přidáte do seznamu nový mobilní telefon. Do BlueSynergy lze uložit až 3 mobilní telefony, ale pouze jeden z nich může být připojen. V nabídce Volby lze povolit / zakázat úsporný režim pro každý z telefonů nebo smazat telefon ze seznamu.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 11 -
4.4 Nastavení vytáčení Nastavení vytáčení není dostupné pro BlueSynergy BTP-06B.
Ꮀ Ꮀ Pravidla pro čísla Volbou Menu > Nastavení > Vytáčení > Pravidla pro čísla otevřete seznam pravidel. Pravidla určují, která linka bude použita pro vytočení odchozího hovoru. Každé pravidlo se skládá z tzv. masky a zvolené linky. Maska je text, kterým se popisuje, jak vypadá telefonní číslo. Když se vytáčí číslo, BlueSynergy jej porovnává s maskou. Když číslo souhlasí, BlueSynergy použije zvolenou linku pro vytočení čísla. Maska obsahuje číslice a zástupné znaky ? nebo * (např. 737*). Zástupný znak ? představuje jednu neurčenou číslici. Je-li maska 12?, pak všechna čísla 120, 121 nebo 125 budou s touto maskou souhlasit. Je-li maska 7??, pak všechna čísla začínající sedmičkou a obsahující tři číslice budou této masce vyhovovat. Zástupný znak * skupinu čísel o libovolné délce. Je-li maska 12*, pak všechna čísla 123, 1246, 12345 nebo 12 budou s touto maskou souhlasit. Je-li maska pouze *, potom každé číslo bude s touto maskou souhlasit. Varování: V masce můžete použít ? nebo *, ale nikoliv obojí současně. * může být pouze na konci masky (tj. vpravo). Masky typu 1*2 nejsou povoleny. Je-li zadáno více pravidel, BlueSynergy je prochází shora. BlueSynergy z vytáčených čísel automaticky odstraní národní předvolbu (např. +420) před tím, než je začne porovnávat s pravidly. Není třeba dělat si starosti s tím, jestli máte ve Vašem adresáři zadána čísla bez nebo s národní předvolbou.
Ꮀ Ꮀ Pravidla pro kontakty Použijte Menu > Nastavení > Vytáčení > Pravidla pro kontakty a zvolte preferovanou linku pro každý typ čísla u kontaktu (domů / do práce / mobil). Nechcete-li linku definovat, zvolte možnost Vždy se ptát. Před vytočením čísla BlueSynergy nejprve kontroluje pravidla pro čísla. Není-li žádné vhodné nalezeno, použijí se pravidla pro kontakty.
Ꮀ Ꮀ Nastavení země Pomocí volby Menu > Nastavení > Vytáčení > Nastavení země lze nastavit telefonní linku v BlueSynergy podle regionálních požadavků. Jednotlivé země lze procházet šipkami doleva/doprava, případně lze stisknout první písmeno v názvu země. Po volbě země se automaticky nastaví národní předvolba (viz Pravidla pro čísla).
Ꮀ Ꮀ Vnější linka Pro nastavení předvolby, která musí být vytočena pro použití vnější linky, použijte Menu > Nastavení > Vytáčení > Vnější linka. Tato volba je používána pro vložení 0 nebo 1 před telefonní číslo v případě vytáčení ze soukromého telefonního systému, jako je např. hotel nebo kancelář. BlueSynergy automaticky doplní tuto předvolbu před čísla delší než 6 číslic. Toto funguje pouze pro volání na pevné lince.
4.5 Další nastavení Použijte Menu > Nastavení > Telefon pro úpravu údajů jako je datum a čas, jazyk nebo parametry LCD. Použijte dialog Nastavení LCD pro nastavení kontrastu a intenzity podsvětlení displeje. Šipkami nahoru a dolů zvolte nastavení a šipkami doleva a doprava změňte hodnoty. Použijte Menu > Nastavení > Zvuk pro nastavení vyzvánění a indikace příchozí SMS, hlasitostí a zvuků kláves. Použijte Menu > Nastavení > Servis pro přístup ke speciální servisním funkcím. V této nabídce zjistíte verzi hardware a software, můžete vložit servisní kód, resetovat BlueSynergy do továrního nastavení nebo změnit Bluetooth název (který se zobrazuje v připojeném mobilu).
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 12 -
5. Konfigurace pomocí PC a JabloToolu
Nepřipojujte BlueSynergy k portu USB Vašeho počítače dříve, než dokončíte instalaci softwaru JabloTool z přiloženého CD! Poslední verzi instalačního softwaru si můžete stáhnout na adrese www.jablotool.com/download.
Nejpohodlnějším způsobem nastavení BlueSynergy a konfigurace jeho parametrů je použití PC a softwaru JabloTool. Vložte instalační CD do počítače, spusťte „INSTALL.EXE“ a postupujte podle pokynů programu. Vložte CD do PC
Nainstalujte software z PC
Připojte BlueSynergy k PC
JabloTool představuje nejpohodlnější způsob nastavení a ovládání všech funkcí a nastavení BlueSynergy. Podporuje rovněž synchronizaci kontaktů s aplikací Microsoft Outlook.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 13 -
6. Řešení problémů Problém / Chybové hlášení
Řešení
Nelze připojit mobilní telefon
Ve Vašem mobilním telefonu mohou být smazané údaje o spárování s BlueSynergy. Zkuste znovu obě zařízení spárovat pomocí postupu v kapitole „Spárování BlueSynergy s mobilním telefonem“. BlueSynergy je připojen k Vašemu mobilnímu telefonu prostřednictvím rádiové technologie Bluetooth. Provozní dosah tohoto rádiového vysílání s krátkým dosahem je max. 10 metrů a přenos je citlivý na předměty mezi BlueSynergy a mobilním telefonem (například stěny, apod.), které mohou zkracovat provozní dosah.
Je slyšet praskavý zvuk Spojení se ztratilo
BlueSynergy nelze používat pro poslech hudby z mobilního telefonu Nelze použít funkce pro odmítnutí hovoru, podržení hovoru, vytočení naposledy volaného čísla nebo konferenční hovor
BlueSynergy nepodporuje profil Bluetooth stereo headset (A2DP) pro streaming hudby a nelze jej používat pro poslech hudby.
V BlueSynergy nejsou žádné kontakty
Váš mobilní telefon zřejmě nepodporuje profily Bluetooth potřebné pro stažení kontaktů z Vašeho mobilního telefonu. Kontakty můžete přesto nahrát do vnitřní paměti BlueSynergy prostřednictvím PC.
Tyto funkce jsou závislé na schopnosti Vašeho mobilního telefonu podporovat profil hands-free. I v případě, že je profil hands-free implementován, jsou funkce odmítnutí hovoru, podržení hovoru a konferenční hovor volitelnými funkcemi, které nepodporují všechna zařízení. Vyhledejte si prosím podrobné informace v návodu k Vašemu zařízení.
Společnost JABLOCOM pravidelně uvolňuje nové verze softwaru BlueSynergy a softwaru JabloTool — podívejte se prosím na stránky www.jablocom.com/btp-06. Pokud zpozorujete neobvyklé chování, zkuste prosím aktualizovat firmware BlueSynergy na nejnovější verzi. Chcete-li tak učinit, použijte aplikaci JabloTool, v seznamu aktivních zařízení pravým tlačítkem otevřete kontextovou nabídku nad Vaším BlueSynergy a zvolte Aktualizace firmware.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 14 -
7. Technické údaje 7.1 Podpora Bluetooth BlueSynergy podporuje následující Bluetooth profily: HFP (hands-free) DUN (vytáčené připojení) IrMC a SyncML (synchronizace kontaktů) PBA (synchronizace kontaktů a hovorů) Uvědomte si prosím, že ne všechny mobilní telefony podporují profily Bluetooth a proto nemusí být po spárování s mobilním telefonem k dispozici všechny funkce BlueSynergy.
V následující tabulce je uveden přehled funkcí podporovaných jednotlivými typy mobilních telefonů.
Apple
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, IPhone 4
BlackBerry
8110 Pearl, 8520 Curve, 8310, 8900 Curve, 9000 Bold, 9500 Storm, 9700 Bold
E-ten Glofiish
M800, M700, M600
HTC HP IPAQ LG Motorola
Nokia
Palm Sony Ericsson
Touch Diamond 2, Touch Diamond, Touch HD, Touch pro, Touch Pro2 Tatoo 614c, 914c KP500 KE970 Shine, BL-20 V3 RAZR, KRZR K1, SLVR L7 2700 classic, 5130 XpressMusic, 5310 XpressMusic, 5610 XpressMusic, 5800 XpressMusic, 6300i, 6301, 6500 slide, 6500 classic, 6600i slide, 6700 slide, 7210 Supernova, 7900 Prism, 2323 classic, 2330 classic, 5000, 3720 classic, 6303 classic, 6700 classic, 5630 XpressMusic. 6210 Navigator, 6220 classic, 6710 Navigator, 6720 classic, 6730 classic, E52, E72, N78, N79, N85, N86 8MP, N96, N97 mini, X6 6280, 6288, 3109 classic, 3110 classic, 3500 classic, 5200, 5300 XpressMusic, 6085, 6300, 6267, 2630, 2760 E50, E61i, E65, N73, N93, N93i, 3250, 6110 Navigator, 6120 classic, 6124 classic, 6290, E51, E63, E66, E71, 5700 XpressMusic, N76, N81, N82, E90 Communicator, N95, N95 8GB Treo 850 C510, C702, C902, C903, C905, G502, K660i, K850i, V640, V640i, W508, W595, W705, W890i, W910i, W995, T715, K530i, K550i, K610, K770i, K800i, K810i, S500i, W580i, W610i, W660i, W850i, W880i, Z610i, U10i Aino W205 GT-S5230
Samsung
Omnia C3050 SGH-U900 Soul B2100 Xplorer, SGH-D900i, SGH-E250i, SGH-J700V
GSM telefony, které BlueSynergy nepodporuje: LG KF310 Motorola RAZR 2 V8, A1890 Nokia 5800 XpressMusic, 6310i, 6600 Sony Ericsson W302 Vodafone VF533 Aktuální seznam podporovaných mobilních telefonů najdete na adrese www.jablocom.com/btp-06.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 15 -
Synchronizace SMS
Synchronizace SMS
Odesílání SMS
Podporované mobilní telefony
Synchronizace kontaktů
Výrobce
Hlasové hovory (HF)
Hlavní funkce
7.2 Technická specifikace Rozměry Displej Kontakty Paměť SMS zpráv Historie hovorů Melodie zvonění Rychlá volba Telefonování hands-free Provozní teplota Síťový napájecí adaptér Podporované profily Bluetooth Telefon podporuje Dosah Jazyk Bezpečnostní normy a normy pro ochranu zdraví EMC Parametry rádiového přenosu Připojení pevné linky
230 x 220 x 100 mm, hmotnost 900 g Podsvětlený grafický LCD displej 132 x 65 bodů, 82 x 40 mm 500 vnitřních - synchronizace s PC, dalších 500 položek - synchronizace s mobilním telefonem s podporou profilů IrMC Sync, SyncML nebo PBA Paměť pro 100 záznamů o přijatých a odeslaných zprávách, podpora mobilních telefonů s profilem DUN Paměť pro 100 záznamů o zmeškaných, odchozích a příchozích hovorech 20 vestavěných melodií zvonění + vybraná melodie zvonění připojeného mobilního telefonu 6 paměťových tlačítek pro 12 míst v paměti, štítek pro označení záznamů Vestavěný reproduktor a mikrofon -10 °C až +55 °C; vlhkost 25 až 75 % 100-240 V AC (střídavé)/50 až 60 Hz; 6 V/2 A DC (stejnosměrné) HF, DUN, SyncML, IrMC Sync, PBA mobilní telefony a PDA s funkcí Bluetooth standardně až 10 metrů (volný prostor) Vícejazyčná podpora – ke stažení jsou k dispozici další jazykové sady EN 60950-1 EN 301489-1, EN301 489-17 EN 300 328 –V.1.7.1 RJ11, analogová linka PSTN
7.3 Záruka Společnost JABLOCOM s.r.o. tímto prohlašuje, že tento stolní Bluetooth telefon BlueSynergy je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními Směrnice 1999/5/EC. Originální prohlášení o shodě najdete na webové stránce www.JABLOCOM.com. Regulační informace: Toto zařízení je určeno k použití pouze v zemi, kde bylo zakoupeno. Omezená záruka: S přihlédnutím k podmínkám této omezené záruky společnost JABLOCOM s.r.o. zaručuje, že je tento výrobek v době prodeje bez konstrukčních chyb, materiálových chyb a chyb dílenského zpracování a vztahuje se na něj záruka podle právních předpisů dané země. V případě reklamace se obraťte na Vašeho prodejce. Závada bude buď zdarma odstraněna nebo na základě našeho posouzení výrobek vyměněn. Záruční podmínky: Pokud výrobek (v originálním balení a s kompletním příslušenstvím) reklamujete během záruční doby, obraťte se na svého prodejce. Záruka bude uznána pouze tehdy, když originální doklad o nákupu včetně data nákupu a identifikačního kódu MAC odpovídá reklamovanému výrobku. Umělohmotné části, kabely nebo příslušenství výrobku nesmí být viditelně poškozeno, výrobek nesmí jevit známky kontaktu s kapalinou, záruční pečeť nesmí být porušena a musí být sepsán důvod reklamace. Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným použitím a jiným než běžným zacházením, popsaným v návodu k obsluze. Rovněž se nevztahuje na závady z důvodu nehod, neoprávněných zásahů či oprav, nebo živelných pohrom. Poskytovaná záruka nemá vliv na zákonná práva zákazníka dle platných zákonů dané země nebo práva zákazníka vůči prodejci. JABLOCOM není za žádných okolností zodpovědný za ztrátu dat nebo příjmu. nebo jakékoliv speciální, náhodné, následné nebo vedlejší požadavky na náhradu škod, ať už vznikly jakýmkoliv způsobem. Jelikož je výrobek neustále zdokonalován, JABLOCOM si vyhrazuje právo na změny a inovace výrobků popsaných v tomto dokumentu bez předchozích upozornění. Operace a některé funkce jsou závislé na typu používaného mobilního telefonu a některé funkce nemusí být podporovány všemi mobilními telefony.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 16 -
7.3 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si tyto pokyny. Jejich porušování může být nebezpečné nebo nezákonné. Za použití zařízení a za veškeré důsledky z toho plynoucí nese odpovědnost uživatel. Nezapínejte zařízení tam, kde je použití bezdrátových zařízení zakázáno, kde může způsobit rušení anebo být svým provozem nebezpečné. Malé děti Nenechávejte zařízení a jeho příslušenství v dosahu malých dětí a nedovolte jim, aby si s ním hrály. Mohly by zranit sebe nebo někoho jiného, případně zařízení poškodit. Zařízení obsahuje malé části s ostrými rohy, které mohou způsobit zranění nebo se mohou uvolnit a vdechnutím způsobit nebezpečí udušení. Některé země mohou používaná bezpečnostní zařízení regulovat speciálními zákony. Před instalací tohoto zařízení si prosím nastudujte možná právní omezení pro danou zemi. Rušení Toto zařízení obsahuje vysílač a přijímač. Pokud je zapnutý, přijímá a vysílá vysokofrekvenční signál. Je třeba zvýšené opatrnosti při použití zařízení v blízkosti zdravotních pomůcek jako jsou například kardiostimulátory, naslouchadla apod. Všechna bezdrátová zařízení jsou citlivá k rušení, což může ovlivnit jejich výkon. Společnost JABLOCOM není zodpovědná za jakékoli rušení rádia či televize způsobené neoprávněnými úpravami tohoto zařízení. Takové úpravy mohou zrušit uživatelské právo k provozu přístroje. Zařízení je dimenzováno tak, aby nepřekračovalo limity stanovené mezinárodními směrnicemi pro vystavení se vlivu radiových vln. Tyto směrnice byly vyvinuty nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a jejich stanovené hodnoty zaručují bezpečnou ochranu všech osob bez ohledu na věk a zdravotní stav. Toto zařízení souhlasí s částí 15 nařízení FCC. Pro zařízení platí následující dvě podmínky: (1) Zařízení nesmí způsobovat žádné nebezpečné rušení, a (2) zařízení žádné problémy s přijatým rušením, včetně zarušení, která mohou způsobovat nežádoucí chování. Tento přístroj vytváří, používá a vyzařuje vysokofrekvenční energii a pokud není nainstalován a používán podle pokynů, může způsobit rušivý účinek v rámci radiokomunikace. Nelze však garantovat, že se tento účinek neobjeví u některých konkrétních instalací. Pokud přístroj působí nepříznivě svým rušením na příjem rádia či televize, což si můžete ověřit zapnutím a vypnutím přístroje, doporučuje se uživateli zlepšit tento stav jedním z následujících opatření: - Změňte nastavení antény nebo ji přemístěte. - Zařízení a přijímač umístěte do větší vzdálenosti od sebe. - Zapojte zařízení do jiné zásuvky než je zapojen přijímač. - Žádejte o radu svého obchodníka nebo zkušeného radiotelevizního technika. Kardiostimulátory Výrobci kardiostimulátorů doporučují vzdálenost alespoň 15 cm mezi mobilním zařízením a kardiostimulátorem pro eliminaci rušivých vlivů. Abyste se těmto vlivům vyhnuli, udržujte přístroj ve vzdálenosti větší než 15 cm od kardiostimulátoru. Naslouchadla Lidé s naslouchadly nebo ušními implantáty se mohou při použití bezdrátových zařízení nebo v jejich blízkosti setkat s rušivými zvuky. Intenzita rušení závisí na typu naslouchadla a vzdálenosti od rušivého zdroje, přičemž se zvětšující se vzdáleností od zdroje klesá intenzita rušení. Můžete se také poradit s výrobcem Vašeho naslouchadla a probrat jiná řešení. Zdravotní pomůcky Poraďte se u svého lékaře a výrobce Vašich zdravotních pomůcek o tom, zda provoz zařízení může ovlivnit fungování Vaší zdravotní pomůcky. Nemocnice Zařízení není konstruováno pro použití v nemocnicích, klinikách nebo zdravotních střediscích bez předchozí konzultace s personálem nebo výrobcem zdravotní techniky. Tyto požadavky jsou preventivním opatřením k eliminaci možných rušivých vlivů na citlivé lékařské přístroje. Bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení v letadle. Výbušná prostředí V místech, kde hrozí výbuch, uposlechněte všech uvedených pokynů k vypnutí Vašeho zařízení či jiných bezdrátových zařízení. Místa s potenciální hrozbou výbuchu, mezi něž patří benzínové stanice, podpalubí na lodích, přeprava paliva a chemikálií, skladování paliv a chemikálií, místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo malé částice jako např. obilný nebo kovový prach či jemné nečistoty. Rozbušky a jejich okolí Zařízení není konstruováno pro práci v oblastech s rozbuškami nebo v místech vyzývajících k vypnutí „dvoukanálových vysílaček“ nebo „elektronických zařízení“, aby nedošlo k narušení přístrojů při trhacích pracích. Všímejte si zákazů a dodržujte předpisy. Nerozebírejte zařízení nebo jeho příslušenství - instalace a opravy smí provádět pouze odborníci. Pokud bylo zařízení či příslušenství ponořeno do vody, proraženo nebo vystaveno pádu, nepoužívejte jej dříve, než bude zkontrolováno v autorizovaném servisním středisku. Vždy zacházejte se zařízením a příslušenstvím opatrně a udržujte je na čistém a bezprašném místě. Zařízení ani příslušenství nenatírejte barvami. Zařízení ani příslušenství nevystavujte otevřenému ohni či žhavým cigaretovým nedopalkům. Zařízení ani příslušenství nevystavujte kapalinám nebo vysoké vlhkosti. Zamezte pádům, házení nebo ohýbání zařízení a jeho příslušenství. K čištění telefonu a příslušenství nepoužívejte agresivní chemikálie, rozpouštědla nebo aerosoly. Zařízení ani příslušenství nevystavujte extrémním teplotám: pod -10 nebo nad +55 stupňů Celsia. BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 17 -
Bezpečná manipulace se síťovým adaptérem Používejte pouze příslušenství schválené společností JABLOCOM. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky nebo příslušenství. Síťový adaptér používejte jen k zamýšlenému účelu. Nikdy nepoužívejte poškozený adaptér či. Během běžného užívání může docházet k zahřívání zařízení. Nezapomeňte na zálohování všech důležitých dat. Při připojování k jakémukoliv jinému zařízení si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny v návodu k obsluze.
7.4 Informace o likvidaci Před likvidací tohoto zařízení jej uveďte do neprovozuschopného stavu. Při likvidaci materiálu je nutno dodržovat příslušné platné národní předpisy pro likvidaci odpadu. Všechny používané obalové materiály jsou ekologické a lze je znovu použít nebo recyklovat. Přispějte prosím aktivně k ochraně životního prostředí a věnujte zvýšenou pozornost správné likvidaci a opakovanému použití obalových materiálů.
© Copyright 2011 JABLOCOM. Všechna práva vyhrazena.
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 18 -
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 19 -
BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
Obsah balení:
Kontakt:
JABLOCOM s.r.o., Czech Republic [email protected], www.jablocom.com BTP-06.L.CZE.MAN.User_manual.03
- 20 -