HU
Befúvó és befúvó-elszívó légkezelő berendezések OPTIMA vezérlőegységei VS 10-75 CG OPTIMA VS 40-150 CG OPTIMA SUP VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH Kezelési és Karbantartási útmutató
DTR-CG OPTIMA - ver 2.0 (05.2012)
HU
A kapcsolószekrények a következő EN szabványok szerint készültek: EN 60335-1; EN 60439-1; EN 60439-3; EN 50082-1; EN 50081-1
www.vtsgroup.com
Tartalomjegyzék KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ....................................................................................... 3 1. KEZELŐSZERVEK LEÍRÁSA ............................................................................................................................................... 3 BEVEZETÉS .............................................................................................................................................................................. 3 FŐKAPCSOLÓ ........................................................................................................................................................................... 3 VEZÉRLŐEGYSÉG JELZÉSEI ................................................................................................................................................... 3 KEZELŐSZERV HMI OPTIMA ................................................................................................................................................... 4 RENDSZER INDULÁS ............................................................................................................................................................... 5 KAPCSOLÓSZEKRÉNY ÁRAM ALÁ HELYEZÉSE ................................................................................................................... 5 GYORS ÁTTEKINTÉS ÉS INDÍTÁS............................................................................................................................................ 5 2. AUTOMAIKA ALAPOK.......................................................................................................................................................... 6 FŐMENÜ FELÉPÍTÉSE ............................................................................................................................................................. 6 HMI OPTIMA CSATLAKOZTATÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA ............................................................................................................. 7 NYELV VÁLASZTÁSA English / Polski / Русский ...................................................................................................................... 8 JELSZÓ BEÍRÁSA ...................................................................................................................................................................... 8 3. CALENDAR (naptárprogram) .......................................................................................................................................... 8 CALENDAR (naptárprogram) ANNUAL (éves) ................................................................................................................. 9 CALENDAR (naptárprogram) MONTHLY (havi) ............................................................................................................... 9 CALENDAR (naptárprogram) WEEKLY (heti) ................................................................................................................... 9 CALENDAR (naptárprogram) DAILY (napi) ...................................................................................................................... 9 NAPTÁRPROGRAM PÉLDA .....................................................................................................................................................10 4. PARAMETERS (paraméterek) ........................................................................................................................................11 PARAMETERS (paraméterek) TEMPERATURES (hőmérsékletek) ...............................................................................11 PARAMETERS (paraméterek) DAMPERS (zsaluk) ........................................................................................................12 PARAMETERS (paraméterek) FANS (ventilátorok) ........................................................................................................12 PARAMETERS (paraméterek) WATER HEATER (vizes fűtő) .........................................................................................12 PARAMETERS (paraméterek) ELECTRIC HEATER (elektromos fűtő) ..........................................................................12 PARAMETERS (paraméterek) WATER COOLER (vizes fűtő) ........................................................................................12 PARAMETERS (paraméterek) DX COOLER STATUS (gázos hűtő állapota) .................................................................13 PARAMETERS (paraméterek) COOLER (hűtő) ..............................................................................................................13 PARAMETERS (paraméterek) PREHEATER (előfűtő) ...................................................................................................13 PARAMETERS (paraméterek) UNIVERSAL COIL (univerzális hőcserélő) ....................................................................13 PARAMETERS (paraméterek) RECOVERY RATE (hővisszanyerés mértéke) ...............................................................14 PARAMETERS (paraméterek) ROTARY REGEN. ..........................................................................................................14 PARAMETERS (paraméterek) MIXING RATE (visszakeverés aránya) ...........................................................................14 5. SETTINGS (beállítások) ..................................................................................................................................................14 SETTINGS (beállítások) DEF. WORK MODE (alapértékek) ...........................................................................................14 SETTINGS (beállítások) STANDBY MODE (készenlét) ..................................................................................................14 SETTINGS (beállítások) SEASON (évszak) ....................................................................................................................15 SETTINGS (beállítások) PERFORMANCE (teljesítmény) ...............................................................................................15 SETTINGS (beállítások) TEMP. REGULATOR (hőmérséklet szabolyzás) .....................................................................16 SETTINGS (beállítások) DAMPERS (zsaluk) ..................................................................................................................16 SETTINGS (beállítások) FANS (ventilátorok) ..................................................................................................................17 SETTINGS (beállítások) HEATER (fűtő) ..........................................................................................................................17 SETTINGS (beállítások) PREHEATER (előfűtő) .............................................................................................................18 SETTINGS (beállítások) CLG PUMP PROT. (hűtési szivattyú védelme) ........................................................................18
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
1
HU
SETTINGS (beállítások) DX COOLER (gázos hűtő) ...................................................................................................... 20 SETTINGS (beállítások) RECOVERY (hővisszanyerő) .................................................................................................. 20 SETTINGS (beállítások) MIXING CHAMBER (keverőkamra) ........................................................................................ 20
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ..................................................................... 21 6. SERVICE MENU (szerviz menü) .....................................................................................................................................21 SERVICE MENU (szerviz menü) SERVICE MODE (szerviz üzem) ................................................................................21 SERVICE MENU (szerviz menü) CHOOSE APPLIC. (alkalmazás kiválasztása) ...........................................................21 SERVICE MENU (szerviz menü) CONFIGURATION (konfiguráció) .............................................................................. 22 SERVICE MENU (szerviz menü) INPUT STATES (bemenetek) ..................................................................................... 23 SERVICE MENU (szerviz menü) OUTPUT STATES (kimenetek) .................................................................................. 23 SERVICE MENU (szerviz menü) INPUT EMULATION (bemenetek próba) ....................................................................24 SERVICE MENU (szerviz menü) OUTPUT FORCING (kiment kényszerítése) ..............................................................24 SERVICE MENU (szerviz menü) RESTORE DEFAULT SETTINGS (gyári értékek visszaállítása) ................................24 SERVICE MENU (szerviz menü) ALGORHITM LPS (algoritmus kör) ............................................................................ 25 7. FREKVENCIAVÁLTÓK BEÁLLÍTÁSA ................................................................................................................................ 25 8. HIBAKEZELÉS..................................................................................................................................................................... 25 9. TECHNIKAI ADATOK .......................................................................................................................................................... 27 10. KÁBELEZÉS ...................................................................................................................................................................... 28 11. EELEKTROMOS DIAGRAMMOK ......................................................................................................................................31
HU
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
2
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1. KEZELŐSZERVEK LEÍRÁSA BEVEZETÉS Alkalmazás: A befúvó–elszívó légkezelők védelme és vezérlése: ○ két ventilátor szekció frekvenciaváltóval ○ két zsaluval ○ fűtő és hűtő hőcserélővel ○ hővisszanyerő rendszerrel Speciális szabályzó algoritmusok N... kóddal jelölve melyek csak az N-típusú légcsatornázható egységekhez érhetők el melyek fel vannak szerelve: ○ vizes fűtő és hűtő ○ vizes fűtő és közvetítő közeges előfűtő ○ visszatérő vízhőmérséklet szabályzás Működési tartomány: VS 40-150 CG OPTIMA SUP VS 10-75 CG OPTIMA VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH Frekvenciaváltóval táplált motorral ellátott rendszerek esetén 2,2 kW motorteljesítményig 11 kW motorteljesítményig FŐKAPCSOLÓ
Funckió: a vezérlőegység ki– és bekapcsolása VEZÉRLŐEGYSÉG JELZÉSEI A vezérlőn két működést visszajelző LED található: 1. Piros - ALR - jelzi a vezérlő vagy egyéb hibát a. Nem világít - nincs ismert hiba b. Villogás - hibajelzés 2. Zöld - COMM - a Modbus kommunikáció állapota a. Nem világít - nincsen kommunikáció, a HMI Egyszerű kezelő nincsen csatlakoztatva b. Villogás - stabil kommunikció
!
1. Minden VS ... CG OPTIMA vezérlőszekrény a főelosztóból igényel betáplálást a megfelelő védelmek alkalmazásával. 2. A vezérlőegység kábelezését csak szakképzett személy, az automatika beüzemelését csak a VTS hivatalos márkaszervizei végezhetik. 3. A VS ... CG OPTIMA kapcsolószekrények csak beltéri használatra alkalmasak. VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
3
HU
KEZELŐSZERV HMI OPTIMA LCD kijelző Paraméterek kijelzése, beállítások végrehajtása Felső sor - paraméter neve Alsó sor - érték vagy választott lehetőség Megyjegyzés! Ha a szöveg nem fér ki egy sorba akkor Kezelőszerv ▪ Balra / Jobbra nyilak a menük közötti léptetésre és a paraméterek változtatására ▪ OK menübe és paraméterbe történő belépés, változtatás elfogadása és mentése, hiba nyugtázása ▪C menüből történő kilépés, paraméter változtatás elvetése Megyjegyzés! A jel azt jelenti, hogy az OK gomb megnyomásával továbblépés lehetséges.
HU
Tartsa ~3 másodpercig nyomva az [OK] gombot a belső HMI menübe történő belépéshez Tartsa ~3 másodpercig nyomva az [C] gombot a belső Hiba menübe történő belépéshez Bővebben a Haladó Kezelési Útmutatóban. Beépített hőmérséklet érzékelő Helyiség hőmérséklet mérése. Megyjegyzés! A kezelő megfelelő elhelyezése fontos a hőmérséklet mérés miatt. LED visszajelzés Hiba / kapcsolat Visszajelzés a légkezelő és a vezérlő állapotáról ▪ Kikapcsolva – nincsen áramállátás, nincsen kapcsolat a vezérlővel vagy kezelő hiba ▪ Zöld villogás – megfelelő és stabil kapcsolat a vezérlővel ▪ Piiros villogás – új hiba mely nyugtázásra vár ▪ Folyamatosan piros – a hiba nyugtázáa után a rendszer további beavatkozást igényel
Funkciók: ▪ Légkezelő működése, paraméterezés és karbantartás ▪ Szabályzó program kiválasztása ▪ Access to operation parameters of the AHU subassemblies ▪ Időzóna beállítások ▪ Hiba megjelenítése és nyugtázása, hibalista megtekintése
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
4
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
!
A kijelzett paraméterek elérhetősége a légkezelő típusától és az automatika típusától függ. Például fűtő nélküli légkezelő esetén a fűtési modul nem látható.
RENDSZER INDULÁS
!
A légkezelő berendezés figyelemmel kiséri a különböző kritikus hibákat melyek a tűzjelzés, motorok hővédelme, elektromos fűtő hővédelme és légáramlás figyelése és a vizes fűtő fagyvédelme. Bármelyik esemény bekövetkezése esetén a légkezelő leállítás és kézi újraindítást igényel (bővebben a Haladó Kezelési Útmutatóban).
KAPCSOLÓSZEKRÉNY ÁRAM ALÁ HELYEZÉSE
HU A kapcsolószekrények a Q1M biztosítékok felkapcsolásával lehetséges a kapcsolószekrény áram alá helyezése. Megfelelő üzeme esetén a "COMM" villog vezérlőn és a HMI OPTIMA kezelőegységen. A rendszer a betáp felkapcsolását követően azonnal indítható.
GYORS ÁTTEKINTÉS ÉS INDÍTÁS 1 A következő négy képernyő a legalapvetőbb információkat és beállításokat tartalmazza. A napi működéshez ennyi információ elegendő. A gyors indításhoz a következő lépéseket kell követni: 2 ▪ Ellenőrizze a 'Unit state' állapotát A 'Stop' azt jelenti, hogy a légkezelő vezérlése megfelelő és hibamentes, a készülék indulásra kész ▪ Ellenőrizze a hőmérséklet beállítást (Temp.Setting) 3 beállítást és igény esetén változtassa meg az értéket ▪ Ellenőrizze a jelenlegi mért hőmérsékletet (Temp.readout) ▪ Válassza ki az üzemmódot (Operation mode) az 4 igényeknek megfelelően 1. Stop - a légkezelő áll 2. Stage I - a légkezelő 1. fokozatban fut (alacsony fordulat) 3. Stage II - a légkezelő 2. fokozatban fut (magas fordulat) 4. Standby - készenlét, a légkezelő energiatakarékosság miatt áll, de készen áll az azonnali elindításra a hőmérséklet egy meghatározott értéken belüli tartására 5. Calendar - a légkezelő automatiksan fut a naptárfunkció szerint
Unit state Stop Operation mode Stop Temp. setting 22.0 °C Temp. readout 25.3 °C
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
5
2. AUTOMAIKA ALAPOK FŐMENÜ FELÉPÍTÉSE Unit state Service mode
Unit state – megmutatja a légkezelő jelenlegi állapotát ▪ Stop – a légkezelő áll, nincsen hiba ▪ Running – a légkezelő fut az igényeknek megfelelő funkcióval (fűt, hűt, hővisszanyer, szellőztet) ▪ Alarm state – a légkezelő hiba üzemmódban van ▪ Fault stop – a légkezelő hiba miatt megállt ▪ Init. heating – előfűtés a fagyvás elkerülése érdekében ▪ Service mode – a légkezelő készen áll az alapvető funkciók változtatására
HU
Megyjegyzés! Ezek az alap beállítások. Bővebben a Haladó Kezelési Útmutatóban. ▪ Fast heating – gyors felfűtés keverőkamra használatával ▪ Overrun – túlfutás elektromos fűtő és gázos hűtő esetén a fűtőszál lehülése és a hőcserélőben található hő elszállítása érdekében Operation mode – a légkezelő üzemállapotának beállítása a kezelővel ▪ Stop - a légkezelő áll ▪ Stage I – a légkezelő 1. fokozatban fut ▪ Stage II – a légkezelő 2. fokozatban fut ▪ Standby – készenlét, a légkezelő energiatakarékosság miatt áll, de készen áll az azonnali elindításra a hőmérséklet egy meghatározott értéken belüli tartására ▪ Calendar – a légkezelő automatiksan fut a naptárfunkció szerint Temp. setting – beállított hőmérséklet ▪ Alsó érték: 5°C ▪ Felső érték: 35°C ▪ Gyári beállítás: 22°C Temp. readout – a fő hőmérséklet érzékelő által mért érték PARAMETERS – ugrás a működési paraméterekhez CALENDAR – ugrás a naptárfunkció beálításhoz SETTINGS – ugrás a beállításokhoz SERVICE MENU – ugrás a vezérlő alap programozásához, mint a vezérlő kód, csak 'Service mode' üzem esetén használható
Operation mode Stop Temp. setting 22.0 °C Temp. readout 25.3 °C PARAMETERS
CALENDAR
SETTINGS
SERVICE MENU
EN / PL / RU
Change password
v.2.1 20-04-12 VS-OPTIMA
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
6
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
EN / PL / RU – ugrás a nyelv kiválasztásához Change password – jelszó megváltoztatása v.2.1 20-04-12 – a program verziószáma VS-OPTIMA – a vezérlő azonosítója Megyjegyzés! Minden menü dinamikusan változik a légkezelő konfigurációjának és a jelszó függvényében
Ha a rendszer nem indul ellenőrizze az F1 védelem állapotát A megfelelő működés az alkalmazások beállításának a függvénye. Az alkalmazás kódjának beállítását csak megfelelően képzett személy végezheti el a Haladó Kezelési Útmutatóban leírtaknak.
HMI OPTIMA CSATLAKOZTATÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA Tartsa nyomva az [OK] gombot a menübe történő belépéshez Choose device – vezérlő kiválasztása (egy kezelővel több automatika is vezérelhető). ▪ Only one device – csak egy vezérlő csatlakoztatása, fix cím '1' (ajánlott) ▪ Scan devices – eszközök keresése bus kapcsolaton keresztül
Choose device
Communication period 0.5s Communication timeout 0.5s
Communication period – az adatok frissítése közötti idő. ▪ Alsó érték: 0.0s ▪ Felső érték: 10.0s ▪ Gyári beállítás: 0.5s (ajánlott) Communication timeout– válaszidő a vezérlőtől. Amennyiben van, úgy ellenőrizze a jeladók vagy jelerősítők állapotát. ▪ Alsó érték: 0.0s ▪ Felső érték: 5.0s ▪ Gyári beállítás: 0.5s (ajánlott) Contrast / Minimal brightness / Maximal brightness – LCD kijelző beállításai Activity time – alvó üzemmódba térés ideje After activity time – alvó üzemmódból történő visszatérésnél a kezelő viselkedése ▪ Nothing – semmi ▪ Alarms menu – hiba menübe történő ugrás ha időközben hiba keletkezett ▪ Alarms/1st page –hiba menübe történő ugrás, amennyiben nincsen hiba akkor a főmenübe
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
7
HU
HMI com speed / RS485M com speed – a kommunikációs sebesség a kezelő és a vezérlő között. Az első paraméter a kezelőé, a második a vezérlőé. Megyjegyzés! A sebesség beállításoknak mindenhol ugyanannak kell lennie. Ellenkező esetben adatvesztés történhet. Adatvesztés esetén figyelje a kommunikáció sebességét. A bekötéssel kapcsolatban bővebb információt az elektromos bekötéseknél talál. NYELV VÁLASZTÁSA English / Polski / Русский HMI OPTIMA a következő nyelveket támogatja EN Angol PL Lengyel RU Orosz Az alapbeállítás az angol. Megyjegyzés! A hibaüzenetek minden esetben angolul jelennek meg. JELSZÓ BEÍRÁSA
HU
Néhány menü jelszóval védett ezáltal illetéktelenek és a nem kívánt változtatások ellen védett. CALENDAR 0___
Gyári jelszó: 1111 A nyilak segítségével írja be a számokat, az elfogadás minden esetben az [OK] gombbal lehetséges. 3. CALENDAR (naptárprogram) A naptárprogram szerinti működés esetén a légkezelő egy előre beállított időprogram szerint üzemel a beállított valós idő szerint. Set date – a jelenleg beállított dátum és változtatás engedélyezése
CALENDAR
Set date Th 24-02-11
Set time – a jelenleg beállított idő és változtatás engedélyezése Megyjegyzés! Az első bekapcsolás esetén a jelenlegi dátumot és időt be kell állítani.
Set time 10:05.42 Annual
Annual – 1. prioritás (legmagasabb), az éves rutinhoz kapcsolódó beállítás pl. munkaszüneti napok
Monthly
Monthly – 2. prioritás, a havi rutinhoz kapcsolódó beállítások pl. tervezett leállások
Weekly
Weekly – 3. prioritás, heti program a heti rutinhoz pl. hétvégék Daily
Daily – 4. prioritás, napi beállítás Clear all – minden beállított program törlése
Clear all
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
8
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CALENDAR (naptárprogram) ANNUAL (éves) Az éves programon belül láthatóak a korábban beállítot programok és a "New program" (új időprogram) menüpont. Új időprogram létrehozásával a következő beállítások állíthatóak. ▪ Nap és időtől ▪ Nap és időig”
New program
01-01 00:00.00 02-01 07:00.00 24-12 17:00.00 27-12 07:00.00
▪ Beállított üzemállapot ▪ Beállított hőmérséklet Az új program szerkesztése utána menteni kell a beállításokat (save). A programba történő belépés után szerkeszthetőek a beállítások (mindent mentéssel kell jóváhagyni). Az adott program törtléséhez használható a 'Delete' funkció. CALENDAR (naptárprogram) MONTHLY (havi) Új időprogram létrehozásával a következő beállítások állíthatóak.
New program
HU
▪ Nap és időtől 01 18:00.00 01 23:00.00
▪ Nap és időig ▪ Beállított üzemállapot ▪ Beállított hőmérséklet CALENDAR (naptárprogram) WEEKLY (heti) Új időprogram létrehozásával a következő beállítások állíthatóak.
New program
▪ Nap és időtől Fr 18:00.00 Mo 07:00.00
▪ Nap és időig ▪ Beállított üzemállapot ▪ Beállított hőmérséklet CALENDAR (naptárprogram) DAILY (napi)
New program
Új időprogram létrehozásával a következő beállítások állíthatóak. ▪ Időtől ▪ Időig
07:00.00 15:00.00 15:00.00 17:00.00
▪ Beállított üzemállapot ▪ Beállított hőmérséklet
17:00.00 07:00.00
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
9
NAPTÁRPROGRAM PÉLDA Tervezett beállítás egy irodai munkához: 1. Napi: a. Normál munkaidő: 7 – 15 – komfort üzem b. Túlóra: 15 – 17 – komfort üzem, kevés energiamegtakarítás c. Éjszaka üres az iroda – csak készenlét üzem (hőntartás), nagy energiamegtakarítás 2. Heti: a. Munkanapok: Hétfőtől péntekig b. Hétvége: csak készenlét, nagy energiamegtakarítás 3. Éves: a. Karácsony: December 24-26, csak készenlét, nagy energiamegtakarítás New program
Date from 24-12
HU Programozás 1. lépése: éves program beállítása CALENDAR ANNUAL NEW PROGRAM (új program) Dátumtől: 24-12 (nap, hónap) Időtől: 17:00.00 Dátumig: 27-12 (nap, hónap) Időig: 07:00.00 Operation mode: készenlét Beállítot hőmérséklet: 18°C Megyjegyzés! A beállítosakat ne felejtse el menteni!
Time from 17:00.00 Date to 27-12 Time to 07:00.00 Operation mode Standby Temp. Setting 18°C Save
Programozás 2. lépése: heti program kivételek beállítása CALENDAR ANNUAL NEW PROGRAM (új program) Naptól: Péntek Időtől: 17:00.00 Naptól: Hétfő Időig: 07:00.00 Operation mode: készenlét Beállítot hőmérséklet: 18°C Megyjegyzés! A beállítosakat ne felejtse el menteni!
New program
Week day from Fr Time from 17:00.00 Week day to Mo
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
10
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Time to 07:00.00 Operation mode Standby Temp. Setting 18°C Save
Programozás 3/4/5. lépése: napi program beállítása CALENDAR ANNUAL NEW PROGRAM (új program) Időtől: 07:00.00 Időig: 15:00.00 Operation mode: 2. fokozat Beállítot hőmérséklet: 22°C CALENDAR ANNUAL NEW PROGRAM (új program) Időtől: 15:00.00 Időig: 17:00.00 Operation mode: 2. fokozat Beállítot hőmérséklet: 21°C CALENDAR ANNUAL NEW PROGRAM (új program) Időtől: 17:00.00 Időig: 07:00.00 Operation mode: készenlét Beállítot hőmérséklet: 18°C
New program
Time from 07:00.00 Time to 15:00.00 Operation mode Standby Temp. Setting 18°C Save
Megyjegyzés! A beállítosakat ne felejtse el menteni! 4. PARAMETERS (paraméterek) A paraméterek menü a légkezelő aktuális állapotáról ad felvilágosítást. Megyjegyzés! Ez a menüpont megjelenítésre szolgál, változtatás a Beállítások (settings) menüpontban lehetséges.
PARAMETERS
PARAMETERS (paraméterek) TEMPERATURES (hőmérsékletek) Hőmérséklet értékek ▪ Main sensor – fő hőmérséklet érzékelő, erre történik a szabályzás ▪ Room sensor – helyiség hőmérséklet érzékelő, a HMI OPTIMA által mért érték ▪ Supply sensor – befújt hőmérséklet érzékelő ▪ External sensor – külső hőmérséklet érzékelő ▪ After recovery sensor – hővisszanyerő utáni hőmérséklet érzékelő, megvédi a hővisszanyerőt a lefagyástól
TEMPERATURES
Main sensor 22.6°C
Megyjegyzés! Minden érték Celsius-ban van megadva. VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
11
HU
PARAMETERS (paraméterek) DAMPERS (zsaluk) Dampers Closed
Frisslevegő és elhasznált levegő zsaluk állapota ▪ Zárt ▪ Nyitott PARAMETERS (paraméterek) FANS (ventilátorok) Ventilátorok állapota
HU
Fans status – a ventilátorok jelenlegi állapota, megmutatja melyik fut ▪ Stop – a légkezelő áll ▪ Supply – csak a befúvás megy ▪ Exhaust – csak az elszívás megy ▪ Supply/Exhaust – a befúvó és az elszívó is megy Supply fan rate – a befúvó ventilátor jelenlegi vezérlő érzéke, 0..100% Exhaust fan rate – az elszívó ventilátor jelenlegi vezérlő érzéke, 0..100%
Fan status Stop Supply fan rate 0% Exhaust fan rate 0%
Megyjegyzés! A vezérelt érték továbbiítása Modbus kapcsolaton keresztül történik. PARAMETERS (paraméterek) WATER HEATER (vizes fűtő) Water heater
Vizes fűtő állapota Pump status – keringtető szivattyú állapota ▪ Kikapcsolva ▪ Bekapcsolva Valve opening – a három járatú szerelp szabályzó jele, tartomány 0..100% (0..10V-os kiemenetnek megfelelően)
Pump status Off Valve opening 0%
PARAMETERS (paraméterek) ELECTRIC HEATER (elektromos fűtő) Az elektromos fűtő szabályzó jele, tartomány 0..100% (0..10V-os kiemenetnek megfelelően)
Electric heater 0%
PARAMETERS (paraméterek) WATER COOLER (vizes fűtő) Water cooler
Vizes hűtő állapota Pump status – keringtető szivattyú állapota ▪ Kikapcsolva ▪ Bekapcsolva Valve opening – a három járatú szerelp szabályzó jele, tartomány 0..100% (0..10V-os kiemenetnek megfelelően)
Pump status Off Valve opening 0%
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
12
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
PARAMETERS (paraméterek) DX COOLER STATUS (gázos hűtő állapota) Gázos hűtő állapota ▪ Kikapcsolva ▪ Bekapcsolva Megyjegyzés! A hűtő státuszára nem csak az kért mód lehet hatással. Biztonsági intézkedésképpen a gázos hűtőnek minimális üzemet és pihentetést kell biztosítani, mely a vezérlés része.
DX cooler status Off
PARAMETERS (paraméterek) COOLER (hűtő) Cooler status - a hűtő berendezés állapota ▪ Off ▪ On Cooling rate – a hűtő parancs százalékos értéke, tartomány 0..100% (0..10V-os kiemenetnek megfelelően) Megjegyzés! Ez a paramétercsoport kizárólag az N-típushoz és az N... szabályzó algoritmusokhoz, ahol nincsen megkülönböztetve a vizes és a DX hűtő.
COOLER
Cooler status Off Cooling rate 0%
HU
PARAMETERS (paraméterek) PREHEATER (előfűtő) Közetítő közeges előfűtő állapota Pump status – keringtető szivattyú állapota ▪ Off ▪ On Valve opening – control signal for the 3-way valve, range 0..100% (corresponding to 0..10V hardware output)
PREHEATER
Pump status Off Valve opening 0%
PARAMETERS (paraméterek) UNIVERSAL COIL (univerzális hőcserélő) Universal coil
Univerzális fűtő / hűtő hőcserélő állapota Pump status – keringtető szivattyú állapota ▪ Kikapcsolva ▪ Bekapcsolva Valve opening – a három járatú szerelp szabályzó jele, tartomány 0..100% (0..10V-os kiemenetnek megfelelően) Mode – a hőcserélő jelenlegi állapota ▪ Winter (heating) – tél, a hőcserélő fűtési hőcserélőként üzemel (aktív ha a hőmérséklet alacsonyabb a kívántnál) ▪ Summer (cooling) – nyár, a hőcserélő hűtési hőcserélőként üzemel (aktív ha hőmérséklet magasabb a kívántnál)
Pump status Off Valve opening 0% Mode Winter (heating)
Megyjegyzés! A csővezetékeknél történő téli/nyári átváltását kézzel, megfelelő szabályzó szerelvényeken keresztül kell átállítani.
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
13
PARAMETERS (paraméterek) RECOVERY RATE (hővisszanyerés mértéke) A hővisszanyerés jelenleti mértéke, tartomány 0..100%
Recovery rate 0%
PARAMETERS (paraméterek) ROTARY REGEN. Rotary regen.
A forgódobos hővisszanyerő állapota Recovery rate - hővisszanyerés értéke, tartomány 0..100% Frequency – a jelenlegi működési frekvencia Fault code – hibakód Megyjegyzés! Bővebb hiba információ a frekvenciaváltó leírásában.
Recovery rate 0% Frequency 0.0Hz Motor RPM 0 rpm Fault code 0x00
HU
PARAMETERS (paraméterek) MIXING RATE (visszakeverés aránya) A visszakeverés jelenlegi mértéke, tartomány 0..100% (0..10V-os kimenetnek megfelelően)
Mixing rate 100%
5. SETTINGS (beállítások) A beállítások menüpont alatt lehetséges a hőmérsékletek, határértékek, PI paraméterek és egyéb értékek állítása. SETTINGS (beállítások) DEF. WORK MODE (alapértékek) Meghatározza az alapértelmezett naptár szerinti üzemmódot ha a jelenlegi dátum/idő nem egyezik meg a programban lévővel. Ez akkor történhet ha a naptár szerinti működés van beállítva, de nincsen beállítva naptárfunkció. ▪ Stop - a légkezelő áll (gyári érték) ▪ Stage I – a légkezelő 1. fokozatban fut ▪ Stage II – a légkezelő 2. fokozatban fut ▪ Standby – készenlét Megyjegyzés! Ebben az esetben a tartandó hőmérséklet az általánosan beállított érték lesz.
Def. work mode Standby
SETTINGS (beállítások) STANDBY MODE (készenlét) Meghatározza a készenlét funkció engedélyezését. Active for – engedélyezi a készenlét üzemet különböző típusú hőcserélők esetén. ▪ None – a készenlét üzem tiltva ▪ Heating – a készenlét engedélyezése csak fűtés esetén (a légkezelő elindul ha a helyiség túl hideg)
Standby mode
Active for Heating/Cooling
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
14
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
▪ Cooling – a készenlét engedélyezése csak hűtés esetén (a légkezelő elindul ha a helyiség túl meleg) ▪ Heating/Cooling – készenlét engedélyezése minden esetben Megyjegyzés! A készenlét üzem beállításának lehetőségei a berendezésben található hőcserélő(k) típusától függ(enek). Standby hyster. - az a hőmérsékletkülönbség aminél a készenlét üzem elindítja a légkezelőt a helyiség felfűtése / lehűtése érdekében Megyjegyzés! Az elfogadható hőmérséklet tartomány egyenlő a hőmérséklet beállítás.
Standby hyster. 4°C
SETTINGS (beállítások) SEASON (évszak) Univerzális hőcserélő eseten az évszak beállítása, mely meghatározza a hőcserélő működését (fűtés vagy hűtés). ▪ Winter - az univerzális hőcserélő fűtőként működik (gyári beállítás) ▪ Summer – az univerzális hőcserélő hűtőként működik
Season Winter
HU
SETTINGS (beállítások) PERFORMANCE (teljesítmény) A paraméterek melyek a hőcserélőkhöz és a ventilátorokhoz kapcsolódnak. Stage I HE-limit – a minimális és maximális fűtési jel 1. ventilátor fokozat esetén ▪ Alsó érték: 10% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 100% Stage I Clg-limit – a minimális és maximális hűtési jel 1. ventilátor fokozat esetén ▪ Alsó érték: 10% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 100%
Performance
Stage I HE-limit 100% Stage I Clg-limit 100% Sup Fan Stage I 50% Sup Fan Stage II 100%
Sup Fan Stage I / Exh Fan Stage I – a minimális és maximális ventilátor fordulatszám 1. fokozat esetén ▪ Alsó érték: 20% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 50% Sup Fan Stage II / Exh Fan Stage II – a minimális és maximális ventilátor fordulatszám 2. fokozat esetén ▪ Alsó érték: 20% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 100%
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
15
SETTINGS (beállítások) TEMP. REGULATOR (hőmérséklet szabolyzás) Supply Tmax – a befújt levegő maximális hőmérséklete ▪ Alsó érték: 20°C ▪ Felső érték: 50°C ▪ Gyári beállítás: 40°C Supply Tmin – a bejúft levegő minimális hőmérséklete ▪ Alsó érték: 0°C ▪ Felső érték: 30°C ▪ Gyári beállítás: 15°C Min.cooling temp. - a hűtés engedélyezésének alsó értéke. Ezen külső hőmérséklet alatt a hűtés tiltott és csak a külső levegő hőmérsékletével történik a hűtés. ▪ Alsó érték: -10°C ▪ Felső érték: 20°C ▪ Gyári beállítás: 12°C
HU
Heating PI / Cooling PI / Supply PI – a PI értékek állítása ▪ Kp – a szabályzás mértéke ▪ Ti – a szabályzás integráló tagja ▪ Gyári beállítás fűtésre és hűtésre: Kp=1; Ti=60s ▪ Gyári beállítás a befújt értékre: Kp=2; Ti=10s
Temp. Regulator
Supply Tmax 30°C Supply Tmin 15°C Min.cooling temp. 15°C Heating PI
Kp for heating Ti for heating
Megyjegyzés! A fűtési és hűtési PI értékek a befúvó és a hővisszanyerős rendszerekre is vonatkoznak. A befúvás PI értéke a befújt hőmérséklet tartományon belül tartását jelenti. SETTINGS (beállítások) DAMPERS (zsaluk) VS 10-15-s keresztáramú by-pass zsalu nélküli berendezéseknél a keresztáramú fagyvédeleme esetén a minimális frisslevegő arány.
Dampers
Min fresh air 30,00%
Min fresh air – minimális frisslevegő aránya ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 30%
Frost protection 3°C
Frost protection – a keresztáramú utáni minimális hőmérséklet (fagyvédelem) ▪ Alsó érték: -10°C ▪ Felső érték: 15°C ▪ Gyári beállítás: 5°C
Kp 10 Ti 180
Kp / Ti – fagyvédelem PI beállítása ▪ Kp – a szabályzás mértéke ▪ Ti – a szabályzás integráló tagja ▪ Gyári beállítás Kp=5 / Ti=10s VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
16
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SETTINGS (beállítások) FANS (ventilátorok) Pressure delay – nyomáskapcsolók ellenőrzése az indulás után ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 30s Switch-on delay – bekapcsolási késleltetés. ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪Gyári beállítás: 5s
Fans
Pressure delay 30s Switch-on delay 5s
Switch-off delay – kikapcsolási késleltetés elektromos fűtővel vagy gázos hőcserélővel rendelkező légkezelők esetén (ha a fűtés vagy hűtés aktív). ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 30s
Switch-off delay 30s Sup fan delay 10s Exh fan delay 10s
Sup fan delay – befúvó ventilátor indulásának késleltetése a zsalu indításhoz képest. ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 10s
HU
Exh fan delay – elszívó ventilátor késleltetése a befúvóhoz képest ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 10s SETTINGS (beállítások) HEATER (fűtő) Initial heating / Max T.Out – felső hőmérséklet határ, induláskor ezen külső hőmérsékletnél kezd működni a fűtés szabályzása ▪ Alsó érték: 0°C ▪ Felső érték: 30°C ▪ Gyári beállítás: 8°C
Heater
Initial heating
Initial heating / Min T.Out – alsó hőmérséklet határ, ezen alsó hőmérsékletnél a szelep 100%-ra kinyit ▪ Alsó érték: -40°C ▪ Felső érték: 0°C ▪ Gyári beállítás: -15°C
Max T.Out 8°C
Megyjegyzés! A minimum és maximum értékek között a szabályzás lineáris. Például 50%-nál a szelep félig van nyitva.
Preheating time 30s
Initial heating / Preheating time – előfűtési idő. Ezen idő után a légkezelő normál üzeme lép élete és a beállított PI értékeknek megfelelően történik a szabályzás. ▪ Alsó érték: 0s
Min T.Out -15°C
Fall ramp 30s
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
17
Heater
▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 30s Initial heating / Fall ramp – előfűtés utáni lefutás. A lefutási idő állításávál inimalizálni lehet az indulás utáni fagyvédelmi hibát, mert elkerülhető a szelep hirtelen zárása. ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 30s Pump work temp. – az a külső hőmérséklet mely alatt a keringttő szivattyú folyamatosan üzemel. ▪ Alsó érték: -20°C ▪ Felső érték: 15°C ▪ Gyári beállítás: 8°C
HU
Min. valve open – minimális szelepnyitás. ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 0%
Pump work temp. 8°C Min. valve open 0,00% Heater
Pump protection
Set protection Not active Stoppage period 7 days
Pump protection / Set protection – alkalmanként elindítja a szivattyút, így megakadályozva a szennyeződések leülepedését. ▪ Nem aktív (gyári beállítás) ▪ Aktív Pump protection / Stoppage period – szivattyú pihentetési ideje ▪ Alsó érték: 1day ▪ Felső érték: 30days ▪ Gyári beállítás: 7days Pump protection / Run time – szivattyú működési ideje ▪ Alsó érték: 1s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 30s Tbwtr setpoint - a visszatérő vízhőmérséklet beállított értéke. Álló légkezelő esetén a szabályzás tartja a parancsolt értékes. Működő légkezelőnél a beállított érték figyelése, amennyiben a hőmérséklet a beállított alá esik a szelep nyitási parancsot kap függetlenül a fűtési szabályzástól. ▪ Alsó érték: 20°C ▪ Felső érték: 70°C ▪ Gyári beállítás: 50°C
Run time 30s Run time 30s Tbwtr setpoint
Kp Tbwtr 1.0 Ti Tbwtr 60s
Megjegyzés! A helyiség tűlfűtését eredményezheti ez az opció. A szabályzás prioritása magasabb, mint a fő hőmérsékletérzékelőre történő szabályzás.
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
18
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Megjegyzés! Az opció tiltva van ha a külső hőmérséklet magasabb, mint a szivattyú indulási hőmérséklet. ▪ Kp Tbwtr – a szabályzás mértéke ▪ Ti Tbwtr – a szabályzás integráló tagja ▪ Gyári beállítás: Kp=1 / Ti=60s SETTINGS (beállítások) PREHEATER (előfűtő) Temp. setting - az előfűtés értéke Megjegyzés! A beállított érték a B3-ból kiolvasott hőmérséklettel kerül összehasonlításra. A szabályzás célja a B3-al azonos hőmérséklet tartása. Megjegyzés! Figyelmesen tekintse át az eszközök elhelyezésének az ábráját, hogy minden érzékelő a megfelelő helyre kerüljön. ▪ Alsó érték: -24°C ▪ Felső érték: 0°C ▪ Gyári beállítás: -9°C ▪ Kp – a szabályzás mértéke ▪ Ti – a szabályzás integráló tagja ▪ Gyári beállítás: Kp=1 / Ti=60s Min. valve open - a szelepnyitás minimális értéke. Működő légkezelőnél a szabályzó parancs legalább a beállított érték. ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 20% Pump protection / Set protection – alkalmanként elindítja a szivattyút, így megakadályozva a szennyeződések leülepedését és a tömítések károsítását. ▪ Nem aktív ▪ Aktív (gyári beállítás) Pump protection / Stoppage period – szivattyú pihentetési ideje ▪ Alsó érték: 1 nap ▪ Felső érték: 30 nap ▪ Gyári beállítás: 7 nap Pump protection / Run time – szivattyú működési ideje ▪ Alsó érték: 1 másodperc ▪ Felső érték: 3600 másoderc ▪ Gyári beállítás: 30 másodperc
PREHEATER
Temp.setting -9°C Kp 1.0 Ti 60s Min. valve open 20% PUMP PROTECT.
Set protection Active Stoppage period 7d Run time 30s
SETTINGS (beállítások) CLG PUMP PROT. (hűtési szivattyú védelme) A hűtési szivattyú védelmének beállításai megyeznek a fűtési szivattyúéval. A beállítások az előző fejezetben találhatóak: SETTINGS HEATER (fűtő) VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
19
HU
SETTINGS (beállítások) DX COOLER (gázos hűtő) Min.work time – a gázos hűtő minimális futási ideje ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 60s Min.break time – a gázos hűtő minimális pihentetése ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 3600s ▪ Gyári beállítás: 60s Min.work temp. – minimális külső hőmérséklet, mely alatt a hűtő működése tiltva van ▪ Alsó érték: 0°C ▪ Felső érték: 20°C ▪ Gyári beállítás: 12°C
DX Cooler
Min.work time 60s Min.break time 60s Min.work temp. 8°C
SETTINGS (beállítások) RECOVERY (hővisszanyerő)
HU
Regulation split – a hővisszanyerő azonnali 100%-os nyitása mekkora igénynél történjen ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 30% Frost protection – hővisszanyerő fagyvédelme, a hővisszanyerő utáni minimális hőmérséklet▪ Alsó érték: -10°C ▪ Felső érték: 15°C ▪ Gyári beállítás: 5°C Kp Frost prot. / Ti Frost prot. – a fagyvédelem PI értékei ▪ Kp – a szabályzás mértéke ▪ Ti – a szabályzás integráló tagja ▪ Gyári beállítás: Kp=5 / Ti=10s
Recovery
Regulation split 30,00% Frost protection 5°C Kp Frost prot. 5 Ti Frost prot. 10s
SETTINGS (beállítások) MIXING CHAMBER (keverőkamra) Mix chamber
Regulation split – a keverőkamra azonnali 100%-os nyitása mekkora igénynél történjen ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 30% Min fresh air – minimális frisslevegő aránya ▪ Alsó érték: 0% ▪ Felső érték: 100% ▪ Gyári beállítás: 30%
Regulation split 30,00% Min fresh air 30,00% Fast heating
VTS fenntartja magának a külön értesítés nélküli változtatáshoz való jogot
20
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Fast heating / Fast heating – a gyors felfűtés engedélyezése/ tiltása. Ha engedélyezve van és az üzem megkívánja a gyors felfűtést akkor a légkezelő csak visszakeveréssel dolgozik a kívánt belső hőmérséklet eléréséig. ▪ Nem aktív (gyári beállítás) ▪ Aktív Fast heating / Temp. setpoint – a gyors felfűtés hőmérsékletének beállítása ▪ Alsó érték: 10°C ▪ Felső érték: 30°C ▪ Gyári beállítás: 18°C
Fast heating Not active Temp.setpoint 18°C Hysteresis 4°C
Fast heating / Hysteresis – hőmérséklet eltérés melynél a gyors felfűtés aktiválódik. ▪ Alsó érték: 2°C ▪ Felső érték: 10°C ▪ Gyári beállítás: 4°C
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
HU
6. SERVICE MENU (szerviz menü) A szerviz menü tartalmazza az alap beállításokat melyek szükségesek a megfelelő és biztonságos üzemhez. Ezen menü tartalmazza az egyszerű karbantartáshoz és probléma megoldáshoz kapcsolódó funkciókat. SERVICE MENU (szerviz menü) SERVICE MODE (szerviz üzem) Service mode – a szerviz üzem engedélyezése/tiltása ▪ Off – kikapcsolva, a légkezelő normál üzeme biztosított ▪ On – szerviz üzem engedélyezve, a rendszer programozható és zárolva van szabályzás működése ▪ Default state for first power-up is On – a szerviz üzem gyári állapota, a szabályzót fel kell programozni a normál üzem elött Megyjegyzés! A vezérlő szerviz üzemben nem indul el. A beállítások végeztével a szerviz üzemet kikapcsolt állapotba kell tenni. SERVICE MENU (szerviz menü) CHOOSE APPLIC. (alkalmazás kiválasztása) Choose application – az alkalmazás kód kiválasztása, mely meghatározza a légkezelő típusát és mely alapján történik majd a szabályzás. ▪ Application type – az alkalmazás betüjelzései, a légkezelő adatlapján szerepel ▪ AD ▪ AP ▪ AR ▪ AS ▪ ND ▪ NS VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
21
▪ Application code – az adott alkalmazás kódja ▪ 0..257 ▪ Confirm code – ellenőrzés, megmutatja, hogy az adott alkalmazás létezik vagy sem ▪ Error – nem megfelelő kód, ellenőrizze a helyességét ▪ OK – beállítás elfogadva SERVICE MENU (szerviz menü) CONFIGURATION (konfiguráció) S6 switch mode - univerzális digitális bemenet értéke a kiegészítő start/stop kapcsolóhoz ▪ OR – S6 digitális bemenet állapota VAGY a fali kezelő start/stop jele alapján történik a légkezelő vezérlése Megjegyzés! Az alapbeállítás értéke VAGY. ▪ AND – a S6 digitális bemenet állapota ÉS a fali kezelő start/stop jele alapján történik a légkezelő vezérlése DI1 bemenet - programozható DI1 bemenet, három különböző üzemmód választható ▪ S1F (Fire) - tűzjelzés, leáll és lezárja a légkezelőt, NC feszültségmentes kontaktus
HU
▪ xSxH (Filters) - szűrő nyomáskapcsoló figyelmeztetés, alapbeállítás, jelzi a hibát a légkezelő működésének megváltoztatása nélkül, NO feszültségmentes kontaktus ▪ S6 (Aux) - külső start/stop jel, NO feszültségmentes kontaktus Megjegyzés! DI1 bemenet csak N... programokkódok esetén elérhető ahol a DI1 programozható. A bemenetek A... És N... programok esetén különbözőek, figyelmetesen tekintse át a dokumentációt. Main sensor / Main sensor – fő hőmérséklet érzékelő melyre történik a szabályzás. ▪ T.Sup – befújt hőmérséklet érzékelő ▪ HMI – helyiség hőmérséklet érzékelő, melyet a fali kezelő mér Main sensor / Max. HMI resp. time – kommunikációs időtúllépés. Amennyiben a hőmérsékletérzékelővel megszakad a kapcsolat akkor a fő hőmérséklet érzékelő hiba jelenik meg a fali kezelőn. ▪ Alsó érték: 0s ▪ Felső érték: 100s ▪ Gyári beállítás: 15s DX protection mode – a gázos hűtő hibajele ▪ NC – normál esetben zárt (gyári beállítás) ▪ NO – normál esetben nyitott Supply FC / Communication – a frekvenciaváltókkal történő kommunikáció engedélyezése / tiltása ▪ Tiltva (gyári beállítás) ▪ Engedélyezve Supply FC / Modbus address – a befúvó ventilátor címe Supply FC / Min frequency – befúvó ventilátor, minimális frekvencia ▪ Alsó érték: 10Hz ▪ Felső érték: 50Hz ▪ Gyári beállítás: 20Hz
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
22
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Supply FC / Max frequency – befúvó ventilátor, maximális frekvencia ▪ Alsó érték: 10Hz ▪ Felső érték: 100Hz ▪ Gyári beállítás: 60Hz Supply FC / Acceleration – felfutási idő ▪ Alsó érték: 30s ▪ Felső érték: 120s ▪ Gyári beállítás: 60s Supply FC / Deceleration – lefutási idő ▪ Alsó érték: 20s ▪ Felső érték: 100s ▪ Gyári beállítás: 60s Exhaust FC / ... – ugyanazok a beállítási lehetőségek, mint befúvás esetén RRG FC / ... – ugyanazok a beállítási lehetőségek, mint befúvás esetén Response timeout – frekvenciaváltó időtúllépése. Amennyiben a frekvenciaváltóval megszakad a kapcsolat akkor frekvneicaváltó hiba jelenik meg a fali kezelőn. A paraméter átállítása nem ajánlott. Gyári beállítás: 0,3s Comm break time – két adatküldés közötti intervallum. A paraméter átállítása nem ajánlott. Gyári beállítás: 2,0s SERVICE MENU (szerviz menü) INPUT STATES (bemenetek) Digital inputs – a digitális bemenetek jelenlegi állapota ▪ D1 – Nyitott/Zárt ▪ D2 – Nyitott/Zárt ▪ D3 – Nyitott/Zárt ▪ D4 – Nyitott/Zárt Sensor inputs – a hőmérsékletek jelenlegi értéke (Pt1000-s szenzor által) ▪ P1 ▪ P2 ▪ P3 SERVICE MENU (szerviz menü) OUTPUT STATES (kimenetek) Relay outputs – a relékimenetek jelenlegi értéke ▪ REL1 – Off / On ▪ REL2 – Off / On ▪ REL3 – Off / On Analog outputs – az analóg kimenetek jelenlegi értéke ▪ A1 – 0..10V ▪ A2 – 0..10V
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
23
HU
SERVICE MENU (szerviz menü) INPUT EMULATION (bemenetek próba) Digital inputs – a digitális bemenetek felülírása ▪ D1 – Nincs / Nyitott / Zárt ▪ D2 – Nincs / Nyitott / Zárt ▪ D3 – Nincs / Nyitott / Zárt ▪ D4 – Nincs / Nyitott / Zárt Sensor inputs – hőmérséklet értékek felülírása ▪ P1 emulate – Tiltva / Engedélyezve – felülírás engedélyezése ▪ P1 temp. - írja be az értéket ▪ P2 emulate – Tiltva / Engedélyezve – felülírás engedélyezése ▪ P2 temp. - írja be az értéket ▪ P3 emulate – Tiltva / Engedélyezve – felülírás engedélyezése ▪ P3 temp. - írja be az értéket SERVICE MENU (szerviz menü) OUTPUT FORCING (kiment kényszerítése)
HU
Relay outputs – relékimenetek felülírása ▪ REL1 – Nincs / Kényszerítés ki / Kényszerítés be ▪ REL2 – Nincs / Kényszerítés ki / Kényszerítés be ▪ REL3 – Nincs / Kényszerítés ki / Kényszerítés be Analog outputs – analóg kimenetek felülírása ▪ A1 forcing – Tiltva / Engedélyezve – felülírás engedélyezése ▪ A1 voltage – 0..10V ▪ A2 forcing – Tiltva / Engedélyezve – felülírás engedélyezése ▪ A2 voltage – 0..10V SERVICE MENU (szerviz menü) RESTORE DEFAULT SETTINGS (gyári értékek visszaállítása) A gyári értékek visszaállításához nyomja meg az OK gombot. Ezt követően erősítse meg még egyszer. Megyjegyzés! A gyári értékek visszaállítása visszafordíthatatlan törlést eredményez. A vezérlő teljes újrakonfigurálása szükséges. Amennyiben a gyári beállítások visszaállítása nem működik akkor próbálja meg a következőt: ▪ kapcsolja le a betápot ▪ minden dip kapcsolót állítson ON-ra (az eredeti beállításokat jegyezze meg) ▪ kapcsolja fel a betápot (a hiba LED folyamatosan felgyullad) ▪ kapcsolja le a betápot ▪ minden dip kapcsolót állítson vissza az eredeti állásba és kapcsolja fel a betápot ▪ (kész)
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
24
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SERVICE MENU (szerviz menü) ALGORHITM LPS (algoritmus kör) Az algoritmusok kör jelzi az alkalmazás végrehajtás sebességét. 7. FREKVENCIAVÁLTÓK BEÁLLÍTÁSA A kapcsolószekrény és a frekvenciaváltók közötti kommunikáció Modbuson keresztül történik. A megfelelő kábelezés és beüzemelés elengedhetetlen a hibamentes üzemhez. Megyjegyzés! Helytelen felprogramozás károsíthatja a frekvenciaváltókat! A OPTIMA kapcsolószekrény maximálisan három frekvenciaváltót tud kezelni: ▪ Frekvenciaváltó a befúvó ventilátorhoz ▪ Frekvenciaváltó az elszívó ventilátorhoz ▪ Frekvenciaváltó a forgódobos hővisszanyerőhöz (lásd a dokumentációs: Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás) Megyjegyzés! A megfelelő címzés elengehetetlen a helyes működéshez. Megyjegyzés! Az LS frekvenciaváltók gyári beállítása a H93-as paraméter 1-re történő állításával lehetséges. Ezt követően vissza kell állítani 0-ra. Paraméter
Kód
Érték
DRV
3
Modbus
Frekvencia beállítási mód
Frq
iC5:8 / iG5:7
Modbus
Leállítási mód
F4
0
Max. Működési frekvencia
F21
100,0
Hz
Motor névleges frekvencia
F22
50,0
Hz
U/f karakterisztika
F30
1
négyzetes
Motor túlterhelés védelem
F50
1
engedélyezve
Pólusok száma
H31
*
adattábla szerint
Névleges motor slip
H32
**
számítás alapján
Névleges motor feszültség
H33
*
adattábla szerint
Motor üresjárási áram
H34
*
1/3 áramfelvétel
Vezérlési mód
Megjegyzés
lefutás
Modbus cím
I60
*
2 - befúvó ventilátor 3 - elszívó ventilátor
Kommunikációs elvesztése esetén
I62
2
futás leállítása
Kommunikációs időtúllépés
I63
10,0
s
A slip számítása: H32 = (1 - H31 * rated_rpm / 6000) * 50 Hz
8. HIBAKEZELÉS A kezelőszerv és a kapcsolószekrény is LED-es visszajelzést ad az előforduló hibáról. A hibalistába a fali kezelők keresztül elérhető. A menübe a [C] gomb hosszú megnyomásával lehet belépni (kb. 2 másodperc). Megyjegyzés! Gyári beállításoknál hiba esetén a kezelő automatiksan átvált a hibalistára. A jelenlegi működés a beállítástól függ.
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
25
HU
Minden hiba a következőképpen jelenik meg: A9_HW_ThAir 09:05.16 22-10
A felső sorban a hiba megnevezése pl: A9_HW_ThAir, míg alatta a hiba időpontja jelenik meg. Új hiba esetén a LED villogni kezd. A hibák két csoportba vannak sorolva: ▪ Önkioldó hibák – a légkezelő automatiksan újraindul amikor a hiba megszünik, A1 és A2 kódokkal jelölve. ▪ Kézi nyugtázást igénylő hibák – kézi nyugtázást igényel mely után a légkezelő elindul (amennyiben a hiba megszűnt vagy elhárult), A50, A51 ... Kódokkal jelölve A hiba nyugtázásához folyamatosan tartsa nyomva az [OK] gombot. A nyugtázás elött a hiba forrását el kell hárítani máskülönben a hiba neve mellett egy * jelenik meg jelezve, hogy a hiba még mindig aktív. A nyugtázást követően a LED villogását a folyamatos fény veszi át. Megyjegyzés! Minden légkezelőt leállító hiba külön-külön kézi nyugtázást igényel. Az [OK] gomb tartásával csak az aktuális hiba kerül nyugtázásra. ÖNKIOLDÓ HIBÁK (a hiba megszünésével a légkezelő elindul)
HU
Hibakód
Leírás
A1_Filter
elpiszkolódott szűrő jelzése
A2_FCsCom
Bemenet
Szabályzó válasza
D3
nincsen reakció
befúvó frekvenciaváltó kommunikációs hiba
Modbus
azonnali leállás
A3_FCeCom
elszívó frekvenciaváltó kommunikációs hiba
Modbus
azonnali leállás
A4_Tmain
fő hőmérséklet érzékelő hiba
A5_Tsup
-
leállás
befúvó hőmérséklet érzékelő hiba
P1
leállás
A6_Tout
külső hőmérséklet érzékelő hiba
P2
leállás
A7_Trec
hővisszanyerő utáni hőmérséklet érzékelő hiba
P3
leállás
A8_HE_Th
elektromos fűtő túlmelegedés hiba
D2
leállás
A9_HW_ThAir
vizes fűtő fagyvédelmi hiba
D2
leállás, szivattyú indítás, szelep 100%-ra nyit
A10_DX
gázos hűtő hiba
D2
hűtés megáll
A11_FCrCom
forgódobos hővisszanyerő frekvenciaváltó hiba
A12_InEmul
kézi üzem a bemenetek egyikén
-
unit stop
A13_OutForce
kézi üzem a kimeneten egyikén
-
unit stop
A14_Troom
HMI helyiség érzékelő komunikáció
Modbus
unit stop
A15_preHW_ ThAir
vizes előfűtő fagyvédelem
D3
unit stop
Modbus
leállás
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
26
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
KÉZI NYUGTÁZÁST IGÉNYLŐ HIBÁK
Leírás
Hibakód
Bemenet Szabályzó válasza
A50_MotSup
befúvó motor / frekvenciaváltó védelem hiba
Modbus
azonnali leállás
A51_MotExh
elszívó motor / frekvenciaváltó védelem hiba
Modbus
azonnali leállás
A52_3xTmain
fő hőmérséklet érzékelő hiba egy órán belül háromszor
A53_3xTsup
-
leállás
befúvó hőmérséklet érzékelő hiba egy órán belül háromszor
P1
leállás
A54_3xTout
külső hőmérséklet érzékelő hiba egy órán belül háromszor
P2
leállás
A55_3xTrec
hővisszanyerő utáni hőmérséklet érzékelő hiba egy órán belül háromszor
P3
leállás
A56_3xHE_Th
elektromos fűtő túlmelegedés hiba egy órán belül háromszor
D2
leállás
A57_3xHW_ThAir
vizes fűtő fagyvédelmi hiba egy órán belül háromszor
D2
leállás, szivattyú indítás, szelep 100%ra nyit
A58_3xDX
gázos hűtő hiba egy órán belül háromszor
D2
hűtés megáll
A59_MotRRG
forgódobos hővisszanyerő motor / frekvenciaváltó védelem hiba
A60_Fire
tűzjelzés
A61_3xTroom
helyiség hőmérséklet érzékelő hiba 3 alkalommal egy órán belül
Modbus D1 -
leállás
HU
azonnali leállás unit stop
9. TECHNIKAI ADATOK Paraméter
VS10-75 CG OPTIMA
VS 40-150 CG OPTIMA SUP
VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH
6,5
7,0
7,5
240x300x130
240x400x130
240x400x130
Tömeg Méretek (SZ x Mag x Mély) Elektromos rendszer
TN
Névleges tápfeszültség Névleges áram In
~230V
3~400V
3~400V
31A
28A
49A
Névleges szigetelési feszültség Ui
400V
Névleges átütési feszültség Uimp
2.5kV
Névleges zárlati szilárdság a főáramkörökre – a váltakozó áramú összetevő névleges értéke 1 másodpercig, rövidzárlat a névleges feszültségen
6kA
Zárlati szilárdság csúcsértéke (ipk) cosφ= 0,5–nél
10.2kA
Névleges rövidzárási áram
6kA
Bizonytalansági tényező
0.9
Névleges frekvencia
50Hz ±1Hz
Védettség
IP20
Működési hőmérséklet
0..40°C
Vezérlőáramkörök tápfeszültsége
24VAC
EMC környezet
1
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
27
VÉDELMI BERENDEZÉSEK PARAMÉTEREI F1
6,3A / 250V 5x20 üveg biztosíték
F2
6,3A / 250V 5x20 üveg biztosíték
F3
16,0A / 250V 5x20 kerámia biztosíték
F4
16,0A / 250V 5x20 kerámia biztosíték
BEMENET/KIMENET KARAKTERISZTIKÁK
HU
Digitális bemenetek D1..D4 Névleges feszültség Nagy érzékeli tartomány
24VAC / 24 DC 15..27VAC / 16..38VDC
Hőmérséklet mérő bemenetek P1..P3 Érzékelő típusa Minimális ellenállás Frissítési idő Működési tartomány Pontosság Felbontás
Pt1000 0Ω 60ms -76..105°C ±0.5°C 8bits / °C
Analóg bemenetek A1, A2 Feszültség Maximális Minimális ellenállás Feszültség
0..10V 20mA 500Ω 7bits / V
Relékimenetek Maximális kapcsolási feszültség Minimális kapcsolási feszültség Áramfelvétel AC1 / DC1 osztályban Minimális feszültség Áramfelvétel hosszú távon
250VAC 5VDC 8A 10mA 8A
10. KÁBELEZÉS A frekvenciaváltó és a kapcsolószekrény kábeleit a villamos rajznak megfelelően csatlakoztassa. A megadott kábelkeresztmetszetek hosszú távú terhelésre lettek meghatározva a levegőben (védőcsőben, kábeltálcán), a faltól min 0,3 kábelátmérőnyi távolságra, PVC szigeteléssel ellátva. A kábelhossz és az elhelyezések eltérései, rövidzárási áramerősségek miatt azonban szükség lehet az itt megadott keresztmetszetek felülvizsgálatára. Típus
Kép
Leírás
Tulajdonságok
[1]
Rézvezetős árnyékolt kábel, PVC szigeteléssel
Néveleges feszültség: 300/500V Környezeti hőmérséklet: –30 - 80°C
[2]
Rézvezetős, PVC szigetelésű kábel
Néveleges feszültség: 450/750V Környezeti hőmérséklet: –40 - 70°C
[3]
Rézvezetős, sodrott érpáras kábel, PVC szigeteléssel
Néveleges feszültség: 150V Környezeti hőmérséklet: –20 - 60°C
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
28
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szimbólum
Típus
Keresztmetszet [mm2]
Kapcsolószekrényhez szükséges kábel
CG
[2]
Table A
szabályzó
N1
-
-
tűzjelző
Elem neve / csatlakozás helye
S1F
[2]
2x0,75
multifunkciós kapcsoló
S6
[2]
2x0,75
befújt hőmérséklet érzékelő
B1
[1]
2x0,75
külső hőmérséklet érzékelő
B3
[1]
2x0,75
hővisszanyerő utáni hőmérséklet érzékelő
B4
[1]
2x0,75
Elektromos fűtő kapcsoló VTS-E-0005
ter. 22:23 VTS-E-0005
[2]
2x0,75
fűtési hőcserélő légoldali fagyvédelem
S2F
[2]
2x0,75
Y1
[1]
3x0,75
ter. 15:21 VTS-E-0005
[1]
3x0,75
M1
[1]
3x1,5
fűtő/hűtő hőcserélő szelepmozgató motor Elektromos fűtő szabályzó kimenet VTS-E-0005 vizes fűtő szivattyú indítójel fűtővíz visszatérő hőmérséklet érzékelő
B7
[4]
3x0,75
közvetítő közeges hőcserélő fagyvédő termosztát
S6F
[3]
2x0,75
közvetítő közeges hővisszanyerő szelepmozgató
Y6
[4]
3x0,75
közveítő közeges hővisszanyerő keringtető szivattyú indítójel
M3
[3]
3x1,0
hűtő egység hibajel
S5F
[2]
2x0,75
hűtő egység indítójel
E1
[2]
2x0,75
E2.1
[2]
2x0,75
hűtési szelepmozgató motor
Y2
[1]
3x0,75
forgódobos hővisszanyerő frekvenciaváltó
U1
[1] [2]
3x1,5 / 4x1,5
via Modbus
[3]
UTP 2x2
visszakeverés zsalumozgató
Y3
[1]
3x0,75
by–pass zsalumozgató
Y4
[1]
3x0,75
fűtő/hűtő hőcserélő szelepmozgató motor
Y5
[1]
3x0,75
légkezelő távindítás
E4
[2]
2x0,75
HMI OPTIMA
N3
[3]
UTP 2x2
nyomáskapcsoló – elektromos fűtő légoldali védelme
1S1H
[2]
2x0,75
nyomáskapcsoló – utószűrő, befúvás
1S2H
[2]
2x0,75
elektromos fűtő nyomáskapcsoló
1S3H
[2]
2x0,75
befúvó frekvenciaváltó
1U1
[1] [2] [3]
Table A UTP 2x2
frisslevegő zsalumozgató
1Y1
[2]
3x0,75
2S1H
[2]
3x0,75
elszívó frekvenciaváltó
2U1
[1] [2] [3]
Table A UTP 2x2
kidobott levegő zsalumozgató
2Y1
[2]
3x0,75
hűtő indítójel – I. fokozat
forgódobos hővisszanyerő hiba forgódobos hővisszanyerő indítás forgódobos hővisszanyerő sebesség bemenet
supply e nyomáskapcsoló – előszűrő, befúvás lements
elszívás elemei nyomáskapcsoló – előszűrő, elszívás
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
29
HU
A tábla Motorteljesítmény
Motorhoz Névleges Frekvenciaváltó Frekvenciaváltóhoz Kapcsolószekrényhez Kapcsolószekrény üzemi szükséges áramfelvétel biztosíték szükséges kábel szükséges kábel áramfelvétele kábel
[kW]
[mm2]
[A]
3~230V / 50Hz
[mm2]
[mm2]
~230V / 50Hz
Befúvó
Befúvóelszívó
[A]
0,55
2,5
gG10
3x1,5
4x1
3x1,5
14
0,75
3,0
gG10
3x1,5
4x1,5
3x2,5
14
1,1
4,5
gG10
3x1,5
4x1,5
3x2,5
1,5
6,0
gG20
3x2,5
4x1,5
3x4
17
2,2
8,0
gG20
3x2,5
4x1,5
3x4
20
4x2,5
4x2,5
5x4
8 / 7,5 / 13
3~400V / 50Hz
3 x C tábla
Befúvóelszívó
Befúvó
17
B tábla
3~400V / 50Hz
3,0
6,0
gG16
4,0
8,0
gG16
4x2,5
4x2,5
5x4
5,5
11,0
gG20
4x2,5
4x2,5
5x4
10 / 9,5 / 15 5 x C tábla
13 / 12,5 / 18
7,5
15,0
gG20
4x2,5
4x2,5
5x6
18 / 16,5 / 22
11,0
21,0
gG25
4x4
4x4
5x6
23 / 22,5 / 28
B tábla
B tábla
HU
P
0,55kW
0,75kW
1,1kW
1,5kW
2,2kW
3kW
4kW
5,5kW
7,5
11
kW
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
0,55
19
0,75
19
19
1,1
22
25
1,5
22
25
2,2
25
25 28
31
3
12,5 10
13
28 14
10
13 15,5 10
13 17,5 10
13
14 13,5 19
4
14,5 12
15
16
12
15 18,5 12
15 19,5 12
15
16 15,5 21
18 17,5 23
5,5
17,5 15
18
18
15
18 20,2 15
18 22,5 15
18
19 18,5 24
21 20,5 26
24 23,5 29
7,5
21,5 19
22
23
19
22 24,5 19
22 26,5 19
22
23 22,5 28
25 24,5 30
28 27,5 33
32 31,5 37
11
27,5 25
28
29
25
28 30,5 25
28 32,5 25
28
29 28,5 34
31 30,5 36
34 33,5 39
38 37,5 43
44 43,5 49
C tábla P [kW]
0,55
0,55
4
0,75
4
0,75
1,1
1,5
2,2
3,0
4,0
5,5
7,5
11,0
4
1,1
4
6
1,5
6
6
6
2,2
6
10
10
10
3,0
6
6
6
6
4,0
6
6
6
6
6
6
5,5
6
6
6
10
10
10
10
7,5
10
10
10
10
10
10
10
10
11,0
10
10
10
10
10
10
16
16
6
16
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
30
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
OPTIMA
11. EELEKTROMOS DIAGRAMMOK
HU
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
31
VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH
HU
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
32
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Q1
HALADÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
33
N
N
2U1
PE
2F1M
1L3
1L1 1L2
L1 L2 L3
1
2
1
2
1L3
PE
6
5
2M1 3~
4
3
N
3
T1
1L3
1L1 1L2
PE
230V
4
1
2
N
24V
5
XG0
GND
6
N1
HU
VTS reserves the right to implement changes without prior notice
1L2
1L1
7
8
OK
C EL-Piast
ALARM COMM
10
VS 40-150 CG OPTIMA SUP
XG
24VAC
HMI - 216 Complex
9