I m k e i x t t s é K E i i t a M d a fi. T d d n u z t e : 335. Ü 0 M mtrn éra I . BSér.
ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K24-— félévre . . K12-— negyedévre K 0*— egy hónapra K 2•—
K i a d ó h i v a t a l Kárász-utca 8. Telefonszám: 81. Egyes szám ára 18 fillér.
ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K 7-— egy hónapra K 2,40
Hl. évfolyam 271. szám.
Szeged, 1914.
Szombat, október 24.
Csapataink Ivangorodnál győztek. Varsón kivül Ivangorod a legfontosabb pozíció jelenleg. S amig a németek egy tegnapi jelentés szerint Varsó elé értek, ugy egy oreai jelentés beszámol arról, hogy csapataink váratlanul Ivangorod előtt termettek s ott megütköztek sikeresen az orosszal. Hőfer vezérkari főnökhelyettes idevonatkozó jelentése igy szól: Mialatt délre
folyó
tegnap a csatában
Przeinysltöl főkép az
lenség támaszpontjai
ellen
el-
felállí-
tott n e h é z t ü z é r s é g ü n k v i t t e a s z ó t , a
San
alsó folyásán
heves
harcok
fejlődtek
ki, a m e l y e k
során az
lenséget
több h e l y e n
a folyó
elnyu-
gati partjára e n g e d t ü k átkelni, h o g y megtámadhassuk
és
megverhes-
sük. Az átkelt orosz csapatokat immár mindenütt e g é s z e n a
folyóhoz
szorítottuk. Zarzece mellett ezernél több foglyot ejtettünk. H a d s e r e g ü n k e g y e s részei váratlanul alatt
termettek,
ott
Ivangorod
két
hadosztályt megvertek,
ellenséges háromezer-
hatszáz oroszt elfogtak, e g y é s tizenöt g é p f e g y v e r t tak.
az ránk nézve igazán közömbös. Ha ők azt hiszik, hogy a tulajdon földjükön szabadabban fejthetik ki erőiket, legyen nekik az ő hitük szerint. Nekünk mindenesetre örömmel kell köszöntenünk kitakarodásukat a két országból, amelynek legérzékenyebben sújtott lakói örökös borzalommal fognak gondolni a rövid, de dicstelen, zsarnoki orosz uralomra.
zászlói
zsákmányol-
EBsülyedt
monitorunk.
A T e m e s n e v ű monitorunk e g y sikeres hadműveletről való hazatértében a Száván e l l e n s é g e s aknára került é s elsülyedt. A hajó s z e m é l y z e t é b ő l h a r m i n c h á r m á n hiányzan a k , a többi m e g m e n e k ü l t . Höfer,
vezérőrnagy,
a vezérkar főnökének helyettese.) A Temest Szegeden is jól ismeri a közönség, hiszen a karcsú, csinos alkotmány minden évben ellátogatott békében. A Temes testvérhajója volt a Szamos és Kőrös nevü monitorunknak. Meg kell említenünk, hogy a Temes sikeresen operált a háború folyamán és rendkivül bravúrosan dolgozott, igy megtörtént, hogy a Száva túlsó partjai közelében működő szerb üteget megtámadta és elnémította. A Temes mindenképen méltó volt dicső haditengerészetünkhöz. Azt hisszük, hogy a Szávából rövidesen sikerül kiemelni és egy-két éven belül használható állapotba hozni.
Rendkivül jelentős ez a hivatalos hir, hiszen bizonyltja azt, hogy támadásunk és előre haladásunk állandó és föltartózhatatlan. Varsó és Ivangorod — egyelőre ez a fő pont, mivel mind a kettő igen erős vár és amig be nem vesszük őket, addig nem is lehet szó arról, hogy a Visztulán átmenjünk és a Visztula jobb partján is operálhassunk, előre — Oroszország felé. " m Irt Ivangoródnak egy várrészlete a ViszEgyik főhadnagy irja h a z a : Hadállátula balpartján is fekszik, igy ott orosz csapatok vannak. Igy magyarázható, hogy két s a i n k m i n d e n ü t t jól á l l a n a k , a s z e r b e k m i n hadosztály harcba keveredett csapataink- k e t m é g n e m s z o r í t o t t a k v i s s z a , v i s s z a v o kal és az ellenséget megvertük. Bár a hi- nulni a z o n b a n m á r t ö b b s z ö r is v i s s z a v o n u l vatalos jelentés ma még nem szólt róla, mé- tunk, d e e z m i n d i g t e r v s z e r ű v o l t , m e r t gis remélni lehet, hogy Ivangorod ostromá- m á r t ö b b s z ö r jött p a r a n c s f e l d e r í t é s r e , e z p e d i g u g y történik, h o g y a z e m b e r n a g y nak megkezdése most már órák kérdése. Galíciában természetesen lépést halad h ü - h ó v a l t á m a d , d e a t u l a j d o n k é p e n i t á m a taktikánk az oroszlengyelországi esemé- d á s c s a k k é s ő b b jön. A d d i g a z e l l e n s é g nyekkel. Bukovina úgyszólván egészen föl- k é n y t e l e n kifejlődni s i g y l á t h a t j u k , h o g y hol szabadult már az orosz nyomás alól és rövi- mi é s m e n n y i v a n . A m i k o r s ö t é t l e s z , b e r u k k o l u n k a z éjjeli s z á l l á s o k r a , j e l e n t j ü k a desen fölszabadul Lemberg is. A háború második szakaszának ellenáll- r e k o g n i s c i r u n g e r e d m é n y é t é s l e f e k s z ü n k hatatlan nyomása, amely keserves és ma- b ó d é n k b a . E z n e m v e r e s é g , h a n e m a t e r v kacs küzdelem árán, lépésről-lépésre hódit s z e r ű f e l a d a t o k h o z t a r t o z i k . I l y e n k o r r e n d e meg miinden talpalattnyi teret, de eddig — s e n 7 — 8 - s z o r o s t u l e r ö e l l e n v o n u l u n k . E z e Istennek bála — sem megállást, sem vissza- k e t a z a f f é r o k a t n e v e z i k a s z e r b e k g y ő z e vonulást nem látott, kezdi végkép kiszoríta- l e m n e k . T e g n a p i s m é t 5 0 0 0 s z e r b e t f o g t u n k ni a magyar és osztrák birodalom egész te- el, i l l e t ő l e g a n n y i a n k a p i t u l á l t a k , p e d i g n e rületéről az ellenséges megszálló sereget. k ü n k a l i g v o l t 3 0 0 0 e m b e r ü n k . A s z e r b e k Már most aztán, hogy az orosz főhadiszál- m á r n e m i g e n a k a r n a k h á b o r ú s k o d n i , s z ö k e lás e félre nem érthető és félre nem magya- v é n y e k e g é s z n a p j ö n n e k e g y e n k é n t v a g y rázható kudarcot merő taktikának nevezi, k i s e b b c s a p a t o k b a n .
Hadállásaink
OFFENZÍVANK
ÁLLANDÓ.
Eszékről jelentik: A Druu legutóbbi száma irja a következőket: Utóbbi időben makacsul terjesztik azt a ihirt, hogy a szerbek ismét betörtek a Szerémségbe ié» főleg fíezanijanál egy szerb csapat kitűnően elkészített lövészárkokban elhelyezkedtek. Kompetens helyről közlik, hogy mindezek a hirek teljesen alaptalanok. Bezanija épen ugy, mint a Szerómiség többi része teljesem ellenségmentes, a Szerémség területén egyetlen szerb katona sincs szabadlábon. Mint ugyancsak jól informált helyről közlik, Szerbia elleni öffenzivónk, búé lassan, de biztosan hatod előre. Továbbá azt is közlik velünk, ihogy a Szerémség Jurák nevü községe már nem létezik. Az egéisz községet annyira elpusztították a harcoló felek, hogy már nyomta is alig látszik. TISZA
A SEBESÜLTEK
KÖZT.
Miskolcról jelentik: Tisza István gróf Ghillúny Imre báró miniszterrel ide érkezeti és •meglátogatta a kórházakat. Az egyik kórházban egy sebesült közlegény felült és örömmel kiáltotta a miniszterelnök felé: — Én ismerem excellenciádat. — Ismernek engem mindenfelé, mint a rossz pénzt, — felelte Tisza gróf jókedivüem. A sebesültek fölnevettek s amikor a miniszterelnök eltávozott, lelkesen éljenezték. FRANCIA
KALÓZKODÁS.
Parisból jelentik: Az igazságügyi miniszter rendeletére az osztrák, magyar és német cégek beszüntetése és vagyonuk elkobzása az egész om'zügra ki terjesztetett. ANGOL
FLOTTA
A
DARDANELLÁKNÁL.
Konstantinápolyból jelentik:
A Darda-
n e l l á k - s z o r o s bejárójánál megjelent e g y
an-
g o l flotta é s m a n ö v r i r o z o t t .
ma
Ditosban
ágyúdörej hallatszott. A Szuezi-csatorna dékén az angolok
tizenkilencezer
vi-
embert
koncentráltak. „ELPUSZTULNAK ÉS
SZERBIA
LEÁNYAI
ASSZONYAI."
A Times október 10-én megjelent száma bő kivonatban közli Gruks volt londoni szerb követ feleségének levelét, amelyben megírja, hogy d gyilkos Szerbeknek, akiknek tudvalevőleg egyszerre pártját fogják az erkölcsöst angolok, mi minden segítségre van szükségük. A most már szerb-bdrát Tames közlése is azt bizonyítja, hogy Szerbia valóban már csak vonaglik. Ime: Mimién kel! a szerbeknek, aminek a kórházakban hasznát lehet vdfini. Nincs\ elég ruha a betegek számápü, főként alsóruhában nagy a hiány és ágyneműben, A határ közelében mniden váráéban és minden faluban minden ház, amely még ép, kórház, amelyben sebesültek vártnak elhelyezve. A sebesül-
6
DÉLMAGYARORSZÁG
tek száma oly ti&gy, hogy köziilök sokan a szabadban feküsznek és csak ponyvasátor védi őket az eső ellen. Igen Hagy a hiány orvosi kötőszerekbén, főként gézben. Borzasztó, hogy még a sulyoMn sebesültek kötését is csak három-négy naponkint lehet megújítani, mert nincs mivel bekötni a sebet. Minden orvos és orvosnövendék a sebesültekkel foglalkozik. Az on'Gisok számára ia napi munkaidő minimuma tizennyolc óra, Az önkéntes ápolók és ápolónők buzgalma ••határtalan, de az ő erejük is véges. A szakadatlan munkában és a velejáró sók izgalomban elpusztulnak Szerbia leányai és asszonyai, — ma-holnap nagyobb lesz a beteg nők száma, mint a sebesült férfiaké. A fölszabadított Bukovina. B é c s b ő l j e l e n t i k : Miután a l e g t ö b b n y u gat-galiciai m e n e k ü l t m á r v i s s z a t é r t , m o s t C s e r n o v i t z l a k o s a i h o z , akik B é c s b e m e n e kültek volt, az a f e l s z ó l í t á s é r k e z i k gróf Meran tartományi főnök részéről, h o g y rögtön térjenek v i s s z a a s z ű k e b b hazájukba. A m e n e k ü l t e k v i s s z a u t a z á s a m á r m e g is indult. B u k o v i n a f ő v á r o s á b a a h i v a t a l o k i s m é t megkezdték működésűket. Az Österreichische Volkzeitung értesülése szerint elöcsapataink Fischer alezredes, b u k o v i n a i c s e n d ő r p a r a n c s n o k v e z e t é s e alatt v o n u l t a k b e a t a r t o m á n y i f ő v á r o s b a .
Portugália semleges marad. A tárgyalások London és Lisszabon között még nem fejeződtek be. A portugál hadügyminiszter é s belügyminiszter határozottan ellenzik, hgoy Portugália expedíciós hadsereget küldjön Angliába az angol terület védelmiére. A két állaimlférfiu véleménye szerint Portugália a szövetséges szerződés értelmében csak annyiban tartozik fegyveres segítséget nyújtani, amennyiben az angol gyarmatokat Anglia irányában ellenséges' állam részéről érné támadás. Ilyen körülmények között Portugália részvétele az európai háborúban még mindig kétséges. A Daily Chronicle jelenti: Az a legutóbb elterjedt hir, hogy Portugália beavatkozása az európai háborúba küszöbön áll, alaptalan. Ujbés bombáztuk Aofívárit. A „Giornale d'ltalia" jelenti AntiváríMeduából október 20-iki kelettel: Tegnap reggel 3 óra 35 perckor két osztrák-magyar hadihajó, valószínűen a Bocche di Cattaro kikötőjéből, kioltott lámpákkal Antivári elé érkezett és heves bombázást intézett a város ellen. A hadihajók 20 percen keresztül erősen bombázták a raktárakat, amelyek már az október 8-iki bombázás alkalmával is erősen megrongálódtak. Az ujabb bombázás a raktárakban és az ott fölhalmozott árukban nagy károkat okozott, emberéletben azonban nem esett kár. Az eggesült török-perzsa hadak akciója. A R e i c h s p o s t jelenti K o p e n h á g á b ó l : A R e u t e r - ü g y n ö k s é g j e l e n t é s e s z e r i n t az e g y e sült t ö r ö k - p e r z s a c s a p a t o k m e g s z á l l o t t á k a perzsa kormányzósági fővárosokat.
ElsüByeszteit angol
forpedó-zuzó.
A m s t e r d a m b ó l j e l e n t i k : A T e l e g r a p h jelenti, h o g y Nieuport m e l l e t t az angol hadihajók közül, a m e l y e k a z angol c s a p a t o k a t tüzükkel támogatták, a Tennox torpedóüldözöt a német gránátok elsülyesztették.
Szeged, 1914. október 23.
A francia flotta Punta d'Ostrónál. Rómából jelentik: Az osztrák-magyar n a g y k ö v e t s é g tengerészeti attaséja a k ö v e t k e z ő h i v a t a l o s táviratot k a p t a : E h ó n a p 17-én hajnalban a francia flotta i s m é t m e g j e l e n t a P u n t a d'Ostro előtt. A h a jók a part m e n t é n cirkáltak é s ott m a r a d t a k
e g é s z e n délutánig. A z e l l e n s é g e s cirkálók d é l e l ő t t 9 ó r a 15 p e r c é s 9 óra 40 p e r c k ö z ö t t több l ö v é s t tettek a z e r ő d í t m é n y e k r e , de s e m m i kárt n e m o k o z t a k . A b o m b á z á s e g y e d ü l a v i l á g í t ó t o r n y o t rongálta m e g jelentéktelenül.
Német jelentés a Berlin, o k t ó b e r 23. A n a g y f ő h a d i s z á l l á s m a délelőtt közli: csatorna mentén tegnap értünk
Yser
sikereket
el. D i x m i n d e n t ö l délre
csa-
pataink e l ő r e n y o m u l t a k Liliétől n y u g a t r a t á m a d á s a i n k sikerrel
jártak,
t ö b b h e l y s é g e t elfoglaltunk. N y u g a ti h a d s e r e g a r c v o n a l á n a k többi részén
nagyjában
nyugalom
volt.
Keleti h a r c t é r e n A u g u s t o w t ó l
nyu-
gatra orosz támadásokat visszavertünk, több g é p f e g y v e r t z s á k m á n y o l tunk. A délkeleti harctérről jelentések
még nem
jezett eseményekről.
érkező
szólnak
befe-
(Közli a m i -
niszterelnökség sajtóosztálya.) A FRANCIÁK
VÉLEMÉNYE.
Páris, október 23. Az észak-franciaországi és belga harctéri helyzetet igy látják a francia lapok: A L'Echo de Paris: Nemsokára komoly tettek fognak kezdődni Brügge és Rouller között. Az egyesült hadseregek, ugy látszik, számbelileg már fölényben vannak a németek felett és igy nyugodtan állitlhatják magukról, hogy akciójuk következményei eredményesek lesznek. A Le Petit Paris: Érdekes az a megállapítás, hogy a németek hadi terve, amellyel a francia balszárnyat akarták körülfogni,
idejében, felfedeztetett és igy nem hozta még a németek számára a várt eredményt. Charfils tábornok az Agence Havas utján közli, hogy az északi csaták már nem fogják sokáig igénybe venni a francia nemzet türelmét. Clemenceau azt irja lapjában, hogy a németek ugyan leigázták a belgákat, hadseregüket megtörték, de nem örökre, mert a németeknek mindennap divatosabbaknak kel lenniük a belgákkal szemben. Miből áll a belga állam? Páris, október 23. A Le Temps mai száma jelenti, hogy a belga állam ezidöszerint 225 államhivatalnokból, 125 csendőrből, 4 bankigazgatóból és 9 banktisztviselőből áll, a kik a Guemsey-szigeten tartózkodnak. A miniszterek Le Havreban vannak, kivévén a hadügyminisztert, aki a királyi párral a táborban tartózkodik. ANTWERPEN
ISMÉT ÉLEDNI KEZD.
Antwerpen, október 23. Az antwerpen— rotterdami vasút ma reggel megindult. Berlin, október 23. Ma indult meg a hajózás a Rajna Kehi feletti vonalán. Ujabb indiai felvonulás. Marseilles, október 23. Hétfőn reggel 18 angol hajó érkezett ide indiai benszülött katonasággal. A kihajózott katonák száma 31 ezer. Az indiai expedíciót a városban nagy lelkesedéssel fogadták. A legközelebbi napokban ujabb csapatok érkezését várják.
Anqol kritikai az orosz kudarcról. Londonból j e l e n t i k : A M a n c h e s t e r G u a r din, az angol s z a b a d e l v ü p á r t egyik legtek i n t é l y e s e b b lapja, a Keleti h a r c t é r c i m e n cikket közöl, amelyben az orosz kudarcokat o l y n y i l t a n kritizálgatja, mint a h o g y a z t e g y e t l e n m á s angol lapban n e m o l v a s h a t n i . A cikk kijelenti, h o g y az o r o s z o k e g y tekint e t b e n jobban d o l g o z t a k , mint a h o g y tőlük v á r h a t ó volt. M o z g ó s í t á s u k s o k k a l k o r á b b a n f e j e z ő d ö t t be, mint a h o g y v á r t á k é s a z ell e n s é g e s t e r ü l e t e n v a l ó e l ő r e n y o m u l á s u k is g y o r s a b b v o l t , mint a h o g y g o n d o l t á k s g y o r s a b b is, mint a m e n n y i r e a z — a k ö v e t k e z m é n y e k mutatták m e g — a katonai e s é l y e s s é g g e l ö s s z e e g y e z t e t h e t ő volt. O r o s z o r s z á g b i z o n y á r a mindent e l k ö v e t e t t , h o g y m e g f i z e s s e n a z é r t a s z o l g á l a t é r t , amit neki F r a n c i a o r s z á g a z z a l tett, h o g y a n é m e t i n v á z i ó e l s ő hullámainak m a g á t kitette. M á s tekint e t b e n a z o n b a n az o r o s z e l ő r e n y o m u l á s c s a lódást h o z o t t . A jelen pillanatban a z o r o s z csapatok kevéssel, v a g y egyáltalában semm i v e l s e m haladtak e l ő b b r e , mint a h o g y a háboru e l s ő hónapjának v é g é n állottak.
Orosz kritika — a z orosz hadseregről. Moszkvából jelentik: (Kopenlhágán át.) Obninszki V., a Ruszkoje Szlovo tudósítója, aki a Kiev-OhoIm-Lublin-vonalat beutazta, ennek az utjának leírásában hangsúlyozza, hogy a foglyul ejtett osztrák-magyar katonák
állapota meggyőző bizonyságot tett előtte arról a bátorságról, amit ezek a galíciai harcokban tanúsítottak. Az oroszok sebesültápolásáról azt mondja, hogy az hiányos. Elmondja azután, hogy a birodalmi duma legutóbb törvényjavaslatot fogadott el, a melynek az volt a célja, hogy a vezérkar mozgási szabadságánál könnyítsen és valamennyi orvosegészségiiigyi kérdést a vezérkar ós a főparancsnokok hatásköriéből kikapcsolja. Ezt a törvényjavaslatot, mint a sebesültekre nagyon hátrányost, ellenezték volt. A háboru hirtelen kitörése megakadályozta az egészségügyi funkcióknak a vezérkarokról az orvosi felügyeleti hatóságokra való átruházását. Innen magyarázható a tűzvonal és az emögött működő kórházak közt való „iholt tér". Adminisztratív közegeikről szó sincsen és a sebesülteknek elszállításuk előtt sokszor nagyon soká kell vesztegelniük, ami vérmérgezést idéz elő. Obninszki az orosz offenzíva általánös ismérvéként az orvosi segítség és az élelemszállitás elkésését hozza fel. Bajonetszurásr tói sebesülteik csak ritkán kerülnek a tábori kórházba és nagyszámban pusztulnak el elhagyottan a harctéren. Egy Drawnykynél a harcvonalon működő osztaga a VöröskeresztEgyesületnek egy napon ezernél több ilyen módon sebesültet látott el kötéssel. Az egészségügyi csapat nemcsak az osztrák-magyar sereg, hanem az orosz tüzérség tüzének is ki volt téve, amelynek lőtávolsága lehetetlenné teszi a Vöröskereszt lobogójának megvédéséit.
Szeged, 1914 október 24.
DÉL'MiAGYAKOJRSZÁG
A 30"5 motorágyuk legénysége
magyar.
A világháború egyik legnagyoíbb meglepetései a 30.5 centiméteres mozsarak voltaik, amelyeket a monarchia engedett át Németországnak. Végtelen örömünkre és büszkeségünkre szolgál, hogy a 30.5-es ágyuk legénységének legnagyobb része magyar fiukból áll. Egy magyar tüzérőrmester volt néhány napig Budapesten, aihol rokonainál lakott. A tüzér egyenruhája annyiban különbözött a többi tüzérekétől, ihogy parolija piros helyett zöld volt. A tüzér ugyanis a 30.5-esek legénységéből való volt. A Délmagyarország tudósítója beszélgetett vele s a tüzérőrmester a következő igen érdekes dolgokat mondotta el: — A 30.5-es mozsarak majdnem e g é s z l e g é n y s é g e m a g y a r . A tisztek k ö z ö t t is igen sok a magyar. Valamennyien a legszigorúbb titoktartás m e l l e t t H a j m á s k é r e n tanultuk m e g a kezelést. A parancsnokunk S z — y ezredes, s z i n t é n m a g y a r e m b e r volt. ö t e g y fraaktlrőr g o l y ó j a m e g ö l t e . A z á g y u k h a t á s a b o r z a l m a s . Én t e t t e m az e l s ő l ö v é s t Lüttichre é s e z é r t külön kitüntetést is kaptam. Lüttich ellen különben c s a k k é t l ö v é s t tettünk. T ö b b n e m is kellett m e g a d t a m a g á t . N a m u r c s a k hat l ö v é s után kapitulált. Brüsszel előtt is fölállítottuk az á g y u k a t , d e n e m v o l t s z ü k s é g rájuk. Itt m e g s e b e s ü l t e m é s s z a b a d s á g o t kaptam.
Az ágy-ulk hatásáról a következőket mondotta a tüzérőrmester: — Először vaktöltéssel lövünk, rendszerint 12 kilométerről, bár 20 k i l o m é t e r i g is v i s z e z az á g y u . A l ö v é s h a t á s á t léghajó figyeli é s csakhamar milliméternyi pontossággal v a n n a k b e á l l í t v a az á g y u k . A k k o r jön a z é l e s töltés. N é g y é s fél m é t e r e s páncélfalat üt át a g o l y ó é s ö t s z á z l é p é s n y i r e m i n d e n élőt m e g ö l .
Végül elmondta még a tüzér, hogy Vilmos császár ós a német trónörökös gyakran megtekintik az ágyukat miüködés közben. BELGIUM AUTONÓMIÁT KAP. R ó m a , o k t ó b e r 23. A n é m e t k o r m á n y B e l g i u m s z á m á r a külön a u t o n ó m i á t adott.
Sebeco kudarca Romániában. Bukarestből jelentik: Ismeretes, hogy Sebeco, volt bécsi orosz nagykövet, aki a hadüzenet után Bécset elhagyva, Olaszországba utazott, ott tartózkodása után. Pétervárra utaztában, látogatást tett Szófiában, majd pedig néhány nappal ezelőtt Bukarestbe érkezett. A volt nagykövet Bukarestiben több politikai 'személyiséggel folytatott megbeszélést. Bukaresti diplomáciai körökben az a határozott vélemény alakult ki, hogy Sebeco bukaresti tartózkodása, egy határozott célú, külön misszióval volt1 összekpacsolva. Megbízható értesülés szerint Sebeconak a román udvarral kapcsolatos tevékenysége határozott kudarcot vallott s ezért bukaresti tartózkodását megrövidítve hirtelen elutazott.
Mit tehetnek a németek Franciaországgal Egy Genfből hazaérkezett mérnök beszéli az alábbiakat, amelyek ugyan túlságosan fantasztikusak, de amelyek, tekintve, hogy egy volt francia minisztertől erednek, íigyél'miet érdemelnek. — Genfből jövök — mondja az illető ur, — aihol igen váratlanul találkoztam egy rég'i, még az Lcole des Ponts el Ghaussées-n töltött éveimből való Ismerősömmel, Rudiival, a Briand-kormánv volt földmivelésügyi miniszterével. Elcsodálkoztam, hogy ilyen előkelő politikus ma Genfben legyen. Ennek kifejezése után rögtön áttértem a kérdezősködésre, hogy mi lesz'most Franciaországgal. A felelet az volt, hogy az most teljesen beláthatatlan. — Mia mindenki abban az összehasonlításban van, hogy valami hasonló dolog fog történni, mint 1871-ben. Feltéve, hogy a németek ép ugy győznek. Pedig az összehasonlítás 187Í-gyeÍ teljesen téves dolog, mert ma egészen mások a viszonyok. Akikor egy császári kormányt a császárral együtt el lehetett kergetni és lett a köztársaság. De ma a köztársaság van abban a helyzetben, miint akkor a császárság s ma egy esetleges párisi forradalom a köztársaság fejet, kormányát söpri el. ö n tudja, hogy a köztársaság eddig is csak a szocializmussal való örökös kiegyezésben ikereste támaszát, szoeiálista miniszterek nélkül nincs kormány és ami most a köztársasági kormányt forradalom esetén, amely pedig küszöbön van, elsöpri, az a szocializmus. — 1871-ben el lelhetett kergetni egy császári kormányt és köztársaságot alapítani. Mit lehet azonban kezdeni, ha a köztársaságot is megdönti a forradalom? Mi az, ami a helyébe jöhet? Franciaországban csak szocialista és pedig antimiili'tarizimiustól átitatott szoeiálista forradalom lesz. Az 1871-iki szoeiálista forradalmát, a Coimimiune-t le lehetett verni egy köztársasági kormánynak. De • jpzelihető-e, hogy a mai szociálizmiust Franciaországban egy megbukott köztársasági ur alcím, amely különben is teljesen ki volt neki szolgáltatva, le tudja verni? —
A németek
ma m á s h e l y z e t e t
talál-
nak, mint 1871-ben. Akkor tárgyalhattak egy, a császári kormány helyébe lépő köztársasági kormánnyal. Kivel tárgyalnak azonban majd most? Idol van az a kormány, amely garanciát is tudjon nyiuiitani a rendért, normális állapotokért, pénzügyeikért? Negyvenöt milliárd hadisarcot emlegetnek, ami talán képtelenség. De mondjuk fizet is, kin tudná a néímet behajtani. 1871-ben a köztársasági kormány vállalta az öt milliárdot, amikor leverte a Ccimlmiune-t. De hol van ma az a kormány, amely a francia szociálizmiust isimét leverheti. — Nos és mit kezdhetnek a szociálisták az ő uralmukkal? Bánják is ő;k a burzsoázia rentéi't és a nagytőkék üzemiének a biztosítását, egyáltalán a kapitalista millióikat? Hát vigyék a németek! Csak az ö szocializmusuk malmára hajtják a víziét, ha megbuktatják a tourzsoázist és a nagytőkét. (A hadisarc e •szerint tehát mégis behajtható.) — Az a probléma, ihogy Németország mik,épen csinál akármilyen rendet, ha elfoglalta Franciaországot. Ez az, amit én nem Iátok megoldhatónak. Íme én imár azzal, a mit a vagyonomból még mobilizálhattam, Svájcban vagyok. — A francia bank összes arckiykészlót ével Angliába menekült, kié lesz most az az arany, aimelv pénzünk értéke? A banké nem maradhat, .hisz .az mindenkié., akinek egy szál bar kiegve van. Vissza hozhi a bank nem hozhatja vissza, ha nincs kormány, mely védje. Az angolok átvehetik és beválthatják az utalványokat, de ez annyit jelent, hogy akinek tiz frankja volt, kap kettőt vagy annyit se. Minden papirérfcék értéktelen, műhelyt nincs kormány, amely ismét kapitalista és azt védő katonai államot tudjon talpraállitani. A kérdéseimre, hogy ha ilyen végromlással járt Franciaországra nézve a háború, hogy lehetett azt felidézni? — ezt az érdekes feletetet kaptam: — Kérem, Poincaré csak egy polgárember, előtte egy szerződés olyan, mint minden tisztességes polgár előtt, hogy azt be kell tartani. ön, talán ismeri azt a becsületes kereskedő ti pilist, aki inkább tönkremegy, de köte-
3 lezettségeinek az utolsó fülérig megfelel. Ez a Poincaré is egy pugris (bourgenis), aki mint a politikusok előtt köztudomásu, a minisztertanácsiban is azzal érvelt, hogy Franciaország becsületbeli kötelessége a szövetségi szerződést Oroszországgal betartani, amiért akkor persze mindazok vigan. megéljenezték, akik attól az érzéstől vannak megbénítva, hogy csak egy győzelmes revansháboru ment meg a szoci ál izmus diadalától. Voilá! Én is ezért léptem; ki akkoriban a kabinetből. (M. H. K.)
Cábori pósta. Egy szegedi honvéd közlegényünk — két csillagot kapott! — irja nekünk: Lembergről van sró és Lemberg visszavételéről. (Mert vissza,vesszük! Erről beszélgetünk egymás közt és más czredbelivel is, ha találkozunk itt-ott. Egy galiciai közlegénytanitó veszi föl szünet után a szót: — Nekem feleségem, két gyermekem maradt Lembergben és nem panaszkodom; az én szerencsétlenségemnél nagyobb az én hitem. Lembergben oroszok vannak. Nem baj. Eljutunk oda még mi is. Be kell jutnunk! Mi a kellen gondolkozunk. Akkor hallottuk először. Azóta már százezerszer. Legutoljára egy szegedi baka szájából csuklott ki ilyenformán: — Nekünk kall győznünk; kall! Én, ha kuli, eljárom a lábaimat is és meghalok hatszor egymásután, de az én édes szülém még se köt batyut odahaza a hátára és nem hullatja könnyét az országúton végig, mint a galíciaiak. Mi akkor még nem tudtuk, hogy ilyen az a kell. Csak tűnődtünk rajta és el is aludtunk a nagy tűnődés között. Egy Kolozsvárott fekvő szegedi népf'ölkelő irja haza ezt az „uzsoki emléket:" Sok kozákot learatott, mig egy kozákdárda őt is megsebezte. A Tanitókházában ápolták ahol a legnyugtalanabb beteg ő volt. Türelmetlenül várta sebének begyógyuUisát és az orvosokat is folyton azzal zaklatta; hogy: — Tegyenek velem már valamit, mert itt halálra unom magam a sok fekvésbe. Lóra szétvetnék ülni, hogy viszontláthassam az en ked ves muszka imiat. Addig óhajtotta, hajtogatta hogy muszkát szeretne látni, mig a kegyes sors teljesítette kívánságát. Egy kozákot hoztak Kolozsvárra^ akinek a fején hagyott súlyos emlékeztetőt az éles huszárkard pengéje. Véletlenül ugyanabban a szobában helyezték el kozákunkat, ahol a huszár feküdt. A vörös ördög nézi, vizsgálgatja jó darabig a kozákot és kutatott emlékezetében, hogy hol látta ő ezt az ismerős pofát. Egyszer csak nagyot ordit, felugrik ágyából s W reszkető muszka elé vágta magát. Tört németséggel rárivall: —Te kutya, te voltál az, aki engem megszúrtál! Az orosz is ráismer emberére, megszeppen s kérő hangon csillapítja a vörös ördög dühét, rámutatva bekötött fejére: — Te sem bántál el én velem különben. — válaszolja busán a valamicskét németül tudó muszka. Farkasszemet néztek egy darabig. majd a vörös ördög dühbe borult orca ellágyul, odanyújtja a súlyosan sebesült muszka fogolynak jobbját, hatalmasan meg-
4
DELMAGY ARORSZÁ G
Szeged, 1914. október 24.
ICOIrtS©
rázza. Azóta nagyon jó barátságot kötöttek s h-a la huszárnak valami harapni valót visznek be, mindig juttat egy pár jóizü falatot kozák szomszédjának. QaaaaBBaBaaaBBaaaaasBaBaBBaaBBBaaBaaaasBaaaBagBaBBB
A szerajevói nagy per.
I g a z g a t ó VAS SÁNDOR.
Telefon 11-85.
aiiBBBBBBBaBaBBnaaaaBBaBBBBaBaaaaaaaaBBBaaaaaBanBiian
Halálra Ítélték Szombaton és vasárnap a felsőtanyai gyilkost. (Saját tudósítónktól.) A szegedi törvényszák Hevesy tanácsa a na délelőtt hirdette ki Farkas Pál felsőt/anya i legénynek a bűnügyiében az Ítéletet. Farkast tudvalevőleg gyilkosság bűntettével vádolta a.z ügyészség. A törvényszék a legsúlyosabb büntetést alkalmazta ezúttal 'és (kötél .álltali .háláira illáit© a fiatal, még csak huszonegy éves tanyai legényt, aki gonosz elvetemüiltiségébn saját testvérét fosztotta meg az élettől. A vádirat szerint ez év július 27-én, az első mozgósitási nap estéjén Farkas Pál, a Felsőtanya, Gajgonya kapitányság 490. szálmu tanyáján, vadászfegyverrel iaz ablakon keresztül agyonlőtte a feleségével uyuigodaltn vacsorázó testvérbátyját, a 34 éves Farkas Imrét, akinek másnap katonának kellett volna bevonulni. A legény fegyverét seréttel •töltötte meg ás a boncoló orvosok tizenhét töltényt találtak a szerencsétlen áldozat koponyájában. A nyomozás során a gyanú mindjárt Farkas Pálira irányult, aki mindent tagadott, de a bizonyítékok igazolták, bogy más nem lehet a gyilkos. Október 15-én és folytatólagosan 17-én tárgyalta a szegedi törvényszék második tanácsa a. hünpört, de az ítélet kihirdetését mára halasztották. A 17-üki főtárgyaláson azzal védekezett a vádlott, bogy (bátyja őt többször agyonlövessél fenyegette meg és ezért tette el a láb alól. A tanú vallomásokból azonban egész tisztán meg lelhetett állapítani, hogy mi is vezette tulaj donképen Farkas Pált arra, hogy bátyját meggyilkolja. A fiatal legénynek be kellett volna vonulnia a katonasághoz, amelytől azonban félt és mindenáron szabadulni szeretett volna. iMint esaládfönltartót, addig aem mentették föl a szolgálat alól, amig a bátyija .él. Ezért julius 27-én este kilenc órakor magához vette vadászfegyverét, tizenhét vágott ólomgolyóval megtöltötte és elindult a. bátyja t a n y á j a felé. A tanyaház az ő lakásától körülbelüli 'két kilométernyire esik, a gaj'gonyai kapitányság 490. szám alatt .Egészen a ház mellié lopzott, elbujt egy fa mögé és egészen közvetlen közeliből belőtt az ablakon. A tárgyalás lefolytatása után az ítélet kihirdetését m á r a halasztotta a törvényszék. Ma délelőtt fél tizenegy érakor hirdette ki Hevesy Kálmán elnök a törvényszék ítéletét, amely Farkas Pált gyilkosság bűntettében bűnösnek mondotta ki és ezért kötéláltali halálra ítélte. A vádlott az ítéletet egykedvűen fogadta. Amikor meghallotta, hogy mivel s ú j t j a a törvényszék, még csak mag sem rezzent, az arcán nem látszott a rémületnek, vagy megdöbbenésnek semtmiifélle nyoma. Az ügyész az ítéletet tudomásul vette. A védő ©lllenbeu fölebbezést jelentett be ós iaz elitélt is csak annyit mondott had kan: — Föléblbezek. Igy a bűnügy a szegedi királyi Ítélőtábla elé ikerül.
1. A z o r o s z o k s z é t r o m b o l t á k se!5 p á l y a u d v a r t . 2. A tábori gében.
posta
a
Hindenburg
oooo
Tábortűz mellett.
sere-
5 . A z o r o s z o k elő! e l m e n e k ü l t l a k o s s á g visszatér o t t h o n á b a . 6. Belgáktól elhagyott lövészárok. 7. Német és o s z t r á k - m a g y a r t e h e r a u tók B e l g i u m b a n . 8 . A német v e z é r k a r s z á l l á s a belga u r a d a l o m b a n . katonák
HÍREK
rös-
3 . Képek egy é l e l m e z é s i r a k t á r b ó l 4 . E g g vasúti kocsiba elhelyezett tábori konyha.
9. A pihenő delnek.
Szerajevóból jelentik: A tárgyaláson felolvasott akták közül jelentőséggel bir a predinjei, melyből kivehető, hogy Gyukics vádlott összeköttetésiben állott a szerb nemzetiségű Omladlnával, amely nációnálista és forradalmi tendenciákat propagál. A tuzlai Szokol-egyesiilet felügyelődének felhívásából, amelyet Jovmovics Misko vádlott készitett, kitűnik, hogy a Szokol-eszrnéik nagyon el voltak terjedve, ami abból is látszik, hogy egy évben busz uj Szokol-egyesüleí keletkezett. A felhívás azzal végződik, hogy minden szerb tegye imagáéivá a Szokoiesziméket, lelkesüljön .a Szökol-egyesületek tevékenységéért és miinden körben hangozzék fel a Szokol jelszava: Állj talpra, élj, küzdj és ne hátrálj!
egy
jóízűen
ebé-
10. A h á r m a s entente k a c s á i n a k ü n n e p é l y e s kivégzése. ( K a r i k a t ú r a ) stb.
— Mikor hasadoz már Jó Kovács pajtásom Fellege a ködöknek? — Hasadoz már pajtás, Agyúink szaggatják, Hallod-e hogy dörögnek? — Három hete lesz már, A napot se láttuk Azt ise tudjuk, hol kel fel. — Nem is addig pajtás, Mig innen a muszka A pokolba -nem nyergel.
Az angolok réme
— Köpönyegünk szine Nem látszik a sártól Mely két hete ráborult. — Legalább a muszka Ha rá-rá riasztunk Nem látja meg táborunk.
tenger
alatt járó
kezése
az
— Várunk sorompóján Ugyancsak dobol már A békecár sok Vadja. — Annyi baj legyen csak, Jó helyen kopogtat, Van ki vigan fogadja.
hajó
ütközet
visszaér-
ufárs,
a hajó
parancsnoka és legénysége. A német
hadvezetőség
által
engedé-
lyezett eredeti felvétel.
ff
Dráma 2
I
— Beüzent a beste Mult szombaton este: 'Adjuk oda várunkat. — Ha neki nem jó kint, Nekünk elég jó itt, Arról ugyan kódúikat, — Rohamra is indul, Azt hiszi bolondul, Bir ja mint a huszárok. — Jó várunk tövében Muszka temetőnek Elég széles az árok.
felvonásban
Hrif a 2 órás in Mar
«
esaaBBBBBBBBaBaaBBBBaaasBBaBaasBBaaaiBaBaaaaasBacaa
Előadások
szombaton 5, 7 és 9
órakor
vasárnap
órától
és
folytatólag éjjel
délután 12
2
óráig
— Nézd már, az ebadta, Fészkét hová rakta Sátrunk mellé egy gránát. — Csak szivarom volna, Sistergő tüzénél Rágyújtanék legalább.
— Akad még egy kurta: Bent a bornyu-zugba, Ha egér meg nem ette. — Budai portámra Hozzájárulhatunk sok könny felszárításához, ha varrásí, javítási és kötési m u n k á i n k a t a f e m i n i s t á k varrómühefyéhen rendeljük meg.
Szeged, 1914. október 24. .
.
.
.
i
Ha betévedsz pajtás, Havannát kapsz helyette.
,...,
.,
.
DÉLMAGYARORSZAG
ruzám elveszett, „Nem baj," mondta a súlyo- I tott a Szegedi Leány-Egylet. A népkonyha san sebesült, „nean baj. Elég, ha van papi- 'megnyitását november elsejére tűzték ki Töm." És ezzel megragadott egy szalmaszálat Kállai Emil dr. indítványára. A negyedszá— Rőzsét hozz, regruta, és belemártotta a s a j á t vérébe, amely .sebéből zados m ú l t r a visszatekintő egyesület népk o n y h á j a a nagy nyomorra és a háborús álHadd lobogjon vígan, szivárgott. És irta az utolsó üdvözletet: lapotra való tekintettel háromszor akkora FA) vacogjon szomorún. Mari te kedves, te édes! Még talán van arányú lesz, mint az előző években. Szivarunk füstjénél egy órácskám s aztán végem. Légy azonban — Munkában a jótékonyság. Az a mozMár mi csak kivárjuk, meggyőződve. Utolsó lehelletemig hű marad- galom, melyet a had rákéit katonáink téli ruMig a muszka beleun. tam hozzád. Hozzád és a hazához. Az ég óv- hával való .ellátása érdekében, a Szegcdi NőPrzemysl, clkt. jon. Üdvözöllek mindnyájatokat, édes anyá- ipari és Háziipari Egyesület Hadsegitő BiGYÓN1 GÉZA. dat, testvéreidet. Életben és halálban a vőzottsága megindított, ,a legszebb eredménnyel legényed, jár. A bizottság eredeti tervének (megfelelően A téli h á b o r u b o r z a l m a i t ó l m e g kell v é Egy negyed óra múlva vége volt. Előbb a ,szegedi katonák felruházásáról .gondolkotlen! katonáinkat. Akinek v a n nélkülözhető •azonban meg kellett Ígérnem, ihogy utolsó dik első sorban és a múlt hetekiken hadrakelt p é n z e e h u m á n u s c é l é r d e k é b e n , küldje a k ö üdvözletét átadom a menyasszonyának. Lin- katonák m á r a .szegediáldozatkész társadav e t k e z ő címre: H a d s e g é l y z ö hivatal Budadán mellett lakik, amint jobban leszek, elvi- lom jótékonyságából teljes féld .felszereiléssel p e s t , V á c z i - u t c a 38. A p o s t a a k ü l d e m é n y t szem neki és elmesélem neki vőlegénye hősi indulhattak :a dicsőséges útra. Azonban ínég ingyen szállitja. halálát, a katonák ezreinek ellátásáról lévén szó, a lelkes h ül gy közönség eddigi nemes munkálko— C s o d á l a t o s j ó s l á s I 9 i 4 - r e . N e m mint— A h a d s e r e g is k a p meteorológiai ha jóslásokból v a g y más baboniaeágökból dása mellett is ;a beszállított készletek még j e l e n t é s e k e t . A mai háboru technika és mathé- akarnánk nagy küzdelmünkhöz erőit, bátor2 is lévén, 'ugyancsak megbecsüli a, néki szol- ságot és kitartást meritni, hanem mint érde- távolról sem fedezik vitéz harcosaink óriási szükségletét. Miután a hideg időjárás gyors gáló tudományokat. .A jó hadvezér 'még a me- kességet iktatjuk ide ,a következőiket: teorológiai jelentéseket sem mellőzi 'és mint A simbachi városházán (Bajorországban) léptekkel közeledik, ne lankadjunk, hanem •a jó gazda, ,figyelmesen számom 'tartja a mete- ez olvasható: Jóslás. Az altöttingi kolostor- járuljunk hozzá továbbra, is a nemes cél előorológiai prognózist, lalmely jellzi, liogy a kö- ban, amely Fekete Szűz Máriájáról hires, egy eegitóséhez teljes tehetségünkkel. A Hadsev,étkező napon milyen idő várható. Megkap- szerzetes ©gy 1841-ből való, pergaimentre irt gitő Bizottság (második égetően fontos felják fokát telefonon Budapestről a meteoro- jóeliaibcít talált, mély i g y hangzik: adata a napról-napra keletkező kórházak ellógiai jelentéseket a mi hadvezéreink is s igy Az 1914. év nagyon eseménydús lesz. Júa tudományos lidőjós'láis belekapcsolódik a liusiban! nagy dolgok készülnek. JuniuS vé- látása. A bizottság eddig 4000 drb fehérneműt hadvezetésbe is. lAz időjárás döntő jelentősé- gén egy (gyalázatos orgyilkosság fog tör- osztott ki 11 szegedi kórháznak de a közönség gű lehelt a hadmo'zdülatcknál és meteorológuténni, melynek a következménye ©gy irtóza- hazafias áldozatkészsége nélkül a fokozott saink soh a som lasték olyan aggodalmasan az tos iháboru lesz. Augusztus elején nyolc időváltozást jelentő légköri 'tünemény,eket, európai állaim fog egymásnak hadat üzenni. szükségletet képtelen kielégíteni. Ujabban kér tehát használt és u j fehérneműt, vásznat, minit most, amikor annyi emberélet sorsa forAusztria és Németország ,győzelmesen haladdul meg azon, liogy az idő „derűs"-© vagy nak előre. Németország szüntelen sikereket flanelt, tópést, trióét és készpénz adományt. „csapadék várható." ér el és Ausztria is győzelmes csatáikat vív. Tekintettel a bizottság hazafia. m u n k á j á r a , Szeptember és október milliónyi véráldczato- már vidékről iis érkeznek tekintélyes adcimá— A jászapáti példa. Ez a mi n a g y kait követel. Karácsonykor két császár dik- nytík a belvárosi ovodában levő műhelybe. háborúnk nemcsak a csaták térségein terem tálja ,a (béltét; Ennek eredménye, hogy Belhősi tetteket, vannak vitézei itthon is, ahol A tegnapi nap folyamán Szönyi Irina gium eltűnik a. térképről, Franciaország kis — Istennek hála — nem kellett megismerTompa-Pusztáról (Toron/tál m.), özv. Mezei állaimmá lesz, Oroszország uralkodó családja kednünk gránát, sarpnell baljós fütyülésével. rettenetes borzalmaik közepette fog meggyil- Péter,né Gyorokrál, Kinninger Lajos HorgcsA iháboru itthon való hőseiről nap-nap után koltatni és Anglia •elveszti tengeri hatalmát. ról, Borbolya Irén Szörény ordasról (Temes csaknem ugyanannyit kellene irmunk, mint A két szövetséges állaim gyarapodása, mellett .niJ) küldtek igen értékes téli ruhaneműt. azokról, akik Galícia földjén vagy lent Szeregy ázsiai embernek a vezetése alatt egy óri- Szarvas Sándor ,az Eisenstadter S. és Társai hiúban irják a magyar história legvéresebb. oóg utazója ösmerősai körében gyűjtést indide legszebb lapjait s ha még annyit írnánk is, ási terjedelmű szláv birodalom keletkezik, ezt tct't és ennek eredménye gyanánt 212 hasmég mindig adósai maradnánk sok-sok ne- azonban évszázadok alatt a germánok él fogkötőt küldött a bizottságnak, a gyüjitést még mes cselekedetnek a köteles elismeréssel. A ják árasztani és csak ezután .szűnik .meg min(folytatja. Dicséretreméltó a szegedi leányden baj, mély Európa nemzeteit gyötri. napfényre sem 'került, vagy csak futtában iskolák buzgósága, melynek eredménye már érintett szebbnél-szebb tettek közt is különö'ühb száz katonát juttatott ,a meleg ruhához. — V i t é z s é g é é r t k i t ü n t e t e t t s z e g e d i f e l sen megragadó Jászapáli község lakóinak a A mai nap f o l y a m á n a következő adományok gyönyörű elhatározása, amelyről a község s ő i p a r i s k o l a i t a n u l ó . A s z e g e d i felsőíparisérkeztek a 'bizottságihoz: Baránc Istvánná 20 kolai kórházban két könnyebb természetű lőtt Plébánosa értesít bennünket.'E szerint a jászK, raggamhi Fluelk Eerencné 10 K , Papucsapáti földesgazdák közül azok. akiknek nem sebbel ápolás alatt áll Volk József, a szegedi szövetkezet 5 K , Schiller Mihály munka,vekellett hadba vonulniok, önként és szívesen el- 46-ik gyalogezred tartalékos zászlósa, aki az zető 4 K, Pitroff Kornél né egy tábori látc;ő, 1912-ik évben végezte az itteni íelsőiparisvállalták hadba ment gazdatármik földjének egy téiM bunda, Pa.pp vasúti a gondos, becsületes megművelését. Szánta- kolát. Mint egyévets önkéntes: káplár részi Maigay Lajosné főelk uőr 6 ki1© szivarvéig, Radnyáncu Kornak, vetnek, talán még gondosabban, mint a vett a Stary-Saimlbor melletti ütközetekben, nélia 15 d b fehérnemű, Ladányi Miksáné 2 tulajdon földjükön s a gazdátlanul maradt •húsz főből álló kis csapatával egyik ottani dlb szőrme, F r a n k ó Andornó 27 vánkos, 40 földek nem fogják megérezni, hogy a jász- hegycsúcson nagyobi? orosz túlerőt megfutanyakvédő, özv. Rieger '.Miihályné 1 kabát, 1 apáti erős férfikezek az idén a kard m a r - mított, az ellenségtől hat ágyút és három gépkolatához és nem az eke szarvához tapadnak fegyvert elihlóditott és számos foglyot ejtett. gallér E g y tanító 11 drb fehérnemű, Máthé Gyulámé 2 hósapka, 2 trioónadrá.g, 10 pár s amit most a harcmezőkön vetnek, annak a Hősi magatartásáért a sereg előtt zászlóssá kapca, 10 haskötő, Kovács Károlyné lépés és drága gyümölcsét egész Magyarország fogja neveztetett ki, vitézségi éremre terjesztetett 12 ruha, Kaity Györgyné lépés és borogató behordani a győzelmes, dicső aratáskor. Bi- föl és alkalmat nyert arra, hogy eljárásáról zonyos, hogv am'iikor a jászapáti vitézek személyesen tehetne jelentést József főiher- ruha, Popovits Györgyné 5 kiis váulkos. H >északon, vagv délen meghallják, hogy nem cegnek. Sebe gyógV'Uióban van és örömlmel sap'kát kéz és térdvédőt, tricót, iliailkötőt ad v maradt ugaron egyikük drága, televén földje várja, hogy a harctérre vissza mehessen. A mányoztaik: Alsóvárosi elemi leányiskola III. oszt. 7 pár kézvédő, IV. oszt. 12 hósapka, 5 sem — fönt is, lent is még szaporább lesz a kórházban menyasszonya ápolja, aki szegedi pár térd védő, V. és VI. őszit. 6 p. kézvédő, 4 tánc és még gazdagabb rendben hullanak leány. Érdekesen beszéli, hogy az oroszok majd a muszkák, a rácok sorai. valamennyien Ne bántson bácsi magyar szóval kérnek kegyelmet katonáinktól. Ugyan— Utolsó üdvözlet. Lindauban mesél/ itt emiitjük, hogy a szegedi felsőipariskola n tbieszti m m m eiziasiiá m m m •egy fiatal sebesült bajor altiszt: Elzászban tanári és művezetői karának mintegy fele, toAssicurazioni Generáli "történt, forró, borzasztóan heves ütközet után. vábbá igen számos végzett és jelenlegi tanuF ő ü g y n ö k s é g : S z e g e d i T a k a r é k é s Hitel r.-t. Á mieink ugy rontottak r á az ellenségre, mint lója szolgálja most fegyverrel a hazát. Volk köt továbbra is életbiztosításokat József kitüntetését az igazgató hazafias .buzördögök. Keresztüli gázoltak .mindenen s a a rendes díjtételek mellett. dításul az intézet fekete tábláján a tanulókkal győzelem a mienk llett. Az igaz, drágán vása- is közölte. Úgyszintén 1 'otltnk aneg. Köröskörül sebesültek. Magam i s — A k ö z p o n t i b i z o t t s á g ezúton is érteHADÍ K O C K Á Z A T T A L köztük. Láisa, hogy jártom! (És ezzel megműtasiti tagjait, Ihogy legközelebbi ülő-ét a köze g y b e k ö t ö t t életbiztosításokat, tött,a csúnyául megsebesült karját.) MeUet- bejött akadályok .miatt rom Vasárnap, hanem megfelelő pótdij e l l e n é b e n . töm feküdt, egy naigyon fiatal bajtársaim. Ha- a jövő hét szerdáján d. e. 11 órakor t a r t j a tött,halványa n. „Bla'jtárs," kiáltott felém, meg. NAGYtON FONTOS ré'an-e egy szelet papírod és egy ceruzád?" - s o r o z á s elöt á l l ó , 2 4 - 3 6 é v e s f é r f i a k n a k . — L á n y o k g y ű l é s e . Kiss Otty elnökléséa tö:in volt >a szolgálati könyvecském de aoe- v e l m a d é l u t á n é l é n k e n l á t o g a t o t t g y ű l é s t taramBammmsEmsmB&xs&Bmemtkssösíhb
244 DÉLMAGYARORSZÁG
Szegeid, 1,914. október 18.
pár térdvédő, 22 hósapka, Móra Ferencné 5 db. Biró Benőné 2, Rieger Lajosné 10, Deutsch Salam enné 3, Z-útór Sarolta 12, Szabó Gy aláné 4 Gottkkb Margitka 3, Gábor Irén 1, Szekss Mariska 7, Kardos Sári ós Boriska 6, dr. Juhász Istvánné 2, dr. Dittrói Nándorné 4, 'Fogd Janka 2 és 1 drb szarvasbőr, Fcgel Júlia 1 Bőlbim Antailné 6, Ba.rcsay Kárclyné 6, Gergely Miksáné 5, Körösi Béláné 16, Vass Margit és' Erzsi 3, Hanser R. Sándorné 1, Hclilé Liü 6 dr. Szántó Józsefné 2, Gséty Jenőné 1, Nagy Endrémé 12, Wolf Dezső>né és Julirlka 4, Fiseiher Lidike 1, Vadász Sándorné 2, Hercz'l Lajosné 4, iBanner Jánosné 2, Winkler Bernátné 3, Horváth Juliska 1, Káldor J. műhelye 3, Tcmlbáez Istvánné 3, Beit Sebestyénné 1 özv. Tarján Péterné 1, dr. Eisenstein Jakabné 2, Sz. Sziget hy Viíimosné 2.
ségébőh Itt is /vetítik a legújabb háborús képeket.
— \ K. u. k. Reservespitál No. I. in Szeged, Gruppé IX. részére adott hazafias, értékes ajándékokért ezúton mondunk hálás köszönetet és az alábbiakban nyugtatjuk: Háy Miteia 25 db sörös ipelliár, Gyertyámos község 1 db kis párna, 2 db nagy párna-huzat, 5 db lepedő, 4 db ing, 4 db lábravaló; Win ter A. és Társa 24 db körömkéfe, 12 db ci,pökeife, 12 db ruhakefe; Dcmibrádd Nagy Gyuláné 5 db kis párna, 10 dib párnahuzat, 20 dib evőikanál; Varga Sándorné 3 db kispárna, 6 db huzat; Szegedi Nőipari és Háziipari Egy. Hadsiegrtő Bizottsága 100 db ing, 60 db lábravaló 60 pár harisnya, 30 dtb kis párna, 60 dib kis párnahuzat, 4 dib henger-párna, 15 cllb séta bot, 25 pár papucs, 5 db (kés, 6 db villa; Kováé.-, Péterné 1 db nagy párna, 2 db huzat, 1 db lepedő, 1 db takaró-pokróc, 1 db ing, 1 db lábravaló, 1 pár harisnya; Petrics Radó és neje 5 dib kis párna, 10 db huzat, 1 csomag fehér rongy; Ágocsi iMibálynó 1 d,b lepedő, 4 dib zsebkendő; Reininger Jakabné 12 kés, 12 villa, 12 evőkanál, 12 kávéskanál, 1 levetamerő lkánál, 1 tejmerő kánál, 1 teaiszürő, 12 vizes pohár, 50 pár harisnya, 10 hálóing 3 kis párna. 3 jrtá párna huziat; Galgóczy iBletmérné 6 kés, 5 villa ; TI ókus i elemi leány iskola 18 ing, 16 lábravaló, 2 párnahuzat, 22 zsebkendő, 18 p. harisnya, 1 csomó ifcépés, 3 törülköző; Foris j Józsefné 32 törülköző; Böszörményi nővéreik 4 kis párna, 8 huzat; dr. Eisenstein Jakabné 6 db tányér 6 pohár, 6 kés, 6 villa; Lapu Káj lymé 7 ing, 4 lábravaló, 12 p harisnya, 3 .ifi. ?r ing, 1 kis párna ,2 huzat; „Kélk csillag" üzlet 1 zászló; Garabos község 49 ing, 10 lábravaló, 8 'törölköző, 42 zsebkendő, 21 pár harisnya, 16 kis párna, 29 kis párna huzat, 39 db házi szappan, 1 csomag rongy. További kegyes támogatást kér: A kórházi parancsnokság. — A diadalmas U - 9 . A világháborúnak •"•gy:- k legnagyobb szenzációját az U 9 bravúrját, kapitányát ós legénységét örökítette mű g az a íilnx, mely szombaton és vasárnap hit,1 >:ó az Uránia- moziban egy csodálatosan szép miikor keretében. Szerepel egyik drámában a í. 1 mi bar •••méter fö-zerefpCője. A imiisor kilója íí Vfídá 'hAok cimü artista dráma. Ugyancsak ?tésiv kerülnek a legújabb háborús képek '("'••. -Szf.'inl' -ton 3 - besült katonák ingyen rae-tnek az Urániába. A Vass mozgóbain vasárv. .•> V izg: Jmas, -/euzáeiós slágert mutatnak be. Mindkettő erlk0bc.ST.3jz, az élet mély-
Magyar Tudományos Szinház
»>«aBBaezas*BBB5aBBaaaaBaBBBBaassBaBB!iaftaaaaaBiiiiBi,j
F o g - K r ó m
TéSi alma első rendű,
oooo MŰSOR: SZOMBATON: Leszállított belyórakkal másodszor A vörös ördgök páros 2/3-os. VASÁRNAP d. u.: Féllhelyárakkaí Mindnyájunknak el kell menni. Este leszállított, helyárakkal Piros bugyelláris páratlan 3/a-cs.
u g y m i n t : Arany p a r m e n , C a s s e l i Renett, Jonathan Batul, B o s k o o p i s z é p stb. 1 0 0 k i l o g r a m m o n k é n t 5 0 K-ért k a p h a t ó
&HNOESBERG MÜRNÜü, Boishau-ufca 10. sz.
5
A vörös ördögök.
0
ÜHAMSA Telefon 8 7 2 .
£
3E Szombaton és vasárnap
Az8J9. tengeralattjáró torpedónaszád s legénysége DorrSt Weixler, a PIROS és Szerelmi
PAPUCS barométer
utolérhetetlenül bájos főszereplőjének felléptével
— Bemutató előadás. — Az ördög nem fél ugy a tömjéntől, mini a muszka csorda a magyar honvéd huszártól. Nagy félelmükben el is nevezték őket „vörös ördügök'''-melk. Találó elnevezés ós a muszkák tudják legjólban, hogy .ezektől az „ördögök"•tffl ugyancsak féliiiök kell. A maszkáik adtia elnevez,ést használták fel darabjuk címéül Béldi Izor és Mérei lAdcűf akik szintén /beálltaik az alkálim.! dia.ralbck szerzőinek sorába. Hét képibőil áll a darab és mind ,a hét. képben a mostani idők egyes eseményeit csoportősit ják és mindazt, aminek .hangot adnak, jól esik hallani ,a magyar embernek. A ma hangulata .szülte a darabot, amely ,a mának készült, ügyes iszáhiitáissal és magyaros érzéssel. Nóta, tánc, csatia, tabló váltakozva fordul elő benne, a harmadik képben meg kabaré-féle, ain;i roppant tetszett a közönségnek. Déri Rózsi, Hilbert Janka, Kcháry Klári, Solynnosy íSándcr iGaletta Ferenc és Matány Antal szerepeltek benne, d.aikkikiaQ, kupdékkal és tánccal. Mindenit és minden szereplőit ugyancsak tapsolt a közönség, amely mia különös jó kedivében volt. Tudjuk, hagy taps keld a színésznek, de talán, nem volna baj, ha keveseibb taps volna és több közönség. Mert bizony ina sem voltaik sokan, nemhogy elegen. Az újdonság előadásában a már felsorolt színjátszókon kivül részt vettek még: Körmendy Kálmán, Sümegi Ödön, Ungvári Mór, Szeghő Endre, Gömöry Vilma, Bánky Judit. Ocskay Kornél és Szilágyi Aladár. Az újdonságot, amelynek u j zeneszámait Gajáry István szerezte, holnap ú j r a színre hozzák.
lésére.
Kacagtató vígjáték 2 részben
szájpadlás nélkül. Artista dráma 2 felvonásban
Folytatólagos előadások szombaton 1 26,vasárnap délután 2 órától kezdve
ti «s y
MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN
Füazerkercskedésben
SZÍNHÁZ MŰVÉSZET
Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesenpótolják. Készítek továbbá arany koronákat és levehető arany hidakat jutányos árait mellett, Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve t B a H a A g o s t o o togfrchmkus m
S Z E G E D , l í I G Y O - U T C A 1. S Z . TELEFON 1 3 6 4 .
Ü
®0@®®®®®®®®®B®®®Í5> llEI W-
SZT. ISTVÁN;
cacn.BgBflzi.tbcB d u p l a m a l á t a s ö r t .
ÓVAKODJÉK • A® UTÁNZATOKTÓL! 1
Pr,
Szöged, 1914. október 24.
DfíLM A G Y ARORSZÁG
Drótnélküli távíró
OROSZ DICSÉRET A MAGYAR
Budapest é s S i ó f s a közt.
c s
Szófia, október 23. A Südsíaviscihe KorFspondenz jelenti: A bolgár lapok a Szófia fe Budapest között létesített radiontelegráfÖsszeköttetést lelkes cikkekben üdvözli. Hangsúlyozzák a lapok, hogy a radiotelegráf Bulgáriának a külvilággal való összeköttetését tepias lesz minden körülmények között fentertaui és megakadályozni, 'hogy Bulgária eí kgyen zárivá a külvilágtól, miint a második tálkán-háborúiban. A Kölnische Zeitung szófiai tudósítója jeA drótnélküli távirószolgálatot Szófia és Budapest között a kereskedelemügyi minisz'er és Moens hollandi mérnök jelenlétében ma nyitották meg. Az uj berendezés nagyjelenégü Bulgária és Németország összeköttetésére. " j ii 1
HUSZÁROKRÓL.
Kopenhágából jelentik: A szentpétervári Ruszkoje Slovo rendkívül érdekes feljegyzéseket közöl egy ütközetről, amely Luzk-íól keletre magyar huszárok és orosz "lovasok közt folyt le. — Két svadrony magyar huszár került szembe — irja a tiszt — óriási túlerővel. Tüzérségünk nagy pusztításokat vitt végihez közöttük, azonban ez -nem állithatta meg őket. Ugy repültek, mint a viharfelhők és összecsaptak lovasainkkal. Ugy küzdöttek, mint 'az oroszlánok és ugy kezelték kardjukat, mint a bárdokat. Két lovasunknak a fejét teljesen kettéhasították egészen a derekukig. Ez a csodálatos küzdelem nem változtatott semmit a magyarokról való véleményünkön, mert eddig is tisztában voltunk a magyar katonák csodálatos bátorságával.
— Berlini levél. — London, Páris, Pétervár közhirré adták í?uijabb büszke megállapodásukat, hogy egyjüás tudta és akarata nélkül nem kötnek békét. Németországban a 'hir nem keltett megv e t é s t . A nép a hires ántántot már régóta a nagyszájiuak közkereseti társaságának hívja. Ami pedig a hosszú háborút illeti, a fenyegetésre Berlinben már régóta el voltak készülve. Az ellenséges országok megriadt közvéleményét valamivel meg kellett nyuglatni. Az első remény volt: Berlini elfoglalják " franciák. A második: a német fővárost halomra lövöldözik a muszkák. Miután nyilvánvalóvá vált, hogy egyik reménykedésből sem 'esz valóság, világgá kiabálják, hogy harcolni fognak egy, vagy húsz esztendeig, de addig le nem teszik a fegyvert, amig nem győznek. Erre a tételre esküsznek ma a francia, angol és orosz .politika — vezetői. Mert, hogy szerencsétlen népeik másként vélekednek, ahhoz kétség sem dér. e
póra jött, a nagyhercegek pártja sürgősen követelte, mert a tartós béke lassan tönkretette az atyuska egész tekintélyét. A Raspuinok csak ártottak az orosz császári hatalomnak. Persze az orosz birodalom lassan bomladózik. Az elnyomottak, a hitükben, bizalmukban százszorosára csalódottak készülnek elválni. De azért még mindig marad életerős serege, amely minden háborúban döntő szerepet játszhat, amig a nép is ugy akarja. Az orosz bálvány azonban, ha a háború sokáig tart, ha a hadsereget vereségre vereség éri, gyorsan összeomolhat. A cári hatalomi eddig az ágyukra és puskákra támaszkodott. Ha kitűnik, hogy e fegyver csak arra jó, hogy a tulajdon népét tartsa rabigában, de kifelé értéke, becse nincs, az orosz nemzetiségek sietni .fognák — uj bálványt keresni. A cári hatalom megmaradhat, de u j képviselővel az élén. Az uj atyuskának azonban Szerbia csak akadály lesz az útjában. Egy olcsó békéért könnyen föl fogja áldozni.
A világháború kitörésékor a rövid háboMarad a hosszú háború mellett Anglia. u reménye kisértett az ellenség táboraiban. Az Asquith—Grey-kormány is csak azért ál- A csatornántuli rokonnak és egykori jó ba'°tt a hadviselők közé, hogy minél gyorsab- rátnak természetesen csak egy célja, vágya kereskedelmet ban véget érjen a véres küzdelem. Poincaré és gondolata van, a német Szerdán. évfordulóján Berlinben akart ven- megsemmisíteni és az eddig győzedelmes verdégszerepelni, az oroszok mindénható cárja senytársat ártalmatlanná tenni. Egy eddig Bedig — egy bécsi és budapesti útra készült. nem észlelt kereskedelmi háborúság dul az Anglia azonban ugy vélte, hogy szeptember igazi harc kulisszái mögött. Minél tovább üején a tengerek urának vallhatja magát, tart a háborúság, annál több reménye le'het ltr >ert a némtet flottának rövid négy hét alatt Angliának, hogy egy vagy más téren nagy di'ég, a romjait is el fogják nyelni a végtelen anyagi kárt okoz a német birodalomnak. foeánok. A rövid háborúból nem lett semmi, Meddig játszhatják London urai ezt a vég~~~~ következik most a hosszú hadjárat. Ha lezetes szerepet, a jövő nagy kérdése? Az annem győzhetik, legalább ki fogják éheztetni gol liberálisok aluít is mozog a föld, maNémetországot és a kettős monarchiát! Nem holnap letünhetik szerencsecsillaguk, véget ér3z győz, akinek jobb. .bátrabb, lelkesebb a ka- het uralmuk, de fájdalom, nem teljesen bizoj á j a , kiválóbb az ágyuja, nem az. aki mel- nyos, vájjon egy uj kormány változást okozlet t van az igazság, ihanem aki tovább birja. hat-e a világhelyzetben. A háború hosszú lehet, még akkor is, ha Londonban belátják a A háború ilyformán valóban Ihosszu, na- végzetes.hibákat és iparkodnak jóvátenni. A ivon hosszú időt vehetne igénybe, ha . . . . szellemektől, amelyeket a hármas ántánt fölkfőször, Iha a francia nép továbbra is némán idézett, nem egykönnyen fog .megszabadulk'váfiná tűrni fiainak vesztét, ipara és keres- ni. Megválthatja nemzeteit népeik akaratákedelme sorvadását, jó hírneve pusztulását — nak érvényesülése, de hiba volna, ha a győ3 mások hibájából. Akik forradalmat várnak zők erre a fordulatra számitanának. . órísnak, utcáin, talán csalódni fognak. De Nincs is szükség ily bizakodásra. Berj^ra,dalomra nincs is szükség, csak tisztító v'harra. Amely pillanatban Poincaré és tár- linben ugy mondják, ha hosszú lesz a háborn, N" elhagyják a kormányzói széket és akad- a költségeit az ellenség fogja fizetni. A diajak uj férfiak, akik le merik vonni a háború dalmas hadseregeket, amelyek francia s orosz diső következtetését, hogy Franciaország, földön állanak, Franciaország és Oroszország '"'fi a német birodalom barátja, is élhet, b o t fogja élelmezni, föntartani és nem NémetorMinél d°ítulhat és virágozhat, rögtön megkezdődik szág vagy Ausztria-Magyarország. jy'Drrnas ántánt bomlása és véget ér Izvolsz- tovább tart a háború, annál jobban megnö,'1 háborúja. Amíg ez a fordulat el nem követ- vekedik a költség, amelyet egykor a hármas e i k , Franciaország tovább fog vérezni a ántánt fog kamatokkal együtt visszafizetni. hatalom fényéért és Anglia világural- Nincs ok tehát megijedni a 'hosszú háború '"ert. A második ha: 'Oroszországot illeti, rémeitől. háború nyilván *az orosz udvarnak is kar
7
Eiogy ir a z orosz k a t o n a ? A>z oitt következő tábori levetet ©igy orosz közkatona zsebéiben találták, ,aki keleti Poroszország határán esett el. Érdemes az elolvasásra, mert isok van benne az orosz katona leükébőll és nyomorúságából. A Levél igy 'hangzik: Az 1914. év .augusztus havának 5-én. (Uj időszámítás szerint augusztus 18.) Melnik Vasziljeivícs Jakab leveli© drága, •nagyraöeosüít év hőin szeretett 1'elleségélh.sz. Jelen ileveleammeíl értesítelek, hogy élek és egészséges vagyok. Az Úristen adjon n ékeid is egészséget és nyújtsa ki k a r j á t föléd. Azután, kedves feleségem, Irina, kérlek, fohászkodj Istenhez, hogy engem ne öljenek meg, mert. ia németek között már kétszer vclltam élet veszedelemben. IJanem, kedvesem, nem 'is .panaszkodnék magam miatt, lia a.z lidegenlben kellene meghalnom, csupán a hozzámtiartozókat sajnálnám. Drágám, .má.r többször kértetek, hogy ir.j és küldj hét rubelt. Egyszer vállr -zoítál is, .azonban pénzt nem küldtél, mert azt hiszed, hogy férjed, Java menten elinná. Pedig itt azt nem is tekét. Továbbá csókollak, k a csak gonddliaitiban is. Ti otthon dúslakodtok a kacsáikban, kolbászban és mi egyebekben, amivel Isten megáldott, mi pedig mór három napja nem ettünk és a 'levegőből élünk. .Azután, kedvesem, add át drága szüleimnek üdvözleteimet, melyet a 'földig való mély meghajlással küldök. Azután, kedves feleségem, Irina, kérd .meg testvéremet, hogy küldjön nekem öt rubelt, mert különben éhen halok. Esküszöm, hogy azt sem iszom el. Címeim: második aktív sereg, 15. 'hadte-t, fi. gyalogos ezred, 28. Rizovszky-divizi, 7. század, kézbesítendő a íMelnik Jakabnak. Kérlek válaszolj, feleségem, I r i n a . . . Szerbek üldözik a bolgárokat. Szalonikiből jelentik: Monasztiri híradás szerint a szerbek, ugy látszik, csak megszállott földnek tekintik ezt a területet, amelynél az a fő, hogy ímentül többet .sajtoljanak ki a lakosságból. Ezek a szünet nélkül való zsarolások a lakosságot egyre fokozódó elkeseredésbe hajtják. Azokat, akik a rájuk kivetett sarcot nem akarják megfizetni, azzal fenyegetik .meg, hogy a harctérre küldik őket. Egész sor emberre 1000—1000 dinár sarcot vetettek ki. A Monasztirba érkező szenb katonák ijesztő képet adnak azokról a viszonyokról, amelyek közt harcolniok kellett. SZÜNETEL A GÖRÖG-SZERB
VASÚT.
Szófiából jelentik: Szaloniki és Üszküb között a vasúti közlekedés e hónap 16-a óta ismeretlen okból szünetel. MIÉRT JÖNNE PORTUGÁLIA ORSZÁG ELLEN?
NÉMET-
A Corriere della Sera érdekes magyarázatát adja annak, hogy Portugália miért szándékozik nyíltan i's föllépni Németország ellen. Portugália és Angolország között — irja a nevezett lap — már hosszabb idő óta olyan szerződés áll fenn, amelynek értelmében a két állam, tartozik egymást katonailag is segiteni, ellenséges megtámadtatás esetén. Ennek a szerződésnek 6. pontja az európai területek, 7. pontja pedig a gyarmatok megszállásának esetére vonatkozik. Bár Németország ezideig egyetlen angol gyarmatot sem szállott meg ós Angolország területét sem támadta még. az angolok mégis joggal tartanak attól, hogy a németek az ő országuk ellen is fordulnak, miután már elértek Ostendébe. Erre az esetre való tekintettel kénytelen Portugália akcióba lépni. Arn a portugál segítségnek nincs semirni jelentősége. A legjobb esetben sem tudnak 20—30 ezer embernél többet küldeni a harctérre és nagyon félő, hogy a fiatal köztársaság (feldúlt belpolitikai állapota közepette a katonaság kivonását az országból igen meg fogja érezni.
DÉLMAG Y ÁRORSZ AG
8 A FEGYVERES BÉKE ELLEN. Róma, október 23. A rio-de-janeirói sajtó az összes amerikai köztársaságokhoz felhívást intéz, amelyben felszólítja azokat a „fegyveres" béke megszüntetésére, amelynek gyászos következményei mutatkoznak Euró„A DIPLOMATÁK HÁBORÚJA". Berlin, október 23. Londonból Hollandián át jelentik: Macdonald a független munkáspárt vezére szombaton óriási népgyűlésen, mely viharos lefolyású volt, beszédet mondott Leicesterben választói előtt. A többi között kifejtette, ihogy megmarad ama felfogása mellett, hogy a mostam háború a diplomaták háborúja, miután azonban az ország veszélyeztetve van, imost már mindenkinek tömörülnie kell. A HÓSAPKÁK. A
szegedi
királyi
tanfelügyelőség
közli:
A [főispán ur Öméltóságáraalk megbízása folytán értesítem a közönséget, ílvogy a hadibavon,ult katonáik ,a szükséíges ruhaneműivel már elláttattak, csupán hó&apkálk és énnielegitőkre van még nagy szükség. Az országos hatteegéIyező [bizottság ikéri ,a közönséget, ihogy azt a Lót meileg ruhaneműt még a legnagyobb számban •készítse és íkiglkésőfcb november hó 15 ;ig a Hadsegélyező Hivatalnak (Budapest, IV., Váezi-uticia 38.) iközvetlon Iküldíje be. lEigylben feilhirvom a közönség figyelmét arra is, hogy [mindazon tárgyaik, inalyelk nem a hadsegélyző hivataliba iszol,gálltatmalk ibe, hanem közvetlenül ,a harctérre küildetnelk, gyakran, technikai akadályok folytán nem érkeznek rendeltetési helyökre, miért is ,a közvetlen való (küldést a közönség lehetőleg meillőze. M e g n y í l i k Szegeden a sebesültek tudakozódé irodája. Október 24-én, szombaton délelőtt megnyílik Szegeden a sebesültek hollétéről felvilágosítást adó tudakozódó iroda, vagy hivatalos nevén a Harctérről visszaérkezett gyógykezeltek szegedi tudakozódó irodáid. Ezen intézmény létrehozása Imár régi óhaja a nagy közönségnek, amely eddig nem talált módot arra, hogy mint tudhassa meg hamarosan és határozottan, hogy melyik kórházban fekszik hozzátartozója, isimerőse vagy barátja. A szegedi kerületi parancsnokság most honorálja a közönség óhajtását és Schulhof Emil dr. népfölkelő Ihadmagy indítványára, a hadvezetőség jóváhagyása mellett, felállítja a tudakozódó irodát. Ez az iroda a Szegeden és környékén elhelyezett harminchárom kórházban levő betegekről és sebesültekről ad felvilágosítást, akár telefonon, akár élőszóval. Az iroda megszervezésével és vezetéséve! Schulhof Emil dr.-t bízták meg, a székhelye a városi bérház földszinti helyiségében Lesz, ahol az I. kerületi rendőrség van. A tudakozódó iroda minden reggel megkapja a 'kórházaktól a változások hivatalos bejelentését és a betegek pontos listáját; ezeket mindig a hivataliban keresztül vezetik és ebből azután a tudakozóknak mindenkor rendelkezésére állhatnak. Október 24-én kezdi meg működését a tudakozódó iroda; hivatalos órák délelőtt 8—-12-ig, délután 2—5 óráig vannak.
Városi
Szeged, 1914. október 24.
színház. BBSSBCBSBaiKIDBaitnC,
(••BfliiMm.iMia
Ha jé
MA A vörös ördögök. A z ö s s z e s harcterek legjobb és legáttekiníhetőbb térképei legolcsóbb áron
könyvkereskedésében
HFROHiBÜETESEK, G y o m o r b a j o s o k dicsérik a Leinzingar-féle gyomorcsepp jó Hatását. Üvegje 80 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged. izzad v a l a m e l y testr é s z e ? Ugy használja a dr.Ueinnzinger-félc kipróbált szert. Üvegje 60 fillérért kapható Leinzinger gyógyszertárában Szeged Széchenyi-tér. 520 Legjobb h a j f e s t ö az országosan elismert Leinzinger-féle óra 2 korona, Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárába ~ Szegden, Széchenyi-tér 520 Hajhullás, hajkorpa gyorsan elmúlik a Leinzinger-fé!e „I n a h a j s z e s z " ártal. Ara 1 kor. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 Fájós f o g á r a vegyen mielőbb a hires Leinzinger-féla f o g c s e p p b ö l üvegje 50 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi tér.
SZABOTT
felöltőt, Raglőnt
(Kárász-utca 9.).
Hajőszülés ellen csakis az ártalmatlan Leitzinger-íéle „Hajrestorer" használja. Ára 2 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
=
r u h á
FÉRFISZABÓ
oficsón, készpénzért akar vásároSnl, K E R E S S E F Ö L
=
Oi'oszliiii-u. és Bajza-u. sarok (Politzer-ház.)
Modern
M
RUHHARUHAZAT
ü
képkereteket' legfinomabb kivitelben! a legrövidebb idő alat ]
KOFFERI
É S TÁRSA!
Szegeden, SZÉCHENYI-TER
2.
SZ.
készit
Iskola-utca 18.!
ÁRAK!
<Sí K «s Ü> & 69 © <Sg K- Bef iffláius palota — Gőzfürdővel szerobsn. H -1 F0 1 d
VERSENYARUHAZ
Hirdetéseket felvesz a kiadóhivatal Kárász-utca 9, Délmagyarországf fióktelep S Z E G E D , Keköss**-*?, 11, Telefon 833'
N
ifi Vászon blousok
K 1.50 „
Hímzett női ingek Cloth női kötények Mosó pongyolák Női fodros nadrágok Női cloth alsók
mt < B
tO sa m N
„
ETYAMINOIK.SZÁPÁK.CREPEK, KARTONOK. VÁSZNAK, NŐI SZÖVETEK HÍMZÉSEK. KEZTYÜK, HARISNYÁK ÉS SOK EZER MÁS CZIKKEK
bámulatos olcsó árban lesznek elárusítva. S Z A B O T T &RA& !
Férfiak és nők, kik hajlandók lapot árusítani, napi 2 - 3 órai foglalkozással, naponta 4 - 5 koronát kereshetnek.
Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Várnay L.
Sokszorosítások, másolások, irógépjavitásofc Amerikai kellékraktár. Alkudó gepüc LuiíulyrisaNyomatott Várnay L. könyvnyomdájában Szeged, Kárász-u. 9.