre plus de liberté, une meilleure fonctionnalité et des possibilités de conception exceptionnelles. Pour cela, nous sommes particulièrement exigeants en ce qui concerne la qualité de nos produits et de nos services. Notre production en Allemagne et en Autriche garantit que nous honorons ces prétentions. Nous utilisons uniquement des matériaux de qualité supérieure, comme l'acier inoxydable, et nous renonçons aux substances nuisibles à l'environnement. Nous produisons des produits de qualité supérieure qui sont bons pour les hommes et respectueux de l'environnement.
8
9
MENSEN
LES INDIVIDUS
Van schrijnwerker tot keukenbouwer – revolutionair De la menuiserie à la cuisine : révolutionnaire
Willi Bruckbauer is het hart van BORA. Zijn visionaire ideeën die hij uit zijn creatieve brein tevoorschijn tovert, maken van hem de drijvende kracht achter de baanbrekende kookveldafzuigsystemen en kookvelden. Met meer dan 20 jaar ervaring in de keukenbranche weet de gediplomeerde schrijnwerker waar het bij moderne keukens op aankomt: een leefruimte creëren die tegemoetkomt aan de behoeften van de mens. Afzuigkappen horen niet thuis in moderne keukens: ze zijn luid, weinig effectief en verstoren het keukenplaatje. Bovendien beperken ze de mogelijkheden op het vlak van vormgeving bij het keukenontwerp. Willi Bruckbauer streefde ernaar een efficiënt afzuigsysteem te ontwerpen dat zowel qua techniek als qua uitstraling aan de hoogste eisen voldoet. Door voortdurend aanpassingen te doen en ontdekkingen te integreren, werd een innovatief systeem gecreëerd dat de kookdampen efficiënter afzuigt dan gelijk welk ander systeem. En die inspanningen werden meermaals beloond: hoogstaande prijzen en onderscheidingen zoals de 'Deutscher Gründerpreis' (Duitse innovatieprijs), '365 Orte im Land der Ideen' (365 plaatsen in het land van de ideeën), 'Red Dot Award 2012' en de 'Plus X Award Product van 2013'. Willi Bruckbauer est au cœur de BORA : ce visionnaire à l'esprit créatif est à l'origine des systèmes d'aspiration sur table de cuisson et tables de cuisson si novateurs. Fort de plus de 20 ans d'expérience dans le domaine des cuisines, ce menuisier de formation sait ce qui importe dans une cuisine moderne : en faire un espace de vie qui répond aux besoins des hommes. Les hottes aspirantes n'en font pas partie : Elles sont bruyantes, peu efficaces et pas très esthétiques. En outre, elles limitent les possibilités d'aménagement d'une cuisine. La vision de Willi Bruckbauer reposait sur la création d'un système efficace d'aspiration des vapeurs, répondant aussi bien aux plus hautes exigences technologiques qu'esthétiques. À force d‘essais et de découvertes, on a mis au point un système novateur qui aspire les vapeurs de cuisson plus efficacement que jamais. Récompenses de ce labeur : des prix et distinctions de prestige, comme le "Deutsche Gründerpreis" (prix allemand des fondateurs"), le "365 Orte im Land der Ideen" ("365 lieux au pays des idées"), le "red dot product design award 2012" et le "Plus X Award Produkt des Jahres 2013".
„Oplossingen die de gebruikelijke ideeën omverschoppen – dat is (waar) wij als premiumfabrikant voor staan." Willi Bruckbauer, eigenaar en ontwikkelaar "Des solutions hors du commun : telles sont nos exigences en tant que fabricant de pointe." Willi Bruckbauer, propriétaire et concepteur 10
11
INNOVATIE
INNOVATION
Proactief denken in plaats van namaken – dat is de filosofie van BORA Prévoir au lieu de réparer : c'est ce qui fait la différence de BORA
Onze innovatieve oplossingen voor de moderne keuken geven de keukenontwerper meer vrijheid en u meer plezier bij het koken. Want onze gepatenteerde kookveldafzuigsystemen werken efficiënter en energiezuiniger dan de gangbare afzuigkappen. De innovatie van onze baanbrekende producten: de duur verwarmde omgevingslucht wordt met de BORA-producten minder afgezogen, want onze systemen werken op stromingssnelheid en niet op luchtvolume. De energiezuinige motor bespaart stroom en loopt aanzienlijk stiller. Reiniging en onderhoud zijn kinderspel. En de hoogwaardige materialen garanderen een lange levensduur. Zo verrijken wij het leven in uw keuken en denken wij tegelijkertijd aan het milieu. Nos solutions innovantes pour les cuisines modernes ouvrent de nouvelles possibilités d'aménagement et apporte plus de plaisir pendant la cuisine. Car nos systèmes d'aspiration sur table de cuisson brevetés fonctionnent plus efficacement et économisent plus d'énergie que les hottes aspirantes traditionnelles. L'innovation de nos produits porteurs d'avenir : BORA aspire moins l'air ambiant chauffé coûteux car nous nous basons sur la vitesse de flux et non sur le volume d'air. Le moteur à efficacité énergétique économise de l'électricité et est bien plus silencieux, le nettoyage et l'entretien sont un jeu d'enfant et les matériaux de haute qualité permettent une longue durée de vie. C‘est ainsi que nous enrichissons la vie au sein de votre cuisine, que nous améliorons la qualité de vie et que nous réalisons vos rêves de cuisine, toujours dans le respect de l'environnement.
12
13
CLEANRATE
CLEANRATE
100 % cleanrate voor BORA – Schone lucht voor meer kookplezier 100 % Cleanrate pour BORA : de l'air pur pour un plus grand plaisir de cuisiner
Afzuigkappen worden gecertificeerd volgens de DIN-norm DIN EN 61591. Hierbij worden volgende zaken beproefd: het vermogen van de ventilator, het volume en de vetafscheiding. Om de prestaties van de verschillende afzuigsystemen objectief met elkaar te kunnen vergelijken, werd de cleanrateprocedure ontwikkeld. Cleanrate staat voor de zuiverheidswaarde van de lucht tijdens het koken. Hoe hoger geurdeeltjes kunnen opstijgen, des te meer is de lucht in de keuken verontreinigd. Conventionele afzuigkappen zuigen slechts ongeveer 60 % van de kookdampen af. BORA bereikt een geteste cleanrate van 100 % direct op hoofdhoogte – een waarde waarvan conventionele afzuigkappen alleen maar kunnen dromen. Met een doeltreffend afzuigsysteem van BORA kookt u alsof u in de frisse lucht staat.
1400 1300 1200 1100 1000
Les hottes aspirantes sont évaluées selon la norme DIN EN 61591. La puissance du ventilateur, le volume sonore et la séparation des graisses sont mesurées. Le procédé Cleanrate a été conçu afin de comparer objectivement la performance de différents systèmes d'aspiration des vapeurs en termes de suppression de toute nuisance liée à la cuisson. Cleanrate désigne le taux de pureté de l’air pendant la cuisson. Plus les particules odorantes montent haut, plus l’air de la cuisine est impur. Les hottes aspirantes traditionnelles n’aspirent que 60 % des vapeurs. BORA atteint un taux de pureté testé de 100 % directement à hauteur de tête : une valeur que les hottes aspirantes traditionnelles ne pourront jamais atteindre. Avec le système d'aspiration efficace de BORA, vous cuisinez comme en plein air.
Overtuig uzelf: www.bora.com/nl/films/#cleanrate Laissez-vous séduire : www.bora.com/fr/films/#cleanrate 14
15
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van de frisse lucht: koken in de comfortzone Avantage air pur : cuisiner dans sa zone de confort
Hoe meer kookdampen er vrijkomen vooraleer ze worden afgezogen, hoe meer geurtjes en vetdeeltjes zich zullen verspreiden in de ruimte, zich zullen afzetten op meubeloppervlakken en zullen doordringen in stoffen. Resultaat: u en uw gasten kunnen nog dagenlang nagenieten van een gebraden, gekookte of gesmoorde maaltijd. Bij BORA is dit voor eeuwig en altijd gedaan. De tijdens het koken vrijkomende vetdeeltjes worden niet meer in de ruimte verspreid maar opgevangen in het roestvrijstalen vetfilter. Resultaat: u kookt alsof u in de frisse lucht staat. Bent u klaar met koken? Sluit dan gewoon de klep en de geurtjes blijven in het filter. Plus les vapeurs de cuisson s'élèvent avant d'être aspirées, plus les particules odorantes et de graisse se répandent dans la pièce, se déposent sur les meubles et pénètrent les tissus. Résultat : vous, votre famille et vos invités gardez toute la journée sur vous une odeur de cuisson. BORA y met fin en toute efficacité. Les particules de graisse libérées au cours de la cuisson ne se répandent plus dans la pièce mais sont absorbées par le filtre à graisse en acier inoxydable. Résultat : vous avez l'impression de cuisiner à l'air libre. Il vous suffit de fermer le rabat après la cuisson et les odeurs restent dans le filtre.
16
17
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van de stilte: BORA systemen zijn aanzienlijk stiller dan conventionele afzuigkappen Avantage en termes de bruit : bien plus discret que les hottes aspirantes traditionnelles Geluid betekent stress. In veel situaties zijn geluiden echter onvermijdelijk. Maar waarom zouden we ons tijdens het koken aan het geluid van een afzuigkap blootstellen als het ook anders kan? Zo'n 70 dB(A) bereikt op die manier ons hoofd. Dat is zonder enige discussie veel te luid en het zorgt ook voor stress. Een BORA systeem op de hoogste stand maakt zelfs nog minder geluid dan het bakken van een steak. Dit is te danken aan de goed uitgekiende technologie, die werkt op stille motoren die bovendien in de plint van de keuken, met andere woorden niet op hoofdhoogte zijn geïntegreerd. Een perfecte afkoppeling zorgt voor de rest. Zo geniet u ten volle van het kokkerellen. Dankzij de geïntegreerde geluidsdemper wordt het gegenereerde geluid nog extra gedempt. Le bruit est synonyme de stress. Dans de nombreuses situations, nous ne pouvons malheureusement pas y échapper. Pourquoi nous exposons-nous volontairement au bruit d’une hotte aspirante en cuisinant ? Nous nous exposons tout de même à 70 dB(A) à hauteur de tête. C’est bien trop bruyant et stressant. Au niveau maximal, BORA atteint un niveau sonore encore plus bas que la saisie d'un steak. Cela est possible grâce à une technologie élaborée basée sur des moteurs silencieux qui ne se situent pas à hauteur de tête, mais au niveau du socle de la cuisine. Un découplage parfait vient compléter le tout pour ne pas gâcher votre plaisir de cuisiner. Le son produit est même contenu par le silencieux intégré.
18
19
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van het reinigingscomfort: waarom moeilijk als het ook makkelijk kan? Avantage nettoyage facile : pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple ?
Afzuigkappen schoonmaken is al een heel probleem op zich: het is duur, tijdrovend, vaak niet mogelijk zonder het gepaste gereedschap en het resultaat is een groot vraagteken. En dat geldt zowel voor de binnenkant van de afzuigkap als voor de grote oppervlakken. Bij BORA is dit niet het geval. Onze innovatieve producten zorgen namelijk niet alleen tijdens het koken voor meer levensvreugde en kookplezier, ze weten de keukenliefhebbers ook dag in dag uit te bekoren met hun reinigingscomfort en onderhoudsvriendelijkheid. De drie bewegende onderdelen kunt u heel eenvoudig met de hand demonteren en in de vaatwasmachine leggen. Le nettoyage des hottes aspirantes est un problème en soi : compliqué, long, souvent impossible à réaliser sans outils, le tout pour un résultat incertain. Une constatation qui vaut aussi bien pour l’intérieur que pour les grandes surfaces. Rien à voir avec BORA. Car nos produits innovants ne permettent pas seulement de faire la cuisine avec plaisir, mais montrent aussi à quel point ils sont utilisables au quotidien car faciles à nettoyer et à entretenir. Les trois pièces amovibles peuvent être démontées facilement à la main, sans outil. Il vous suffit de les placer dans votre lave-vaisselle et le tour est joué.
20
21
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van de efficiëntie: focus op het belangrijkste Avantage efficacité : se concentrer sur l’essentiel
Conventionele afzuigkappen zijn behoorlijk duur in verhouding tot het lage rendement dat ze genereren. Dampen en geurtjes hebben een lange weg te gaan vooraleer ze worden opgevangen. Meestal wordt zelfs niet eens de volledige hoeveelheid damp afgezogen, meer dan de helft ontsnapt gewoon aan de afzuiging. BORA kookveldafzuigingen vormen een intelligente oplossing met een hoog rendement. Het beste bewijs: een cleanrate van 100 % op hoofdhoogte. Want een goed doordachte stromingssnelheid en een innovatieve motortechnologie zuigen de dampen meteen af op de plaats waar ze worden gevormd. Zonder omwegen. Zonder onnodig grote luchtvolumes. En als een niet onaangenaam neveneffect geniet u ook van een lagere energiefactuur. Les hottes aspirantes traditionnelles demandent beaucoup d'entretien pour relativement peu de rendement. Les vapeurs et les odeurs doivent parcourir un long chemin avant d'être capturées. Ces hottes n'absorbent pas même la moitié de l'ensemble de la vapeur produite. Les aspirations sur table de cuisson BORA constituent une solution intelligente et très efficace. La preuve : un Cleanrate de 100 %, car une vitesse de flux correctement réglée ainsi qu'un système de moteur novateur permettent d'aspirer la vapeur à l'endroit même où elle apparaît. Sans détours. Sans grands volumes d'air inutiles. Effet secondaire agréable : BORA vous fait aussi économiser de l'énergie.
22
23
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van het gebruik van de allerbeste materialen: uiterst functioneel en duurzaam Avantage meilleurs matériaux : haute fonctionnalité et longue durée de vie
Als het om de kwaliteit van onze producten gaat, is voor ons alleen het beste goed genoeg. Hoogwaardige materialen die een hoge functionaliteit en duurzaamheid garanderen, verenigen zich in een compromisloos premiumsysteem. Zo worden alle metalen onderdelen van BORA kookveldafzuigingen vervaardigd uit zuiver roestvrij staal. Onze HiLight- en inductiekookvelden zijn vervaardigd uit glaskeramiek dat geheel vrij is van zware metalen. Wij beloven u heel veel kookplezier met BORA. Lorsqu’il s’agit de la qualité de nos produits, seul le meilleur est satisfaisant. Des matériaux de qualité supérieure qui garantissent une haute fonctionnalité et une longue durée de vie s’unissent sans concession dans un système haut de gamme. C’est ainsi que nous réalisons toutes les pièces détachées des aspirations sur table de cuisson BORA en acier inoxydable pur. Notre HiLight ainsi que nos tables de cuisson à induction sont composés de vitrocéramique exempte de métaux lourds. Pour que vous ayez du plaisir à cuisiner avec BORA encore longtemps, telle est notre promesse.
24
25
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van de ontwerpvrijheid: de maatstaf voor moderne keukenarchitectuur Avantage liberté d'aménagement : la référence pour une nouvelle architecture de cuisine
Naast de vele technische voordelen van BORA zijn het met name de volledig nieuwe mogelijkheden in keukenontwerp waarmee BORA weet te overtuigen. Bijna al uw wensen kunnen worden waargemaakt. Kokkerellen voor het venster, onder het schuine dak, op een kookeiland zonder storende afzuigkap, meer ruimte voor hangkasten in kleinere keukens, minimalistische keukenontwerpen zonder voegen, meer ruimte in de keuken dankzij het wegvallen van de afzuigkap, ... En dankzij onze compacte producten hebt u ook in de onderkasten nog veel ruimte. Zo bepaalt BORA de maatstaf voor een nieuwe esthetiek in de wereld van de keukens. En plus de ses nombreux atouts techniques, BORA sait surtout convaincre par ses toutes nouvelles possibilités d’aménagement de cuisine. Vous pouvez pratiquement faire tout ce dont vous avez toujours rêvé. Cuisiner devant la fenêtre ou sous l’inclinaison du toit, un îlot de cuisine sans hotte gênante, plus de place pour des placards dans une petite cuisine, minimalisme sans joint, gain de place grâce à l'absence de hotte aspirante ... Et les mesures compactes vous offrent encore plus de place dans les placards du bas. Ainsi, BORA est devenu la référence en matière de nouvelle esthétique de cuisine.
26
27
BORA VOORDELEN
LES AVANTAGES DE BORA
Het voordeel van het vrije, onbelemmerde zicht: geen storende afzuigkap op hoofdhoogte Avantage visibilité dégagée : pas de hotte aspirante gênante à hauteur de tête
Dankzij BORA is het gedaan met de beperkingen van de conventionele afzuigkappen. Gedaan met de randen en hoeken waaraan u uw hoofd kunt stoten. Gedaan met die gebogen houding. U heeft een volledig vrij zicht op de kookpotten, dus geen storende dampen of aangeslagen bril meer. Geen belemmerd uitzicht. Dankzij BORA staan koks en kokkinnen in open keukens niet langer uit het zicht van hun gasten, maar kunnen ze nu ook zelf een bijdrage leveren aan de gezellige sfeer. Avec BORA, vous vous libérez des contraintes des hottes aspirantes traditionnelles. Pas de coins sur lesquels on peut se cogner. Pas besoin de se courber. Pas de vapeur gênante dans le champ de vision ou sur les lunettes. Pas de restriction du champ de vision. Avec les cuisines ouvertes BORA, les cuisiniers ne restent pas à l’écart mais participent à la convivialité ambiante.
28
29
DRIE SYSTEMEN
TROIS SYSTÈMES
Eén principe – drie efficiënte oplossingen: BORA Professional, BORA Classic en BORA Basic Un principe, trois solutions efficaces : BORA Professional, BORA Classic et BORA Basic
BORA Professional BORA Professional is de keuze bij uitstek voor zeer ambitieuze koks. Consequente functionaliteit, een zo groot mogelijk pakket aan krachtige kookvelden en onbeperkte ontwerpmogelijkheden voor wel heel bijzondere droomkeukens. BORA Professional La série de produits BORA Professional est le premier choix des cuisiniers très ambitieux. Une fonctionnalité cohérente, notre plus grand choix de tables de cuisson performantes et des possibilités d'aménagement illimitées permettent de réaliser des cuisines de rêve si spéciales.
„Oplossingen die de gebruikelijke ideeën omverschoppen – dat is waar wij als premiumfabrikant voor staan." Bij BORA vindt u het passende en uiterst rendabele afzuigsysteem in een aantrekkelijk design en met overtuigende prestaties, ongeacht welke van onze drie productlijnen u kiest. Professional, Classic of Basic – ze bieden alle drie optimale oplossingen aan voor elke behoefte en elke smaak. Des solutions hors du commun : telles sont nos exigences en tant que fabricant de pointe. Chez BORA, vous trouverez le bon système d'aspiration des vapeurs à la fois très efficace, attrayant et avec une performance convaincante. Et ce, quelle que soit la gamme de produits que vous choisirez. Les séries Professional, Classic ou Basic vous proposent toutes les trois des solutions parfaites pour tous les besoins et pour tous les goûts.
BORA Classic De gepatenteerde en met de 'Red Dot-Award' bekroonde innovatie introduceert een nieuwe definitie van ergonomie en efficiëntie bij het koken. Bora Classic biedt u verschillende kookvelden – ideale voorwaarden voor een keukenontwerp op maat. BORA Classic Cette innovation brevetée et couronnée par le prix red dot redéfinit les concepts d'ergonomie et d'efficacité en matière de cuisine. BORA Classic vous offre une multitude de tables de cuisson différentes – condition préalable pour votre cuisine personnalisée.
BORA Basic Brengt bij elkaar wat bij elkaar hoort: kookveld en afzuigkap in één. Liefhebbers van hoge prestaties en een uniek design genieten met BORA Basic van een compacte oplossing met een aantrekkelijke prijs-kwaliteitverhouding – en dat voor elke privékeuken. BORA Basic Combine ce qui s’assemble : table de cuisson et dispositif d'aspiration des vapeurs ne font plus qu'un. Celui qui apprécie une haute performance et un design unique en son genre saura apprécier BORA Basic et sa solution compacte à un rapport qualité/prix avantageux, et ce pour toutes les cuisines privées.
30
31
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
BORA Professional: Functionele esthetiek, innovatieve efficiëntie, extra grote afmetingen BORA Professional : esthétique fonctionnelle, efficacité innovante, dimensions extra profondes
32
33
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
BORA Professional: de keuze bij uitstek voor ambitieuze koks BORA PROFESSIONAL : le premier choix pour les chefs ambitieux
Met BORA Professional gaat er een wereld vol nieuwe mogelijkheden voor u open: een ruim aanbod aan kookvelden, extra diepe afmetingen en het summum op het vlak van prestaties. Zo kunt u nu zonder problemen gelijktijdig met twee grote pannen of kookpotten achter elkaar werken. De roestvrijstalen Tepan grill is zo groot en krachtig dat u wel acht steaks tegelijkertijd kunt braden. En net zo professioneel als de roestvrijstalen draaiknoppen en de extra diepe kookplaten. BORA Professional vous ouvre à plus de possibilités : un large éventail de tables de cuisson, des dimensions extra profondes et un très haut niveau de puissance. Vous pouvez donc travailler sans difficulté avec deux grosses poêles ou casseroles placées l’une derrière l’autre. Le Teppan en acier inoxydable possède des dimensions si généreuses et est si puissante que vous pouvez faire cuire huit steaks en même temps. Du vrai matériel de pro ! Tout comme les boutons de réglage massifs en acier inoxydable et les tables de cuisson en sur-profondeur.
34
35
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
BORA Professional: functionaliteit, design en kwaliteit tot in de kleinste details BORA Professional : fonctionnalité design et qualité dans les moindres détails
De kookveldafzuiging en kookvelden van onze reeks BORA Professional onderscheiden zich door hun compromisloze kwaliteit. Hoogwaardige materialen en oog voor detail garanderen topfunctionaliteit en een lange levensduur. 100 % roestvrij staal, glaskeramiek zonder zware metalen en tot in de puntjes verzorgde afwerking: dat zijn de eigenschappen van ons premiumsysteem. L'aspiration sur table de cuisson et les tables de cuisson de notre série BORA Professional se distinguent grâce à leur qualité sans compromis. Car seuls des matériaux de qualité et l'amour du détail peuvent garantir haute fonctionnalité et longue durée. Notre système de pointe repose sur de l'acier inoxydable pur, de la vitrocéramique exempte de métaux lourds et une finition soignée.
36
37
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
PL540E
PFI11
PI11
PIW1
PC32
BORA kookveldafzuiging Aspiration sur table de cuisson BORA
BORA Oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 2 koppelbare kookzones Table de cuisson à induction BORA avec 2 zones de cuisson jumelables et surface en vitrocéramique
BORA Inductiekookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table induction BORA avec 2 zones de cuisson surface en vitrocéramique
BORA Inductiewok van glaskeramiek Wok vitrocéramique à induction BORA
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique BORA HiLight avec 2 zones de cuisson
PC3B
PCH2
PG11
PT11
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique BORA HiLight avec 2 zones de cuisson
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique BORA Hyper avec 2 zones de cuisson
BORA Gaskookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique à gaz avec 2 zones de BORA cuisson
BORA Tepan roestvrijstalen grill met 2 kookzones Teppan BORA en acier inoxydable avec deux zones de cuisson
Technische informatie zie blz. 68. Informations techniques
38
page 68 39
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
De keuze bij uitstek die voldoet aan al uw eisen Le choix efficace pour vos besoins
Professional PL540E Productbenaming Professional kookveldafzuigsysteem met plintmotor ULS25 Bedrijfsmodus Energieverbruik Energieverbruik per jaar (AEChood) Energie-efficiëntieklasse Transportvolumes Hydrodynamische efficiëntie (FDEhood) Hydrodynamische efficiëntieklasse Verlichting Verlichtingsefficiëntie (LEhood) Verlichtingsefficiëntieklasse Vetafscheiding Niveau 9 maximaal (GFEhood) Klasse niveau 9 normaal Transportvolumes Luchtstroom niveau 1 minimaal Luchtstroom niveau 9 maximaal (Qmax) Geluidsvermogensniveau Niveau 1 minimaal Niveau 9 maximaal Geluidsdrukniveau (extra gegevens) Niveau 1 minimaal Niveau 9 maximaal Gegevens volgens 66/2014 Vermogensopname bij uitgeschakeld toestel (PO) Tijdverlengingsfactor Energie-efficiëntie-index (EEIhood) Luchtvolumestroom maximaal (QBEP) Druk maximaal (PBEP) Ingangsvermogen maximaal (WBEP)
Een professionele systeemoplossing zoals BORA Professional weet de koks te overtuigen met zijn compromisloze kwaliteit die zichtbaar is tot in de kleinste details. Zo draagt de innovatieve EC-motortechnologie bij tot een bewonderenswaardige energie-efficiëntie (A++). Un système comme BORA Professional séduit de par sa qualité sans compromis dans les moindres détails. Son moteur à commutateur électronique permet une efficacité énergétique de classe A++.
PL540E Luchtafvoer Waarde 26 kW / a A+
EN-norm 61591 61591
39,4 A
61591 61591
* lx / Watt *
* *
50 % F
61591 61591
232 m³ / h 626 m³ / h
61591 61591
44 dB (A) 67 dB (A)
60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13
32 dB (A) 54 dB (A)
** **
0W 0,6 32 297 m³ / h 548 Pa 114,7 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Deze positie is niet van toepassing op dit product. ** Het geluidsdrukniveau wordt bereikt op 1 m afstand (hoe verder weg, hoe meer het geluidsniveau afneemt), op basis van het geluidsvermogensniveau conform EN 60704-2-13.
40
Professional PL540E Description produit Système d'aspiration sur table de cuisson professionnel avec ventilateur de socle ULS25
PL540E
Mode de fonctionnement Évacuation d'air Consommation énergétique Valeur 26 kW / a Consommation énergétique par an (AEChood) Catégorie d'efficacité énergétique A+ Débits 39.4 Efficacité hydrodynamique (FDEhood) Catégorie d'efficacité hydrodynamique A Éclairage * lx / Watt Efficacité de l'éclairage (LEhood) Catégorie d'efficacité de l'éclairage * Séparation des graisses 50 % Niveau 9 maximal (GFEhood) Catégorie niveau 9 normal F Débits Débit d'air niveau 1 minimal 232 m³ / h 626 m³ / h Débit d'air niveau 9 maximal (QMax) Niveau de puissance acoustique Niveau 1 minimal 44 dB (A) Niveau 9 minimal 67 dB (A) Niveau de pression acoustique (données supplémentaires) Niveau 1 minimal 32 dB (A) Niveau 9 minimal 54 dB (A) Données selon 66 / 2014 0W Puissance absorbée en mode off (PO) Facteur prolongation 0.6 32 Indice d'efficacité énergétique (EEIhood) 297 m³ / h Point optimal volume d'air (QBEP) 548 Pa Point optimal pression (PBEP) 114.7 W Point optimal puissance d'entrée (WBEP)
Norme EN 61591 61591 61591 61591 * * 61591 61591 61591 61591 60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13 ** ** 61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Cette position n'est pas applicable pour ce produit. ** Le niveau de pression acoustique a été déterminé à 1 m de distance (baisse du niveau sonore en fonction de la distance) sur la base du niveau de puissance acoustique en accord avec la norme EN 60704-2-13.
41
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
BORA Classic: Een nieuwe definitie van ergonomie en effectiviteit BORA Classic : ergonomie et efficacité redéfinies
42
43
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
Focus op het belangrijkste: effectiviteit en design Réduit à l’essentiel : efficacité et design
U weet heel duidelijk welke kwaliteit, design en techniek u in uw keuken wilt? Dan kunt u met BORA Classic uw persoonlijke kook- en keukendromen waarmaken. Voorzien van een slimme touchbediening accentueert BORA Classic de moderne keuken die ver boven de middelmaat uitsteekt. De hoge mate van innovatie en functionaliteit, die wordt gecombineerd met een aantrekkelijke look, wordt ook door internationale professionals heel erg naar waarde geschat. U bekroonde BORA Classic in 2012 met de begeerde 'Red Dot Product Design Award'. Vous savez ce que vous voulez en matière de qualité, design et technologie dans votre cuisine ? Alors réalisez vos propres rêves de cuisine avec BORA Classic. Équipé d’une commande tactile intelligente, BORA Classic met en valeur votre cuisine moderne, loin de la médiocrité. Alliées à une esthétique attrayante, sa force d'innovation et sa fonctionnalité alliées à une esthétique attrayante sont reconnues par les experts du monde entier. Ainsi, ces derniers ont-ils décerné à BORA Classic le prestigieux Red Dot product design award en 2012.
44
45
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
BORA Classic – kookplezier zoals u nog nooit heeft ervaren BORA Classic : plaisir de cuisiner d'une manière particulière
46
Wie houdt van de mooie dingen des levens, zal echt in de wolken zijn met de uitstekende kookvelden en het kookveldafzuigsysteem van onze BORA Classic reeks, die de maatstaf voor de toekomst zet. Of u BORA Classic nu combineert met staal, glas, hout of steen, het compacte design met de innovatieve ventilatietechniek vormt een echte eyecatcher in uw keuken. Ceux qui apprécient les jolies choses de la vie seront particulièrement attirés par la gamme BORA Classic avec ses excellentes tables de cuisson et son système d'aspiration sur table de cuisson, désormais une vraie référence. Que vous accompagniez BORA Classic dans votre cuisine avec de l'acier, du verre, du bois ou de la pierre, son design épuré allié à une haute technologie d'aération saura capter l'attention.
47
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
CKASE
CFI11
CI11
CIW1
BORA kookveldafzuigsysteem Système d'aspiration sur table de cuisson BORA
BORA Oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 2 koppelbare kookzones Table de cuisson à induction BORA avec 2 zones de cuisson jumelables et surface en vitrocéramique
BORA Inductiekookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table induction BORA avec 2 zones de cuisson surface en vitrocéramique
BORA Inductiewok van glaskeramiek Wok vitrocéramique à induction BORA
CCH1
CCB1
CG11
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique BORA Hyper avec 2 zones de cuisson
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met braadslee Table de cuisson vitrocéramique BORA HiLight avec zone de rôtissage
BORA Gaskookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table de cuisson vitrocéramique à gaz avec 2 zones de BORA cuisson
CT1 BORA Tepan kookveld BORA Teppan en acier inoxydable
Technische informatie zie blz. 78. Informations techniques
48
page 78 49
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
Comfort hand in hand met energie-efficiëntie Quand le confort rencontre l'efficacité énergétique
Classic CKASE Productbenaming Classic kookveldafzuigsysteem met plintmotor ULS25 Bedrijfsmodus Energieverbruik Energieverbruik per jaar (AEChood) Energie-efficiëntieklasse Transportvolumes Hydrodynamische efficiëntie (FDEhood) Hydrodynamische efficiëntieklasse Verlichting Verlichtingsefficiëntie (LEhood) Verlichtingsefficiëntieklasse Vetafscheiding Niveau 5 maximaal (GFEhood) Klasse niveau 5 normaal Transportvolumes Luchtstroom niveau 1 minimaal Luchtstroom niveau 5 maximaal (Qmax) Geluidsvermogensniveau Niveau 1 minimaal Niveau 5 maximaal Geluidsdrukniveau (extra gegevens) Niveau 1 minimaal Niveau 5 maximaal Gegevens volgens 66/2014 Vermogensopname bij uitgeschakeld toestel (PO) Tijdverlengingsfactor Energie-efficiëntie-index (EEIhood) Luchtvolumestroom maximaal (QBEP) Druk maximaal (PBEP) Ingangsvermogen maximaal (WBEP)
Alleen maximaal genot en de modernste ventilatietechniek zijn goed genoeg voor BORA Classic, die met een klasse A++ ook nog eens uitblinkt in energie-efficiëntie. Réduit au plaisir maximal et équipé d'un moteur ultramoderne, BORA Classic fait aussi très bonne figure dans le domaine de l'efficacité énergétique.
CKASE Luchtafvoer Waarde 24 kW / a A+
EN-norm 61591 61591
38,4 A
61591 61591
* lx / Watt *
* *
47 % F
61591 61591
224 m³ / h 609 m³ / h
61591 61591
46 dB (A) 67 dB (A)
60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13
33 dB (A) 55 dB (A)
** **
< 0,5 W 0,6 31,7 280,8 m³ / h 536 Pa 109 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Deze positie is niet van toepassing op dit product. ** Het geluidsdrukniveau wordt bereikt op 1 m afstand (hoe verder weg, hoe meer het geluidsniveau afneemt), op basis van het geluidsvermogensniveau conform EN 60704-2-13.
50
Classic CKASE Description produit Système d'aspiration sur table de cuisson Classic avec ventilateur de socle ULS25
CKASE
Mode de fonctionnement Évacuation d'air Consommation énergétique Valeur 24 kW / a Consommation énergétique par an (AEChood) Catégorie d'efficacité énergétique A+ Débits 38,4 Efficacité hydrodynamique (FDEhood) Classe d‘efficacité hydrodynamique A Éclairage * lx / Watt Efficacité lumineuse (LEhood) Catégorie d'efficacité de l'éclairage * Séparation des graisses 47 % Niveau 5 maximal (GFEhood) Catégorie niveau 5 normal F Débits Débit d'air niveau 1 minimal 224 m³ / h 609 m³ / h Débit d'air niveau 5 maximal (QMax) Niveau de puissance acoustique Niveau 1 minimal 46 dB (A) Niveau 5 minimal 67 dB (A) Niveau de pression acoustique (données supplémentaires) Niveau 1 minimal 33 dB (A) Niveau 5 minimal 55 dB (A) Données selon la norme 66 / 2014 < 0,5 W Puissance absorbée en mode off (PO) Facteur prolongation 0,6 31,7 Indice d'efficacité énergétique (EEIhood) 280,8 m³ / h Point optimal volume d'air (QBEP) 536 Pa Point optimal pression (PBEP) 109 W Point optimal puissance d'entrée (WBEP)
Norme EN 61591 61591 61591 61591 * * 61591 61591 61591 61591 60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13 ** ** 61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Cette position n'est pas applicable pour ce produit. ** Le niveau de pression acoustique a été déterminé à 1 m de distance (baisse du niveau sonore en fonction de la distance) sur la base du niveau de puissance acoustique en accord avec la norme EN 60704-2-13.
51
BORA BASIC
BORA BASIC
BORA Basic: De revolutie voor elke keuken BORA Basic : la révolution dans chaque cuisine
52
53
BORA BASIC
BORA BASIC
BORA Basic – kookveld en kookveldafzuiging in één Table de cuisson avec dispositif aspirant intégré BORA Basic
54
Van een sterk duo – bestaande uit een krachtig kookveld en een efficiënte kookveldafzuiging – hebben wij een aantrekkelijke eenheid gemaakt. Met zijn ongewone design en gemakkelijk te bedienen besturingselektronica zorgt BORA Basic voor nieuwe keukenervaringen. Naast een inductiekookveld en een Hyper-kookveld van glaskeramiek hebben wij het Basic assortiment uitgebreid met een compleet nieuw, energiebesparend oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek. Goed om te weten: BORA Basic kan in een paar minuten in elke keuken worden ingebouwd en is meteen klaar voor gebruik. À partir d’un duo performant, constitué d’une puissante table de cuisson et d’un dispositif aspirant efficace, nous avons créé une unité séduisante. Avec son design si particulier et son électronique de puissance facile à utiliser, BORA Basic est une incitation à vivre la cuisine autrement. En plus d'une table de cuisson vitrocéramique hyper et vitrocéramique à induction, nous avons complété la gamme Basic d'une surface de cuisson vitrocéramique à induction économe en énergie. Cela est bon à savoir : les éléments BORA Basic se montent en quelques minutes dans n’importe quelle cuisine et sont aussitôt opérationnels.
55
BORA BASIC
BORA BASIC
BORA Basic – de perfecte inleiding tot koken op topniveau BORA Basic : votre entrée dans le monde haut de gamme des cuisines
56
Met BORA Basic kunt u kokkerellen in frisse lucht en krijgt uw keuken veel meer vrije ruimte. Het door ons ontwikkelde design weet iedereen te verleiden met zijn tijdloze vormen en de stijlvolle afwerking en hoogwaardige materialen zijn een ware blikvanger. Met BORA Basic worden koken, wonen en leven één geheel: u krijgt er een aantrekkelijke leefruimte bij. Avec BORA Basic, profitez de l'air frais tout en cuisinant et gagnez en espace lors de l'aménagement de votre cuisine. Son design séduit quant à lui grâce à son expression intemporelle et attire l'attention avec sa finition élégante et ses matériaux haut de gamme. Avec BORA Basic, cuisiner, habiter et vivre ne font plus qu'un, le tout pour un véritable espace de vie extrêmement attrayant.
57
BORA BASIC
BORA BASIC
BFIA / BFIU
BFIA / BFIU
BIA / BIU
BIA / BIU
BORA oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 4 koppelbare kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Surface de cuisson vitrocéramique BORA avec 4 zones de cuisson à induction et aspiration sur table de cuisson intégrée
BORA inductiekookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Table de cuisson vitrocéramique BORA avec 4 zones de cuisson à induction et aspiration sur table de cuisson intégrée
BHA / BHU
BHA / BHU
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Table de cuisson vitrocéramique BORA avec 4 zones de cuisson à induction jumelables 2 par 2 et aspiration sur table de cuisson intégrée
Technische informatie zie blz. 88. Informations techniques
58
page 88 59
BORA BASIC
BORA BASIC
Een nieuwe definitie van efficiëntie Efficacité redéfinie
De nieuwe motor, die werd ontwikkeld met de energiebesparende EC-motortechniek, maakt van ons oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek - in versies met luchtcirculatie of luchtafvoer – de ultieme functionele oplossing. Grâce à son nouveau ventilateur avec moteur EC économe en énergie, notre surface de cuisson vitrocéramique à induction constitue l'ultime solution fonctionnelle pour l'air recyclé ou l'évacuation d'air.
Basic BFIA / BFIU Productbenaming Oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 4 BFIA koppelbare kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging Bedrijfsmodus Energieverbruik Energieverbruik per jaar (AEChood) Energie-efficiëntieklasse Transportvolumes Hydrodynamische efficiëntie (FDEhood) Hydrodynamische efficiëntieklasse Verlichting Verlichtingsefficiëntie (LEhood) Verlichtingsefficiëntieklasse Vetafscheiding Niveau 9 maximaal (GFEhood) Klasse niveau 9 normaal Vetafscheiding (extra gegevens) Niveau P maximaal (GFEhood) Klasse niveau P maximaal Transportvolumes Luchtstroom niveau 1 minimaal Luchtstroom niveau 9 normaal Luchtstroom niveau P maximaal (Qmax) Geluidsvermogensniveau Niveau 1 minimaal Niveau 9 normaal Niveau P maximaal Geluidsdrukniveau (extra gegevens) Niveau 1 minimaal Niveau 9 normaal Niveau P maximaal Gegevens volgens 66/2014 Vermogensopname bij uitgeschakeld toestel (PO) Tijdverlengingsfactor Energie-efficiëntie-index (EEIhood) Luchtvolumestroom maximaal (QBEP) Druk maximaal (PBEP) Ingangsvermogen maximaal (WBEP)
BFIU
Luchtafvoer Waarde 54,8 kW / a B
Recirculatie Waarde 51,9 kW / a *
EN-norm 61591 61591
23,1 B
21,0 *
61591 61591
* lx / Watt *
* lx / Watt *
* *
91 % B
91 % *
61591 61591
93 % B
93 % *
61591 61591
194,8 m³/h 607,3 m³/h 697,3 m³/h
* m³ / h * m³ / h 658,8 m³ / h
61591 61591 61591
39,8 dB (A) 66,3 dB (A) 69,6 dB (A)
38,4 dB (A) 66,5 dB (A) 69,7 dB (A)
60704 - 2-13 60704 - 2-13 60704 - 2-13
27,3 dB (A) 53,8 dB (A) 57,1 dB (A)
25,9 dB (A) 54,0 dB (A) 57,2 dB (A)
** ** **
< 0,5 W 1,2 65,2 382 m³/h 272 Pa 125 W
< 0,5 W 1,2 64,5 311,4 m³/h 288 Pa 118,5 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Deze positie is niet van toepassing op dit product. ** Het geluidsdrukniveau wordt bereikt op 1 m afstand (hoe verder weg, hoe meer het geluidsniveau afneemt), op basis van het geluidsvermogensniveau conform EN 60704-2-13.
60
Basic BFIA / BFIU Description produit Surface de cuisson vitrocéramique à induction BORA avec 4 zones de cuisson et aspiration sur table de cuisson intégrée
BFIA
Mode de fonctionnement Évacuation d'air Consommation énergétique Valeur Consommation énergétique par an (AEChood) 54,8 kW / a Catégorie d'efficacité énergétique B Débits 23,1 Efficacité hydrodynamique (FDEhood) Catégorie d'efficacité hydrodynamique B Éclairage * lx / Watt Efficacité de l'éclairage (LEhood) Catégorie d'efficacité de l'éclairage * Séparation des graisses 91 % Niveau 9 maximal (GFEhood) Catégorie niveau 9 normal B Dégraisser (données supplémentaires) 93 % Niveau P maximal (GFEhood) Catégorie niveau P maximal B Débits Débit d'air niveau 1 minimal 194,8 m³/h Débit d'air niveau 9 normal 607,3 m³/h 697,3 m³/h Débit d'air niveau P maximal (QMax) Niveau de puissance acoustique Niveau 1 minimal 39,8 dB (A) Niveau 9 normal 66,3 dB (A) Niveau P maximal 69,6 dB (A) Niveau de pression acoustique (données supplémentaires) Niveau 1 minimal 27,3 dB (A) Niveau 9 normal 53,8 dB (A) Niveau P maximal 57,1 dB (A) Données selon 66/2014 < 0,5 W Puissance absorbée en mode off (PO) Facteur prolongation 1,2 65,2 Indice d'efficacité énergétique (EEIhood) 382 m³/h Point optimal volume d'air (QBEP) 272 Pa Point optimal pression (PBEP) 125 W Point optimal puissance d'entrée (WBEP)
BFIU
Air recyclé Valeur 51,9 kW / a *
Norme EN 61591 61591
21,0 *
61591 61591
* lx / Watt *
* *
91 % *
61591 61591
93 % *
61591 61591
* m³ / h * m³ / h 658,8 m³ / h
61591 61591 61591
38,4 dB (A) 66,5 dB (A) 69,7 dB (A)
60704 - 2-13 60704 - 2-13 60704 - 2-13
25,9 dB (A) 54,0 dB (A) 57,2 dB (A)
** ** **
< 0,5 W 1,2 64,5 311,4 m³/h 288 Pa 118,5 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Cette position n'est pas applicable pour ce produit. ** Le niveau de pression acoustique a été déterminé à 1 m de distance (baisse du niveau sonore en fonction de la distance) sur la base du niveau de puissance acoustique en accord avec la norme EN 60704-2-13.
61
BORA BASIC
BORA BASIC
Overtuigt met design, techniek en energie-efficiëntie Convaincant de par son design, sa technologie et son efficacité énergétique
Basic BIA / BHA / BIU / BHU Productbenaming Kookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en geïntegreerde kookveldafzuiging Bedrijfsmodus Energieverbruik Energieverbruik per jaar (AEChood) Energie-efficiëntieklasse Transportvolumes Hydrodynamische efficiëntie (FDEhood) Hydrodynamische efficiëntieklasse Verlichting Verlichtingsefficiëntie (LEhood) Verlichtingsefficiëntieklasse Vetafscheiding Niveau 2 maximaal (GFEhood) Klasse niveau 2 normaal Vetafscheiding (extra gegevens) Niveau P maximaal (GFEhood) Klasse niveau P maximaal Transportvolumes Luchtstroom niveau 1 minimaal Luchtstroom niveau 2 normaal Luchtstroom niveau P maximaal (Qmax) Geluidsvermogensniveau Niveau 1 minimaal Niveau 2 normaal Niveau P maximaal Geluidsdrukniveau (extra gegevens) Niveau 1 minimaal Niveau 2 normaal Niveau P maximaal Gegevens volgens 66/2014 Vermogensopname bij uitgeschakeld toestel (PO) Tijdverlengingsfactor Energie-efficiëntie-index (EEIhood) Luchtvolumestroom maximaal (QBEP) Druk maximaal (PBEP) Ingangsvermogen maximaal (WBEP)
Notre solution all-in-one avec aspiration sur table de cuisson intégrée pour traitement de l'évacuation d'air et de l'air recyclé dévoile également toute son efficacité en tant que table de cuisson vitrocéramique ou table de cuisson vitrocéramique à induction.
Basic BIA / BHA / BIU / BHU Description produit Table de cuisson vitrocéramique avec 4 zones de cuisson et aspiration sur table de cuisson intégrée
BIA / BHA
BIU / BHU
Luchtafvoer Waarde 87,5 kW / a C
Recirculatie Waarde 94,2 kW/a *
EN-norm 61591 61591
15,7 D
13,1 *
61591 61591
* lx / Watt *
* lx / Watt *
* *
88,5 % B
88,5 % *
61591 61591
93 % B
93 % *
61591 61591
342 m³ / h 497 m³ / h 647 m³ / h
* m³ / h * m³ / h 624 m³ / h
61591 61591 61591
55 dB (A) 64 dB (A) 69 dB ( A)
* dB (A) 65 dB (A) 70 dB (A)
60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13
43 dB (A) 51 dB (A) 57 dB (A)
* dB (A) 53 dB (A) 57 dB (A)
** ** **
< 0,5 W 1,4 79,9 370,8 m³ / h 261 Pa 171,2 W
< 0,5 W 1,5 85,6 320,8 m³ / h 253 Pa 172,1 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Deze positie is niet van toepassing op dit product. ** Het geluidsdrukniveau wordt bereikt op 1 m afstand (hoe verder weg, hoe meer het geluidsniveau afneemt), op basis van het geluidsvermogensniveau conform EN 60704-2-13.
62
Onze all-in-one-oplossing, met geïntegreerde kookveldafzuiging met luchtafvoer- en recirculatiemodus, bewijst als inductiekookveld of hyper-kookveld van glaskeramiek zijn kunnen op het vlak van doeltreffendheid.
BIA / BHA
Mode de fonctionnement Évacuation d'air Consommation énergétique Valeur 87,5 kW/a Consommation énergétique par an (AEChood) Catégorie d'efficacité énergétique C Débits 15,7 Efficacité hydrodynamique (FDEhood) Catégorie d'efficacité hydrodynamique D Éclairage * lx / Watt Efficacité de l'éclairage (LEhood) Catégorie d'efficacité de l'éclairage * Séparation des graisses 88,5 % Niveau 2 maximal (GFEhood) Catégorie niveau 2 normal B Dégraisser (données supplémentaires) 93 % Niveau P maximal (GFEhood) Catégorie niveau P maximal B Débits Débit d'air niveau 1 minimal 342 m³ / h Débit d'air niveau 2 normal 497 m³ / h 647 m³ / h Débit d'air niveau P maximal (QMax) Niveau de puissance acoustique Niveau 1 minimal 55 dB (A) Niveau 2 normal 64 dB (A) Niveau P maximal 69 dB ( A) Niveau de pression acoustique (données supplémentaires) Niveau 1 minimal 43 dB (A) Niveau 2 normal 51 dB (A) Niveau P maximal 57 dB (A) Données selon 66/2014 < 0,5 W Puissance absorbée en mode off (PO) Facteur prolongation 1,4 79,9 Indice d'efficacité énergétique (EEIhood) 370,8 m³ / h Point optimal volume d'air (QBEP) 261 Pa Point optimal pression (PBEP) 171,2 W Point optimal puissance d'entrée (WBEP)
BIU / BHU Air recyclé Valeur 94,2 kW/a *
Norme EN 61591 61591
13,1 *
61591 61591
* lx / Watt *
* *
88,5 % *
61591 61591
93 % *
61591 61591
* m³ / h * m³ / h 624 m³ / h
61591 61591 61591
* dB (A) 65 dB (A) 70 dB (A)
60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13 60704 - 2 - 13
* dB (A) 53 dB (A) 57 dB (A)
** ** **
< 0,5 W 1,5 85,6 320,8 m³ / h 253 Pa 172,1 W
61591 61591 61591 61591 61591 61591
* Cette position n'est pas applicable pour ce produit. ** Le niveau de pression acoustique a été déterminé à 1 m de distance (baisse du niveau sonore en fonction de la distance) sur la base du niveau de puissance acoustique en accord avec la norme EN 60704-2-13.
63
TECHNIEK
TECHNIQUE
Flexibel, effectief, krachtig – BORA maakt het verschil Flexible, efficace, puissant : la technologie BORA fait toute la différence
BORA betekent uitstekende kwaliteit, hoogwaardige materialen en nagenoeg onderhoudsvrije producten. Op basis van doordachte ideeën leveren wij doeltreffende oplossingen waarbij gewoon aan alles is gedacht. Werkelijk aan alles. Wie waarde hecht aan een slank design en innovatieve techniek, kiest voor de krachtige ventilatietechniek van BORA. BORA est synonyme de qualité exceptionnelle, de matériaux haut de gamme et de produits ne nécessitant pratiquement aucune maintenance. En nous basant sur des idées intelligentes, nous vous proposons des solutions efficaces qui ont tout simplement été bien pensées. Jusque dans le moindre détail. Les amateurs de design clair et épuré ainsi que de technologie novatrice se tourneront vers la technologie d'aération performante made by BORA.
64
65
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
De nieuwe BORA plintmotor – Een mijlpaal in de moderne motortechnologie Le nouveau ventilateur de socle BORA : la référence en matière de technologie d'aération
Ook wanneer het gaat om het leven in de keuken en de technische uitrusting van onze productreeksen, zijn wij nooit tevreden. Wij vinden immers dat wat goed is, altijd nog verder kan worden verbeterd. Het beste voorbeeld van deze drang naar innovatie is onze nieuwe BORA plintmotor. De centrale component in onze efficiënte ventilatietechniek is echt bewonderenswaardig. Door de motor verder te verbeteren, kunnen wij onze productseries BORA Professional en BORA Classic voorzien van een plintmotor met een compacte, spiraalgeometrische vorm. De overtuigende eigenschappen van onze eigen ontwikkelingen: tijdens de werking produceert hij nauwelijks geluid, hij behoort tot energie-efficiëntieklasse A en is, dankzij zijn constructie, ook nog eens plaatsbesparend. Zijn design zorgt voor meer comfort bij het inbouwen in de keukenplint: de motor kan vrij in alle richtingen worden gedraaid en ook op oneffen ondergronden staat hij uiterst stabiel dankzij de met rubber verstevigde pootjes. Gaat het om plafondmontage in de eronder liggende kelderruimte, dan kunt u dit nieuwe model zonder extra toebehoren in de kelder bevestigen. Nous ne nous reposons jamais sur nos lauriers, même lorsqu'il s'agit de l'intérieur et de l'équipement technique de nos gammes de produits. Car après tout, la perfection peut toujours être améliorée. Notre nouveau ventilateur de socle BORA représente à merveille la grande force d'innovation de BORA. Cette partie au cœur de notre technologie en matière d'aération est particulièrement remarquable. Grâce au perfectionnement de son moteur, un ventilateur de socle en spirale est maintenant disponible pour nos gammes de produits BORA Professional et BORA Classic. Il ne fait presque pas de bruit en état de marche, se distingue par son efficacité énergétique de catégorie A et économise même de l'espace de par sa construction : telles sont les caractéristiques du développement de nos propres solutions. Son design le rend plus facile à installer dans la plinthe de cuisine : on peut le faire pivoter dans toutes les directions et il reste toujours stable sur sol inégal grâce à ses pieds à renfort en caoutchouc. Cette nouvelle technologie peut être fixée sans accessoires supplémentaires en cas de montage au plafond dans le sous-sol.
66
67
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
PI11
PL540E BORA kookveldafzuiging Technische gegevens Aansluitspanning (schakelkast): Vermogensopname max. (schakelkast): Materiaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Productbeschrijving ■ Combineerbaar met alle kookvelden van BORA Professional en BORA Universal motorcomponenten ■ Traploze vermogensregeling ■ Regelbaar via massieve roestvrijstalen draaiknoppen ■ Geïntegreerde afsluitklep ■ Montage: vlakinbouw of opzetelement
BORA inductiekookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table induction BORA avec 2 zones de cuisson surface en vitrocéramique
Aspiration sur table de cuisson BORA 220 - 240 V 700 W Roestvrij staal, geborsteld 110 x 540 x 167 mm
Données techniques Tension d’alimentation (coffret de commande) :
220 - 240 V
Puissance absorbée max. (boîtier de commande) :
700 W
Matériau : Acier inoxydable brossé Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 110 x 540 x 167 mm oestvrijstalen vetfilter R Controlelamp voor de werking ■ Automatische naloop ■ F ilteronderhoudsindicator ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Interface voor externe voorzieningen via Home In of Home Out ■ Aansluitmogelijkheid voor 2 motorcomponenten ■ ■
BORA kookveldafzuigingen zijn alleen mogelijk in combinatie met BORA kookvelden.
Description du produit ■ Peut être combiné avec toutes Témoin de contrôle de les tables de cuisson BORA fonctionnement Professional et les modules de ■ Système de temporisation automatique ventilation BORA Universal ■ Réglage continu de la puissance ■ Indicateur d'entretien du filtre ■ Réglage via bouton de réglage ■ Arrêt de sécurité ■ Interface pour installations en acier inoxydable massif ■ Clapet de fermeture intégré externes via Home In ou Home ■ Type de montage : affleuré ou Out ■ Possibilités de raccordement par recouvrement ■ Filtre à graisse en acier inoxydable pour 2 modules de ventilation ■ aspirations sur table de cuisson BORA ne sont disponibles qu’en Les combinaison avec les tables de cuisson BORA.
PFI11 Table de cuisson à induction BORA avec 2 zones de cuisson jumelables surface en vitrocéramique
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone vooraan: Powerniveau: 205 x 230 mm
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Puissance absorbée max. : 3,7 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 51 mm Zone de cuisson à induction avant : 2100 W Niveau Power : 3700 W 205 x 230 mm
Inductiekookzone achteraan: Powerniveau: 205 x 230 mm
68
Inductiekookzone achteraan met 1 ring: Powerniveau: Ø 155 mm Productbeschrijving ■ Warmhoudstand ■ Powerniveau ■ Restwarmte-indicator ■ Panherkenning ■ Automatische aankookfunctie
220 - 240 V 3,7 kW 1 x 16 A 370 x 540 x 54 mm 2300 W 3700 W 1400 W 2200 W
igitale vermogensindicator op D het kookveld ■ Kinderbeveiliging ■ Veiligheidsuitschakeling ■
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Puissance absorbée max. : 3,7 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 54 mm Zone de cuisson à induction à 1 feu avant : 2300 W Niveau Power : 3700 W Ø 230 mm Zone de cuisson à induction à 1 feu arrière : 1400 W Niveau Power : 2200 W Ø 155 mm Description du produit ■ Niveau de maintien au chaud ■ Niveau power ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Détection de récipient ■ Dispositif de cuisson automatique
Indicateur digital de puissance sur la table de cuisson ■ Sécurité enfant ■ Arrêt de sécurité enfant ■
PIW1
BORA oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 2 koppelbare kookzones
Productbeschrijving ■ Warmhoudstand ■ Powerniveau ■ Brugfunctie ■ Restwarmte-indicator ■ Panherkenning
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone vooraan met 1 ring: Powerniveau: Ø 230 mm
220 - 240 V 3,7 kW 1 x 16 A 370 x 540 x 51 mm 2100 W 3700 W 2100 W 3700 W
Automatische aankookfunctie ■ Digitale vermogensindicator op het kookveld ■ Kinderbeveiliging ■ Veiligheidsuitschakeling ■
Zone de cuisson à induction arrière : Niveau Power : 205 x 230 mm Description du produit Niveau de maintien au chaud ■ Niveau power ■ Fonction de pont ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Détection de récipient ■ Dispositif de cuisson automatique ■
2100 W 3700 W
Indicateur digital de puissance sur la table de cuisson ■ Sécurité enfant ■ Arrêt de sécurité enfant ■
BORA inductiewok van glaskeramiek Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone vooraan met 1 ring: Powerniveau: Ø 310 mm Productbeschrijving ■ Powerniveau ■ Restwarmte-indicator ■ Panherkenning ■ Automatische aankookfunctie
Wok vitrocéramique à induction BORA 220 – 240 V 3,0 kW 1 x 16 A 370 x 540 x 128 mm 2400 W 3000 W
Digitale vermogensindicator op het kookveld ■ Kinderbeveiliging ■ Veiligheidsuitschakeling ■
Données techniques Tension d’alimentation : 220 – 240 V Puissance absorbée max. : 3,0 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 128 mm Zone de cuisson à induction : 2400 W Niveau Power : 3000 W Ø 310 mm Description du produit ■ Niveau power ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Détection de récipient ■ Dispositif de cuisson automatique
Indicateur digital de puissance sur la table de cuisson ■ Sécurité enfant ■ Arrêt de sécurité enfant ■
69
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
PC32
PCH2
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table vitrocéramique HiLight BORA avec 2 zones de cuisson
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table vitrocéramique Hyper avec 2 zones de cuisson BORA
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookzone vooraan met 3 ringen: Ø 120 mm Ø 180 mm Ø 235 mm
800 W 1600 W 2500 W
Données techniques Tension d’alimentation : 380 - 415 V 2N Puissance absorbée max. : 4,4 kW Protection par fusible au moins : 2 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 50 mm Zone de cuisson à 3 feux avant : Ø 120 mm 800 W Ø 180 mm 1600 W Ø 235 mm 2500 W
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookzone vooraan met 1 ring: Ø 235 mm Hyperniveau:
2100 W 3200 W
Données techniques Tension d’alimentation : 380 - 415 V 2N Puissance absorbée max. : 5,1 kW Protection par fusible au moins : 2 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 50 mm Zone de cuisson à 1 feu avant : Ø 235 mm 2100 W Niveau hyper : 3200 W
800 W 1900 W
Zone de cuisson à 2 feux arrière : Ø 120 mm Ø 200 mm
800 W 1900 W
Zone de cuisson à 2 feux arrière : Ø 120 mm Ø 200 mm
Kookzone achteraan met 2 ringen: Ø 120 mm Ø 200 mm Productbeschrijving ■ HiLight-kookveld van glaskeramiek met inschakeling van 3 of 2 ringen
380 - 415 V 2N 4,4 kW 2 x 16 A 370 x 540 x 50 mm
Restwarmte-indicator ■ Veiligheidsuitschakeling ■
Description du produit ■ Table de cuisson HiLight avec réactivation de 3 feux / 2 feux
800 W 1900 W
Indicateur de chaleur résiduelle ■ Sécurité enfant ■
PC3B
Productbeschrijving ■ Hyper-kookveld van glaskeramiek met Hyper/2 ringen ■ Hyperniveau ■ Tijdbesparing dankzij kortere
aankooktijden op de voorste kookzone ■ Restwarmte-indicator ■ Veiligheidsuitschakeling
Description du produit ■ Table vitrocéramique Hyper avec Hyper / 2 feux ■ Niveau hyper ■ Gain de temps avec durées
800 W 1900 W
de cuisson réduites sur zone de cuisson avant ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Sécurité enfant
PT11
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table vitrocéramique HiLight BORA avec 2 zones de cuisson
BORA Tepan roestvrijstalen grill met 2 kookzones
Teppan BORA en acier inoxydable avec deux zones de cuisson
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookzone vooraan met 3 ringen: Ø 120 mm Ø 180 mm Ø 235 mm
800 W 1600 W 2500 W
Données techniques Tension d’alimentation : 380 - 415 V 2N Protection par fusible au moins : 5,1 kW Fusible au moins : 2 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 50 mm Zone de cuisson à 3 feux avant : Ø 120 mm 800 W Ø 180 mm 1600 W Ø 235 mm 2500 W
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Regelbereik temperatuur: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookoppervlak vooraan: 300 x 235 mm
Données techniques Tension d’alimentation : 380 – 415 V 2N Puissance absorbée max. : 4,8 kW Protection par fusible au moins : 2 x 16 A Plage de réglage de la température : 60 à 250° C Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 540 x 68 mm Surface de cuisson avant : 2400 W 300 x 235 mm
1500 W 2600 W
Zone de cuisson grill arrière : Ø 165 mm 290 x 165 mm
Braadslee achteraan: Ø 165 mm 290 x 165 mm Productbeschrijving ■ HiLight-kookveld van glaskeramiek met inschakeling van 3 ringen/braadslee
70
Kookzone achteraan met 2 ringen: Ø 120 mm Ø 200 mm
380 - 415 V 2N 5,1 kW 2 x 16 A 370 x 540 x 50 mm
■ ■
380 - 415 V 2N 5,1 kW 2 x 16 A 370 x 540 x 50 mm
Restwarmte-indicator Veiligheidsuitschakeling
Description du produit ■ Table de cuisson vitrocéramique HiLight avec réactivation de sauteuse / 3 feux
1500 W 2600 W
■ ■
Indicateur de chaleur résiduelle Sécurité enfant
Kookoppervlak achteraan: 300 x 235 mm Productbeschrijving ■ Volledig vlakke Tepan roestvrijstalen grill met 2 kookzones ■ 6 mm dik verzonken, geborsteld roestvrij staal met afgeronde binnenhoeken voor een gemakkelijkere reiniging
380 – 415 V 2N 4,8 kW 2 x 16 A 60 – 250 °C 370 x 540 x 68 mm 2400 W 2400 W
Traploze temperatuurregeling van beide kookzones afzonderlijk mogelijk ■ Veiligheidsuitschakeling ■
Surface de cuisson arrière : 300 x 235 mm Description du produit ■ Grille en acier inoxydable Tepan sur toute la surface avec 2 zones de cuisson ■ Acier inoxydable brossé et embouti de 6 mm avec angles internes arrondis pour un nettoyage facile.
2400 W
ossibilité de réglage en P continu et séparé de la température des deux zones de cuisson ■ Sécurité enfant ■
71
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
PG11 BORA gaskookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table de cuisson vitrocéramique à gaz avec 2 zones de BORA cuisson
Technische gegevens Aansluitspanning: 220 – 240 V Opgenomen vermogen max.: 5,75 kW Zekering minimaal: 1 x 0,5 A Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookveld 370 x 540 x 47 mm Pannendrager 370 x 540 x 42 mm
Données techniques Tension d’alimentation : Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins : Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : Table de cuisson Support de récipient
370 x 540 x 47 mm 370 x 540 x 42 mm
Sterke brander vooraan: Normale brander achteraan:
Brûleur haute puissance avant : Brûleur normal arrière :
600 à 4000 W 350 à 1750 W
Productbeschrijving Gaskookveld met 2 vlammen, van glaskeramiek ■ Met sterke en normale brander ■ Kinderbeveiliging ■ Beveiliging van beide branders
■
72
600 – 4000 W 350 – 1750 W
Afneembare pannendrager ■ Sproeiers voor vloeibaar gas 25 mbar / 30 mbar / 50 mbar afzonderlijk bestelbaar ■
Description du produit ■ Table de cuisson vitrocéramique à gaz à 2 flammes avec brûleur normal et puissant ■ Sécurité enfant ■ Les deux brûleurs sont sécurisés
■ ■
220 – 240 V 5,75 kW 1 x 0,5 A
upport de récipient amovible S Les buses pour gaz liquide 25 mbar / 30 mbar / 50 mbar sont à commander séparément
73
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
Vlakinbouw of opbouw: u beslist Montage affleuré ou par le dessus : ce qui compte c’est votre goût
BORA Professional doet meer dan alleen maar een kookveldafzuigsysteem van uitzonderlijke klasse aanbieden dat topprestaties neerzet. Ook bij de ventilatie draait alles om een perfecte afstemming van de krachten. Dankzij onze krachtige motoren worden kookdampen en -geurtjes op doeltreffende wijze uit de keuken afgevoerd. Onze motor kan op een luchtafvoerleiding van 6 meter worden aangesloten. Heeft u grotere lengten te overbruggen? Dat kan. Met een tweede motor zijn ook grotere afstanden geen enkel probleem meer. En een extra geluidsdemper kan voor meer rust in de keuken zorgen. BORA Professional ne se contente pas de vous proposer un système d’aspiration extraordinairement puissant de toute première classe. Pour la ventilation aussi, nous misons sur une force parfaitement adaptée. Avec nos puissants ventilateurs, nous veillons à ce que les émanations et les odeurs soient évacuées efficacement de la cuisine. Il est possible de réaliser une conduite d’évacuation d’air de 6 m avec l’un de nos ventilateurs. Vous prévoyez grand ? Avec un deuxième ventilateur, des acheminements plus longs ne posent aucun problème. Et équipés d’un silencieux supplémentaire, ils garantissent plus de silence.
Vlakinbouw Montage affleurant
Opbouwmontage Montage par le dessus A B
B
R5 14 12
2 6
544
516
516
2 2 min. 74
Kookveld / Kookveldafzuiging Table de cuisson / Dispositif aspirant
Tussen de inbouwtoestellen moet telkens één millimeter afstand worden aangehouden. Une distance d'un millimètre est prévue entre les appareils d'installation. 74
min. 74
Kookveld / Kookveldafzuiging Table de cuisson / Dispositif aspirant
A / B in mm A / B en mm
B in mm B en mm
1 / 0
374 / 346
1 / 0
346
2 / 0
745 / 717
2 / 0
717
3 / 0
1116 / 1088
3 / 0
1088
1 / 1
485 / 457
1 / 1
457
2 / 1
856 / 828
2 / 1
828
3 / 2
1338 / 1310
3 / 2
1310
4 / 2
1681
4 / 2
1709 / 1681
Tussen de inbouwtoestellen moet telkens één millimeter afstand worden aangehouden. Une distance d'un millimètre est prévue entre les appareils d'installation.
75
BORA PROFESSIONAL
BORA PROFESSIONAL
Inbouwvoorbeeld Exemple de montage Aan u de keuze: luchtafvoer of luchtrecircuklatie Vous avez le choix : Évacuation d'air ou air recyclé Flexibiliteit is de grote troef bij het inbouwen van een BORA Professional. Alle ruimtelijke dimensies zijn mogelijk. Bij het luchtafvoersysteem worden de kookdampen naar de buitenmuur afgevoerd. Dat kan op elke buitenmuur, zelfs de noordkant. Kiest u voor luchtrecirculatie, dan wordt er in uw keuken een actieve-koolfilter ingebouwd. Concreet betekent dit voor u: een beperkt plaatsverlies voor aanzienlijke prestaties. La flexibilité, c’est l’atout du montage de BORA Professional qui permet de personnaliser l'agencement de chaque pièce. Les émanations de cuisine sont transportées au mur extérieur pour le système d’évacuation. N’importe quel mur extérieur convient, même au nord. Pour la solution à évacuation d'air, le filtre à charbon actif est intégré à la cuisine. Il prend donc peu de place pour une bonne performance. Luchtafvoersysteem Via de plintmotor wordt de afgevoerde lucht doorheen een vlak kanaal rechtstreeks naar de buitenmuur geleid. Système d'évacuation d'air Le ventilateur de socle évacue l’air directement vers le mur extérieur à travers une gaine plate.
Recirculatiesysteem De recirculatie-unit reinigt de lucht via drie actieve-koolfilters. Système d'air recyclé L’unité de circulation d’air nettoie l’air à l’aide de trois filtres à charbon actif.
76
77
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
CKASE
CI11
BORA kookveldafzuigsysteem
Système d'aspiration sur table de cuisson BORA
Technische gegevens Aansluitspanning: 220 - 240 V Frequentie: 50 / 60 Hz Opgenomen vermogen max.: 170 W Materiaal: roestvrij staal, geborsteld Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): 460 x 560 - 710 x 900 - 1050 mm
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Fréquence : 50 / 60 Hz Puissance absorbée max. : 170 W Matériau : Acier inoxydable brossé Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 460 x 560 - 710 x 900 - 1050 mm
Productbeschrijving ■ Combineerbaar met alle kookvelden van BORA Classic ■ Automatische naloop ■ Transportvolume max. 570 m³/h bij 585 Pa ■ 5 vermogensniveaus ■ Vermogensregeling via intelligente touchbediening ■ Kleine inbouwmaten – zelfs 600 mm diepe werkoppervlakken zijn mogelijk
ontage: vlakinbouw of M opzetelement ■ Roestvrijstalen vetfilter ■ Automatische naloop ■ Filteronderhoudsindicator ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Home In/Home Out-interface ■ Aansluitmogelijkheid voor een aanvullende buismotor van BORA, nl. ULIE20 voor luchtafvoerparcours van meer dan 6 meter. ■
BORA kookveldafzuigingen zijn alleen mogelijk in combinatie met BORA kookvelden.
Description du produit Peut se combiner avec toutes les tables de cuisson BORA Classic ■ Système de temporisation automatique ■ Débit maximal max. 570 m³/h pour 585 Pa ■ 5 niveaux de puissance ■ Réglage de la puissance via commande tactile intelligente ■ Cotes de montage réduites, surfaces de travail jusqu'à 600 mm de profondeur
Type de montage : affleuré ou par recouvrement ■ Filtre à graisse en acier inoxydable ■ Système de temporisation automatique ■ Indicateur d'entretien du filtre ■ Arrêt de sécurité ■ Interface Home In / Home Out ■ Possibilité de raccordement à un ventilateur tubulaire complémentaire BORA ULIE20 pour une ligne d'évacuation d'air de plus de 6 m.
■
■
Inductiekookzone achteraan met 1 ring: Powerniveau: Ø 220 mm Productbeschrijving ■ Automatische uitschakeling ■ Stopfunctie ■ Automatische aankookfunctie ■ Warmhoudfunctie ■ Timerfunctie
220 - 240 V 3,7 kW 1 x 16 A 340 x 515 x 56 mm 1100 W 1400 W 2000 W 2300 W
Restwarmte-indicator ■ Powerniveau ■ Panherkenning ■ Kinderbeveiliging ■
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Puissance absorbée max. : 3,7 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 340 x 515 x 56 mm Zone de cuisson à induction à 1 feu avant : 1100 W Niveau Power : 1400 W Ø 155 mm Zone de cuisson à induction à 1 feu arrière : 2000 W Niveau Power : 2300 W Ø 220 mm Description du produit ■ Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction d'arrêt ■ Dispositif de cuisson automatique ■ Fonction de maintien au chaud
F onction de minuterie Indicateur de chaleur résiduelle ■ Niveau Power ■ Détection de récipient ■ Sécurité enfant ■ ■
CIW1
Table de cuisson à induction BORA avec 2 zones de cuisson jumelable surface en vitrocéramique
Surface de cuisson vitrocéramique à induction BORA avec 2 zones de cuisson
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone vooraan: Powerniveau: 230 x 207 mm
Données techniques Tension d’alimentation : Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins : Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : Zone de cuisson à induction avant : Niveau Power : 230 x 207 mm
Inductiekookzone achteraan: Powerniveau: 230 x 207 mm
78
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone vooraan met 1 ring: Powerniveau: Ø 155 mm
Les aspirations sur table de cuisson BORA ne sont disponibles qu’en combinaison avec les tables de cuisson BORA.
CFI11
Productbeschrijving ■ Automatische uitschakeling ■ Stopfunctie ■ Automatische aankookfunctie ■ Warmhoudfunctie ■ Timerfunctie
BORA inductiekookveld van glaskeramiek met 2 kookzones Table induction BORA avec 2 zones de cuisson surface en vitrocéramique
220 - 240 V 3,7 kW 1 x 16 A 340 x 515 x 52 mm 2100 W 3700 W 2100 W 3700 W
Restwarmte-indicator ■ Powerniveau ■ Panherkenning ■ Kinderbeveiliging ■ Brugfunctie ■
Zone de cuisson à induction arrière : Niveau Power : 230 x 207 mm Description du produit Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction d'arrêt ■ Dispositif de cuisson automatique ■ Fonction de maintien au chaud ■ Fonction de minuterie ■
BORA inductiewok van glaskeramiek
220 - 240 V 3,7 kW 1 x 16 A 340 x 515 x 52 mm 2100 W 3700 W
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Vermogensregeling: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Inductiekookzone: Ø 250 mm: Powerniveau:
2100 W 3700 W
■
Productbeschrijving Automatische uitschakeling ■ Stopfunctie ■ Timerfunctie ■ Restwarmte-indicator
Wok vitrocéramique à induction BORA 220 – 240 V 3,0 kW 1 x 16 A 1 – 9 340 x 515 x 112 mm 2400 W 3000 W
Powerniveau ■ Panherkenning ■ Kinderbeveiliging ■
Données techniques Tension d’alimentation : 220 – 240 V Puissance absorbée max. : 3,0 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Réglage de la puissance : 1 – 9 Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 340 x 515 x 112 mm Zone de cuisson à induction Ø 250 mm : 2400 W Niveau Power : 3000 W Description du produit ■ Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction d'arrêt ■ Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle
Niveau power Détection de récipient ■ Sécurité enfant ■ ■
Indicateur de chaleur résiduelle Niveau power ■ Détection de récipient ■ Sécurité enfant ■ Fonction de pont ■ ■
79
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
CCH1
CG11
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table vitrocéramique Hyper avec 2 zones de cuisson BORA
BORA gaskookveld van glaskeramiek met 2 kookzones
Table de cuisson vitrocéramique à gaz avec 2 zones de BORA cuisson
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookzone vooraan met 1 ring: Ø 150 mm
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Puissance absorbée max. : 3,3 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 340 x 515 x 44 mm Zone de cuisson à 1 feu avant : 1200 W Ø 150 mm
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookveld: Pannendrager:
340 x 515 x 55 mm 330 x 410 x 45 mm
Données techniques Tension d’alimentation : Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins : Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : Table de cuisson : Support de récipient :
Zone de cuisson à 1 feu arrière : Niveau Hyper : Ø 215 mm
Normale brander vooraan: Sterke brander achteraan:
tot 1000 W tot 2800 W
Brûleur normal avant : Brûleur haute puissance arrière :
Kookzone achteraan met 1 ring: Hyperniveau: Ø 215 mm Productbeschrijving ■ Hyperfunctie ■ Automatische uitschakeling ■ Stopfunctie ■ Automatische aankookfunctie
220 - 240 V 3,3 kW 1 x 16 A 340 x 515 x 44 mm 1200 W 2100 W 3000 W
Warmhoudfunctie ■ Timerfunctie ■ Restwarmte-indicator ■ Kinderbeveiliging ■
Description du produit ■ Fonction hyper ■ Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction d'arrêt ■ Dispositif de cuisson automatique
2100 W 3000 W
Fonction de maintien au chaud ■ Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Sécurité enfant ■
CCB1
Kinderbeveiliging ■ Afneembare pannendrager ■
Description du produit ■ Table de cuisson à gaz 2 feux avec brûleur normal et haute puissance
220 - 240 V 3,8 kW 1 x 0,5 A 340 x 515 x 55 mm 330 x 410 x 45 mm jusqu’à 1000 W jusqu’à 2800 W
■ ■
Sécurité enfant Support de récipient amovible
CT1
BORA HiLight-kookveld van glaskeramiek met braadslee
Table de cuisson vitrocéramique BORA HiLight avec zone de rôtissage
BORA Tepan roestvrijstalen grill
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Braadslee: 207 x 323 mm
Données techniques Tension d’alimentation : 220 - 240 V Puissance absorbée max. : 1,4 kW Protection par fusible au moins : 1 x 16 A Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 340 x 515 x 44 mm Zone de cuisson grill : 1400 W 207 x 323 mm
Technische gegevens Aansluitspanning: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal: Regelbereik temperatuur: Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Kookoppervlak: 270 x 360 mm
Productbeschrijving ■ Automatische uitschakeling ■ Stopfunctie ■ Automatische aankookfunctie ■ Warmhoudfunctie
80
Productbeschrijving ■ Gasplaat met 2 vlammen met sterke en normale brander
220 - 240 V 3,8 kW 1 x 0,5 A
220 - 240 V 1,4 kW 1 x 16 A 340 x 515 x 44 mm 1400 W
Timerfunctie ■ Restwarmte-indicator ■ Kinderbeveiliging ■
Description du produit Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction d'arrêt ■ Dispositif de cuisson automatique ■
F onction de maintien au chaud Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Sécurité enfant ■ ■
Productbeschrijving ■ Volledig vlakke BORA Tepan roestvrijstalen grill met 1 kookzone ■ 6 mm dik verzonken, geborsteld roestvrij staal
BORA Teppan en acier inoxydable 220 – 240 V 2,8 kW 1 x 13 A 90 – 240 °C 340 x 515 x 73 mm 2800 W
met afgeronde binnenhoeken voor een gemakkelijkere reiniging ■ Traploze temperatuurregeling
Données techniques Tension d’alimentation : 220 – 240 V Puissance absorbée max. : 2,8 kW Protection par fusible au moins : 1 x 13 A Plage de réglage de la température : 90 - 240 °C Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 340 x 515 x 73 mm Surface de cuisson : 2800 W 270 x 360 mm Description du produit ■ Grille en acier inoxydable Teppan sur toute la surface avec une zone de cuisson ■ Acier inoxydable brossé et embouti de 6 mm avec angles
internes arrondis pour un nettoyage facile. ■ Réglage en continu de la température
81
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
Inbouwflexibiliteit verzekerd Flexibilité pour le montage
Ook bij de montage laat BORA Classic zich van zijn beste kant zien: u kiest zelf of u voor vlakinbouw of opbouwmontagegaat. Bij vlakinbouw lijkt het of het gegoten kookveld en werkblad in elkaar overlopen en dit is heel gemakkelijk met één wisbeweging te reinigen. Wilt u toch dat de elementen uitsteken, dan kiest u voor BORA Classic als opzetelement, gecombineerd met een werkblad van natuursteen, kunststeen, hout of roestvrij staal. Eén ding staat vast: BORA maakt van uw keuken een echte blikvanger. BORA Classic est également convaincant au montage : aligné sur la surface ou en saillie, vous choisissez selon vos goûts. Un montage affleuré donne un aspect comme sorti d'un seul moule : table de cuisson et plan de travail ne font plus qu'un et se nettoient en un seul geste. Celui qui préfère le majestueux intègre le système BORA Classic en saillie à un plan de travail en pierre naturelle, en pierre artificielle, en bois ou en acier inoxydable. Dans tous les cas, le système BORA attire tous les regards dans la cuisine.
Vlakinbouw Montage affleurant
Opbouwmontage Montage par le dessus A B
B
R5
min. 50
min. 50
12
10
2 5
10 - 40
519
10 - 40
495
495
min. 50
min. 50
Kookveld / Kookveldafzuiging Table de cuisson / Dispositif aspirant
Tussen de inbouwtoestellen moet telkens één millimeter afstand worden aangehouden. Une distance d'un millimètre est prévue entre les appareils d'installation. 82
Kookveld / Kookveldafzuiging Table de cuisson / Dispositif aspirant
A / B in mm A / B en mm
B in mm B en mm
1 / 0
344 / 320
1 / 0
320
2 / 0
685 / 661
2 / 0
661
3 / 0
1026 / 1002
3 / 0
1002
2 / 1
776 / 752
2 / 1
752
3 / 2
1208 / 1184
3 / 2
1184
4 / 2
1525
4 / 2
1549 / 1525
Tussen de inbouwtoestellen moet telkens één millimeter afstand worden aangehouden. Une distance d'un millimètre est prévue entre les appareils d'installation.
83
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
Uit één stuk gegoten D’un seul moule
BORA Classic in een totaalpakket, bestaande uit een kookveldafzuiging, de besturingsunit, het kanaalsysteem en de plintmotor, maakt het ontwerp voor uw keuken aanzienlijk eenvoudiger. Ongeacht of u gaat voor een keukenblok of een keukeneiland, het variabele kanaalsysteem past zich probleemloos aan de bijzondere eisen van uw keuken aan. En u heeft uw hoofd vrij om te genieten van een compleet nieuwe kookervaring. Le package BORA Classic, composé d’une aspiration sur table de cuisson, de sa boîte de commande, d’un système de canaux et du ventilateur de socle, facilite particulièrement l'aménagement de votre cuisine. Peu importe qu’il s’agisse d’une cuisine intégrée ou d’un îlot de cuisine : le système de canaux variable permet une adaptation aux particularités de chaque cuisine. Votre tête est donc libérée pour profiter de ce tout nouveau plaisir de cuisiner.
Kookveldafzuigsysteem Système d'aspiration sur table de cuisson
Inbouwvoorbeelden Exemple de montage
min. 600 40
Keukenblok, werkblad 600 mm 90
460 255
min. 140
Coin cuisine, plan de travail 600 mm
560 - 710 515 min. 140
515
540 - 695 max. 450
min. 140
900 - 1050
110
225
max. 310
540 695
320 900 1050
900 1050
min. 100
110
218
152
40
370
min. 700 515
40
225
Keukenblok, extra diep werkblad vanaf 700 mm
100 190
168
152
358
min. 140
Coin cuisine, plan de travail extra profond à partir de 700 mm
218 370
540 - 695 max. 550 900 - 1050
110
225
max. 410
CKASE
CKASE
BORA kookveldafzuigsysteem
Système d'aspiration sur table de cuisson BORA
Aansluitspanning: Vermogensopname: Frequentie:
Tension d’alimentation : Puissance absorbée : Fréquence :
220 - 240 V 170 W 50 / 60 Hz
min. 100
220 - 240 V 170 W 50 / 60 Hz
218
152
40
370
560 - 710 40
Keukeneiland
515
min. 140
l'îlot de cuisine
900 - 1050
110
max. 560
min. 160
min. 100 75 218
152 370
84
85
BORA CLASSIC
BORA CLASSIC
Inbouwvoorbeeld Exemple de montage Meer flexibiliteit voor meer mogelijkheden Plus de flexibilité pour plus de possibilités Leven en genieten met BORA betekent: afstappen van standaardoplossingen en op zoek gaan naar individualiteit. Alleen het beste is goed genoeg en dat bewijst het bekroonde systeem van BORA Classic, met de keuzemogelijkheid tussen luchtrecirculatie of luchtafvoer. Zo kunt u, naargelang de situatie in uw keuken, kiezen voor het best passende ontluchtingssysteem. Vivre et en profiter avec BORA signifie renoncer aux solutions standard et se prononcer pour l’individualité. Dans le respect de cette maxime, le système BORA Classic primé vous offre le choix entre des solutions efficaces d’évacuation de l'air ou d'air recyclé. Vous pouvez ainsi mettre en place une aération parfaite tout en respectant les données de la pièce. Luchtafvoersysteem Via de plintmotor wordt de afgevoerde lucht doorheen een vlak kanaal rechtstreeks naar de buitenmuur geleid. Système d'évacuation d'air Le ventilateur de socle évacue l’air directement vers le mur extérieur à travers une gaine plate.
Recirculatiesysteem De recirculatie-unit die vlak in de plint is ingebouwd, maakt optimaal gebruik van de ruimte en reinigt de lucht met behulp van actieve kool. Système d'air recyclé L’unité de circulation d’air, à plat dans le socle, occupe la place de manière optimale et purifie l’air à l’aide de charbon actif.
86
87
BORA BASIC
BORA BASIC
BFIA / BFIU
88
BORA oppervlakte-inductiekookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Surface de cuisson vitrocéramique à induction BORA avec 4 zones de cuisson jumelables 2 par 2 et aspiration sur table de cuisson intégrée
Technische gegevens Aansluitspanning:
380 - 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Données techniques Tension d’alimentation :
380 - 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Frequentie: Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal:
50 Hz 7,6 kW (4,4 kW) 2 x 16 A / 3 x 16 A 1 x 32 A
Fréquence : Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins :
50 Hz 7.6 kW (4,4 kW) 2 x 16 A / 3 x 16 A 1 x 32 A
Basisafmetingen zonder kanaalaansluitingen (breedte x diepte x hoogte): 830 x 515 x 198 mm
Dimensions principales, sans raccordement de canaux (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 830 x 515 x 198 mm
Inductiekookzones vooraan: Powerniveau: 205 x 230 mm
2100 W 3700 W
Zones de cuisson à induction avant : Niveau Power : 205 x 230 mm
2100 W 3700 W
Inductiekookzones achteraan: Powerniveau: 205 x 230 mm
2100 W 3700 W
Zones de cuisson à induction arrière : Niveau Power : 205 x 230 mm
2100 W 3700 W
Productbeschrijving Kookveld: ■ Automatische aankookfunctie ■ Brugfunctie ■ Powerniveau ■ Timerfuncties ■ Restwarmte-indicator ■ Panherkenning ■ Warmhoudfunctie ■ Pauzefunctie ■ Kinderbeveiliging ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Powermanagement (vermogensvermindering tot 4,4 kW) Afzuigsysteem: 3 ■ Transportvolume maximaal (luchtafvoer): 697,3 m /h Statische druk maximaal (luchtafvoer): 372 Pa ■ Energiebesparende EC-motor ■ Traploze vermogensregeling ■ Automatisch kookveldafzuigsysteem ■ Automatische naloop ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Filteronderhoudsindicator ■ Interface voor externe voorzieningen ■ Montage: vlakinbouw of opzetelement ■ Powerniveau ■ Roestvrijstalen vetfilter
Description du produit Table de cuisson : ■ Dispositif de cuisson automatique ■ Fonction de pont ■ Niveau Power ■ Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Détection de récipient ■ Fonction de maintien au chaud ■ Fonction de pause ■ Sécurité enfant ■ Arrêt de sécurité ■ Gestion de la puissance (Puissance réduite à 4,4 kW) Système d'aspiration : 3 ■ Débit maximal (évacuation d'air) : 697,3 m /h Pression statique maximale (évacuation d'air) : 372 Pa ■ Ventilateur économe en énergie (moteur EC) ■ Réglage continu de la puissance ■ Système d'aspiration sur table de cuisson ■ Système de temporisation automatique ■ Arrêt de sécurité ■ Indicateur d'entretien du filtre ■ Interface pour installations externes ■ Type de montage : Affleuré ou recouvrement ■ Niveau Power ■ Filtre à graisse en acier inoxydable
BORA Basic is verkrijgbaar in de varianten BFIA (luchtafvoer) en BFIU (recirculatie).
BORA Basic est disponible dans les modèles BFIA (évacuation de l’air) et BFIU (air recyclé).
89
BORA BASIC
BORA BASIC
BIA / BIU
90
BHA / BHU
BORA inductiekookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Table induction avec 4 zones de cuisson et aspiration sur table de cuisson intégrée
BORA Hyper-kookveld van glaskeramiek met 4 kookzones en ingebouwde kookveldafzuiging
Table vitrocéramique Hyper avec 4 zones de cuisson et aspiration sur table de cuisson intégrée
Technische gegevens Aansluitspanning:
380 – 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Données techniques Tension d’alimentation :
380 – 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Technische gegevens Aansluitspanning:
380 – 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Données techniques Tension d’alimentation :
380 – 415 V 2N / 3N 220 – 240 V
Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal:
7,6 kW (4,4 kW) 2 x 16 A / 3 x 16 A 1 x 32 A
Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins :
7,6 kW (4,4 kW) 2 x 16 A / 3 x 16 A 1 x 32 A
Opgenomen vermogen max.: Zekering minimaal:
7,0 kW 3 x 16 A / 2 x 16 A / 1 x 32 A
Puissance absorbée max. : Protection par fusible au moins :
7,0 kW 3 x 16 A / 2 x 16 A / 1 x 32 A
Basisafmetingen zonder kanaalaansluitingen (breedte x diepte x hoogte): 760 x 515 x 196 mm
Dimensions principales, sans raccordement de canaux (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 760 x 515 x 196 mm
Basisafmetingen zonder kanaalaansluitingen (breedte x diepte x hoogte): 760 x 515 x 196 mm
Dimensions principales, sans raccordement de canaux (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 760 x 515 x 196 mm
Inductiekookzones vooraan: Powerniveau: per Ø 210 mm
2300 W 3000 W
Zones de cuisson à induction avant : Niveau Power : chacun Ø 210 mm jamais
2300 W 3000 W
Inductiekookzones achteraan: per Ø 175 mm
1400 W
Zones de cuisson à induction arrière : chacun Ø 175 mm jamais
1400 W
Hyper-kookveld vooraan links met 1 ring: Powerniveau/hyperniveau: Achteraan links: Vooraan rechts: Achteraan rechts:
Zone de cuisson à Hyper à 1 feu avant gauche : Niveau power/niveau hyper : arrière gauche : avant droite : arrière droite :
2100 W / Ø 3000 W / Ø 1200 W / Ø 2300 W / Ø 1200 W / Ø
210 mm 210 mm 140 mm 210 mm 210 mm
Productbeschrijving Kookveld: ■ Powerniveau ■ Automatische uitschakeling ■ Timerfunctie ■ Restwarmte-indicator ■ Panherkenning ■ Kinderbeveiliging ■ Powermanagement (vermogensvermindering tot 4,4 kW) Afzuigsysteem: 3 ■ Transportvolume maximaal (luchtafvoer): 647 m /h Statische druk maximaal (luchtafvoer): 339 Pa ■ Vermogensregeling via de centrale touchbediening ■ Kleine inbouwmaten: zelfs 600 mm diepe werkoppervlakken zijn mogelijk ■ Automatische naloop ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Filteronderhoudsindicator ■ Montage: vlakinbouw of opzetelement ■ Roestvrijstalen vetfilter
Description du produit Table de cuisson : ■ Niveau Power ■ Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Détection de récipient ■ Sécurité enfant ■ Gestion de la puissance (puissance réduite 4,4 kW) Système d’aspiration : 3 ■ Débit maximal (évacuation d'air) : 647 m /h Pression statique maximale (évacuation d'air) : 339 Pa ■ Réglage de la puissance via commande tactile centrale ■ Cotes de montage réduites : Possibilité de plans de travail de 600 mm de profondeur ■ Système de temporisation automatique ■ Arrêt de sécurité ■ Indicateur d'entretien du filtre ■ Type de montage : Affleuré ou recouvrement ■ Filtre à graisse en acier inoxydable
Productbeschrijving Kookveld: ■ Hyperniveau ■ Automatische uitschakeling ■ Timerfunctie ■ Restwarmte-indicator ■ Automatische aankookfunctie ■ Kinderbeveiliging ■ Warmhoudfunctie Afzuigsysteem: 3 ■ Transportvolume maximaal (luchtafvoer): 647 m /h Statische druk maximaal (luchtafvoer): 339 Pa ■ Vermogensregeling via de centrale touchbediening ■ Kleine inbouwmaten: zelfs 600 mm diepe werkoppervlakken zijn mogelijk ■ Automatische naloop ■ Veiligheidsuitschakeling ■ Filteronderhoudsindicator ■ Montage: vlakinbouw of opzetelement ■ Roestvrijstalen vetfilter
BORA Basic is verkrijgbaar in de varianten BFIA (luchtafvoer) en BFIU (recirculatie).
BORA Basic est disponible dans les modèles BIA (évacuation de l’air) et BIU (circulation de l’air).
BORA Basic is verkrijgbaar in de varianten BHA (luchtafvoer) en BHU (luchtrecirculatie).
2100 W / Ø 210 mm 3000 W / Ø 210 mm 1200 W / Ø 140 mm 2300 W / Ø 210 mm 1200 W / Ø 210 mm
Description du produit Table de cuisson : ■ Niveau Hyper ■ Mise à l'arrêt automatique ■ Fonction de minuterie ■ Indicateur de chaleur résiduelle ■ Dispositif de cuisson automatique ■ Sécurité enfant ■ Fonction de maintien au chaud Système d’aspiration : 3 ■ Débit maximal (évacuation d'air) : 647 m /h Pression statique maximale (évacuation d'air) : 339 Pa ■ Réglage de la puissance via commande tactile centrale ■ Cotes de montage réduites : Possibilité de plans de travail de 600 mm de profondeur ■ Système de temporisation automatique ■ Arrêt de sécurité ■ Indicateur d'entretien du filtre ■ Type de montage : Affleuré ou recouvrement ■ Filtre à graisse en acier inoxydable BORA Basic est disponible dans les modèles BHA (évacuation de l’air) et BHU (recyclage de l’air).
91
BORA BASIC
BORA BASIC
Maten van de uitsparingen BFIA / BFIU – de compacte keukenlook met nieuwe dimensies Dimensions de découpe BFIA / BFIU – La cuisine retrouve toute sa dimension et son esthétique
Eindelijk koken zonder storende afzuigkap, eindelijk puur kookplezier zonder beperkingen. BORA Basic met oppervlakte-inductiekookveld weet zowel in de versie met luchtafvoer als in die met luchtrecirculatie te overtuigen met zijn 830 mm brede kookveld. Dat is immers zo'n 70 mm breder dan de modellen met inductie- of hyper-kookveld van glaskeramiek. Meer dan plaats genoeg voor wie houdt van koken in dimensie. Ongeacht of u kiest voor vlakinbouw of opbouwmontage, BORA Basic laat uw keuken stralen. Pour enfin cuisiner sans hotte aspirante gênante, enfin le plaisir de cuisiner sans entraves. BORA Basic avec surface de cuisson à induction séduit autant dans sa version évacuation d'air que d'air recyclé avec ses dimensions idéales de 830 mm de largeur pour la table de cuisson, soit 70 mm de plus que le modèle avec table vitrocéramique à induction ou Vitrocéramique. Parfait pour ceux qui ont besoin de plus d'espace pour cuisiner. Par montage affleuré ou en recouvrement, BORA Basic illuminera votre cuisine d'un nouvel éclat.
Vlakinbouw Montage affleurant
Inbouwvoorbeeld luchtafvoer BFIA Exemple de montage évacuation d'air BFIA
834 805
R5
R5
14,5 6,5
min. 600
490 519
10 - 40
min. 50
Opbouwmontage Montage par le dessus
Inbouwvoorbeeld recirculatie BFIU Exemple de montage air recyclé BFIU
805
805
12,5
10 - 40
min. 600
490
490
min. 600
min. 50
min. 50
92
93
BORA BASIC
BORA BASIC
Maten van de uitsparingen BIA / BIU / BHA / BHU – de blikvanger van de moderne keuken Dimensions de découpe BIA / BIU / BHA / BHU pour un vrai point de repère de la cuisine moderne
BORA Basic staat als inductiekookveld en hyper-kookveld van glaskeramiek voor design en techniek in een superaantrekkelijke vorm, ongeacht of u nu gaat voor de versie met luchtafvoer of die met luchtrecirculatie, voor vlakinbouw of voor opbouwmontage. De keukenrevolutie van de hand van BORA maakt in elke keukensituatie uw streven naar meer vrijheid waar. Niet alleen letterlijk op hoofdhoogte, maar ook bij de verwezenlijking van uw buitengewone keukenarchitectuurdromen waarmee u alle blikken naar uw keuken wilt trekken. BORA Basic table de cuisson vitrocéramique à induction et table vitrocéramique Hyper, c’est le design et la technologie sous sa forme la plus séduisante, peu importe que vous choisissiez la variante évacuation d'air ou air recyclé, l'installation affleurée ou le montage recouvrement. La révolution des cuisines créée par BORA satisfait à votre désir de plus de liberté dans n’importe quelle cuisine. Et pas seulement à hauteur de tête mais aussi pour la réalisation des idées que vous avez d’une architecture de cuisine extraordinaire qui attire tous les regards.
Inbouwvoorbeeld luchtafvoer BIA / BHA Exemple de montage évacuation d'air BIA / BHA
Vlakinbouw Montage affleurant 764 735
R5
14,5 6,5 490 519
10 - 40
min. 600
min. 50
Inbouwvoorbeeld recirculatie BIU / BHU Exemple de montage air recyclé BIU / BHU
Opbouwmontage Montage par le dessus 735
12,5
10 - 40
min. 600
490
min. 50
94
95
UNIVERSEEL ARTIKEL
ARTICLES UNIVERSELS
ULS25 Aansluitspanning: Frequentie: Vermogensopname: Transportvolume max.: Statische druk max.:
96
ULF25
ULS25
BORA plintmotor 220 – 240 V 50 / 60 Hz 170 W 660 m3/h 608 Pa
Ventilateur de socle BORA
BORA platdakmotor
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max. : Pression statique max. :
Aansluitspanning: Frequentie: Vermogensopname: Transportvolume max.: Statische druk max.:
220 – 240 V 50 / 60 Hz 170 W 660 m3/h 608 Pa
Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): 370 x 358 x 100 mm
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : 370 x 358 x 100 mm
Motortype: EC
Type de moteur :
EC
ULF25 Ventilateur pour toit plat BORA 220 – 240 V 50 Hz 179 W 1200 m3/h 570 Pa
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max.: Pression statique max.:
220 – 240 V 50 Hz 179 W 1200 m3/h 570 Pa
Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Opzetplaat 457 x457 mm Ventilatorelement 388 x388 x 464 mm
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : Pièce en tôle emboutie 457 x 457 mm Corps du ventilateur 388 x 388 x464 mm
Motortype:
Type de moteur :
EC
EC
ULA25
ULA25
ULIE20
ULIE20
BORA buitenmuurmotor
Ventilateur mural extérieur BORA
BORA aanvullende buismotor
Ventilateur tubulaire complémentaire BORA
Aansluitspanning: 220 – 240 V Frequentie: 50 Hz Vermogensopname: 206 W Transportvolume max.: 1210 m3/h Statische druk max.: 650 Pa Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): 385 x 155 x 410 mm
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max.: Pression statique max.:
Aansluitspanning: Frequentie: Vermogensopname: Transportvolume max.: Statische druk max.:
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max. : Pression statique max. :
Motortype: EC
Type de moteur :
220 – 240 V 50 Hz 206 W 1210 m3/h 650 Pa
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) 385 x 155 x 410 mm EC
220 – 240 V 50 Hz 124 W 770 m3/h 420 Pa
220 – 240 V 50 Hz 124 W 770 m3/h 420 Pa
Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): 260 x 238 x 243 mm Ø 238 mm
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) 260 x 238 x 243 mm Ø 238 mm
Motortype:
Type de moteur :
AC
AC
ULI25
ULI25
PSD050 / PSD100
PSD050 / PSD100
BORA kanaalmotor
Ventilateur tubulaire BORA
BORA geluidsdemper
Silencieux BORA
Aansluitspanning 220 – 240 V Frequentie: 50 Hz Vermogensopname: 304 W Transportvolume max.: 2175 m3/h Statische druk max.: 770 Pa Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): 215 x 264 x 299 mm
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max. : Pression statique max. :
Voor de ontkoppeling van de componenten Reductie van het geluidsdrukniveau met ca. 10 dB(A)
Pour découpler les éléments Réduction du niveau de pression acoustique d’environ 10 dB(A)
Motortype:
Type de moteur :
Afmetingen: Buitenste buis Binnenste buis Totale lengte Dikte van de isolatie
Dimensions : Tube extérieur Tube intérieur Longueur totale Épaisseur de la couche isolante
EC
220 – 240 V 50 Hz 304 W 2175 m3/h 770 Pa
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) 215 x 264 x 299 mm EC
ULZ25
ULZ25
BORA pannendakmotor
Ventilateur pour toit en tuiles BORA
Aansluitspanning: 220 - 240 V Frequentie: 50 Hz Vermogensopname: 200 W Transportvolume max.: 1210 m3/h Statische druk max.: 650 Pa Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Opzetplaat 580 x 665 mm Ventilatorelement 380 x 500 x 280 mm Loden flap 760 x 200 mm
Tension d’alimentation : Fréquence : Puissance absorbée : Débit max.: Pression statique max.:
Motortype:
Type de moteur :
EC
Ø 210 mm Ø 150 mm 595 mm / 1095 mm 25 mm
Ø 210 mm Ø 150 mm 595 mm / 1095 mm 25 mm
220 - 240 V 50 Hz 200 W 1210 m3/h 650 Pa
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) : Pièce en tôle emboutie 580 x 665 mm Corps du ventilateur 380 x 500 x 280 mm Bande de plomb 760 x 200 mm EC
97
UNIVERSEEL ARTIKEL
UNIVERSAL ARTICLES
UUE3
UUE3
USTD1
USTD1
BORA recirculatie-unit
Unité de recyclage d'air BORA
BORA stopcontact
Prise BORA
Volumes granulés de charbon actif :
Manchetring van geborsteld roestvrij staal Aansluitspanning: 220 - 240 V Nominale stroom max.: 16 A
Cache en acier inoxydable brossé Tension d’alimentation : 220 - 240 V Courant nominal max. : 16 A
Volume actievekoolgranulaat:
12 liter (= 8,5 kg)
12 litres (= 8,5 kg)
Standtijd: ca. 2 jaar Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): Recirculatie-unit met plint 450 x 150 x 605 mm
Durée de vie : environ 2 ans Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) Unité de recyclage d'air avec socle 450 x 150 x 605 mm
UUE1
UUE1
HIW1
HIW1
BORA recirculatie-unit
Unité de recyclage d'air BORA
BORA inductiewokpan
Poêle - Wok à induction BORA
Actieve-koolschuim: 1 kg Standtijd: ca. 1 jaar Afmetingen (breedte x diepte x hoogte): (met aansluitpunten) 330 x 450 x 94 mm
Mousse de charbon actif : 1 kg Durée de vie : environ 1 an Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) (Avec manchon de raccordement) 330 x 450 x 94 mm
Afmetingen:
Ø 36 cm
Ø 36 cm
Productbeschrijving ■ Ideale warmteverdeling ■ 7 lagen materiaal tot aan de rand – 2,3 mm
Description du produit ■ Diffusion de chaleur idéale ■ Matériel à 7 couches jusqu'au bord - 2,3 mm
UGPC1 HiLight UGPI1 inductie
UGPC1 HiLight UGPI1 Induction
BORA grillpan
Poêle à griller BORA
Afmetingen (zonder greep) (breedte x diepte x hoogte): 315 x 357 x 25 mm
Dimensions (sans poignée) (largeur x profondeur x hauteur) : 315 x 357 x 25 mm
Productbeschrijving ■ Optimale temperatuurverdeling dankzij gietaluminium TM ■ Duurzame DURIT - Resist -coating, geschikt voor levensmiddelen ■ Dankzij Gastronorm-afmetingen (2 / 3) ook geschikt voor stoomovens
98
Dimensions :
Description du produit ■ Diffusion de température optimale grâce à la fonte d'aluminium ■ Revêtement de longue durée et compatible avec les aliments DURIT - ResistTM ■ Convient également aux fours à vapeur via dimension Gastronorm (2 / 3)
99
Ons adres en awards: Nous avons remporté les prix suivants :
BORA Holding GmbH Prof. - Dr. - Anton - Kathrein - Straße 3 6342 Niederndorf Austria T +43 (0)5373 / 62250 - 0 F +43 (0)5373 / 62250 - 90
[email protected]
Voor meer informatie kunt u altijd contact opnemen met uw BORA dealer. U vindt zijn contactgegevens op: www.bora.com/nl/contact/. Votre distributeur BORA demeure à votre disposition pour répondre à toute information supplémentaire, à l›adresse www.bora.com/fr/contact/.
Vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden. Stand: 04.2015. WUKF2 Sous réserves d'erreurs et de changement techniques. Version : 04.2015. WUKF2