MÉHÉSZETI KÖZLÖM. AZ EKDÉLYBÉSZI jMÉHÉSZ-EGYLET KÖZLÖNYE. II. É V F O L Y A M .
T A R T A L O M : Az erdélyi-észi méhész-egyk-t ik évi be<>7/,|i!.dó közgyűlése. — S p e m lativ t'iioti's vitakérdéssé vált megoldáRá-hoz. (V>'
valami » kúpkasos méhszüretvől. Pdlfl Lajos. Méhek legelője, Bedií József, i ».,v.«i A'OÍ: ma Ferencz, földbirtokos. — Vegyes közlemények. — A szerkesztő üaeir.-« i. — A borítékon: E g y l e t ü n k igazgatósága, a n n a k alapító é s tiszteletbeli tagja;^névsorn. — Hirdetés. \ r c z
l;
e
Február hó, 1887.
KOLOZSVÁRIT. AZ E G Y L E T
TULAJDONA.
NYOMATOTT A MAGYAR POLGÁR 1 8 8 7.
NYOMDÁJÁBAN.
u s
Eyyletünk igazgatósága, annak alapító és tiszteletbeli tagjaink névsora. a)
Elnökség:
Br. Bánffy Dániel, elnök. B o d o r László I - s ő a l e l n ö k szerkesztő. A l b u József Il-ik alelnök méhész-igazgató. F o d o r Gyula, pénztárnok. S z e n t g y ö r g y i Lajos, főtitkár. Dr. K ő m i v e s Gerő, altitkár. b) Igazgató a)
uálaaztmány. helybeliek:
A n t ó n y a János. B a r t h a Miklós. Bakcsi Benő. B e n k ő Mihály. Csiki L u k á c s . D o n á t h Lajos. Hatházi F e r e n c z . Hóry Béla. Hirschfeld Sándor, Mucsy József. N a g y Dániel. Tamási János és j Mandeville F r i g y e s . --mnt ; kol. m o w t o n g a z d . \ a
tajivrieze.ti
hallgatóság (
:*iképző köre selője. , ,.?••)' oule'cieh: El
képvi; >
nó
Br. B á n n ° y 2 ' ' ' Borsa. B^dai József, B o d o s , Öod L á s z l ó , N.-Almás, Berde F e r e n c z , GyergyóAlfaln. Bihari Zsigmond, Kutyfalva. Györbiró Ignácz. Szt. -Katolna. Gyurka József, CsernátfalvaHosszufalu.
Kis Lajos, Etfalva. Korbuly Zaty, Ó-Radna. Riegel Antal, Borszék. T u l o g d i Sámuel, Torda. Szentgyörgyi Lajos, BánffyHunyad. c) Alapító tagok: Ajtai K. Albert. A l b u Józscí. B r . Apor Károly, f Bak Lajos.
cl) Tiszteletbeli
tagok:
Br. Ambrózi Béla. Göndöcs Benedek. Grand Miklós. Id. H u t t e r Sámuel. Dr. Kriesch Sámuel. Sebestyén Mihály. A / udvarhelymegyei k ö r e l nöksége
Székely-Keresztur
L o v a g hetei B a k ó Ferencz. központtal. Br. Bánffy Dániel. Br. Bánffy Ádám. Báró Kemény Béla elnök. Gr. Bánffy György. Szt-E;.:ébet. Gr. Bánffy Béla. M'álfi Lajos ig. alelnök. B o k r o s Elek. Székely-Keresztur. Ballá P á l . Gyarmat.hy D e z s ő titkár, Csiki János-József Székely-Keresztur. Erdélyi Gazd. Egylet. Sándor János ig. tanár pénz F a r k a s Dámd. tárnok, Sz.-Keresztúr, Fattev -Téter. s 1 2 — 1 2 központi s OMck József. vidéki választmányi tag. Gebhardt Döme. Horváth Bertalan. A nagyküküllómegyei k ö r H e g e d ű s Sitfdor. IWyítT-Theofil. elnöksége S e g e s v á r k ö z rónrád Lajos, ponttal. Dr. K ő m i v e s Gorö. Gr. B e t h l e n Gábor főispán, Kulisseki Endre. védnök. K o l o z s v á r város. Horváth László tanfelügyelő, N a l á c z i Géza. tiszteletbeli elnök. P a n k o c z k ' Ferencz. f S z a b ó József (Fenes). Teutsch Gáspár ig. alelnök, Szaboszlai Károly. Segesvár. Szeutgyörgyi Lajos, Ko Gábos Dénes titkai'. Fejér lozsvár. egyháza,. Zabulik Sándor. Kispál Gábor p é n z t á r n o k , Vályi Elek. Segesvár, s 1 2 - - 1 2 köz p o n t i s illetve vidéki Veress Ferencz, Kolozsvár. választmányi t a g . . Voith Gergely.
Tagsági dijaikat befizették 1887-re Vájna I s t v á n . B o d László. Dr. Albu Mózes. A rettegi áll. iskola. Magyarosi János. K ü h n e Ferencz.
Bakcsi Benő. D o n á t h Lajos. Manajló György. F a r k a s János 1 frt. Korbuly Zakariás. Tamási János. Wieder 1 frt.
B o d ó Sándor. Borbély József. Állami n é p i s k o l a piski. H a r m a t h Lajos. Budai József. C a m p e a n u Ilyes 1 frt.
Tagsági dijaikat befizették 1886-ra: B á c s György. Szilágyi Miklós. S u c k Gyula. K o n d o r József. Velics Károly. N a g y Elemér.
Campcsin Ilyes. Kováesies József. Dicső Lajos. Gyurka József. Szeutgyörgyi Dénes. Dr. Klatrobetz Gyula.
Barabás András. Gábos Mihály. Wipf József. B u d a i József.
33
MERÉSZKEDJÜNK.
juk kiforrni, ugy, mint épen a mustot, hogy előbb legyen bor belőle, az után használjuk eczet-készitésre. A legközönségesebb eljárás szerinti eczetkészitésnél, az eczetes edény száját ritka, vászon szövettel kössük be, hogy a levegőt ne zárjuk el az edény tartalmától. Figyelemben tartandó továbbá, hogy szabályos és gyors eczet erje déshez legalább 12 fok meleg kell, de 2 4 — 3 6 foknál leggyorsabb az eczet erjedés. Az eczetes edény megtöltésénél a mézborba okvetlen öntsünk leg alább egy huszad résznyi tiszta eczetet, mi által elősegítjük az úgyneve zett eczetgomba képződést. Az eczetnek szánt anyag ne legyen túlságosan alkohol tartalmú. Mert ha abban 10°/ -nál több az alkohol, nemhogy eczet képződne abban, hanem a már meglevő eczetgombák is elpusztulnak. Igen kedvező ez arány, ha 1 kiló mézhez 4 liter vizet öntünk. Azonban 5 li ter vizzel is jó erős konyha-eczetet nyerünk. Ha nincs rendelkezésünk alatt valódi eczetünk, mit a méz-borra töltsünk : dobjunk egy darab ke nyeret az eczetes üvegbe. Vagy, hogy egészen tiszta m u n k á t végezzünk: áztassuk a kenyeret 4 8 óráig gyenge meleg helyen vízben, s e folyadékot leszűrve, öntsük a mézborbá. Egy ököl nagyságú kenyérre elég, h a fél li ter vizet öntünk. E folyadék mindazon anyagokat tartalmazza, melyek az eczet képződéshez szükségesek, s elég 2 0 — 2 5 liter mézborra is. 0
Ha a mézbor megnyulósodott vagy megeczetesedett, nincs hátrányá ra az eczetgyártásnak. Ha azonban m e g k e s e r e d e t t a rosz kezelés miatt: felesleges a vele való fáradság, inert élvezhetetlen eczet lesz belőle. A fennebbi utasítás szerint kezelve a mézbort, minden költséges be rendezés nélkül 4—6 hét alatt kitűnő eczetet készíthetünk. Ha ennyi idő alatt az eczet el nem készül, annak legtöbb esetben a meleg hiánya az oka. Mert megjegyzendő, még arra is figyelemmel kell lennünk, hogy a fennebb már megszabott hőmérsék lehetőleg mindig egyforma legyen. A hőmérsék változása azonban nem okoz olyan nagy bajt, mintha az eczet nek való mézbort folyvást, ugyan egyenletes, de igen alantas fokú mele gen tartjuk. A kinek nincs arrá berendezett helye, eczetes edényeit tartsa a kályha tetején, avagy, ha üzleti czélból gyárt, helyezze lehetőleg egyen letes hőfokú szobába. (Folyt,
köv.)
Dr. Ribáry
Ferencz.
Méhészkedjimk. II Minden kereseti ág csak azon esetben válik jövedelmezővé, ha az azzal foglalkozó szakértelemmel és okszerűen űzi. Ez oly igazság, melyet elvitatni nem lehet, de nem lehet különösen a méhészetre, mint oly ke3
34
MT3HÉSZKEDJÜXK.
resetágra nézve, mely a tetemes anyagi haszon mellett a nép erkölcsi éle tére is befolyást gyakorol. Az okszerű méhészet a polgárok jövedelmét jelentékenyen növelheti, a nélkül, hogy az illetőket rendes foglalkozásuktól elvonja. Példaként áll jon it egyletünk, az erdélyrészi méhész-egylet, melynek tagjai között nem egy hivatalnok-, iparos- és földmiveló'vel találkozunk, kik méhészkedéssei foglalkozván, állandó jövedelmüket gyarapítják. A méhészet terjesztése érdekében e hazarész számos méhészével lép tem érintkezésbe s örömmel tapasztaltam, hogy egyletünk működésének általában jó hatása nyilvánul hazarészünk majdnem minden irányában s különösen a tanítók vannak az ügy iránt fokozott érdeklődéssel, minek mindnyájan csak örvendhetünk. Most már még a legegyszerűbb iöldmives is kezdi átlátni, hogy a parasztkasokkal űzött méhészet nemcsak bizony talan, de átlag igen keveset jövedelmez, mert 3—4 írtnál magasabban a legjobbak sem kelnek el. Kiváltkép a mióta a Bodor-féle olcsó kap tárak forgalomba jöttek, már több méhesgazda megszerezte s nem egy helyt ta lálunk a Hutter-féle átmeneti kasokra. Egyletünk működésére mutatva, el ső sorban kell kiemelnem Udvarhelymegye méhészetét, hol a megalakított méhész-kör befolyása következtében, hathatós lendületet vett a méhészet. Itt lesz helyén megemlékeznem a baróthi államilag segélyezett gaz dasági szaktanitással egybekapcsolt, felsőbb népiskola méhészetéről is. Er re nézve legbiztosabb felvilágosítást ad ezen népiskola múlt évi 1885-ben megjelent értesítője. Ezen értesítő 30 oldalra terjed. 17-ik oldalán szórói-szóra ez á l l : „A méhtenyésztésnek egy néhány kas képezi alapját, mire nézve egy pár év óta épen nem kedvező idő járt, minélfogva a szaporulat is lassan megy." (!) Számos tapasztalatok mutatják, miszerint kedves hazarészünk elég .alkalmas a méhtenyésztésre, továbbá arról is meggyőződhetünk, hogy az egyes vidékek értelmisége óhajtja az okszerű méhészet elsajátítását és ha ez bekövetkezik, miben kétkednünk nem s z a b a d : akkor a nép is belátva ezen mezőgazdasági ág jövedelmezőségét, önkénytelenül hozzá fog. Hanem nem szabad megfelejtkeznünk arról is, hogy a „praxis" nélkül semmit, vagy legalább is nagyon keveset ér.
„theoria"
Szerintem csak kellő szakértelemmel és ezzel kapcsolatban kellő praxissal lehet sikeresen művelni a méhészetet és csak akkor lesz áldást hozó, ha az illető mindkettővel rendelkezik. Már most lássuk röviden azon eszközöket, melyek az okszerű méhtenyósztést felvirágoztatni vannak hivatva. Első sorban természetesen az egyletek müködéaét kell említenem, mivel egyleti élet nélkül nem emel-
FELZÚDULT
35
MÉHKAS.
kedhetett volna még Németország méhészete se oda, hol ma áll. Nem czélunk az egyletek áldásthozó hasznosságát e helyen fejtegetni, csak anynyit mondok, hogy minden méhésznek, ki haladni akar, ki üzleti vagy bárminő czélból üzi a méhészetet, az egyletbe lépés első kötelezsége legyen. (Folyt,
köv.)
Antónya
János.
Felzúdult méhkas. Láttak már önök bizonyára elég haragos méhet. Miként töpörödik össze és siró zummogással hogyan csap arczunkra, kikeresi hol fáj legjob ban s oda nyomja be hegyes fullánkját. Legtöbbször igazságtalanul okoz fájdalmat annak, a ki gédelgeti, utána jár. Tisztelem e szorgalmas állat kát, de jellemének ez egyetlen vonásával nem vagyok kibékülve. Hanem megnyugszom azon, hogy tudatlan. Mi, méhészek érezzük legjobban, hogy méhecskéinknek ama következetlen ingerlékenysége mennyi bajt okoz. Ezért méltán esem csodálkozásba, hogy épen e jellemvonásban, oly sok után zója akad a szorgalom képviselőinek. Ama kaptár népe, mely az országos méhészeti egyesület firmáját vi seli : ugyan ingerlékeny. Önök tudják, hogyan zúdult fel ez csak nem rég, azért, mert a miniszter 5 mm. magasabb keretet ajánlott, mint a milyen hez szokva volt. Az utolsó választmányi ülésen ismét nagy zavar t á m a d t a családban. Hadi lábon állott annak minden tagja, s bebizonyította, hogy a fulánk nemcsak holmi parádé jószág, hanem avval szúrni kell, ha nem más okból, csak azért is, mert különben hüvelyébe rozsdásodik. Nem is kímélték annak hegyét. Első sorban kijutott G r a n d Miklós méhészeti felügyelőnek, azután meg a k ö z o k t a t á s ü g y i m i n i s z t e r n e k . És miért? Kérdik önök. Anyátlanság van abban a kasban, vagy á l - a n y a ? Mert e két esetben igeri ingerlékeny a méh. Avagy tán a több anyaság esete? Nem tudom. Nem is tartozik reám. Az én kötelességem csak az, hogy a méhészeti mozgalmakról értesítsem önöket. E pedig m o z g a l o m volt a szó szoros értelmében. Okot pedig erre az a körülmény szolgáltatott, hogy a vallás-és közoktatásügyi miniszter rendeletet mert kiadatni,Neiszer György lugosi tanítónak, hogy ő, mint állami tanító, s egyszersmind az osztrák vasút vonalon méhészeti teendőkkel megbízott egyén, ne terjessze saját gyártmányú méh-kaptárait, hanem terjesszen olyanokat, minőket a miniszter m i n t a - k á s ó k n a k nyilvánított, s minőket már, o r s z á g o s k ö l t s é g e n küldözgetett, s naponta küldözget szét. Meg van támadva a szabad ipar, a szabad verseny eszméje, hangzott a frázis; ki tilthatja meg a szabad állam bármelyik szabad polgárának, hogy esze és fáradsága gyümölcsét ne értékesíthesse ugy, a hogy neki
36
FELZÚDULT
MÉHKAS.
tetszik. Hogyan mer a miniszter kaptár-monopoliumot csinálni ? Melyik az a hires kaptár, a melyik minta-kaptár lehet, (ha nem a Külne Ferenczé), Hogyan merészel Grand javaslatot tenni a miniszternek, hogy az még egy állami néptanítónak is rendeletet küldjön ? Magyarország komoly és higgadt méhészei e miatt nem tudnak elég erős kifejezést adni a fontos ügyhez méltó felháborodásoknak. A miniszter vészes talajra lépett, ingatag tala jon áll. A miniszternek nincs jussa vizsgálni, hogy tanítói miféle kaptárt csinálnak és terjesztenek. Neki nincs más feladata, mint utalványozni a tanítók fizetését, utalványozni minél többet az egyletnek is, a hányszor kell, mert a bizony kell, de tovább ne merjen menni! Ha azonnal vissza nem vonja rendeletét, bepanaszolják, az országgyűlésnek. Hadd vizsgálja meg a tisztelt, ház mentelmi bizottsága, hogy van-e ok a Neiszer-kaptár k i z á r á s á r a ? Ha a tisztelt ház sem ad igazságot, mennek tovább ós tovább, a mig csak lépcső van. Mert a Neiszer-kaptár nagy kaliberű köz gazdasági fontossággal bír. Abba belefér Magyarország egész adó-alapja. Tehát ez adó-alap is szeszélyben van, s azzal az egész ország existentiája problematikussá vált. Az a legkisebb az egészben, hogy a Trefort tárczája inog. Hát én nem ismerem a hires Neiszer kaptárt. A mit arról tudok, annyi: hogy egy néhány hires méhész, mint clr. Driszon, Huber,Weyandt, Zwilling, Dennler, Frey, Günther, Krautzer elítélik és a hazai méhész te kintélyek közül senkit sem ismerek (Neiszer urat kivéve), a ki ajánlaná. Annyit tudok még róla, hogy a méz-kamarája alól van s a keret-méretek sem találnak az országos mérettel. Ez, azt hiszem, tökéletesen elég. De nem is az a kérdés, hogy milyen a Neiszer k a p t á r ? hanem az hogy Neiszernek, mint állami néptanítónak és méhészeti teendőkkel meg bízott egyénnek, a méhészeti teendők közepett mi a kötelessége ? Hát az a kötelessége annak az urnák, hogy a többi tanítókkal és vándortanítók kal összhangzatosan működjén a méhészeti teendőkben. Mert ha vala mennyi tanító különböző tanokat terjeszt a méhészet kezdő, s így könynyen félre is vezethető barátai között, alaposan megcsinálhatják a bábeli zavart, de a méhészet ügyén nem sokat fognak lendíteni. Grand Miklós észrevette, hogy Neiszer nem azon az uton jár, a m e lyen kellene: kötelessége volt arra fölhívni a tanfelügyelő figyelmét s en nek viszont kötelessége volt jelentést tenni a miniszterhez, hogy a to vábbi hátrányos. működés utja bevágassék. A miniszternek pedig a mé hészet minden barátja csak köszönettel tartozik azért a kiváló figyel meért, melyben hazánk méhészetét részelteti. Azt hiszem, a fulánkosok táborán kivül minden más halandó lélek megtart engemet abban a véleményben, hogy a generálisnak jussa van rendeletet adni alantos közegeinek. Figyelmeztetni őket kötelességük tel-
37
SZEMLE.
jesitésére s szükség esetén használja, belátása szerint a szigorúbb rend szabályokat. „Mert rendnek muszáj lenni." De nem tekintve mindezeket, tegyük fel azt a lehetetlenséget, hogy Neiszer ur kaptára a föld kerekségén a legjobb. Tegyük fel továbbá még azt is, hogy Neiszer ur egy igen jó tankönyvet irt. Meg van azon ban rendelve minden néptanítónak és méhészet terjesztésével megbízott tanítónak, hogy csak az Indali a.b.c.-t tanítsa, s csak a megküldött vagy elfogadott mintakaptár szerinti méhészetet terjessze. Minek kell történni az engedetlen tanítóval, ki túlteszi magát a rendeleten, és saját tankönyvét kezdi tanítani s terjeszteni a többi iskolákban is. Hát a történik, hogy ha a rendreutasitás nem használ: kiadják az utat. Lehet, hogy valamelyik katona jobb puskát tud szerezni, mint a Kropacsek- vagy a most elfogadottMannlicher-féle, de azért mégis föbelövik a katonát, ha a hivatalos puskát eldobva, a magáéval áll s í k r a ; méginkább ez a sors éri a tüzért, ki sehogy sem akarja hinni, hogy a Krupp és Ukaczius ágyú jobb a bodzafánál, s ilyenfajta szerszámmal indul az ellenség nek. Mindez pedig azért van „mert rendnek muszáj lenni." Ha a disciplina megbomlik, akkor vége a társadalmi rendnek. A dolgok ilyen állásában remélhető', hogy Grand Miklós másodszor is ki fogja épülni a móhszurás okozta daganatokat, melyek most annál kevésbé lehetnek veszedelmesek, mert már hozzá szokhatott, a mint mi, méhészek szoktuk mondani; hisszük továbbá, hogy a miniszter s e f o g t á r czakérdést csinálni ez ügyből; az országgyűlés pedig, alig ha örülni fog a mai borús napokban ama „derültség"-nek, mit a fontos Neiszer kaptár tárgyalás okozna. ' X. X.
Szemle. Tisztelt szerkesztő b a r á t o m ! Bátortalanul v e s z e m a tollat k e z e m b e , ü g y v a g y o k vele, m i n t a csiga a csápjával, m i d ő n k e m é n y tárgyhoz
közeledik.
A r i s t o m a c h u s szi
gorú ítélete előttem a k e m é n y t á r g y ; ő a „M. L." januári füzetében, k e r e k e n k i m o n d ta, hogy olyan emberrel szóba s e m érdemes állani,
kinek méhészeti
gyakorlata
még
az évet s e m üti.. Olyan k i c s i n y n e k érzem m a g a m , m i n t a Libánus tövébe k e r ü l t reketye-bokor, mert m é g n e k e m sincs felszabaduló levelem. B e l é p t e m u g y a n a czéhbe, de n e k e m nem mondhaták, h o g y i n a s n a k is kell lenni, felszabaduló levél is számon vesznek a
meg
legénynek
s z ü k s é g e s , mihez" c?ak évek u t á n j u t h a t u n k .
is, azután
Addig
szabaduló-leveles m é h é s z e k , az i n a s m é h é s z n e k
még
pedig inas
pedig a
sutban a
helye, hátra az agarakkal, azokra rá se hederít az, a k i n e k z s e b é b e n v a n a felszaba duló levél. Én egyenesen azon k e z d t e m , hogy b e á l l o t t a m m e s t e r n e k , mert m a g a m ká rára ugyan, de m a g a m kezére dolgoztam, m e g h a l l g a t v á n a
ti
okos
tanácsaitokat, a
kik v e l e m szóba állottatok, m é g v i t a t k o z t a t o k is az én k i c s i s é g e m m e l s így kicsiszolta tok annyira, hogy már m é h é s z n e k k é p z e l e m m a g a m , s ime b e l e ü t k ö z ö m A r i s t o m a c h u s ba. Ebben a pillanatba e s z e m b e j u t az Aesopus m e s e a z utassal. N o hát én is abban
38
MÁBCZIÜS
HAVI
TEENDŐK
vagyok: ne mondjuk meg senkinek mennyi
idő
A
MÉHESBEN.
alatt ér valahová,
mig
nem
látjuk,
milyen gyorsan halad. E k k o r szóba állunk a m é h é s z - i n a s o k k a l is, hogy gondolatot cse rélve, c s i n á l j u n k belőlük m é h é s z e k e t . Ez a Ti hivatásotok, ez az egylet hivatása, s örü lök, hogy m é g soha s e m tértetek le ez útról, hogy n e m akadémiát a
finn-ugor
csináltatok
méhészeti
tudós
m é h e k eredetét bonczolgatva, h a n e m c s e v e g t e k mindenről, cse
v e g t e k a k e z d ő k n e k és k e z d ő k k e l is." Azonban e kis i n t e r m e z z o ne zavarjon az irodalmi s z é t t e k i n t é s b e n . Önöket bizonyára érdekelni fogja az a kérdés,
mit a
méheknek
liszttel
való
etetése tárgyában a M. Közlöny m u l t évi, novemheri füzetében felvetettem, megfejtés ese t é n az E. M. K. E. j a v á r a kifizetendő egy arany kíséretében. — K r i e s c h / u r ,
a „M.
L." s z e r k e s z t ő j e v o l t az első (és e d d i g egyetlen) k i alapos szakismeretének battériáját e kérdésre s z ö g e z t e , de u g y talált történni, hogy ez egyszer, véletlenségből n e m a czél felé lőtt. É n n e m lehetek a k é r d é s b e n illetékes biró, azért hát- csak m i t illetékesebb egyének m o n d o t t a k e tárgyban. A m b r ó z y
azt c o n s t a t á l o m ,
báró, k i t m é l t á n nevezünk
m a g y a r Berlepschnek, a „Magyar Méh" januári füzetében első sorban vette bírálat alá K r i e s c h érvelését, s azt állítja, hogy bizony
a méhek
nem
azért
nem
hordják el a
kaptárban beadott lisztet, mert a m é h e k a m u n k á j u k b a n a hely szűke, m i a t t
fizikai
l a g a k a d á l y o z v a volnának, s a Kreisch állítását „elméleti nonsens"-nek nyilvánítja. Azt a t a n á c s o t adja továbbá, h o g y az
arany m é g
maradjon
őrzeménybe,
mig
alaposabb
érvekkel győz m e g b e n n ü n k e t Kriesch u r állításának valódiságáról. — A mi Á b e n d ü n k is tárgyalja e kérdést k ö z l ö n y ü n k m u l t havi és jelen, v a l a m i n t a „M. II." febr.—márczius füzetében, de ő sem itéli oda a babért Kriesch urnák. Reméllem,
hogy
t a l t a b b m é h é s z e i n k e k ü l ö n b e n i g e n fontos kérdésben nyilvánítani fogják
tapasz
véleményü
k e t s igy m ó d o t n y ú j t a n a k e vitás kérdés megoldására. A „ M a g y a r M é h " , a délmagyarországi
méhész-egylet
szellemi
munkás mé
h e i n e k e g a z d a g tárháza, l e g u t ó b b i füzetében is igen g a z d a g t a r t a l o m b a n . Abból t u d j u k m e g , h o g y az egylet á r u c s a r n o k o t rendez, a b u d a p e s t i k e r e s k e d e l m i
múzeumnak
n e m c s a k m a g a tagja lett, h a n e m egyleti t a g o k részére tért i g y e k s z i k nyitni o t t ; részt fog v e n n i a s z o l n o k d o b o k a m e g y e i gazdasági egylet t e r m é n y k i á l l i t á s á n ; élénk e s z m e c s e re volt ( n e m a m i n i s z t é r i u m o t szidták) a m é z
értékesítése
fölötti k é r d é s b e n ,
t o k a t tárgyaltak, melyeket k e r e s k e d ő czégek tettek a m é z n e k n a g y b a n
és
ajánla
kicsinyben
vásárlására. K o v á t s Antal é r t e k e z e t t a betelelésről s Maurer Jánosnak a „Méz-szesz" készítéséről írott értekezése is felolvastatott. — E v á l a s z t m á n y i ülésen 18 tag volt je len ; m i n d e z elég fényes bizonyíték arra, hogy a délmagyarországi egyletnek ü g y b u z g ó hívei
vannak. K ü l f ö l d . Most j e l e n t m e g „Die K ü n s t l i c h e V e r m e h r u n g der Bienenvölker" czi-
m ü dolgozat.
Szerzője
Pfalz Antal elösmert n é m e t m é h é s z .
i g e n alaposan tárgyalja a m é h - c s a l á d o k n a k
A
dolgozat
népszerű és
m e s t e r s é g e s uton való szaporítását.
Nagy
t a p a s z t a l a t és figyelmes v i z s g á l ó d á s r ó l tesz t a n ú s á g o t szerző e munkájában, s az a m ú g y is
fontos
k é r d é s b e n e g é s z e n k i m e r í t ő utasítást nyerhet a m é h é s z . Ajánlhatom
d o l g o z a t o t az é r d e k l ő d ő k
c jeles
X. X.
figyelmébe.
Márezius havi teendők a méhesben, A m i n t m é h e i d kiröpülnek, e l s ő g o n d o d legyen,
figyelmesen
vizsgálódj, ha rend
b e n van-e a k a s ? A melyik család vigan röpkéd és s z o r g a l m a s a n takarít, abban n i n c s baj. A m e l y i k család n e m m o z d u l , m e g k e l l
vizsgálni.
g e b b szakát. De l e h e t ő l e g óvakodj a k a p t á r
tartalma
Erre teljes
v á l a s z d a nap
legmele
szétszedésétől, mert töb-
39 bet árthatna, m i n t használ. Legtöbb esetben a vérhas m i a t t
s z e n v e d h e t a nép.
Ha e
betegség jeleit fedeznéd föl, m i t elárulnak leghamarább a b e s z e n y n y e z e t t lépek, — leg alább a hátulsó l é p e k e t jó kicserélni. Anyátlanság e s e t é n v a g y egyesítéssel, v a g y k é s z letben l e v ő anyával
segitni kell.
Márcziusban
még
h ű v ö s ö k a napok,
csak a l e g n a
gyobb s z ü k s é g b e n kell megnyitni a kaptár belsejét. H a v a l a m i k o r , m o s t l e g i n k á b b árt a háborgatás és l e g v e s z e d e l m e s e b b a fiasitás m e g h ű l é s e . Az élelem hiányában s z e n v e dő családoknak mézet, m é g p e d i g ha csak l e h e t s é g e s , falazott Ha ilyen
nincs, tiszta
folyó
mézzel
töltött
keretet
kell
l é p e s m é z e t kell adni.
beakasztani.
Ritkán
etess,
egyszerre többet adj, mert ez kárba n e m vész, s m i n d i g gondolj arra, hogy m á r c z i u s ban ritka nap, m i k o r a kaptár belsejét m e g n y i t h a t o d , s h ű v ö s i d ő b e n m é g étetni s e m lehet.
Márcziusban a kaptárok v é g l e g e s rendezését m é g ne eszközöld, de a p e n é s z e s ,
esetleg egér rágott l é p e k e t kiveheted. hogy a kaptár levegőjét ne rontsák.
1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 11. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
Méhészeti vezér-elvek.
Inkáb legyen egy jó családod,, mint tiz gyenge. Étess tavaszszal, a zord napokon, hogy nyáron szünetelhess. Három évesnél idó'sebb anyát meg ne türj. Tartalék-anya mindig legyen készletben. Anyazár nélkül ne anyásits. Termékeny anyás raját terméketlen anyással ne egyesíts. Anyátlan családot méhesedben meg ne türj. Jól épített házban kevés fa fogy: meleg kaptárod legyen, hogy méheid keveset fogyasszanak. Méhesed körül mézet ne csepegtess el. Egy himporos sejt megér két keret mézet. Számításból (speculativ) étess, hogy sok mézed legyen. Etetésre szánt mézed jó legyen; inkább többet adj érte. Tavasszal az erős családokat dédelgessed, h a akarod, hogy bő szüre ted legyen, Mézeléshez dolgozó sejtet használj, A. sejtközfal az a mű-méhésznek, mi a só a gazdasszonynak. Tartalék-lópeidet világos, szellős helyt tartsad. Ne feledd, hogy egy kiló viasz-épités 12 kiló mézbe kerül. Viz méhesed körül ne hiányozzam Kevés r a j : sok m é z ; sok r a j : kárba vész. Későn jött r a j : méhésznek baj. Móheidet oknélkül ne háborgasd. Mindig kíméld a méhet, kiváltkóp tavaszon, mikor minden méh ti zet ér. Légy szelíd méheidhez, hogy ők is szelídek legyenek. Indulatos méhész mindig szúrással távozig. A füst árt méheidnek: lehetőleg kerüld.
40 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32.
VIDÉK.
Betelelésnél ne légy zsugori. Gyenge családot be ne telelj. Ha gyenge raját nem t ű r s z : nincs gondod a betelelésnél. Nyugton telelt méhek keveset fogyasztanak, vérhastól nem hullanak. Légj méheid körül szorgalmas, hogy ök se restüljenek. Tanuld ismerni a méhek természetét, hogy természetellenest ne tégy velők. Gyarapitsd télen ismeretedet szakmunkák olvasása által, hogy ne le • gyen nyáron fennakadásod. Álbu József.
Vidék. Az udvarhelymegyei m. kör közgyűlése. Egyletünk udvarhelymegyei méhész-köre a mult hó 23-án meg évi közgyűlését Sz.-Kereszturon. A gyűlés következőleg folyt le:
tartotta
1. Gyarmathy D e z s ő titkár felolvassa évi m ű k ö d é s r ő l s z ó l ó j e l e n t é s i . T u d o m á s u l vétetik, határoztatik, hogy a titkári j e l e n t é s j e g y z ő k ö n y v b e b e v e z e t t e s s é k és eredetben az anyaegyletnek m e g k ü l d e s s é k . — 2. S á n d o r J á n o s pénztárnok sát, mely szerint a lefolyt 1886. é v b e n befolyt 1885.
évi
tagdíjjal 3 4 frt 47 kr, tehát ö s s z e s e n 52 frt 47 kr. frt 77 kr, m a r a d p é n z k é s z l e t 7 frt 70 kr. Mult év
beterjeszti
tagdíjjal
Kiadás végén
a
17
mult
frt, 1886.
hátralékok
számadá 1886.
évi
évben 44
k ö v e t k e z ő k , u.
m . : 1885. évi hátralék .19 frt, 1886. évi hátralék 42 frt, tehát ö s s z e s hátralék 61 frt. Péiiztárnoki j e l e n t é s t u d o m á s u l vétetik, a s z á m a d á s o k vizsgálatára k i k ü l d e t i k S á n d o r és Mántó György. 3. Ig. elnök
Pálffy
Lajos
felolvassa
a
leltári
Katona
kimutatást,
m e l y s z e r i n t : 1) h á t r a l é k b a n l e v ő t a g s á g i dijak 1885. évről 19 frt, 1886. évről 42 frt. 2) 1887-re t a g s á g i dijakból befolyandó 64 frt. 3) K é s z p é n z 7 frt 70 kr. 4. É g y d ö c s lapozó és 7 Bodor-féle k a p t á r b a n 8 élő család. 5) 2 Bodor-féle és ü r e s kaptár. 6) H a t darab a n y a t e n y é s z t ő - k a s . 7) Egy
pecsétnyomó
bélyeg.
kaparó,
8)
Méhészeti
eszközök:
egy
lép-bakk,
egy
ős
egy
egy egy
vonó
Gön-
átmeneti doboz
p.
tisztitóval,
egy m e t s z ő k é s , egy keretkiemelő. 9) E g y b e k ö t ö t t ügykezelési j e g y z ő k ö n y v . 10) A m é h é s z e t i lapok és „Erdélyi Gazda" 1886. évi folyama. T u d o m á s u l vétetik. — 4. Ig. al elnök előterjeszti k ö l t s é g v e t é s i előirányzatát, m e l y szerint 3 0 frt
60
kr. kiadása
lyeztetik kilátásba. T u d o m á s u l vétetik. — 6. Ig. alelnök felolvassa az
he
anya-egylet fő
t i t k á r á n a k értesítését, hogy a folyó évre egyleti t a g o k a t a g s á g i , d i j lefizetése u t á n »z egylet s z a k k ö z l ö n y é t dijnélkül fogják kapni. T u d o m á s v é t e l u t á n Gyarmathy Dezső tit k á r m e g b i z á t i k a t a g o k tudomására' h o z n i és széles k ö r b e n
elterjeszteni,
szerezni. — A j e g y z ő k ö n y v felolvasás u t á n aláiratik. Hitelesítésével
uj
tagokat
megbizátik Kato
n a S á n d o r és Mántó György.
1886. évi méhészetünk eredménye s valami a kúpkasos mézszüretről. Sz.-Keresztur, A
természet szeszélyeskedése
miatt meghiúsultak
1886-ban
1887. február. méhészeti
nyeink. A j a n u á r i m e l e g n a p o k j ó t é k o n y a n s u g á r o z t á k k ö r ü l m é h e s e i n k e t .
remé
Január C.
41
VIDÉK.
után csak 13. és 23-án szállott
fagypontig a hőmérő, s a m é h e k
két izben tettek, s a t i s z t o g a t á s t végezhették a nélkül, hogy volna. Februárban csak 10-én és négy utolsó napján — ennélfogva, a januárban
megkezdett
petézés
általános kirepülést
életüket
veszélyeztették
s z á l l o t t fagypont alá a h ő m é r ő ,
akadály n é l k ü l
folyhatott,
Márczius
l e g h i d e g e b b napja 16-án volt csak 6 fagypont alatti f o k k a l ; a t e n y é s z e t itt s e m ü t k ö z ö t t akadályba, de a méhek m é g i s csak 26-án r e p ü l h e t t e k ki. m é s z e t é t n e m tagadta meg.
A gyümölcsfák
Április szeleskedő ter
virágrügyei szép v i r á g z á s t
ígértek, de a
május 7-én b e k ö v e t k e z e t t fagy és a 20-ig tartó folytonos e s ő z é s a v i r á g o k l e g n a g y o b b részét
megrontván, a m e g m a r a d o t t k e v é s virágot is hozzáférhetlenné
tette a mellek
nek. Akácz virágot csak ritkaság g y a n á n t láttunk. Ilyen i d ő v i s z o n y o k k ö z ö t t m é h e i n k tenyészete g a z d a g a n m e n t a m é h l a k o k b a n , családaink c s a k n e m t u l n é p e s e k k é lettek, s e m i a t t a gyakorlatlanabb
méhészek
r e m é n y e k e t kötöttek szépen
igen
megnépesült
sok k á r t vallottak, m e r t méhcsaládaikhoz, a z o k
midőn
legszebb
n a g y r é s z e az é h s é g
áldozatául esett. Május 20. u t á n
szép
napok is k ö v e t k e z t e k , de az e g y m á s t
szinte
közvetlenül
felváltott vizáradások. m e l y e k k e l e t a v a s z o n m e g á l d o t t a t e r m é s z e t szeszélye, m é h e i n . ket m o s t is i n k á b b csak belső m u n k á r a
szorították, s így a rajzás ideje b e k ö v e t k e z
tével c s a k n e m neki b o l o n d u l t a k a rajzásnak, s e rajok m i n d n a g y o n n é p e s e k voltak. Elmondhatjuk, h o g y a m u l t nyár a rajzásban remény fölötti gazdag, de a m é z b e n n e m volt kielégítő, mert a t e r m é s z e t
n e m c s a k a tavaszi
h ó n a p o k b a n , h a n e m a nyáriakban
szeszélye kielégítésében találta gyönyörűségét, s ez a g y a k o r i j é g v e r é s e k b e n
is
nyilvánult,
melyek némely határt kétszer-háromszor is m e g l á t o g a t v á n , a m é z g y ü j t é s t l e h e t e t l e n n é tették.
H a n e m azért méh családaink, ha a m é h é s z számára k é v é s e t Ts gyűjthettek,.- de
m i n d e n k e d v e z ő pillanatot felhasználván, m a g u k a t téli eledellel annyira ellátták, hogy abból a m é h é s z n e k is j u t t a t h a t n a k . A méhcsaládok
anyátlansága itt ez évben is g y a k r a n
fordult elé, l e g i n k á b b a
megrajzott anyakasokban, a természetes u t ó - és az anyasejtekkel Jó lenne, h a az ily eseteket tést n e m m u l a s z t a n á k el. méhet
méhésztársaink
anyásitott
rajoknál.
m e g g o n d o l v á n , j ö v ő b e n az a n y a t e n y é s z
É n ez é v b e n a n y a t e n y é s z t ő
k a s a i m b ó l 17 t e r m é k e n y anya
h a s z n á l t a m fel, — ezek hiányában 17 kárvallással
kellett
volna
szembe néz
nem, mig igy m é h c s a l á d a i m a t n e m féltem a rablóméhektől. — E n n y i t l á t t a m s z ü k s é gesnek m u l t évi teendőre k í v á n o m
méztermésről figyelmeket
t u d o m á s u k r a hozni. H a n e m pótlásul
egy
méhészeti
irányozni:
8zeptemberben következik m á r a k ú p k a s o s m é h é s z e t szürete. Eljó'nek a m é z s z e dők, kik vagy vedrenkint, v a g y csaknem
minden
pedig
kasonkint
méhésznél az a régi rosz
szokás
veszik meg
mézterményünket.
Itt
uralkodik, hogy a m é h e k e t l e k é -
nezvén, a mézet össze csömöszölik. E z eljárást a / újkori, v a g y o k s z e r ű m é h é s z e t , egéazen elitéli. Miért hálátlanul lekénezni, megfojtani s z o r g a l m a s m é h e i n k e t ? m e g csak, milyen vig z s o n g á s s a l röpkédnek szegény k i s m u n k á s a i n k s mennyi elég,
hogy
veszély és alkalmatlan idő daczára abból, a felügyeletért, a nekik adott
osztalékát ? Ki kívánhatja
gyűjtötték
össze
Gondoljuk
virágról-virágra,
mézkincseiket.
Nem
l a k é r t a m é h é s z is m e g k a p j a a m a g a
megfojtani őket, h o g y v a g y o n u k a t
egészen
elrabolhassa ?
Járjunk el e dologban emberségesebben. K ö n n y ű ez eljárás és háládatos. Csak h á r o m krajezárra kell salétromot venni, s a z t a n n y i v í z b e n feloldani, m e n n y i egy félsing l e n geteg
vásznat
egészen
megnedvesíthet.
Az oldatba a v á s z n a t b e á z t a t v á n és megdör*
zsölvén, egy pár óráig benne kell hagyni, e z u t á n jól megszárasztani. ból 10 •
cmnyi elég bármily n é p e s m é h c s a l á d leszéditésére.
E száraz rongy
E rongyot markunkban
összeroncsolván, s egy összehajtott pléhbe tevén, h o g y a m é h e k belé ne hullhassanak, egy üres fiók szegletébe kell tenni, azt m e g g y ú j t a n i s a l e s z é d i t e n d ő m é h k a s t rábori-
42
VIDÉK.
tani, n e m feledvén k e n d ő körültekerésével a k ü l s ő levegőt elzárni a m é h k a s belsőjé t ő l . Öt perez alatt az egész család le van s z é d ü l v e s részint lehullva, részint a lépek k ö z ö t t fennakadva, ez u t o l s ó k a t is lehullathatjuk, ha néhányszor tenyerünkkel a m é h k a s t körül veregetjük. Ezután felvévén a kast. s az a n y a m é h e t kikeresvén, egy ma roknyi m é h n e k e g y , részint m é z e s léppel berendezett anyatenyésztő kasba te v é n , többi n é p é t v a l a m e l y i k népszegényebb m é h c s a l á d u n k n a k alája öntjük ; legjobb h a épen s z o m s z é d j á h o z adhatjuk. E g y óra alatt a felocsúdott m é h e k az új családdal egyesülnek. Ezzel ezt a családot képessé tettük arra, hogy a k ö v e t k e z ő tavaszon és nyáron a m é z i d é n y t l e g e r e d m é n y e s e b b e n használhatja ki, ha e h ó n a p b a n arról is gon d o s k o d t u n k , hogy tél folytán m é z s z ü k s é g b e ne essék. Az anyatenyésztőbe tett anya m é h e t tavasszal, esetleges anyátlanság esetén, vagy pedig mfíraj készítésnél, e r e d m é n y e s e n használhatjuk fel. Arról a k e d v e s érzésről, m e l y ilyen eljárás után, hogy gyil k o s s á g o t n e m k ö v e t e t t el s egy szegény m é h c s a l á d o t megnépesitett, s a mellett m a g a is szép h a s z n o t h ú z h a t o t t , csak a m é h é s z n e k lehet fogalma. A ki szorgalmas kis raéheit, melyek oly k e d v e s e n
zsongottak
munkájuk
köz
b e n körülötte, galádul, hálátlanul megfojtani vagy t ű z l á n g o n megégetni képes, az nem c s a k rosz gazda, m e r t k ö n n y e l m ű e n tőkéjét semmisiti meg, h a n e m a
mellett
ember
telén dolgot mivel. Pálfi
Lajos.
Méhek legelője. ~
Hodgya,
1887. febr.
A m é h e k legelője alatt általánosan azon helyet értjük, a melyről azok s z á m u k ra s z ü k s é g e s anyagokat beszerzik. Örvendhet az a méhész, kinek m é h e s e körül a t e r m é s z e t t ő l g a z d a g o n adomá n y o z o t t flóra virit. A z o n b a n e k e d v e z ő k ö r ü l m é n y n e m m i n d e n ü t t észlelhető ; néhol a a m é h é s z e t i g e n k e v é s f á r a d s á g g a l k i v á l ó a n jövedelmez, m á s h o l n a g y fáradság mel lett is k e v é s h a s z n o t hajt. Ez utóbbi esetben azonban segíthet m a g á u a m é h é s z m e s terséges l e g e l ő - k é s z i t é s által. Az a m é h é s z , k i n e k elég nagy hely áll rendelkezésre ; méhese előtt 2—10 kat. h o l d a t m é h l e g e l ő n e k felhasználhat. É n egy 5 holdnyi minta-táblát veszek fel ilyenforma be osztással : a m é h e s előtt j rész virágos tábla, olyan virágokból ültetve be, m e l y e k e t a m i k i s m u n k á s a i n k n a g y o n s z e r e t n e k ; l*/ r. lóherés l e g y e n ; 3 r. p o h á n k á v a l v e t v e . A herét k a s z á l n i a virágzás u t á n j a v a s l o m ; a pohánkát, hogy mennyire szeretik kis m u n k á s a i n k s mily bő mézforrásuk a z : felesleges m o n d a n o m . 1
í
a
N a g y o b b birtokos á t a l a k í t h a t 2 0 — 4 0 kath. holdat i s ; lóher k i t ű n ő takarmány, a z t t u d j u k ; a p o h á n k a etetésre és hizlalásra szintén kitűnő. A szegélyezés fák által v o l n a e s z k ö z ö l h e t ő , pl. s o m , ákácz, hárs, stb., a táblákon nyári és őszi faj g y ü m ö l c s fák állhatnának, n e m h i á n y o z v á n a , b ő czukortartalmuak. K e v é s földbirtok s z ü k s é g e s u g y a n a m e s t e r s é g e s méhlegelő készítéséhez, de bi zonyára kifizeti m a g á t e csekély áldozat. K ü l ö n ö s e n a z o k o n a v i d é k e k e n fontos a méhlegclő sítás n e m t ö r t é n t m e g . Az
úgynevezett
nyomásos
készítés, melyeken a tago 4
rendszer m e l l e t t ' - d a határaink 3
nak flóra nélkül áll (t. i. nyomáshatár) s m é h e i n k előtt is 7 - a d legelő el v a n veszít 3
ve ! A z o n b a n ha a várt t a g o s í t á s m i n d e n ü t t keresztül is lesz v i v e ; a savanyu füveket, termő helyek lecsapolva, kiszárítva,
s m i n d e n talpalatnyi tér h e l y e s e n cultiválva lesz :
a k k o r is, az elkülönített m e s t e r s é g e s méhlegelők, m i n d e n bizonynyal oázisok
lesznek.
43 Óhajtom tehát, hogy m i n é l többen k é s z í t s ü n k
melleinknek
mesterséges méhle-
g e l ő t ! Azon a. m é h e k jobban fognak mézelni a ö n k é n t k ö v e t k e z i k h o g y s z a p o r o d n i fog jövedelmünk.,
Bedő Peér,
József.
1887. február.
Vidékünk : Margitta, Szalács, Ottoman, E n d r ő d , D e n g e l e g , P e l e , P e é r sat. n e m csak igen gazdagok virányban, h a n e m a fekvésnél fogva i s igen a l k a l m a s o k a m é h é s z kedésre.
Daczára ennek, a m é h é s z e t n a g y o n el v a n h a n y a g o l v a .
Méhészeti
vándorta-
nitót m é g s o h a s e m láttunk, s a m ű - k a s annyira ö s m e r e t l e n , hogy egyetlen egy sincs. Elhatároztam, hogy
ingatlan
szerkezetű
kasaimat
lassanként
Berlepsch-kaptárokkal
cserélem k i , m e r t m e g vagyok győzó'dve, h o g y csakis ezen a z u t o n t e h e t e m m é h e s e m e t jövedelmezővé, de óhajtanánk, hogy a m é h é s z e t i vándortanító v i d é k ü n k e t i s l á t o g a s s a m e g , s lassan el s z ü k s é g e s utasítással, mi czélból a z t hiszem, hogy a m é h é s z - e g y l e t i s teend valami
intézkedést.*) Kozma
Ferencz,
földbirtokos.
Vegyes közlemények. — E g y l e t i tudósító
A tagsági
díjjal hátralékos egyleti tagokat felszólítjuk,
hogy a tagsági dijakat f. évi márczius hó végéig fizessék be egyletünk pénztárnoka, Fo dor Gyulához. (Lak. Felsó-kereszt-utcza I. sz.)
— A „ M é h é s z e t i K ö z l ö n y ' m u l t évi folyamából több fölös számú példány nincs. Miután gyakran veszünk megrendelést a mult évi folyamra, szükségesnek
tartottuk
kijelenteni. Értesítjük egyszersmind a méhészet barátait, hogy Közlönyünk f. évi
ezt
folya
mából sem nyomatunk nagyobb mennyiségű fölös példányt. Ki az egész évi folyamot meg akarja szerezni, márczius végéig a tagsági dijat fizesse be. (Egész évre két forint.)
— Grand Miklós, méhészeti felügyelő', egyletünknek f. év.jan. 30-án tartott közgyűlésén tiszteletbeli taggá történt megválasztása alkalmából a következő sorokat intézte egyletünkhöz: Mélyen tisztelt m é h é s z - e g y l e t !
Az erdélyrészi m é h é s z - e g y l e t ez év j a n u á r havá
nak 30-án tartott k ö z g y ű l é s e alkalmával, tiszteletbeli tagjává e g y h a n g ú l a g m e g v á l a s z tani kegyeskedett.
Midőn ezen m e g t i s z t e l ő elhatározás felől e n g e m e t értesíteni
volt, oly mély hálaérzet k e l t l e l k e m b e n , m e l y e t t o l m á c s o l n i k é p t e l e n vagyok.
szíves Gyenge
tehetségemmel hazai m é h é s z e t ü n k felvirágoztatására t ö r e k e d t e m m i n d e n k o r . S o h a s e m m u l a s z t o t t a m el az o k s z e r ű
méhészetnek
elveit hazánkban is terjeszteni.
Európa
De az ember csak
szerte
elfogadott
helyes tanait és
ember, s n i n c s e n m i n d e n k o r a z o n
helyzetben, hogy törekvései, cselekedetei és k ö t e l e s s é g e i n e k teljesítésével m i n d e n k i k í vánságának eleget tudjon tenni. E s m i d ő n , m é g i s b ü s z k é n t e k i n t h e t e k vissza az é v e k hosszú során át végzett, m u n k á s s á g o m e r e d m é n y e i r e :
n e m tagadhatom, hogy mindig
fájdalommal teltem el a m á s irányú t ö r e k v é s e k k ö v e t k e z t é b e n m u t a t k o z ó siker hiánya miatt. Midőn tehát egyrészről fájdalmas szívvel kell
tudomást
v e n n e m az elleiitörekSzerk,
44
VEGYES
KÖZLEMÉNYEK.
vésről, m á s részről leírhatatlan ö r ö m m e l s e m e l k e d e t t
szívvel
t e k i n t e m az igazi mé
h é s z e k erélyes és n e m l a n k a d ó , j ó l m e g f o n t o l t és l e g s z e b b sikerű
törekvését.
Az
er
délyrészi m é h é s z - e g y l e t n e k általam nagyrabecsült vezérférfiai fel tudták fogni a helyzet k o m o l y s á g á t s egyletük czéljait jól irányozzák, m e r t
különben
nem
lettek volna k é
pesek olyan rövid idő alatt oly s z é p e n haladni s Erdély m é h é s z e t é t felvirágoztatni.
Nem
c s o d á l k o z o m a fényes
vezetői igazi m é h é s z e k , a ferde ú t r a
nem
a z e g y l e t és a m é h é s z e t s boldogok
azon
olyan rohamosan
sikeren, m e r t egy olyan tévedhet.
egylet, melynek
Munkásságuk
által
felvirágzott
egyének, kik egy ilyen egyletnek t a g j a i le
h é t n e k . H a n e k e m is részem v o l n a egyletük felvirágoztatása körűi, b ü s z k e volnék rá. D e abban az általános m u n k á s s á g o n kivül részem n i n c s e n . A z o n b a n önök v e l e m m i n dig egyetértettek, m e r t a mi m ű k ö d é s ü n k
mindig
egyirányú
volt.
Most sincs közöt
t ü n k nézeteltérés, h a n e m igenis v a n s z é p és á l d á s o s e g y ü t t m ű k ö d é s , melyet feniartani s m e g s z i l á r d í t a n i m i n d i g t u d n i fogunk. N e m honol k ö z ö t t ü n k irigység, opponálási vágy, m e l y e k csak
rosznak
szülő
anyjai, h a n e m
igenis
férfias
komolyság, a méhészethez
m e g k í v á n t a t ó értelmiség, mely m i n d e n k o r g y ő z e d e l m e s k e d e t t , s g y ő z e d e l m e s k e d n i fog a j ö v ő b e n is. Adja Isten, hogy u g y l e g y e n ! digi m u n k á l k o d á s o m által az erdélyrészi
Midőn
tehát
méhész-egylet
engemet, anélkül, hogy ed
haladása s Erdély
méhészete
k ö r ü l k i v á l ó b b é r d e m e k e t s z e r e z h e t t e m volna, tiszteletbeli taggá megválasztani kegye sek voltak, a l e g n a g y o b b k i t ü n t e t é s n e k tartom. — Mélyen tisztelt méhész-egylet, m é l y e n t i s z t e l t egyleti t a g o k ! G y e n g é n e k é r z e m m á r m a g a m a t a m é h é s z e t
érdekében az ed
diginél kifejtett n a g y o b b m u n k á l k o d á s r a . E r ő i m n e k hanyatlását érzem. De önök m e g h ó d í t o t t á k l e l k e m e t , ezentúl teljesen az ö n ö k é leszek. nak t u d o m á s á r a önzetlen
kívánom
adni, kinyilvánítom, hogy
t ö r e k v é s ü k k e l oly szép
hész ö n ö k e t üdvözölheti.
S
eredményt
midőn
Midőn ezt nyíltan mindnyájuk önöket
nagyra
m u t a t t a k föl, melyért
becsülöm, mert
mindon igazi mé
végre a m é l y e n t i s z t e l t egylet s é r d e m d ú s tagjai
nak a fényes k i t ü n t e t é s é r t hálámat i s m é t e l t e n kifejezném, ígérem, hogy az erdélyrészi o k s z e r ű m é h é s z - e g y l e t érdekeinek s z e n t e l e m g y e n g e erőmet. törekvéseikben
mindannyiszor, a hányszor
annak
szüksége
Támogatni fogom ö n ö k e t mutatkozik.
Köszönöm
h o g y felvettek táborukba. I s t e n áldása kisérje továbbra i s m ű k ö d é s ü k e t .
— A gyümölcsczukor-szirup. Több méhészeti lapban jelent meg is mertetés a gyümölcsczu kor-szirupról, melyet legújabban méz gyanánt kez denek forgalomba hozni. Az ösmertetök valamennyien odanyilatkoznak, hogy e szirupot igen nehéz megkülönböztetni a valóságos méztől, mely vegyi tulajdonságaiban is egyezik azzal. Dr. Ossikovszky József, a helyi m. kir. tudomány-egyetem kórvegytan nyilv. rendes tanára azon nagybecsű Ígére tet tette Közlönyünk szerkesztőjének, hogy a maingaui gyümölcsczukorszirupot vegyivizsgálat alá fogja venni s ismertetni iogja annak felisme résére vezető lehető legegyszerűbb eljárását.— Az érdemes tanár ez által bi zonyára hasznos szolgálatot teend méhészetünknek. — Hazai szőlő- s bortermelőink, valamint mezőgazdáink figyelmébe ajánljuk a Kassán megjelenő „Szőlőszeti, Borászati és Gazdasági Lap" czimü szakközlönyt, a mely a folyó évben már VIII. évi pályafutását kezdte meg s ugy a gyakorlati szakemberek, mint a szakirodalom részéről meg érdemelt elismerést vivott ki magának gyakorlati iránya, változatom tar talma és alapos szakszerűsége által. A f. é. I. szám gyakorlati s időszerű czikket hoz a szolok keresztmüveléséről Maurer János szerkesztő s bora-
1Í0Z-
találunk . .. részéből. — ' A pártolásra „JUJ íap minden hó 1-én' és lG-án jelenik meg Kassán. Elő fizetési ára egész évre 4 frt. Előfizetési pénzek és mindennemű küldemé nyek: Kassára, (Maurer-udvar) M a u r e r János, szerkesztő-kiadó nevére czimzendők. <— Megjelent és beküldetett szerkesztőségünkhöz a „Nagy-kürüi ér tesítő , havi füzet. Tárgya: fatenyésztés, gyümölcsészet, rózsa-, disz- és konyha-kertészet, szőlőszet és baromfi tenyésztés. Szerkesztője a mindnyá junk által előnyösen ismert méhész; G o b o c z i Károly. A beküldött fü zet igen tartalmas, s azt hisszük, e hasznos folyóirat a szakirodalomban hézagot fog pótolni. 11
— Figyelmeztetjük a méhészeket Kováts Péter és fiai jónevü keres kedő ezég, közlönyünk jelen füzetében közölt hirdetésére^ E czég, a mé hészeti eszközöket hazai iparosokkal készítteti, s bizonyára ugy jósága mint külcsín tekintetében ki fogják állani a versenyt a külföldi gyártmányokkal. — Eladó méhcsaládok. Egyletünk ez év folyamán is adni fog el méhcsaládokat. A kinek rajra van szüksége, jó lesz, ha mielőbb megren deli, mert a megrendelések számához mérten lesznek előállítva a műrajok. — Sejtközfal eladás. .Tiszta mézből készült, kiváló szép sejtközfal kapható, kilónként 2 frt 20 kron A l b u Józsefnél Kolozsvárt. E készít ményt ajánljuk az érdekeltek figyelmébe. — A kérdések és feleletek rovatát, rendkívüli tárgyhalmaz miatt, kénytelenek voltunk közlönyünk jövő havi füzete számára félre tenni.
Szerkesztő üzenetei. U. J. ur Kassa. A , M . K." k í v á n t számait e l k ü l d t ü k . A t ö b b i t i s elintéztük. P. L. ur Sz.-Keresztúr.
Mindnyájunk
örömére
szolgál
az u j a b b a n
megindult
mozgalom. Bizunk a kitartás sikerében, mert a zászló j ó k e z e k b e n v a n . Dr. A. M. ur Sz.-Keresztur. Kétszeres -okunk v a n becses soraiért k ö s z ö n e t ü n k e t nyilvánitni. Megkaptuk. Sz. L. ur B.-Hunyad. B e i g i a t t u k s a K ö z l ö n y t küldjük. Fogadja k ö s z ö n e t ü n k e t . K. F. ur Beér. A kaptár m e g van rendelve ; ez egyetlen l e v e l é n kivül m á s n e m érkezett ide.
Felügyelő bizottság:
.
.
A (szerkesztésért felelős : Bodor László. Álbn József, Csiki J. József. Fodor Gyula, id. Hutter Samu, dr. Kőmives Gerö és Szentgyörgyi Lajos. Ny. a M. Polgár nyomd.
Kolozsvárit.
XolOZSUUl
vr—\/
w
n,
\x V/ vy \x vr
X/
Diszmü-, Nürnbergi- és
\/
Gyermekjáték-üzlet.
Nagy raktár Vas-
és eszter
gált
fa-bu-
sí torokból.
6
Méhészeti
eszközö egyedüli raktára Kolozsvárt &z egész e r d é l y i
Az Erdélyrészi Méhész-Egylet megbi zása következtében márczius közepétől kezd ve üzletemben beszerezhető lesz mindenféle méhészeti eszköz.
CD
<< CD
Vadász és halász eszközökben választék
:yanott k a p h a t ó : viaszból készült kiváló jóságú
Sejtközfal
m
/
/ £ Dohány zóeszközök c-t-
rostyánkö áruk' választók.
93
Egyedüli raktár Arénát M. Lüttich (Belgiumi)
yiflíB-i SZOMGÍFFerjs_ revolver-gyártmányailiúl. Hangszerekről árjegyzék ingyen és bérmentve.
Hangszer javítások pontosan és jutányosán.