APPENDIX No 1. 2. 3.
4.
5. 6. 7. 8.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
SL
TL
Oh my God Let me just run down there in my underwear. And see what’s going on, in the dark
Astaga Biar aku turun kebawah dengan celana dalamku Dan lihat apa yang terjadi disana, dalam gelap And you’re like, “what is Dan kau seperti, “apa your problem? Call the masalahmu? Telepon police!” polisi!” “Okay” but it’s too late “Baiklah” tapi sudah terlambat. It’s a surprise for Spencer. Ini kejutan untuk Spencer. He says he has this Dia bilang dia punya fantasy fantasi seperti ini That I’m a stripper with a Kalau aku seorang heart of gold penari telanjang berhati emas Rebecca Johnson Rebecca Johnson Look at you, in the back of Lihat dirimu, di taksi, cab, totally naked. telanjang bulat. I am so proud of you. Aku sangat bangga padamu. I came home early. Aku pulang rumah cepat. Jess! What.. Jess! Apa.. I’m doing sexy things with Aku melakukan hal seksi a pillow dengan bantal I’ll pick that up later Akan kubereskan nanti So that happened Jadi itu yang terjadi You know it’s funny Kalian tahu ini lucu When I saw your ad on Saat aku lihat iklan Craigslist kalian di Craigslist Craigslist Craigslist Why would you think Kenapa kau berpikir that? That’s crazy begitu? Itu gila
41
STRATEGY Paraphrase Transfer Transfer
Transfer
Transfer Transfer Expansion Paraphrase
Imitatiom Deletion Transfer Transfer Transfer Transfer Paraphrase Transfer Transfer Transfer Imitation Transfer
42
No 21. 22. 23. 24. 25.
26. 27. 28. 29. 30.
31. 32. 33. 34. 35. 36. 37.
38. 39. 40. 41. 42.
SL I mean, well, I made the..
TL Maksudku, aku yang bikin What are you doing? Apa yang kau lakukan? It’s kind of the house that Bagian sini salah satu Coach built right here. yang dilatih sama Coach. Damn it Sial This place is beautiful, it Tempat ini indah gets so much light. banget, penuh dengan lampu. Spencer Spencer Spencer hated light Spencer benci lampu It’s hard to say his name. Rasanya susah menyebut namanya. Nick Nick I can’t hear you! That Aku gak denger kamu! means we’re no breaking Itu artinya kita gak up! putus! I need some time away.. Aku butuh waktu sendiri.. And I’m over it. Dan aku sudah melupakannya. Okay? It was six months Oke? Itu enam bulan ago, guys. yang lalu, kawan. Get past it! Lupakan! You know what? I want to Kau tahu? Aku mau live her. tinggal di sini. Actually, I still have some Sebenarnya, aku ada questions. pertanyaan. I mean, like, no offense, Maksudku, jangan but we barely know you. tersinggung, tapi kamu baru kenal kamu. Dirty dancing Dirty dancing Stuff like that Dan sebagainya Actually, Schmidt, slow up Sebenarnya, Schmidt, santai Schmidt Schmidt Can you give us a second? Bias minta waktu sebentar?
STRATEGY Expansion Transfer Paraphrase Paraphrase Transfer
Imitation Transfer Transfer Imitation Transfer
Paraphrase Transfer Transfer Paraphrase Transfer Deletion Transfer
Imitation Paraphrase Transfer Imitation Paraphrase
43
No 43.
45. 46. 47.
SL I just got to talk with my boys . “My boys” is not a thing around here. I’m gonna say yes. Okay, you guys? Nick, it’s all you, buddy.
48.
Well, first, let me say
49.
I have lived with a woman. Caroline, as you know
50. 51. 52.
Caroline Nick, you’re weak! Every once in a while, the mood changes. And you’re not sure why.
44.
53. 54.
They’ll ruin your life if you let them.
55.
They’ll break down your will to live.
56.
Pros, they’re really good at folding. Make a decision! Oh, don’t do it. Don’t do it. Put it down. We did pushed him too hard. What have you done, Schmidt?
57. 58. 59. 60.
TL Aku harus ngobrol sama cowok-cowokku. “Cowokku” bukan hal biasa di sini. Aku setuju. Oke, bagaimana kalian? Nick, sekarang semuanya ada padamu, kawan. Pertama-tama, biar kukatakan bahwa.. Aku pernah tinggal sengan seorang wanita. Caroline, seperti yang kalian kenal. Caroline Nick, kau lemah! Dikit-dikit moodnya berubah. Dan kau tak yakin kenapa. Mereka akan menghancurkan hidupmu kalau dibiarkan. Mereka akan mematahkan keinginanmu untuk hidup. Kalau pro, mereka yang ahli dalam lipatan. Bikin keputusan! Oh, jangan lakukan, turunkan. Kita terlalu memaksanya. Apa yang baru saja kau lakukan, Schmidt?
STRATEGY Paraphrase Paraphrase Paraphrase Expansion Expansion
Deletion Transfer
Imitation Transfer Paraphrase Transfer Transfer
Expansion
Expansion Transfer Deletion Transfer Transfer
44
No 61.
SL Cause you’re stranger I met on the internet?
62. 63.
68.
Yes, I am. So, the wild west party on Saturday. You may need to call Caroline. I’m not calling Caroline Now, hear me out We are in this situation because of you. I hate your face, Spencer!
69. 70.
I can’t take it. You know? I got this.
71. 72. 73.
Hi Coach I’m gonna get us out. Jess, I’m gonna take the remote. All right, all right. Hi jess.. You look fantastic. Listen, what if you came out with us tonight?
64. 65. 66. 67.
74. 75. 76.
77.
You know, we’ll fix you up. We’ll take you out.
78.
We’ll get you a rebound
79.
I’ll take you through the whole thing. I’ll be like your guide.
80. 81. 82.
Like Gandalf through Middle Earth? Let’s take “Lord of he
TL Karena kau orang asing yang kutemui di internet? Iya Jadi pesta ala koboi besok Sabtu Kau mungkin harus menelpon Caroline. Tidak Dengerin dulu Kita ada di situasi ini gara-gara kamu. Aku benci mukamu Spencer! Aku tak tahan lagi. Kalian tahu? Aku bisa atasi ini Hai Coach Aku yang akan bereskan. Jess, aku ambil remotnya. Baiklah, hai jess Kau terlihat luar biasa Dengar, gimana kalau kau keluar dengan kami mala ini? Kau tahu, kami akan membantumu keluar dsri masalah ini. Kami carikan sebuah rebound Aku akan membawamu melalui semuanya. Aku akan menjadi pemandumu. Seperti Gandalf melalui Middle Earth? Ambil referensi “Lord of
STRATEGY Transfer
Paraphrase Expansion Transfer Paraphrase Paraphrase Transfer Transfer Paraphrase Paraphrase Imitation Paraphrase Deletion Deletion Transfer Transfer
Condensation
Imitation Transfer Deletion Imitation Imitation
45
No
SL Rings” references. Let’s put them in a deep dark cave, okay. Where no one’s gonna find them..ever.
TL
The Rings”. 83. Lalu tempatkan di dalam gua yang gelap, oke. 84. Dimana tak ada siapapun yang dapat menemukannya. 85. Except Smeagol. Kecuali Smeagol 86. There you go Bagus 87. There we go Bagus sekali 88. I think that sounds nice. Kurasa itu terdengar baik. 89. Wait. Did you just make Tunggu. Apa kau baru up a theme song for saja membuat lagu yourself? soundtrack untuk dirimu sendiri? 90. I- I’m gonna fix it. Akan kuperbaiki itu. 91. This party is everything to Pesta ini segalanya me. buatku. 92. You have no idea what Kau tak tahu apa saja I’m going through at yang kualami selama work. bekerja. 93. I’m just trying to do my Saya hanya mencoba work! melakukan pekerjaan saya! 94. I’m trying to do a good Saya mencoba job here! melakukan pekerjaan yang benar di sini. 95. To the wild wild west Ke pesta koboi lelang charity for poverty. amal untuk kemiskinan. 96. Cherokee nation Cherokee nation 97. We’re leaving in Kami mau pergi 10menit 10minutes. Did you shave lagi, apa kau mencukur your legs ? bulu kakimu? 98. I will now Ini lagi mau dicukur 99. You call her all the time Kau selalu when you’re drunk. meneleponnya setiap kau mabuk. 100. Schmidt, I know you really Schmidt, aku tahu kamu
STRATEGY Deletion Deletion
Imitation Paraphrase Paraphrase Transfer Transfer
Deletion Transfer Transcription
Transfer
Transfer
Deletion Imitation Transfer
Transcription Paraphrase
Transfer
46
No
101.
102.
103.
104. 105. 106.
107. 108. 109. 110. 111.
112. 113. 114. 115. 116.
SL want to go to this party.
TL sangat ingin pergi ke pesta ini. Then maybe, if you’re Lalu kalau super super lucky, you might beruntung, kau mungkin find a girl who sill akan temukan wanita motorboat you right back. yang akan mekapalmotor-kan kau balik. I’m trying to help you! I’m Aku mencoba trying to help you! membantumu! Aku mencoba membantumu! So, I was wondering if you Jadi aku berpikir jika kau could, uh, help me out bisa membantuku soal with that. itu. Sure. Sure. Absolutely. Tentu, baiklah. Um, well, first of all Baiklah, pertama-tama Maybe think about what Mungkin pikirkan apa women like to talk about. yang cewek suka obrolin. Use me for practice Latihanlah denganku Alright, um.. Baiklah.. Yeah, shopping’s fun. Ya, belanja menyenangkan. I bought a pair of Aku membeli sepasang jeggings. jegging. They look like jeans, but Sperti celana jeans, tapi they’re really leggings. itu beneran celana ketat. Uh, a couple things you Beberapa hal yang perlu could work on. kau latih. Two, listening. Dua, coba mendengarkan. Beers and rose? Bir dan rose? Whoa.. cute-guy alert. Whoa.. sinyal cowok imut. Okay, Jess, game time. Oke, Jess, waktunya Let’s do this. permainan. Ayo lakukan.
STRATEGY
Transfer
Transfer
Deletion
Deletion Deletion Transfer
Transcription Deletion Transfer Imitation Transfer
Transfer Expansion Imitation Transfer Transfer
47
No SL 117. You want to forget about Spencer, you’re gonna have to do some very, very bad things.. 118. With that man right over there. 119. How bad? 120. Real bad, Jess. Real bad. 121. Like, uh, make-outsession, no tops. 122. Okay, this is what.. this is what’s gonna happen. 123. You’re gonna stand next to him, and you’re gonna smile. 124. You look like hungry badger. 125. Stop that. 126. Okay, I got this. I got this. 127. You got it. You got it. Just go make it happen. 128. Get’em up! Grind it out! 129. Holy Schmidt! It’s Schmidt! 130. All right P-funk, what’s up, dude? 131. This is Coach. 132. What’s up, Coach? 133. You like parties? 134. Don’t talk to me 135. You know who like to party hard, right? 136. So, you coming on Saturday? 137. I hear there’s gonna be some fine ladies there. 138. That sucks.
TL Kau ingin lupakan Spencer. Kau harus berbuat hal yang sangat, sangat nakal. Dengan cowok yang di sana. Seberapa nakal? Sangat nakal, Jess. Sangat nakal. Seperti cipokan tanpa bra. Oke, ini yang harus dilakukan. Kau berdiri di sebelahnya, lalu kau tersenyum. Kau terlihat seperti musang kurang makan. Hentikan Oke, aku mengerti. Kau mengerti, lakukan saja. Berusahalah! Demi Schmidt! Ini Schmidt! Baiklah P-funk, apa kabar kawan? Ini Coach Apa kabar, Coach? Kau suka pestanya? Jangan bicara padaku Kau tahu siapa yang suka pesta ya? Kau datang Sabtu besok? Dengar-dengar banyak cewek cantik disana. Menyebalkan.
STRATEGY Transfer
Transfer Transfer Transfer Paraphrase Deletion Deletion
Transfer Deletion Deletion Deletion Paraphrase Transfer Imitation Imitation Transfer Transfer Transfer Deletion Deletion Deletion Paraphrase
48
No SL 139. Keep your head up, all right? 140. Do your thing, man. It was good seeing you. 141. All right, man. P-funk, always. 142. Why are you friends with those guys? 143. Nick, please get me in the party. 144. 145. 146. 147. 148. 149.
150.
151. 152.
153. 154.
TL Jangan sedih ya?
STRATEGY Paraphrase
Sampai jumpa, senang bertemu kamu. Baiklah, P-funk.
Decimation
Kenapa kamu temenan sama orang begituan? Nick, aku mohon masukkan aku ke pestanya. I’m begging you, please. Aku mohon dengan sangat. Make it stop! Siapapun hentikan dia! Look at us., couple of Lihatlah kita.. sepasang losers. pecundang. I mean, she must have Maksudku, dia pasti hurt you pretty bad. sangat melukaimu. No, no. it made no Tidak, aku tak ada difference to me. perubahan sama sekali. So you’re always just, like, Jadi kauselalu bertanyawondering, like, “what tanya, “apa ya? Apa ada was it? Was there sesuatu aku bisa lakukan something I could have secara berbeda” done differently?” You know what happens Kau tahu apa yang to people who keep it all terjadi dengan oranginside? orang yang selalu menyimpan semuanya di dalam sendiri? They get old and they get Mereka menua, jadi sad and they get weird. sedih dan jadi aneh. And drive a unicorn Dan menunggangi around and just sing all unicorn serta bernyanyi the time. setiap saat. No, I was being , mean. Buka, maksudnya aku nyindir kamu. Hey, I’m Peter. Hei, aku Peter.
Deletion Transfer Transfer
Transfer Expansion Transfer Transcription Deletion Deletion
Expansion
Deletion Imitation
Paraphrase Imitation
49
No SL 155. What are you drinking? 156. Oh, I’ll have another pink wine. 157. I like your glasses 158. It’s probably better that you don’t come to the party. 159. That means more breasts for me. 160. You better step down, son. 161. You’re taking this whole thing too far. 162. I-I’m serious. 163. Hold me back. Hold me back! 164. Schmidt, we’re going to the party. Relax. 165. Ah, totally, Broseph! 166. It’s no big deal. 167. It’s behind me. 168. Yeah. There it is. 169. I laughed, I smiled, I said needed rebound sex. 170. He asked me out. 171. You got it, girl. 172. You did good. Yeah, you put it.. 173. She’s on fire 174. What, are you model or something? 175. You know, are you warm? I’m a little I’m a little warm right now. 176. Can I hit you up with some tea?
TL Apa yang kau minum? Oh, aku mau minum anggur merah jambu lagi. Aku suka kacamatamu Mungkin lebih baik kau tidak usah dating ke pesta. Itu berarti makin banyak cewek untukku. Mending kau mundur, nak. Kau sudah mulai kelewatan. Aku serius. Pegangi aku, Pegangi!
STRATEGY Transfer Expansion
Schmidt, kita akan ke pesta. Santai. Tentu saja Broseph! Bukan masalah besar. Sudah lewat. Ya, baiklah. Aku tertawa, tersenyum aku bilang butuh seks rebound. Dia mengajakku kencan. Bagus sekali. Kerjamu bagus
Transfer
Dia bersemangat Apa kamu seorang model? Apa kamu kepanasan? Aku sedikit kepanasan sekarang. Boleh kutawarkan the?
Paraphrase Deletion
Transfer Transfer
Transcription Paraphrase Transcription Deletion Transfer
Transcription Transfer Transcription Paraphrase Deletion
Paraphrase Paraphrase Condensation
Deletion
Paraphrase
50
No SL 177. How good is that? For real. What? 178. Little P-mint tea 179. I wasn’t talking about putting anything on your face. 180. Douchebag 181. Jess is by far the best person that I know. 182. Here you go. 183. I fell of my hells. 184. No. come on. Get up. 185. What if I have nothing to talk about? 186. Then you go to the bathroom and you call me. 187. Okay. Let’s go. Come on. 188. I think I’m almost finished out here 189. Okay, are we doing this here, like, now? 190. Get along, little doggie! 191. Stay in touch, Schmidt. 192. This is our night. This is our night! 193. We’re here, Jess! We’re here. 194. Here for the date.. date thing. 195. We like you. 196. It’s cool. It’s very, very cool.
TL Bagus bukan?
STRATEGY Condensation
The P-mint yang kecil Aku tak berbicara apapun seputar meletakkan apapun di wajahmu. Toples brengsek Jess adalah orang terbaik yang kutahu. Ini dia. Aku terjatuh dari sepatu hak tinggiku. Ayo, bangun. Gimana kalau aku tak punya satupun yang dibicarakan? Maka kau pergi ke kamar kecil dank au meneleponku. Oke, ayo. Aku baru maau pulang
Imitation Transfer
Transcription Deletion Paraphrase Transcription Deletion Expansion
Transfer
Deletion Transcription
Apa kita harus membicarakan itu di sini, sekarang? Yang akur, annjing kecil! Sampai ketemu, Schmidt. Ini malam kita!
Deletion
Kami di sini Jess!
Deletion
Untuk kencannya.
Condensation
Kami menyukaimu. Tak apa, sungguh tak apa.
Transfer Condensation
Paraphrase Paraphrase Deletion
51
No SL 197. I’m not uh, I’m not participating in this. 198. You have to leave.. now. All of you.
TL Aku gak mau ikutan ini.
STRATEGY Condensation
Kalian harus pergi sekarang, semuanya.
Transfer