00COKEP37XS1.fm Page 1 Thursday, May 6, 2004 9:14 AM
4-102-916-11 (1) R
Barevný plazmový televizor KE-P37XS1 KE-P42XS1 Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část “Bezpečnostní informace” v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro případné použití v budoucnu.
©2004 Sony Corporation
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 3 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Úvod • Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku Sony. • Před zprovozněním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro případné použití v budoucnu. • Symboly používané v tomto návodu k obsluze: •
Důležité informace.
•
Informace o vlastnosti.
• 1,2...
Posloupnost pokynů.
•
Tlačítka na dálkovém ovladači s bílým stínováním označují, která tlačítka je třeba stisknout pro provedení sekvence pokynů.
•
Informuje vás o výsledku pokynů.
Obsah Úvod ..................................................................................................................................................................... 3 Bezpečnostní informace ....................................................................................................................................... 4 Bezpečnostní upozornění...................................................................................................................................... 7
Úvodní přehled a instalace Kontrola dodaného příslušenství .......................................................................................................................... 9 Přehled ovládacích prvků na dálkovém ovladači ............................................................................................... 10 Přehled tlačítek na televizoru a bočních konektorů............................................................................................ 12 Přehled indikátorů na televizoru......................................................................................................................... 13 Vložení baterií do dálkového ovladače .............................................................................................................. 13 Připojení antény a videorekordéru...................................................................................................................... 14 Stabilizace televizoru ......................................................................................................................................... 14
CZ
Při prvním zapnutí Zapnutí televizoru a automatické ladění............................................................................................................. 15
Funkce televizoru Úvod a používání systému nabídky ................................................................................................................... 17 Nabídka Picture Adjustment (nastavení obrazu) ......................................................................................... 18 Nabídka Sound Adjustment (nastavení zvuku) ............................................................................................ 20 Nabídka Features (další možnosti) ............................................................................................................... 22 Nabídka Timer (časovač).............................................................................................................................. 25 Nabídka Set Up (nastavení).......................................................................................................................... 26
"Memory Stick" O médiu "Memory Stick" ................................................................................................................................... 30 Nastavování parametrů ....................................................................................................................................... 31 Prohlížení fotografií a přehrávání filmů ............................................................................................................. 33
Teletext ................................................................................................................................................................ 36 NexTView ..............................................................................................................................................................37 Doplňující informace Připojování dalších zařízení k televizoru.............................................................................................................38 Prohlížení obrázků ze zařízení, připojeného k televizoru....................................................................................40 Konfigurace dálkového ovladače pro videorekordér nebo přehrávač DVD .......................................................41 Funkce "naučení" z jiných dálkových ovladačů..................................................................................................42 Technické údaje...................................................................................................................................................44 Řešení problémů ..................................................................................................................................................45 Průvodce čísly televizních kanálů .......................................................................................................................49 Index ....................................................................................................................................................................50 Jak zvedat televizor ............................................................................................................................... Zadní kryt Obsah
3
01GBKEP37XS1.fm Page 4 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Bezpečnostní informace Table 1: Síťový napájecí kabel Budete-li s televizorem pohybovat, odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nepohybujte s přístrojem, pokud je síťový napájecí kabel připojen v zásuvce. Mohlo by dojít k poškození síťového napájecího kabelu, což by mohlo způsobit vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Pokud dojde k pádu nebo poškození přístroje, nechejte jej neprodleně zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.
Lékařské instituce Neumisťujte tento televizor na místo, kde se používají lékařské přístroje. Mohlo by dojít k chybné funkci lékařských přístrojů.
Poškození vyžadující servis Pokud praskne povrch displeje, nedotýkejte se jej, dokud neodpojíte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky. V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Přenášení Při přenášení televizoru je vyžadována spolupráce dvou nebo více osob. Budete-li televizor přenášet jiným nežli uvedeným způsobem, může dojít k jeho pádu a k vážnému zranění osob. Zajistěte, aby při přenášení televizoru asistovaly dvě nebo více osob. Při transportu nevystavujte televizor nárazům nebo nadměrným otřesům. Televizor by mohl spadnout a poškodit se nebo způsobit vážné zranění osob.
Ventilace Kolem televizoru ponechejte dostatek volného prostoru. V opačném případě může dojít k zablokování dostatečné cirkulace vzduchu kolem přístroje, což může vést k jeho přehřívání, které se může projevit vznikem ohně nebo poškozením televizoru.
30cm
10cm
10cm
Ponechejte alespoň tolik prostoru.
10cm
pokračování...
4
Bezpečnostní informace
01GBKEP37XS1.fm Page 5 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Zdroje napájení Přetěžování Tento přístroj je určen výhradně pro napájení napětím 220-240 V střídavých. Zajistěte, aby do stejné síťové zásuvky nebylo připojeno příliš mnoho elektrických spotřebičů, protože by to mohlo mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem.
Ochrana síťového napájecího kabelu Síťový napájecí kabel odpojujte uchopením za zástrčku. Netahejte za samotný síťový napájecí kabel.
Síťová zásuvka Nepoužívejte uvolněnou síťovou zásuvku. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky až na doraz. Pokud by byla uvolněná, mohlo by dojít ke vzniku elektrického oblouku a ke vzniku ohně. S žádostí o výměnu síťové zásuvky se obracejte na kvalifikovaného elektrotechnika.
Zapojení kabelů a vodičů Před zapojováním kabelů odpojte síťový napájecí kabel. Ujistěte se, že je před zapojováním z bezpečnostních důvodů odpojen síťový napájecí kabel.
Vlhkost Nedotýkejte se síťového napájecího kabelu, máte-li mokré nebo vlhké ruce. Při zapojování/odpojování síťového napájecího kabelu vlhkýma rukama může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Čištění Síťovou zástrčku pravidelně čistěte. Pokud je síťová zástrčka pokryta prachem a nahromadí-li se na ní vlhkost, může se zhoršit stav izolace a dojít ke vzniku ohně. Odpojte síťovou zástrčku a pravidelně ji očistěte.
Bouřky a blesky Z důvodů vaší osobní bezpečnosti se nedotýkejte žádné části přístroje, síťového napájecího kabelu nebo anténního přívodu v průběhu bouřek s blesky.
Není-li přístroj používán Z důvodu ochrany životního prostředí a z bezpečnostních důvodů se doporučuje vypínání přístroje, není-li používán (neponechávejte jej v režimu standby). Odpojte přístroj od síťového napětí.
Síťový napájecí kabel Dojde-li k poškození síťového napájecího kabelu, může to způsobit vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. • Vyvarujte se uskřípnutí síťového napájecího kabelu a jeho nadměrného ohýbání nebo zkroucení. Mohlo by dojít k obnažení nebo přerušení vnitřních vodičů, což by mohlo vést ke zkratu a ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. • Neprovádějte žádné úpravy síťového napájecího kabelu a zabraňte jeho poškození. • Na síťový napájecí kabel nepokládejte žádné těžké předměty. Netahejte za samotný síťový napájecí kabel. • Síťový napájecí kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla. • Při odpojování síťového napájecího kabelu jej uchopte vždy jen za zástrčku. • Pokud je síťový napájecí kabel poškozen, přestaňte jej používat a požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o jeho výměnu.
Zapojování kabelů Dejte pozor, abyste o kabely nezakopli. Mohlo by dojít k poškození televizoru.
Úraz elektrickým proudem Nedotýkejte se televizoru, máte-li vlhké nebo mokré ruce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození televizoru.
Oleje Neinstalujte televizor na místa, kde se používají oleje, například restaurace. Prach s absorbovaným olejem se může dostat do vnitřku televizoru a způsobit jeho poškození.
CZ
Instalace • Neinstalujte doplňkové komponenty příliš blízko televizoru. Umístěte doplňkové komponenty alespoň 30 cm od televizoru. Pokud je před televizorem nebo po jeho pravé straně umístěn videorekordér, může docházet ke zkreslení obrazu. Horko Nedotýkejte se povrchu televizoru. Jeho povrch zůstává horký, dokonce i po určité době od vypnutí televizoru.
Koroze Budete-li tento přístroj používat v blízkosti mořského pobřeží, může mořská sůl způsobit zkorodování kovových součástí uvnitř přístroje a zapříčinit vnitřní poškození nebo vznik ohně. Kromě toho může dojít ke zkrácení provozní životnosti televizoru. Je třeba provést určitá opatření, která zredukují vlhkost a teplotu oblasti, kde je přístroj umístěn.
pokračování... Bezpečnostní informace
5
01GBKEP37XS1.fm Page 6 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Instalace a přemisťování Ventilace Nikdy nezakrývejte větrací otvory na skříni přístroje. Mohlo by to způsobit přehřátí přístroje a následný vznik ohně. Není-li zajištěno správné odvětrávání, může se v televizoru nahromadit prach a dojde k jeho znečištění. Pro správné odvětrávání zajistěte následující podmínky: • Neinstalujte televizor tak, aby byl otočen směrem dozadu nebo z boku. • Neinstalujte televizor tak, aby byl otočen obráceně nebo shora dolů. • Neinstalujte televizor na polici nebo do skříně. • Neumisťujte televizor na pokrývku nebo na postel. • Nepřikrývejte televizor látkou, jako jsou například záclony nebo předměty, jako například noviny a podobně.
Venkovní použití Neinstalujte tento televizor pro použití venku. Pokud by byl televizor vystaven dešti, mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud by byl televizor vystaven přímému slunečnímu záření, mohlo by dojít k jeho zahřátí a k poškození.
Vozidlo nebo strop Neinstalujte tento televizor pro použití ve vozidle. Nárazy a otřesy vozidla by mohly způsobit pád přístroje a přivodit zranění. Nezavěšujte tento televizor na strop.
Lodě a ostatní plavidla Neinstalujte tento televizor pro použití na lodi nebo plavidle. Pokud by byl televizor vystaven působení mořské vody, mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo poškození přístroje.
Voda a vlhkost Nepoužívejte tento televizor v blízkosti vody - například u vany nebo ve sprše. Kromě toho jej nevystavujte dešti. Mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem.
Zamezení pádu televizoru Umístěte televizor na bezpečný a stabilní stolek a upevněte ho ke zdi (viz stránka 14, kde najdete další podrobnosti). Na televizor nezavěšujte žádné předměty. Televizor by mohl spadnout ze stolku nebo police, zavěšené na zdi, a mohl by se poškodit nebo způsobit vážné zranění.
Servis Neotevírejte skříň přístroje ani neodnímejte jeho zadní zakrytování. Servis přístroje svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi
Ventilační otvory Do ventilačních otvorů nezasunujte žádné předměty. Pokud by se do ventilačních otvorů dostaly kovové nebo hořlavé předměty, mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem.
Vlhkost a hořlavé materiály • Nedovolte, aby došlo k navlhnutí přístroje. Zabraňte polití přístroje jakoukoli kapalinou. Pokud se do přístroje dostane jakákoli kapalina nebo pevný předmět, přestaňte přístroj používat. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje. Nechejte si přístroj neprodleně zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. • Abyste předešli vzniku ohně, neponechávejte v blízkosti přístroje vznětlivé a hořlavé předměty a materiály, jako je například otevřený oheň (rozsvícené svíčky a podobně).
Rozbití skla Zabraňte prudkým nárazům na plochy televizoru. Sklo obrazovky může v důsledku nárazu explodovat a způsobit vážné poranění.
Vyčnívající poloha přístroje Neinstalujte televizor tak, aby vyčníval. Pokud televizor nainstalujete na následující místa, může dojít ke zranění osob. • Neinstalujte televizor na místo, kde by mohl vyčnívat, například za sloupem. • Neinstalujte televizor na místo, kde byste do něho mohli narazit hlavou.
Umístění Neinstalujte přístroj nikdy na horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa. Neinstalujte přístroj tam, kde by mohl být vystaven mechanickým vibracím. Čištění Při čištění televizoru odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky. V opačném případě by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem.
6
pokračování... Bezpečnostní informace
01GBKEP37XS1.fm Page 7 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Bezpečnostní upozornění Pro pohodlné sledování televizoru • Místo pro pohodlné sledování televizoru je ve vzdálenosti mezi čtyř až sedminásobkem vertikální délky obrazovky od televizoru. • Televizor sledujte v mírně osvětlené místnosti, protože sledování televizoru ve špatně osvětlené místnosti unavuje zrak. Dlouhodobé sledování obrazovky televizoru má rovněž za následek únavu zraku. Poznámky k instalaci televizoru • Neinstalujte televizor na místa, kde by byl vystaven vysokým teplotám, například na přímém slunečním záření, nebo do blízkosti radiátoru nebo výstupu topení. Pokud bude televizor vystaven vysokým teplotám, může dojít k jeho přehřátí, což může způsobit deformaci skříně televizoru nebo jeho chybnou funkci. • Po přenesení televizoru bezprostředně z chladného místa do vyhřáté místnosti, nebo pokud se náhle změní teplota v místnosti, může být obraz rozmazaný nebo se v některých částech obrazu mohou objevovat nesprávné barvy. Je to způsobeno kondenzací vlhkosti na zrcadlech nebo optických součástech přístroje. V takovém případě před použitím televizoru počkejte, až se vlhkost odpaří. • Pro docílení čistého obrazu nevystavujte obrazovku přímému osvětlení nebo přímému slunečnímu záření. Pokud je to možné, používejte bodové osvětlení zaměřené ze stropu. • Tento televizor není odpojen od síťového napětí, pokud je síťový vypínač v poloze vypnuto (Off). Pro úplné odpojení od síťového napětí odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Poznámka k nastavení hlasitosti • Hlasitost reprodukce nastavte tak, abyste nerušili své sousedy. V nočních hodinách se zvuk velmi snadno šíří. Z tohoto důvodu se doporučuje zavřít okna nebo používat sluchátka. • Budete-li používat sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby nebyla nadměrná, protože by mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
CZ
Zacházení s dálkovým ovladačem • S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Zabraňte jeho pádu na zem, nešlápněte na něj, a vyvarujte se jeho polití jakoukoli kapalinou. • Nepokládejte dálkový ovladač na místa v blízkosti zdroje tepla nebo na místa, vystavená přímému slunečnímu záření nebo používání ve vlhké místnosti. Poznámka k čištění skříně televizoru • Před čištěním nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel televizoru ze síťové zásuvky. • Skříň přístroje čistěte dodanou čisticí utěrkou nebo mírně navlhčeným měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádný druh abrazivní utěrky, alkalické čisticí prostředky, čisticí prášky nebo rozpouštědla, jako je například alkohol nebo benzín nebo antistatické spreje. • Mějte na paměti, že pokud bude televizor vystaven těkavým rozpouštědlům, jako je například alkohol, ředidlo, benzín nebo prostředek proti hmyzu, nebo při dlouhodobém kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít ke zhoršení povrchové úpravy materiálu nebo degradaci kvality povrchu obrazovky. • Ve větracích otvorech se po čase může nahromadit prach a tento nahromaděný prach může snížit větrací účinnost vestavěného ventilátoru. Abyste tomuto stavu předešli, doporučujeme vám, abyste pravidelně vysávali prach vysavačem (jednou za měsíc). Při manipulaci a čištění povrchu obrazovky Obrazovka tohoto televizoru je opatřena antireflexní povrchovou úpravou. Abyste předešli zhoršení stavu obrazovky, dodržujte níže uvedené body. Netlačte na povrch obrazovky tvrdými předměty, aby nedošlo k jejímu poškrábání, a zabraňte prudkým nárazům na plochu obrazovky. Mohlo by dojít k jejímu poškození. • Před čištěním nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel televizoru ze síťové zásuvky. • Nedotýkejte se televizoru po delším provozu, protože povrch panelu displeje může být horký. • Obrazovka tohoto televizoru je opatřena antireflexní povrchovou úpravou. Doporučujeme vám, abyste se povrchu obrazovky dotýkali co nejméně. • Obrazovku čistěte dodanou čisticí utěrkou nebo mírně navlhčeným měkkým hadříkem. Při čištění znečištěným hadříkem může dojít k poškození televizoru. Nikdy nepoužívejte žádné abrazívní utěrky, čisticí prášek nebo rozpouštědla jako je například alkohol nebo benzín. Tento typ dotyku může mít za následek poškození povrchu obrazovky. pokračování... Bezpečnostní informace
7
01GBKEP37XS1.fm Page 8 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Obraz • Uvědomte si prosím, že plazmová PDP obrazovka je zhotovena vysoce přesnou technologií. Na plazmové obrazovce PDP se však mohou vyskytnout stále zobrazené černé nebo jasné svítící body (červené, modré nebo zelené) nebo nepravidelné barevné jasné pruhy. To však nepředstavuje poruchu funkce. • Při nadměrném používání tohoto televizoru ve formátu 4:3 se může stát, že oblast panelu ve formátu 4:3 může být tmavší oproti ploše panelu ve formátu 16:9. Abyste tomuto problému předešli, měli byste používat obrazový režim “Smart” (viz stránka 22). Stálé zobrazení obrazu • Pokud jsou delší dobu zobrazovány následující obrázky, může v určitých oblastech obrazovky dojít ke stálému zobrazení obrazu (vypálený obraz) v důsledku charakteristiky plazmového panelu. – Černé pruhy v horní a dolní části obrazovky, které se objevují u zdroje širokoúhlého obrazu (obraz ve formátu Letterbox). – Černé pruhy v levé a pravé části obrazovky, které se objevují u zdroje ve formátu 4:3 (klasické televizní vysílání). – Zdroje videoher – Zobrazení z počítače PC – Nabídky disku DVD, zobrazené na obrazovce – Nabídky na obrazovce, čísla kanálů a podobně z připojeného zařízení, jako je například Set top box, kabelový modem, videorekordér a podobně. Toto riziko je vyšší, pokud je přístroj v režimu “Live“ nebo je-li nastaven vyšší kontrast. Tento stálý obraz není možno odstranit, jakmile se jednou vypálí do obrazovky. Abyste předešli nebezpečí vypálení obrazu, nenechávejte delší dobu na obrazovce televizoru takový druh obrazu nebo programu - použijte funkci “Screen Saver” (spořič obrazovky) (viz stránka 24) nebo snižte úroveň kontrastu. Opakované dlouhodobé denní používání stejného obrazu nebo programu může rovněž vést ke stejnému úkazu. TOTO VYPÁLENÍ OBRAZU NENÍ KRYTO ZÁRUKOU SONY. • Pro omezení tohoto úkazu je tento televizor vybaven funkcí “Screen Saver” (spořič obrazovky). Výchozí nastavení funkce “Orbit” ve funkci “Screen Saver” je “On” (zapnuto) (viz stránka 24.) • Funkce “Screen Saver” (spořič obrazovky) zabraňuje a snižuje riziko vypálení obrazu. Podrobnosti viz stránka 24. Poznámka k nadmořské výšce • Pokud je tento televizor používán v nadmořské výšce nad 2.300 m (při tlaku vzduchu nižším než 760 hPa), může tento plazmový televizor generovat nízkofrekvenční bručivý zvuk, což je způsobeno rozdílem mezi vnitřním a vnějším tlakem v panelech. Tento úkaz není považován za závadu a z téhož důvodu není kryt zárukou Sony. Tento bručivý zvuk představuje vrozenou charakteristiku panelu plazmového displeje.
8
Bezpečnostní informace
01GBKEP37XS1.fm Page 9 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Kontrola dodaného příslušenství 1 Dálkový ovladač (RM-Y1010):
2 Baterie (velikost AA - tužkové):
1 Čisticí utěrka:
1 Koaxiální kabel:
1 AV myš:
2 Kotvicí upevnění:
1 Upínací pás:
CZ 1 Síťový napájecí kabel (typu C-4):
Neodstraňujte feritová jádra.
Tento síťový napájecí kabel (s bezpečnostním uzemňovacím kolíkem) používejte, pokud budete televizor provozovat mimo území Velké Británie a Irska.
1 Síťový napájecí kabel (typu BF):
Neodstraňujte feritová jádra.
• Tento síťový napájecí kabel (s bezpečnostním uzemňovacím kolíkem) je určen pro použití televizoru ve Velké Británii. • Viz část “UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY VE VELKÉ BRITÁNII a IRSKU” na stránce 2 GB budete-li používat tento síťový napájecí kabel. • Tento síťový napájecí kabel nemusí být dodán jako příslušenství, a to v závislosti na zemi prodeje.
1 Síťový napájecí kabel (typu C-5):
Neodstraňujte feritová jádra.
• Tento síťový napájecí kabel (s bezpečnostním uzemňovacím kolíkem) používejte, pokud budete televizor provozovat na území Švýcarska. • Tento síťový napájecí kabel nemusí být dodán jako příslušenství, a to v závislosti na zemi prodeje.
1 Příručka “Notes on Plasma” (Poznámky k plazmovému televizoru).
Úvodní přehled a instalace
9
01GBKEP37XS1.fm Page 10 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Přehled tlačítek na dálkovém ovladači 2 1
1 TV I/ : Pro dočasné vypnutí televizoru (režim standby): Stiskněte toto tlačítko pro dočasné vypnutí televizoru (rozsvítí se indikátor standby na televizoru). Dalším stisknutím se televizor zapne z režimu standby.
3 4 5 6
• Pro úsporu energie doporučujeme úplné vypnutí televizoru pokud není používán. • Pokud je volba “Auto Shutoff” nastavena na hodnotu “On” (viz stránka 25), přepne se televizor automaticky do režimu standby po 15 minutách bez televizního signálu, pokud nebylo stisknuto žádné tlačítko.
7 8 9 q;
2 VIDEO I/ : stiskněte toto tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí vašeho videorekordéru nebo přehrávače DVD. 3 Volič média (Media Selector): stiskněte tato tlačítka pro volbu zařízení, které budete chtít ovládat - televizor, videorekordér, přehrávač DVD nebo AUX. Na okamžik se rozsvítí zelený indikátor, zobrazující zvolený přístroj. Podrobnosti najdete na stránkách 41-43. 4 Volba režimu televizoru: stiskněte toto tlačítko pro vypnutí funkce teletextu nebo vstupního video režimu. 5 Volba vstupního zdroje: stiskněte opakovaně toto tlačítko, až se na obrazovce televizoru zobrazí symbol požadovaného vstupu. Viz stránka 40. 6 Vypnutí obrazu: stiskněte toto tlačítko pro vypnutí obrazu. Vypne se pouze obraz; zvuk zůstane zapnutý. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší. 7 Volba televizních kanálů: pokud je volič Media Selector (3) přepnut do polohy TV, stiskněte tato tlačítka pro volbu kanálů. U programů se dvěma číslicemi zadejte druhé číslo do 2,5 sekundy. 8 a) Sledování naposledy zvoleného kanálu: pokud je volič Media Selector (3) přepnut do polohy TV, stiskněte toto tlačítko pro návrat k předchozímu kanálu, který jste sledovali (předpokladem je, že jste jej sledovali alespoň 5 sekund). b) Volba dvojciferného čísla videorekordéru: pokud je volič Media Selector (3) přepnut do polohy VCR, stiskněte toto tlačítko pro volbu dvouciferného čísla kanálu pro videorekordér Sony, například pro 23 stiskněte -/-- jako první a pak stiskněte tlačítka 2 a 3. 9 a) Fastext: Pokud je volič Media Selector (3) přepnut do režimu televizoru, a pokud je televizor v režimu teletextu, používají se tato tlačítka jako tlačítka Fastextu. Podrobnosti viz stránka 36. b) Ovládání videorekordéru nebo přehrávače DVD: pokud je volič Media Selector (3) přepnut do režimu videorekordéru nebo přehrávače DVD, bude těmito tlačítky možno ovládat hlavní funkce vašeho videorekordéru nebo přehrávače DVD (po naprogramování dálkového ovladače). Viz stránka 41. q; Teletext: stiskněte toto tlačítko pro přepnutí na teletext. Podrobnosti viz stránka 36.
pokračování...
10
Úvodní přehled a instalace
01GBKEP37XS1.fm Page 11 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
qa a) Zobrazení kanálu nebo indexu vstupního signálu: Pokud je volič Media Selector (3) přepnut do režimu televizoru a nabídka (MENU) je vypnutá, stiskněte tlačítko OK pro zobrazení kanálu nebo indexu vstupního signálu. Pokud jste stisknuli tlačítko OK:
wa
1 Pro volbu kanálu: stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu kanálu a po dalším stisknutí tlačítka OK můžete začít sledovat zvolený kanál.
w; ql
2 Pro volbu vstupního signálu: ve chvíli, kdy je zobrazen index kanálu
qk
qj qa qh qg
stiskněte tlačítko b pro zobrazení vstupního signálu (z indexu kanálu na index vstupního signálu a obráceně můžete vždy přepnout stisknutím tlačítka B nebo b). Poté stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu dostupného vstupního signálu. A konečně, stiskněte opět tlačítko OK pro sledování zvoleného vstupního signálu. b) Navigator: pokud je volič Media Selector (3) přepnut do režimu televizoru a nabídka (MENU) (qs) je zapnutá, použijte tato tlačítka pro navigaci v systému nabídky na televizoru. Viz stránka 17.
qs qd qf
qs Zobrazení nabídky "Memory Stick": podrobnosti najdete na stránkách 30-35. qd Volba televizních kanálů: stiskněte tato tlačítka pro volbu následujícího nebo předchozího televizního kanálu. qf Systém nabídky: stiskněte toto tlačítko pro vstup do systému nabídky televizoru. Viz stránka 17.
CZ
qg Nastavení hlasitosti: stiskněte tato tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
qh Volba formátu obrazovky: stiskněte opakovaně toto tlačítko pro změnu formátu obrazovky. Viz stránka 22. qj NexTView: stiskněte toto tlačítko pro zobrazení NexTView. Podrobnosti najdete na stránce 37. qk Zobrazení informací: stiskněte toto tlačítko pro zobrazení všech indikací na obrazovce (jako je například číslo kanálu a podobně). Dalším stisknutím tlačítka se informace zruší. ql Volba obrazového režimu: stiskněte opakovaně toto tlačítko pro změnu obrazového režimu. Podrobnosti o různých obrazových režimech - viz stránka 18. w; Volba zvukového efektu: stiskněte opakovaně toto tlačítko pro změnu zvukového efektu. Podrobnosti o různých zvukových efektech - viz stránka 20. wa Utlumení zvuku (muting): stiskněte toto tlačítko pro utlumení zvuku televizoru. Dalším stisknutím tlačítka se zvuk opět obnoví.
Tlačítka, označená 5, qd a qk se používají rovněž pro ovládání teletextu. Podrobnosti viz stránka 36. .
Úvodní přehled a instalace
11
01GBKEP37XS1.fm Page 12 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Přehled tlačítek na televizoru a bočních konektorů Přehled tlačítek televizoru
Vypínač pro zapnutí/vypnutí Tlačítka pro volbu programu (nahoru/ dolů) (volba televizních kanálů) Tlačítka pro ovládání hlasitosti (+/-) Tlačítko pro volbu vstupního zdroje (viz stránka 40) Tlačítko režimu televizoru Tlačítko Auto Start Up (zahájení automatické spouštěcí sekvence, viz stránka 15)
Přehled bočních konektorů
Zdířka pro sluchátka Vstupní zdířka S Video Vstupní zdířka Video
(MONO)
Vstupní zdířky audio
L/G/S/I
R/D/D/D
12
Úvodní přehled a instalace
01GBKEP37XS1.fm Page 13 Monday, May 10, 2004 8:28 AM
Přehled indikátorů na televizoru
Při obsluze dálkového ovladače jej držte nasměrován na tento přístroj. Rozsvítí se modře, jakmile stisknete tlačítko (vypnutí obrazu) na dálkovém ovladači pro vypnutí obrazu. Vypne se pouze obraz (zvuk zůstane nastaven beze změny).
V režimu standby Rozsvítí se červeně, svítí tento jakmile je nastaven časovač spánku (sleep indikátor červeně. timer). Pro další podrobnosti o časovači spánku (sleep timer) viz část “ Timer” na stránce 25.
Rozsvítí se zeleně, jakmile televizor zapnete.
CZ
Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, zda jsou přiložené baterie vloženy v souladu se správnou polaritou. Vždy pamatujte, že použité baterie je třeba zlikvidovat v souladu s předpisy pro ochranu životního prostředí.
Úvodní přehled a instalace
13
01GBKEP37XS1.fm Page 14 Monday, May 10, 2004 8:31 AM
Připojení antény a videorekordéru • Použijte přiložený síťový napájecí kabel (typ C-4, typ BF nebo typ C-5 - viz stránka 9). • Pro připojení antény použijte přiložený koaxiální kabel.
nebo Videorekordér OUT
IN
Další podrobnosti, týkající se připojení videorekordéru najdete v části “Připojení doplňkového zařízení k televizoru” na stránce 38.
Stabilizace televizoru Po nainstalování zabezpečte televizor upevněním ke zdi, sloupu a podobně prostřednictvím kotvicího upevnění, a to z bezpečnostních důvodů.
1
Vyšroubujte dva šrouby, upevněné k horní části zadní strany televizoru.
2
Zaměňte tyto dva šrouby za přiložené kotvicí upevnění.
3
Zajistěte kotvicí konzolu na zeď (není součástí příslušenství) zašroubováním do pevné zdi nebo sloupu.
4
Provlečte silnou šňůru nebo řetěz skrz oba otvory v kotvicím upevnění, a pak jej upevněte ke zdi, sloupu a podobně.
14
Úvodní přehled a instalace
01GBKEP37XS1.fm Page 15 Monday, May 10, 2004 8:31 AM
Zapnutí televizoru a automatické ladění Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence nabídek, které umožňují: 1) zvolit jazyk nabídky na obrazovce 2) zvolit zemi, v níž budete televizor provozovat, 3) podívat se, jak je možno k televizoru připojovat doplňková zařízení, 4) vyhledat a uložit všechny dostupné kanály (televizní programy) a 5) změnit (setřídit) pořadí, v jakém se budou kanály (televizní programy) zobrazovat na obrazovce. Budete-li však chtít změnit kterékoli z těchto nastavení v pozdější době, můžete tak učinit zvolením příslušné položky v nabídce (Set Up menu) nebo stisknutím tlačítka Auto Start Up na pravé straně televizoru.
1 Zapojte síťový napájecí kabel televizoru do síťové zásuvky (220-240 V střídavých, 50 Hz).
2
Při prvním připojení se televizor obvykle zapne. Pokud je zapnutí/vypnutí televizor vypnutý, stiskněte tlačítko na televizoru, aby se zapnul. Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky zobrazí nabídka Language (jazyk).
CZ
3
Stiskněte tlačítka V, v, B nebo b na dálkovém ovladači pro volbu svého jazyka, a pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení vaší volby. Od této chvíle se budou veškeré nabídky zobrazovat ve vámi zvoleném jazyce.
4
Automaticky se zobrazí nabídka Country (země). Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu země, kde budete televizor používat. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení vaší volby. • Pokud země, kterou chcete zvolit, není v seznamu uvedena, zvolte místo země možnost “Off“.
Country Select country Off Ireland Nederland België/Belgique Luxembourg France Italia Schweiz/Suisse/Svizzera
• Abyste předešli chybnému zobrazování znaků teletextu u jazyků cyrilice, doporučujeme vám, abyste jako zemi zvolili "Russia" (Rusko) (pokud vaše země není uvedena v seznamu).
pokračování... Při prvním zapnutí
15
01GBKEP37XS1.fm Page 16 Monday, May 10, 2004 8:31 AM
5
Na obrazovce televizoru se zobrazí schéma zobrazující, jak k televizoru připojit různá další zařízení. Postupujte podle pokynů a nakonec stiskněte tlačítko OK pro smazání obrázku a pro pokračování v automatickém procesu.
Please connect your equipment according to this chart
Schéma zapojení byste měli používat pouze jako průvodce, protože většinu zařízení je možno připojit k několika typům zdířek na televizoru. Jakmile televizor dokončí proces automatického ladění, podívejte se na část ‘Průvodce připojováním’ na stránce 23, kde najdete další informace o tom, jak nejlépe nastavit vaše zařízení.
DVD
OK
6 Na obrazovce televizoru se objeví nabídka Auto Tuning.
Do you want to start automatic tuning?
Stiskněte tlačítko OK pro volbu možnosti Yes.
Yes
No
7 Televizor zahájí automatické vyhledávání a ukládání všech dostupných televizních kanálů.
Auto Tuning Programmes found:
4
Tento proces může trvat několik minut. Z tohoto důvodu buďte trpěliví a nestiskejte žádná tlačítka, dokud probíhá toto automatické ladění, protože jinak by se automatické ladění nedokončilo. V některých zemích nainstalují provozovatelé televizního vysílání tyto kanály automaticky (systém ACI). V takovém případě provozovatel televizního vysílání vyšle nabídku, z níž si můžete vybrat své město stisknutím tlačítka v nebo tlačítka V a pak stiskněte tlačítko OK pro uložení kanálů. Pokud v průběhu automatického ladění nebyly nalezeny žádné kanály, zobrazí se na obrazovce automaticky zpráva se žádostí, abyste připojili anténu. Zkontrolujte připojení antény (viz stránka 14). Stiskněte tlačítko OK pro opakované spuštění procesu automatického ladění.
No channel found. Please connect aerial Confirm
8 Jakmile budou nalezeny a uloženy všechny dostupné kanály, zobrazí se automaticky nabídka Programme Sorting (třídění programů) umožňující změnit pořadí kanálů, v němž jsou uloženy.
a) Chcete-li ponechat televizní kanály v naladěném pořadí, přejděte ke kroku 9.
Programme Sorting
01 02 03 04 05 06 07 08
TVE TVE2 TV3 C33 C27 C58 S02 S06
b) Budete-li chtít uložit televizní kanály v odlišném pořadí: 1 Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu
s kanálem (televizní program), který chcete přesunout. Stiskněte tlačítko b.
2 Stiskněte tlačítko
v nebo V pro volbu nové pozice čísla
programu pro vámi zvolený kanál (TV program). Stiskněte tlačítko OK pro uložení.
3 Zopakujte kroky b)1 a b)2, budete-li chtít změnit pořadí
dalších kanálů.
9
Stiskněte tlačítko MENU pro zrušení nabídky z obrazovky
Váš televizor je nyní připraven k používání
16
Při prvním zapnutí
Programme Sorting 01 02 03 04 05 06 07 08
TVE TVE2 TV3 C33 C27 C58 S02 S06
01
TVE
01GBKEP37XS1.fm Page 17 Monday, May 10, 2004 8:31 AM
Úvod a používání systému nabídky Váš televizor používá pro ovládání systém nabídek na obrazovce. Použijte následující tlačítka na dálkovém ovladači pro ovládání systému nabídky:
1
Pro zapnutí obrazovek nabídky: Stiskněte tlačítko MENU pro zapnutí první úrovně nabídky.
Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Live Auto Cold
Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Select:
Enter:
OK
Enter:
Live Auto Cold
OK
Exit: MENU
Exit: MENU
2 Pro navigaci jednotlivými nabídkami: • Pro zvýraznění a volbu požadované nabídky nebo možnosti - stiskněte tlačítko
v nebo V.
• Pro vstup do zvolené nabídky nebo možnosti - stiskněte tlačítko OK nebo b.
CZ
• Pro návrat k poslední nabídce nebo možnosti - stiskněte tlačítko OK nebo B. • Pro změnu nastavení vámi zvolené možnosti - stiskněte tlačítko
v/V/B nebo b.
• Pro potvrzení a uložení vaší volby - stiskněte tlačítko OK.
3 Pro vypnutí obrazovek nabídky: Stiskněte tlačítko MENU pro zrušení nabídky z obrazovky.
Funkce televizoru
17
01GBKEP37XS1.fm Page 18 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
Nabídka Picture Adjustment (nastavení obrazu) Nabídka “Picture Adjustment” umožňuje měnit parametry obrazu.
MENU
Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Budete-li to chtít provést: Stiskněte tlačítko MENU a pak stiskněte tlačítko OK pro vstup do této nabídky. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované možnosti a stiskněte tlačítko OK. Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti nastavovat.
Picture Adjustment
Picture Adjustment
Enter:
Live Auto Cold
OK
, Exit: MENU
Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Back:
Select:
Live Auto Cold
Enter: OK
Picture Mode Tato možnost umožňuje přizpůsobit obrazový režim podle právě sledovaného (Obrazový režim) programu. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte opakovaně tlačítko v nebo V pro volbu: Live Movie
(pro živě vysílané programy, přehrávač DVD a digitální Set Top Box receivery). (pro filmy).
Personal (pro individuální nastavení). Jakmile zvolíte požadovanou možnost, stiskněte tlačítko OK pro uložení. Nastavení úrovně položek "Brightness" (jas), "Colour" (barva) a "Sharpness" (ostrost) v režimu "Live" a "Movie" je pevně nastaveno v továrně pro dosažení nejlepší kvality obrazu. Contrast (kontrast)
Stiskněte tlačítko B nebo b pro snížení nebo zvýraznění kontrastu obrazu. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Brightness (jas) Stiskněte tlačítko B nebo b pro ztmavení nebo rozjasnění obrazu. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je obrazový režim “Picture Mode” nastaven na “Personal”. Colour(barva) Stiskněte tlačítko B nebo b pro snížení nebo zvýšení intenzity barev. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je obrazový režim “Picture Mode” nastaven na “Personal”. Hue Stiskněte tlačítko B nebo b pro snížení nebo zvýšení zelených tónů. Pak stiskněte (barevný odstín)tlačítko OK pro uložení. Tato možnost se zobrazuje pouze pro signál NTSC (například pro videokazety z USA). Sharpness (ostrost)
Stiskněte tlačítko B nebo b pro změkčení nebo zaostření obrazu. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je obrazový režim “Picture Mode” nastaven na “Personal”.
pokračování...
18
Funkce televizoru
01GBKEP37XS1.fm Page 19 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
Reset
Stiskněte tlačítko OK pro resetování obrazu na výchozí tovární úrovně.
Noise Reduction (omezení "sněžení")
Tato možnost je nastavena na hodnotu Auto pro automatické omezení "sněžení" v obrazu, patrné u slabých přijímaných signálů.signálu. Je ji však možno upravit. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stisknětetlačítko v nebo V pro volbu položky High, Mid, Low nebo Off. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Colour Tone (barevný tón)
Tato možnost umožňuje změnit barevný tón obrazu. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte opakovaně tlačítko v nebo V pro volbu: Warm (dodává bílým barvám nádech do červena), Normal ( dodává bílým barvám neutrální nádech), Cold (dodává bílým barvám nádech do modra). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Režim DRC
Tato možnost umožňuje zvolit obraz s vysokým rozlišením se čtyřnásobnou sytostí (pro vysoce kvalitní zdroje, například přehrávač DVD, satelitní receiver a podobně). Tato možnost je nastavena na hodnotu High Density (doporučeno pro pohyblivý obraz). Je ji však možno upravit. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky Progressive (doporučeno pro statické obrázky a text).
Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je obrazový režim “Picture Mode” nastaven na “Personal”.
DRC Palette (paleta DRC)
Tato možnost umožňuje přizpůsobit úroveň podrobností (Reality) a hladkosti (Clarity) až pro tři vstupní zdroje. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V, pro nastavení hodnoty Reality (až je značka podél osy Reality, obraz bude mít více podrobností) a stiskněte tlačítko B nebo b pro nastavení hodnoty Clarity (při posunování doprava podél osy Clarity bude obraz hladší). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je obrazový režim “Picture Mode” nastaven na “Personal”.
Funkce televizoru
19
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 20 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
Nabídka Sound Adjustment (nastavení zvuku) Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Sound Adjustment
Enter:
Auto Cold
Exit: MENU
OK
m
Sound Adjustment
Sound Effect: Treble: Bass: Balance: Reset Dual Sound: Auto Volume: TV Speakers: Audio Output:
Select:
Enter:
Nabídka “Sound Adjustment” umožňuje měnit parametry zvuku.
MENU
Live
Dolby Virtual
,
Stereo Off Main Fix
OK
Exit: MENU
Sound Effect (zvuk)
Sound Effect: Treble: Bass: Balance: Reset Dual Sound: Auto Volume: TV Speakers: Audio Output:
Back:
Select:
Dolby Virtual
Budete-li to chtít provést: Stiskněte tlačítko MENU a pak stiskněte tlačítko v pro volbu , a pak stiskněte tlačítko OK pro vstup do této nabídky. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované možnosti a stiskněte tlačítko OK. Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti nastavovat.
Stereo Off Main Fix
Enter: OK
Tato možnost umožňuje přizpůsobit zvukový efekt (Sound Effect). Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte opakovaně tlačítko v nebo V pro volbu: Dolby* (Dolby Virtual, simulace zvukového efektu “Dolby Surround Pro Virtual Logic”). Natural (Zlepšení průzračnosti, podrobností a prezence zvuku použitím systému “BBE High Definition Sound”**). Dynamic (“BBE High Definition Sound system”** zintenzivňuje průzračnost a prezenci zvuku pro lepší srozumitelnost a hudební realismus). Off (Plochý frekvenční průběh). Jakmile zvolíte požadovanou možnost, stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Treble (výšky)
Stiskněte tlačítko B nebo b pro snížení nebo zvýšení podílu vysokých tónů v reprodukci. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení.
Bass Stiskněte tlačítko B nebo b pro snížení nebo zvýšení podílu hlubokých tónů (hloubky) v reprodukci. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Balance (stranové vyvážení kanálů) Stiskněte tlačítko B nebo b pro zvýraznění zvuku levého nebo pravého reproduktoru. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Reset
Stiskněte tlačítko OK pro resetování zvuku na výchozí tovární úrovně.
Dual Sound (duální zvuk) Stiskněte tlačítko b. Pak: • Pro stereofonní vysílání: Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Stereo nebo Mono. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. • Pro dvojjazyčné vysílání: Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Mono (pro monofonní kanál, pokud je dostupný), A (pro kanál 1) nebo B (pro kanál 2). Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Auto Volume (automatická hlasitost) Stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On (úroveň hlasitosti kanálů zůstane stejná, nezávisle na vysílaném signálu například při vysílání reklam) nebo Off (úroveň hlasitosti se změní v souladu s vysílaným signálem). Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. Zvolíte-li hodnotu “Dolby Virtual” v možnosti “Sound Effect”, možnost “Auto Volume” se automaticky vypne na “Off”.
20
Funkce televizoru
pokračování...
01GBKEP37XS1.fm Page 21 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
TV Speakers (reproduktory televizoru) Tato možnost umožňuje zvolit, zda chcete poslouchat televizor prostřednictvím reproduktorů televizoru nebo z externího zesilovače, připojeného k audio výstupům na zadním panelu televizoru. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte opakovaně tlačítko v nebo V pro volbu: Main
pro poslech z televizoru prostřednictvím reproduktorů televizoru.
Off
pro poslech televizoru z externího zesilovače.
Jakmile zvolíte požadovanou možnost, stiskněte tlačítko OK pro uložení. Pokud zvolíte možnost "Off", je možno hlasitost externího zařízení rovněž měnit stisknutím tlačítek 2 +/- na dálkovém ovladači. Po stisknutí tlačítek hlasitosti se zobrazí symbol % , indikující, že hlasitost, kterou nastavujete není hlasitost televizoru, ale z externího zařízení.
Audio Output Tato možnost umožňuje zvolit, jak ovládat hlasitost reproduktorů televizoru, pokud je k výstupním audio zdířkám na televizoru připojen externí zesilovač. Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Variable (budete-li chtít používat dálkový ovladač televizoru) nebo Fix (budete-li chtít používat dálkový ovladač externího zesilovače).
*
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Název “Dolby“ a symbol dvojitého písmene “D“ obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
**
Tento televizor je schopen vytvářet prostorový (surround) zvukový efekt díky simulaci zvuku čtyř reproduktorů prostřednictvím dvou reproduktorů, pokud je vysílaný audio signál zakódován ve formátu Dolby Surround. Celkový zvuk je možno ještě více zlepšit připojením vhodného externího zesilovače (podrobnosti viz stránka 39).
**
Systém “BBE High Definition Sound” je vyráběn společností Sony Corporation v licenci společnosti BBE Sound, Inc. Tento systém je chráněn U.S. patentem číslo 4.638.258 a číslo 4.482.866. Slovo “BBE” a symbol BBE představuje obchodní značku společnosti BBE Sound, Inc.
Funkce televizoru
jsou
21
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 22 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
Nabídka Features (další možnosti) Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Enter:
Live Auto Cold
OK
Budete-li to chtít provést:
Exit: MENU
m
Features
Features
Power saving Auto Format Film Mode AV2 Output AV3 Output SmartLink Connection Guide RGB Centering Screen Saver Logo Illumination Select:
Enter:
Nabídka “Features” umožňuje měnit různé parametry televizoru.
MENU
Reduce On Auto TV TV Output
,
Yes OK
Exit: MENU
Power saving Auto Format Film Mode AV2 Output AV3 Output SmartLink Connection Guide RGB Centering Screen Saver Logo Illumination Back:
Select:
Reduce On Auto TV TV Output
Stiskněte tlačítko MENU a stiskněte dvakrát tlačítko v pro volbu , a pak stiskněte tlačítko OK pro vstup do této nabídky. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované možnosti a stiskněte tlačítko OK. Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti nastavovat.
Yes Enter: :OK
POWER SAVING (úspora energie) Tato možnost umožňuje snížit spotřebu energie televizoru. Budete-li to chtít provést: Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky Reduce. Pak stiskněte tlačítko OK pro uložení. AUTO FORMAT (automatický formát obrazu) Tato možnost umožňuje automatickou změnu poměru stran obrazu. Budete-li to chtít provést: Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu hodnoty On (budete-li chtít, aby televizor automaticky přepínal formát obrazovky podle vysílaného signálu) nebo Off (pokud si chcete ponechat možnost vlastní volby). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení. I když zvolíte hodnotu “On” nebo “Off”, můžete vždy formát obrazovky změnit opakovaným stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači pro volbu jednoho z následujících formátů: SMART: Imitace širokoúhlého efektu při vysílání ve formátu 4:3. 4/3:
Klasická velikost obrazu 4:3, úplná obrazová informace.
SMART
4:3
14/9:
Kompromis mezi velikostí obrazu 4:3 a 16:9. 14:9
ZOOM: Širokoúhlý formát pro filmy ve formátu letterbox. WIDE:
Pro vysílání ve formátu 16:9. Úplná obrazová informace.
ZOOM
WIDE
• V režimech “SMART”, “ZOOM” a “14/9” bude odříznuta horní a dolní část obrazovky. Stiskněte tlačítko v nebo V pro nastavení polohy obrazu na obrazovce - například pro čtení titulků). • V souladu s formátem rozptylu se mohou vždy zobrazit černé pruhy, a to bez ohledu na zvolený režim.
22
pokračování... Funkce televizoru
01GBKEP37XS1.fm Page 23 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
FILM MODE (režim filmu) Tato možnost je nastavena na hodnotu Auto pro zlepšení kvality pohybujících se záběrů ve filmech. Pro zrušení této funkce stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu hodnoty Off. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení. AV2 OUTPUT / AV3 OUTPUT Možnosti "AV2 Output" a "AV3 Output" umožňují zvolit zdroj, který bude vystupovat z konektorů Scart 3/ S a 2/ 2 takže můžete zaznamenávat z těchto konektorů Scart jakýkoli signál, přicházející z televizoru nebo z externího zařízení, připojeného ke konektoru Scart 1/ , 2/ a 3/ S nebo z bočních konektorů S 5 nebo 5a 5. Pokud váš videorekordér nebo rekordér DVD podporuje funkci SmartLink, nebude tento postup třeba provádět. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak bylo popsáno na předchozí stránce a po zvolení možnosti) stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadovaného výstupního signálu: TV pro výstup z antény jako zdroje. AV1 pro výstupní zdroje, připojené k 1/ . AV2 pro výstupní zdroje, připojené k 2/ (pouze pro výstup AV3). AV3 pro výstupní zdroje, připojené k 3/ S (pouze pro výstup AV2). AV5 pro výstupní zdroje, připojené k 5 nebo S 5 a 5. AUTO pro výstup signálu, který sledujete na televizoru. • Zvolíte-li “AUTO”, bude výstupní signál vždy shodný s tím, který je zobrazen na obrazovce. • Máte-li ke konektoru Scart připojen dekodér 2/ nebo 3/ S 3 nebo je k některému z těchto konektorů Scart připojen videorekordér, pamatujte prosím, že je třeba výstup "AV2 Output" nebo “AV3 Output” přepnout zpět na “TV”, aby bylo zajištěno správné dekódování.
CZ
SMARTLINK Oba konektory Scart 2/ a 3/ S podporují funkci SmartLink, nepodporují však funkci SmartLink oba ve stejné chvíli. Tato možnost umožňuje zvolit, který z konektorů Scart má podporovat funkci SmartLink. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak bylo popsáno na předchozí stránce a po zvolení možnosti) stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky AV2 nebo AV3. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení. PRŮVODCE PŘIPOJOVÁNÍM I po připojení externího zařízení k televizoru je důležité, abyste dodržovali pokyny, uvedené v této nabídce. Budeteli postupovat tímto způsobem, docílíte optimálního nastavení parametrů obrazu, pokud se týká doplňkového zařízení. Budete-li to chtít provést:
1 Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak bylo popsáno na předchozí stránce a po zvolení možnosti) stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu mezi následujícími zařízeními, která chcete připojit: SAT (satelit), Decoder (dekodér), DVD (přehrávač), GAME (herní konzola), VIDEO nebo DVD rec. (DVD rekordér). Pak stiskněte tlačítko b pro volbu zvoleného zařízení (zvolené zařízení je rovněž možno zrušit stisknutím tlačítka B). Jakmile vyberete všechna zařízení, která chcete připojit, stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky "Confirm" a stiskněte tlačítko OK.
2 Objeví se nová nabídka zobrazující, na kterém konektoru Scart na zadním panelu televizoru by mělo být připojeno které zařízení. Zapojte prosím jednotlivá zařízení v souladu s těmito informacemi, abyste docílili optimální obraz těchto doplňkových zařízení. Velmi vám doporučujeme, abyste dodržovali tyto naše návrhy, pokud jde o zapojení, avšak v případě, že nebudete souhlasit, stiskněte tlačítko B nebo b pro volbu hodnoty "No" a poté stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se objeví nová nabídka, jejímž prostřednictvím můžete přiřadit zapojení podle svých preferencí. 3 Po dokončení zapojení doplňkových zařízení stiskněte tlačítko B nebo b pro volbu "OK" a nakonec stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači. pokračování... Funkce televizoru
23
01GBKEP37XS1.fm Page 24 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
RGB CENTRING Tato možnost je dostupná pouze v případě, že je ke konektorům Scart 1/ nebo 2/ na zadním panelu televizoru připojen zdroj RGB. Při sledování signálu RGB může obraz vyžadovat určitá seřízení. Tato možnost umožňuje seřizování horizontální polohy obrazu, aby obraz byl ve středu obrazovky. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak je vysvětleno na stránce 22 a při sledování zdroje RGB) zvolte možnost “RGB Centring” a stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro seřízení středu obrazu mezi –15 a +15. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro potvrzení a uložení. SCREEN SAVER (spořič obrazovky) Tato vnořená nabídka umožňuje zredukovat vliv stálého (vypáleného) obrazu na obrazovce. Pokud jsou delší dobu zobrazovány následující obrázky, může v určitých oblastech obrazovky dojít ke stálému zobrazení obrazu (vypálený obraz) v důsledku charakteristiky plazmového panelu: • Černé pruhy v horní a dolní části obrazovky, které se objevují u zdroje širokoúhlého obrazu (obraz ve formátu letterbox). • Černé pruhy v levé a pravé části obrazovky, které se objevují u zdroje ve formátu 4:3 (klasické televizní vysílání). • Zdroje videoher. • Zobrazení z počítače PC. • Nabídky disku DVD, zobrazené na obrazovce. • Nabídky na obrazovce, čísla kanálů a podobně z připojeného zařízení, jako je například Set Top box, kabelový modem, videorekordér a podobně... Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak bylo popsáno na stránce 22, a po zvolení možnosti) stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: All White
Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On , aby se barva obrazovky změnila na bílou. • Tato funkce se automaticky ukončí po uplynutí 30 minut. Pokud je na obrazovce stále patrný stálý/vypálený obraz, zopakujte výše uvedené kroky. • Budete-li chtít tuto funkci zrušit v jejím průběhu, stiskněte jakékoli tlačítko (kromě tlačítek, která mají vztah k ovládání hlasitosti) na dálkovém ovladači.
Orbit
Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On pro posunutí polohy obrazu.
LOGO ILLUMINATION Tato možnost umožňuje osvětlit logo SONY, umístěné zepředu na televizoru. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Features" (tak, jak bylo popsáno na stránce 22, a po zvolení možnosti) stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Yes, budete-li chtít, aby logo Sony bylo osvětleno modře. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení.
pokračování...
24
Funkce televizoru
01GBKEP37XS1.fm Page 25 Monday, May 10, 2004 8:35 AM
Nabídka Timer (časovač) Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Enter:
Nabídka “Timer” umožňuje měnit nastavení časovače.
MENU
Live Auto Cold
Budete-li to chtít provést: Stiskněte tlačítko MENU a pak třikrát a pak stiskněte tlačítko v pro volbu stiskněte tlačítko OK pro vstup do této nabídky. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované možnosti a stiskněte tlačítko OK. Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti nastavovat.
Exit: MENU
OK
m Timer
Timer
Sleep Timer: Auto Shutoff:
Off On
Sleep Timer: Auto Shutoff:
Off On
,
Select:
Enter: OK
Exit: MENU
Back:
Select: OK
Enter: MENU
SLEEP TIMER (časovač spánku) Tato možnost umožňuje nastavení časového období, po jehož uplynutí se televizor automaticky přepne do režimu standby. Budete-li to chtít provést: Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte opakovaně tlačítko v nebo V pro nastavení časového období (maximálně 2 hodiny). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení. Pokud je funkce “All White” v možnosti “Screen Saver” (viz stránka 24) nastavena na hodnotu “On”, budou funkce časovače pozastaveny, a televizor se po uplynutí nastavené doby automaticky nepřepne do režimu standby. Jakmile se funkce “All White” ukončí, funkce časovače vypnutí se opět obnoví a televizor se automaticky přepne do režimu standby. • Při sledování televizoru si můžete zobrazit zbývající dobu do vypnutí stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači. • Rozsvítí se indikátor “TIMER ” na předním panelu televizoru, indikující, že je nastaven časovač spánku (sleep).
AUTO SHUTOFF Tato možnost umožňuje nastavení televizoru, aby se automaticky přepnul do režimu standby, pokud na vstupu není žádný televizní signál. Budete-li to chtít provést: Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení.
pokračování... Funkce televizoru
25
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 26 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
Nabídka Set Up (nastavení) Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone:
Select:
Enter:
Live Auto Cold
OK
Set Up
Language English Country Off Auto Tuning Programme Sorting Programme Labels AV Preset Manual Programme Preset
Select:
Enter:
Budete-li to chtít provést: Stiskněte tlačítko MENU a stiskněte čtyřikrát tlačítko v pro volbu , a pak stiskněte tlačítko OK pro vstup do této nabídky. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované možnosti a nakonec stiskněte tlačítko OK. Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti nastavovat.
Exit: MENU
m
Set Up
Nabídka “Set Up” vám umožňuje měnit různé možnosti a parametry tohoto televizoru.
MENU
OK
, Exit: MENU
Language English Country Off Auto Tuning Programme Sorting Programme Labels AV Preset Manual Programme Preset
Back:
Select:
Enter:
OK
LANGUAGE (jazyk) Tato možnost umožňuje zvolit jazyk, ve kterém se budou zobrazovat nabídky. Budete-li to chtít provést: Po zvolení možnosti stiskněte tlačítko OK a postupujte stejným způsobem, jako v kroku 3 v části "Zapnutí televizoru a automatické ladění" na stránce 15.
COUNTRY (země) Tato možnost umožňuje zvolit zemi, ve které budete svůj televizor provozovat. Budete-li to chtít provést: Po zvolení možnosti stiskněte tlačítko OK a postupujte stejným způsobem, jako v kroku 4 v části "Zapnutí televizoru a automatické ladění" na stránce 15.
AUTO TUNING (automatické ladění) Tato možnost umožňuje, aby televizor zahájil automatické vyhledávání a ukládání všech dostupných televizních stanic (kanálů). Budete-li to chtít provést: Po zvolení možnosti stiskněte tlačítko OK a pak postupujte stejným způsobem, jako v krocích 7 a 8 v části "Zapnutí televizoru a automatické ladění" na stránce 16.
PROGRAMME SORTING (setřídění programů) Tato možnost umožňuje změnit pořadí, ve kterém se televizní kanály (programy) zobrazují na obrazovce. Budete-li to chtít provést: Po zvolení možnosti stiskněte tlačítko OK a pak postupujte stejně, jako v kroku 9 v části “Zapnutí televizoru a automatické ladění” na stránce 16.
pokračování...
26
Funkce televizoru
01GBKEP37XS1.fm Page 27 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
PROGRAMME LABELS (pojmenování programů) Tato možnost umožňuje pojmenovávat kanály (až do pěti znaků - písmen nebo číslic). Budete-li to chtít provést: 1 Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak je vysvětleno na předchozí stránce a po zvolení této možnosti), stiskněte tlačítko OK, a pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu s kanálem, který chcete pojmenovat. Pak stiskněte tlačítko OK.
2 Ve chvíli, kdy je zvýrazněn první element sloupce Label, stiskněte tlačítko OK a v, V, B nebo b pro volbu
písmene, a pak stiskněte tlačítko OK. Jakmile skončíte, stiskněte tlačítko v, V, B nebo b pro volbu slova “End” na obrazovce, a nakonec stiskněte tlačítko OK pro zrušení nabídky z obrazovky. • Pro opravu písmene zvolte na obrazovce "%" pro krok zpět a stiskněte tlačítko OK. • Budete-li chtít vložit mezeru, zvolte na obrazovce " " a pak stiskněte tlačítko OK.
AV PRESET Tato možnost umožňuje:
a) Určit název pro externí zařízení, které jste připojili ke vstupním zdířkám televizoru. Budete-li to chtít provést:
1 Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak je vysvětleno na předchozí stránce a po zvolení této možnosti), stiskněte tlačítko OK, pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu vstupního zdroje, který chcete pojmenovat: AV1, AV2, AV3 nebo AV4 pro zadní konektory Scart a AV5 pro boční konektory. Pak dvakrát stiskněte tlačítko OK .
CZ
2 Ve sloupci s názvem se automaticky objeví název: a) Budete-li chtít použít některý z předdefinovaných názvů, stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadovaného názvu a nakonec stiskněte tlačítko OK.
Tyto předdefinované názvy jsou: VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM (kamkordér) nebo SAT (satelitní přijímač).
b) Budete-li chtít nastavit odlišný název, zvolte Edit a stiskněte tlačítko OK. Pak, ve chvíli, kde je zvýrazněn první element, stiskněte tlačítko v, V, B nebo b pro volbu písmene, a pak stiskněte tlačítko OK. Jakmile skončíte, stiskněte tlačítko v, V, B nebo b pro volbu slova “End” na obrazovce a nakonec stiskněte tlačítko OK pro zrušení nabídky z obrazovky. • Pro opravu písmene zvolte na obrazovce "%" pro krok zpět a stiskněte tlačítko OK. • Budete-li chtít vložit mezeru, zvolte na obrazovce " " a pak stiskněte tlačítko OK.
b) Změnit vstupní úroveň zvuku připojeného doplňkového zařízení. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak je vysvětleno na předchozí stránce a po zvolení této možnosti), stiskněte tlačítko OK, pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu vstupního zdroje, jehož vstupní úroveň chcete změnit: AV1, AV2, AV3 nebo AV4 pro zadní konektory Scart a AV5 pro boční konektory. Pak dvakrát stiskněte tlačítko b pro zvýraznění sloupce Sound Offset. Nakonec stiskněte tlačítko OK a v nebo V pro změnu úrovně vstupního signálu (od -9 do +9).
pokračování... Funkce televizoru
27
01GBKEP37XS1.fm Page 28 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
MANUAL PROGRAMME PRESET (manuální předvolba programu) Tato možnost umožňuje:
a) Nastavit kanály nebo kanály videorekordéru jednoho po druhém v pořadí programů, jaké si sami zvolíte. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak bylo popsáno na stránce 26, a po zvolení možnosti "Manual Programme Preset", stiskněte tlačítko OK. Pak po zvýraznění možnosti Programme stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu, na které chcete přiřadit kanál (pro videorekordér zvolte číslo programu “0”). Pak stiskněte tlačítko B.
1
2
Následující možnost je dostupná pouze v závislosti na zemi, zvolené v nabídce “Country”. Po zvolení možnosti System stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu televizního vysílacího systému (B/G pro země západní Evropy, D/K pro země východní Evropy, L pro Francii nebo I pro Velkou Británii). Pak stiskněte tlačítko B.
3
Po zvolení možnosti Channel Number stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu ladění kanálu ("C" pro pozemní vysílače nebo "S" pro kabelové kanály). Pak stiskněte číselná tlačítka pro přímé zadání čísla kanálu televizního vysílače nebo kanálu signálu videorekordéru. Pokud číslo kanálu neznáte, stiskněte tlačítko b a v nebo V pro jeho vyhledání. Jakmile naladíte požadovaný kanál, stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení.
Všechny výše uvedené kroky zopakujte pro naladění a uložení dalších kanálů.
b) Označit kanál až pěti znaky. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak bylo popsáno na stránce 26, a po zvolení možnosti "Manual Programme Preset", stiskněte tlačítko OK. Po zvýraznění možnosti Programme stiskněte tlačítko PROG +/- pro volbu čísla programu s kanálem, který chcete pojmenovat. Jakmile se na obrazovce objeví program, který chcete pojmenovat, stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu možnosti Label a stiskněte tlačítko OK. Pak, ve chvíli, kde je zvýrazněn první element, stiskněte tlačítko v, V, B nebo b pro volbu písmene, a pak stiskněte tlačítko OK. Jakmile skončíte, stiskněte tlačítko v, V, B nebo b pro volbu slova “End” na obrazovce a nakonec stiskněte tlačítko OK pro zrušení nabídky z obrazovky. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro uložení. • Pro opravu písmene zvolte na obrazovce "%" pro krok zpět a stiskněte tlačítko OK. • Budete-li chtít vložit mezeru, zvolte na obrazovce " " a pak stiskněte tlačítko OK.
c) Jemně doladit příjem televizního vysílače. Za normálních podmínek poskytuje funkce AFT (automatické jemné doladění) nejlepší možný obraz, pro zlepšení obrazu je však možno použít manuální jemné doladění příjmu, pokud je obraz zkreslený. Budete-li to chtít provést: Při sledování kanálu (televizního vysílání), který chcete jemně doladit, a po vstupu do nabídky “Set Up” (viz popis na stránce 26) a po zvolení možnosti "Manual Programme", stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky AFT a stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro nastavení jemného doladění mezi -15 a +15. Nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK pro uložení.
pokračování...
28
Funkce televizoru
01GBKEP37XS1.fm Page 29 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
d) Přeskočit jakákoli nepotřebná čísla programu, pokud jsou zvolena tlačítky PROG +/- . Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak bylo popsáno na stránce 26, a po zvolení možnosti "Manual Programme Preset", stiskněte tlačítko OK. Po zvýraznění možnosti Programme stiskněte tlačítko PROG +/- pro volbu čísla programu, který chcete přeskočit. Jakmile se na obrazovce objeví program, který chcete přeskočit, stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky Skip a pak stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On. Nakonec dvakrát stiskněte tlačítko OK pro potvrzení a uložení. Budete-li chtít potom tuto funkci ukončit, zvolte ve výše uvedeném kroku možnost “Off” (namísto možnosti “On”).
e) Sledovat a zaznamenávat kódované kanály (například prostřednictvím dekodéru placené televize) - při použití dekodéru, připojeného přímo ke konektoru Scart
3/
S
nebo přes videorekordér.
Tato možnost je dostupná pouze v závislosti na zemi, zvolené v nabídce “Country”. Budete-li to chtít provést: Po vstupu do nabídky "Set Up" (tak, jak bylo popsáno na stránce 26, a po zvolení možnosti "Manual Programme Preset", stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu položky Decoder a stiskněte tlačítko b. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On. Nakonec dvakrát stiskněte tlačítko OK pro potvrzení a uložení. Budete-li chtít potom tuto funkci ukončit, zvolte ve výše uvedeném kroku možnost "Off" (namísto možnosti "On").
CZ
Funkce televizoru
29
01GBKEP37XS1.fm Page 30 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
O médiu "Memory Stick" "Memory Stick"* představuje nové záznamové médium s datovou kapacitou, přesahující disketu. Karta "Memory Stick" je vyvinuta speciálně pro výměnu a sdílení digitálních dat mezi produkty kompatibilními s tímto médiem. Na tomto televizoru můžete médium "Memory Stick" používat pro zobrazení statických obrázků ve formátu JPEG, ve formátu DCF (verze 1.0)** a rovněž pro zobrazení pohyblivého obrazu (ve formátu MPEG1). * "Memory Stick" a logo jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation. ** DCF (Design rules for Camera File systems) představuje normu pro název formátu souboru pro digitální fotoaparáty, DV kamkordéry a podobně. Je podporován společností Sony a dalšími výrobci.
Vložení média "Memory Stick" Zasuňte "Memory Stick" do slotu “MEMORY STICK”, až zapadne do konektoru (viz obrázek). Zasuňte "Memory Stick" tak, aby značka v směřovala ve slotu "MEMORY STICK" vzhůru a dopředu. Blikající červený indikátor na kartě Memory Stick indikuje, že je obsah karty "Memory Stick" právě načítán.
Zasunutí média "Memory Stick Duo" Na tomto televizoru můžete rovněž používat "Memory Stick Duo" (po zasunutí média "Memory Stick Duo" přímo do slotu "MEMORY STICK").
Prohlížení obrázků nebo sledování filmů z média "Memory Stick" Viz stránky 31-35.
Vyjmutí média "Memory Stick" Zatlačte na "Memory Stick" a pak jej uvolněte, aby médium "Memory Stick" vyskočilo ven. Vyjměte "Memory Stick" ven.
Bezpečnostní upozornění k médiu "Memory Stick" • Nevysunujte médium "Memory Stick" ve chvíli, kdy se načítají nebo zapisují data. • Doporučujeme vám, abyste si vytvořili záložní kopii důležitých dat, která ukládáte na médium "Memory Stick". • Po přepnutí přepínače ochrany proti smazání na médiu "Memory Stick" do polohy "LOCK" nebude možno data zaznamenávat, editovat ani smazat. • Data se mohou poškodit, jestliže: - vyjmete médium Memory Stick nebo vypnete televizor ve chvíli, kdy probíhá čtení nebo zápis dat. - budete médium "Memory Stick" používat na místech, vystavených vlivům statické elektřiny nebo elektrického šumu. • "Memory Stick" podporuje pouze soubory ve formátu JPEG DCF. Jakýkoli soubor, který nebude rozpoznán jako formát DCF se bude zobrazovat jako “--------” nebo se nezobrazí nic. Soubory ve formátu JPEG DCF, které byly vytvořeny nebo upravovány na počítači PC se nemusí na obrazovce televizoru zobrazit správně.
• Obrázky, pořízené na určitých přístrojích nemusí být možno zobrazit na obrazovce tohoto televizoru. • Kromě těchto upozornění vám doporučujeme, abyste si pečlivě přečetli pokyny, dodané s médiem "Memory Stick". • I když je možné, že si budete moci prohlížet obrázky na určitých druzích médií "Memory Stick", které nejsou značky Sony, může se stát, že některé obrázky nebude možno zobrazit a některé funkce (otočení obrázku a podobně) nebudou dostupné. Pokud se pokusíte o zpřístupnění těchto funkcí, projeví se to chybovou zprávou.
pokračování...
30
"Memory Stick"
01GBKEP37XS1.fm Page 31 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
Nabídka Memory Stick Home Název složky pro zvolenou složku
Indikuje, že miniatury jsou chráněny (Protected) (podrobnosti najdete na stránce 33).
Zvýrazněná miniatura
8903241
Memory Stick Home Slide Show
Tato obrazovka nabízí přehled obsahu média “Memory Stick”. Prostřednictvím této nabídky si můžete prohlížet fotografie a sledovat filmy, zaznamenané na médiu “Memory Stick” a měnit parametry, které mají vztah k operaci prohlížení.
Option Select Folder 8903241
1 min. remain
No.: 3/16 File: ARIADNA.JPG Size: 510 x 480 Date: 27.NOV.2002 Select:
Zbývající doba záznamu
11:97
Budete-li to chtít provést: Po zasunutí média "Memory Stick" stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači (kdykoli budete chtít tuto nabídku smazat, stiskněte tlačítko znovu). Nakonec si v dolní části přečtěte, jak jednotlivé možnosti ovládat.
Set:OK
Indikuje, že miniatura představuje film (MPEG1) nikoli fotografii (JPEG)
Informace o zvoleném obrázku nebo filmu
NASTAVOVÁNÍ PARAMETRŮ SLIDE SHOW Tato možnost umožňuje zobrazovat všechny obrázky na médiu “Memory Stick” jako prezentaci (slideshow) na obrazovce televizoru. Budete-li to chtít provést: Ve chvíli, kdy je zobrazena nabídka “ Memory Stick Home” stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu možnosti Slide Show. Pak stiskněte tlačítko OK a nakonec stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: Start
Pro zahájení prezentace (slideshow) zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK
Advan.
Pro nastavení doby, po kterou bude obrázek v průběhu prezentace zobrazován zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu:
Slds.
Auto
Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK chcete-li prezentaci spustit automaticky.
Manual Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK chcete-li prezentaci spustit manuálně. V takovém případě bude třeba pro zobrazení následujícího nebo předchozího obrázku stisknout tlačítko b nebo B. Interval
Budete-li chtít zvolit interval mezi jednotlivými obrázky (pokud je možnost “Advan. Slds.” nastavena na hodnotu “Auto”), zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu mezi hodnotami 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min nebo 5 min.
Close (zavřít)Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK.
pokračování...
"Memory Stick"
31
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 32 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
OPTION (možnosti) Tato možnost umožňuje třídit obrázky ve složce, filtrovat obrázky, které mají být zobrazeny, rušit uložené obrázky, a zobrazovat informace o médiu “Memory Stick”. Budete-li to chtít provést: Ve chvíli, kdy je zobrazena nabídka “ Memory Stick Home” stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Pak stiskněte tlačítko OK a nakonec stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu:
Option.
File (soubor)Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: Možnosti “Sort” a “Filter” jsou dostupné pouze tehdy, pokud je možnost “ DigiCamera Mode” nastavena na “Off” Podrobnosti o režimu “ Digi-Camera Mode”, najdete v další části. Sort (třídění) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro setřídění souborů obrázků podle abecedy nebo podle datumu. Filter (filtr)
Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu možnosti Still (zobrazí se pouze statické obrázky, uložené na médiu “Memory Stick”), Movie (zobrazí se pouze pohyblivé obrázky, uložené na médiu “Memory Stick”) nebo Off (zobrazí se všechny obrázky (statické a pohyblivé), uložené na médiu “Memory Stick”).
Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK pro zobrazení informací, jako je například využitý prostor, dostupný prostor a celková kapacita média “Memory Stick”. Close (zavřít)Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK.
SELECT FOLDER (volba složky) Tato možnost umožňuje zvolit specifickou složku na médiu “Memory Stick”. Budete-li to chtít provést: Ve chvíli, kdy je zobrazena nabídka “ Memory Stick Home” stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu možnosti Select Folder. Pak stiskněte tlačítko OK Nakonec stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On, aby se automaticky zobrazily všechny Mode (režim digitálního fotoaparátu) obrázky, pořízené digitálním fotoaparátem nebo zvolte Off pro zobrazení všech složek, obsažených na médiu “Memory Stick”. Nakonec stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své volby. Digi. Camera
/
Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko b pro zobrazení seznamu složek. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu složky, kterou si chcete prohlédnout a stiskněte tlačítko OK.
O
Pro návrat k předchozí úrovni složky zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK. Close (zavřít)
Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK.
pokračování...
32
"Memory Stick"
01GBKEP37XS1.fm Page 33 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
PROHLÍŽENÍ FOTOGRAFIÍ A PŘEHRÁVÁNÍ FILMŮ Budete-li to chtít provést:
1
Jakmile je zobrazena nabídka “ Memory Stick Home” stiskněte tlačítko b pro přepnutí do zobrazení miniatur obrázků. Pak stiskněte tlačítko B, b, v nebo V pro zvýraznění požadované miniatury.
2
Po zvýraznění požadované miniatury stiskněte tlačítko OK pro zobrazení zvolené miniatury společně se všemi dostupnými možnostmi. Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: Full Screen (celá obrazovka) (pro fotografie) Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že zvolená miniatura představuje fotografii. Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK pro prohlížení zvolené fotografie na celé obrazovce televizoru. • Televizor automaticky zobrazí obrázek v příslušné velikosti pro každý obrázek na celé obrazovce. • Kvalita fotografie při prohlížení na celé obrazovce závisí na rozlišení souboru JPG. Při prohlížení fotografie na celé obrazovce televizoru můžete provádět následující operace:
1 Stiskněte tlačítko b nebo B pro zobrazení následujícího nebo předchozího souboru. 2 Stiskněte tlačítko OK pro zpřístupnění následujících doplňkových možností: Return (návrat) Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK pro návrat do nabídky “ Memory Stick Home”. Information (informace) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On, aby se zobrazily všechny informace o zvoleném souboru nebo zvolte Off, aby informace z obrazovky zmizely. Nakonec stiskněte tlačítko Close pro uložení. Protect (ochrana) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On pro ochranu zvoleného souboru miniatury před jakýmikoli změnami nebo zvolte Off pro zrušení ochrany souboru. Stiskněte tlačítko Close pro uložení. Všechny chráněné soubory jsou označeny značkou
.
Rotate (otočení) Tato možnost je dostupná pouze pro nechráněné statické obrázky (fotografie). Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu pro otočení obrázku ve směru hodinových ručiček nebo zvolte pro otočení obrázku proti směru hodinových ručiček. Pak stiskněte opakovaně tlačítko OK pro otočení fotografie (po každém stisknutí tlačítka OK se obrázek otočí o 90 stupňů). Nakonec stiskněte tlačítko Close pro uložení. Delete (zrušení) Tato možnost je dostupná pouze pro nechráněné soubory. Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK, budete-li chtít zvolený soubor zrušit. Zobrazí se zpráva, vyžadující potvrzení zrušení. Stiskněte tlačítko b nebo B pro volbu Yes a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Close (zavřít) Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK.
pokračování... "Memory Stick"
33
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 34 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
Movie Player (přehrávač filmů) (pro filmy) Tato možnost se zobrazí pouze tehdy, pokud zvolená miniatura představuje film (označený symbolem ). Budete-li chtít použít přehrávač filmů, zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK . Pak stiskněte tlačítko B, b, v nebo V pro volbu: Return (návrat)Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK pro návrat do nabídky “ Memory Stick Home”. Zvolte toto tlačítko a stiskněte tlačítko OK pro přehrání filmu. V průběhu přehrávání můžete dalším stisknutím tohoto tlačítka a stisknutím tlačítka OK přehrávání filmu pozastavit. Pokud je film v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko B na dálkovém ovladači pro zpětný posun filmu. Po uvolnění tlačítka se obnoví normální přehrávání. Pokud je film v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko b na dálkovém ovladači pro dopředný posun filmu. Po uvolnění tlačítka se obnoví normální přehrávání. Stisknete-li tlačítko B nebo b předtím, než bude film v režimu přehrávání, zobrazí se následující nebo předchozí fotografie nebo film. Zvolte toto tlačítko a stiskněte tlačítko OK pro zastavení filmu. Full Screen (celá obrazovka) Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK pro automatické přehrávání filmu na celé obrazovce. • Budete-li chtít opět zobrazit ovládací prvky přehrávače filmů, stiskněte tlačítko B, b, v nebo V nebo OK. • Televizor automaticky zobrazí obraz v příslušné velikosti pro každý film na celé obrazovce. • Kvalita filmu při sledování na celé obrazovce závisí na rozlišení souboru MPEG 1. Menu (nabídka) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se nová nabídka. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu: Information (informace) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On (aby se zobrazily všechny informace o zvoleném souboru) nebo Off (aby informace z obrazovky zmizely). Protect (ochrana) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On pro ochranu zvoleného souboru miniatury před jakýmikoli změnami nebo zvolte Off pro zrušení ochrany souboru. Stiskněte tlačítko Close pro uložení. Všechny chráněné soubory jsou označeny značkou . Delete (zrušení) Tato možnost je dostupná pouze pro nechráněné soubory. Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK, budete-li chtít zvolený soubor zrušit. Zobrazí se zpráva, vyžadující potvrzení zrušení. Stiskněte tlačítko B nebo b pro volbu Yes a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Close (zavřít) Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK. Slide Show (prezentace) Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK, aby se automaticky zobrazily všechny fotografie a filmy ve zvolené složce v režimu slideshow (prezentace).
34
pokračování... "Memory Stick"
01GBKEP37XS1.fm Page 35 Monday, May 10, 2004 8:36 AM
Protect (ochrana) Po zvolení této možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu On pro ochranu zvoleného souboru miniatury před jakýmikoli změnami nebo zvolte Off pro zrušení ochrany souboru. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu Close, aby se provedlo uložení. Všechny chráněné soubory jsou označeny symbolem
.
Rotate (otočení) Tato možnost je dostupná pouze pro nechráněné statické obrázky (fotografie). Po zvolení této pro otočení ve možnosti stiskněte tlačítko OK. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu směru hodinových ručiček nebo zvolte pro otočení proti směru hodinových ručiček. Pak stiskněte opakovaně tlačítko OK pro otočení fotografie (po každém stisknutí tlačítka OK se obrázek otočí o 90 stupňů). Nakonec stiskněte tlačítko Close pro uložení. Delete (zrušení) Tato možnost je dostupná pouze pro nechráněné soubory miniatur. Zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK, budete-li chtít zvolený film nebo fotografii zrušit. Zobrazí se zpráva, vyžadující potvrzení zrušení. Stiskněte tlačítko B nebo b pro volbu Yes a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Close (zavřít)Pro návrat k předchozí nabídce zvolte tuto možnost a stiskněte tlačítko OK.
CZ
"Memory Stick"
35
01GBKEP37XS1.fm Page 36 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Teletext Teletext je informační služba, kterou vysílá většina televizních stanic. Indexová stránka teletextové služby (obvykle stránka 100) vám poskytuje informace o tom, jak tuto službu používat. Pro ovládání teletextu používejte tlačítka na dálkovém ovladači tak, jak je uvedeno v další části. U televizního kanálu se slabým signálem (příjmem) může docházet k chybám teletextu.
1
3
4
6
7
9
Přepnutí na teletext : 1 Zvolte televizní kanál (program), vysílající teletext, který si chcete prohlížet. 2 Stiskněte jedenkrát tlačítko pro vstup do režimu "obraz a text" Picture And Text (PAT). Obrazovka se rozdělí na dvě části, přičemž text se bude zobrazovat vlevo a televizní kanál v pravém dolním rohu.
3
Při sledování v režimu PAT si můžete zvětšovat obraz na obrazovce stisknutím tlačítek v nebo V. Pokud se obě obrazovky budou vzájemně překrývat, můžete je střídavě zobrazovat stisknutím tlačítka OK. Budete-li chtít sledovat teletext v režimu celé obrazovky, stiskněte podruhé tlačítko .
Pro volbu stránky teletextu: Zadejte 3 číslice označující číslo stránky (použijte číselná tlačítka). • Uděláte-li chybu, zadejte opakovaně správné číslo stránky. • Pokud počítadlo na obrazovce pokračuje ve vyhledávání, znamená to, že tato stránka není dostupná. Pokud se to stane zadejte znovu číslo jiné stránky. Pro zpřístupnění následující nebo předcházející stránky: Stiskněte tlačítko PROG + ( ) nebo PROG - ( ) . Pro zastavení (zmrazení) stránky teletextu: Stiskněte tlačítko / . Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší. Pro volbu podstránky teletextu: Teletextová stránka může obsahovat několik podstránek. V takovém případě se vedle čísla stránky zobrazí jedna nebo více šipek. Stiskněte tlačítko B nebo b, aby se zobrazil informační řádek na spodku obrazovky, kde je uveden počet podstránek, obsažených na této stránce. Jakmile budou podstránky dostupné, začnou se automaticky zobrazovat. Budete-li chtít jejich zobrazování zastavit a zvolit požadovanou stránku, stiskněte opakovaně tlačítko B nebo b. Vypnutí teletextu: Stiskněte tlačítko .
Fastext Služba Fastext umožňuje zpřístupnění stránek teletextu stisknutím jednoho tlačítka. Pokud je televizor přepnut do režimu teletext a je vysílán Fastext, zobrazuje se ve spodní části obrazovky teletextu barevně rozlišená nabídka. Stiskněte příslušné barevné tlačítko (červené, zelené, žluté nebo modré) pro zpřístupnění stránky, odpovídající vaší volbě nabídky.
36
Teletext
01GBKEP37XS1.fm Page 37 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
NexTView* *(v závislosti na dostupnosti služby). NexTView představuje elektronického programového průvodce na obrazovce, který poskytuje programové informace pro různé provozovatele vysílání. Při hledání informací můžete vyhledávat podle témat (sport, umění a podobně...) nebo podle datumu. Pokud se při prohlížení prostřednictvím NexTView budou zobrazovat chybné znaky, použijte systém nabídky, vstupte do nabídky “Language” (jazyk) (viz stránka 26) a zvolte stejný jazyk, ve kterém je vysílán NexTView.
Zobrazení NexTView
1
Zvolte televizní kanál, poskytující službu NexTView. V takovém případě se (jakmile jsou dostupná data) zobrazí indikace “NexTView”.
2
Pro prohlížení služby NexTView máte k dispozici dva rozdílné typy rozhraní NexTView. Ty závisí na % dostupných dat: a) Rozhraní “Programme List” (seznam programů): Jakmile se na obrazovce při sledování televizního programu objeví indikace “NexTView” (oranžová barva), stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači, aby se zobrazilo rozhraní “Programme List” (viz obrázek 1). b) Rozhraní “Overview” (přehled): Jakmile se na obrazovce při sledování televizního programu (pokud je dostupných více než 50% dat NexTView - 100% dat nemusí být dostupných v závislosti na oblasti), zobrazí se na obrazovce indikace “NexTView” (černá barva). Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači, chcete-li sledovat rozhraní “Overview” (viz obrázek 2).
CZ 3
Navigace v NexTView: • Stiskněte tlačítko B nebo b pro posun doleva nebo doprava. • Stiskněte tlačítko v nebo V pro posun dolů nebo nahoru. • Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby. • Pokud jste zvolili program, stiskněte tlačítko OK pro získání více informací o zvoleném programu.
4
Pro vypnutí služby NexTView stiskněte tlačítko
na dálkovém ovladači.
Rozhraní “Programme List” (obrázek 1): www.tvmovie.de
1
Praesentiert von Ihrer Programmzeitschr Thu 12 15:00 14:30 AttrText AttrText AttrText AttrText AttrText AttrText Perry Mason Tue 17 Jun RTL2
Rozhraní “Overview” (obrázek 2): www.tvmovie.de
Thu 12 Jun 14:36
15:30 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16 AttrText16 14:55
16:00
1 -
16:30
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Date
2
Select:
Praesentiert von Ihrer Programmzeitschr Thu 12 15:00 14:30 Auf schlimmer undewig AttrText Baywatch AttrText Benny Hill AttrText Perry Mason The Osbournes AttrText Segeln: Louis Vuitton Cup AttrText Twilight Zone AttrText Perry Mason Tue 17 Jun RTL2
Thu 12 Jun 14:36
15:30
16:00
14:55 - 16:30
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass General Categories
Date
3
2
1 Programmme list 2Date (datum): 3 (seznam programù) Stiskněte červené tlačítko na dálkovém ovladači, aby se zobrazila obrazovka s datumem, a pak můžete zvolit požadované datum stisknutím tlačítka v nebo V. Pak stiskněte tlačítko OK pro potvrzení.
Select:
General categories
3
Categories (kategorie): Stiskněte modré tlačítko na dálkovém ovladači pro zobrazení ikon (viz níže, kde jsou uvedeny významy jednotlivých ikon) pro různá témata. Pak stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu požadované ikony a nakonec stiskněte tlačítko OK pro potvrzení.
Významy ikon: Všeobecné: Veškeré programové informace jsou uvedeny v seznamu v pořadí podle času a vysílacích kanálů. Zprávy Film
Show Děti Umění Hudba
Sport NexTView
37
01GBKEP37XS1.fm Page 38 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Připojování dalších zařízení k televizoru • Podle následujícího postupu můžete ke svému televizoru připojit širokou škálu doplňkových zařízení. • Propojovací kabely nejsou součástí příslušenství.
Subwoofer D
G
H
I J
K Videorekordér
A Dekodér
B E
Přehrávač DVD
F
(MONO)
2 ation PlaySt
* “PlayStation” je C
L/G/S/I
“PlayStation”*
R/D/D/D
8 mm/Hi8/ DVC kamkordér
S VHS/Hi8/DVC kamkordér
Abyste předešli vzniku sněžení obrazu, nepřipojujte externí zařízení současně ke konektorům A a B.
Hi-Fi zařízení
DVD rekordér s formátem komponentního signálu
výrobkem společnosti Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” je obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment, Inc.
Kompaktní AV systém/zesilovač
Připojení videorekordéru Při připojování videorekordéru se prosím řiďte pokyny, uvedenými v tomto návodu k obsluze v části “Připojení antény a videorekordéru” na stránce 14.
Připojení videorekordéru nebo DVD rekordéru, který podporuje funkci SmartLink SmartLink představuje přímé propojení mezi televizorem a a videorekordérem nebo DVD rekordérem, který je kompatibilní s funkcí SmartLink. Více informací o funkci SmartLink si prosím vyhledejte v návodu k obsluze vašeho videorekordéru nebo DVD rekordéru, který je kompatibilní s funkcí SmartLink. Používáte-li videorekordér nebo DVD rekordér, který podporuje funkci SmartLink, připojte videorekordér nebo DVD rekordér k televizoru prostřednictvím kabelu Scart do konektoru Scart 2/ J nebo 3/ S K. Oba konektory Scart 2/ Ja 3/ S K nepodporují funkci SmartLink současně. Pokud připojíte videorekordér nebo DVD rekordér do obou konektorů Scart, zvolte, který konektor Scart podporuje funkci SmartLink nastavením možnosti “SmartLink” v nabídce “Features”. Podrobnosti viz stránka 23.
Pokud máte připojen dekodér nebo Set Top Box ke konektoru Scart 3/ S K nebo prostřednictvím videorekordéru, připojenému k tomuto konektoru Scart Zvolte možnost “Manual Programme Preset” v nabídce “Set Up”, a po zadání možnosti “Decoder**” zvolte “On” (viz stránka 29). Tento postup zopakujte pro každý zakódovaný signál. **Tato možnost je dostupná pouze v závislosti na zemi, zvolené v nabídce “Country”. pokračování...
38
Doplňující informace
01GBKEP37XS1.fm Page 39 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Připojení přehrávače nebo rekordéru DVD Připojte přehrávač nebo rekordér DVD ke konektoru Scart
2/
J.
Připojení rekordéru DVD (formát signálu 576p) Některé typy rekordérů DVD mohou mít signál ve formátu 576p. V tomto případě připojte rekordér DVD ke 2/ J, ke vstupním zdířkám audio 4 G a ke zdířkám pro komponentní video Y, PB/CB, konektoru Scart 4 H. PR/CR Při tomto typu zapojení bude televizor zaznamenávat ze vstupu AV2 (konektor Scart 2/ J). 2/ J) nebo AV4 (vstupní Pro sledování vstupního signálu můžete zvolit buď AV2 (konektor Scart zdířky audio 4 G a zdířky pro komponentní video 4 H). Pro sledování obrazu v nejlepší kvalitě doporučujeme zvolit AV4.
Připojování audio zařízení k televizoru Budete-li chtít poslouchat zvuk z televizoru prostřednictvím Hi-fi zařízení. Připojte své audio zařízení k výstupním zdířkám audio E pokud budete chtít zesilovat audio výstup z televizoru. Pak pomocí systému nabídky zvolte nabídku “Sound Adjustment” a nastavte možnost “TV Speakers” na hodnotu "Off" (viz stránka 21). • Budete-li chtít ovládat externí reproduktory pomocí tohoto dálkového ovladače, nastavte možnost “Audio Output” na hodnotu “Variable” (v nabídce “Sound Adjustment”) (viz stránka 21). • Hlasitost externích reproduktorů je možno měnit stisknutím tlačítek na dálkovém ovladači televizoru. Výšky a hloubky je rovněž možno nastavovat prostřednictvím nabídky “Sound Adjustment” (viz stránka 20). Pro subwoofer Připojte svůj subwoofer k výstupní zdířce 5 W/G/W/G D pomocí monofonního audio kabelu. Budete-li chtít na svém audio zařízení vychutnat zvukový efekt “Dolby Virtual” Umístěte reproduktory vašeho zařízení před vaše poslechové místo a vedle televizoru. Pak prostřednictvím systému nabídky zvolte nabídku “Sound Adjustment”. Dále nastavte možnost "Audio Output" na hodnotu "Variable" a možnost "Sound Effect" na hodnotu "Dolby Virtual" (viz stránky 20 a 21).
CZ
Hi-Fi reproduktory
~50°
Vaše poslechové místo
Pro ovládání hlasitosti externího zesilovače Pokud připojíte AV myš a nainstalujete ji k externímu zesilovači, můžete používat dálkový ovladač externího zesilovače (po jeho nasměrování na televizor) pro ovládání úrovně hlasitosti externího zesilovače. Zapojte AV myš do zdířky AV MOUSE IN jack F, a nainstalujte ji přesně nad senzor dálkového ovládání externího zesilovače. AV myš (součást příslušenství) Zesilovač Senzor dálkového ovládání
pokračování... Doplňující informace
39
01GBKEP37XS1.fm Page 40 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Prohlížení obrázků ze zařízení, připojeného k televizoru 1
Zapojte své zařízení k příslušné zdířce na televizoru tak, jak je popsáno na stránce 38.
2
Zapněte připojené zařízení.
3
Pro sledování obrazu z připojeného zařízení stiskněte opakovaně tlačítko obrazovce objeví symbol správného vstupu. Symbol
S
S
4
, až se na
Vstupní signály
1
• Vstupní signál audio/video prostřednictvím konektoru Scart I.
1
• Vstupní signál RGB prostřednictvím konektoru Scart I. Tento symbol se zobrazí pouze tehdy, pokud je připojen vstupní zdroj RGB.
2
• Vstupní signál audio / video prostřednictvím konektoru Scart J
2
• Vstupní signál RGB prostřednictvím konektoru Scart J. Tento symbol se zobrazí pouze tehdy, pokud je připojen vstupní zdroj RGB.
3
• Vstupní signál audio/video prostřednictvím konektoru Scart K
3
• Vstupní signál S Video prostřednictvím konektoru Scart K. Tento symbol se zobrazí pouze tehdy, pokud je připojen vstupní zdroj S Video.
4
• Komponentní vstupní signál prostřednictvím Y, PB/CB, PR/CR H a vstupní signál audio prostřednictvím G.
5
• Vstupní signál video prostřednictvím zdířky phono B a vstupní signál audio prostřednictvím C.
5
• Vstupní signál S Video prostřednictvím boční vstupní zdířky S Video A a audio signál prostřednictvím C. Tento symbol se zobrazí pouze tehdy, pokud je připojen vstupní zdroj S Video.
Stiskněte tlačítko
na dálkovém ovladači pro návrat k normálnímu televiznímu obrazu.
Pro monofonní zařízení Připojte zástrčku phono do zdířky L/G/S/I na boku televizoru a zvolte vstupní signál 5 nebo S 5 podle výše uvedeného postupu. Pak se obraťte k části "Nabídka Sound Adjustment (nastavení zvuku)" v tomto návodu k obsluze a nastavte možnost “Dual Sound” na hodnotu “A” (na obrazovce nabídky zvuku - viz stránka 20).
40
Doplňující informace
01GBKEP37XS1.fm Page 41 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Konfigurace dálkového ovladače pro videorekordér nebo přehrávač DVD Dálkový ovladač je schopen ve výchozím stavu ovládat základní funkce tohoto televizoru Sony, přehrávačů DVD Sony a většiny videorekordérů Sony. Budete-li chtít ovládat videorekordéry a přehrávače DVD jiných výrobců (a některé modely videorekordérů Sony), bude třeba dálkový ovladač nakonfigurovat. Budete-li to chtít provést: obr. 2 • Předtím, než začnete si vyhledejte v níže uvedeném seznamu kód (3 číslice) pro vaši značku přehrávače DVD nebo videorekordéru. U značek, u nichž je uvedeno několik kódů zadejte číslo prvního kódu. • Společnost Sony vyvíjí snahu o aktualizaci software v souladu se změnami na trhu. Z tohoto důvodu prosím použijte tabulku, dodanou s dálkovým ovladačem, kde jsou uvedeny nejnovější kódy. • Na vnitřní straně dvířek prostoru pro baterie je malý štítek, na který si můžete poznačit kódy svých značek. 1 Stiskněte a podržte tlačítko T na dálkovém ovladači přibližně 6 sekund, obr. 1 až začne blikat zelená kontrolka DVD a VCR na voliči Media Selector (viz obrázek 1). DV TV
D
3
Zapněte svůj videorekordér nebo přehrávač DVD a zkontrolujte, zda TV DVD pracují hlavní funkce (přehrávání, stop, převinutí, rychlý převin vpřed a vzad a volba kanálů - jak na videorekordéru, tak na přehrávači DVD, a MODE dále ovládání nabídky a kurzorových tlačítek - pouze na přehrávači DVD). • Pokud váš přístroj nepracuje nebo nefungují některé jeho funkce, zkontrolujte prosím, zda jste zadali správný kód nebo zkuste zadat další kód, uvedený v seznamu pro tuto značku. • V seznamu nemusejí být uvedeny všechny značky nebo všechny modely této značky. Nezapomeňte vždy stisknout tlačítko T nebo t , až se rozsvítí zelená kontrolka v souladu se zařízením, které chcete ovládat tímto dálkovým ovladačem: VCR, TV nebo DVD. Viz stránky 42-43, kde je uveden postup při ovládání režimu AUX.
4
Seznam značek videorekordérů
Seznam značek přehrávačů DVD
Značka
Kód
Značka
SONY (VHS) SONY (BETA) SONY (DV) Aiwa AKAI DAEWOO GRUNDIG HITACHI JVC LG LOEWE MATSUI ORION PANASONIC PHILIPS
301, 302, 303, 308, 309,362 303, 307, 310 304, 305, 306 325, 331, 351 326, 329, 330 342, 343 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366 327, 333, 334 314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349 332, 338 358, 355, 360, 361, 320, 351 356, 357 328 321, 323 311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359, 363, 364 339, 340, 341, 345 335, 336 324 319, 350, 365 337
Sony
SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON Toshiba
AUX
VCR
VCR
Ve chvíli, kdy blikají indikátory VCR a DVD zadejte všechny tři číslice kódu své značky videorekordéru nebo přehrávače DVD (viz níže uvedený MODE seznam) pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači (viz obrázek 2). Pokud zvolený kód zadáte správně, zelená kontrolka VCR nebo DVD 6 sekund (v souladu s vaší volbou) na okamžik zabliká (viz obrázek 3), obr. 3 v opačném případě zopakujte všechny výše uvedené kroky.
AUX
2
Aiwa AKAI DENON GRUNDIG HITACHI JVC KENWOOD LG LOEWE MATSUI ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON Toshiba YAMAHA
Kód 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040, 041, 042, 043, 044, 053, 054, 055 021 032 018, 027, 020, 002 009, 028, 023, 024, 016, 003 025, 026, 015, 004, 035 006, 017 008 015, 014, 034 009, 028, 023, 024, 016, 003 013, 016 022, 033 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 004, 050, 051, 052 011, 014 007 019, 027 012 003, 048, 049 018, 027, 020, 002
Doplňující informace
41
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 42 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Funkce "naučení" z jiných dálkových ovladačů Aby bylo možno omezit počet dálkových ovladačů, které budete potřebovat, je tento dálkový ovladač vybaven funkcí "naučení". Jakmile je dálkový ovladač jednou nastaven (viz níže), můžete ho používat místo svých ostatních dálkových ovladačů. Doporučujeme vám, abyste si poznačili, jakou funkci jste nastavili (naučili) na které tlačítko (můžete použít tabulku, dodanou s dálkovým ovladačem). Předtím než začnete a pro přesné "naučení" si prosím přečtěte níže uvedené pokyny: • Zvolte tlačítko (a-g), které chcete naučit novou funkci. Viz obrázek 3, kde najdete dostupná tlačítka. • V průběhu procesu "naučení" s dálkovými ovladači nepohybujte. • Ujistěte se, že držíte tlačítko pro "naučení" stisknuté, dokud váš dálkový ovladač nezareaguje tak, jak je popisováno. • V obou dálkových ovladačích používejte nové baterie. • Vyvarujte se "učení" na místech, kam dopadá přímé sluneční záření nebo kde je intenzívní zářivkové osvětlení. • V průběhu procesu "učení" může vzniknout rušivý šum. • Oblast detektoru dálkového ovládání se může různit v závislosti na jednotlivých dálkových ovladačích. Pokud funkce "naučení" nepracuje, zkuste změnit umístění obou dálkových ovladačů. • Může se stát, že některé specifické signály pro dálkové ovládání nebude možno tento dálkový ovladač "naučit". • Pokud kroky "naučení" neprovedete v průběhu 20 sekund (v kterémkoli bodě procesu), proces "naučení" se ukončí. obr. 1 obr. 3 2-3 cm. Tlačítka, dostupná pro 1 Umístěte oba dálkové ovladače vyobrazeným způsobem (viz obrázek 1). uložení "naučených" funkcí.
2
a
3
Stiskněte a podržte tlačítko t na dálkovém ovladači tohoto televizoru na dobu přibližně 6 sekund, až začne blikat zelená kontrolka AUX (viz str. 2.)
Dálkový ovladač tohoto televizoru
Stiskněte na dálkovém ovladači tohoto televizoru tlačítko, které chcete použít pro uložení "naučené" funkce (viz obrázek 3).
Druhý dálkový ovladač
obr. 2
Jakmile stisknete zvolené tlačítko, rozsvítí se postupně kontrolka VCR, TV, DVD a AUX v uvedeném pořadí (viz obrázek 4).
b
4 c
g
d
Stiskněte to tlačítko na druhém dálkovém ovladači, jehož funkci se má naučit dálkový ovladač televizoru. • V průběhu přenosu dat svítí současně všechny čtyři kontrolky (viz obrázek 5). • Jakmile přenos dat skončí, začne blikat zelený indikátor AUX (viz obrázek 6).
6 sekund
obr. 4
5 Pokud budete chtít zaznamenat další funkce, zopakujte kroky 2-4 (předtím si přečtěte níže uvedené varování), v opačném případě přejděte ke kroku 6. • Zvolíte-li tlačítko, na němž je již nějaká funkce "naučena", všechny čtyři kontrolky se na krátký okamžik rozsvítí a dálkový ovladač se automaticky vrátí do stejného stavu, jako v kroku 2, kdy bliká indikátor AUX • V případě, že se pokusíte zvolit tlačítko, které neumožňuje "naučení", zůstane dálkový ovladač ve stejném stavu, jako v kroku 2, kdy bliká indikátor AUX.
e
f
obr. 5
obr. 6
6 Stiskněte tlačítko t pro dokončení procesu "naučení". 7 Zkontrolujte, zda jsou všechny příslušné funkce správně "naučeny". • Budete-li chtít později použít některou "naučenou" funkci, stiskněte tlačítka T nebo t pro volbu AUX a poté stiskněte příslušné tlačítko. • Nezapomeňte vždy stisknout tlačítko T nebo t , až se rozsvítí zelená kontrolka v souladu se zařízením, které chcete ovládat tímto dálkovým ovladačem: VCR, TV, DVD nebo AUX. pokračování...
42
Doplňující informace
01GBKEP37XS1.fm Page 43 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
obr. 2
Smazání "naučené" funkce
1
Stiskněte a podržte tlačítko t přibližně šest sekund, až začne blikat zelený indikátor AUX (viz obrázek 7).
2 Držte stisknuté tlačítko
% a stiskněte tlačítko (a - g) s "naučenou" funkcí, kterou chcete
6 sekund
smazat (viz obrázek 8). Všechny čtyři indikátory se současně rozsvítí (viz obrázek 9), a jakmile je smazána "naučená" funkce, začne blikat zelený indikátor AUX (viz obrázek 10).
obr. 8
3 Budete-li chtít uložit novou funkci, zopakujte kroky 3 a 4 (viz předchozí stránka), v opačném případě stiskněte tlačítko t pro návrat k normálnímu ovládání.
+ a-g
obr. 9
obr. 10
CZ obr. 11
Současné smazání všech "naučených" funkcí
1
Stiskněte a podržte tlačítko t přibližně šest sekund, až začne blikat zelený indikátor AUX (viz obrázek 11).
2 Držte stisknuté tlačítko % a stiskněte tlačítko t pro smazání všech "naučených" funkcí (viz obrázek 12).
6 sekund
Všechny čtyři indikátory se rozsvítí současně (viz obrázek 13) a jakmile jsou smazány všechny "naučené" funkce, vrátí se dálkový ovladač k normálnímu ovládání.
obr. 12
obr. 13
Doplňující informace
43
01GBKEP37XS1.fm Page 44 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Technické údaje Systém panelu: PDP (Plazmový panel) TV systém: V závislosti na vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K, L, I Barevný systém: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze vstup Video In) Anténa: 75 Ohmů, zdířka pro externí anténu VHF/UHF Pokrytí kanálů: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV (kabelová TV): S1-S20 HYPERBAND: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Velikost obrazovky: • KE-P37XS1: 37 palců Přibližně 94 cm (úhlopříčka) • KE-P42XS1: 42 palců Přibližně 107 cm (úhlopříčka) Rozlišení displeje: 1024 bodů (horizontálně) x 1024 řádků (vertikálně) Napájecí napětí: 220-240 V střídavých; 50/60 Hz Příkon (odběr): • KE-P37XS1: 312 W • KE-P42XS1: 370 W Příkon (odběr) v režimu standby: 1,9 W Zvukový výstup: 2 x 15 W (RMS) Rozměry (š x v x h): • KE-P37XS1: Přibližně 1.135 x 692 x 286 mm • KE-P42XS1: Přibližně 1.229 x 753 x 286 mm Hmotnost: • KE-P37XS1: Přibližně 37,5 kg • KE-P42XS1: Přibližně 43 kg
Zadní zdířky: • AV1: 1/ Konektor Scart 21-pin (norma CENELEC) včetně vstupu audio/video, vstupu RGB, výstupu TV audio/video. • AV2: 2/ (SMARTLINK; volitelný) Konektor Scart 21-pin (norma CENELEC) včetně vstupu audio/video, vstupu RGB, volitelného výstupu audio/video a rozhraní SmartLink. • AV3: 3/ S (SMARTLINK; volitelný) Konektor Scart 21-pin (norma CENELEC) včetně vstupu audio/video, vstupu S video, volitelného výstupu audio/video a rozhraní SmartLink.
Pravá strana - zdířky: • AV5: • S 5: vstup S video (4-piny mini DIN): Y: 1 Vš-š, 75 Ohmů nesymetrických, negativní synchronizace C: 0,286 Vš-š (Burst signál), 75 Ohmů
•
•
5: vstup video (zdířky phono): 1 Vš-š, 75 Ohmů nesymetrických, negativní synchronizace
•
5: vstup audio (zdířky phono) 500 mVrms, Impedance: 47 kOhmů zdířka pro sluchátka
Dodávané příslušenství: • Jeden dálkový ovladač (RM-Y1010) 4: Y:1 Vš-š, 75 Ohmů • Dvě baterie velikosti AA (typ R03) 0,3 V negativní sync • Jeden koaxiální kabel • Jedna AV myš PB:0,7 Vš-š, 75 Ohmů • Jeden síťový napájecí kabel (typ C-4) PR:0,7 Vš-š, 75 Ohmů • Jeden síťový napájecí kabel (typ BF) • 4: audio vstup (phono • Jeden síťový napájecí kabel (typ C-5) zdířky) Síťové napájecí kabely typu 500 mVrms (100% BF a typu C-5 nemusí být modulace), Impedance: součástí příslušenství 47 kilo Ohmů (v závislosti na zemi). • Jedna čisticí utěrka • AV myš: minijack • Jeden upínací pás. • Dvě kotvicí upevnění. • audio výstupy (levý/pravý) Další přednosti: zdířky phono • Teletext, Fastext, TOPtext • NexTView • Výstup Subwooferu (zdířka • Sleep Timer (časovač spánku) phono) • SmartLink (přímé propojení mezi vaším televizorem a kompatibilním • Konektor pro připojení videorekordérem nebo DVD antény (RF In) rekordérem. Více informací o funkci Smartlink si prosím vyhledejte v návodu k obsluze ke svému Levá strana: videorekordéru nebo DVD rekordéru). • slot pro Memory Stick • Automatická detekce televizního systému • Dolby Virtual • BBE Digital • ACI (automatická instalace kanálů) • Auto Format (automatický formát obrazu) • DRC® (vytvoření digitální reality) • Dálkový ovladač s funkcí "naučení". • Memory Stick (čtečka). Design a technické údaje mohou být předmětem změny bez upozornění. • AV4: •
Tento návod k obsluze je vytištěn na: Ekologickém papíru - zcela bezchlórový
44
Doplňující informace
pokračování...
01GBKEP37XS1.fm Page 45 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Řešení problémů V této části vám nabízíme několik jednoduchých řešení problémů, které mohou mít vliv na kvalitu obrazu a zvuku.
TV Možné řešení
Problém Žádný obraz Žádný obraz (obrazovka je tmavá) ani žádný zvuk.
• Zkontrolujte správné připojení antény. • Zapojte síťový napájecí kabel televizoru do síťové zásuvky a stiskněte síťový vypínač na pravé straně televizoru. • Pokud indikátor (standby) svítí, stiskněte tlačítko AUX/VIDEO na dálkovém ovladači.
Televizor se automaticky vypíná. • Prověřte, zda je aktivován časovač spánku (Sleep Timer) (viz stránka 25). (Televizor se přepíná do režimu standby.) • Zkontrolujte, zda je aktivována funkce automatického vypnutí (Auto Shutoff) (viz stránka 25). Žádný obraz nebo žádná informace nabídky ze zařízení, připojeného ke konektoru Scart.
• Zkontrolujte, zda je doplňkové zařízení zapnuté a stiskněte opakovaně tlačítko na dálkovém ovladači, až se na obrazovce zobrazí symbol správného vstupu (viz stránka 40). • Zkontrolujte zapojení mezi doplňkovým zařízením a televizorem.
Špatný obraz/Nestabilní obraz Zdvojený obraz nebo výskyt duchů.
• Zkontrolujte zapojení antény/kabelů. • Zkontrolujte umístění a nasměrování antény.
Na obrazovce se zobrazuje pouze sněžení a šum.
• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá. • Zkontrolujte, zda anténa není u konce své provozní životnosti. (3-5 let při používání v normálním prostředí, 1-2 na mořském pobřeží)
V obraze se projevují tečkované čáry nebo • Umístěte televizor do větší vzdálenosti od zdrojů elektrického proužky. šumu (například automobily, motocykly nebo vysoušeče vlasů). Žádná barva u barevného televizního programu.
• Pomocí systému nabídky zvolte nabídku “Picture Adjustment” a zvolte možnost “Reset” pro návrat k výchozím továrním parametrům (viz stránka 19). • Pokud nastavíte funkci úspory energie (Power Saving) na hodnotu “Reduce,” mohou být barvy obrazu méně jasné (viz stránka 22).
Na obrazovce se objevuje několik malých • Obraz na displeji je tvořen obrazovými body (pixely). Malé černé body a/nebo jasné body (pixely), které se vyskytují na obrazovce, černých bodů neindikují poruchu funkce televizoru. a/nebo světlých bodů. Obraz je příliš jasný.
• Pomocí systému nabídky zvolte nabídku “Picture Adjustment” a zvolte možnost “Picture Mode”. Poté zvolte požadovaný obrazový režim (viz stránka 18). • Ujistěte se, zda je anténa připojena přiloženým koaxiálním kabelem.
V obraze se vyskytuje šum (proužky).
• Přívodní kabel antény veďte ve větší vzdálenosti od ostatních propojovacích kabelů. • Pro připojení antény nepoužívejte běžnou dvojlinku (s impedancí 300 Ohmů), aby nedošlo ke vzniku nežádoucího rušení.
Špatný obraz (saturace bílé barvy) při sledování signálu z konektoru Scart S .
3/
• Ujistěte se, že výstupní signál ze zařízení, připojeného ke konektoru Scart 3/ S není signálem RGB. Pokud se jedná o signál RGB, zapojte prosím zařízení ke konektoru Scart 1/ nebo 2/ .
pokračování... Doplňující informace
45
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 46 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Problém
Možné řešení
Při přehrávání/záznamu z videorekordéru • Rušení videohlav. Umístěte svůj videorekordér do větší vzdálenosti se vyskytuje šum v proužcích. od televizoru. • Mezi videorekordérem a televizorem ponechejte alespoň 30 cm volného místa, abyste předešli vzniku šumu. • Vyvarujte se instalace svého videorekordéru před televizorem nebo z boku. Špatný nebo žádný obraz (obrazovka je tmavá), zvuk je však v pořádku.
• Pomocí systému nabídky zvolte nabídku “Picture Adjustment” a zvolte možnost “Reset” pro návrat k výchozím továrním parametrům (viz stránka 19). • Pokud se indikátor PICTURE OFF rozsvítí modře, stiskněte tlačítko (vypnutí obrazu) na dálkovém ovladači.
Zašumělý obraz při sledování televizního • Pomocí systému nabídky zvolte možnost “Manual Programme kanálu. Preset” v nabídce “Set Up” a nastavte funkci Fine Tuning (AFT), abyste docílili lepšího příjmu obrazu (viz stránka 28). • Pomocí systému nabídky nastavte možnost "Noise Reduction" v nabídce “Picture Adjustment”, aby se snížil šum v obraze (viz stránka 19). Zkreslený obraz při změně programů nebo • Vypněte všechna zařízení, připojená ke konektoru Scart na zadním při zvolení teletextu. panelu televizoru. Na obrazovce se projevuje stálé zobrazení (vypálený obraz)
• Pomocí systému nabídky zvolte nabídku “Features”, pak zvolte vnořenou nabídku “Screen Saver” a nakonec nastavte možnost “All White” na hodnotu “On”, aby se omezil výskyt stálého zobrazení (viz stránka 24).
Při zapínání televizoru obrazovka poblikává.
• Jedná se o vrozenou vlastnost plazmového displeje, a neindikuje to žádnou poruchu jeho funkce.
Při sledování teletextu se zobrazují chybné • Pomocí systému nabídky nastavte možnost “Country” (země) znaky. v nabídce “Set Up” a zvolte zemi, ve které budete televizor provozovat (viz stránka 26). Pro jazyky cyrilice vám doporučujeme, abyste jako zemi zvolili "Russia" (Rusko)pokud vaše země není v seznamu zobrazena. Při sledování NexTView se zobrazují chybné znaky.
• Pomocí systému nabídky nastavte možnost “Language” (jazyk) v nabídce “Set Up” a zvolte jazyk, v němž je vysílána služba NexTView (viz stránka 37).
Žádný zvuk/Zašumělý zvuk. Dobrý obraz, žádný zvuk.
• Stiskněte tlačítko 2 + na dálkovém ovladači. • Zkontrolujte, zda je možnost “TV Speakers” nastavena na hodnotu “Main” (v nabídce “Sound Adjustment”) (viz stránka 21).
Zvuk je zašumělý.
• Ujistěte se, zda je anténa připojena přiloženým koaxiálním kabelem. • Přívodní kabel antény veďte ve větší vzdálenosti od ostatních propojovacích kabelů. • Pro připojení antény nepoužívejte běžnou dvojlinku (s impedancí 300 Ohmů), aby nedošlo ke vzniku nežádoucího rušení. • Pokud je v blízkosti televizoru používáno zařízení s infračervenou komunikací (například infračervená bezdrátová sluchátka), mohou se vyskytnout problémy s komunikací. Z tohoto důvodu prosím používejte jiná, než infračervená bezdrátová sluchátka, přesuňte infračervený vysílač dále od televizoru, až bude šum eliminován nebo přesuňte vysílač a přijímač pro infračervenou komunikaci blíže k sobě.
pokračování...
46
Doplňující informace
01GBKEP37XS1.fm Page 47 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
Problém
Možné řešení
Šum ventilátoru televizoru je hlasitější.
• Ve větracích otvorech se může po určité době nahromadit prach. Tento nahromaděný prach může mít za následek sníženou účinnost ochlazovací funkce vestavěného ventilátoru. Abyste tomuto stavu předešli, doporučujeme vám, abyste pravidelně vysávali prach vysavačem (jednou za měsíc).
Není možno ovládat nabídku.
• Pokud se položka, kterou chcete zvolit, zobrazuje bledou barvou, znamená to, že ji není možno zvolit.
Podivné zvuky. Skříň televizoru vydává skřípavé zvuky. • Změny teploty v místnosti mají někdy za následek rozpínání nebo smršťování skříně televizoru, což může způsobovat skřípavé zvuky. To však neindikuje žádnou poruchu funkce. Televizor vydává drnčivý zvuk.
• Právě pracuje ventilátor televizoru. To však neindikuje žádnou poruchu funkce.
Z televizoru se ozývá tikání.
• Po zapnutí televizoru se aktivuje elektrický obvod uvnitř přístroje. To však neindikuje žádnou poruchu funkce.
Televizor vydává bzučivý zvuk.
• Při zapínání televizoru se mohl ozvat zvuk vlnění. To však neindikuje poruchu funkce televizoru.
Dálkový ovladač Dálkový ovladač nefunguje.
Indikátory (standby) nebo na televizoru blikají
• Zkontrolujte, zda je volič Media Selector na dálkovém ovladači nastaven správně na zdroj, který chcete používat (VCR, TV, DVD nebo AUX). • Pokud dálkovým ovladačem není možno ovládat videorekordér nebo přehrávač DVD, i když je volič Media Selector nastaven správně, zadejte potřebný kód přístroje tak, jak je vysvětleno v části “Konfigurace dálkového ovladače pro videorekordér nebo přehrávač DVD” na stránce 41. • Vyměňte baterie. (zapnutí) • Obraťte se na nejbližší servisní středisko Sony.
pokračování...
Doplňující informace
47
CZ
01GBKEP37XS1.fm Page 48 Monday, May 10, 2004 8:39 AM
"Memory Stick" Problém
Možné řešení
Médium “Memory Stick” není možno zasunout do slotu pro “Memory Stick”.
• Médium “Memory Stick” není zasunuto ve správném směru. Zasuňte médium “Memory Stick” tak, aby značka b směřovala v slotu pro “Memory Stick” směrem nahoru (viz stránka 38).
Obrázky z média “Memory Stick” není • Nejedná se o poruchu televizoru. Je to z toho důvodu, že možno zobrazovat nebo je možno obrázky nepoužíváte značkové médium Sony “Memory Stick”. prohlížet, nejsou však k dispozici některé funkce a na obrazovce se zobrazuje chybová zpráva. Není možno zrušit soubor nebo veškerý materiál.
• Přepínač pro ochranu proti zápisu na médiu “Memory Stick” je přepnut do polohy LOCK. Přepněte přepínač do odblokované polohy. • Soubor obrázku je chráněn. Zrušte ochranu souboru (viz stránky 42-44).
Obrázek se nezobrazuje.
• Soubor obrázku není kompatibilní s formátem DCF nebo MPEG.
• Pokud se problémy nepodaří odstranit, nechejte si provést servis svého televizoru kvalifikovaným servisním technikem. • Nikdy se nepokoušejte o otevírání skříně svépomocí.
48
Doplňující informace
02(p48-50)KEP37XS1GB.fm Page 49 Monday, May 10, 2004 9:03 AM
Index A AFT 28 Anténa, připojení 14 Audio adjustment, nabídka 20 Auto format (automatický formát obrazu) 22 Auto shutoff (automatické vypnutí) 25 Auto Start Up, tlačítko 12 Auto volume (automatická hlasitost) 20 AV myš 9, 42 AV Preset 27 AV2, výstup 23 AV3, výstup 23
B, C Balance (vyvážení kanálů), nastavení 20 Bass (hloubky), nastavení 20 Baterie, vložení do dálkového ovladače 13 BBE 20 Bezpečnostní informace, všeobecné 4 zdroje napájení 5 instalace a přemisťování 6 ventilace 4 Bezpečnostní upozornění 7 Brightness (jas), nastavení 18 Colour (barva) 18 Colour Tone (barevný tón) 19 Connection guide (Průvodce připojováním), nabídka 23 Contrast (kontrast), nastavení 18 Country (země), volba 26 Čištění, skříně 7 obrazovky 7
D, E, F, G, H, I Dálkový ovladač, vkládání baterií 13 přehled 10 ovládání dalšího zařízení 41, 42 Dodávané příslušenství 9 Dolby Virtual 20, 39 Doplňková zařízení, připojování 38 používání 40 změna úrovně vstupního signálu 27 DRC 23 Dual Sound (duální zvuk) 20 DVD, připojení 38 Fastext 36 Features, nabídka 22 Film mode (režim filmu) 23 Fine tuning (jemné doladění kanálů) 28 Hi-Fi zařízení, připojení 38
J, K, L, M
Kamkordér, připojení 38 Kanál, index 11 Kanály, změna 11 Konfigurace, dálkový ovladač 41 Kotvicí upevnění 14 Logo illumination (osvětlení loga) 24 Manuální naladění kanálů 28 Media Selector, tlačítko 10 Memory Stick, všeobecné informace 30 vkládání 30 vyjímání 30 bezpečnostní upozornění 30 nastavení parametrů 31 prohlížení fotografií 33 přehrávání filmů 33
N, O, P, Q NextView 37 Noise Reduction (omezení šumu) 19 Obrazové režimy 18 Obsah 3 On/Off (zapnutí/vypnutí), vypínač 12 indikátor 13 Ovládání, ovládání hlasitosti externího zesilovače 39 Označení názvem,kanálů 27 externího zařízení 27 Picture Adjustment (nastavení obrazu), nabídka 18 Picture Off (vypnutí obrazu), tlačítko 10 indikátor 13 Pojmenování programu 27 Používání doplňkového zařízení 40 Power saving (úspora energie) 22 Program, pojmenování 27, 28 třídění 26 přeskočení 29 Programme Index, tabulka 11 Prohlížení obrázků ze zařízení, připojeného k televizoru 40 Přehled, dálkového ovladače 10 tlačítek televizoru 12 indikátorů na televizoru 13 Přeskočení programu 29 Připojení, antény 14 kamkordéru 38 přehrávače DVD 38 Hi-Fi zařízení 38 videorekordéru nebo DVD rekordéru SmartLink 38 videorekordéru 14, 38 sluchátek 38 Příslušenství, dodávané 9
R, S Resetování, parametrů obrazu 19 parametrů zvuku 20 Režim 14:9 22 Režim 4:3 22 Režim Movie 18 Režimy zvuku (Sound) 20 RGB centring (vystředění obrazu RGB) 24 Screen saver (spořič obrazovky) 24 Set Up, nabídka 26 Sharpness (ostrost), nastavení 18 Sleep timer (časovač spánku) 25 Sleep timer (časovač spánku) 25 Sluchátka, připojení 38 Smart, režim 22 SmartLink, volba 23 videorekordér/DVD rekordér, připojení 38 Sound Adjustment (nastavení zvuku), nabídka 20 Stabilizace televizoru 14 Stálé zobrazení obrazu (vypálený obraz) 8 Systém nabídek televizoru 17 Systémy nabídek 17 Širokoúhlá obrazovka, sledování 22
T, U, V, W, X, Y, Z Technické údaje 44 Teletext 36 Timer (časovač) indikátor 13 Timer (časovač), nabídka 25 Tlačítka, přehled na dálkovém ovladači 10 přehled tlačítek televizoru 12 Treble (výšky), nastavení 20 Tuning (ladění), automatické 26 manuální 28 TV speakers (reproduktory televizoru) 21 Ventilace 4 Video, tlačítko vstupu 40 sledování 40 videorekordér, připojení 14, 38 Volume (hlasitost), nastavení 11 Výstup audio 21 Wide (širokoúhlý), režim 22 Zapínání televizoru 12 Zoom (zvětšení), režim 22
Jazyk nabídek, volba 26
Doplňující informace
49
CZ
08UNKEP37XS1.fm Page 1 Thursday, May 6, 2004 9:22 AM
http://www.sony.net