CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI
olandese
versione a cura di
Arianna Ferrarini
appendice grammaticale ITALIANO: ,
ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/1//
appendice grammaticale
Appendice grammaticale Appendix: Grammaticaal GLI ARTICOLI L’ARTICOLO DETERMINATIVO DE LIDWOORDEN HET BEPAALD LIDWOORD singolare enkelvoud maschile mannelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z. vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di una vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di una vocale vóór een klinker
L’ARTICOLO INDETERMINATIVO HET ONBEPAALD LIDWOORD plurale meervoud
il cane
i cani
lo studente
gli studenti
l’ufficio
gli uffici
la casa
le case
l’auto
le auto
L’articolo determinativo si mette sempre prima del nome. Het bepaald lidwoord wordt altijd vóór het zelfstandig naamwoord geplaatst.
maschile mannelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z. vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di una vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di una vocale vóór een klinker
singolare enkelvoud
plurale meervoud
un cane
dei cani
uno studente
degli studenti
un ufficio
degli uffici
una casa
delle case
un’auto
delle auto
L’articolo indeterminativo si mette sempre prima del nome. Het onbepaald lidwoord wordt altijd vóór het zelfstandig naamwoord geplaatst.
IL NOME - IL GENERE - ZELFSTANDIG NAAMWOORD - GESLACHT I nomi in -o sono normalmente maschili: il libro. Zelfstandige naamwoorden op –o zijn meestal mannelijk I nomi in -a sono normalmente femminili: la casa. Zelfstandige naamwoorden op –a zijn meestal vrouwelijk I nomi in -e sono maschili o femminili: Zelfstandige naamwoorden op –e Zijn mannelijk of vrouwelijk
/ / 2 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
APPENDICE
maschili mannelijk il padre, il mare,
femminili vrouwelijk la madre, la chiave.
Alcuni nomi in -a sono maschili: es.: il problema, il farmacista. Enkele zelfstandige naamwoorden op –a zijn mannelijk Alcuni nomi in -o sono femminili: es.: la foto, la mano. Enkele zelfstandige naamwoorden op –o zijn vrouwelijk
IL PLURALE - HET MEERVOUD
maschile mannelijk femminile vrouwelijk
singolare enkelvoud -o -e -a -a -e
plurale meervoud -i -i -i -e -i
il libro il padre il problema la casa la chiave
i libri i padri i problemi le case le chiavi
Non cambiano al plurale: Ze hebben dezelfde vorm:
i nomi stranieri buitenlandse naamen i nomi che sono abbreviazioni afkortingen
singolare enkelvoud il film
plurale meervoud i film
la foto
le foto
Alcuni plurali sono irregolari: Enkele onregelmatige meervoudsvormen: singolare enkelvoud l’uomo l’uovo
plurale meervoud gli uomini le uova
Alcuni nomi molto comuni sono usati solo al singolare: la gente, la frutta. Enkele zelfstandige naamwoorden worden alleen in de enkelvoudsvorm gebruikt:
GLI AGGETTIVI - BIJVOEGLIJKE NAAMWOORDEN
maschile mannelijk
singolare enkelvoud -o il pranzo caro -e il libro interessante
plurale meervoud -i i pranzi cari -i i libri interessanti
femminile vrouwelijk
-a -e
-e -i
la casa alta la madre dolce
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
le case alte le madri dolci ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/3//
appendice grammaticale
GLI AGGETTIVI E I PRONOMI POSSESSIVI BEZITTELIJKE VOORNAAMWOORDEN Gli aggettivi e i pronomi possessivi sono uguali nella forma. maschile mannelijk
I sing. II sing. III sing. I plur. II plur. III plur.
singolare enkelvoud mio tuo suo nostro vostro loro
plurale meervoud miei tuoi suoi nostri vostri loro
femminile vrouwelijk
singolare enkelvoud mia tua sua nostra vostra loro
plurale meervoud mie tue sue nostre vostre loro
I possessivi si accordano con il nome cui si riferiscono. Se il nome è maschile e singolare (gatto), il possessivo è il mio. Loro non cambia mai, è invariabile. Bezittelijke voornaamwoorden richten zich in geslacht en getal naar het ‘bezit’. Als het zelfstandige naamwoord mannelijk en enkelvoud is (gatto) dan is het bezittelijk voornaamwoord il mio. Loro blijft onveranderd.
GLI AGGETTIVI DIMOSTRATIVI AANWIJZENDE BIJVOEGLIJKE NAAMWOORDEN Questo - dit-deze
maschile mannelijk
femminile vrouwelijk
singolare enkelvoud prima di una consonante: vóór een medeklinker: questo prima di una consonante: vóór een medeklinker: questa
/ / 4 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
prima di una vocale: vóór een klinker: quest’ prima di una vocale: vóór een klinker: quest’
plurale meervoud questi
queste
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
APPENDICE
Quello - die-dat
maschile mannelijk prima di consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di consonante vóór een medeklinker prima di vocale vóór een klinker
singolare enkelvoud
plurale meervoud
quel cane
quei cani
quello studente
quegli studenti
quell’ufficio
quegli uffici
quella casa
quelle case
quell’auto
quelle auto
Questo si riferisce a una persona o a una cosa vicina a chi parla. Quello si riferisce a una persona o a una cosa lontana da chi parla. Questo verwijst naar personen of zaken die zich dicht bij de spreker bevinden. Quello verwijst naar personen of zaken die zich verder weg bevinden.
I PRONOMI DIMOSTRATIVI - AANWIJSENDE VOORNAAMWOORDEN Questo e quello - Dit-deze en dat-die
maschile mannelijk femminile vrouwelijk
singolare enkelvoud questo quello questa quella
plurale meervoud questi quelli queste quelle
GLI AVVERBI - BIJWOORDEN Avverbi di quantità - Bijwoorden: Hoeveelheid +++ ++ + ----
molto, tanto veel abbastanza, piuttosto tamelijk veel un po’ een beetje poco weinig quasi niente bijna niets niente niets
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/5//
appendice grammaticale
Avverbi di frequenza Bijwoorden: frequentie sempre quasi sempre normalmente, solitamente spesso a volte, talvolta raramente quasi mai mai
altijd bijna altijd gewoonlijk vaak soms zelden bijna nooit nooit
LE PREPOSIZIONI ARTICOLATE VOORZETSELS + BEPAALD LIDWOORD Sono le preposizioni a, da, di, in, su + un articolo determinativo. Voorzetsels a, da, di, in, su + bepaald lidwoord.
a da di in su
il al dal del nel sul
lo allo dallo dello nello sullo
l’ all’ dall’ dell’ nell’ sull’
la alla dalla della nella sulla
i ai dai dei nei sui
gli agli dagli degli negli sugli
le alle dalle delle nelle sulle
PRONOMI PERSONALI COMPLEMENTO - FORME TONICHE E ATONE PERSOONLIJKE VOORNAAMWOORDEN- LIJDEND VOORWERP DE BEKLEMTOONDE EN ONBEKLEMTOONDE VORMEN Pronomi personali complemento - Forme toniche Lijdende voorwerpen – beklemtoonde vormen singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessivo wederkerend
/ / 6 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
plurale meervoud
me
noi
te
voi
lui, esso lei, essa sé
essi, loro esse, loro sé
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
APPENDICE
Forme atone - complemento diretto Onbeklemtoonde vormen – lijdend voorwerp singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessiva wederkerend
plurale meervoud
mi
ci
ti
vi
lo la si
li le si
Forme atone - complemento indiretto Onbeklemtoonde vormen – meewerkend voorwerp singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessiva wederkerend
plurale meervoud
mi
ci
ti
vi
gli le si
loro/gli loro/gli si
Le forme toniche si usano, precedute da preposizione, per sottolineare, enfatizzare la persona, utilizzate come complemento oggetto. De beklemtoonde persoonlijke voornaamwoorden worden na een voorzetsel gebruikt en als er bijzondere nadruk ligt op de persoon. Le forme atone sono le più usate. De onbeklemtoonde vormen komen het meeste voor. I pronomi personali atoni si trovano prima del verbo, quando c’è un indicativo, un condizionale o un congiuntivo. Dopo il verbo quando c’è un infinito, un participio, un gerundio o un imperativo (II persona sing. e plurale). De onbeklemtoonde persoonlijke voornaamwoorden komen vóór een werkwoord te staan als het de volgende werkwoordsvormen betreft: tegenwoordige tijd, voorwaardelijke wijs, conjunctief. Ze komen achter een werkwoord te staan als het om een heel werkwoord, een deelwoord, een gerundium of een gebiedende wijs (II persoonsvorm enkelv.meerv.) gaat.
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/7//
appendice grammaticale
IL VERBO HER WERKWOORD INDICATIVO PRESENTE TEGENWOORDIGE TIJD essere (io) sono (tu) sei (lui, lei) è (noi) siamo (voi) siete (loro) sono
avere (io) ho (tu) hai (lui, lei) ha (noi) abbiamo (voi) avete (loro) hanno
I - are: parlare (io) parl - o (tu) parl - i (lui, lei) parl - a (noi) parl - iamo (voi) parl - ate (loro) parl - ano
II - ere: vedere (io) ved - o (tu) ved - i (lui, lei) ved - e (noi) ved - iamo (voi) ved - ete (loro) ved - ono
III a - ire: sentire (io) sent - o (tu) sent - i (lui, lei) sent - e (noi) sent - iamo (voi) sent - ite (loro) sent - ono
III b - ire: finire (io) fin - isc- o (tu) fin - isc- i (lui, lei) fin - isc-e (noi) fin - iamo (voi) fin - ite (loro) fin - isc- ono
potere posso puoi può possiamo potete possono
volere voglio vuoi vuole vogliamo volete vogliono
dovere devo devi deve dobbiamo dovete devono
sapere so sai sa sappiamo sapete sanno
piacere piaccio piaci piace piacciamo piacete piacciono
bere bevo bevi beve beviamo bevete bevono
andare vado vai va andiamo andate vanno
stare sto stai sta stiamo state stanno
fare faccio fai fa facciamo fate fanno
dare do dai dà diamo date danno
dire dico dici dice diciamo dite dicono
uscire esco esci esce usciamo uscite escono
IL PASSATO PROSSIMO HET VOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD Il passato prossimo: indicativo presente di essere o avere + il participio passato del verbo principale. De voltooid tegenwoordige tijd: indicatief tegenwoordige tijd van essere of avere + voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord. Il participio passato di molti verbi è regolare. Het voltooid deelwoord van vele werkwoorden is regelmatig. -are -ere -ire
parlare credere finire
/ / 8 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
parlato creduto finito © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
APPENDICE
I participi passati irregolari di molti verbi comuni. Het onregelmatig voltooid deelwoord van vele voorkomende werkwoorden accendere aprire bere chiedere chiudere correre cuocere decidere dire dividere essere
acceso aperto bevuto chiesto chiuso corso cotto deciso detto diviso stato
fare leggere mettere morire muovere nascere nascondere perdere piacere piangere prendere
fatto letto messo morto mosso nato nascosto perso piaciuto pianto preso
ridere rimanere rispondere rompere scegliere scrivere vedere venire vincere vivere
riso rimasto risposto rotto scelto scritto visto (veduto) venuto vinto vissuto
Accordo del participio passato. Vervoeging van het voltooid deelwoord. Quando c’è il verbo essere, il participio passato si accorda con il soggetto, sia nel numero (singolare o plurale) che nel genere (maschile o femminile). Si usa essere con certi verbi, in particolare con i verbi di moto, stato, cambiamento di stato; con i verbi riflessivi e alcuni altri verbi. Bij essere richt de uitgang van het voltooid deelwoord zich naar het geslacht en getal van het onderwerp. Essere wordt met een aantal werkwoorden gebruikt, in het bijzonder met enkele bewegings-plaatsbepalendeplaatsveranderende-werkwoorden, met wederkerende werkwoorden en enkele anderen. Quando l’ausiliare è il verbo avere, solitamente non c’è accordo. Si usa avere con i verbi transitivi, cioè i verbi che dopo di sé hanno un complemento oggetto. Bij avere komt gewoonlijk geen vervoeging voor. Avere wordt met de transitieve werkwoorden gebruikt. Deze werkwoorden worden door een lijdend voorwerp gevolgd. Quando il participio passato è preceduto dal complemento oggetto l’accordo non è obbligatorio. Wanneer het lijdend voorwerp vóór het voltooid deelwoord staat, is de vervoeging niet verplicht. Il passato prossimo indica azioni passate che hanno una relazione col presente. Ma in molte parti d’Italia si usa anche per descrivere azioni avvenute in un passato anche lontano. De voltooid tegenwoordige tijd geeft voltooide handelingen aan, die een verband met het heden hebben. Echter, in veel Italiaanse gebieden wordt het ook vaak gebruikt om handelingen te beschrijven die in het verre verleden zijn voltooid.
IL FUTURO SEMPLICE - DE TOEKOMENDE TIJD Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare (io) parl - erò (tu) parl - erai (lui, lei) parl - erà (noi) parl - eremo (voi) parl - erete (loro) parl - eranno
II - ere: credere (io) cred - erò (tu) cred - erai (lui, lei) cred - erà (noi) cred - eremo (voi) cred - erete (loro) cred - eranno
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
III - ire: finire (io) fin - irò (tu) fin - irai (lui, lei) fin - irà (noi) fin - iremo (voi) fin - irete (loro) fin - iranno
ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/9//
appendice grammaticale
Verbi essere e avere Werkwoorden essere en avere avere (io) avrò (tu) avrai (lui, lei) avrà (noi) avremo (voi) avrete (loro) avranno
essere (io) sarò (tu) sarai (lui, lei) sarà (noi) saremo (voi) sarete (loro) saranno
Verbi irregolari Onregelmatige werkwoorden andare dovere potere sapere vedere vivere rimanere tenere venire volere bere dare fare stare
andrò dovrò potrò saprò vedrò vivrò rimarrò terrò verrò vorrò berrò darò farò starò
L’IMPERFETTO ONVOLTOOID VERLEDEN TIJD Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare (io) parl - avo (tu) parl - avi (lui, lei) parl - ava (noi) parl - avamo (voi) parl - avate (loro) parl - avano
dire (io) dicevo (tu) dicevi (lui, lei) diceva (noi) dicevamo (voi) dicevate (loro) dicevano
II - ere: vedere (io) ved - evo (tu) ved - evi (lui, lei) ved - eva (noi) ved - evamo (voi) ved - evate (loro) ved - evano
fare (io) facevo (tu) facevi (lui, lei) faceva (noi) facevamo (voi) facevate (loro) facevano
/ / 10 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
III - ire: dormire (io) dorm - ivo (tu) dorm - ivi (lui, lei) dorm - iva (noi) dorm - ivamo (voi) dorm - ivate (loro) dorm - ivano
porre (io) ponevo (tu) ponevi (lui, lei) poneva (noi) ponevamo (voi) ponevate (loro) ponevano
tradurre (io) traducevo (tu) traducevi (lui, lei) traduceva (noi) traducevamo (voi) traducevate (loro) traducevano
trarre (io) traevo (tu) traevi (lui, lei) traeva (noi) traevamo (voi) traevate (loro) traevano
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
APPENDICE
Verbi essere e avere Werkwoorden essere en avere avere (io) avevo (tu) avevi (lui, lei) aveva (noi) avevamo (voi) avevate (loro) avevano
essere (io) ero (tu) eri (lui, lei) era (noi) eravamo (voi) eravate (loro) erano
L’imperfetto si usa: - per esprimere nel passato azioni in svolgimento, interrotte da altre; - per esprimere azioni ripetute o abituali nel passato; - per esprimere due o più azioni contemporanee nel passato. Het onvoltooid verleden tijd wordt gebruikt bij: - het beschrijven in het verleden van handelingen die door andere handelingen werden onderbroken; - het beschrijven van regelmatig herhaalde handelingen of gewoonten in het verleden; - het beschrijven van twee of meerdere handelingen die tegelijkertijd in het verleden gebeurden.
L’IMPERATIVO DE GEBIEDENDE WIJS Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare parl - a! parl - iamo! parl - ate!
II - ere: prendere prend - i! prend - iamo! prend - ete!
III ire: dormire dorm - i! dorm - iamo! dorm - ite!
Verbi essere e avere - Werkwoorden essere en avere avere abbi! abbiamo! abbiate!
essere sii! siamo! siate!
Verbi irregolari - Onregelmatige werkwoorden andare
dare
va’! andiamo! andate! da’! diamo! date!
dire
fare
di’! diciamo! dite! fa’! facciamo! fate!
sapere
stare
sappi! sappiamo! sappiate! sta’! stiamo! state!
L’imperativo affermativo della forma di cortesia (Lei, Loro) si forma utilizzando voci del congiuntivo presente. De bevestigende gebiedende wijs van de beleefdheidsvorm (Lei, Loro) heeft de vervoeging van de tegenwoordige conjunctief tijd.
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile
ITALIANO: PRONTI, VIA! /
/ 11 / /
appendice grammaticale
L’imperativo negativo si forma mettendo non davanti alle voci dell’imperativo positivo. La seconda persona singolare si forma con non + infinito. De ontkennende gebiedende wijs ontstaat bij het zetten van non vóór de bevestigende gebiedende wijs. De tweede persoonsvorm enkelvoud heeft een eigen vorm: non + hele werkwoord. I - are: amare non am - are! non am - iamo! non am - ate!
II - ere: prendere non prend - ere! non prend - iamo! non prend - ete!
III a - ire: dormire non dorm - ire! non dorm - iamo! non dorm - ite!
IL GERUNDIO HET GERUNDIUM cant - are cred - ere sent - ire
cant - ando cred - endo sent - endo
I PRONOMI RELATIVI DE BETREKKELIJKE VOORNAAMWOORDEN senza preposizione zonder voorzetsel che
con preposizione met voorzetsel cui
Che e cui sono invariabili; cui è preceduto da preposizione. Con che non si usa la preposizione. Che en cui blijven onveranderd; cui komt achter een voorzetsel te staan. Met che wordt het voorzetsel niet gebruikt.
/ / 12 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!
© Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile