AUDIO . VIDEO . LIGHTING
Číslo 15
2016
WWW.AVLTIMES.COM
HSL ROCKS PRODIGY AVLTIMES.COM
FB.COM/AVLTIMES
@AVLTIMES
@AVLTIMESMAGAZINE
Obsah Číslo 15 2016
C lick her e
C lick her e
C lick her e
CEO Aleš Gřivač
[email protected]
C lick her e
C lick her e
Managing Editor Clarence Anthony
[email protected]
C lick her e
Websites www.avltimes.com www.caeditorial.com
Disclaimer: All rights reserved. No part of this magazine or content may be reproduced or used without the written permission of the publisher: C.A. Editorial Consultants. All information contained in this magazine is for information only, and is, as far as we are aware, correct at the time of going to press. The views, ideas, comments, and opinions expressed in this publication are solely of the writers, interviewees, press agencies, and manufacturers and do not represent the views of the editor or the publisher. Whilst every care is taken to ensure the accuracy and honesty in both editorial and advertising content at press time, the publisher will not be liable for any inaccuracies or losses incurred. Readers are advised to contact manufacturers and retailers directly with regard to the price of products/services referred to in this magazine. If you submit material to us, you automatically grant C.A. Editorial Consultants a license to publish your submission in whole or in part in all editions of the magazine, including licensed editions worldwide and in any physical or digital format throughout the world.
NOVINKY
4
ROBE představilo novou aplikaci pro Newsletter Loňský rok byl pro českou společnost Robe lighting velmi plodný na řadu novinek. Kromě nových světel Square, DL7S Profile, Strobe a nebo doplnění řady BMFL o Wash a WashBeam představila tato inovátorská firma také novou platformu pro digitální newslettery. Tím jen utvrzuje svou pozici světového lídra nejen ve vývoji nových technologií, ale zároveň také progresivní a moderní přístup ke svým zákazníkům. Nová aplikace nese název Robe Newsletter a je zdarma ke stažení jak pro iOS tak pro systém Android. Příznivci této značky profesionální světelné techniky si tak mohou novinky a případové studie prohlížet přímo ve svých smartphonech a nebo tabletech. Specialisté na marketing z Robe dobře pochopili nové trendy a technologie které stále více využívají jejich zákaznici a chtějí jim přistup k informacím co nejvíce ulehčit a zpříjemnit. „Všichni jsme tak nějak stále někde na cestách a když jsme v kanceláři nemáme většinou čas a ani prostor si v klidu přečíst co je nového. Naopak když čekáme na vlak, letadlo nebo ráno u snídaně si můžeme v telefonu přečíst novinky nebo podívat se na nové produktové video od
ROBE“,: uvedl marketingový manažer Robe lighting Jiří Baroš. Nový Robe newsletter bude vycházet každý měsíc. Hlavním benefitem bude okamžitý přístup k zajímavým informacím, které budou k dispozici také offline. Kromě případových studií a novinek od Robe lighting budou mít všichni kdo si tuto aplikaci stáhnou jako jedni z prvních informace o nových výrobcích a podívat se na produktová videa. Všem uživatelům Robe lighting bude v průběhu roku přinášet i další benefity jako vstupenky zdarma na odborné výstavy po celém světě a nebo přístup do fun shopu.
Stáhnout pro Apple jej můžete zde https://itunes.apple.com/us/app/robenewsletter/id1041886370?mt=8 Pro Android zde https://play.google.com/store/apps/details?i d=cz.triobo.reader.android.newsletter&hl=en
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
5
NOVINKY
Společnost RGBlink zvolena No.1
V prosinci oslavil čínský LED průmysl své vlastní "Oscary" při 2015 Qiang Li Ju Cai Huicun Forum & LED displej Industry Awards. Výrobci video procesujících zařízení RGB link byla udělena první cena ceremoniálu pro inovaci a růst. RGBlink má vybudovanou silnou a viditelnou pozici na trhu. Zároveň společnost RGBlink obdržela druhou cenu, která ji uznává jako klíčového partnera v průmyslu LED displejů a jejich scalovacích a spínacích zařízení. Ceremoniálu v ballroomech Kylin Grand Hotelu ve městě Shenzhen bylo přítomno na tři stovky leadrů branže LED displejů. Kromě slavnostního předávání cen řada představitelů v průmyslu nastínila pokračující rychlý vývoj a inovace trhu s LED displeji a souvisejících odvětví v uplynulém roce. Rovněž se konalo zasedání fóra k diskusi o budoucích trendech.
Branže LED displejů i nadále zraje a stává se z ní důležité odvětví v celé Číně i ve světě. Qiang Li Ju Cai Huicun Forum & LED displej Industry Awards představila přední společnost a ukazuje, jak se vyvíjí branže a inovace produktů pro širokou škálu aplikací a transformaci do jiných oborů, jako je reklama, OOH reklama a zábavný průmysl. RGBlink je potěšena, že je důležitou součástí, která toto umožňuje. RGBlink www.rgblink.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
6
W-DMX ™ pracuje na Hlasu Chorvatska Hrvatska Radio Televizija - Radio a televize Chorvatsko zvýšila svůj standard nákupem největšího množství W-DMX zařízení ™ v Chorvatsku. Oddělení osvětlení je nyní osazeno 14 vysílači a přijímači Blackbox série, které se používají napříč různými televizními pořady a vysíláním venku. Tyto bezdrátové systémy jsou také používány na populární show "The Voice", která měla premiéru v lednu 2015 a v současné době je v produkci pro druhou sezónu.
co do činění, a nahrávání částí stop, které se odehrávají v chodbách těsně mimo studio: "Máme 5 nebo 6 různých míst, které běžně používáme jako set pro tyto nahrávky a další obrovské množství venkovních míst, kde produkční tým potřebuje nahrávat. Použití W-DMX ™ nám hodně pomohlo minimalizovat nastavení času díky systému Plug & Play a splnilo tak výrobní časový rámec, "říká Damir Smetko, vedoucí osvětlení HRT.
"The Voice" je vysílán z front-of-house Blackbox F-1 standardní 3dBi všesměrovou anténou do páru Blackbox R-512 krabic na centrálním ringu, který klesá dolů během show. Důvodem pro volbu bezdrátu před kabeláží je rychlý obrat ve studiu a flexibilita, kterou dává do rigu. Dvě z výzev na "The Voice" jsou mnoho venkovních nahrávacích vysílání, s kterými má tým A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
www.primaton.cz
NOVINKY
Smetko jako uživatel W-DMX™ sledoval technologii od G3. "Jsme s vynikajícím výkonem bezdrátové řešení v rozsahu velmi spokojeni. To nám pomohlo dosáhnout mnohem více, než bychom byli schopni s kabelem. Jeden z příkladů je dělení linky na dvě z R-512 – nejen, že přenášíme bezdrátově, ale snažíme se vyhnout použití splitru pro takové jednoduché úkoly ".
výrobcích a celé branži, je dobrým partnerem v Chorvatsku. Vidíme spoustu spokojených zákazníků, kteří se vrací k našim produktům a chválí podporu George".
Použití RDM je pro HRT velmi důležité: "Používáme RDM intenzivně s našimi Martin zařízeními a ovladači. G4S dává možnost získat tyto údaje v reálném čase od pohyblivých hlav a hodnotit jejich výkon". Niclas Arvidsson, generální ředitel společnosti Wireless Solution Sweden, uvedl: George má spoustu znalostí o
Wireless Solution Sweden AB www.wirelessdmx.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
8
NOVINKY
Foto © Gerben Duijster www.darkster.nl
Velké osvětlovací systémy Elation LED pro Neushoorn Neushoorn (Rhino) je nové zábavní centrum v srdci Leeuwarden, Nizozemsko. Je to multifunkční lokál na severu země, který byl otevřen v říjnu a v několika svých prostorách používá Elation LED osvětlující rigy. V provozu jsou dvě místnosti se stagemi společně s kavárnou, cvičebními a kulturními produkčními workshopy. Neushoorn může hostit širokou škálu akcí taneční a klubové noci, rock a pop koncerty a divadelní a taneční vystoupení. Slouží také jako škola pro rozvíjení talentu. Její dvě hlavní stage s kapacitou 350-ti míst jsou Arena a Big Room - dějiště největších live show. Jsou to velké místnosti, které jsou kompletně vybaveny LED osvětlovacími sety Elation, stejně jako menší venue v kavárně. Osvětlovací set-up v Neushoom byl navržen z konceptu vytvořeného Klaas Visser, šéfa audio, video a osvětlení v místě konání. Ten vysvětluje: "Hlavním úkolem bylo vytvořit
kombinaci zařízení, která jsou rider-friendly a mají potenciál k vytvoření nového a starého stylu světelné show pouze pomocí LED osvětlení. Byli u toho dva LDs. Ti nás podpořili při rozhodování, která zařízení budou nejlepší. Elation byla jediná značka, která nabídla zařízení vhodná pro nás za dobrou cenu."
Lumina Matrix
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
9
NOVINKY
prostředí a přitom získat spoustu palebné síly ze světel, takže LED diody byly jedinou možností." Arena a stage Big Room používají více než 90% Elation zařízení, zatímco v kavárně, kde také probíhají akce, se kompletní Elation osvětlení skládá z SixPar 200™ LED PAR zařízení.
Dodávku osvětlení a instalaci systému Elation osvětlení v Neushoorn provedl Elation partner Lightco, prodejní divize osvětlení AMPCO Flashlight Group. Klaas k tomu řekl: Náš vztah začal, už dříve na venue, kde bylo Lightco součástí porovnání s jinými dodavateli. Elation nabízel, co jsme potřebovali plošně. Konkurence měla sice několik dobrých svítidel, ale nebyla blízko ke kvalitě nebo množství, které jsme požadovali." Lighting package v Neushoorn obsahuje několik typů Elation LED zařízení - PARs, striplights, blinders, moving heads, elipsoide spots a další. "Bylo důležité, že všechno osvětlení bude LED,“ komentoval Klaas. "Místní úřady chtěly venue šetřící životní
The Big Room První velký koncert ve venue se konal 21. října v Big Room s kapacitou 750 míst, který je vybaven všemi LED osvětlení, včetně ACL. "Bylo velmi těžké najít LED náhradu za ACL a vypadá to, že Elation ACL PAR 200™ odvádí tuhle práci," komentuje Klaas. "Je to velmi pěkné nahrazení ACL s RGBW a má pěkný beam, který je dostatečně silný, aby napodobil ACL." K dalším zařízením v Big Room patří SixPasensor 300™ LED PAR, Colour 5 Profile™ elipsoide spots, Platinum Wash ZFX Pro™, Platinum Wash Pro XL™ moving heads, teplé bílé Lumina Matrix™ panely, Cuepix Blinder WW2™ bílé blinders, a Protron 3K™ LED strobe. Horizontální a vertikální osvětlující sety mohou být zavěšeny na balkóně v Big Room, zatímco oblast zadního balkónu poskytuje snadný přístup k podsvěcování a tahu kulis.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
10
NOVINKY Elation zařízení : 48x SixPar 300™ 40x SixPar 200™ 24x ELED Fresnel 150™ 16x ACL PAR 200™ 16x Platinum Spot LED Pro II™ 12x Lumina Matrix™ 12x Cuepix Strip Tri™
8x Cuepix Blinder WW2™ 8x Colour 5 Profile™ (19o lens) 8x Platinum Wash ZFX Pro™ 4x Platinum Wash ZFX Pro XL™ 4x Protron 3K™ 12x Light Shaping Filters /10-30-60x1 2x EW DMX Wireless II Transceiver™ 2x eNode4™
Arena Arena je multifunkční místnost s okolním balkónem a stagi, která může být umístěna na různých místech pro přizpůsobení set-up. Kompliment byl složen některým starším zařízením v místnosti, jako SixPar 200™, 6-colour LED PAR obsahující UV LED, o kterých Klaas říká, že jsou "vynikající pro klubové noci." Arena má také Platinum Spot LED Pro™ moving heads, které Klass nazývá jako "jednoduchá, ale velmi efektivní
ELED Fresnel 150
malá beamová světla", stejně jako Cuepix Strip Tri™, které se dají použít jako Blindery. "Bílá světla eLED Fresnel 150™ fungují jako front lights v přední části místnosti. Svítidla v aréně mohou být pověšena na několika místech na a pod balkonem, stejně i na čtyřech trussech na motorech. Jako nový kulturní dům pro pop a mladou kulturu je Neushoorn prosperující multifunkčním venue plná různých impozantních představení využívající state-of-the-art LED osvětlení a AV. "Učinili jsme správné rozhodnutí a instalace byla úspěšná," uzavírá Klaas. "Tím, že používáme pouze jednu značku, jsme byli schopni využít skutečných výhod uvedení do provozu, snadnost použití a v neposlední řadě i cenu." Elation Professional EU www.elationlighting.eu
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
11
Národní divadlo Dramaten zvolilo audio systém Alcons LR7 Royal Dramatic Theatre (Dramaten) je Švédské národní divadlo. Pro několika letech pronájmu Alcons reproduktorů pro své akce, nainstalovalo divadlo v roce 2015 ve svém hlavním prostoru stálý systém. Dramaten má sedm stagí ve třech různých budovách. Hlavní stage s kapacitou 770 míst se nachází v hlavní budově a je v mnoha ohledech srdcem divadla. Její dekor se udržuje téměř ve stejném duchu od doby, kdy se budova otevřela. Z toho důvodu je třeba, aby nový audio systém byl jednak kompaktní, a zároveň poskytoval velmi vysokou kvalitu zvuku. "Výzvou bylo najít fyzicky malý PA bez kompromisů ve zvuku. Požadovali jsme i krytí po všechny čtyři úrovně posezení a dobré stereo obrazu. Dostupná umístění
pro PA byla velmi omezená. Budova je památkově chráněná, a bylo třeba brát i ohled na zorné pole, "říká technický projektový manažer v Dramaten, Johan Bengtsson. Švédský audio specialista Electrosound AB pronajal Dramaten již v minulosti řadu systémů. "Během pravidelných pronájmů Alcons systémů, jako jsou VR8, VR12 a LR7 pro různé akce, Dramaten už znal kvalitu, kterou Alcons dodává. Také byly před několika lety nainstalované nízkoprofilové Alcons SR 9 reproduktory pro přední výplně, "říká Electrosound Brollan Söderström. "Když přišel čas vyměnit hlavní systém na hlavní stagi, divadlo Dramaten mě požádalo, abych udělal kompletní předvedení
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY systému na místě. Vybral jsem si Alcons LR7 a LR7B jako nejlepší řešení, protože splnily všechny jejich potřeby a přidal další výhody lepšího pokrytí a kvality zvuku. Byl vypsán tender k dodání konečného systému a Alcons LR7 zvítězil. "Pravdou je, že LR7 line-source je systém, který může být konfigurován na sobě nebo být zavěšen. Přesně laděný k LR7 je LR7B je dvojitěladěná pásmová bass-jednotka. Kromě osmi dvoucestných Alcons VR12, byly nainstalovány kompaktní reproduktory jako výplně a monitory. Systém je napájen pěti Alcons ALC Sentinel 3 Amplified reproduktorovými regulátory. "Alcons zvýšil celkovou kvalitu zvuku a to systémem, který je menší než ten předchozí. Divadlo je s LR7 řešením velmi spokojeno," říká Brollan. "Byli jsme ohromeni, když jsme slyšeli LR7 na
demonstraci. Akustické vlastnosti ovladačů pro Ribbon jsou skvělé a opravdu přinášejí naše zvukové návrhy k životu. Na závěr můžeme dodat našim divákům nejvyšší kvalitu zvuku, která se očekává v Královském dramatickém divadle," uzavírá Johan.
Alcons Audio www.alconsaudio.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
13
Robe představuje BMFL WashBeam
Ve středu 27. ledna Robe lighting oficiálně představil nejnovější produkt z řady BMFL – BMFL WashBeam. Představení produktu proběhlo oficiální světovou online premiérou na stránce www.bmflwashbeam.tv. Tento způsob uvedení produktu na trh byl zvolen s ohledem na celosvětové působení značky Robe, a také především jako vstřícný krok k jeho zákazníkům, kdy se na premiéru mohli dívat v pohodlí své kanceléře nebo kdekoliv na cestách v telefonu nebo na tabletu. Robin BMFL WashBeam je v současné době v plné výrobě a ihned k dodání, stejně tak
jako možnost jej shlédnout a vyzkoušet v Robe showroomu ve Valašském Meziříčí. Díky světelnému výstupu 300.000 Luxů na 5 metrech je BMFL WashBeam nejvýkonnějším z celé této produktové řady, kterou nyní doplňuje o svou hybridní verzi. Samozřejmostí je světelný zdroj v podobě lampy Osram Lok-it! HTI 1700/PS, který najdeme také v předchozích úspěšných modelech. WashBeam si zachovává všechny klíčové funkce a parametry a je vzorným reprezentatem řady BFML. Určitě Spotu ani Bladu neudělá ostudu na světových turné populárních kapel nebo významných eventech.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
Základní parametry jsou :
NOVINKY
Světelný zdroj 1700W Osram Lok-it! 6000K 300,000 Luxů na 5 metrech – nejvýkonější z řady BMFL CRI vyšší než 90 Silný světelný kužel z 180 mm široké optiky Wash, Spot, Profile & Beam 5 – 45 motorozovaný zoom Super jemné míchání barev Velmi jemná dimrovací křivka Dva barevné kotouče Rotační gobo kotouč s 6 výměnitelnými goby Precizní vnitřní ořezové klapky s možností individuální kontroly rychlosti, pohybu a úhlu. Tři stupně frostu EMS – elektronický stabilizační systém pro absorbci vibrací z hudby nebo nechtěného pohybu konstrukcí. Nízká váha – pouhých 38 Kg. Kompaktní rozměry
Robe vyvinulo další multifunkční zařízení, které je skvělým doplněním celé řady, jež nyní nabízí možnosti použití od touring až po fixní instalace. I BMFL WashBeam následuje Robe filozofii vývoje menších – lehčích – výkonějších a ekogičtějších výrobků. BMFL Spot a Blade jsou známy pro svůj vysoký výkon a jsou specifikovány na světové show
už od roku 2014, kdy poprvé zazářily na otevíracím a zakončovacím ceremoniálu 20. Commonwealth Games ve skotském Glasgow. Dále pak na 2015 SEA Games v Singapúru a dalších významných televizních show v Evropě a také v USA. A samozřejmě na koncertních turné například AC/DC nebo Greatful Dead. BMFL WashBeam podtrhuje závazek společnosti Robe vyrábět to nejlepší pro scénické osvětlování a nabízet nejmodernější technologii v maximální kvalitě jako nekompromisní nástroj světelných designérů a kreativců. Náročný výrobní proces s vysokým podílem kontroly kvality a vynikající poprodejní servis jsou hlavní benefity domácího výrobce a dává tímto svým zákazníkům jasnou přidanou hodnotu oproti asijským výrobcům. ROBE Lighting s.r.o. www.robe.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
15
SGM Q-7 LED osvětlení pro TZN
Lighting designer Giovanni Pinna je zodpovědnou osobou za výběr osvětlení pro nejnovější vnitřní turné v roce 2015 - Tiziano Ferro (TZN). Rozhodl se pro SGM Q-7 víceúčelová LED svítidla a využití plného potenciálu těchto zařízení.
Konkrétním cílem bylo vytvořit pro diváky zážitek "co-slyšíte-to-vidíte". Giovanni Pinna měl vždy silnou vizi pro své designy. "Stavění show s nočním programováním je asi můj nejoblíbenější zážitek. Je to velmi osobní a intimní chvíle! Já a můj rig ... velmi romantické" zašklebil se.
Populární italský zpěvák-skladatel Na tomto turné Pinna potřeboval spoustu koncertoval v létě na italských stadionech s osvětlení publika, strobo efektů a obrovským úspěchem. Následně se Tiziano Ferro rozhodl udělat turné uvnitř a udržet dodatečnou sílu v barvách na stagi. "Takže velmi silnou grafickou koncepci dominující použitím 44 Q-7 velmi dobře rozmístěných jeho show. Z důvodu požadavku zcela na rigu, jsem dosáhl přesně to, co jsem nového osvětlovacího rigu pro podporu hledal. Je to univerzální zařízení, které vám nastavení video obrazovky, vyzvala dává hodně a spotřebuje mnohem méně produkční společnost Live Nation lighting energie ve srovnání s klasickými stroby. designera Co se týče Giovanni barev, míchá Pinna, aby se opravdu se připojil dobře ke skupině s LED washi a přidal na rigu," své silné okomentoval. portfolio rozvoje kvalitních SGM Q-7 návrhů. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
16
NOVINKY
Mnoho Q-7 flood/strobe/ blinders bylo integrováno jako difuzory publika, jako stroba a jako podlahová světla pro pozadí kapely, přední a po stranách, stejně jako pro stage. "Líbí se mi celková všestrannost Q-7, ale také velmi kvalitní barvy a ovládání. - Zejména pokud jde o bílou, což je nejtěžší pole pro LED svítidla" "Před zahájením programování jsem si nedokázal představit, že bych je v show použil tolikrát," říká a dodává, že si rozhodně uvědomuje obrovskou úsporu energie použitím SGM zařízení v porovnání s tradičními stroby nebo tungstenovými blindery pro publikum. Giovanni Pinna teď může pokračovat v dalším osvětlovacím dobrodružství, podpořen konstantní pozitivní podporou od vedení i produkce TZN turné.
SGM A/S www.sgmlight.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
17
Prolyte Group Awards distribuční sítě Během své PIE události (Prolyte Immersion event), která se konala v Amsterdamu od 10.-12. ledna, Prolyte ocenil svou distribuční síť předáním ocenění za nejvyšší obraty, ocenění netýkají se obratů a ocenění za zvláštní přínos. Vše začalo v neděli speciální večeří a večírkem na oslavu 25. výročí firmy. Akce se rozběhla na vysoké úrovni. S více než 110 účastníky, které tvořili klíčoví lidé a zástupci distributorů ze všech koutů světa, byla atmosféra živá a animovaná. V průběhu příštích dvou dnů byla síť informována o ktualizacích produktů, marketingové a prodejní strategii a nové továrně Prolyte. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
18
NOVINKY Celkově vzato byl event dobře přijat, jak uvedli někteří z účastníků: "Skvělý čas i organizace. Celá akce byla vynikající a ukázala, čeho všeho společnost dosáhla za posledních 12 měsíců. Prolyte zorganizoval zajímavý a úžasný event." Ralph Stockley, obchodní ředitel prohlásil: "Je pro nás prvořadé ukázat našim distributorům, jak důležití pro nás jsou a vážíme si jejich úsilí. Samozřejmě to není jen pro ty, kteří byli oceněni. Jsme si dobře vědomi toho, že naše kompletní distribuční síť propaguje a podporuje Prolyte na denní bázi, což je jeden z faktů, které činí naši značku tak silnou. Jsme opravdu hrdí na tuto skutečnost. "
Prolyte www.prolyte.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
20
NOVINKY
RGBlink sponzoruje ISE 2016 RGBlink s potěšením oznamuje své sponzorství Integrated Systems Europe 2016. Jedním z nejvýznamnějších odborných akcí v kalendáři, je ISE klíčovou událostí pro RGBlink. Jako Silver sponzor ISE 2016, RGBlink potvrdila své pevné odhodlání k integraci v branži, protože společnost neustále roste a více proniká na trh. RGBlink vystavuje na ISE od roku 2012 a je členem Infocomm po několik let společně s širokou účastí na jejich akcích po celém světě. Společnost RGBlink je známa nejen pro svůj rozsah video procesorů, scalers, switchers, routers, ale také pro vřelé přivítání na stánku, které se stalo tradicí pro různorodou komunitu nadšených klientů RGBlink.
Marketingový ředitel, Justin Knox říká: "Přemýšleli jsme o dalších možnostech, jak zvýšit přítomnost RGBlink na ISE a jsme opravdu rádi, že jsme využili této příležitosti růstu naší angažovanosti na ISE. Jsem si jist, že výstava bude v roce 2016 ještě silnější a bude zásadním místem pro setkání všech v integračním sektoru včetně rostoucí komunity RGBlink! " "ISE jsou rádi, že je RGBlink v tomto roce sponzorem. S výstavní plochou doslova vyprodanou, jsme přesvědčeni, že show překoná veškerá očekávání pro naše sponzory, partnery, vystavovatele a samozřejmě i lidi, kteří se skutečně počítají - tisíce návštěvníků nejen z Evropy, ale z celého světa, "říká ISE generální ředitel Mike Blackman.
RGBlink www.rgblink.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
21
Photo © Louise Stickland
HSL rokuje na Prodigy Tour Anglická osvětlovací a vizuální rental společnost HSL dodala osvětlovací kit čítající více než 300 Zařízení a obsluhu turné po arénách Velké Británie pro bigbeat hard-dance electro rockery Prodigy "The Day is my enemy" tour v úzké spolupráci s lighting a show designérem Andy Hurstem. HSL spolupracovala také s live video specialisty Video Illusions, kteří dodali kamery a LED screeny. Sférická struktura trusu vytvořila jak celistvý architektonický rozměr stage a prostoru pro vystoupení, tak i poskytla letecké světelné pozice pro řadu zařízení. Impozantní seznam světel zahrnul 64 x Philips Snowline E-Strip 10 LED battens, které byly použity pro zvýraznění obrysů elementů trusu, 54 x Ayrton Magic Blades, které byly umístěny na 7 věžích a visícím rigu, 47 x Robe Pointe víceúčelových moving heads osázených všude kolem kruhu a na věžích, 46 x Philips Showline Beam 30 FX
moving heads, 54 x Martin Atomic strobes, 23 x 2-cell a 16 4-cell Moles, 18 Robe LEDBeam 100s, 14 Martin MAC Aura XBS, 16 x Robe CycFX 8s, 6 x MAC III Profiles, 6 x Vari * Lite VL4000 WashBeams ... a v neposlední řadě, 20 x Robe PATT 2013s. zařízení byla také zavěšena na předním a dvou bočních trusech. Andy ovládal show na svém vlastním a osvědčeném Hog Full Boar 4 ovladači s 24 DMX universy po optickém vláknu prostřednictvím dvou nových DP8000 FOH rack a Luminexu 16XT switche. IMAG videa spouštěl a směroval přes media server Catalyst do konzole a ven do dvou 10mm LED bočních screenů. Tyto screeny musely ukázat, že obstojí proti úrovni intenzity světelných toků přicházejících ze světel, spíše než aby tomu bylo naopak! Projekce by byly ztraceny!
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
22
NOVINKY
Photo ©Louise Stickland
Photo ©Louise Stickland
kapela požadovala společně se všemi bláznivými efekty v souladu s náladou hudebního díla, a v několika vteřinách změnily atmosféru v "Death Ray", během nichž Andy představil některé speciální LED efekty dodávané Simonem Dearie.
Akce kapely byla zachycena třemi broadcast kamerami Sony XC-100 a třemi bulletcams, které byly rozmístěny po celé stage - vše od Video Illusions – s mixem Base Logana, filmaře kapely, který použil Panasonic AVH4100 mix.
Andy spolupracuje s Prodigy 8 let a ti jej stále udržují na špičkách. "Nemají rádi použití videa jakýmkoliv tradičním způsobem, tvarem či formou show, takže výzva přichází s vynalézavým řešením, které se bude líbit. To vše je spojeno s tlakem na osvětlení jako součásti vizuální rovnice! "Výsledkem je skutečně unikátní show a výkon, který nadále fascinuje publikum po celém světě.
TX vstupy byly Andym použity v Catalystu k vytvoření zvrhlé a obskurní estetiky, kterou
HSL Group www.hslgroup.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
23
NOVINKY
D.T.S. EVO osvětlení pro Lorenza nei Palazzetti dello Sport turné "Lorenzo nei Palazzetti dello Sport tour 2015-2016", nová show proslulého italského umělce Jovanottiho, odstartovala dvěma koncerty na stadionu "105" v Rimini, které se konaly ve dnech 19. a 20. listopadu 2015. Jovanotti je jedním z nejlepších italských umělců a jediným umělcem, kterému se podařilo naplnit obrovský San Siro fotbalový stadion v Miláně ve třech po sobě jdoucích koncertech během předchozího "Lorenzo negli Stadi 2015" tour, která se konala loni v létě. Celé turné osvětlovala Rental společnost Agora, která použila k instalaci 40 x D.T.S. EVO moving heads. D.T.S. Illuminazione www.dts-lighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
24
Nexo "Super-Compact" ID reproduktory v UK jsou prvními na světě Přední poskytovatel divadelního zvuku Orbital Sound je první rental společností na světě, která použila v Bristolu Series ID společně s dalšími dvěma Nexo systémy STM M28 modulárním Line Array pro hlavní PA, rozšířené o GEO M6 kompaktní Line Array moduly, které byly instalovány pro horní balkón. S ohledem na nadcházející rental projekty si Orbital objednal ID24 kabinety v černé a bílé barvě. V Bristolu instalovali jak fills pod dvěma velkými balkony, tak stageside pro front fill. Orbital MD Chris Headlam popisuje ID24 jako "nejnovější generace produktu z moderní éry modelování reproduktoru. ID24 má uživatelsky otočný roh, poskytující 60° nebo 120 ° stupňů HF pokrytí; při 120° je ideální pro naše delay / část pod balkónem / infill aplikace v hledišti divadla." Drobný ID24 kabinet obsahuje twin 4" drivery v kombinaci s kompresním HF driverem a nabízí dvě přednastavené
možnosti směrování. Jelikož lze box namontovat svisle nebo vodorovně, dává tato účinnost uživateli čtyři různá směřování ve skříni, která je jen 310 mm široká x 132 mm vysoká. "Hlasová projekce je velmi důležitá a zvuk těchto kabinetů je přirozený i při vysokém SPL. NEXO udělali to jednodušší pro divadelní zvukaře; ID24 je dost malý, dostatečně výkonný a lehký pro použití v různých aplikacích. V Bristolu jsme ohromeni použitím dvou různých Nexo line array s ID compacts. Jako rental dodavatel jsem nadšen "rodinným zvukem", který dělá všechny tyto reproduktory, že zní tak soudržně jako systém. " Orbital Sound také rozsáhle používá Nexo kompaktní systém Line Array GEO M6 jako hlavní PA v dalších dvou významných britských divadlech, v Královské opeře v Manchesteru (1800 míst) a Marlowe Theatre v Canterbury (s rozsáhlými 1200 sedadly).
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
25
NOVINKY
"Je to zcela moderní reproduktor," říká Headlam. "Vyroben v roce 2014, ve skutečnosti zní moderněji, než reproduktory vyrobeny v roce 2010. Má opravdu nízkou úroveň zkreslení a krásný prostorový topend. SPL a dosah téměř postrádají logiku, když vezmete v úvahu jeho velikost. "
V Marlowe Theatre se na 2 balkóny nainstaloval Orbital šest arrays GEO M6; 6-na boční linii na úrovni umělce, 3-boční na vyšší úrovni jeviště pro balkón 1 po obou stranách. 6 kabinetů visí v oblouku nad stagí pro balkón 2. V Manchesteru, v historické 1800-ti místné opeře je použito 12 kabinetů GEO M6 na levý i pravý „pole“ pod vedením zkušeného zvukového designéra Chrise Whybrow. "Má vynikající odolnost vůči zpětné vazbě, což bývá často problém. Kompaktní Line Array GEO M6 tento problém zvládá úplně a nastavuje nová měřítka." Nexo www.nexo.fr
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
GET THE APP TODAY SCREEN IS THE NEW PRINT AVL TIMES magazines are designed to offer a print-like reading feel and easy downloading on Apple iOS and Android mobile devices
D O W N L O A D O U R F R E E D I G I TA L M A G A Z I N E S AT W W W. AV LT I M E S . C O M W W W. C A E D I T O R I A L . C O M
OD UK
AKG D5 C
PR
AVL TIMES
TY
Dynamic Directional Microphone
Introducing a vocal microphone designed specifically for intensive stage use, AKG by HARMAN is announcing the D5 C dynamic directional microphone. The D5 C provides the dependability and sonic quality required for all live sound environments. With its cardioid polar pattern, the D5 C is the most sensitive to sound coming from the front, while barely responding to sound from the back. It can withstand press levels up to 160 dB, while the elimination of handling noise guarantees reliable performance. An additional model, the D5 CS, is electrically, mechanically and acoustically identical to the D5 C, but features a click-free on/off switch. Key Features Include: Patented laminated Varimotion diaphragm for crisp sound that cuts through every mix. Cardioid polar pattern for a wide variety of applications. Dual shock mount of microphone capsule, eliminating any kind of handling noise. Integrated pop filter for elimination of pops and wind noise. Spring-steel wire-mesh grilled that withstands every live performance.
AKG D5 CS
More details at www.akg.com/pro A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
OD UK
Christie Boxer 30
PR
AVL TIMES
The multiple award-winning Christie® Boxer is now available in 2K and is built for rental staging applications including concerts, amusement parks, projection mapping, live theatre and conventions, as well as permanent installations including museums, planetariums, higher education and houses of worship. Omnidirectional with integrated Near Field Communication (NFC), a preview screen and 1,500-hour lamp-life to 70% brightness, the 30,000 lumen Boxer weighs 160 pounds and features 2K imaging with optional upgrade licenses to 4K DLP®. Utilizing the same rigging frame, lenses, lamp modules and projector controls as the Boxer 4K30, the Boxer 30 expands the Boxer family and introduces a resolution upgrade path.
TY
High Brightness 2K model continues the standard set by Boxer 4K30
Christie Boxer 30 has six mercury lamps housed in two 3-lamp cartridges, Christie TruLife™ electronics and built-in Christie Twist™ so without using external solutions, images can be blended and warped from multiple projectors on both curved and irregular surfaces. Users can monitor the lamp hours and serial numbers through NFC (Near Field Communication) with each lamp – simplifying the effort required to track lamp-life as well as the ability to make fast changeovers so the show goes on without interruption. The Boxer 30 and the entire Boxer family deliver omnidirectional orientation capability for greater installation and placement flexibility.
More details at www.christiedigital.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
UK TY
Easy to use loudspeaker management processor
OD
dbx goRack™
PR
AVL TIMES
HARMAN’s dbx goRack™ Performance Processor is an easy to use loudspeaker management processor that enables a portable PA system to be optimized for the best-possible sound quality. The goRack incorporates the best of dbx’s acclaimed DriveRack series processing, in a sleek and compact unit that fits into the palm of the hand.
dial in any of the goRack’s processing sound-enhancement effects including 20 musical genre-based 31-band graphic EQ settings. The goRack’s compressor is based on the design of the original and highly acclaimed dbx 163X. The goRack also includes dual dbx mic preamps, selectable mic/line input settings, and AUX input and left and right channel volume controls.
The goRack offers processing including EQ, compression, AFS Automatic Feedback Suppression, Subharmonic Synthesis for enhanced low-frequency response and more. Five buttons offer access to the most commonly used processing effects, and a large data wheel lets users quickly
The dbx goRack connects between a mixer and an amplifier via its stereo inputs and outputs, which accommodate both XLR and 1/4-inch connectors. It can also be used as a stand-alone performance processor/mixer for a solo artist.
More details at www.dbxpro.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
UK TY
Powerful LED-based CMY Moving Head with Framing
OD
Elation Satura Profile™
PR
AVL TIMES
Full-range CMY color mixing system with variable CTO offers a wide palette of color shades while an extra 7 dichroic colors provides added color customization. A variety of textures and graphics are available from 6 interchangeable rotating glass gobos and 7 static-stamped metal gobos. A motorized zoom from 11° to a wide 38° for more precise coverage and a frost filter is included when the moment calls for a softer wash effect. Beam effects via a 3-facet rotating prism for stunning looks (with prism macros included for quick programming), and a motorized focus and mechanical iris can be engaged for further effect. The fixture also offers electronic dimming with variable dimming curves, high-speed electronic shutter and strobe.
The Satura Profile™ is an energy-efficient CMY color-changing moving head in the company’s popular LED-based Satura Series. The Satura Profile features intense output from a 440W cool-white LED engine and houses a host of creative design tools, including zoom and internal framing. It’s high-performance LED engine delivers a total of 20,000 lumens, a level of power comparable to a 1200W discharge lamp. A flexible 4-blade rotating framing shutter system is included that allows the beam to be shaped and angled as well as create outstanding projection or mid-air effects.
The Satura Profile produces a surprisingly low amount of heat for such a powerful fixture and includes a Hibernation Mode, which saves power when the fixture is not in use. Sufficiently quiet for use in noise-sensitive environments like theatre and television, the fixture includes a Low Noise Mode that ensures even quieter operation when the LEDs are not on. The Satura Profile operates flicker-free meaning it can be used in all types of broadcast situations. The fixture is controllable via 3 DMX modes (33 / 35 / 54 channels) and is RDM protocol compatible. The Satura Profile includes a 6-button touch control panel with a full-color 180° reversible LCD menu display.
More details at www.elationlighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
While the DVI/HDMI output is the mainstay of the entertainment based applications to LED, projectors and LCD, it has been the popularity of the RGBlink VSP628pro with the broadcast market that has let led to this latest release. To date RGBlink has offer a single channel SDI output option (which also supports HDBaseT and FiberPort on the same module), the single channel being the Program output only. This new Dual SDI output option allows both video presentation channels to be delivered on SDI. While typically the two channels are in Program and Preview configuration, the VSP628pro can be configured on board as separate 2K/ Full HD output channels meaning two independently configurable output channels for resolution and scale.
TY
RGBlink continues to expand the range of options for their flagship VSP628pro presentation switcher and scaler. The latest announcement provides options for Dual SDI output over and above the standard DVI/ HDMI outputs.
UK
Dual SDI Output for VSP628pro Presentation Switcher
OD
RGBlink Dual SDI Output
PR
AVL TIMES
VSP628pro supports up to 3G SDI Level A and B, which as you would expect is extended to the new dual SDI output option. This brings to two the additional output options available VSP628pro, while input options now number a handy eight including the 4K input option announced last month. That is not to say VSP628pro is underdone with as standard inputs – the standard out of the box offering already includes inputs for SDI, DVI and HDMI – all with loop – as well as VGA, DisplayPort. And the VSP628pro includes Genlock in and loop as standard also – so important for the broadcast market (and increasingly others) a feature that make VPS628pro a stand-out in its class.
VSP628pro
More details at www.rgblink.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
OD
The DL7S Profile is the first DL range fixture to receive a powerful new 800W version of the LED engine with seven colours for unprecedented smooth, stable and even colour mixing and a very high CRI of 92. From the deepest to the lightest colours the DL7S provides a rich full colour spectrum experience, and features custom colour mixing and dimming and seamless operation especially at the minimum brightness levels. Four fast framing shutters within the optical path are individually controllable for position and angle and the entire framing module can be rotated.
TY
Powerful LED-based CMY Moving Head with Framing
UK
ROBE ROBIN DL7S Profile™
PR
AVL TIMES
Crisp and soft frames can be used on projections, and a new series of effects is possible using a selection of preprogrammed shutter blade shape and movement sequences. One rotating gobo wheel with six slot&lock gobo positions plus a static gobo wheel with 8 static gobos can be combined with the Animation wheel. Other effects and features include variable frost, rotating prism and super-fast iris. As with all the DL luminaire range, the multiple LED lightsource is completely homogenised.
More details at www.robe.cz A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
OD
The ILD, Installation LED Driver, shares the majority of the features of the TLD-612A, but has a smaller and more compact power supply, which makes it suitable for permanent installations, where a small physical footprint is required. The ILD is capable of driving either 6 pcs. of LT-100 tubes, 3 pcs. of LT-200 tubes or 3 pcs. of full length LB-100 strings (7 pcs. of LB-100 pr. string). The ILD is also IP65 rated and has daisychainable Ethernet for Artnet input, and it has a power consumption of maximum 120W.
TY
Installation LED Driver
UK
SGM ILD
PR
AVL TIMES
Dimensions (LxWxH): 258 x 65 x 116 mm Weight: 2.1 kg Installation Orientation: Any IP Rating: IP65 Connections / Signal source Signal Source: Artistic License Art-Net 3 Artnet Data input: RJ45 Connectors Driver Data output: locking 4-pin RJ765 sockets
More details at www.sgmlight.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
Prohlédněte si VIDEO Elation Professional
MA Lighting
Title: Platinum FLX
Title: Introduction to dot2
Length: 5 m 12 s
Length: 18 m 45 s
Robe lighting
RGBlink
Title: ROBIN BMFL Blade Video
Title: VENUS X1 Presentation
Length: 3 m 04 s
Length: 5 m 28 s
Prohlédněte si VIDEO
READ AVL TIMES EUROPA AVL TIMES EUROPA digital magazine offer a print-like reading feel and easy downloading on Apple, Android, and BlackBerry mobile. D O W N L O A D O U R F R E E D I G I TA L M A G A Z I N E S AT W W W. AV LT I M E S . C O M W W W. C A E D I T O R I A L . C O M
DIRECTORY ČESKO SLOVENSKO
AUDIO
PRODUCTION
BROADCAST
RENTAL
CONSULTANCY
RIGGING
DJ EQUIPMENT
STAGING
EFFECTS
TRUSSING
INSTALL
VIDEO
LASERS
LIGHTING
LED DISPLAY
If you wish to include or update your company in our free listing, simply email us your company details to
[email protected]
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
Adler Cases Sales: Flightcase
Drnovice
+420 507 354565
[email protected]
www.adlercases.cz
Audio Blue Rental: Lighting
Český Brod
+420 777 211222
[email protected]
www.audioblue.cz
Audio Light Sales Sales: Sound, Lighting
Praha
+420 273 132381
[email protected]
www.audiolight.cz
AudioMaster CZ, a.s. Sales: Sound, Lighting
Praha
+420 800 131134
[email protected] [email protected]
www.audiomaster.cz
Audio Partner, s.r.o. Sales: Sound, Musical Instruments
Praha
+420 777 733568
[email protected]
www.audiopartner.com
Audiopro, s.r.o. Sales: Sound
Praha
+420 257 011177
[email protected]
www.audiopro.cz
Audiotek, s.r.o. Sales: Sound
Brno
+420 549 251700
[email protected]
AV MEDIA, a.s. Sales / Rental: Sound, Lighting, Video
Praha Brno České Budějovice Ostrava Pardubice Plzeň Ústí nad Labem
+420 261 260218 +420 547 357080 +420 387 747339 +420 596 624505 +420 466 510825 +420 378 774330 +420 477 754910
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.avmedia.cz
AV Technika Sales / Rental: Audio-Visual Technologies
Brno
+420 608 774797
[email protected]
www.avtechnika.cz
BaSys CS spol. s.r.o. Sales: Sound
Hostivar
+420 234 706700
[email protected]
www.basys.cz
CSOUND Rental: Sound, Video, Lighting
Praha
+420 603 438447
[email protected]
www.csound.cz
DANCEFLOOR, s.r.o. Sales: Sound, Lighting
Hradec Králové
+420 495 218222
[email protected] [email protected]
www.dancefloor.cz
DK Production, s.r.o. Production Agency / Rental: Sound, Lighting, Laser System
Ostrava
+420 605 279604
[email protected]
www.dkproduction.cz
Edward Sound and Light Agency. Rental: Sound, Lighting
Ostrava
[email protected]
www.edward.cz
Entermusic Production / Rental: Sound, Lighting
Ostrava
+420 605 767806
[email protected]
www.entermusic.cz
EOCELL Investment, s.r.o. Design / Sales / Installation: Lighting, Video, Sound
Ostrava
+420 737 660770
[email protected]
www.eocell.eu
Fiser CZ, s.r.o. Sales: Audio
Jablonné nad Orlicí
+420 777 621600
[email protected]
High Lite Touring, s.r.o. Rental: Stage & Rigging, Sound, Video, Lighting
Ostrava
+420 596 731034 +420 596 731035
[email protected]
www.highlite.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO : e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
Janz Audio Sales: Audio
Praha
+420 604 724159
[email protected]
www.janzaudio.com
JESA Sound & Light Rental: Sound, Lighting, Video
Praha
[email protected]
www.jesa.cz
K-Audio Impex, s.r.o. Sales: Sound Systems
Praha
+420 266 610529
[email protected]
www.k-audio.cz
Konsertservis Praha Rental: Lighting, Sound, Rigging
+420 777 942177
[email protected]
www.konsertservis.com
KV2 Audio International, spol s.r.o. Manufacturer: Pro Audio
Milevsko
+420 383 809329
[email protected]
www.kv2audio.cz
Led Max Pro Rental: LED Screens, Visual Solutions
Ostrava
+420 603 432 102
[email protected]
www.ledmaxpro.cz
Ledvision Sales / Rental: LED Display
Praha
+420 220 412191
[email protected]
www.ledvision.cz
LightNeq, s.r.o. Distribution / Sales: Lighting, Stage
Praha
+420 608 006610 +420 775 381677
[email protected]
www.lightneq.cz
ma.cz Rental: Sound, Light, Stage, Video
Brno
+420 602 717 323
[email protected]
www.ma.cz
MILOS CZ, s.r.o. Manufacturer: Trussing
Roudnice nad Labem
+420 416 837846
[email protected]
www.milos.cz
MusicData, s.r.o. Velké Meziříčí Distribution / Sales / Installation: Sound, Lighting, Video, Musical Instruments
+420 566 521370
[email protected]
www.musicdata.cz
Osvětlovací Technika Vít Pavlů s.r.o. Sales / Rental: Sound, Lighting
Praha
+420 235 517311 +420 235 516311 +420 235 516430 +420 235 518243
[email protected]
www.otvpavlu.cz
Petarda Production, a.s. Production Agency
Olomouc
+420 596 618934 +420 585 421152
[email protected] [email protected]
www.petarda.cz
Pink Panther Production Agency
Praha
[email protected]
www.pink-panther.cz
PP Production Events Production & Promotion
Praha
[email protected]
www.pp-production.cz
Pragokoncert Bohemia, a.s. Production Agency
Praha
+420 224 235267 +420 224 235264
[email protected]
www.pragokoncert.com
PRIMATON CZ, s.r.o. Distribution / Sales: Audio, Video
Praha
+420 775 381677
[email protected]
www.primaton.cz
PRODANCE, s.r.o. Sales / Installation: Sound, Lighting
Praha
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.prodance.cz
Brno Ostrava
+420 220 806054 +420 220 802477 +420 541 240240 +420 596 613259
Praha
+420 281 868767
[email protected] [email protected]
www.pro-light.cz www.divadelnitechnika.cz
PROLIGHT, s.r.o. Sales / Installation: Lighting
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO : e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
PRO MUSIC, s.r.o. Distribution / Sales: Sound, Lighting
Trutnov
+420 499 735010
[email protected]
www.promusic.cz
+420 605228905
[email protected]
www.rentalpro.cz
ROBE Lighting, s.r.o. Valašské Meziříčí +420 571 751500 Manufacturer: Lighting Systems
[email protected]
www.robe.cz
SALD Studio Stage & Lighting Design
Praha
[email protected] [email protected]
www.martinhruska.com
SDL Audio Rental: Sound, Lighting
Ostrava
+420 602 514164
[email protected]
www.sdl-audio.cz
Sectron Manufacturer / Distributor: GSM, WLAN, Bluetooth Technologies
Ostrava
+420 556621031
[email protected]
www.sectron.cz
ŠIBA Plus, s.r.o. Sales: Flightcase
Černošice
+420 251643133
[email protected]
www.siba.cz
Smart Production Production Company
Praha
+420 773880227
[email protected]
www.smartproduction.cz
SONING Praha a.s. Acoustic supplier & services
Praha
+420 257 190511 +420 257 190512
[email protected]
www.soning.cz
StagePlus Rental: Lighting, Rigging
Vsetin
+420 777 10700
[email protected]
START Production Sales / Rental: Staging
Praha
+420 222 716604
[email protected]
www.startproduction.cz
TD PROMO, s.r.o. Rental: Sound, Video, Lighting
Praha
+420 702 045803
[email protected]
www.tdpromo.cz
THT Music, s.r.o. Case Manufacturer / Stage Equipment
Mnichovo Hradiště
+420 326 773222 +420 720 590484
[email protected]
www.thtmusic.cz www.thtcase.cz
TSI, s.r.o. Distribution / Sales: Lighting, Sound
Praha
+420 226 802111
[email protected]
www.tsi.cz
T SERVIS, s.r.o. Rental: Sound, Video, Lighting
Praha
+420 226 802111
[email protected]
www.tservis.com
Turda Productions Rental: Sound, Lighting, Laser System
Ostrava
+420 776 188428
[email protected]
www.turda.cz
VAC agency Production / Rental: Sound, Lighting, Staging
Frýdlant nad Ostravicí
+420 736 777346
[email protected]
www.vacagency.cz
Valovy Rental: Sound, Lighting, Staging, Video
Karviná
[email protected]
www.valovy.cz
WD Lux Sales / Rental: Lighting, Sound
Praha
+420 733 18974
[email protected]
www.wdlux.cz
ZL Production, s.r.o. Production Agency / Rental: Sound, Lighting
Plzeň
+420 777 236440
[email protected]
www.zlproduction.cz
RENTAL PRO, s.r.o. Brno Rental: Sound, Lighting, Rigging
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO : e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
SLOVENSKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefón
E-mail
Website
1111, s.r.o. Lučenec Sales / Installation Rental: Sound, Lighting, Special Effects, Stage, Laser Systems
+421 474511416
[email protected]
www.1111.sk
Adam A Syn, s.r.o. Sales / Rental: Sound, Lighting, Video, Stage
Bratislava
+421 245653501
[email protected]
www.adamasyn.sk
AinVision Sales: Lighting
Bardejov
+421 907979810
[email protected]
www.ainvision.com
Amex Audio, s.r.o. Rental
Senec
+421 0905 361100
[email protected]
www.amexaudio.sk
AudioMaster, s.r.o. Sales: Sound, Lighting
Nové Zámky
+421 356401915 kl11
[email protected] [email protected]
www.audiomaster.sk
City Light Slovakia, s.r.o. Sales: Lighting
Humenné
+421 574861151 +421 918482451
[email protected]
www.citylight.sk
G-Tec Professional, s.r.o. Sales: Sound
Bratislava
+421 252532517
[email protected]
www.g-tec.sk
KVANT, spol. s.r.o. Manufacturer: Laser Systems
Bratislava
+421 2 65411344
[email protected] [email protected]
www.kvant.sk
LEADER LIGHT, s.r.o. Spišská Manufacturer: Lighting Systems Nová Ves
+421 53 4188811
[email protected]
www.leaderlight.sk
Laser Live Rental: Sound, Lighting
+421 254650207
[email protected]
www.laserlive.sk
LightNeq s.r.o. Distribution / Sales: Lighting, Rigging
+421 608006610 +421 775381677
[email protected]
www.lightneq.sk
MusicData, s.r.o. Trenčín Distribution / Sales / Installation: Sound, Lighting, Video, Musical Instruments
+421 32 6423151
[email protected]
www.musicdata.sk
OMS Dojč Manufacturer: Lighting Systems
+421 34 6940811
[email protected]
www.oms.sk
Prodance, s.r.o. Sales / Installation: Sound, Lighting
Bratislava
+421 263530500
[email protected]
www.prodance.cz
PRO JGS, s.r.o. Distribution: Lighting, Sound, Video
Bratislava
+421 244457511
[email protected]
www.jgs.sk
Q-99, s.r.o. Rental
Bratislava
+421 262859724
[email protected]
www.q-99.sk
SAP SOUND, s.r.o. Rental
Bratislava
+421 903 722523
[email protected]
www.sapsound.sk
Shotechnik Music Market Sales: Sound, Lighting , Special Effects
Bratislava
+421 243427086
[email protected]
www.55.sk
Showservice Rental
Bratislava
+421 905 917932
[email protected]
www.showservice.sk
TM sound, s.r.o. Sales: Sound Sysmtems
Žilina
+421 412028908 +421 905170297
[email protected]
www.tmsound.sk
Bratislava
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO : e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m