BAB III HADITS TENTANG KEBOLEHAN DAN LARANGAN WANITA YANG KELUAR RUMAH DALAM MASA `IDDAH
A. Hadits Yang Membolehkan Keluar Rumah Dalam Masa `Iddah 1.
Lafaz Hadits Hadits yang menerangkan tentang kebolehan wanita yang keluar rumah dalam masa `iddah ini dilacak dari kitab Mu`jam al – Mufahras li Alfazh al–Hadits an–Nabawiy dengan menggunakan kata طﻠﻖ1, diriwayatkan oleh 5 Mukharrij yaitu yang diriwayatkan oleh Muslim dalam kitab Thalaq, An – Nasa`I dalam kitab Thalaq, Ibnu Majah dalam kitab Thalaq, Ad – Daarimi dalam kitab Thalaq, dan Ahmad bin Hanbal. Adapun redaksi haditsnya adalah sebagai berikut : a. Dalam Kitab Muslim bab Thalaq. ْﺞ ح َوﺣَـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ ُﻣ َﺤﻤﱠـ ُﺪ ﺑْـ ُﻦ رَاﻓِـ ٍﻊ ﺣَـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ ٍ َو َﺣ ﱠﺪﺛَﻨِﻰ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ ﺣَﺎﺗ ِِﻢ ﺑْ ِﻦ َﻣﻴْﻤُﻮ ٍن َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ ﻳَ ْﺤﻴَﻰ ﺑْ ُﻦ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ َﻋ ِﻦ اﺑْـ ِﻦ ﺟُـ َﺮﻳ
ـﺎل َ َج ﺑْـ ُﻦ ُﻣ َﺤﻤﱠـ ٍﺪ ﻗ ُ ﺣَـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﺣﺠﱠـﺎ- ُﻆ ﻟَـﻪ ُ وَاﻟﻠﱠﻔْـ- ْﺞ ح َو َﺣ ﱠﺪﺛَﻨِﻰ ﻫَﺎرُو ُن ﺑْ ُﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠـ ِﻪ ٍ ﱠاق أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ اﺑْ ُﻦ ُﺟ َﺮﻳ ِ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟ ﱠﺮز َت أَ ْن ﺗَﺠُـ ﱠﺪ ﻧَ ْﺨﻠَﻬَـﺎ ْ ـﺖ ﺧَـﺎﻟَﺘِﻰ ﻓَـﺄَرَاد ْ ـﻮل ﻃُﻠﱢ َﻘ ُ ْﺞ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧِﻰ أَﺑُـﻮ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْـ ِﺮ أَﻧﱠـﻪُ ﺳَـ ِﻤ َﻊ ﺟَـﺎﺑَِﺮ ﺑْـ َﻦ َﻋﺒْـ ِﺪ اﻟﻠﱠـ ِﻪ ﻳَـ ُﻘ ٍ َﺎل اﺑْ ُﻦ ُﺟ َﺮﻳ َﻗ
ﺴــﻰ أَ ْن َ ـﻚ َﻋ ِ ـﻚ ﻓَِﺈﻧﱠ ِ ـﺎل » ﺑَـﻠَـﻰ ﻓَﺠُـﺪﱢى ﻧَ ْﺨﻠَـ َ ﻓَـ َﻘ- ﺻـﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴــﻪ وﺳـﻠﻢ- ـﺖ اﻟﻨﱠﺒِـ ﱠﻰ ِ َج ﻓَﺄَﺗ َ ﻓَـ َﺰ َﺟ َﺮﻫَـﺎ َرﺟُـ ٌﻞ أَ ْن ﺗَ ْﺨـ ُﺮ 2
( ) رواﻩ اﻟﻤﺴﻠﻢ.« ﺼ ﱠﺪﻗِﻰ أ َْو ﺗَـ ْﻔ َﻌﻠِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ َ َﺗ “Dan telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Hatim bin Maimun telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id dari Ibnu Juraij dan dari jalur lain, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Rafi' telah menceritakan kepada kami Abdur Razzaq telah mengabarkan kepada kami Ibnu Juraij dan dari jalur lain, telah menceritakan kepadaku Harun bin Abdullah sedangkan lafazhnya dari dia, telah menceritakan kepada kami Hajjaj bin Muhammad dia 1
AJ. Wensinck, Op.cit, jilid. 4, h. 17. Imam Abi Husain Muslim bin Hajjaj al Qusyairi Annisaburi, Shahih Muslim ( Beirut : Darul Kitab Ilmiah, 2008 ), h. 470. 2
35
36
berkata; Ibnu Juraij berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abu Az Zubair bahwa dia pernah mendengar Jabir bin Abdullah berkata; "Bibiku dicerai oleh suaminya, lalu dia ingin memetik buah kurma, namun dia dilarang oleh seorang laki-laki untuk keluar rumah." Setelah itu istriku mendatangi Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam untuk menanyakan hal itu, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab; "Ya, boleh! Petiklah buah kurmamu, semoga kamu dapat bersedekah atau berbuat kebajikan3." ( HR. Muslim ). b. Dalam Kitab Ibnu Majah bab Thalaq no. 2034. ج ﺑْـ ُﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤـ ٍﺪ َﺟﻤِﻴ ًﻌــﺎ َﻋـ ِﻦ اﺑْـ ِﻦ ُ ﺼــﻮٍر َﺣـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﺣ ﱠﺠــﺎ ُ ْح ح َو َﺣـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ أَ ْﺣ َﻤـ ُﺪ ﺑْـ ُﻦ َﻣﻨ ٌ َﺣـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ ُﺳـ ْﻔﻴَﺎ ُن ﺑْـ ُﻦ َوﻛِﻴـ ٍﻊ َﺣـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ رَْو
َت أَ ْن ﺗَﺠُـ ﱠﺪ ﻧَ ْﺨﻠَﻬَـﺎ ﻓَـ َﺰ َﺟ َﺮﻫَـﺎ َرﺟُـ ٌﻞ أَ ْن ْ ـﺖ ﺧَـﺎﻟَﺘِﻰ ﻓَـﺄَرَاد ْ ـﺎل ﻃُﻠﱢ َﻘ َ َْﺞ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧِﻰ أَﺑُﻮ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْ ِﺮ َﻋ ْﻦ ﺟَﺎﺑِ ِﺮ ﺑْ ِﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠـ ِﻪ ﻗ ٍ ُﺟ َﺮﻳ ﺼـ ﱠﺪﻗِﻰ أَ ْو َ َﺴــﻰ أَ ْن ﺗ َ ـﻚ َﻋ ِ ـﻚ ﻓَِﺈﻧﱠـ ِ ـﺎل » ﺑَـﻠَــﻰ ﻓَ ُﺠـﺪﱢى ﻧَ ْﺨﻠَـ َ ﻓَـ َﻘـ-ﺻــﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴــﻪ وﺳــﻠﻢ- ـﺖ اﻟﻨﱠﺒِـ ﱠﻰ ِ ج إِﻟَﻴْـ ِﻪ ﻓَﺄَﺗَـ َ ﺗَ ْﺨـ ُﺮ
«4ﺗَـ ْﻔ َﻌﻠِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ “ Telah menceritakan kepada kami Sufyan bin Waki` telah menceritakan kepada kami Rauh dan dari jalur lain telah menceritakan kepada kami Ahmad bin Manshur telah menceritakan kepada kami Hajjaj bin Muhammad dari Ibnu Juraij telah mengkhabarkan kepada kami Abu Zubair Dari Jabir bin `Abdullah, ia berkata: “Bibiku dari pihak ibu dicerai, kemudian ia hendak memanen kurmanya, ( namun ) seorang laki – laki melarang keluar ke kebunnya, ia lalu menghadap Rasulullah SAW dan beliau pun bersabda, “Ya, panenlah kurmamu, semoga engkau dapat bersedekah atau melakukan kebaikan5.”( HR. Ibnu Majah ). c. Dalam Kitab An – Nasa`I bab Thalaq no. 3549. ـﺖ ْ ْﺞ َﻋـ ْﻦ أَﺑِـﻲ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْـ ِﺮ َﻋـ ْﻦ ﺟَـﺎﺑِ ٍﺮ ﻗَﺎﻟَﻄُﻠﱢ َﻘ ٍ ـﺎل ﺣَـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ اﺑْـ ُﻦ ﺟُـ َﺮﻳ َ َـﺎل ﺣَـ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﻣ ْﺨﻠَـ ٌﺪ ﻗ َ َأَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟْ َﺤﻤِﻴ ِﺪ ﺑْ ُﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ ﻗ
ـﺎل َ ﺻـﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠـﻪُ َﻋﻠَﻴْـ ِﻪ َوﺳَـﻠﱠ َﻢ ﻓَـ َﻘ َ ُﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ َ َت َرﺳ ْ ُﻼ ﻓَـﻨَـﻬَﺎﻫَﺎ ﻓَﺠَﺎء ً َﺖ َرﺟ ْ ْﻞ ﻟَﻬَﺎ ﻓَـﻠَ ِﻘﻴ ٍ ج إِﻟَﻰ ﻧَﺨ َ َت أَ ْن ﺗَ ْﺨ ُﺮ ْ ﺧَﺎﻟَﺘُﻪُ ﻓَﺄَرَاد 6
ﺼ ﱠﺪﻗِﻲ َوﺗَـ ْﻔ َﻌﻠِﻲ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ َ َﱠﻚ أَ ْن ﺗ ِ َﻚ ﻟَ َﻌﻠ ِ ُﺟﻲ ﻓَ ُﺠﺪﱢي ﻧَ ْﺨﻠ ِا ْﺧﺮ “Telah mengabarkan kepada kami Abdul Hamid bin Muhammad berkata; telah menceritakan kepada kami Makhlad berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Juraij dari Az Zubair dari Jabir ia berkata, bahwa bibinya telah dicerai kemudian ia (bibinya) ingin keluar menuju kebun kurmanya, saat bertemu dengan seorang lakilaki, laki-laki itu lalu melarangnya. Maka ia pun datang kepada 3
Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Ringkasan Shahih Muslim ( Jakarta : Gema Insani, 2005 ), h. 408. 4 Abi `Abdillah Muhammad bin Yazid Qazwini, Sunan Ibnu Majah ( Beirut : Daarul Fikr, 2004 ), jilid. 1, h. 639. 5 Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Sunan Ibnu Majah ( Jakarta : Pustaka Azzam, 2007 ), jilid. 2, h. 249. 6 Abi `Abdirrahman Ahmad bin Syu`aib bin Ali Annasa`i, Loc. Cit, juz. 6, h. 210.
37
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam kemudian bersabda: "Keluarlah, kemungkinan engkau ingin bersedekah dan melakukan suatu kebaikan7."( HR. An – Nasa`i ). d. Dalam Kitab Ad – Darimi bab Thalaq no. 2288. َت أَ ْن ﺗَ ُﺠ ﱠﺪ ﻧَ ْﺨﻼً ﻟَﻬَﺎ ْ َﺖ ﺧَﺎﻟَﺘِﻰ ﻓَﺄَرَاد ْ ﻃُﻠﱢﻘ: َﺎل َ ْﺞ َﻋ ْﻦ أَﺑِﻰ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْ ِﺮ َﻋ ْﻦ ﺟَﺎﺑِ ٍﺮ ﻗ ٍ ِﻢ َﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ ُﺟ َﺮﻳ ٍ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ أَﺑُﻮ ﻋَﺎﺻ
َﺎل َ ِﻚ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ َ ْت ذَﻟ ُ ﻓَ َﺬﻛَﺮ-ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ- ْﺖ اﻟﻨﱠﺒِ ﱠﻰ ُ ﻓَﺄَﺗَـﻴ: َﺖ ْ ﻗَﺎﻟ.ُﺟﻰ َِﻚ أَ ْن ﺗَ ْﺨﺮ ِ ْﺲ ﻟ َ ﻟَﻴ: َﺎل ﻟَﻬَﺎ َر ُﺟ ٌﻞ َ ﻓَـﻘ
« 8ًﺼﻨَﻌِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓﺎ ْ َﺼ ﱠﺪﻗِﻰ أ َْو ﺗ َ َﱠﻚ أَ ْن ﺗ ِ َﻚ ﻓَـﻠَ َﻌﻠ ِ ُﺟﻰ ﻓَ ُﺠﺪﱢى ﻧَ ْﺨﻠ ِ » ا ْﺧﺮ:
“Telah mengabarkan kepada kami 'Ashim dari Ibnu Juraij dari Abu Az Zubair dari Jabir, ia berkata; bibiku telah dicerai dan ia hendak menebang pohon kurma miliknya, lantas seseorang berkata; "Engkau tidak boleh keluar." Bibiku berkata; kemudian aku mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan menceritakan hal itu kepada beliau. Beliau bersabda: "Keluarlah dan potonglah pohon kurmamu, kemungkinan engkau akan bersedekah atau melakukan sesuatu yang terpuji."( HR. Ad – Darimi ) e. Dalam Kitab Ahmad bin Hanbal no. 14451. : ﺣﺪﺛﻨﺎ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺪﺛﻨﻲ أﺑﻲ ﺛﻨﺎ ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق أﻧﺎ ﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ أﺧﺒﺮﻧﻲ أﺑﻮ اﻟﺰﺑﻴﺮ أﻧﻪ ﺳﻤﻊ ﺟـﺎﺑﺮ ﺑـﻦ ﻋﺒـﺪ اﷲ ﻳﻘـﻮل
ﻃﻠﻘﺖ ﺧﺎﻟﺘﻲ ﻓﺄرادت أن ﺗﺠﺪ ﻧﺨﻠﻬﺎ ﻓﺰﺟﺮﻫـﺎ رﺟـﻞ أن ﺗﺨـﺮج ﻓﺄﺗـﺖ اﻟﻨﺒـﻲ ﺻـﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴـﻪ و ﺳـﻠﻢ ﻓﻘـﺎل ﺑﻠـﻰ
.9ﻓﺠﺪي ﻧﺨﻠﻚ ﻓﺈﻧﻚ ﻋﺴﻰ أن ﺗﺼﺪﻗﻲ أو ﺗﻔﻌﻠﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺎ “ Telah menceritakan kepada kami `Abdullah telah menceritakan kepadaku `Abdur Razaq dari Ibnu Juraij telah mengkhabarkan kepadaku Abu Zubair bahwasanya telah mendengar Jabir bin `Abdillah ia berkata : Bibiku telah dicerai dan ia hendak memanen pohon kurma miliknya , ( namun ) seorang laki – laki melarang keluar ke kebunnya, ia lalu menghadap Rasulullah SAW dan beliau pun bersabda, “Ya, panenlah kurmamu, semoga engkau dapat bersedekah atau melakukan kebaikan.” ( HR. Ahmad bin Hanbal ).
7
Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan An – Nasa`i, Loc.Cit. Imam Hafiz `Abdillah bin `Abdirrahman Addarimi, Sunan Ad- Darimi ( Qahirah : Daarul Hadis, 2000 ), jilid. 2, h. 14. 9 Imam Ahmad bin Hanbal, Musnad Imam Ahmad bin Hanbal, ( Daarul Fikr, 1994 ), jilid. 5, h. 65. 8
38
Skema Sanad Hadits
2.
a. Riwayat Muslim رﺳﻮل اﷲ
ﺟَﺎﺑَِﺮ ﺑْ َﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ :ﻗﺎل
أَﺑُﻮ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْ ِﺮ :ﺳﻤﻊ
ْﺞ :اﺧﺒﺮﻧﻲ اﺑْ ِﻦ ُﺟ َﺮﻳ ٍ
َﻋﺒْ ُﺪ اﻟ ﱠﺮزﱠاق :ﺣﺪﺛﺘﺎِ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ راﻓﻊ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
ﻳَ ْﺤﻴَﻰ ﺑْ ُﻦ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ :ﻋﻦ
ج ﺑْ ُﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ :ﻗﺎل َﺣﺠﱠﺎ ُ
ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ ﺣَﺎﺗ ِِﻢ :
ﻫَﺎرُو ُن ﺑْ ُﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ :ﺣﺪﺛﺘﺎ
ﺣﺪﺛﻨﺎ ﻣﺴﻠﻢ :ﺣﺪﺛﻨﻲ
ﱠاق َْﲕ ﺑْ ُﻦ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ َﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ ح َو َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ﳏَُ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ رَاﻓِ ٍﻊ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟﱠﺮز ِ َﺎﰎ ﺑْ ِﻦ َﻣﻴْﻤُﻮ ٍن َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ﳛ َ َو َﺣ ﱠﺪﺛ َِﲎ ﳏَُ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ ﺣ ِ َﺎل اﺑْ ُﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ أَ ْﺧﺒَـﺮَِﱏ َﺎل ﻗ َ ﻆ ﻟَﻪُ َ -ﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ َﺣﺠﱠﺎ ُج ﺑْ ُﻦ ﳏَُ ﱠﻤ ٍﺪ ﻗ َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ اﺑْ ُﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ ح َو َﺣ ﱠﺪﺛ َِﲎ ﻫَﺎرُو ُن ﺑْ ُﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ -وَاﻟﻠﱠ ْﻔ ُ ﱠﱮ - َﺖ اﻟﻨِ ﱠ َت أَ ْن ﲡَُ ﱠﺪ ﳔَْﻠَﻬَﺎ ﻓَـَﺰ َﺟَﺮﻫَﺎ َر ُﺟ ٌﻞ أَ ْن ﲣَُْﺮ َج ﻓَﺄَﺗ ِ َﺖ ﺧَﺎﻟ َِﱴ ﻓَﺄَرَاد ْ ُﻮل ﻃُﻠﱢﻘ ْ َﲑ أَﻧﱠﻪُ َِﲰ َﻊ ﺟَﺎﺑَِﺮ ﺑْ َﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ ﻳـَﻘ ُ أَﺑُﻮ اﻟﱡﺰﺑـ ِْ ﺼ ﱠﺪﻗِﻰ أ َْو ﺗَـ ْﻔﻌَﻠِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ « ) .رواﻩ اﳌﺴﻠﻢ( ﱠﻚ َﻋﺴَﻰ أَ ْن ﺗَ َ َﻚ ﻓَِﺈﻧ ِ َﺎل » ﺑـَﻠَﻰ ﻓَ ُﺠﺪﱢى ﳔَْﻠ ِ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﻓَـﻘ َ
39
b. Riwayat Ibnu Majah رﺳﻮل اﷲ
ﺟَﺎﺑِ ِﺮ ﺑْ ِﻦ َﻋﺒْ ِﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ :ﻗﺎل
أَﺑُﻮ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْ ِﺮ :ﻋﻦ
ْﺞ :اﺧﺒﺮﻧﻲ اﺑْ ِﻦ ُﺟ َﺮﻳ ٍ
ج ﺑْ ُﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ :ﻋﻦ َﺣﺠﱠﺎ ُ
أَ ْﺣ َﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ َﻣﻨْﺼُﻮٍر :ﺣﺪﺛﻨﺎ
ح :ﺣﺪﺛﻨﺎ رَْو ٌ
ُﺳ ْﻔﻴَﺎ ُن ﺑْ ُﻦ َوﻛِﻴ ٍﻊ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ُﺳ ْﻔﻴَﺎ ُن ﺑْ ُﻦ َوﻛِﻴ ٍﻊ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ رَْو ٌح ح َو َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ أَﲪَْ ُﺪ ﺑْ ُﻦ َﻣﻨْﺼُﻮٍر َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ َﺣﺠﱠـﺎ ُج ﺑْـ ُﻦ ﳏَُﻤﱠـ ٍﺪ ﲨَِﻴ ًﻌـﺎ َت أَ ْن َﲡُـ ﱠﺪ ـﺖ َﺧــﺎﻟ َِﱴ ﻓَـﺄَرَاد ْ ـﺎل ﻃُﻠﱢ َﻘـ ْ َﲑ َﻋ ـ ْﻦ َﺟــﺎﺑِ ِﺮ ﺑْـ ِﻦ َﻋﺒْ ـ ِﺪ اﻟﻠﱠـ ِﻪ ﻗَـ َ َﻋ ـ ِﻦ اﺑْـ ِﻦ ُﺟ ـَﺮﻳ ٍْﺞ أَ ْﺧﺒَ ـﺮَِﱏ أَﺑـُـﻮ اﻟ ـﱡﺰﺑـ ِْ ـﺎل » ﺑـَﻠَــﻰ ﻓَ ُﺠ ـﺪﱢى ـﱮ -ﺻــﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴــﻪ وﺳــﻠﻢ -ﻓَـ َﻘـ َ ـﺖ اﻟﻨﱠـ ِ ﱠ ﳔَْﻠَ َﻬــﺎ ﻓَـَﺰ َﺟَﺮَﻫــﺎ َر ُﺟ ـ ٌﻞ أَ ْن َﲣْـُﺮ َج إِﻟَﻴْ ـ ِﻪ ﻓَﺄَﺗَـ ِ ﺼ ﱠﺪﻗِﻰ أ َْو ﺗَـ ْﻔ َﻌﻠِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ ﱠﻚ َﻋﺴَﻰ أَ ْن ﺗَ َ َﻚ ﻓَِﺈﻧ ِ ﳔَْﻠ ِ
40
c. Riwayat An – Nasa`i
رﺳﻮل اﷲ
ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ :ﻗﺎل اﺑﻮ اﻟﺰﺑﻴﺮ :ﻋﻦ
اﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ :ﻋﻦ
ﻣﺨﻠﺪ :ﻗﺎل ﺣﺪﺛﻨﺎ
ﻋﺒﺪ اﻟﺤﻤﻴﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ :ﺣﺪ ﺛﻨﺎ اﻟﻨﺴﺎئ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
َﲑ َﻋ ْﻦ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ اﺑْ ُﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ َﻋ ْﻦ أَِﰊ اﻟﱡﺰﺑـ ِْ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ﳐَْﻠَ ٌﺪ ﻗ َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ ﻋَﺒْ ُﺪ اﳊَْﻤِﻴ ِﺪ ﺑْ ُﻦ ﳏَُ ﱠﻤ ٍﺪ ﻗ َ ُﻮل َت َرﺳ َ ُﻼ ﻓَـﻨَـﻬَﺎﻫَﺎ ﻓَﺠَﺎء ْ َﺖ َرﺟ ً َْﻞ ﳍََﺎ ﻓَـﻠَ ِﻘﻴ ْ َت أَ ْن ﲣَُْﺮ َج إ َِﱃ ﳔ ٍ َﺖ ﺧَﺎﻟَﺘُﻪُ ﻓَﺄَرَاد ْ ﺟَﺎﺑِ ٍﺮ ﻗَﺎﻟَﻄُﻠﱢﻘ ْ ﺼ ﱠﺪﻗِﻲ َوﺗَـ ْﻔ َﻌﻠِﻲ َﻣ ْﻌﺮُوﻓًﺎ ﱠﻚ أَ ْن ﺗَ َ َﻚ ﻟَ َﻌﻠ ِ َﺎل ا ْﺧﺮُِﺟﻲ ﻓَ ُﺠﺪﱢي ﳔَْﻠ ِ ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ ﻓَـﻘ َ اﻟﻠﱠ ِﻪ َ )رواﻩ اﻟﻨﺴﺎئ (
41
d. Riwayat Ad – Darimi
رﺳﻮل اﷲ
ﺟَﺎﺑِ ٍﺮ :ﻗﺎل
أَﺑِﻰ اﻟ ﱡﺰﺑَـﻴْ ِﺮ :ﻋﻦ
ْﺞ :ﻋﻦ اﺑْ ِﻦ ُﺟ َﺮﻳ ٍ
ِﻢ :ﻋﻦ أَﺑُﻮ ﻋَﺎﺻ ٍ
اﻟﺪارﻣﻲ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
َﺖ ﺧَﺎﻟ َِﱴ َﺎل :ﻃُﻠﱢﻘ ْ َﲑ َﻋ ْﻦ ﺟَﺎﺑِ ٍﺮ ﻗ َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ أَﺑُﻮ ﻋَﺎ ِﺻ ٍﻢ َﻋ ِﻦ اﺑْ ِﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ َﻋ ْﻦ أ َِﰉ اﻟﱡﺰﺑـ ِْ ﱠﱮ ْﺖ اﻟﻨِ ﱠ َﺖ :ﻓَﺄَﺗَـﻴ ُ َﻚ أَ ْن ﲣَْﺮُِﺟﻰ .ﻗَﺎﻟ ْ ْﺲ ﻟ ِ َﺎل ﳍََﺎ َر ُﺟ ٌﻞ :ﻟَﻴ َ َت أَ ْن ﲡَُ ﱠﺪ ﳔَْﻼً ﳍََﺎ ﻓَـﻘ َ ﻓَﺄَرَاد ْ ﱠﻚ َﻚ ﻓَـﻠَ َﻌﻠ ِ َﺎل » :ا ْﺧﺮُِﺟﻰ ﻓَ ُﺠﺪﱢى ﳔَْﻠ ِ ِﻚ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ َ ْت ذَﻟ َ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﻓَ َﺬﻛَﺮ ُﺼﻨَﻌِﻰ َﻣ ْﻌﺮُوﻓﺎً ﺼ ﱠﺪﻗِﻰ أ َْو ﺗَ ْ أَ ْن ﺗَ َ
42
e. Riwayat Ahmad bin Hanbal
رﺳﻮل اﷲ
ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ :ﻗﺎل
أﺑﻮ اﻟﺰﺑﻴﺮ :ﺳﻤﻊ
اﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ :اﺧﺒﺮﻧﻲ
ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق :ﺛﻨﺎ
اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ : ﺣﺪﺛﻨﺎ
ﺣﺪﺛﻨﺎ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺪﺛﲏ أﰊ ﺛﻨﺎ ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق أﻧﺎ ﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ أﺧﱪﱐ أﺑﻮ اﻟﺰﺑﲑ أﻧﻪ ﲰﻊ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻳﻘﻮل :ﻃﻠﻘﺖ ﺧﺎﻟﱵ ﻓﺄرادت أن ﲡﺪ ﳔﻠﻬﺎ ﻓﺰﺟﺮﻫﺎ رﺟﻞ أن ﲣﺮج ﻓﺄﺗﺖ اﻟﻨﱯ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ و ﺳﻠﻢ ﻓﻘﺎل ﺑﻠﻰ ﻓﺠﺪي ﳔﻠﻚ ﻓﺈﻧﻚ ﻋﺴﻰ أن ﺗﺼﺪﻗﻲ أو ﺗﻔﻌﻠﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺎ
43 43
Gabungan I`tibar Sanad Hadits Membolehkan Keluar Rumah Dalam Masa `Iddah رﺳﻮل اﷲ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪاﷲ اﺑﻮ اﻟﺰﺑﻴﺮ اﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ
ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق
ﺣﺠﺎج ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ
ﻳﺤﻲ ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺎﺗﻢ
راﻓﻊ
ﻫﺎرون ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ
اﺣﻤﺪ ﺑﻦ
ﻣﺨﻠﺪ
روح
اﺑﻮ ﻋﺎﺻﻢ
ﻋﺒﺪاﻟﻤﺠﻴﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ
ﻣﻨﺼﻮر ﺳﻔﻴﺎن ﺑﻦ وﻛﻴﻊ
اﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ
ﻣﺴﻠﻢ
اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ
اﻟﻨﺴﺎئ
اﻟﺪارﻣﻲ
3.
44
4. NO
Biografi Sanad Dalam Sunan An – Nasa`i Nama Perawi
1.
Jabir bin `Abdillah bin `Amr10
2.
Muhammad bin Muslim bin Tadrus Al – Qurasy Al Asadi11
3.
`Abdul Malik bin `Abdul `Aziz bin Juraij Al – Qurasyiy Al - Umawiy12
Makhlad bin Yazid Al – Qurasy Abu Yahya13
4.
5.
`Abdul Hamid bin Muhammad bin Mustam14
10
Lahir / Wafat
Guru
Murid
Jarah wa al – Ta`dil
Abu Zubair Muhammad bin Muslim Al – Makki, Isma`il bin Basyar, Hasan Al – Bashri `Abdul Malik bin Juraij, Ibrahim bin Thahman, Hisyam bin Sa`ad
Abu Bakar bin Abi Khaitsamah : Tsiqah, Ishaq bin Mansur : Shalih
w. 79 H
Rasul SAW, Khalid bin Walid, `Umar bin Khattab
w. 128 H
Jabir bin `Abdillah, Shalih Abi Al Khalil, Sa`id bin Jubair
w. 151 H
Abu Zubair Muhammad bin Muslim Al – Makki, Muhammad bin Munkadir, Ma`mar bin Rasyid
Makhlad bin Yazid Al – Harraniy, `Abdurrazzzaq bin Hammam, Hammam bin Yahya
Ahmad bin Sa`ad bin Abi Maryam : Tsiqah, Ja`far bin Abdul Wahid : Shaduuq
w. 193 H
`Abdul Malik bin Juraij, Sufyan Ats – Tsauri, Ja`far bin Burqan
`Abu `Umar `Abdul Hamid bin Muhammad bin Mustam Al – Harraaniy, Ahmad bin Hanbal, Harun bin Ma`ruf
Abu Hatim : Shaduuq, Ibnu Hibban : Tsiqaah
w. 266 H
Makhlad bin Yazid, `Ashim bin Saif Al – Harraniy, Mughirah bin Saqlab
An – Nasa`I, Yahya bin Muhammad bin Sha`id, Abu `Arubah Husain bin Muhammad Al – Harraniy
Al – Shahabah Kulluhum `Udul
An – Nasa`I : Tsiqah, Ibnu Hibban : Tsiqah
Jamaluddin Abu Hajjaj Yusuf al – Mizzi, Tahzib al – Kamal fi Asma` al – Rijal ( Beirut : Muassasah al – Risalah, 1983 ), jilid. 3, h. 291 – 299. 11 Ibid, jilid. 17, h. 211 – 216. 12 Ibid, jilid. 12, h. 55 – 62. 13 Ibid, jilid 17, h. 495 14 Ibid, jilid. 11, h. 63.
45
5.
Kualitas Hadits Dilihat dari persambungan sanad hadits di atas, ditinjau dari sumber / sandaran berita dan kuantitas periwayatannya, dapat dijelaskan bahwa hadits ini Marfu`yaitu hadis yang sumber beritanya sampai ke Rasulullah SAW. Jabir bin `Abdillah sebagai sahabat jelas bertemu dengan Rasulullah SAW. Sementara dari segi kualitas sanad, hadits tersebut jika dilihat dari kriteria keshahihan hadits, dapat dijelaskan sebagai berikut : a.
Dari rangkaian para periwayat hadits, seluruh perawi ditemukan biografi mereka secara lengkap, yaitu Jabir bin `Abdillah, Abu Zubair, Ibnu Juraij, Makhlad bin Yazid, dan Abdul Hamid bin Muhammad. Dengan melihat kepada persambungan sanadnya (ittishal sanad), guru dan murid pernah bertemu, dikuatkan dengan sighat tahammu wa al-ada` yang dipakai. Tercatat sebagai guru dan murid (rawa` dan rawa` `anhu), antara guru dan murid hidup satu masa dilihat berdasarkan tahun kelahiran wafat.
b.
Seluruh periwayat hadits dinilai oleh para kritikus hadis sebagai sanad yang dhabit dan `adil.
c.
Dan dalam sanad serta matan hadits, tidak ditemukan adanya kejanggalan (syadz) dan tidak ada cacat (`illat). Dari penjelasan di atas, dapat dilihat bahwa secara ketersambungan
sanad, hadits ini bersambung sampai kepada Rasulullah SAW. Sementara ditinjau dari jarh dan ta`dil, para ulama berpendapat bahwa para perawi tersebut bersifat `adil dan dhabit. Dan dalam sanad serta matan juga tidak ditemukan adanya kejanggalan ( syadz ) dan cacat (
46
`illat ). Dengan demikian hadits dari jalur An – Nasa`I dari segi kualitas berstatus shahih dan dapat dijadikan hujjah. B. Hadits yang Melarang Keluar Rumah dalam Masa `Iddah 1.
Lafaz Hadits Hadits yang menerangkan tentang larangan wanita yang keluar rumah dalam masa `iddah ini dilacak dari kitab Mu`jam al – Mufahras li Alfazh al – Hadits an – Nabawiy dengan menggunakan kata
15
ﻣﻜﺚ,
diriwayatkan oleh 6 Mukharrij yaitu yang diriwayatkan oleh Abu Daud dalam kitab Thalaq, Turmidzi dalam kitab Thalaq, Ibnu Majah dalam kitab Thalaq, An – Nasa`I dalam kitab Thalaq, Al – Muwatha`dalam kitab Thalaq, dan Ad – Darimi dalam kitab Thalaq. Adapun redaksi haditsnya adalah sebagai berikut : a. Dalam Kitab An – Nasa`I bab Thalaq no. 3527. َُج ﻟَﻪ ٍ َﺐ أَ ْﻋﻼ ِ ج ﻓِﻰ ﻃَﻠ َ َﺮ َ َﺐ َﻋ ْﻦ ﻓُـ َﺮﻳْـ َﻌﺔَ أَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ ﺧ َ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﺣﻤﱠﺎ ٌد َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤَﺎ َق َﻋ ْﻦ َزﻳْـﻨ َ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ ﻗُـﺘَـﻴْﺒَﺔُ ﻗ َُت ﻟَﻪ ْ ْت ﻟَﻪُ اﻟﻨﱡـ ْﻘﻠَﺔَ إِﻟَﻰ أَ ْﻫﻠِﻰ َوذَ َﻛﺮ ُ ﻓَ َﺬﻛَﺮ- ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ- ْﺖ اﻟﻨﱠﺒِ ﱠﻰ ُ ﻓَﺄَﺗَـﻴ- َﺖ ْ ﻗَﺎﻟ- ﱡوم ِ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ ﻓَـ ُﻘﺘِ َﻞ ﺑِﻄَﺮ
َُﺎب أَ َﺟﻠَﻪ ُ ِﻚ َﺣﺘﱠﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ِ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ﻓِﻰ أَ ْﻫﻠ َ ْﺖ ﻧَﺎدَاﻧِﻰ ﻓَـﻘ ُ ﱠﺺ ﻟِﻰ ﻓَـﻠَﻤﱠﺎ أَﻗْـﺒَـﻠ َ ﻓَـ َﺮﺧ- َﺖ ْ ﻗَﺎﻟ- ﺣَﺎﻻً ِﻣ ْﻦ ﺣَﺎﻟِﻬَﺎ «16 “Telah mengabarkan kepada kami Qutaibah berkata; telah menceritakan kepada kami Hammad dari Sa'd bin Ishaq dari Zainab dari Furai'ah, bahwa suaminya keluar untuk mencari budak miliknya. Kemudian ia terbunuh di Tharafi Al Qaddum. Furai'ah berkata, "Kemudian aku datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan menceritakan kepada beliau bahwa aku ingin pindah kepada keluargaku." Kemudian Furai'ah menyebutkan kondisinya. Furai'ah berkata, "Beliau lalu memberiku keringanan, namun saat aku berbalik (ingin berlalu pergi) beliau memanggilku dan bersabda: "Tinggallah di rumah keluargamu hingga selesai masa 'iddah."17( HR. An – Nasa`i ). 15
AJ. Wensinck, Op. Cit, jilid. 6, h. 246. Abi `Abdirrahman Ahmad bin Syu`aib bin Ali Annasa`i, Op. Cit, jilid. 6, h. 201. 17 Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan An – Nasa`i, Op.cit. 16
47
Bab Thalaq no. 3525. ْﺞ َوﻳَ ْﺤﻴَﻰ ﺑْ ُﻦ ﺳَـﻌِﻴ ٍﺪ َوُﻣ َﺤﻤﱠـ ُﺪ ﺑْـ ُﻦ إِﺳْـ َﺤ َﻖ ٍ ِﻳﺲ َﻋ ْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَﺔَ وَاﺑْ ُﻦ ُﺟ َﺮﻳ َ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ اﺑْ ُﻦ إِ ْدر َ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ اﻟْﻌ ََﻼ ِء ﻗ
ُـﺐ أَ ْﻋ َـﻼ ٍج ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُـﻮﻩ ِ َج ﻓِـﻲ ﻃَﻠ َ ْﺖ ﻣَﺎﻟِ ٍﻜـﺄَ ﱠن زَْو َﺟﻬَـﺎ ﺧَـ َﺮ ِ ْﺐ َﻋ ْﻦ اﻟْﻔَﺎ ِر َﻋ ِﺔ ﺑِﻨ ٍ ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ َ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ َﻋ ْﻦ َزﻳْـﻨ
ﺻـﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠـﻪُ َﻋﻠَﻴْـ ِﻪ َوﺳَـﻠﱠ َﻢ َ ُـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ ِ َت َوَﻣ َﻌﻬَـﺎ أَﺧُﻮﻫَـﺎ إِﻟَـﻰ َرﺳ ْ ﺻﻴَ ٍﺔ ﻓَﺠَﺎء ِ َﺖ ﻓِﻲ دَا ٍر ﻗَﺎ ْ ْﺞ َوﻛَﺎﻧ ٍ َﺎل ُﺷ ْﻌﺒَﺔُ وَاﺑْ ُﻦ ُﺟ َﺮﻳ َﻗ ـﺎب أَ َﺟﻠَـﻪُ ) رواﻩ ُ ـﻚ َﺣﺘﱠــﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُـ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘَـ ِ ِﺴــﻲ ﻓِــﻲ ﺑَـﻴْﺘِـ ِ ـﺎل ا ْﺟﻠ َ ـﺖ َدﻋَﺎ َﻫــﺎ ﻓَـ َﻘـ ْ ﱠﺺ ﻟَ َﻬــﺎ َﺣﺘﱠــﻰ إِذَا َر َﺟ َﻌـ َ ﻓَـ َﺬ َﻛﺮُوا ﻟَـﻪُ ﻓَ ـ َﺮﺧ 18
( اﻟﻨﺴﺎئ “Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Al 'Ala berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Idris dari Syu'bah dan Ibnu Juraijdan Yahya bin Sa'id dan Muhammad bin Ishaq dari Sa'd binIshaq dari Zainab binti Ka'b dari Al Fari'ah binti Malik, bahwa suaminya keluar untuk mencari pekerja yang kuat, kemudian mereka membunuhnya." Syu'bahdan Ibnu Juraij berkata, "Al Fari'ah berada di kampung yang jauh, kemudian ia datang bersama saudara lakilakinya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Kemudian mereka menceritakan kepada beliau dan beliau memberikan keringanan untuknya, hingga ketika Fari'ah kembali, beliau memanggilnya dan bersabda: "Duduklah di rumahmu hingga selesai masa 'iddah."19( HR. An – Nasa`i ). Bab Thalaq no. 3529. ـﺖ ُ ْـﺐ ﺑِﻨ ُ َـﺎل ﺣَـ ﱠﺪﺛَـﺘْﻨِﻲ َزﻳْـﻨ َ ََﺎل َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟ ﱠﺮ ْﺣ َﻤ ِﻦ َﻋ ْﻦ ﺳُـ ْﻔﻴَﺎ َن َﻋـ ْﻦ ﺳَـ ْﻌ ِﺪ ﺑْـ ِﻦ إِﺳْـ َﺤ َﻖ ﻗ َ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ إِ ْﺳ َﺤ ُﻖ ﺑْ ُﻦ َﻣﻨْﺼُﻮٍر ﻗ
ﺻـﻠﱠﻰ َ ْﺖ اﻟﻨﱠﺒِـ ﱠﻲ ُ ُوم ﻓَﺄَﺗَـﻴ ِ ُﻮﻓﱢ َﻲ زَْو ِﺟﻲ ﺑِﺎﻟْ َﻘﺪ ُ ي ﻗَﺎﻟَﺘْﺘـ ْﺖ أَﺑِﻲ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﻟْ ُﺨ ْﺪ ِر ﱢ ُ ِﻚ أُﺧ ٍ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ُ َﺖ َﺣ ﱠﺪﺛَـﺘْﻨِﻲ ﻓُـ َﺮﻳْـ َﻌﺔُ ﺑِﻨ ْ ْﺐ ﻗَﺎﻟ ٍ َﻛﻌ ﻚ أَ ْرﺑَـ َﻌـﺔَ أَﺷْـ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋﺸْـﺮًا ِ ـﺎل ا ْﻣ ُﻜﺜِـﻲ ﻓِـﻲ ﺑَـﻴْﺘِـ َ َﺎﺳـ َﻌﺔٌ ﻓَـﺄَ ِذ َن ﻟَﻬَـﺎ ﺛُـ ﱠﻢ َدﻋَﺎﻫَـﺎ ﻓَـ َﻘ ِ ْت ﻟَﻪُ إِ ﱠن دَا َرﻧَﺎ ﺷ ُ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ ﻓَ َﺬﻛَﺮ 20
َُﺎب أَ َﺟﻠَﻪ ُ َﺣﺘﱠﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ “Telah mengabarkan kepada kami Ishaq bin Manshur berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman dari Sufyan dariSa'dbin Ishaq berkata; telah menceritakan kepadaku Zainab binti Ka'b berkata; telah menceritakan kepadaku Furai'ah binti Malik saudara wanita Abu Sa'id Al Khudri, ia berkata, "Suamiku meninggal di daerah Al Qadum, kemudian aku datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan menyebutkan kepadanya bahwa kampung kami jauh." Beliau kemudian memberinya izin, namun kemudian beliau memanggilnya kembali seraya bersabda: "Tinggallah di rumahmu selama empat bulan sepuluh hari hingga selesai masa 'iddah21."( HR. An – Nasa`i ). 18
Abi `Abdirrahman Ahmad bin Syu`aib bin Ali Annasa`i, Op. Cit, jilid. 6, h. 200. Muhammad Nashiruddin Al – Bani, ShahihSunan An – Nasa`I, Op.cit. 20 Abi `Abdirrahman Ahmad bin Syu`aib bin Ali Annasa`i, Op. Cit, jilid. 6, h. 202. 21 Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan An – Nasa`i, Op.cit. h. 822. 19
48
Bab Thalaq no 3526. ِﻴﺐ َﻋ ْﻦ ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ َﻋ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِ ِﻪ ٍ ْﺚ َﻋ ْﻦ ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ أَﺑِﻲ َﺣﺒ ُ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ اﻟﻠﱠﻴ َ أَ ْﺧﺒَـ َﺮﻧَﺎ ﻗُـﺘَـﻴْﺒَﺔُ ﻗ
ُﻮل ِ ِﻚ ﻟَِﺮﺳ َ َت ذَﻟ ْ ِﻚ أَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ ﺗَﻜَﺎرَى ﻋُﻠُﻮﺟًﺎ ﻟِﻴَـ ْﻌ َﻤﻠُﻮا ﻟَﻪُ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻓَ َﺬ َﻛﺮ ٍ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ِ ْﺐ َﻋ ْﻦ اﻟْ ُﻔ َﺮﻳْـﻌَ ِﺔ ﺑِﻨ ٍ ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ َ َزﻳْـﻨ
ْﺖ ﻓِﻲ َﻣ ْﺴ َﻜ ٍﻦ ﻟَﻪُ وََﻻ ﻳَ ْﺠﺮِي ﻋَﻠَ ﱠﻲ ِﻣﻨْﻪُ ِر ْز ٌق أَﻓَﺄَﻧْـﺘَ ِﻘ ُﻞ إِﻟَﻰ أَ ْﻫﻠِﻲ ُ َﺖ إِﻧﱢﻲ ﻟَﺴ ْ ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ َوﻗَﺎﻟ َ اﻟﻠﱠ ِﻪ 22
َﻚ اﻟْ َﺨﺒَـ ُﺮ ِ ﺚ ﺑَـﻠَﻐ ُ َْﺎل ا ْﻋﺘَﺪﱢي َﺣﻴ َ َت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ﻗـ َْﻮﻟَﻬَﺎ ﻗ ْ ْﺖ ﻓَﺄَﻋَﺎد ِ ْﻒ ﻗُـﻠ َ َﺎل َﻛﻴ َ َﺎل اﻓْـ َﻌﻠِﻲ ﺛُ ﱠﻢ ﻗ َ ي َوأَﻗُﻮُم َﻋﻠَﻴْ ِﻬ ْﻢ ﻗ َ َوﻳَـﺘَﺎﻣَﺎ “Telah mengabarkan kepada kami Qutaibah berkata; telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Yazid bin Abu Habib dari Yazid bin Muhammad dari Sa'd bin Ishaq dari bibinya Zainab bintiKa'b dari Al Furai'ah binti Malik, bahwa suaminya menyewa pekerja kuat agar bekerja kepadanya, kemudian mereka membunuhnya. Lalu ia menyebutkan hal tersebut kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan berkata, "Sesungguhnya aku tidak berada di rumahnya dan aku tidak mendapatkan nafkah darinya. Apakah boleh aku pindah kepada keluargaku dan mengurusi anakanak yatimku? Beliau bersabda: "Lakukanlah." Kemudian beliau bersabda: "Apa yang kamu katakan?" Kemudian ia mengulangi perkataannya lagi. Beliau bersabda: "Lakukanlah Iddah di tempat kamu mendengar kabar (kematian itu)23."( HR. An – Nasa`i ). b. Dalam Kitab Abu Daud bab Thalaq No 2300. ـﺐ َ َـﺐ ﺑْـ ِﻦ ﻋُﺠْـ َﺮةَ َﻋـ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِـ ِﻪ َزﻳْـﻨ ِ ـﻚ َﻋـ ْﻦ ﺳَـ ْﻌ ِﺪ ﺑْـ ِﻦ إِﺳْـﺤَﺎ َق ﺑْـ ِﻦ َﻛ ْﻌ ٍ َِﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ ﺑْ ُﻦ َﻣﺴْـﻠَ َﻤﺔَ اﻟْ َﻘ ْﻌﻨَﺒِـ ﱡﻰ َﻋـ ْﻦ ﻣَﺎﻟ
أَ ْﺧﺒَـ َﺮﺗْـﻬَـﺎ أَﻧﱠـﻬَـﺎ- ى ْـﺖ أَﺑِـﻰ ﺳَـﻌِﻴ ٍﺪ اﻟْﺨُـ ْﺪ ِر ﱢ ُ َوﻫِـ َﻰ أُﺧ- ـﻚ ﺑْـ ِﻦ ِﺳـﻨَﺎ ٍن ِ ِـﺖ ﻣَﺎﻟ َ ْْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠ َﺮةَ أَ ﱠن اﻟْ ُﻔ َﺮﻳْـ َﻌـﺔَ ﺑِﻨ ِ ْﺖ َﻛﻌ ِ ﺑِﻨ
ج َ ﺗَ ْﺴﺄَﻟُﻪُ أَ ْن ﺗـَﺮِْﺟ َﻊ إِﻟَﻰ أَ ْﻫﻠِﻬَﺎ ﻓِﻰ ﺑَﻨِﻰ ُﺧ ْﺪ َرةَ ﻓَِﺈ ﱠن زَْو َﺟﻬَـﺎ ﺧَـ َﺮ- ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ- ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ ِ َت إِﻟَﻰ َرﺳ ْ ﺟَﺎء ﺻـﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴـﻪ- ُـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ َ ْﺖ َرﺳ ُ َﺤ َﻘﻬُـ ْﻢ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُـﻮﻩُ ﻓَﺴَـﺄَﻟ ِ ﱡوم ﻟ ِ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َﺐ أَ ْﻋﺒُ ٍﺪ ﻟَﻪُ أَﺑَـﻘُﻮا َﺣﺘﱠﻰ إِذَ ا ﻛَﺎﻧُﻮا ﺑِﻄَﺮ ِ ﻓِﻰ ﻃَﻠ
ﺻـﻠﻰ- ُـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ ُ ـﺎل َرﺳ َ ـﺖ ﻓَـ َﻘ ْ َ ﻗَﺎﻟ. أَ ْن أَرِْﺟ َﻊ إِﻟَﻰ أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَِﺈﻧﱢﻰ ﻟَ ْﻢ ﻳَـ ْﺘـ ُﺮْﻛﻨِـﻰ ﻓِـﻰ َﻣﺴْـ َﻜ ٍﻦ ﻳَ ْﻤﻠِﻜُـﻪُ َوﻻَ ﻧَـ َﻔ َﻘـ ٍﺔ-وﺳﻠﻢ ْـﺠ ِﺪ َد َﻋـﺎﻧِﻰ أ َْو أَ َﻣـ َﺮ ﺑِـﻰ ِ ْﺖ ﻓِﻰ اﻟْ ُﺤﺠْـ َﺮةِ أ َْو ﻓِـﻰ اﻟْ َﻤﺴ ُ ْﺖ َﺣﺘﱠﻰ إِذَا ُﻛﻨ ُ َﺖ ﻓَ َﺨ َﺮﺟ ْ ﻗَﺎﻟ.« » ﻧَـ َﻌ ْﻢ-اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ
ـﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِـﻰ َ َﺖ ﻓَـ َﻘ ْ ْﺟﻰ ﻗَﺎﻟ ِ ْت ِﻣ ْﻦ َﺷﺄْ ِن زَو ُ ﺼﺔَ اﻟﱠﺘِﻰ ذَﻛَﺮ ْت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ اﻟْ ِﻘ ﱠ ُ ﻓَـ َﺮ َدد.« ْﺖ ِ ْﻒ ﻗُـﻠ َ َﺎل » َﻛﻴ َ ِﻴﺖ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ ُ ﻓَ ُﺪﻋ َﺖ ﻓَـﻠَﻤﱠﺎ ﻛَﺎ َن ﻋُﺜْﻤَﺎ ُن ﺑْـ ُﻦ ْ ﻗَﺎﻟ.ْت ﻓِﻴ ِﻪ أَ ْرﺑَـ َﻌﺔَ أَ ْﺷ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸﺮًا ُ َﺖ ﻓَﺎ ْﻋﺘَ َﺪد ْ ﻗَﺎﻟ.« َُﺎب أَ َﺟﻠَﻪ ُ ِﻚ َﺣﺘﱠﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ِ ﻓِﻰ ﺑَـﻴْﺘ
.24ِﻚ ﻓَﺄَ ْﺧﺒـ َْﺮﺗُﻪُ ﻓَﺎﺗﱠـﺒَـ َﻌﻪُ َوﻗَﻀَﻰ ﺑِ ِﻪ َ ﺴﺄَﻟَﻨِﻰ َﻋ ْﻦ ذَﻟ َ ََﻋﻔﱠﺎ َن أَ ْر َﺳ َﻞ إِﻟَ ﱠﻰ ﻓ “ Telah menceritakan kepada kami `Abdullah bin Maslamah Al – Qa`nabiy dari Malik dai Sa`ad bin Ishaq bin Ka`ab bin `Ujrah dari bibinya Zainab binti Ka`ab bin `Ujrah dari bahwa Al – Furai`ah binti 22
Abi `Abdirrahman Ahmad bin Syu`aib bin Ali Annasa`i, Op. Cit, jilid. 6, h. Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan An – Nasa`i, Op.cit. h. 823. 24 Abi Daud Sulaiman bin Asy`ats Assijistani, Op.cit. 23
49
Malik bin Sinan saudara perempuan Said al – Khudri : Dia mendatangi Rasulullah, kemudian menanyakan perihal dirinya yang hendak kembali kepada keluarganya ( yaitu Bani Khudrah ), sebab suaminya terbunuh ketika hendak kembali dari mencari beberapa budaknya yang kabur. Aku pun lalu bertanya kepada Rasulullah perihal dirinya yang hendak kembali kepada keluarga, lantaran aku tidak ingin tinggal dirumah pemberian suami tanpa ada nafkah. Furai`ah melanjutkan ceritanya : Rasulullah kemudian menyetujui. Aku lalu keluar, dan ketika sampai di depan jendela atau di mesjid, Rasulullah memanggilku atau memerintahkanku, dan “ Apa yang kamu katakan tadi ? Aku lalu menceritakan kembali keadaan suamiku. Rasulullah bersabda : “Jangan pergi, tetaplah ditempatmu sampai selesai masa `iddahmu”. Aku kemudian menjalani masa `iddah di rumah suamiku selama empat bulan sepuluh hari. Furai`h mengatakan : Ketika Utsman menemuiku dan bertanya tentang hal itu, aku menceritakan semuanya kepada Utsman dan Utsman pun mengikuti apa yang saya katakan25”.( HR. Abu Daud ). c. Dalam Kitab Turmidzi bab Thalaq No. 23 ـﺐ ِ ـﺖ َﻛ ْﻌ ِ ْـﺐ ﺑِﻨ َ َْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠ َﺮةَ َﻋ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِ ِﻪ َزﻳْـﻨ ِ ِﻚ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤَﺎ َق ﺑْ ِﻦ َﻛﻌ ٌ ى أَﻧْـﺒَﺄَﻧَﺎ َﻣ ْﻌ ٌﻦ أَﻧْـﺒَﺄَﻧَﺎ ﻣَﺎﻟ ﺼ ﺎ ِر ﱡ َ َْﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ اﻷَﻧ - ُـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ َ َت َرﺳ ْ ى أَ ْﺧﺒَـ َﺮﺗْـﻬَﺎ أَﻧﱠـﻬَـﺎ ﺟَـﺎء ْﺖ أَﺑِﻰ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﻟْ ُﺨ ْﺪ ِر ﱢ ُ ِﻚ ﺑْ ِﻦ ِﺳﻨَﺎ ٍن َو ِﻫ َﻰ أُﺧ ِ ْﺖ ﻣَﺎﻟ َ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠ َﺮةَ أَ ﱠن اﻟْ ُﻔ َﺮﻳْـ َﻌﺔَ ﺑِﻨ
ـﺐ أَ ْﻋﺒُـ ٍﺪ ﻟَـﻪُ أَﺑَـ ُﻘـﻮا ِ َج ﻓِـﻰ ﻃَﻠ َ ﺗَ ْﺴﺄَﻟُﻪُ أَ ْن ﺗـَﺮِْﺟـ َﻊ إِﻟَـﻰ أَ ْﻫﻠِﻬَـﺎ ﻓِـﻰ ﺑَﻨِـﻰ ﺧُـ ْﺪ َرةَ َوأَ ﱠن زَْو َﺟﻬَـﺎ ﺧَـ َﺮ-ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ
أَ ْن أَرِْﺟـ َﻊ-ﺻــﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴــﻪ وﺳــﻠﻢ- ـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ َ ْﺖ َر ُﺳـ ُ ﺴـﺄَﻟ َ َـﺖ ﻓ ْ ﻗَﺎﻟَـ.َُﺤ َﻘﻬُـ ْﻢ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُــﻮﻩ ِ ُوم ﻟ ِ َف اﻟْ َﻘـﺪ ِ َﺣﺘﱠـﻰ إِذَا َﻛــﺎ َن ﺑِﻄَـﺮ ُ َﺎل َرﺳ َ َﺖ ﻓَـﻘ ْ ﻗَﺎﻟ. ًُك ﻟِﻰ َﻣ ْﺴ َﻜﻨًﺎ ﻳَ ْﻤﻠِ ُﻜﻪُ َوﻻَ ﻧَـ َﻔ َﻘﺔ ْ ْﺟﻰ ﻟَ ْﻢ ﻳَـ ْﺘـﺮ ِ إِﻟَﻰ أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَِﺈ ﱠن زَو -ﺻـﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴـﻪ وﺳـﻠﻢ- ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ
ﺻـﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴـﻪ- ُـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ ُ ْـﺠ ِﺪ ﻧَـﺎدَاﻧِﻰ َرﺳ ِ ـﺖ ﻓِـﻰ اﻟْ ُﺤﺠْـ َﺮةِ أ َْو ﻓِـﻰ اﻟْ َﻤﺴ ُ ْْﺖ َﺣﺘﱠﻰ إِذَا ُﻛﻨ ُ ﺼ َﺮﻓ َ َْﺖ ﻓَﺎﻧ ْ ﻗَﺎﻟ.« » ﻧَـ َﻌ ْﻢ
ْت ﻟَـﻪُ ﻣِـ ْﻦ ﺷَـﺄْ ِن ُ ﺼـﺔَ اﻟﱠﺘِـﻰ ذَﻛَـﺮ ْت َﻋﻠَﻴْـ ِﻪ اﻟْ ِﻘ ﱠ ُ ـﺖ ﻓَـ َﺮ َدد ْ َ ﻗَﺎﻟ.« ـﺖ ِ ْـﻒ ﻗُـﻠ َ َْﺎل » َﻛﻴ َ ِﻳﺖ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ ُ أ َْو أَ َﻣ َﺮ ﺑِﻰ ﻓَـﻨُﻮد-وﺳﻠﻢ
ـﺖ ْ َ ﻗَﺎﻟ.ْت ﻓِﻴـ ِﻪ أَ ْرﺑَـ َﻌـﺔَ أَﺷْـ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋﺸْـﺮًا ُ ـﺖ ﻓَﺎ ْﻋﺘَـ َﺪد ْ َ ﻗَﺎﻟ.« َُﺎب أَ َﺟﻠَـﻪ ُ ِﻚ َﺣﺘﱠﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ِ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ﻓِﻰ ﺑَـﻴْﺘ َ ْﺟﻰ ﻗ ِ زَو
.26ِﻚ ﻓَﺄَ ْﺧﺒـ َْﺮﺗُﻪُ ﻓَﺎﺗﱠـﺒَـ َﻌﻪُ َوﻗَﻀَﻰ ﺑِ ِﻪ َ ﺴﺄَﻟَﻨِﻰ َﻋ ْﻦ ذَﻟ َ َﻓَـﻠَﻤﱠﺎ ﻛَﺎ َن ﻋُﺜْﻤَﺎ ُن أَ ْر َﺳ َﻞ إِﻟَ ﱠﻰ ﻓ “Telah menceritakan kepada kami Al Anshari telah menceritakan kepada kami, Ma'n menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami dari Sa'ad bin Ishaq bin Ka'ab bin Ujrah, dari bibinya -Zainab binti Ka'ab bin Ujrah ia mengatakan bahwa Furai'ah binti Malik bin Sinan - saudara perempuan Abu Sa'id A l Khudrimemberitahukan kepadanya: Ia datang kepada Rasulullah SAW untuk minta (izin) pulang ke keluarganya (Bani Khudrah), karena suaminya dibunuh di ujung Qudum (6 mil dari Madinah) oleh hamba sahayanya - yang akhirnya membunuhnya- ketika sedang pergi men cari hamba sahayanya yang kabur. Furai'ah binti Malik berkata, "Lalu aku meminta (izin) kepada Rasulullah SAW untuk pulang ke keluargaku, 25
Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan Abu Daud, Op.cit. Abi `Isa Muhammad bin `Isa bin Saurah, Sunan Turmidzi ( Beirut : Daarul Fikr, 2003 ), jilid. 3, h. 411. 26
50
karena suamiku tidak meninggalkan tempat tinggal dan nafkah untukku." Rasulullah SA W bersabda, "Ya, aku izinkan." Kemudian aku berangkai pulang sehingga ketika sampai di kamar - atau di masjidRasulullah SAW memanggilku - atau Rasulullah memerintahkanku- untuk menghadapnya. Lalu Rasulullah bersabda, "Bagaimana kamu tadi berkata?" Maka aku mengulangi ceritaku kepada beliau tentang kejadian yang menimpa suamiku. Rasulullah bersabda, "Tinggallah di rumahmu sampai masa iddahmu habis." Lalu aku melakukan iddah selama empat bulan sepuluh hari. Ketika Utsman (menjadi Khalifah) dia datang kepadaku dan bertanya tentang masalah seperti itu kepadaku, sehingga aku memberitahukannya. Lalu ia mengikuti (apa yang kuberitahukan) dan memutuskan dengan seperti itu27.”( HR. Turmidzi ). d. Dalam Kitab Ibnu Majah bab Thalaq No. 2031. ْﺐ ﺑْ ِﻦ ِ َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ أَﺑُﻮ ﺑَ ْﻜ ِﺮ ﺑْ ُﻦ أَﺑِﻰ َﺷﻴْﺒَﺔَ َﺣ ﱠﺪﺛَـﻨَﺎ أَﺑُﻮ ﺧَﺎﻟِ ٍﺪ اﻷَ ْﺣ َﻤ ُﺮ ُﺳﻠَﻴْﻤَﺎ ُن ﺑْ ُﻦ َﺣﻴﱠﺎ َن َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤَﺎ َق ﺑْ ِﻦ َﻛﻌ
َﺖ ْ ِﻚ ﻗَﺎﻟ ٍ ْﺖ ﻣَﺎﻟ َ ى أَ ﱠن أُ ْﺧﺘَﻪُ اﻟْ ُﻔ َﺮﻳْـ َﻌﺔَ ﺑِﻨ ْﺖ أَﺑِﻰ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﻟْ ُﺨ ْﺪ ِر ﱢ َ َﺖ ﺗَﺤ ْ ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠ َﺮةَ َوﻛَﺎﻧ ِ ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ َ ﻋُ ْﺠ َﺮةَ َﻋ ْﻦ َزﻳْـﻨ
ْﺟﻰ َوأَﻧَﺎ ﻓِﻰ دَا ٍر ِﻣ ْﻦ دُوِر ِ ُوم ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻓَﺠَﺎءَ ﻧَـ ْﻌ ُﻰ زَو ِ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َج ﻟَﻪُ ﻓَﺄَ ْد َرَﻛ ُﻬ ْﻢ ﺑِﻄَﺮ ٍ َﺐ أَ ْﻋﻼ ِ ْﺟﻰ ﻓِﻰ ﻃَﻠ ِ َﺧ َﺮ َج زَو
ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ إِﻧﱠﻪُ ﺟَﺎءَ ﻧَـ ْﻌ ُﻰ َ ْﺖ ﻳَﺎ َرﺳ ُ ﻓَـ ُﻘﻠ-ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ- ْﺖ اﻟﻨﱠﺒِ ﱠﻰ ُ َﺎﺳﻌَ ٍﺔ َﻋ ْﻦ دَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَﺄَﺗَـﻴ ِ اﻷَﻧْﺼَﺎ ِر ﺷ َوﻻَ دَارًا.ُع ﻣَﺎﻻً ﻳـُﻨْ ِﻔ ُﻖ َﻋﻠَ ﱠﻰ َوﻻَ ﻣَﺎﻻً َوِرﺛْـﺘُﻪ ْ َﺎﺳ َﻌ ٍﺔ َﻋ ْﻦ دَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ َودَا ِر إِﺧ َْﻮﺗِﻰ َوﻟَ ْﻢ ﻳَ َﺪ ِ ْﺟﻰ َوأَﻧَﺎ ﻓِﻰ دَا ٍر ﺷ ِ َزو .ْﺾ أَ ْﻣﺮِى ِ َﺐ إِﻟَ ﱠﻰ َوأَ ْﺟ َﻤ ُﻊ ﻟِﻰ ﻓِﻰ ﺑَـﻌ ْﺖ أَ ْن ﺗَﺄْذَ َن ﻟِﻰ ﻓَﺄَﻟْ َﺤ َﻖ ﺑِﺪَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ َودَا ِر إِﺧ َْﻮﺗِﻰ ﻓَِﺈﻧﱠﻪُ أَﺣ ﱡ َ ﻳَ ْﻤﻠِ ُﻜﻬَﺎ ﻓَِﺈ ْن َرأَﻳ
ﺻﻠﻰ اﷲ- ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ ِ ْﺖ ﻗَﺮِﻳ َﺮةً َﻋﻴْﻨِﻰ ﻟِﻤَﺎ ﻗَﻀَﻰ اﻟﻠﱠﻪُ ﻟِﻰ َﻋﻠَﻰ ﻟِﺴَﺎ ِن َرﺳ ُ َﺖ ﻓَ َﺨ َﺮﺟ ْ ﻗَﺎﻟ.« ْﺖ ِ َﺎل » ﻓَﺎﻓْـ َﻌﻠِﻰ إِ ْن ِﺷﺌ َﻗ َﺖ ْ ﻗَﺎﻟ.« ْﺖ ِ ْﻒ َز َﻋﻤ َ َﺎل » َﻛﻴ َ َدﻋَﺎﻧِﻰ ﻓَـﻘ- ِْﺾ اﻟْ ُﺤ ْﺠ َﺮة ِ أ َْو ﻓِﻰ ﺑَـﻌ- ْﺠ ِﺪ ِ ْﺖ ﻓِﻰ اﻟْ َﻤﺴ ُ َﺣﺘﱠﻰ إِذَا ُﻛﻨ-ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ
« 28َُﺎب أَ َﺟﻠَﻪ ُ ﻚ َﺣﺘﱠﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ِ ْﺟ ِ ِﻚ اﻟﱠﺬِى ﺟَﺎءَ ﻓِﻴ ِﻪ ﻧَـ ْﻌ ُﻰ زَو ِ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ﻓِﻰ ﺑَـﻴْﺘ َ ْﺖ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ﻓَـﻘ ُ ﺼﺼ َ ﻓَـ َﻘ “ Telah menceritakan Abu Bakar bin Abi Syaibah telah menceritakan Abu Khalid Ahmar Sulaiman bin Hayyan dari Sa`id bin Ishaq bin Ka`ab bin `Ujrah dari Zainab binti Ka`ab bin `Ujrah dari Al – Furai`ah binti Malik, ia berkata “ Suamiku keluar untuk mencari budak – budaknya, dan menemukan mereka di ujung Al – Qadum, kemudian mereka membunuhnya. Kemudian datanglah berita tentang suamiku dan aku tengah berada di sebuah rumah di antara rumah – rumah kaum Anshar yang berjarak sangat jauh dari rumah keluargaku. Aku lalu mendatangi Nabi SAW dan mengatakan, “ Wahai Rasululllah, sesungguhnya berita tentang kematian suamiku datang kepadaku saat aku berada di sebuah rumah ( tempat ) yang sangat jauh dari rumah keluargaku dan rumah saudara – saudaraku. Dia ( suamiku ) tidak meninggalkan harta nafkah untukku, tidak ada harta yang dapat aku warisi dan ia pun tidak memiliki rumah. Jika engkau mengizinkan, aku akan tinggal di rumah keluargaku dan 27
Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan Tirmidzi ( Jakarta : Pustaka Azzam, 2003 ), jilid. 1, h. 928. 28 Abi `Abdillah Muhammad bin Yazid Qazwini, Op. Cit, jilid. 1, h. 637.
51
rumah saudara – saudaraku, sesungguhnya hal itu lebih aku inginkan, dan aku dapat menyelesaikan sebagaian urusanku.” Maka beliu bersabda, “ Lakukanlah jika kau menginginkannya.” Ia ( Furai`ah ) berkata, “ Maka aku pun keluar dengan becucuran air mata karena keputusan Allah kepadaku melalui lisan Rasulullah SAW, hingga ketika aku berada di mesjid atau di sebagian bilik, beliau memanggilku dan berkata, “ Bagaimana keadaanmu?” Ia ( Furai`ah) berkata, “ Aku lalu menceritakan kepada beliau tentang keadaanku.” Maka beliau pun bersabda, “ Tinggallah di rumahmu, di mana kau berada saat datang berita menegenai kematian suamimu hingga habis masa `iddahmu.” Furai`ah berkata, “ Maka aku pun ber`iddah di sana selama empat bulan sepuluh hari29.”( HR. Ibnu Majah ). e. Dalam Kitab Al – Muwatha` bab Thalaq No. 1254. ﺣﺪﺛﻨﻲ ﻳﺤﻴﻰ ﻋﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﻋﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﺎق ﺑﻦ ﻛﻌـﺐ ﺑـﻦ ﻋﺠـﺮة ﻋـﻦ ﻋﻤﺘـﻪ زﻳﻨـﺐ ﺑﻨـﺖ ﻛﻌـﺐ ﺑـﻦ ﻋﺠـﺮة ان اﻧﻬــﺎ ﺟــﺎءت اﻟــﻰ رﺳــﻮل ﺗﺴــﺎﻟﻪ ان: اﻟﻔﺮﻳﻌــﺔ ﺑﻨــﺖ ﻣﺎﻟــﻚ ﺑــﻦ ﺳــﻨﺎن و ﻫــﻲ اﺧــﺖ اﺑــﻰ ﺳــﻌﻴﺪ اﻟﺨــﺪري اﺧﺒﺮﺗﻬــﺎ
َﺤ َﻘﻬُـ ْﻢ ِ ُوم ﻟ ِ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َﺐ أَ ْﻋﺒُ ٍﺪ ﻟَﻪُ أَﺑَـﻘُﻮا َﺣﺘﱠﻰ إِذَا ﻛَﺎﻧُﻮا ﺑِﻄَﺮ ِ ج ﻓِﻲ ﻃَﻠ َ ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻰ اﻫﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﻲ ﺧﺪرة ﻓﺎن زوﺟﻬﺎ َﺧ َﺮ ْﺟــﻲ ﻟَـ ْﻢ ِ ﺻـﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠـﻪُ َﻋﻠَﻴْـ ِﻪ َو َﺳـﻠﱠ َﻢ أَ ْن أَرِْﺟـ َﻊ إِﻟَــﻰ أَ ْﻫﻠِــﻲ ﻓِــﻲ ﺑَﻨِــﻲ ُﺧـ ْﺪ َرةَ ﻓَـِﺈ ﱠن زَو َ ـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ َ ْﺖ َر ُﺳـ ُ ﺴـﺄَﻟ َ َـﺖ ﻓ ْ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُــﻮﻩُ ﻗَﺎﻟَـ
ْﺖ َﺣﺘﱠـﻰ ُ ﺼـ َﺮﻓ َ ْـﺖ ﻓَﺎﻧ ْ َﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َوﺳَـﻠﱠ َﻢ ﻧَـ َﻌـ ْﻢ ﻗَﺎﻟ َ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ ُ ﺎل َرﺳ َ َﺖ ﻓَـ َﻘ ْ ﻳَـ ْﺘـ ُﺮْﻛﻨِﻲ ﻓِﻲ َﻣ ْﺴ َﻜ ٍﻦ ﻳَ ْﻤﻠِ ُﻜﻪُ وََﻻ ﻧَـ َﻔ َﻘ ٍﺔ ﻗَﺎﻟ
ـﺖ ِ ـﻒ ﻗُـﻠْـ َ ﺎل َﻛﻴْـ َ ـﺖ ﻟَـﻪُ ﻓَـ َﻘ ـ ُ ﺻ ـﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠـﻪُ َﻋﻠَﻴْ ـ ِﻪ َو َﺳ ـﻠﱠ َﻢ أ َْو أَ َﻣ ـ َﺮ ﺑِــﻲ ﻓَـﻨُﻮ ِدﻳـ َ ـﻮل اﻟﻠﱠـ ِﻪ ُ ـﺖ ﻓِــﻲ اﻟْ ُﺤ ْﺠ ـ َﺮةِ ﻧَــﺎدَاﻧِﻲ َر ُﺳـ ُ إِذَا ُﻛﻨْـ
ـﺖ ْ َـﺎب أَ َﺟﻠَـﻪُ ﻗَﺎﻟ ُ َـﻚ َﺣﺘﱠـﻰ ﻳَـ ْﺒـﻠُـ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ِ ِـﺎل ا ْﻣ ُﻜﺜِـﻲ ﻓِـﻲ ﺑَـﻴْﺘ َ ْﺟـﻲ ﻓَـ َﻘ ِ ْت ﻟَﻪُ ﻣِـ ْﻦ ﺷَـﺄْ ِن زَو ُ ﺼﺔَ اﻟﱠﺘِﻲ ذَﻛَﺮ ْت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ا ﻟْ ِﻘ ﱠ ُ ﻓَـ َﺮ ﱠدد
ُـﻚ ﻓَﺄَ ْﺧﺒـ َْﺮﺗُـﻪ َ ﺴـﺄَﻟَﻨِﻲ َﻋـ ْﻦ ذَﻟِـ َ َـﺖ ﻓَـﻠَ ﱠﻤــﺎ َﻛــﺎ َن ﻋُﺜْ َﻤــﺎ ُن ﺑْـ ُﻦ َﻋ ﱠﻔــﺎ َن أَ ْر َﺳـ َﻞ إِﻟَـ ﱠﻲ ﻓ ْ ْت ﻓِﻴـ ِﻪ أَ ْرﺑَـ َﻌـﺔَ أَ ْﺷـ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸـﺮًا ﻗَﺎﻟَـ ُ ﻓَﺎ ْﻋﺘَـ َﺪد 30
ﻓَﺎﺗﱠـﺒَـ َﻌﻪُ َوﻗَﻀَﻰ ﺑِ ِﻪ “Telah menceritakan kepadaku Yahya dari Malik dari Sa'ad bin Ishaq bin Ka'b bin 'Ujrah dari bibinya Zainab binti Ka'b bin 'Ujrah bahwa Furai'ah binti Malik bin Sinan -yaitu saudara perempuan Abu Sa'id Al Khudri- mengabarkan kepadanya, bahwa ia pernah menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meminta izin agar ia dibolehkan pulang ke rumah keluarganya di Bani Khudrah. Sebab ketika suaminya pergi mencari budak-budaknya yang melarikan, sampai di perbatasan dan menemukan mereka, justru mereka beramai-ramai membunuhnya." Furai'ah binti Malik berkata; "Aku minta izin Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pulang ke rumah keluargaku di bani Khudrah, karena suamiku tidak meninggalkanku di rumah miliknya dan tidak memberi nafkah." Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam kemudian mengatakan: "Ya." aku kemudian kembali, dan ketika aku sedang berada di kamar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memanggilku atau mengutus seseorang untuk memanggilku. Beliau lalu bertanya: "Apa yang kamu katakan tadi? ' aku lalu mengulang kisah tentang suamiku tadi, lantas beliau bersabda: 29
Muhammad Nashiruddin Al – Bani, Shahih Sunan Ibnu Majah, Op.cit. jilid. 2, h. 247. Imam Malik bin Anas, Al – Muwatha` ( Beirut : Daarul Fikr, 2002 ), h. 361.
30
52
'Berdiamlah di rumahmu sampai masa yang diwajibkan atasmu selesai'." Furai'ah binti Malik berkata; "Aku menjalani masa iddah selama empat bulan sepuluh hari." Maka saat pemerintahan Utsman bin Affan, ia mengutus seseorang menemuiku untuk menanyakan hal tersebut, lalu aku kabarkan kepadanya, sehingga Utsman pun mengikutinya dan memutuskan seperti ini."( HR. Muwatha` ) f. Dalam Kitab Ad – Darimi bab Thalaq no. 2287. أﺧﺒﺮﻧﺎ ﻋﺒﻴﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺠﻴﺪ ﺛﻨﺎ ﻣﺎﻟﻚ ﻋﻦ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ إﺳﺤﺎق ﺑﻦ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮة ﻋﻦ ﻋﻤﺘﻪ زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ
ﺳﺄﻟﺖ رﺳﻮل اﷲ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ و ﺳﻠﻢ أن ﻳﺄذن ﻟﻬﺎ: ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮة أن اﻟﻔﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ أﺧﺒﺮﺗﻬﺎ أﻧﻬﺎ أن ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ أﻫﻠﻬﺎ ﻓﺈن زوﺟﻲ ﻗﺪ ﺧﺮج ﻓﻲ ﻃﻠﺐ أﻋﺒﺪ ﻟﻪ أﺑﻘﻮا ﻓﺄدرﻛﻬﻢ ﺣﺘﻰ إذا ﻛﺎن ﺑﻄﺮف اﻟﻘﺪوم ﻗﺘﻠﻮﻩ ﻓﻘﺎل رﺳﻮل اﷲ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ و ﺳﻠﻢ اﻣﻜﺜﻲ ﻓﻲ ﺑﻴﺘﻚ ﺣﺘﻰ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﻜﺘﺎب أﺟﻠﻪ ﻓﻘﻠﺖ إﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺪﻋﻨﻲ ﻓﻲ
ﺑﻴﺖ أﻣﻠﻜﻪ وﻻ ﻧﻔﻘﺔ ﻓﻘﺎل اﻣﻜﺜﻲ ﺣﺘﻰ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﻜﺘﺎب أﺟﻠﻪ ﻓﺎﻋﺘﺪت ﻓﻴﻪ أرﺑﻌﺔ أﺷﻬﺮ وﻋﺸﺮا ﻗﺎﻟﺖ ﻓﻠﻤﺎ ﻛﺎن 31
ﻋﺜﻤﺎن أرﺳﻞ إﻟﻲ ﻓﺴﺄﻟﻨﻲ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﻪ ﻓﺎﺗﺒﻊ ذﻟﻚ وﻗﻀﻰ ﺑﻪ “Telah mengabarkan kepada kami 'Ubaidullah bin Abdul Majid telah menceritakan kepada kami Malik dari Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin 'Ujrah dari bibinya Zainab binti Ka'an bin Ujrah bahwa Al Furai'ah binti Malik, ia telah mengabarkan kepadanya, bahwa ia pernah meminta kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam agar memberinya izin untuk kembali kepada keluarganya. Ia berkata; "Sesungguhnya suamiku keluar untuk mencari budak-budaknya yang kabur, kemudian ia mendapatkan mereka hingga setelah berada di Tharaf Al Qadum, budak-budaknya membunuhnya." Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tinggallah di rumahmu hingga 'iddahmu habis sampai batas waktunya." Aku berkata; "Sesungguhnya suamiku tidak meninggalkanku di rumah yang aku miliki, tidak pula ada nafkah." Beliau bersabda: "Tinggallah hingga 'iddah sampai batas waktunya." Kemudian ia menjalani 'iddah selama empat bulan sepuluh hari. Furai'ah berkata; Tatkala Utsman mengirim surat kepadaku dan bertanya mengenai hal itu, maka aku mengabarkan kepadanya, setelah itu Utsman mengikuti dan memberikan keputusan dengannya."( HR. Ad – Darimi ).
31
Imam Hafiz `Abdillah bin `Abdirrahman Addarimi, Op. Cit, h. 14.
53
2. Skema Sanad Hadits Riwayat An – Nasai رﺳﻮل اﷲ
ﻓُـ َﺮﻳْـ َﻌﺔَ :ﻗﺎﻟﺖ
َﺐ :ﻋﻦ َزﻳْـﻨ َ
َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤَﺎ َق :ﻋﻦ
َﺣﻤﱠﺎ ٌد :ﻋﻦ
ﻗُـﺘَـﻴْﺒَﺔُ :ﻗﺎل ﺣﺪﺛﻨﺎ
اﻟﻨﺴﺎئ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
َﺐ َﻋ ْﻦ ﻓـَُﺮﻳْـ َﻌﺔَ أَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ َﺎق َﻋ ْﻦ َزﻳْـﻨ َ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ﲪَﱠﺎ ٌد َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤ َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ ﻗـُﺘَـﻴْﺒَﺔُ ﻗ َ ﱠﱮ -ﺻﻠﻰ اﷲ ْﺖ اﻟﻨِ ﱠ َﺖ -ﻓَﺄَﺗَـﻴ ُ ﱡوم -ﻗَﺎﻟ ْ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َج ﻟَﻪُ ﻓَـ ُﻘﺘِ َﻞ ﺑِﻄَﺮ ِ َﺐ أَ ْﻋﻼ ٍ َﺧَﺮ َج ِﰱ ﻃَﻠ ِ َﺖ - َت ﻟَﻪُ ﺣَﺎﻻً ِﻣ ْﻦ ﺣَﺎﳍَِﺎ -ﻗَﺎﻟ ْ ْت ﻟَﻪُ اﻟﻨﱡـ ْﻘﻠَﺔَ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻰ َوذَﻛَﺮ ْ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﻓَ َﺬﻛَﺮ ُ ﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘَ ُ ِﻚ ﺣ ﱠ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ِﰱ أَ ْﻫﻠ ِ َاﱏ ﻓَـﻘ َ ْﺖ ﻧَﺎد ِ ﱠﺺ ِﱃ ﻓَـﻠَﻤﱠﺎ أَﻗْـﺒَـﻠ ُ ﻓَـَﺮﺧ َ
a.
54
رﺳﻮل اﷲ
ِﻚ :ﻗﺎﻟﺖ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ اﻟْﻔَﺎ ِر َﻋ ِﺔ ﺑِﻨ ِ ﻓﻘﺎﻟﺖ ْﺐ :ﻋﻦ ْﺖ َﻛﻌ ٍ َﺐ ﺑِﻨ ِ َزﻳْـﻨ َ
َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ :ﻋﻦ
ُﺷ ْﻌﺒَﺔَ
ﻳَ ْﺤﻴَﻰ ﺑْ ُﻦ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ
ْﺞ اﺑْ ُﻦ ُﺟ َﺮﻳ ٍ
ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ :ﻋﻦ
ِﻳﺲ :ﻋﻦ اﺑْ ُﻦ إِ ْدر َ
ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ اﻟْﻌ ََﻼ ِء : ﺣﺪﺛﻨﺎ اﻟﻨﺴﺎئ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
َْﲕ ﺑْ ُﻦ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ وَﳏَُ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ ِﻳﺲ َﻋ ْﻦ ُﺷ ْﻌﺒَﺔَ وَاﺑْ ُﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ وَﳛ َ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ اﺑْ ُﻦ إِ ْدر َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ ﳏَُ ﱠﻤ ُﺪ ﺑْ ُﻦ اﻟْﻌ ََﻼ ِء ﻗ َ َﺐ ِﻚ أَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ َﺧَﺮ َج ِﰲ ﻃَﻠ ِ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ ْﺐ َﻋ ْﻦ اﻟْﻔَﺎ ِر َﻋ ِﺔ ﺑِﻨ ِ ْﺖ َﻛﻌ ٍ َﺐ ﺑِﻨ ِ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ َﻋ ْﻦ َزﻳْـﻨ َ ﺻﻠﱠﻰ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ َ َت َوَﻣ َﻌﻬَﺎ أَﺧُﻮﻫَﺎ إ َِﱃ َرﺳ ِ َﺖ ِﰲ دَا ٍر ﻗَﺎ ِﺻﻴَ ٍﺔ ﻓَﺠَﺎء ْ َﺎل ُﺷ ْﻌﺒَﺔُ وَاﺑْ ُﻦ ُﺟَﺮﻳ ٍْﺞ َوﻛَﺎﻧ ْ أَﻋ َْﻼ ٍج ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻗ َ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ ِﻚ ﺣ ﱠ ِﺴﻲ ِﰲ ﺑـَﻴْﺘ ِ َﺎل ا ْﺟﻠ ِ َﺖ َدﻋَﺎﻫَﺎ ﻓَـﻘ َ َﱴ إِذَا َر َﺟﻌ ْ ﱠﺺ ﳍََﺎ ﺣ ﱠ اﻟﻠﱠ ﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ ﻓَ َﺬ َﻛُﺮوا ﻟَﻪُ ﻓَـَﺮﺧ َ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ ) رواﻩ اﻟﻨﺴﺎئ ( اﻟْ ِﻜﺘ ُ
55
رﺳﻮل اﷲ
ِﻚ :ﻗﺎل ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ ﻓُـ َﺮﻳْـ َﻌﺔُ ﺑِﻨ ُ
ْﺐ :ﻗﺎﻟﺖ ْﺖ َﻛﻌ ٍ َﺐ ﺑِﻨ ُ َزﻳْـﻨ ُ
َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ :ﺣﺪﺛﻨﻲ
ُﺳ ْﻔﻴَﺎ َن :ﻋﻦ
َﻋﺒْ ُﺪ اﻟ ﱠﺮ ْﺣ َﻤ ِﻦ :ﻋﻦ
إِ ْﺳ َﺤ ُﻖ ﺑْ ُﻦ َﻣﻨْﺼُﻮٍر :ﺣﺪﺛﻨﺎ
اﻟﻨﺴﺎئ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
َﺐ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﺘ ِْﲏ َزﻳْـﻨ ُ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ ﻋَﺒْ ُﺪ اﻟﺮﱠﲪَْ ِﻦ َﻋ ْﻦ ُﺳ ْﻔﻴَﺎ َن َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ ﻗ َ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ إِ ْﺳ َﺤ ُﻖ ﺑْ ُﻦ َﻣﻨْﺼُﻮٍر ﻗ َ ْﺖ ُوم ﻓَﺄَﺗَـﻴ ُ ُﰲ زَوِْﺟﻲ ﺑِﺎﻟْ َﻘﺪ ِ ي ﻗَﺎﻟَﺘْﺘُـﻮ ﱢَ ْﺖ أَِﰊ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﳋُْ ْﺪ ِر ﱢ ِﻚ أُﺧ ُ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ َﺖ َﺣ ﱠﺪﺛـَﺘ ِْﲏ ﻓُـَﺮﻳْـ َﻌﺔُ ﺑِﻨ ُ ْﺐ ﻗَﺎﻟ ْ ْﺖ َﻛﻌ ٍ ﺑِﻨ ُ ِﻚ أ َْرﺑـَﻌَﺔَ َﺎل ا ْﻣ ُﻜﺜِﻲ ِﰲ ﺑـَﻴْﺘ ِ َﺎﺳ َﻌﺔٌ ﻓَﺄَ ِذ َن ﳍََﺎ ﰒُﱠ َدﻋَﺎﻫَﺎ ﻓَـﻘ َ ْت ﻟَﻪُ إِ ﱠن دَا َرﻧَﺎ ﺷ ِ ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ ﻓَ َﺬﻛَﺮ ُ ﱠﱯ َ اﻟﻨِ ﱠ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ُ أَ ْﺷ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸﺮًا ﺣ ﱠ
56
رﺳﻮل اﷲ
ِﻚ :ﻗﺎﻟﺖ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ اﻟْ ُﻔ َﺮﻳْـ َﻌ ِﺔ ﺑِﻨ ِ
ْﺐ :ﻋﻦ ْﺖ َﻛﻌ ٍ َﺐ ﺑِﻨ ِ َزﻳْـﻨ َ
َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ :ﻋﻦ
ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ :ﻋﻦ
ِﻴﺐ :ﻋﻦ ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ أَﺑِﻲ َﺣﺒ ٍ
ْﺚ :ﻋﻦ اﻟﻠﱠﻴ ُ
ﻗُـﺘَـﻴْﺒَﺔُ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
اﻟﻨﺴﺎئ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
ِﻴﺐ َﻋ ْﻦ ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ ﳏَُ ﱠﻤ ٍﺪ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳ َﺤ َﻖ َﻋ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِ ِﻪ ْﺚ َﻋ ْﻦ ﻳَﺰِﻳ َﺪ ﺑْ ِﻦ أَِﰊ َﺣﺒ ٍ َﺎل َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ اﻟﻠﱠﻴ ُ أَ ْﺧﺒَـَﺮﻧَﺎ ﻗـُﺘَـﻴْﺒَﺔُ ﻗ َ ُﻮل ِﻚ ﻟَِﺮﺳ ِ َت ذَﻟ َ ِﻚ أَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ ﺗَﻜَﺎرَى ﻋُﻠُﻮﺟًﺎ ﻟِﻴَـ ْﻌ َﻤﻠُﻮا ﻟَﻪُ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻓَ َﺬﻛَﺮ ْ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ ْﺐ َﻋ ْﻦ اﻟْ ُﻔَﺮﻳْـ َﻌ ِﺔ ﺑِﻨ ِ ْﺖ َﻛﻌ ٍ َﺐ ﺑِﻨ ِ َزﻳْـﻨ َ ْق أَﻓَﺄَﻧْـﺘَ ِﻘ ُﻞ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻲ ْﺖ ِﰲ َﻣ ْﺴ َﻜ ٍﻦ ﻟَﻪُ وََﻻ َْﳚﺮِي َﻋﻠَ ﱠﻲ ِﻣﻨْﻪُ رِز ٌ ِﱐ ﻟَﺴ ُ َﺖ إ ﱢ ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ َوﻗَﺎﻟ ْ اﻟﻠﱠ ِﻪ َ َﻚ اﳋَْﺒَـُﺮ ﺚ ﺑـَﻠَﻐ ِ َﺎل ا ْﻋﺘَﺪﱢي َﺣﻴْ ُ َت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ﻗـ َْﻮﳍََﺎ ﻗ َ ْﺖ ﻓَﺄَﻋَﺎد ْ ْﻒ ﻗـُﻠ ِ َﺎل َﻛﻴ َ َﺎل اﻓْـ َﻌﻠِﻲ ﰒُﱠ ﻗ َ ي َوأَﻗُﻮُم َﻋﻠَﻴْ ِﻬ ْﻢ ﻗ َ َوﻳـَﺘَﺎﻣَﺎ َ
57
Riwayat Abu Daud
b.
رﺳﻮل اﷲ
ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ :ﻗﺎﻟﺖ
زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ :ﻋﻦ
ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ :ﻋﻦ
ﻣﺎﻟﻚ :ﻋﻦ
ﻋﺒﺪاﷲ ﺑﻦ ﻣﺴﻠﻤﺔ اﻟﻘﻌﻨﺒﻲ :ﻋﻦ
اﺑﻮ داود :ﺣﺪﺛﻨﺎ
ْﺐ ﺑْ ِﻦ ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ ِ ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠَﺮةَ َﻋ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِ ِﻪ َزﻳْـﻨ َ َﺎق ﺑْ ِﻦ َﻛﻌ ِ ِﻚ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤ َ َﱮ َﻋ ْﻦ ﻣَﺎﻟ ٍ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ َﻋﺒْ ُﺪ اﻟﻠﱠ ِﻪ ﺑْ ُﻦ َﻣ ْﺴﻠَ َﻤﺔَ اﻟْ َﻘ ْﻌﻨِ ﱡ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ َت إ َِﱃ َرﺳ ِ ى -أَ ْﺧﺒَـَﺮﺗْـﻬَﺎ أَﻧـﱠﻬَﺎ ﺟَﺎء ْ ْﺖ أ َِﰉ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﳋُْ ْﺪ ِر ﱢ ِﻚ ﺑْ ِﻦ ِﺳﻨَﺎ ٍن َ -وِﻫ َﻰ أُﺧ ُ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ِ ﻋُ ْﺠَﺮةَ أَ ﱠن اﻟْ ُﻔَﺮﻳْـ َﻌﺔَ ﺑِﻨ َ َف َﱴ إِذَا ﻛَﺎﻧُﻮا ﺑِﻄَﺮ ِ َﺐ أَ ْﻋﺒُ ٍﺪ ﻟَﻪُ أَﺑـَ ُﻘﻮا ﺣ ﱠ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﺗَ ْﺴﺄَﻟُﻪُ أَ ْن ﺗـَﺮِْﺟ َﻊ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻬَﺎ ِﰱ ﺑ َِﲎ ُﺧ ْﺪ َرةَ ﻓَِﺈ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ َﺧَﺮ َج ِﰱ ﻃَﻠ ِ ِﱏ ﱂَْ ﻳـَْﺘـُﺮﻛ ِْﲎ ِﰱ َﻣ ْﺴ َﻜ ٍﻦ ﳝَْﻠِ ُﻜﻪُ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -أَ ْن أَرِْﺟ َﻊ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَﺈ ﱢ ْﺖ َرﺳ َ ﱡوم ﳊََِﻘ ُﻬ ْﻢ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻓَ َﺴﺄَﻟ ُ اﻟْ َﻘﺪ ِ 3. ْﺖ ِﰱ اﳊُْ ْﺠَﺮةِ أ َْو ِﰱ َﱴ إِذَا ُﻛﻨ ُ ْﺖ ﺣ ﱠ َﺖ ﻓَﺨََﺮﺟ ُ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ » -ﻧـَ َﻌ ْﻢ « .ﻗَﺎﻟ ْ َﺎل َرﺳ ُ َﺖ ﻓَـﻘ َ َوﻻَ ﻧـَ َﻔ َﻘ ٍﺔ .ﻗَﺎﻟ ْ َﺖ ْت ِﻣ ْﻦ َﺷﺄْ ِن زَوِْﺟﻰ ﻗَﺎﻟ ْ ﺼﺔَ اﻟ ِﱠﱴ ذَﻛَﺮ ُ ْت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ اﻟْ ِﻘ ﱠ ْﺖ « .ﻓَـَﺮَدد ُ ْﻒ ﻗـُﻠ ِ َﺎل » َﻛﻴ َ ِﻴﺖ ﻟَﻪُ ﻓـَﻘ َ َﺎﱏ أ َْو أََﻣَﺮ ِﰉ ﻓَ ُﺪﻋ ُ ْﺠ ِﺪ َدﻋ ِ اﻟْ َﻤﺴ ِ ْت ﻓِﻴ ِﻪ أ َْرﺑـَ َﻌﺔَ أَ ْﺷ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸﺮًا ) .رواﻩ اﺑﻮ داود (. َﺖ ﻓَﺎ ْﻋﺘَ َﺪد ُ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ « .ﻗَﺎﻟ ْ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْﻜِﺘ ُ ِﻚ ﺣ ﱠ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ِﰱ ﺑـَﻴْﺘ ِ ﻓَـﻘ َ
58
Riwayat Tirmidzi
c.
رﺳﻮل اﷲ
ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ :ﻗﺎﻟﺖ
زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ :ﻋﻦ
ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ :ﻋﻦ
ﻣﺎﻟﻚ :ﻋﻦ
َﻣ ْﻌ ٌﻦ :اﻧﺒﺎﻧﺎ
ى :اﻧﺒﺎﻧﺎ اﻷَﻧْﺼَﺎ ِر ﱡ
ﺗﺮﻣﺬي :ﺣﺪﺛﻨﺎ
ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠَﺮةَ أَ ﱠن ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ ِ ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠَﺮةَ َﻋ ْﻦ َﻋ ﱠﻤﺘِ ِﻪ َزﻳْـﻨ َ َﺎق ﺑْ ِﻦ َﻛﻌ ِ ِﻚ َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤ َ ى أَﻧْـﺒَﺄَﻧَﺎ َﻣ ْﻌ ٌﻦ أَﻧْـﺒَﺄَﻧَﺎ ﻣَﺎﻟ ٌ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ اﻷَﻧْﺼَﺎ ِر ﱡ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﺗَ ْﺴﺄَﻟُﻪُ أَ ْن َت َرﺳ َ ى أَ ْﺧﺒَـَﺮﺗْـﻬَﺎ أَﻧـﱠﻬَﺎ ﺟَﺎء ْ ْﺖ أ َِﰉ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﳋُْ ْﺪ ِر ﱢ ِﻚ ﺑْ ِﻦ ِﺳﻨَﺎ ٍن َوِﻫ َﻰ أُﺧ ُ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ِ اﻟْ ُﻔَﺮﻳْـ َﻌﺔَ ﺑِﻨ َ َﺖ ُوم ﳊََِﻘ ُﻬ ْﻢ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ .ﻗَﺎﻟ ْ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َﱴ إِذَا ﻛَﺎ َن ﺑِﻄَﺮ ِ َﺐ أَ ْﻋﺒُ ٍﺪ ﻟَﻪُ أَﺑـَ ُﻘﻮا ﺣ ﱠ ﺗـَﺮِْﺟ َﻊ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻬَﺎ ِﰱ ﺑ َِﲎ ُﺧ ْﺪ َرةَ َوأَ ﱠن زَْو َﺟﻬَﺎ َﺧَﺮ َج ِﰱ ﻃَﻠ ِ 4. َﺎل َﺖ ﻓَـﻘ َ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -أَ ْن أَرِْﺟ َﻊ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَِﺈ ﱠن زَوِْﺟﻰ ﱂَْ ﻳـَْﺘـﺮُْك ِﱃ َﻣ ْﺴ َﻜﻨًﺎ ﳝَْﻠِ ُﻜﻪُ َوﻻَ ﻧـَ َﻔ َﻘﺔً .ﻗَﺎﻟ ْ ْﺖ َرﺳ َ ﻓَ َﺴﺄَﻟ ُ َاﱏ َرﺳ ُ ْﺠ ِﺪ ﻧَﺎد ِ ْﺖ ِﰱ اﳊُْ ْﺠَﺮةِ أ َْو ِﰱ اﻟْ َﻤﺴ ِ َﱴ إِذَا ُﻛﻨ ُ ْﺖ ﺣ ﱠ ﺼَﺮﻓ ُ َﺖ ﻓَﺎﻧْ َ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ » -ﻧـَ َﻌ ْﻢ « .ﻗَﺎﻟ ْ َرﺳ ُ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ - ْت ﻟَﻪُ ِﻣ ْﻦ َﺷﺄ ِْن زَوِْﺟﻰ ﺼﺔَ اﻟ ِﱠﱴ ذَﻛَﺮ ُ ْت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ اﻟْ ِﻘ ﱠ َﺖ ﻓـََﺮَدد ُ ْﺖ « .ﻗَﺎﻟ ْ ْﻒ ﻗـُﻠ ِ َﺎل » َﻛﻴ َ ِﻳﺖ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ َ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -أ َْو أَﻣََﺮ ِﰉ ﻓَـﻨُﻮد ُ ِﱃ َﺖ ﻓَـﻠَﻤﱠﺎ ﻛَﺎ َن ﻋُﺜْﻤَﺎ ُن أ َْر َﺳ َﻞ إ َﱠ ْت ﻓِﻴ ِﻪ أ َْرﺑـَ َﻌﺔَ أَ ْﺷ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸﺮًا .ﻗَﺎﻟ ْ َﺖ ﻓَﺎ ْﻋﺘَ َﺪد ُ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ « .ﻗَﺎﻟ ْ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ُ ِﻚ ﺣ ﱠ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ِﰱ ﺑـَﻴْﺘ ِ ﻗَ ِﻚ ﻓَﺄَ ْﺧﺒـ َْﺮﺗُﻪُ ﻓَﺎﺗﱠـﺒَـ َﻌﻪُ َوﻗَﻀَﻰ ﺑِِﻪ ﻓَ َﺴﺄَﻟ َِﲎ َﻋ ْﻦ ذَﻟ َ
59
d. Riwayat Ibnu Majah
رﺳﻮل اﷲ
ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ :ﻗﺎﻟﺖ
زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ :ﻋﻦ
ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ :ﻋﻦ
أَﺑُﻮ ﺧَﺎﻟِ ٍﺪ اﻷَ ْﺣ َﻤ ُﺮ :ﻋﻦ
أَﺑُﻮ ﺑَ ْﻜ ِﺮ ﺑْ ُﻦ أَﺑِﻰ َﺷﻴْﺒَﺔَ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ :ﺣﺪﺛﻨﺎ
َﻦ ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠَﺮةَ ﻋ ْ َﺎق ﺑْ ِﻦ َﻛﻌ ِ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ أَﺑُﻮ ﺑَ ْﻜ ِﺮ ﺑْ ُﻦ أ َِﰉ َﺷﻴْﺒَﺔَ َﺣ ﱠﺪﺛـَﻨَﺎ أَﺑُﻮ ﺧَﺎﻟِ ٍﺪ اﻷَﲪَُْﺮ ُﺳﻠَﻴْﻤَﺎ ُن ﺑْ ُﻦ َﺣﻴﱠﺎ َن َﻋ ْﻦ َﺳ ْﻌ ِﺪ ﺑْ ِﻦ إِ ْﺳﺤ َ َﺐ َﺖ َﺧَﺮ َج زَوِْﺟﻰ ِﰱ ﻃَﻠ ِ ِﻚ ﻗَﺎﻟ ْ ْﺖ ﻣَﺎﻟ ٍ ى أَ ﱠن أُ ْﺧﺘَﻪُ اﻟْ ُﻔَﺮﻳْـ َﻌﺔَ ﺑِﻨ َ َْﺖ أ َِﰉ َﺳﻌِﻴ ٍﺪ اﳋُْ ْﺪ ِر ﱢ َﺖ ﲢ َ ْﺐ ﺑْ ِﻦ ﻋُ ْﺠَﺮةَ َوﻛَﺎﻧ ْ ْﺖ َﻛﻌ ِ َﺐ ﺑِﻨ ِ َزﻳْـﻨ َ ْﺖ ﺎﺳﻌَ ٍﺔ َﻋ ْﻦ دَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ ﻓَﺄَﺗَـﻴ ُ ُوم ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻓَﺠَﺎءَ ﻧـَ ْﻌ ُﻰ زَوِْﺟﻰ َوأَﻧَﺎ ِﰱ دَا ٍر ِﻣ ْﻦ دُوِر اﻷَﻧْﺼَﺎ ِر َﺷ ِ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َج ﻟَﻪُ ﻓَﺄَ ْد َرَﻛ ُﻬ ْﻢ ﺑِﻄَﺮ ِ أَ ْﻋﻼ ٍ َﺎﺳ َﻌ ٍﺔ َﻋ ْﻦ دَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ َودَا ِر إِ ْﺧ َﻮﺗِﻰ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ إِﻧﱠﻪُ ﺟَﺎءَ ﻧـَ ْﻌ ُﻰ زَوِْﺟﻰ َوأَﻧَﺎ ِﰱ دَا ٍر ﺷ ِ ْﺖ ﻳَﺎ َرﺳ َ ﱠﱮ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﻓَـ ُﻘﻠ ُ اﻟﻨِ ﱠ 5. َﺐ ْﺖ أَ ْن ﺗَﺄْذَ َن ِﱃ ﻓَﺄَﳊَْ َﻖ ﺑِﺪَا ِر أَ ْﻫﻠِﻰ َودَا ِر إِ ْﺧ َﻮﺗِﻰ ﻓَِﺈﻧﱠﻪُ أَﺣ ﱡ َوﱂَْ ﻳَ َﺪ ْع ﻣَﺎﻻً ﻳـُﻨْ ِﻔ ُﻖ َﻋﻠَ ﱠﻰ َوﻻَ ﻣَﺎﻻً َوِرﺛْـﺘُﻪَُ .وﻻَ دَارًا ﳝَْﻠِ ُﻜﻬَﺎ ﻓَِﺈ ْن َرأَﻳ َ ْﺖ ﻗَﺮِﻳَﺮةً َﻋﻴ ِْﲎ ﻟِﻤَﺎ ﻗَﻀَﻰ اﻟﻠﱠﻪُ ِﱃ َﻋﻠَﻰ ﻟِﺴَﺎ ِن َﺖ ﻓَ َﺨَﺮﺟ ُ ْﺖ « .ﻗَﺎﻟ ْ َﺎل » ﻓَﺎﻓْـ َﻌﻠِﻰ إِ ْن ِﺷﺌ ِ ْﺾ أَْﻣﺮِى .ﻗ َ ِﱃ َوأَﲨَْ ُﻊ ِﱃ ِﰱ ﺑـَﻌ ِ إ َﱠ ْﺖ ْﻒ َز َﻋﻤ ِ َﺎل » َﻛﻴ َ َﺎﱏ ﻓَـﻘ َ ْﺾ اﳊُْ ْﺠَﺮةِ َ -دﻋ ِ ْﺠ ِﺪ -أ َْو ِﰱ ﺑـَﻌ ِ ْﺖ ِﰱ اﻟْ َﻤﺴ ِ َﱴ إِذَا ُﻛﻨ ُ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ -ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ -ﺣ ﱠ َرﺳ ِ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ اﻟْ ِﻜﺘ ُ ﻚ ﺣﱠ ِﻚ اﻟﱠﺬِى ﺟَﺎءَ ﻓِﻴ ِﻪ ﻧـَ ْﻌ ُﻰ زَوِْﺟ ِ َﺎل » ا ْﻣ ُﻜﺜِﻰ ِﰱ ﺑـَﻴْﺘ ِ ْﺖ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ﻓَـﻘ َ ﺼﺼ ُ َﺖ ﻓَـ َﻘ َ « .ﻗَﺎﻟ ْ
60
`Riwayat Al – Muwatha
e.
رﺳﻮل اﷲ
ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ :ﻗﺎﻟﺖ
زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ :ﻋﻦ
ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ :ﻋﻦ
ﻣﺎﻟﻚ :ﻋﻦ
ﻳﺤﻴﻰ :ﻋﻦ
ﻣﻮﻃﺎ :ﺣﺪﺛﻨﻲ
ﺣﺪﺛﲏ ﳛﲕ ﻋﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﻋﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﺎق ﺑﻦ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮة ﻋﻦ ﻋﻤﺘﻪ زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺠﺮة ان اﻟﻔﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ : ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ َ ْﺖ َرﺳ َ َﺖ ﻓَ َﺴﺄَﻟ ُ ُوم ﳊََِﻘ ُﻬ ْﻢ ﻓَـ َﻘﺘَـﻠُﻮﻩُ ﻗَﺎﻟ ْ َف اﻟْ َﻘﺪ ِ َﱴ إِذَا ﻛَﺎﻧُﻮا ﺑِﻄَﺮ ِ َﺐ أَ ْﻋﺒُ ٍﺪ ﻟَﻪُ أَﺑـَ ُﻘﻮا ﺣ ﱠ ﻓﺎن زوﺟﻬﺎ َﺧَﺮ َج ِﰲ ﻃَﻠ ِ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ ﺎل َرﺳ ُ َﺖ ﻓَـ َﻘ َ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ أَ ْن أَرِْﺟ َﻊ إ َِﱃ أَ ْﻫﻠِﻲ ِﰲ ﺑ َِﲏ ُﺧ ْﺪ َرةَ ﻓَِﺈ ﱠن زَوِْﺟﻲ ﱂَْ ﻳـَْﺘـُﺮﻛ ِْﲏ ِﰲ َﻣ ْﺴ َﻜ ٍﻦ ﳝَْﻠِ ُﻜﻪُ َوَﻻ ﻧـَ َﻔ َﻘ ٍﺔ ﻗَﺎﻟ ْ 6. ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ أ َْو أَﻣََﺮ ِﰊ ُﻮل اﻟﻠﱠ ِﻪ َ َاﱐ َرﺳ ُ ْﺖ ِﰲ اﳊُْ ْﺠَﺮةِ ﻧَﺎد ِ َﱴ إِذَا ُﻛﻨ ُ ْﺖ ﺣ ﱠ ﺼَﺮﻓ ُ َﺖ ﻓَﺎﻧْ َ ﺻﻠﱠﻰ اﻟﻠﱠﻪُ َﻋﻠَﻴْ ِﻪ َو َﺳﻠﱠ َﻢ ﻧـَ َﻌ ْﻢ ﻗَﺎﻟ ْ َ َﱴ ﻳـَْﺒـﻠُ َﻎ ِﻚ ﺣ ﱠ َﺎل ا ْﻣ ُﻜﺜِﻲ ِﰲ ﺑـَﻴْﺘ ِ ْت ﻟَﻪُ ِﻣ ْﻦ َﺷﺄْ ِن زَوِْﺟﻲ ﻓَـﻘ َ ﺼﺔَ اﻟ ِﱠﱵ ذَﻛَﺮ ُ ْت َﻋﻠَﻴْ ِﻪ ا ﻟْ ِﻘ ﱠ ْﺖ ﻓَـَﺮﱠدد ُ ْﻒ ﻗـُﻠ ِ َﺎل َﻛﻴ َ ِﻳﺖ ﻟَﻪُ ﻓَـﻘ َ ﻓَـﻨُﻮد ُ ِﻚ ِﱄ ﻓَ َﺴﺄَﻟ َِﲏ َﻋ ْﻦ ذَﻟ َ َﺖ ﻓَـﻠَﻤﱠﺎ ﻛَﺎ َن ﻋُﺜْﻤَﺎ ُن ﺑْ ُﻦ َﻋﻔﱠﺎ َن أ َْر َﺳ َﻞ إ َﱠ ْت ﻓِﻴ ِﻪ أ َْرﺑـَ َﻌﺔَ أَ ْﺷ ُﻬ ٍﺮ َو َﻋ ْﺸﺮًا ﻗَﺎﻟ ْ َﺖ ﻓَﺎ ْﻋﺘَ َﺪد ُ َﺎب أَ َﺟﻠَﻪُ ﻗَﺎﻟ ْ اﻟْ ِﻜﺘ ُ ﻓَﺄَ ْﺧﺒـ َْﺮﺗُﻪُ ﻓَﺎﺗﱠـﺒَـ َﻌﻪُ َوﻗَﻀَﻰ ﺑِِﻪ
61
Riwayat Ad – Darimi
رﺳﻮل اﷲ
ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ :ﻗﺎﻟﺖ
زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ :ﻋﻦ
ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﻖ :ﻋﻦ
ﻣﺎﻟﻚ :ﻋﻦ
ﻋﺒﻴﺪ اﷲ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺠﻴﺪ :ﺛﻨﺎ
اﻟﺪ ارﻣﻲ :اﺧﺒﺮﻧﺎ
:ﺳﺄﻟﺖ رﺳﻮل اﷲ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ و ﺳﻠﻢ أن ﻳﺄذن ﳍﺎ أن ﺗﺮﺟﻊ إﱃ أﻫﻠﻬﺎ ﻓﺈن زوﺟﻲ ﻗﺪ ﺧﺮج ﰲ ﻃﻠﺐ أﻋﺒﺪ ﻟﻪ أﺑﻘﻮا ﻓﺄدرﻛﻬﻢ ﺣﱴ إذا ﻛﺎن ﺑﻄﺮف اﻟﻘﺪوم ﻗﺘﻠﻮﻩ ﻓﻘﺎل رﺳﻮل اﷲ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ و ﺳﻠﻢ اﻣﻜﺜﻲ ﰲ ﺑﻴﺘﻚ ﺣﱴ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﻜﺘﺎب أﺟﻠﻪ ﻓﻘﻠﺖ إﻧﻪ ﱂ ﻳﺪﻋﲏ ﰲ ﺑﻴﺖ أﻣﻠﻜﻪ وﻻ ﻧﻔﻘﺔ ﻓﻘﺎل اﻣﻜﺜﻲ ﺣﱴ ﻳﺒﻠﻎ اﻟﻜﺘﺎب أﺟﻠﻪ ﻓﺎﻋﺘﺪت ﻓﻴﻪ أرﺑﻌﺔ أﺷﻬﺮ وﻋﺸﺮا ﻗﺎﻟﺖ ﻓﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﺜﻤﺎن أرﺳﻞ إﱄ ﻓﺴﺄﻟﲏ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻓﺄﺧﱪﺗﻪ ﻓﺎﺗﺒﻊ ذﻟﻚ وﻗﻀﻰ ﺑﻪ
f.
62 62
Gabungan I`tibar Sanad Hadits Melarang Keluar Rumah Dalam Masa `Iddah
3.
رﺳﻮل اﷲ ﻓﺮﻳﻌﺔ ﺑﻨﺖ ﻣﺎﻟﻚ زﻳﻨﺐ ﺑﻨﺖ ﻛﻌﺐ ﺳﻌﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﺎق
ﻣﺎﻟﻚ
اﺑﻮ ﺧﺎﻟﺪ
ﻳﺤﻲ ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ
اﺑﻦ ﺟﺮﻳﺞ
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﺳﺤﺎق
ﺷﻌﺒﺔ
ﺣﻤﺎد
ﻳﺰﻳﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ
ﺳﻔﻴﺎن
اﻻﺣﻤﺮ اﺑﻮ ﺑﻜﺮ ﺑﻦ
ﻋﺒﺪاﷲ ﺑﻦ
اﺑﻲ ﺷﻴﺒﺔ
ﻣﺴﻠﻤﺔ
اﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ
اﺑﻮ داود
ﻣﻌﻦ
ﻋﺒﻴﺪاﷲ
ﻳﺰﻳﺪ ﺑﻦ اﺑﻲ
اﺑﻦ ادرﻳﺲ
اﻟﺮﺣﻤﻦ
ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻻﻧﺼﺮى
اﻟﻤﺠﻴﺪ
اﻟﺘﺮﻣﺬي
اﻟﺪارﻣﻲ
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﻌﻼء ﻣﻮﻃﺎ
ﻋﺒﺪ
اﻟﻘﺘﻴﺒﺔ
ﺑﻦ اﻟﻌﻼء اﻟﻨﺴﺎئ
اﻟﻠﻴﺚ
اﺳﺤﻖ ﺑﻦ ﻣﻨﺼﻮر
63
4. Biografi Sanad Sunan Abu Daud
NO
Nama Perawi
Lahir/ Wafat
1.
Furai`ah binti Malik bin Sinan Al – Khudriyah Al – Anshariyah32
Tidak diketah ui
2.
3.
4.
Zainab binti Ka`ab bin Ujrah33
Sa`ad bin Ishaq bin Ka`ab bin `Ujrah34
Malik bin Anas bin Malik bin Abi `Amir bin `Amr35
`Abdullah bin Maslamah bin Qa`nabin Al – Qa`nabiy Al Haritsiyy36
5.
32
Tidak diketah ui
Tidak diketah ui
w. 179 H
w. 221 H
Guru
Murid
Jarah wa al – Ta`dil
Rasulullah SAW
Sa`ad bin Ishaq bin Ka`ab bin `Ujrah, Zainab binti Ka`ab bin `Ujrah.
Al – Shahabah Kulluhum `Udul
Abi Sa`id Al – Khudri, Furai`ah binti Malik
Sa`ad bin Ishaq bin Ka`ab bin `Ujrah, Sulaiman bin Muhammad bin Ka`ab bin `Ujrah.
Ibnu Hibban : Tsiqah
Malik bin Anas, Syu`bah bin Hajjaj, Malik bin Anas
Ishaq bin Mansur : Tsiqah
`Abdullah bin Maslamah, `Abdullah bin Idris, Syu`bah bin Hajjaj
Muhammad bin Sa`ad : Tsiqah, Ishaq bin Mansur : Tsiqah
Bukhari, Muslim, Abu Dawud
`Abdurrahm an bin Abi Hatim : Tsiqah, Hujjah, Ahmad bin `Abdullah : Tsiqah
Anas bin Malik, `Abdul Malik bin Ka`ab bin `Ujrah, Zainab binti Ka`ab bin `Ujrah Sa`ad bin Ishaq bin Ka`ab `Ujrah,`Abdu llah bin Dinar, Shalih bin Kaisan Malik bin Anas, Yazid bin Zurai`, Waki` bin Jarah
Jamaluddin Abu Hajjaj Yusuf al – Mizzi, Op.cit, jilid. 22, h. 400 – 402. Ibid, jilid. 22, h. 340 – 341. 34 Ibid, jilid. 7, h. 76 – 78. 35 Ibid, jilid 17, h. 381 – 389. 36 Ibid, jilid. 10, h. 540 – 545. 33
64
5. Kualitas Hadits Dilihat dari persambungan sanad hadits di atas, ditinjau dari sumber / sandaran berita dan kuantitas periwayatannya, dapat dijelaskan bahwa hadits ini Marfu`yaitu hadis yang sumber beritanya sampai ke Rasulullah SAW. Furai`ah binti Malik sebagai sahabat jelas bertemu dengan Rasulullah SAW. Sementara dari segi kualitas sanad, hadits tersebut jika dilihat dari kriteria keshahihan hadits, dapat dijelaskan sebagai berikut : a.
Dari rangkaian para periwayat hadits, seluruh perawi ditemukan biografi mereka secara lengkap, yaitu Fura`iah binti Malik, Zainab binti Ka`ab, Sa`ad bin Ishaq, Malik bin Anas, dan `Abdullah bin Maslamah. Dengan melihat kepada persambungan sanadnya (ittishal sanad), guru dan murid pernah bertemu, dikuatkan dengan sighat tahammu wa al-ada` yang dipakai. Tercatat sebagai guru dan murid (rawa` dan rawa` `anhu), antara guru dan murid hidup satu masa dilihat berdasarkan tahun kelahiran wafat.
b.
Seluruh periwayat hadits dinilai oleh para kritikus hadits sebagai sanad yang dhabit dan `adil.
c.
Dan dalam sanad serta matan hadits, tidak ditemukan adanya kejanggalan (syadz) dan tidak ada cacat (`illat). Dari
penjelasan
di
atas,
dapat
dilihat
bahwa
secara
ketersambungan sanad, hadits ini bersambung sampai kepada Rasulullah SAW. Sementara ditinjau dari jarh dan ta`dil, para ulama berpendapat
65
bahwa para perawi tersebut bersifat `adil dan dhabit. Dan dalam hadits serta hadits juga tidak ditemukan adanya kejanggalan ( syadz ) dan cacat (`illat ). Dengan demikian hadits dari jalur Abu Daud dari segi kualitas berstatus shahih dan dapat dijadikan hujjah.