Atlas Copco Grup
TATA ATURAN BERBISNIS
Atlas Copco Grup
Tata Aturan Berbisnis
Daftar Isi Atlas Copco Grup Pemikiran Pertama - Pilihan Pertama Nilai-nilai Dasar
2 3
Hubungan Masyarakat dan Lingkungan Karyawan Pelanggan Mitra Usaha Pemegang Saham
4 5 6 7 8 8
Pertanggungjawaban Transparansi Integritas Bisnis Kepengurusan Pelaksanaan
1
9 9 10 11 12
Tata Aturan Berbisnis Atlas Copco adalah rangkuman dari kebijakan-kebijakan internal perusahaan sehubungan dengan etika bisnis serta kinerja sosial dan lingkungan. Semua karyawan dan manajer dalam perusahaan anggota Grup dan juga mitra bisnis diharapkan mentaati kebijakan-kebijakan ini. Pedoman-pedoman etika internasional utama yang didukung oleh Atlas Copco adalah: International Bill of Human Rights yang berisi ketentuan-ketentuan mengenai Hak-hak Asasi Manusia yang dikeluarkan dan diadopsi oleh PBB, www.un.org Deklarasi Organisasi Buruh Internasional mengenai Azas-azas dan Hak-hak Dasar dalam Bekerja www.ilo.org United Nations Global Compact www.unglobalcompact.org Pedoman OECD untuk Perusahaan Multinasional www.oecd.org Atlas Copco menjadi anggota UN Global Compact sejak tahun 2008.
Atlas Copco AB dan anak perusahaannya Sewaktu-waktu selanjutnya disebut sebagai Grup Atlas Copco atau, Grup. Atlas Copco AB juga sewaktu-waktu disebut sebagai Atlas Copco.
Pelaporan Kesinambungan Atlas Copco mengikuti pedoman GRI—Global Reporting Initiative www.globalreporting.org
Atlas Copco Grup Atlas Copco adalah sebuah kelompok industri terkemuka di dunia untuk kompresor, pemekar dan sistem pengolahan udara, peralatan konstruksi dan pertambangan, alat-alat listrik dan sistem perakitan. Secara keseluruhan, Grup menjangkau lebih dari 170 negara. Kegiatan bisnis kami dijalankan melalui divisi-divisi operasional terpisah yang bekerja secara global. Atlas Copco Grup dipersatukan dan diselaraskan melalui visi bersama, dan satu identitas yang umum, serta ketaatan pada Tata Aturan berbisnis dari Atlas Copco Grup ini.
Ronnie Leten, President and Chief Executive Officer Stockholm, Sweden, February 1, 2012
1
2
Atlas Copco Grup
Pikiran Pertama - Pilihan Pertama Atlas Copco Grup mempunyai visi untuk menjadi dan tetap menjadi “Pikiran Pertama - Pilihan Pertama” (First in Mind—First in Choice ®) dari para pelanggannya, calon pelanggan dan pemangku kepentingan (stakeholders) utama lainnya. Bagi kami hal ini berarti sebagai pemimpin; kami harus memimpin dalam pangsa pikiran dan pangsa bisnis; kami ingin dilihat sebagai pelopor yang meletakkan standar dan menghasilkan sesuatu yang melebihi apa yang diharapkan.
Atlas Copco Grup
Nilai-nilai Dasar Nilai-nilai dasar Atlas Copco Grup yang terdiri dari interaksi, komitmen dan inovasi membentuk masa lalu kami, menciptakan masa kini kami dan akan membimbing masa depan kami. Nilai-nilai dasar kami memberikan keunggulan kompetitif bagi Grup dan membantu kami dalam mempertahankan posisi terdepan kami, sekalipun dalam lingkungan yang terus berubah. Sifat penting yang dimiliki Atlas Copco adalah kemampuan untuk mendengarkan dan memahami kebutuhan-kebutuhan yang beraneka-ragam dari para pelanggan kami dan pemangku kepentingan lainnya, yang disertai dengan kemampuan kami untuk menciptakan solusi yang baru dan lebih baik yang didasarkan pada apa yang kami pelajari dari proses interaksi ini. Yang dimaksud Komitmen adalah kami benar-benar terlibat dalam mencari solusi terbaik yang dapat kami berikan. Kami sepenuhnya berkomitmen kepada orang-orang di lingkungan kami dan untuk menambahkan nilai pada usaha bisnis para pelanggan kami sama seperti halnya komitmen kami terhadap target dan tujuan kami sendiri. Sudah merupakan keyakinan kami bahwa akan selalu ada cara yang lebih baik dalam melakukan segala sesuatu. Semangat inovasi tersebut merupakan bagian yang paling penting dari identitas Atlas Copco; bagian yang paling penting dari cara kami berbisnis. Selain itu, keyakinan ini juga yang menggerakkan kami menjadikan pemimpin dalam bidang industri kami. Inovasi merupakan penggerak utama untuk keuntungan serta pertumbuhan jangka panjang. Nilai-nilai dasar kami—interaksi, komitmen dan inovasi—tercermin dalam hubungan kami dengan para pemangku kepentingan utama kami. Di samping itu, semua perusahaan yang tergabung di dalam Atlas Copco Grup diwajibkan mentaati kebijakan-kebijakan yang berhubungan dengan etika bisnis, kinerja sosial dan lingkungan.
3
4
Hubungan Pelanggan Karyawan
Mitra Bisnis Pemegang Saham
Masyarakat dan Lingkungan
Hubungan
Masyarakat dan Lingkungan Kami berusaha keras untuk menjadi badan hukum yang baik dan bertanggung jawab, dengan mematuhi ketentuan perundang-undangan di negara-negara di mana kami menjalankan usaha kami maupun semangat yang mendasarinya.
Kami mendukung semua hak asasi manusia yang diakui secara internasional dan menghargai hak-hak tersebut dalam menjalankan operasional Grup di seluruh dunia.
.DPLMXJDPHQJDNXLEDKZDNRPLWPHQNDPLSDGDNHEHUKDVLODQ¿QDQVLDOMXJDKDUXVPHPSHUWLPEDQJNDQ dampak yang lebih luas dari segi ekonomi, lingkungan dan sosial yang diakibatkan kegiatan operasional kami.
Kami percaya dalam pelaksanaan bisnis dengan cara menjaga kelestarian lingkungan untuk generasi yang akan datang. Atlas Copco mempunyai tujuan untuk menjadi pemimpin industri dalam perlindungan lingkungan di bidang-bidang penerapan produk-produk dan jasa-jasa kami. Sebagai bagian dari hal ini, semua produk dan proses harus dievaluasi dari segi kualitas, keamanan, kesehatan dan lingkungan. Kami memSXQ\DLWXMXDQXQWXNPHPSHUROHKVHUWL¿NDVL,62,62GDQ2+6$6XQWXNVHPXDXQLW utama kami
Atlas Copco mendorong pembelajaran dan pengembangan melalui kerjasama dengan masyarakat lokal dan mengakui pemahaman Air untuk Semua sebagai proyek utama Atlas Copco yang melibatkan masyarakat.
5
6
Hubungan
Karyawan Kami berusaha keras untuk menjadi pemberi kerja yang paling diminati baik oleh para karyawan yang ada sekarang maupun oleh para calon karyawan. Tujuan kami adalah untuk menarik, membangun dan memelihara RUDQJRUDQJ\DQJPHPHQXKLNXDOL¿NDVLGDQPHPSXQ\DLPRWLYDVLGDODPVXDWXOLQJNXQJDQSURIHVVLRQDO
Kami bertujuan untuk menyajikan suatu lingkungan kerja yang aman dan sehat dalam semua kegiatan kami. Kami percaya pada kesempatan yang sama, keadilan dan keragaman. Kami merekrut dan mempromosikan karyawan atas dasar kemampuan dalam berkarya tanpa memandang suku, agama, jenis kelamin, usia, kebangsaan, cacat ¿VLNDWDXPHQWDORULHQWDVLVHNVXDONHDQJJRWDDQSHUVHULNDWDQGDQSDQGDQJDQSROLWLN
Kami mengakui bahwa para karyawan memiliki hak untuk memilih untuk diwakili atau tidak oleh serikat kerja untuk tujuan perundingan bersama. Apakah hak tersebut dilaksanakan atau tidak, tidak akan ada diskriminasi terhadap karyawan manapun.
Dalam kondisi apapun, tidak ada satupun karyawan dipekerjakan atau digunakan secara paksa didalam
operasional kami. Kami secara tegas menolak memperkerjakan anak-anak dibawah umur dan segala bentuk HNVSORLWDVLDQDNDQDN.DPLWLGDNPHPSHUNHUMDNDQNDU\DZDQEHUXVLDGLEDZDKWDKXQGDQPHPDWXKLVWDQGDU standar lokal yang menetapkan usia yang lebih dewasa.
Kami diharapkan memberikan kontribusi bagi Grup dan kinerja kami dihargai secara adil. Upah minimum yang disyaratkan oleh peraturan akan selalu menjadi suatu patokan terendah daripada batas yang direkomendasikan. Penilaian kerja dilakukan secara tahunan.
Kami secara terus menerus menawarkan kemungkinan pelatihan dan pengembangan untuk melindungi
kesempatan kami untuk berkembang dengan Grup. Tujuannya adalah agar masing-masing karyawan menerima
Hubungan
pengembangan kompetensi yang diperlukan untuk mencapai hasil yang baik.
Kami dilatih mempertimbangkan dampak bagi hak-hak asasi manusia, keamanan, korupsi, dampak lingkungan
dan aspek-aspek terkait lainnya dari operasional kami. Dengan cara ini kami memastikan bahwa komitmen kami untuk menghargai dan mendukung hak-hak ini diberlakukan.
.DPLPHQGRURQJDOLUDQLQIRUPDVLPHOLQWDVLEDWDVEDWDVGLYLVLIXQJVLGDQJHRJUD¿VDJDUSHQJHWDKXDQdan pengalaman yang tersedia dapat digunakan secara penuh.
Para Pelanggan Kami berusaha keras untuk menjadi pemasok yang menjadi pilihan utama bagi para pelanggan yang ada sekarang dan para calon pelanggan serta para pengguna akhir produk-produk kami, yang berarti bahwa kami harus mencapai pangsa pasar dan pangsa pelanggan yang paling besar.
Kami bertujuan untuk secara konsisten memberikan produk dan jasa berkualitas tinggi yang dapat menghasilkan produktivitas dan kesejahteraan kepada para pelanggan kami.
3URGXNSURGXNGDQMDVDMDVDNDPLGLNHPEDQJNDQGHQJDQWXMXDQPHPHQXKLNHEXWXKDQNHEXWXKDQSURGXNWL¿WDV kualitas, fungsionalitas, keselamatan dan lingkungan dari para pelanggan kami.
Kami beroperasi di berbagai belahan dunia dengan komitmen jangka panjang kepada para pelanggan di setiap
negara dan pasar yang kami layani, dan kami berjuang untuk membangun hubungan yang dekat dengan para pelanggan kami agar kami mampu untuk secara terus menerus memenuhi bahkan melampaui harapan-harapan mereka.
7
8
Hubungan
Para Mitra Bisnis Kami berusaha keras untuk menjadi rekan terbaik bagi para mitra bisnis kami, seperti para pemasok, subkontraktor, mitra usaha patungan, agen dan distributor dan menjadi yang diutamakan oleh mereka.
.DPLPHQFDULPHQJHYDOXDVLGDQPHPLOLKPLWUDELVQLVGHQJDQFDUDWLGDNPHPLKDNDWDVGDVDUIDNWRURE\HNWL¿WDV WHUPDVXNSURGXNWL¿WDVNXDOLWDVSHQ\DPSDLDQKDUJDGDQNHDQGDODQGDQMXJDNRPLWPHQEDJLNLQHUMDVRVLDOGDQ lingkungan dan pengembangan.
Kami membuat mereka menyadari komitmen-komitmen kami dan mengharapkan mereka untuk mentaati kebijakan-kebijakan kami.
Pemegang Saham Kami berusaha keras untuk menjadi perusahaan yang paling diminati oleh para pemegang saham untuk menanamkan modalnya, dan kami bertujuan untuk menciptakan dan terus meningkatkan nilai pemegang saham.
Kami melakukan segala sesuatu yang dapat kami lakukan untuk memastikan pengembangan keuntungan yang
berkesinambungan dengan penggunaan sumber daya yang bertanggung jawab baik sumber daya manusia, alam maupun modal.
Kami mempunyai tujuan untuk menyediakan pengembalian jangka panjang atas investasi diatas rata-rata untuk industri, dengan menyajikan produk-produk dan jasa-jasa yang inovatif dan bersaing bagi para pelanggan kami XQWXNSURGXNWL¿WDV\DQJEHUNHVLQDPEXQJDQ
Pertanggungjawaban
Transparansi Dalam segala komunikasi kami, baik tertulis maupun lisan, kami berkomitmen untuk terbuka, jujur, dan akurat dalam batasan lingkup kerahasiaan dalam dunia perdagangan. Kami memberikan informasi yang dapat dipercaya dan relevan tentang aktivitas-aktivitas kami secara tepat dan teratur. Kami mengedepankan interaksi dan oleh karena itu kami mempunyai sikap yang positif terhadap dialog membangun dengan semua pemangku kepentingan kami. Atlas Copco telah menetapkan standar-standar pelaporan yang tinggi, dimana setiap karyawan yang terlibat di dalam pencatatan, pengolahan dan pelaporan informasi diharuskan untuk menjaga kerahasiaannya, keabsahannya, dan kebenarannya. Laporan-laporan keuangan dipublikasikan dalam Laporan Tahunan dan Triwulan. Kinerja sosial, lingkungan dan ekonomi dipublikasikan dalam Laporan Kesinambungan (Sustainability Report) Tahunan. Bahan-bahan yang diumumkan dapat diakses melalui website Atlas Copco, www.atlascopco.com yang menyediakan informasi tambahan yang komprehensif tentang merek dan operasional kami.
9
10
Pertanggungjawaban
Integritas Bisnis Di mana pun kami beroperasi, reputasi kami merupakan aset yang paling berharga, dan reputasi itu ditentukan oleh bagaimana kami bertindak. Kami harus menjauhi segala tindakan yang akan merusak nama baik Atlas Copco Grup.
Kami mempunyai standar etika bisnis dan pribadi yang tinggi; kami mentaati kebijakan-kebijakan internal kami, dan tentu saja mematuhi semua undang-undang dan peraturan yang berlaku di negara-negara di mana kami beroperasi.
Kami tidak mentoleransi suap dan korupsi termasuk uang pelicin. Tindakan tegas akan diberlakukan terhadap pelanggaran apapun.
Kami berkomitmen untuk berlaku jujur dalam segala situasi dan menghindari memiliki kepentingan yang bertentangan dengan kepentingan Grup.
Kami mendukung dan berusaha keras untuk bersaing secara adil, dan oleh karena itu menolak untuk berdiskusi atau membuat perjanjian dengan para pesaing tentang harga, pangsa pasar, atau aktivitas-aktivitas lain yang serupa.
Pemberian hadiah atau keramah-tamahan hanya ditawarkan atau diterima sesuai dengan peraturan setempat dan praktek-praktek bisnis yang berlaku.
Kami menghargai aset-aset perusahaan dan menjaga semua harta berwujud dan tidak berwujud milik Grup dari kehilangan, pencurian dan penyalahgunaan.
Lobi paling sering dilakukan melalui perwakilan oleh atau dalam organisasi perdagangan dan non pemerintahan lainnya.
*UXSWLGDNPHQJDPELOVLNDSSROLWLNDSDSXQ2OHKNDUHQDLWXNDPLWLGDNPHQJJXQDNDQGDQDatau harta Grup untuk
mendukung kampanye politik atau kandidat, atau dengan cara lain memberikan jasa-jasa untuk usaha-usaha politik.
Pertanggungjawaban
Kode
Dewan Atlas Copco AB
Cara Kami MelakukanOperasional Prosedur dalam tingkat operasional
Manajemen Eksekutif Grup
Unit Bisnis
Audit Internal dan Eksternal
Kepengurusan Dewan memiliki kepemilikan atas Tata Aturan dan melaksanakan peninjauan atas isi dan pemenuhannya dan PHQ\HWXMXLVWUDWHJLGDQRUJDQLVDVL*UXSVHFDUDNHVHOXUXKDQ.HFXDOLXQWXNVDWXRUDQJ3UHVLGHQGDQ&(2 Dewan hanya terdiri dari direktur-direktur non-eksekutif. Saat ini Dewan mempunyai dua komite: komite audit dan komite pengupahan. 3UHVLGHQGDQ&(2EHUWDQJJXQJMDZDENHSDGD'HZDQXQWXNRSHUDVLRQDOKDULDQ*UXS Manajemen Eksekutif Grup bertanggungjawab untuk mengembangkan dan menindaklanjuti strategi, tujuan, dan kebijakan Grup termasuk kinerja keuangan, sosial dan lingkungan, di bawah kepemimpinan 3UHVLGHQGDQ&(2
11
12
Pertanggungjawaban
Pelaksanaan dan Kepatuhan Tata Aturan berbisnis ini merangkum kebijakan-kebijakan yang umum bagi semua perusahaan dalam Grup. Sikap kami dituntun oleh kebijakan-kebijakan internal ini, yang membantu kami untuk meningkatkan nilai Grup. Kebijakan-kebijakan ini bersama dengan prinsip, pedoman dan instruksi lainnya, disatukan dalam The Way We Do Things, database internal yang dapat diakses oleh semua karyawan melalui intranet Atlas Copco. Merupakan tanggung jawab dari setiap karyawan untuk membiasakan diri dengan dan mentaati isi dari The Way We Do Things. Pelatihan yang tepat diberikan melalui program the Group’s Circles, yang merupakan keharusan bagi semua karyawan baru. Kami menginformasikan kepada para pemangku kepentingan utama tentang Tata Aturan berbisnis kami. Berdasarkan kebijakan-kebijakan yang dijelaskan didalam The Way We Do Things, unit-unit operasional menyediakan strategi-strategi dan rencana-rencana pelaksanaannya. Masing-masing manajer bertanggung jawab untuk menindaklanjuti pematuhan dan pemenuhan sehari-hari kebijakan tersebut. Prosedur penindaklanjutan dibuat untuk setiap kebijakan. Indikator kinerja sosial dan lingkungan dilaporkan dan ditindaklanjuti pada tingkat Grup. Penilaian resiko dalam kaitannya dengan pemangku kepentingan utama kami sehubungan dengan masalah hukum, dan juga kinerja social dan lingkungan, dilaporkan pada rapat dewan. Untuk menjamin pelaksanaan tersebut, audit intern dilakukan langsung di perusahaan-perusahaan kami. Untuk pelanggaran-pelanggaran yang diduga atas Tata Aturan Berbisnis , manajer langsung atau manajer di atas manajer langsung yang pertama kali dihubungi. Jika tidak ada tindakan, laporan harus dikirimkan kepada layanan bantuan etika Grup, di
[email protected]3HQDVHKDW+XNXP*UXSPHQHULPDODSRUDQODSRUDQLQL dan menjamin kerahasiaan pelapor dan juga identitasnya. Pelanggaran akan segera ditindak dan dikenai sanksi tindakan disiplin termasuk pemutusan hubungan kerja
Kontak Atlas Copco AB SE-105 23 Stockholm, Swedia Telepon: +46-8-743 8000 Tanggung-jawab Korporasi:
[email protected] Hubungan Investor:
[email protected] Layanan Bantuan Etika:
[email protected] Untuk publikasi dalam format elektronik dan informasi mengenai Atlas Copco Grup, lihat di: www.atlascopco.com Laporan Tahunan Laporan Triwulan Laporan Kesinambungan (Sustainability Report) Achieve (majalah tahunan perusahaan)
www.atlascopco.com
©Atlas Copco AB, Sweden 2012, Edition 6 Production: Brand Studio, 2014. Print: nnn (xxx) 9850 9086 54
Kami memegang teguh tanggung jawab kami terhadap pelanggan, terhadap lingkungan dan orang-orang di sekeliling kami. Kinerja kami tidak lekang dimakan waktu. Inilah yang kami sebut Produktivitas Berkelanjutan.