/
V. évfoíyam
1925
21. (156) szám
Nyíregyháza.
november
!
A MAGYAR OORÖOKATHOLIKÜSQK O R S Z Á G O S SZÖVETSÉGÉNEK HIVATALOS K Ö Z L Ö N Y E Szerkesztőség. NYÍRCSÁSZÁRI, Szatmár megye. Kiadóhivatal NYÍREGYHÁZA, Szabolcs-utca 20.
——
FŐSZERKESZTŐ : VASZKÓ ENDRE Szerkesztő: KOZMA JÁNOS. tvvAivm JANUS.
Előfizetési dij:
DR.
Egész évre
Szerkesztőtárs • EÜBRÁNSZKY SÁNDOR SÁNDOR EQBRÁNSZKY
—
—
Antal érsek
80.000 kor.
Fél é v f e gy vre Negyed évre
20.ooo.
».
Hirdetések hasábmlllimétere 800 korona.
Illllllllllllllllllll
Miskolczon.
Irta: Hodobay Sándor, M i s k o l c z t ö r v é n y h a t ó s á g i j o g g a l felruházott város p o l g á r m e s t e r e .
a K
á
egész
ttoUoMhn*
az
egész
r
p
orsztg
^
^
^
vett a 2
^
M
^
i
^
'
^
^
j
X
r e s r j e r e t r L v v T t e m r ö n a g y i g
.
eMzorbZ
^ S
J
M . S
'Jg
S
Í
,
Ünnepében,
*«"*<
l í 7 g é í ' l ö Z Z L u k u Z r ^ "
melyben »
"
is
templomok LGlJJjJIViJJun. harangjai ucvi ctiig/cit szórták awx tele. Öaszedobbant — y , , , .. . 7 5 f I különböző templomokban imádó magyarok szive is s nincs különbség közöttünk magyarok kozott akkor, mikor közénk érkezik a mindnyájunknál magyarabb magyar. Miskolcz érezte és tudta, kit nyer Papp Antal érsekben. Egy pillanatig sem kételkedett abban, A O G Y Z H / ? C S , nem lehet az országban város, mely nem a legnagyobb szeretettel nyitotta volna meg a kapuit a nagy „menekültnek" ezer és ezer kiutasított magyar kozott a legnagyobbnak. Hogy városunkra esett választása, ez a lüktető, megteszitett izmokkai dolgozó város került személyes kapcsolatba az elszakított északkelet keserű történetében oly sokat szenvedő tópasztorral s Miskolcz városa lett a lokusz, honnan ki log sugározni az erő, a biztatás, a Tornai hegyek aljától a Ponyváig a trianoni határ mentén meghúzódó görögkatholikus parochiákra, hogy még nagyobb erővel folyjon az a munka, melyet Egyházért, Hazáért végezni mindnyájunk legszentebb kötelessége. Mindezekért kotolessege volt ünnepet ülni Miskolcz városának. Hogy ebbe az ünnepbe beledobbant az egész nemzet, az egész magyarság szive, az természetes. Hisz Papp Antal érsek egé*z elete nyitott könyv. Lapjaira kitörülhetetlen betűkkel van beírva a hit, hűség és szeretet. Felette elszállhaltak és elszálltak kemény évek, érhették a legnagyoub megpróbáltatások, megtiporhatták tiszta palástját Azonban nem törhették meg, nem hajlíthatták meg benne a lelket. Maradt a változott körülmények között is, ha kellett, szenvedve, ha kellett megcsulolva, de töretlenül magyar. Nagy erot jelentő pillért vesztett benne az elhagyni kényszerült Felvidék s Miskolczra történt bevonulásakor, mely az uj munka kezdetét jelenti, ezt a hatalmas erőt üdvözölte s ünnepelte benne az osztatlan magyarság. A határokon tul érezve, hogy mit vesztettek, mi a boldogabbak érezve, hogy mit nyertünk benne. És ünnepeltünk mi szivünk mélyéből, lelkünk teljéből, a csonka ország megmaradt gorogkatholikusai Ünnepeltük kettős ünnepünket, mert Antal érsek magyar s a mi megtépett Egyházánk topapja. Erősebben, bátrabban és büszkébben ver szivünk, mert ugy érezzük, hogy a miskolczi bevonulás Egyházunk történetének is uj korszakát jelenti. Eddig egyedül tőpásztorunk, püspökünk vívta és állta keményen a harcot. Mert Trianonnal mi vesztettünk legtöbbet. Itt állunk számban, erőben megfogyva, minden nélkül, magunkra hagyva. Nme* semmink, csak érezzük a ránk szakadó nagy feladatok súlyai. Hogy össze nem roppantunk alatta, az csak annak a nagyvonalú, bár nem hangos, önmagát emésztő munkának köszönhető, melyet Főpáaztoiunk végzett egymagában, testvértelenül. ... » , Ha eddig talan néha borús napjainkban elért a kishitűség s a g g ó d n i tudtunk kodulte jovonkon, remegve kérdeztük, hogy vájjon nem egy ember még oly kiváló erőiPls meghaladó feladat-e az, ami Egyházunkra vár, most mar szűnjön meg a kétség, tűnjön el a kishitűség, mert a Gondviselés — bár tájdamas az ár — rátekintett a magyar görögkatholikusságra s ma már Antal érsek és István puspok együtt aiinaK az élen, a magyar görögkatholikusság megoszthaiatlan táborát két főpásztor vezeti a régi tény s az uj, a jobb korszak tété. , * r * i^^.v, Két főpásztor, két magyar tőpap Az egyiknek pokolgépet küld az olah gyűlölet, A másikat asz/ámmus még híveitől megfosztva is veszedelemnek tartja önmagára, hogy a két eset az egész világ előtt (IOKUmentálja létezésünket, jelentőségünket, törhetetlen hűségünket Egyházzal, Hazával szemben. Két f,pásztor, két csillag a magyar görögkatholikusság puszta éjszakájában. Tovább már nem árva, egyedül álló fény vezet, mert immár bevonult választott székhelyére Antal érsek megkezdi o is a harcbaszállást, az életet jelentő munkát, hogy a jobb jövő r e m é n y é n e k ünnepét., — ha mi is ugy akarjuK s erőinket megfeszítve sorakozunk főpásztoraink mögé — a jobb jövő ünnepe kövesse mielőbb.
Görögkatholikus Tudósitó
2.
A kiüldözött munkácsi püspök elfoglalta választott székhelyét. Miskolcz város közönsége impozáns ünnepséggel fogadta Papp Antal érseket. Miskolc, október 27. Soha oly méltón nem öltött még lobogódiszt Miskolc városa, mint ma. Soha a hazafias lelkesedés, soha a társadalmi együttérzés, soha a vallásfelekezetek közötti harmónia oly mindent magával ragadóan meg nem nyilvánult az osj város falai között, mint mikor a Felvidék kiüldözött görögkatholikus főpapja, Papp Antal cyzicei érsek, Sz. Péter és Pál apostolokról nevezett tapolcai apát, apostoli főjegyző, a munkácsi, és eperjesi egyházmegyék magyar közigazgatás alatt levő részeinek apostoli adminisztrátora ma Miskolcra, választott székhelyére bevonult. A sokat zaklatott főpásztor nem kereste, nem is akarta ezt az ünnepeltetést Egyszerűen csendben akarta volna elfoglalni azt a rezidenciát, mely még csak nem is a joghatósága alá tartozó területen van, de meg kellett hajolnia neki, ki hajthatatlan maradt a hatalmi őrületben tobzódó cseh önkénnyel szemben, — meg kellett hajolnia a görögkatholikus magyar társadalom, sőt az egész magyarság egységesen megnyilatkozott akarata előtt, mely helyénvalónak találta fölhasználni az alkalmat a hazafiúi erénye és hitvallói bátorság ritka önfeláldozást mutató példaképe előtti hódolatának kimutatására. A város és a magyar görögkatholikusság szempontjából egyaránt nagyjelentőségű eseményről a következőkben számolunk be.
dosult a terv, hogy az ünnepélyes bevonulás e hó 27-én törtétíjék meg. A főpásztor fogadtatásának előkészítésére bizottság alakult,..vtelynek élén Hodobay Sándor dr., Miskolc thj. város görögkatholikus vallású polgármestere, továbbá Schirilla Szóion Andor tb. kanonok és Vaskovics Antal pápai kamarás, adminisztrátori helynök állottak. A bizottság egyik legtevékenyebb tagja, kinek kezében a rendezésnek szálai összefutottak, a Magosz elnöknőjének férje, dr. Máday Lajos városi I. aljegyző volt, ki a rendezés ügyét kiváló buzgósággal és hozzáértéssel tette magáévá. A matyóknál. Az ünnepségek sorozata már a borsodi határszélen, Mezőkövesden kezdődött. A derék matyók, apraja, nagyja, bár csak hírből ismerik a görögkatholikusokat, meleg szeretettel fogadták a katholikus főpapot s a nemzet nagy konfeszszorát. A fogadtatáson megjelent Zsóry Lajos főszolgabíró vezetése alatt a nagyközség képviselőtestülete. Ott volt P. Jámbor László jézustársasági házfőnök és a község minden vallásfelekeze tü papja. Kiss László róm. kath. apátplébános remek felépítésű s frappáns üdvözlő szavai után a mezőkövesdi asszonyok rem|ek csokrot nyújtottak át Papp Antalnak, ki néhány igen szives köszönő szó után vissza beszállott a máv. üzelvtezetőség által rendelkezésére bocsátott szalonkocsiba.
Az előkészületek.
Megérkezés Miskolcra, Papp Antal értek Ungvárról való kitesséTiz perccel tizenkét óra után robogott be kelése több, mint esztendeje húzódott. Való azon- Miskolcra a gyorsvonat, melyet Berényi Béla ban, hogy amint a csehek durva akciójának első kormányfőtanácsos, mav. üzletvezető személyehire ide átjutott, a társadalom azonnal meg- sen vezetett. A d i s ^ s városi küldöttség, melyben mozdult, hogy a hitvalló főpásztort méltóan fo- a tanács és a törvényhatósági bizottság tagjai gadja. Eredeti tervek szerint már az ország te- csaknem teljes számban résztvettek, a felloborületére való belépésének is ünnepélyes keretek gózott perronon várakoztak. A szalonkocsi a külközött kellett volna megtörténnie. Ettől kezdve döttség csoportosuló helye előtt állott meg. Elvalóságos diadalutnak volt tervezve a főpász- sőnek maga az közsc^ei v^csi ajtajátor ú t j a Miskolcra való bevonulásáig; Ezt^a ter-í i-.cic a napokban f o g megtörténni. ív vet meghiúsította. a^Vriazi l e t é L " *'"' ' ° 1 Követte. Ki ._E«fu—*fl»*«»J<>«*> ö fíogy a főpásztor - . u í j c - T T f r korutv-^XKOgy "ófcivieölft vt'-.ű.r "Papp»o <*í"\5T. miniszteri oszegtSzségben meggyengülve jött el régi székhe- tálytanácsos, Illés Andor dr. főügyész, Legezq Ivéről. László bankigazgató, a miskolci e. tanács képviEgészségi állapota gátolta meg az eredetiselője, Melles Emil fővárosi apátplébános, Jaczleg október 15-re tervezett ünnepélyes bevonu- kovics Iván miniszteri tanácsos, Krajnyák Gálást is. Orvosai tanácsára még 28-ig a Császár- bor dr., a Vasvári Pál Kör igazgató lelkésze, fürdőn kívánt maradni, utóbb azonban odamó- Mikulics Károly kir. főigazgató, s még többen.
Hit és tudomány.
tünk, amit őseink annyi száz éven át annyi vérontással szereztek meg nekünk.
Tanulás és ideálizmusd Ez a kötelesség elsősorban a tanulás kötelessége, azé a tanulásé, amely kezdődik a szorgalommal, folytatódik a kitartással és befejeződik a meglévő tehetségeknek ilymódon való teljes kifejlesztésével. Ne gondolják azt, hogy a lángésznek nincs szüksége arra a szorgalomra, kiTekintetes Egyetemi Tanács! Mélyen tisztelt tartásra és munkára, amelyről beszéltem, amely Közgyűlés! Egyetemi bolgárok! minden órán keresztül, minden nap folyik, amely A nemzetnek a mai megpróbáltatásokhoz ha- nem szünetel s nem ismer úgyszólván pihenést sonló napjaiban, 1514-ben igy irt Verbőczy Ist- sem. Az önök munkája legyen olyan, hogy azován a Hármas könyvében: «£rdiemesnek tartottam, kat az adatokat, amelyeket a műit századok tuhogy törvényeink első zsengéit ezentúl ne azok- dományos búvárkodása halmozott össze, a maból a régi mesékből, melyekkel eddigelé csaknem gukévá tegyék, de ne vesszenek el sohasem az minden időt haszontalanul elvesztegettünk, hanem adatok között. Iparkodjanak arra, hogy sasként magából a tudomány előcsarnokából és szenté- magasra emelkedjenek s átnézetben lássák az lyéből vegyük. Azt hiszem, a késő utókorra nézve egészet, mert.ha csak lent, az adatok között munannál kedvesebb lesz, minél inkább látszik, hogy kálkodnak, lassanként elvesztik tájékozódóképeselődeink nem értek rá foglalkozni ilyes dolgokkal j ségüket. Legyen az önök munkája sokoldalú, s ők, akik a hadi vitézségben és kardforgatásban { amivel nem azt akarom mondani, mintha nem voltak nagyok, nem,Sokat törődtek a tudományokvolna szükség a szaktudományokra. Ha saját kal,>> tudományoknak határain túlhaladva egy pillanVerbőczy István az újkor küszöbén a XVI. tást vetnek a rokonismeretkörbe, jobban ismerik században már érezte szükségét annak, hogy meg saját tudományuk birodalmát s jobban meg nemzetünk a szellem fegyvereivel is teljesen fel- tudják becsülni annak értékét. Az egyoldalúság ruházva jelenjék meg a nemzetek nagy küzdel- éppen ugy elveszít, mint a tiszta adatokban való meiben. A mostani idők nem kis hasonlatosságot búvárkodás. mutatnak ahhoz az időhöz, amely Verbőczy után Az ö n ö k munkájának az idealizmus jegyékövetkezett be. Egyetemi Polgártársak! önökre ben kell folynia, önök érintetlen lelkeket hoztak súlyosabb kötelességek nehezednek, mint elő- ide magukkal s őrizzék meg azokat az ideálokat, deikre. önök nagyobb terheket fognak viselni, amelyeket maguk fölé állítottak. De ig(y fsem az önök kötelessége lesz, hogy szellemi fegyve- feledjék el, hogy az idealizmus az élet szeretete rekkel segítsék visszaszerezni azt, amit elvesztet- és ismerete nélkül nem elég. Azok, akik eltávo-
Illés József dr. egyetemi tanár, nemzetgy. képviselő, a MAGOSz világi elnökének beszéde a budapesti m. kir. Pázmány Tudományegyetem tanévmegnyitó ünnepélyén, 1925. október 15-én.
1925. november 1 A város nevében Hodobay Sándor dr. polgármester fogadta az érseket. Miskolc törvényhatósági joggal felruházott város közönsége nevében van szerencsém nagyméltóságodat tisztelettel és a magyar vendégszeretet melegségével köszönteni. Ma összedobban Miskolcon minden sziv, a lelkek megrezdülnek az üdvözlés percében, mert a város lakossága nagyméltóságodban nem csupán az Istennek felkent főpapját, a krisztusi igék és tanítások hirdetőjét, de a kiüldözött 'és hazáját vesztett magyar testvért üdvözli. Ismerjük hét éven át leélt életét. Tudjuk, hogy az az ut, amelyen járt, göröngyös és tövissel rakott, legmélyebb és legnagyobb sebet azonban magyar szivén ejtettek a tövisek. Mi a város közönsége nevében a szeretet és tisztelet balzsamát hozzuk és mélységes megilletődöttséggel mondunk a főpásztornak Isten hozottat. Adja a Gondviselés, hogy a varos falain belül kifejtett főpásztori munkája fakaszszon áldást egyházára s a városra. Isten hozta körünkbe, érezze magát itt jól. «Hazajöttem.» — Végtelen hálával fogadom — mondta, — szeretetüknek ezt a megnyilvánulását, amely ékes szavakban nyert tolmácsolást. Ugy érzem, amikor a város falai közé érkeztem, hogy itt jij lakást, uj otthont nyerek és itt teljesítsem főpásztori kötelmeimet, hogy tulajdonképen hazajöttem. Mély megindulással állok itt és az öröm könnyei tódulnak szemembe, — nem azért, mert ilyen kitüntető szeretettel fogadtak, hanem azért tölti meg a boldogság érzete lelkemet, mert hazajöttem szeretett hazám földjére. A meleg szeretet, az együttérzés nyer kifejezést kedves megjelenésükben és a szives szavakban. Amig ezek az érzelmek töltik el a sziveket, nem eshetünk kétségbe hazánk jövője felett. Nemzeti lobogónk három szinével a hitet, reményt és szeretetet, hirdeti. Adja az Isten, hogy ezek az erények töltsenek el mindtenkit, akkor velünk lesz az Isten, aki őrködni fog a haza felett. Ismételten hálásan köszönöm szeretetüknek minden jelét és arra kérem a fó Istent, hogy halmozza el áldásával
iW%
... .. .... . . . l Eljöttem betölteni a parancsolatokat, amik azt követelik, hogy szeressük az Istent és szeressük felebarátunkat. A parancsok teljesítésével kezdem meg főpásztori működésemet, amelyhez a város hatóságának és lakosságának támogató segítségét kérem. Ezután az érsek a vasutasok sorfala között az elsőosztályu várótermen át kíséretével együtt lodnak az igazi élettől, fantasztákká lesznek s h a nem is lesznek az életnek rabjai, saját fantáziájuknak lesznek labdajátékává. Ne induljanak jelszavak után. Ezeknek mindig van keletjük, most is épp ugy, mint a múltban. Ha az előadásokat hallgatják, figyeljék professzoraik szavait; de n e esküdjenek rá, a szellemet nézzék, a lelkét értsék még. S amikor tanulnak, ne gondolják azt, hogy mindaz, ami uj, azért mert uj, jó, és a régi, azért, mert régi, már rossz. Mindent nemzeti alapon. Ne feledjék el, hogy a tudományban éppen ugy, mint a művészetben és az irodalomban igazán nagyot alkotni csak a nemzetin keresztül lehet. Shakespeare azért volt nagy, mert angol volt, Wagner azért, mert német, Petőfi azért, mert magyar volt. Nincs nagyság, csak a nemzetin keresztül. Tartózkodjanak a túlzásoktól, bálén a fiatalság friss fantáziáját és erős lendületét mindig szeretettel nézem. A mi erőnk abban van, hogy a Szent István által alapított ország belekapcsolódott a kereszténység nagy bűvkörébe, s igy lett azzá, ami. Ami nemzeti tulajdonságaink megtalálták a maguk helyét abban, amit európainak neveznek. Én értem1, hogy a mai keserű órákÉban ugy tűnik fel pillanatokra, mintha az, ami európai, nem lenne igazán értékes. De mégis azt mondom, ha mi megőriztük azokat a kincseket^ amit az európai úgynevezett vezetőnépek hoztak létre, akkor mi sokkal inkább tudtunk nyugateurópaiak lenni, mint azok, akiket geografice nyugateurópainak szoktak nevezni. Nem azon fordul meg a dolog, hogy melyik nép hozta létre, hanem, hogy melyik tudott hü maradni hozzá. Szívesen foglalkozzanak ősi multunk regős
19"25 november 1. a pályaudvar előtti térre ment, hol a város diszfogata várta. A bevonulás; Az összes templomok harangjainak zúgása közben indult meg a hosszú kocsisor a város felé. Az útvonalon Cseh Gusztáv és Biró Sándor igazgatók figyelmessége folytán az elerniés középiskolák ifjúsága állott kétoldalt sorfalat s részesítette ovációban az érseket. A templom közelében a gör. kath. ifjúság fogadta a főpásztort, A buzatéri gör. kath. templom fenyőágakkal s virágokkal gazdagon feldíszített hajóját ezalatt zsúfolásig megtöltötték a hatóságok, hivatalok, egyesületek és az érsek joghatósága alá tartozó hitközségek küldöttségei. Az előkelőségek soraiban a város és vármegye főispánján, az alispánon és polgármesteren kivül ott láttuk a szomszédos Zemplén- és Abauj vármegyék fő- és alispánjait, illetve ezek képviselőit s minden katonai és állami hivatal vezető tisztviselőit. Öt perccel félegy előtt ért a főpap fogata a gör. kath. templom bejárata előtt állított diadalkapuhoz, hol Vaskovics Antal pápai kamarás, vicarius generális vezetése alatt egyházmegyéjének papjai teljes ornátusban. várták főpásztorukat. Az (érsek, ki útközben egyszerű esperesi diszt viselt, itt átvette s felöltötte méltóságának jelvényeit: a violaszinü palástot és koronát s pásztorbottal kezében a templomba lépett. A templom ajtajánál Schirilla Szóion tb. kanonok, a miskolci gör. kath. egyház lelkésze ü d v ö z ö l j 3 az egyházmegyei főhatóság meghagyásából rendelkezésére bocsátotta templomát. A pompeji őr. Mint a miskolci görögkatholikus egyház lelkésze, a legmélyebb hódolattal üdvözlöm Nagyméltóságodat. Igazi benső örömmel teszek eleget felettes egyházi hatóságom, a hajdudorogi püspök ur őméltósága rendeletének s bocsátom templomunkat Nagyméltóságod rendelkezésére. Nagyméitóságodra tekintve, egy { történeln«Jelenet jut c;zemtoe. E(iniDétiy: városisak nacF katasztrófája.'napján tót őr volt kirendelve a város kapuinak őrzésére. Kitör a Vezúv, lángnyelvek lobognak fel az égig, irtóztató vihar keletkezik, sötét hamufelhők kavarognak az egen, óriási robajjal nyilik meg a hegy krátere, irtóztató tűzfolyam indult meg egyenesen a város felé. És a két őr el nem mozdult arról az őrhelyről, hová őket a kötelesség rendelte. Eszembe jut az utolsó francia király két gárdistája, kik mikor a forradalom zúgott, a korszakával. Mégis ne gondolják azt, ha a magyar megmaradt volna ősi hazájában és megőrizte volna a maga szabad vitézi életmódját, akkor az lehetett volna, ami. Ápolják az ősi tradíciókat, a legrégibbeket is. De ne tekintsenek ugy rá vissza, mint az, aki visszakívánkozik oda, ahonnan elindult s ahonnan felküzdötte magát. A jövő nagy emberei, A centennáriumok korát éljük, önök elé például a mult század 20 -30-as éveinek nagyjait állítják, akik a XIX. század egy-két évtizede alatt mindeiuelőzmény nélkül támadtak a tudomány minden ágában. Gondoljanak csak arra, hogy ezek jövetelét sivár pusztaság mutatta, ugy látszott, mintha kétszáz esztendő alatt kipusztultak volna azok a nagy tehetségek, amelyek egy és más téren vezették a magyarságot. Ügy vagyunk ezekkel, mint az afrikai folyamokkal, amelyek eltűnnek a föld alatt és messze buknak fel ismét teljes erejükkel. Ne essenek kétségbe. Meg vagyok győződve arról, hogy ezeknek a mai időknek is meglesznek a maguk nagyjai. El fognak jönni minden téren épp ugy, ahogy eljöttek száz évvel ezelőtt. Érzem, hogy nem egy ezek közül Éönök közül, a fiatalság között van, akik hivatva lesznek egykor irányítani. A magyart rendkívül jellemezte egész múltjában az egyéniségnek különös és sajátszerű kultusza. Már Botond, Lehel és Bulcsu korában az egyéniség túltengő ereje űzte a kiválókat messze nyugatra és keletre és csak sírjukat találjuk meg Konstantínápolytól Spanyolországig. Később, végig az egész történelmünkön látjuk az egyéniségnek ezt az erejét, mely kiszakítja magát a közből s önmagának akar alkotni egy külön
7
Görögkatholikus Tudósító felingerelt nép halálra kereste a királyt és minden hivét, el nem hagyták a királyi palota kapuját, bár tudták, hogy őrhelyükön a biztos halál vár rájuk. Az isteni gondviselés nekünk is rendelt két bátor és elszánt férfiút, hog> őrt álljanak' a Kárpátok bércein, Nagyméltóságodat és a nem régen megdicsőült kassai püspököt. Odaállította Nagyméltóságodat a Kárpátok bérceire, hogy elszánt hazafias érzésével világitóként tündököljön Rákóczi leghívebb népe előtt, s annak a papságnak élén, melynek atyái 1848-ban elhagyták az ungvári szemináriumot, hogy fegyverrel vivják ki a magyar szabadságot. Példaképül állította ama nép elé, melyet Tisza István gróf a világháború folyamán a magyar haza keleti védőpajzsának nevezett. És Nagyméltóságod el nem felejtve egy pillanatra sem nemzeti és apostoli küldetését, a forradalom rombolásai, j a viharzó üldöztetések, az elpusztulással fenyej gető lávafolyammal szemben a pompéji őr bá1 torságával állott őrhelyén. Nagyméltóságodat az isteni Gondviselés már itt e földön a mártiromság koszorújával ékesítette. Ezzel minden magyarnak szivébe zárta, "Szeretettel üdvözöljük azért városunk falai között s szeretetét kérjük. Utána az apostoli adminísztratura általános helynöke, Vaskovics Antal lépett az érsek elé e szavakkal: — Üdvözlégy Sión főpapja, üdvözlégy egyházmegyénk főpásztora, áldott ki az Ur nevében jő. Az érsek meghatva köszönte meg a szives szavakat és a szeretetteljes fogadtatást. Kötelességet teljesitett odaát — úgymond — hirdette Isten igéjét. Azt mondotta az Üdvözitő: «Nem nagyobb szolga uránál — mondotta az Üdvözitő —, ha engem üldöztek, titeket is üldözni fognak.» De az üdvözitő mindenkinél többet szenvedett. Elismeréssel szól arról a szép mun-
arra rendeli Miskolcot, hogy mint á'z országnak csaknem legelső görögkatholikus egyháza, minden görögkatholikus érdek szolgálatának központja és védője legyen. Isten áldását kéri rájuk. Azt' óhajtja, hogy midőn átveszi a templomot, továbbra is a szeretet és békesség hajléka legyen az. Ezután megindult az asszisztencia s az érsek a fényárban uszó főoltár elé vonult, hol néhány percen át csendes imádságba merült a legmélvilágot. Nagy és kiváló érték ez egy nemzet életében. De figyelmébe ajánlom egyetemi polgártársaimnak, hogy a köz, a nemzet, mint egész előtt való meghajlás s az annak való engedelmeskedés épp oly fontos, mint az ^egyéniség kultusza és ápolása.
tóságosabb Oltáriszentség előtt. Mig az érsek adorációját végezte, a miskolci női kongregációk egy lelkes tagjának, Hornyák Olgának gyönyörű szoprán énekét élvezte a diszes és előkelő közönség. Gyurkó István remek orgonakisérel^ mellett mindenkit áhítatra hangoltak az ének szavai: «Miatyánk Úristen, ki vagy a mennyekben Add, hogy hazánk újból szabad s nagy lehessen!» Adoráció után az érsek kíséretével a trónhoz vonult, mialatt a templomi vegyes kar Petreczky Jenő kir. tanfelügyelő, karnagy vezetésével remek üdvözlő dalt adott elő. Következett f
t
a beiktatás,. melyet Vaskovics Antal pápai kamarás a Magyar Hiszekegy-gyei vezetett be. Minden szem a trón felé fordult, mikor az érsek szólásra emelkedett ezután s feszült figyelemmel lesték szavait. — Krisztusban kedvelt Fiaim! — kezdte az érsek __ Papok és Hivek! — A nagy világégés, mely oly "tömérdek pusztulást okozott s mely szeretett hazánk határait is megcsonkította, elszakított titeket ősi egyházmegyéitektől s lelki árvaságra juttatott. Szomorú helyzetetek fölinditotta Krisztus Urunk földi helytartójának XI. Pius római pápának, a mi szentséges atyánknak jóságos szivét s a székhelyeiktől elszakított parókiák számára legmagasabb elhatározásával külön apostoli adminisztraturát szervezett. 1924. junius 4-én közölte velem a prágai apostoli nuncius utján őszentsége, hogy csekélységemet kyzicei érsekké emelni s ezen uj adminísztratura vezetésével teljes püspöki joghatósággal megbízni kegyeskedett. Ez az adminísztratura 1924. julius 1-től jogilag és tényleg életbe lett léptetve. Hogy pedig K'".-ban kedvelt fiaim ezen legmagasabb intézkedést tudomásul vehessétek, felhívom egyházmegyei irodám igazgatóját, olvassa föl az erre vonatkozó pápai rendeletet. _ . István kanonok-nuueíj£cw. tti-v,jdr. az ujJ adminísztratura , íi
A
sége iratát, mely Papp Antal érseket mindennemű" joggal és kiváltsággal felruház, mely a rendes megyéspüspököket illeti. Ezután ismét az érsek vette át a szót: —- E legmagasabb intézkedésről azonnal .értesítettem a vikárius ur őméltóságát, azzal, hogy mihelyt lehetővé válik, át fogom venni a joghatóság tényleges gyakorlását, addig pedig folytassa általános helynöki működését. fias kötelességek teljesítésének. Ne legyen soha semmi, ami Önöket elválaszthatná, mert van egy, ami mindig összeköti önöket, az, hogy önök e magyar hazának a fiai, hogy önök mind magyarok! Nem jut-e eszünkbe Széchenyi Istvánnak mondása, amellyel a Kelet népét fejezte be: «A budai hegyekben állitsunk temetőt, egy szabad ég alatti Walhallát. Legyen véreink jobb része, vagy ha buknunk kell, legyen a magyar, akinek ehhez kedve van, halálban legalább egyesülve, ha nem tudott az életben egyesülni és nem birta értelme által az elsülyedéstől megmenteni magát.
Társadalmi előiskola. Az ifjúság, amikor idejön az Alma Materbe, keresi egymást, társaséletet él, és ennek igy is keli lennie. Itt kell megszerezniök azt, amit sajnálatosan nélkülöztek a múltban, a társadalmi elöiskolát, amelyben megtalálják és megszeretik Minden tudás alapja a hit, és támogatják egymást s szolidaritást fogadnak az egyetem falain belül, amely majd a társadaEz az, ami összeköti az univerzitást.. Ne lomban termi meg a maga gyümölcsét. Ha va- gondolják azt, hogy csak a teológiai fakultás érzi lamikor, ugy most van szükség arra, hogy a a hitet, éppen ugy őrizzük mi is 'és a többi rokonjövő nemzedék megértse, támogassa és szeresse fakultások. Hit nélkül nincs tudomány. A XIX. egymást, megtanulja a társadalmi tevékenységet század a természettudomány terén óriási halas ne várjon mindent az államtól, amely ma oly dást tett, de éppen ugy megtermette a tudomány szegény és gyenge. A társaséletben, az egyleti csődjéről, sőt a hi tcsődjéről szóló tanokat is. életben azonban vigyázzanak arra, hogy ott min- A materializmus és annak tana azt hiszi, hogy dig a meggyőződések harca legyen, nem pedig minden áz ember kezében van már s nincs pozícióharc, egyesek érvényesülése. Kétségtelen, többé szüksége a lelki támaszra, a vallásra, a hogy á1 nagy felfordulások az állam és társada- hitre. lom megrázkódtatása után, az állam gyengén és A technikai haladás kétségtelenül nagy, 'de tehetetlenül állott a kezdet kezdetén s a társa- én nem látom, hogy a repülőgép, a tengeralattdalomnak kellett átvenn : azoknak a funkciók- járó és a rádió valóban közelebb hozta az emnak teljesítését, amelyeket azelőtt mindig az állam bereket egymáshoz, mint a XIX. vagy más száteljesitett. Igy keletkeztek egymásután halom- zadban. A XVIII. századbán a mult századhoz számra az egyesületek s olyasvalami állott elő, hasonló mozgalmat látunk. Az enciklopédisták amit tulsarjadzásnak szoktak nevezni: egyik a Voltaire és Rousseau, szintén ilyen irányban vemásiktól nem volt képes kifejteni azt az erőt, zetik az akkori emberiséget sok tudással és hit amire szükség lett volna. Ne egyletesdit játszani nélkül. S mi lett a vég? Az egész befejeződött jöjjenek össze, hanem az igaz bajtársias szere- abban a vértengerben, melyet az akkori forratetet ápolni, amely alapja legyen az összes haza- dalmak és a napoleoni háborúk jelentenek. És
7.
1925. november 1
Görögkatholikus Tudósitó
— Lakáshiány és egyéb akadályok gátoltak ebben a jelen ideig. Végre a jó Isten gondviselése megengedte, hogy visszatérhessek a haza szent földjére, ide Miskolcra, mely várost, mint az adminísztratura területéhez közel esőt székhelyemül választottam. — Szeretettel jövök hozzátok, kedves híveim! Feladatom Krisztus evangéliumát hirdetni s ennek lényege az isteni és felebaráti szeretetj Maga áz Ur Jézus mondja, hogy ezen áll az egész törvény és a próféták minden igazsága, Azért jöttem, hogy egymást szeretve, egymást megértve és támogatva teljesítsük magasztos hivatásunkat: megtanítsunk titeket szeretni Istent, szeretni embertársaitokat. — Ehhez a munkához kérem a ti segitségteket. És kérem a jó Istent, hogy áldja meg ezt á szent szenetetet s adja, hogy nemes törekvéseiteket siker koronázza, A papság hódolata. Az érsek szavai után Vaskovics Antal p. kamarás, helynök járult a főpásztor elé, hogy a papság és a hivek hódolatát nyilvánítsa. — Miskolc város társadalma rang- és felekezeti különbség nélkül örömlázban készült a mai napra, hogy Nagyméltóságodat nemcsak mint a város illusztris vendégét, nemcsak mint főpapot, hanem mint tragikus sorsú magyart is mától fogva polgártársul szívesen fogadja. Itt, e szent helylen a város minden vezetőférfia, egyletek és egyesületek, társulatok és egyesek, papok hivek egy szivvel-léüekkel kiáltják ma: Áldott, aki az Ur nevében jő., — Ha szabad Miskolc városának ünnepelni, annál inkább ünnepelnünk kell ma nekünk, az eperjesi és munkácsi egyházmegyék magyar közigazgatás alatt álló részei lelkészeinek, tanítóságának, egyháztanácsainak és híveinek. Fölséges pillanat ez, mikor az elárvult nyáj jó pásztort, az egyházmegye kormányzót nyer. Rátért ezután a trianoni béke erőszakosságaira s történeti visszapillantást vetett a miskolci apostoli adminísztratura fölállítását megtor szeretetébe. Az érsek röviden válaszolt. Részletes válaszomat — mondotta — pásztorlevelemben fogom közölni kedves fiaimmal, mit röviden m|eg is kapnak. Ezután az ambonra ment a főpásztor s ekténiát intonált a hazáért, a kormányzóért, püspöktársaiért, híveiért és a városért, majd pedig mi lett a szép jelszavakból, az egalité, fraternitélibertéből? Csak egy egyenlőség volt a guillotin előtt: A XIX. század materializmusa is beletorkollik a világháborúba s a bolsevizmus vérözönébe. Idézem Kempis Tamást, a középkor nagyszerű íróját, akiről a pozitivista Taine is elragadtatással ír, ő mondja: «Tibennetek vagyon Isten országa.» Nem a vagyonban, jólétben, pénzben és aranyban. Ismerjük a multimilliárdosok tulteltségét, palotáiknak szomorúságát. Szegény gazdagok! A XX. század emberének ismét meg kell találnia lelkét és akkor nem lesz pesszimista, nihilista és nem lesz a kultura csődje, spenglerizmus. A mult században sokat írtak az emberiségről a pozitivisták és szociológusok. Helyette megszületett az osztályharcnak és küzdelmeknek elmélete, ez pedig a gyűlölet uralmát jelenti. A gyűlölet azonban a halált szolgálja, a kereszténység pedig a szeretetet teszi az emberi élet alapjává. A szeretet valóban az élet szolgája. A magyar jövő. önökben bizom egyetemi polgártársak, mert önöké a magyar jövő'. Ismerem sanyarú sorsukat, amely önöket terheli. Bár az én gyenge szavam kihangzanek a magyar társadalomba és tudatára ébresztené annak, hogy az Alma Mater falai között tanuló és nyomorgó ifjúság mit jelent az ő számára a jövőben. Vajha minél jobban megénené ezt és támogatólag fordulna önök felé, hogy megkönnyítse azt a súlyos terhet, amelyet önöknek viselni kell. De én ismerem az Önök lelki fogékonyságát, érzelmeik tisztaságát, elképzelőtehetségük csodás játékát, és tudom,
Az érsek nagy ovációval fogadott meleghangú válaszla után Melles Géza kanonok a hajdudorogi egyházmegye sz?késkáptalanjának, papságának és minthogy Illés József dr. világi elnökünk dékáni elfoglaltságára való tekintettel nem vehetett részt az ünnepségen, Papp János pedig a családjáért gyászeset miatt volt kénytelen már Miskolcról hazautazni, a Magosz nevében is üdvözölte Papp Antalt.
áldást adott. Majd a pápát, kormányzót és püspöktársait éltette az érsek, Vaskovics Antal viszont az uj főpásztort éltette. Ezután szenteltvízhintés közben körmenetszprüen távozott a templomból. ! ^ A városházán^ HQSSZU k ő c s e r kisérte az érsek diszfogatát a templomtól a városházáig vezető uton. A Széchenyi-utca lobogóerdői között it is, ott is fölharsant az éljen, amerre az érsek utja vezetett. A városháza a nemzetiszínű lobogókon kívül a város színeivel is díszítve volt. A virágokkal ékes lépcsőn Hodobay polgármester szobájába vonult az ersek és kísérete, mig a nagyés kisteremben szinte zsúfoltan állottak a küldöttségek várakozó tagjai. A Máday, Lajos dr. I. aljegyző irányítása mellett működő rendezőbizottságnak kemény munkájába került rendlet teremteni. Végre fél két öra íájban megkezdődhetett a küldöttségek tisztelgése. A tisztelgések. A küldötségek sorát a két római katholikus egyház nyitotta meg. A papság és az egyháztanács élén Rétay Kálmán apátplébános üdvözölte a főpásztort. — Az isteni gondviselés — mondotta — egyik kezével sujt, a másikkal áldást osztogat. Alig két hete vesztette el Miskolc egyik felejthetetlen lelkipásztorát, most örvendezhetünk, hogy Nagyméltóságok magas személyét választott székhelye elfoglalásakor szeretetteljes «Isten hozott»-tal üdvözölhetjük. Szívesen vállalta a miskolci és környékbeli róm. kath. papság és a miskolci két egyházközség üdvözletének tolmácsolását, mert idejöttének körülményei a szokottnál nagyobb erkölcsi fényt adnak magas állásának. — Felkent személyében a hit és hűség szikláját látják, melyet mennél inkább ostromolta^ annál szilárdabban állotta meg helyét. Nagyméltóságodnak körünkben való elhelyezkedése hatalmas mementó lesz mindnyájunknak, hogy a megpróbáltatások között acélos izmokkal, emelt fővel ő r i j ü k itt e végvár fokon azt a d í c s ő - s 2 i - a ^ ío,—-rr^irrg^-mí. 7x öSTTmmket. — Az érsek a szónoklat után melegen átölelte és megcsókolta Rétay Kálmán apátplebánost, valamint Grosch Adolf apátkanonokot s válaszában arra mutatott rá, Hogy a két testvéregyháznak példát kell mutatni a szeretetre és egyetértésre. Hangsúlyozta, hogy Csonkamagyarország gyönyörű példát mutatott azok számára, akik a Felvidéken várják a történelem visszafejlődését. hogy mindez le fogja küzdeni az akadályokat;, eloszlatja a nehézségeket Én már közel egy negyedszázad év óta nagy gyönyörűségemet találom a jövő és menő nemzedékek hosszú sorában. Minden nap Antheusként távozom az előadás után, érzem a felém sugárzó tudvágyó lelkük egész erejét. Tekintsenek bennünket, professzoraikat ugy, mint atyai barátaikat. Mi minden nap azt adjuk önöknek az Ige erejével, ami a legértékesebb, saját énünket, gondolatainkat, érzéseinket, a legdrágább kincset, ezért hálát nem várunk, csak azt, ha kimennek az életbe, ne feledjék el tanításunkat. Legyen a tanár és a tanuló között a kapocs oly benső, mint volt az ir brehonoknál, ahol ugy tekintették a tanítványt, mint a tanítónak vérszerinti gyermekét. Az egyetem sértetlensége és szabadsága. Sohase feledjék el: az Alma Matert, közös anyánkat, a táplálót, az áldottat. Mióta fennáll, táplálója e nemzet kultúrájának. Abban az időben, amikor keletkezett és később is a nemzet sanyargattatásának idejében, ott volt az egyetem a maga kulturerejével és bőven ontotta a nemzetnek azt, amire szüksége volí. Ne feledjék el az iktatási fogadalmukat s a doktorrá avatáskor tett esküjüket, amikor 'elhagyják az egyetem falait s bárhova viszi js önöket a Gondviselés, legyenek hálásak a Pázmány Péter-egyetem iránt és védjék meg minden támadással szembúm. A mi nagyjaink sokszor keserűen emlegetik, hogy nincs nemzet a világon, amely szebben tudna temetni, mint a (magyar, de az élőt már kevésbé szokták megbecsülni. Az 1848-iki nagyok lerót-
Nagy szerencse volt a hajdudorogi egyházmegye létesítése. — Valamikor — válaszolta az érsek, miután az üdvözlő szavakat megköszönte — a mostani hajdudorogi egyházmegyének egy igen jelentős nagy része is az én püspöki főhatóságom alá tartozott. Utóbb ez más egyházmegyék kebeléből kivált egyházközségekkel társulva önálló egyházmegyévé alakult. — Igen nagy szerencse és az isteni gondviselés áldása volt ez nemcsak a görögkatholikus egyházra, hanem az egész magyar nemzetre is, mert ez mindennél jobban dokumentálta magyarságunkat, éles határt szabott ellenségeink túlzott aspirációinak, megállást parancsolt előretörésüknek. Hiszen ha a hajdudorogi egyházmegye nincs, a csehek még erre a területre is igényt tartottak volna, mert szerintük a szlávság rétege lenyúlik egészen Debrecenig. Hála Istennek, a Gondviselés másként határozott. — örömét fejezte ki az érsek, hogy a hajdudorogi egyházmegye főpásztorával teljes harmóniában élve kezdheti s folytathatja működését s közösen munkálhatják a gör. kath. egyház és haza üdvét. «Testvéri egyetértés.» Most a református egyházküldöttség járult az érsek elé Révész Kálmán dr. püspök vezetésével, aki az alábbi szives szavakkal üdvözölte a katholikus ífőpásztort: — Igaz tisztelettel és szeretettel köszöntöm n a g y m é l ó á g o d a t Miskolcra való érkezése alkalmából. A tisztelet szól a fenkölt napi fejedelem"<>k ,a szereiet, a .törhetetlen magatartást mutató> a hét évig ' tartó babiloni fogságból, eljutott a szép, de csonka haza földjére. Legyen kellemes lakozása az Avas alján, ahol jó és édes a testvérek kőzött való tartózkodás. — Áldja meg az Ur, akinek nevében jött. — Isten éltesse. Az üdvözlő szavakra Papp Antal érsek igy válaszolt: — Nagyon köszönöm Méltóságod szeretetteljes szavait. Méltóságod a zsoltár szaváit ták a maguk kegyeletadóját a Pázmány Péter„ egyetemmel szemben, amikor a tudományos sza"j badság és élet legnagyobb elvét intézményesen 1 biztosították. Az 1848. XIX. t.-c. azt mondja: A magyar egyetemre nézve rendeltetik, hogy az i oktatás és tanulás szabadságának azon elve, hogy ia tanuló arra nézve, mely tant "és melyik tan'ártól kívánja hallgatni, szabad választást tehessen, törvényesen kimondatik.
j | j ' i
Jól tudták, hogy nem elég a tanszabadság elvét minden biztosíték nélkül törvénybe iktatni s ezért intézményesítette a párhuzamos tanszékek .törvénybeiktatásával. Az egyetem^akkor született meg Bolognaban, amikor ezt az elvet intézményesitették. Nyolcszáz éves mult áll az egytemek mögött. A párhuzamos tanszékeket megszüntetni annyi, mint az egyetemeket megfosztani jellegüktől, megszüntetni a tanszabadságot, amely nélkül pedig nincs egyeteln. Nem kis dolgookról van szó. Ha a Pázmány-egyetemet akármely részében megcsonkítanák, akkor a nemzet élő testéből a legnemesebb részeket vágnák ki. Ezeket a százados köveket nem lehet egyszerűen csak kivenni a mi épületünkből és azokból a tudománynak uj házát megalapozni. A régi megrendül, mert meglazítottuk, az uj pedig összedől, mert nincs "természetesen megalapozva. Erős a hitem, hogy önök az Alma Maternek méltó fiai lesznek és ebben a meggyőződésben avatom önöket az egyetem "hallgatóivá s Isten nevében a jelen tanévet megnyitódnak nyilvánítom.
19"25 november 1.
idézte: «Ime, mily jó és kellemes a testvéreknek i . A főpap meghatódva vette át a szép viegyütt lakniok.» Ezt vallom én is. rágcsokrot s hathatós támogatását helyezte kiMindig melegen fogok visszaemlékezni látásba a nőegyletek számára. a boldogult emlékű Kiss Áron püspök és Erős A hatóságok, Lajos püspök barátságára. Ez utóbbi a felekezetek közötti egyetértést egy betlehemi példával Csak ezek után kerülhetett sor a hatóságok, Szokta illusztrálni. A nyájukat legeltető betlehehivatalok és egyesületek tisztelgéseire. Ezeknek mi pásztorok kútját az ellenség nagy kövei fedte sorát Remenár Zoltán abauj-torna-vármegyei főbe. Ekkor a pásztorok a szomszéd pásztort hívták jegyző nyitotta meg, ki a József főherceg fogadsegítségül, hogy elhengergessék a követ. Én di; tatása miatt ide. nem jöhetett főispánt képvicsekszem azzal, hogy mindig jó viszonyban vol- ! sel'te. A vármegyei és városi törvényhatóság kültam k református lelkészekkel. Hiszen egy a cél: ? döttségé után, melyet vitéz Görgei László dr. A lestvériesülésre mindig szükség volt, annál in- főjegyző vezetett, Hodobay Sándor dr., Nickel kább most, amikor a haza érdekében kell össze- József, Miskolc városának küldöttségét vezette a._z fogni. Arra fogom buzdítani papjaimat, hogy az érsek elé, már mint Miskolc polgárát üdvözölve. én szellememben keressék a református lelké- Az érsek válaszában kiemelte Hodobay Sándor szekkel az együttműködést és a testvéri barát- nagy érdemeit a város fejlesztésében. Kalocsay ságot. Kálmán kúriai biró a bíróságnak és ügyészségnek, Hollós István az állami hivataloknak, Wit«Szükség van itt Papp Antaira.» ticli Andor a kereskedelmi és iparkamarának, Az evangélikus egy naz neveoen Duszik La- Bruckner Győző dr. dékán, a jogakadémiának, jos lelkész igazan kouoi szauiyaiasu szép oe- Nehéz János a tanfelügyelőségnek, Bátorffy Feszédben ünnepelte Papp Antalt. renc az Iparoskörnek, Vajda Géza dr. az orvosMelyseges hótto.aaai es testvéri szere tet- és gyógyszerészegyesületnek, 'Füri József a tűzoltel mondok isten hozottat Kég>pimességeunék* tóságnak küldöttségét vezette az érsek elé. Majd Más alkalommal szivem lu.áiauo szeretettet tefrte a szuhakáilói gazdák és Biber József a kereszmeg, de most belevegyült érzelmeim köze a szo- tény munkások és polgárok szövetségének, a kemorúság, hogy a magyarság tekébe tenget e ismét resztényszocialisták és az ébredőknek küldöttséalámosou egy szilára sziklai, ledöntött egy eros gét vezette a főpásztor elé. Ez utóbbiaknak az vártornyot. Ki tog pdaát ort állani r Azonban érsek az evangélium szelleméről adott oktatást. hozzá vagyok szokva mindenben az isteni ü o n d «Ungvári testvérek.» viseles muykáját szemlétni, s ha ezt teszem, be kell látnom, hogy itt is nagy szükség van nagyMegható jelenet következett ezután. Kozma méltóságodra. Mert m imár kezdünk feledni, mi Gyula nyug. kir. főügyész és Matuz István hajmár kezdünk beletörődni Csonkamagyarország dúnánási lakos, nyug. máv. segédtiszt vezetésészánalmas határaiba. Most megszeretném cso- vel mintegy 60 tagú küldöttség jött a főpásztor kolni nagyméltóságod ktzét, akinek ferikölt sze- elé. Az Ungvárról kiüldözött állami tisztviselők mélyét illetéktelen, gonosz rendőrök ii,ettek, akit, és vasutasok. A főpap meleg szeretettel fogadta egy egyház fejét, durván kiutasítottak. Mi anőket s meghatottan hallgatta meg az üdvözlő nakidején főrendeink közé ültettük a horvát, beszédeket. Előbb a vasutasoknak válaszolt, kik szerb és oláh főpapokat, nevet és rangot adtunk az ország messze részeiből gyülekeztek Misnekik s ime, a magyar főpapot nem tűrik, lel- kolcra, hogy ragaszkodásuknak kifejezést adjanek attól, kinek egyetlen fegyvere az istenige. nak, aztán Kozmához fordult. Beszélni kezdett, Mindent elvesztettünk, de reménységüket. nem. de szava elcsuklott, -méhe könny gyülekezett. Ennek a~ráSé'hységnék pgyeífen ' r szimDoluftiá Nagyméltóságod, kiben mi jobb jövendőnk zálo- küldöttség tagjaival, kik közül alig volt egygát, buzdító példát látunk. kettő, akit bemutatni kellett volna neki. A jó pásztor ismeri övéit. Papp Antal is ismert min— Elvehettek tőlünk mindent, csak azt a den ungvárit. reményt nem, hogy Uzshorodból ismét Ungvár Jaczkovics Iván nyug. min. tanácsos a meglesz. És ha ez bekövfetkezhetik s nagyméltóságoszállott törvényhatóságok követi gyűlése nevedat diadalmenetben kisérhetjük vissza ősi székben üdvözölte Papp Antalt. Utána helyére, akkor az én üdvözlésem fájdalomnélkül yaló lesz s mint két magyar, örömmel ölelhetjük át egymást. Ugy (adja Isten! Az érsek válaszában arra hivatkozott, hogy «minden jó adomány felülről jön.» A reménység fetlapjal, a hit £s imádság adományai is felülről származnak. A hit, remény és szeretet ápolása legyen tehát főfeladatunk. Egy cél felé törekszünk. — Adja Isten, hogy óhajtásai valóra váljanak. A többi küldöttségek. A görögkeleti egyház küldöttségét Dadányi Sándor vezette, majd Bloch Ármin az izraelita hitközség üdvözletét tolmácsolta az érseknek. Egyúttal kimentette Austerlitz Sámuel fő" rabbit, aki az üdvözlésnél betegsége miatt személyesen nem tehette tiszteletét. Schirilla Szóion, a miskolci görögkatholikus egyház, Vaskovits Antal prelátus, az apostoli adminisztratura papságának és Bartha Mihály a tanítóságnak, Reskó János pedig a görögkatholikus tanitók országos, szövetségének, Schrantz Ödön ezredes a katonaságnak, Todor Árpád dr. főtanácsos a rendőrségnek, Komáromy Gyuláné a nőegyletek küldöttségét vezette az érsek elé. 23 vármegye csokra. Most a Máfiapócson _ szeptemberben megalakult Magyar Görögkatholikus Nők Országos Szövetségének hódolatát tolmácsolta dr. Máday Lajosné: — A gör. kath. nők el nem maradhatnak akkor, mikor minden magyar oly nagy szeretette,' tekint föl Nagyméltóságodra. Beszéde végén gyönyörű csokrot nyújtott át az érseknek. A csokrot két széles nemzétiszin szalagon kivül 23 különféle szín összetételű szalag ékesítette, melyeknek mindenike egy-egy megcsonkított vármegye színeit viselte.
7
Görögkatholikus Tudósító
erejével egy csapatba toborzottá a jókat és ezek segítségével elűzte a gonosz kalózokat s révbe vezette hazánk veszélyeztetett hajóját. Ez a bátor és erős, ez a gondviselésszerű férfiú a na* varrai hős: nagybányai Horthy Miklós, ki hősies elszántságával, hazaszeretetének mindenkit magával ragadó lelkesedésével oly ragyogó példája lett minden honfierénynek, minőt a történelemben keveset találunk s kit a nemzet hálája és ragaszkodása Magyarország kormányzói székébe emelt. Őrieá emeli poharát, Isten áldását kérve nagy munkájának folytatására. A kormányzóra, mondott toasztja után, melyet állva hallgattak végig, szinte elemi erővel tört ki az éljenzés.
i ! i
l
Papp Antal ünneplése. A következő szónok Bulyovszky Gusztáv dr. ny. kir. főügyész volt, ki a róm. kath. egyházak nevében Papp Antal érseket köszöntötte. Tartalmas és magasröptű szónoklatokban ünnepelték az érseket Vaskovich Antal p. kamarás ált. helynök, papsága és hivei, Ruszinkó Zsigmond dr. kir. ítélőtáblai tanácselnök a miskolci g. kath. egyház, Farkas István a református egyház nevében, Zapoioczky Igor Konstantin abauj-szántói lelkész, szsz. ülnök Miskolc városát és a polgármestert, Hodobay Sándor dr. ismét az érseket köszöntötte, melyre Papp Antal szives melegséggel válaszolva köszönte meg a szives fogadtatást. A további felköszöntők során Bulyovszky Gusztáv Sóldos Béla dr. főispánt, Komporday Andor Papp Antal érseket, Adorján Árpád a nemzeti alapon álló munkásság, Kecsei Lajos a vármegyei keresztényszocialista szervezetek, Rácz Antal a diósgyőr-vasgyári kenesztényszocialisták nevében köszöntötték az érseket, míg végül Nikell József h. polgármlester és Jaczkovics Iván min. tanácsos zárták be a felköszöntők sorozatát.
Szerenád az érsek tiszteletére. Miskolc keresztény és nemzeti alapon álló társadalmi egyesületei este hét órakor lampionos szerenáddal köszöntötték a. főpásztort Erzsébet; téri lakása előtt. A teret szorongásig megtöltötte | a közönség, mielőtt a Széchenyi-utcán át felvonuló lampionos menet a rendőrség vonta kordon között elhelyezkedett. Néhány perc múlva megnyílt az érsek emeleti lakásának egyik ablaka. Markáns alakjának megjelenésére harsány éljenzés hömpölygött végig a várakozó tömegen, a Vasvári Pál Kör aminek elülte után az alsómiskolci egyházi énekhódolatát tolmácsolta diszel-nökük előtt Krajkar dalosai ajkán fohászszerü hangsúllyal felnyák Gábor dr. zendült a «Szivünket hozzád emeljük» kezdetű Az érsek igen szívesen válaszolt az ifjakirredenta dal. A hónából kiüldözött érseket látnak, kiket mindig nagyon szeretett. Rámutatott a hatólag meghatotta a bevezető ének, amelyet köVasvári Pál Kör szép hivatására és elismerését vetőleg Buttykay Elemér lépett elő a főpásztor fejezte ki az elért gyönyörű eredmények felett. üdvözlésére. Végül a joghallgatók egyesülete nevében Lehoczky János, a Gazdakör nevében Szathmáry - Nagyméltóságú Érsek ur! A miskolci keJános, a Hangya nevében pedig Ottlyk Károly resztény és nemzeti' alapon álló társadalmi egyemondott szép üdvözlő szavakat. sületek és alakulatok nevében üdvözlöm excellenciádat. Egy földig megalázott nemzet végváA díszebéd. rosának fiai hajtják meg hódolatuk zászlaját a Három óia helyett fél öt is elmúlt, mire az nemzeti tántorithatatlansága miatt elüldözött főérsek, kit a tömérdek küldöttség egy cseppet pap, a nemzeti elnyomatás mártírja előtt. A sem fárasztott ki, átmehetett kíséretével a Ko- krisztusi szeretet mtelegével köszöntjük a sok rona-szálloda dísztermébe, _ hogy kezdetét ve- szenvedésen keresztül ment érseket városunk fahesse a tiszteletére rendezett díszebéd. lai között és arra kérjük Nagyméltóságodat, hogy amikor innen vivja tovább nagy harcát, ami A kormányzó üdvözlése. nagy céljainkat is ismerje meg. Nemcsak külső, Az ebédnél a toasztok sorát az ünnepelt főde belső ellenségek ellen is kell küzdenünk és e pásztor nyitotta meg a következő beszéddel: téren is további munka vár Nagyméltóságodra. Az élet forgatagában — mondotta —Ugy érezzük, hogy pusztán akaratunk mindenkire nézve biztató annak tudata, hogy az embereknek és pedig ugy az egyeseknek, mint nem elégséges, vezérre van szükségünk. Azok a a népeknek és nemzeteknek sorsa fölött az is- tettek, amelyeknek liire megelőzte Nagyméltósáteni Gondviselés őrködik, ki ha baj van, ugy az godat, azt üzenték nekünk, hogy vezér lesz. egyeseket, mint a nemzeteket is védelmébe veszi. Ismételten, szivünk minden melegével kö— Nagy veszedelemben volt szeretett szöntjük az érsek urat. Isten hozta városunkba. zánk is 6 és fél évvel ezelőtt, mikor a magyar Az éljenzés elcsendesülése után, elfogódott nemzet régi nagyságának "hajóját kalózok tácsendben válaszolt az érsek: madták meg, ledöntötték az erkölcsöt, a vallást, Alig pár órája, hogy e nemes város annak árbocát és zátonyra akarták juttatni ezi a hajót, hogy egészen hatalmukba kerítve, ki- falai közé érkeztem s azóta a szeretet melege vesz körül mindenütt. Ugy velem, ezüst csenfoszthassák. A mindenható Isten azonban a veszé- gésű dallamokat hallok, a szeretet, dallamát,.. lyekben levő népek számára gondviselésszerű fér- Az elnémult harangok ismét megszólaltak... Míg távol voltam csonka hazámtól uj' értelmet, uj fiakat szokott rendelni, hogy megmenekedjenek. súlyt nyert a régi tanítás: tiszteld hazádat, isA mi nemzetünknek is adott Isten egy olyan gondviselésszerű férfiút, ki egyéniségének vonzó tenedet.
Görögkatholikus Tudósitó
6. — Félre tehát a kishitüséggel. Ez a nemzet élni akar és élni is fog — ha ősei példáját követi. — Köszönöm meleg, közvetlenül megnyilatkozó üdvözlésüket. Kérem az istent, tartsa meg, óvja, áldja e város minden hűséges honfiát. Éljenek mindnyájan igen soká! Hatalmas, szűnni nem akaró éljen fogadta a szivből, lélekből fakadt szózatot, A dalárda befejezésül a «Csak egy ország» cimü irredenta dalt énekelte el Déváid János karnagy vezetése mellett. A «Szálljatok el bus madarak* kezdetű dalt meg is kellett ismétseln^a kitűnő dalárdának. A szerenádon résztvett közönség azután elfogódott hangulatban, rendben távozott el az Erzsébet-térről, amivel befejeződött Miskolc magasztos ünnepe. =0=0=:0 = 0 = 0 = 0 =
0 = 0 = 0 = 0 = 0 =
Görögkatholikus Tudósító NAPTÁR November 1 Pünkösd után 22 vasárnap. — 5 hang — Az apostoli levél arra oktat, hogy ne a külsőségekben — körülmetélés vagy könilmetéletlenség — keressük az üdvösség eszközét, hanem a belső megújhodásban. — Az evangélium a dúsgazdag elkárhozását s a nyomorgó Lázár üdvözlését mutatja be, intelmül: hogy a földi javak birtokában el ne bizakodjunk. Hallgassunk azokra, kik jóra intenek, mert az örök gyötrelembe jutottak számára már nincs segítség.
November 8. — Pünkösd után 23. vasárnap s az összes mennyei erők ünnepe. — 6 hang. — Mikor Isten az angyalok előtt kinyilatkoztatta örök tervét, hogy a Fiuisten emberi testtel a földre száll s kereszthalált szenved az emberek megváltásáért, Lucifer és sokezer angyaltársa megtagadta a Fiuisten imádását Ezéit Isten parancsára Sz Mihály vezérlete alatt a jó angyalok Lucifert és társait pokolra vetették. Ennek emléke a mai ünnep.
November 13. Pünkösd után 24. vasárnap. — 7 . hang. — ,.Krisztus a mi békességünk, — mondja Sz. Pál az efeziusokhoz út levelében, ki a pogányokat és zsidókat eggyé tette. Mindenkit Isten házanépévé s a mennyország egyenlő örökösévé tett. —• Az evangélium a hit hatalmas erejét mutatja be Jairus leányának föltámasztásában és a vérfolyós asszony meggyógyitásában.
November 16-án, hétfőn kezdődik a karácsonyi böjt. — Ennek 15 én kellett volna kezdődnie, de szombaton és vasárnap nem kez dődhetik.
Szertartásismeret.
(5)
7. A templom történeti fejlődése. Az ókor pogány népei legtöbbször szabadban emelt oltároknál mutatták be áldozataikat. A műveltség emelkedésével együtt járt a művészetek fejlődése fis s a művészi elképzelés szobrokba faragta annak alakját, kit a nép imádott. Ezeket aztán, hogy az időjárás szeszélyeitől védve legyenek, fedél ala, később külön e célra emelt zárt épületekbe, templomokba helyezték. Ez volt eredete a pogány templomoknak, miknek emléknyomaira^ Egyptom, Szíria, Perzsia, Qörög- és Olaszország területein nagy számmal akadtak a kutatók. Az izraelitáknak Egyptomba költözésük előtt szintén csak magaslati helyeik, oltáraik voltak, Egyptomban még az sem. Az Egyptomból való kiköltözés után a pusztában, hogy legyen hol őrizni a Tízparancsolat két kőtábláját és a többi csodás emlékeket, melyek; a zsidó népet Isten különleges oltalmára emlékeztették, Mózes diszes Szent Sátort építtetett, mely három részből állott: előtérből, hol a nép ájtatoskodott, szentélyből, hol a papság végezte teendőit és Szentek Szentjéből, hol a frigyszekrényt őrizték. Ennek mintájára s ugyanily berendezéssel építtette Salamon azt a. tyíres jeruzsálemi templomot, melyet a perzsák leromboltak, majd Zorobábel a második templomot, mely még Krisztus földi életének tanúja volt. Ezl már több volt, mint egyszerű
bálványmenedék, itt valóban istentiszteleti ténykedések és szent tanítások folytak, maga az Üdvözitő is sckszof tanított falai között. Ez valódi templom volt. Mikor a katholikus Egyház az apostolok fáradozásai nyomán létrejött, az istentiszteleteket' eleinte magánházakban kezdték tartani, mint ahogy Jézus Is egy magánházban alapította a szentmise áldozatot az utolsó vacsora alkalmával. Később külön helyiségeket kezdtek erre a-célra berendezni s a berendezésnél az ószövetségi zsinagóga, il letve a zorobábeli templom beosztását kezdték utánozni. Rómában és általában a nyugati tartományokban ezek alatt az üldözések miatt földalatti sírüregekbe, katakombákba volt kénytelen menekülni, a kereszténység, ha szentmisét akart hallgatni. A mai templomok beosztása és belső elrendezése nagyon sokban emlékeztet az ószövetségi templomra, de a katakombákra is. Főleg a görögkatholikus templom hármas beosztása nagyon élénken emlékeztet arra a hármas beosztásra, melyet már a szent sátornál szemlélhettünk. Ilyen templomok, melyek már épitésmódjukban is: elárulják különleges rendeltetésüket, Nagy Konstantin milánói rendelete óta (313.) épülnek s külső épitésmodoruktól eltekintve, általánosságban ugyanazok maradtak ma is, mint 1600 évvel ezelőtt.
1925. november 1 által épített szent sátortól s a jeruzsálemi zsidótemplomtól vette át a kereszténység. Az előcsarnok kezdetben azok helye volt, kiknek a hivek közé nem szabadott bemenni, ma más a jelentősége. A szentély valósággal titokzatos helynek tekintetett. Ma már ez a szigorú elkülönzés csak az építés módjában s használatban van meg. Az előcsarnok, görögül narthex hajdan a bejáratot megelőző egyszerű oszlopos tornác volt. Az istentiszteletek ideje alatt az előcsarnokban tartózkodtak 1. a hittanulók, vagyis katekumenek, kik még a hit titkaiba beavatva nem voltak. Ezeket a szentmise főrésze, az átlényegülés előtt kizárták a templomból. Erre emlékeztet ma is a hitvallás előtti fölkiáltás: «Az ajtókat! Az ajtókat !» 2. A nyilvános vezeklők, kik egyház* büntetés vagy önként vállalt penitencia folytán nem mehettek be a templomba. Manapság az előcsarnokban veszi föl a pap az újszülöttet az egyház hitjelöltjei közé, ott ad neki nevet s ott végzi a gonosz szellem kiűzésére szolgáló u. n. megfeddést, s csak hitének nyílt megvallása után bocsátja a templomba. Itt történik a szülőasszony avatása, itt a házasságkötés tulajdonképeni aktusa, a kölcsönös beleegyezés nyilvánítása. A hajó a n^p rendes tartózkodási helye a nyilvános istentiszteletek alatt. Ma többnyire padokkal van fölszerelve, melyekben a hivek, nem szerint elkülönítve, de sok helyütt már vegyesen' foglalnak helyet.
8. A t e m p l o m o k a l a k j a . Külső alakját a plomok a régi diszes római középületektől, a bazilikáktól (királyi épület) vették. Ezt az elnevezést a Balkán-félsziget több népénél meg is őrizte a Régente a hajó kétfelé volt osztva egy alatemplom. Igy a románok ma is «biszeriká»-nak csony fallal, vagy korláttal. A szentélyhez kömondják a templomot. Építészeti kialakulása al- zelebb eső keleti félhajó a férfiak, a nyugati kalmazkodott az illető népek és korok Ízléséhez félhajó az asszonyok helye volt. Ennek közepén és művészi fejlettségéhez. Alaprajzát tekintve, állott a keresztelő medence, melynek ma már majd kör, majd csillag, majd keresztformáju lett nyoma sincs templomainkban. A férfiak hajós ez utóbbiban mind a görög (négy egyenlő ággal jának közepén volt egy négylábú asztal, a tetbíró), mi fid pedig a latin, (egy hosszabb alsó ágon rapód, melyet egyes különleges szertartásoknál, 3 rövidebb ág){ kereszt formájával találkozunk. pl. a litiánál használtak. Mint mindennek, ugy a templom külső alakÜlőhelyek a régi templomokban csak kejának is többféle jelként tnlajdonivcs_ számmal, voltak, a falak mentén, mert csak tott az -Étgy-iiTS-," vagy^iM0Sb .. hr, ff.'/óör keaz öregeknek és betegeknek volt megengedve az, gyelete. hogy ülhessenek az istentiszteletek egyes részeiLeggyakoribb a hosszúkás, hajóformáju tem- nél. plom. Ebben a formában a templom Szent Péter A férfiak hajójának előrészén kétoldalt kühajóját jelképezi, mely a tengeren hányattatott lön elkerített hely volt a papság és az énekesek s a benne levőket jézus csodálatos módon veszámára. (Klérosz.) Ma ez a kántor helye, és zette ki a veszélyből. Minket is, kik az élet tengesok helyütt már a hajó hátsó részén alkalmarén «a kísértések zajongó viharai között» testünk zott karzatra (kórus) van „ áthelyezve. gyenge sajkájában ide s tova hányatunk, KriszA hajó előrészén egy vagy két lépcsővel tus vezet az örök élet csendes kikötőjébe. De ugyancsak az apostolok halászbárkáját is jel- magasabban kezdődik a szentély, melyet a képképezi a hosszúkás, hajóalaku templom, mely- fal, görögül: ikonosztázion külső és belső szenben embereket fognak az Anyaszentegyház s igy télyre oszt. közvetve az örök üdvösség számára. (Folytatjuk.) A keresztalaku templom a megváltásra emlékeztet. «A kereszt szélessége és hosszúsága a = Szémán dr. kitüntetése Papp menyországgal egyenlő» énekeljük egy szép egyAntal kyzicei érsek, az eperjesi egyházmegye házi himnuszunkban s ezt a templomok keresztcsonkamagyarországi részének apostoli admialakja igen szépen szemlélteti, mert, mint a nisztrátora Szémán lstvín dr. kanonok, szsz. templom kereszthajóiban elhelyezkedést találnak bírósági elnököt egyházmegyei főtanfelüa hívek kor, nem és rangbéli különbség nélkül, gyeló'vé és irodaigazgatójává nevezte ki a éppen ugy a mennyország is különbség nélkül generális vicariust megillető jelvényekkel. mindenkié, aki rá érdemes lesz. Őszintén gratulálunk! A köralaku templom a föld kerekségét s az = Őszi papigyülés. A nyíri esperesi isteni tökéletességet, a csillagalaku a «magassagbeli Napkelet» imádására vezető betlehemi csil- kerület lelkészei és tanítói október hó 19 én Hodászon tartották meg őszi kerületi gyü lagot jelenti. lésüket A lelkész és tanitói kar elhatározta, Külsejét illetően a templom azzal is külön- hogy a „Görögkatholikus Tudósító és a bözik más épületektől, hogy tornya mint ég felé Máriapócsi Virágoskert intenzivebb támomutató ujj emlékeztet örök célunkra, a mennyei gatása érdekében akciót kezd. Megbotránkohazára. zással értesült mindkét testület arról, hogy a Más épületektől eltérő alakja a templomnak gebei református tanitó által közrebocsátott népa mafigyelmeztet, hogy rendeltetése szebb, magasz- iskolai földrajz a görögkatholikusokat gyarság soraiból teljesen száműzte s csak mint tosabb, fönségesebb minden más épületénél. A «magasságbeii Napkelet» imádására váló oláhokat szerepelleti. Mindkét testület számos adminisztratív jellegű határozatot is hozott. rendeltetését s egyúttal annak kifejezését is, hogy az üdvösség tanát napkeletről kaptuk, kifeje- A tanítótestület gyűlésén élénk megbeszélés zésre juttatja az a körülmény, hogy temploma- tárgyát képezte a most életbeléptetett uji inkat csaknem mindenütt olymódon épitik, hogy tanterv. Délután a tanítótestület küldöttsége tolmácsolta az esperes előtt a tanitói karnak az oltárnál ténykedő pap arccal kelet felé legyen nemes ragaszkodását az iránt. Ugy a lelkészi, fordulva. Ujabban ezt nem tekintik valami szimint a tanitói kar érdeklődéssel tekintette gorú szabálynak s nem egyszer hagyják figyelmeg a modern fölszerelésü kéttantermes uj men kívül, de régebbi templomaink építői erről iskolát, melynek fölépítése a hodásziak ma soha meg nem feledkeztek. gas kulturérzékét s Turzán József lelkész és 9. A templom részei. A templom belseje 3 Darabanth András kántortanító buzgalmát fő részre oszlik, úgymint: előcsarnokra, hajóra dicséri. és szentélyre. Ezt a hármas felosztást a Mózes
19 "2 5 =
november 1. Szerzetesek fogadalomtétele
Görögkatholikus Tudósító A
magyarországi Szent Bazil rend három noviciusa tett e hó 18-án ünnepélyes szerzetesi fogadalmat a máriapócsi kegytemplomban, névszerint Jó'csák Máté, Dudás János és Sándor József. A szertartást mely teljesen magyarul folyt le, P. Dolhy Leoátin házfó'nök végezte, ki magas szárnyalású szent beszédben méltatta az ujfogadalmasok és a nagyszámú hivek eló'tt a szerzetesi pálya fönsé geit. Az uj szerzetesek a közel napokban Rómába utaznak, hol a Coliegium Germanohungaricum ban folytatják teologiai tanulmányaikat.
Egy érdekes történeti okirat a mult századból. Irta: Vaszkó Endre dr. (Utánnyomás tilos.)
A régi Magyarország egyes püspökségeihez tartozó egyházak vagyonát időszakonként leltárba foglalták a közigazgatási hatóságok jelenlétében. Ezen leltáraknak, eltekintve attól, hogy kortörténeti adatokat is tartalmaznak, különös jelentőséget ad az, hogy bevezető részük az illető községeknek évszázados történetét is tartalmazza. Mi adott alkalmat ily leltárak összállitására, erre nézve az egykori egyházmegyekormányzati leiratokban nem találunk adatokat. Az első egyházmegyei, de csakis egyházmegyei adatokat tartalmazó összeírás De Camelis püspök idejéből való. Mikor III. Károly tervbevette és megindította a parókiák regulációját, Olsavszky püspök egy mutatványt küldött a helytartótanácshoz, melyben valami husz parókia állapotát irta össze. Mivel ez a III Károly által megindított parochialis regulatio kizárólag és elsősorban a parókiák dotációját tartotta szem előtt, természetes, hogy az anyagi ellátás körül controvers kérdések merüllek föl, úgyhogy a parókiák anyagi ellátásának kérdése állandóan napirenden volt és csak 1806-ban záratott le Véglegesen. Ez az 1806. évi s a helytartótanácsnál létező parochiális összeírás képezi alapját az -egyes gör. kath. parókiák kongruailletményeinek. Nem lesz érdektelen egy ilyen történeti bevezetéssel biró leltárt itt bemutatni, amenynyiben az egész régi munkácsi egyházmegye területén ez egyetlen a maga nemében s hozzá hasonlót ezen egyházmegye területén nem ismerünk. Hogy ennek megírására s összeállítására* arra nézve az egyházmegyei rendeletekben uta sitást nem találunk Ugy látszik hogy teljesen az illető kerületek espereseinek érdeme ez Talán szolgálatot teszünk vele a magyar görögkatholikus egyház történelme kutatóinak, ha ezt az étdekes okmányt itt közöljük s arra kérünk másokat is, hogy — amennyiben hasonlóra akadnának — szintén közzétenni sziveskedjenek. Maga az okirat következőképen szól:
kőrakasunak tudott kuthelyen, — szemiélhetők. Mikor nyertek légyen ezen Várak eredetet, s mikor enyészetet? az idő homálya elfedte. Hogy e vidék hajdan Rómát uralta légyen, a helység meletti erdőnek ittasakor talált, s T. llossvay Péter Ur birtokában is v j l t , s végül T. llossvay Menyhért Ur által ifjúságába is látott, egy darab aranyból, melly Cicero consulatusa idejét, s nevét hordá homlokán, — s hét darab ezüstből, — melly pénzeknek azomba hová léte nem tudatik, — kétséget nem szenvedővé tétet k. Az előbbeninek még 1682-ben fen állása, egy azon évben költ úrbéri kivonatból, melly szerént azon vár határán vetni szokott idegen jobbágyok a vár száttiárta tartónak dézmálni, nap világra jön. A hajdani kiváltságlevelekben nevezett Maxemháza, és Nagy Ilossva, e mostani helység lett légyene ? meg nem tudhatni u g y a n ; több oklevelekből azomba, nevezetesen az Erzsébet királynénak 1380-ban költ kiváltságát megerősitó Mária, 1383 bba adatott ki válts tgleveléből — annyi világosságra jön : hogy ezen Nemzetség, melly az emiitett oklevélben igy cimszletik : „Maóem — filius Thatameri Okátsi de llosva" — máh helyen: ,,Maxem Olah" — a Komlősy és Bilkei nemzetségekkel, mely pegig a Gorzó, és Lipcsey ágakkal egy, — egy törzsökbül vettek légyen eredetet. Továbbá — Károlynak Visegrádon 1342-ben költ, s az Egri Káptalanhoz intézett parancsának következésébe — tétetett Határ járás felett költ irományból, s a most érdeklett oklevélből ezen helység terjedtsége megtetszvén, — az is kiviláglik, hogy a most nevezett Maxem maradéki — az érdekesebb ügyekben ezen megye Ali Ispánya alá. a kissebbekben pedig az Oláh országi vajda Bírósága alá tartoztak, s az ország Nádorának az ezek feletti bíráskodás megtiltatott. Hogy a nemzeti nagy Csapások előtt ezen vidék la kosai — magyar ajkú honfiak voltak: azt — a fentebb emiitett Határjárás, mellyben mindeft patak, hegy, nevezetes hely — magyar neven emlittetik, — és a megye levéltárában — még az ős korbul fennmaradt egy oklevél, mellyben a lakosok tősgyökeres magyar nevüek, — eléggé beigazolják. A helybeli Papok illy renddel említtetnek : — T Gro mosy, Koroszky Ádám, Seregélyi János, Kovordányi, Cserszky János, és Mihály, Deskó Péter, és a mostani Waszkó Bazil Ür
7
. I j
Hungária Cipőáruház Nyíregyháza, Zrii yi llona-u, 5. sz, Telefon; 195. A gör. kath. főtisztelendő lelkész és tanitó urak és családtagjai részére
3 hav; rtoleifaetto diíeise ú raktáron óriási i
választákban lévő,
férfi-, női-, és gyermekcipőket, csizmákat, hó- és sárcipőket, valamint harisnyákat. Érdeklődőknek készséggel nyujtunk bővebb felvilágosítást. tötte őt épülő gimnáziuma számára. A Vasvári Pál Kör művészgárdájának vezetője volt Laci barátunk. A kör őrá bizta Vasvári Pál portréjának megfestését, amit ő kellő tanulmány és Barabás híres rajza után a valóságnak megfelelő színezéssel fényes sikerrel el is készített. Ezzel egyidejűleg megbízást kap a rendtől készülő kápolnájuk oltárképének: Szent Norbertnek a megfestésére. Ezt a képet ma a kritika egyenesen muzeális értékűnek mondja. A kiállításon 48 képet állított ki Fehéregyházy. A fiatal mester Csók István tanítványa. Művészetének monumentalitását tőle örökölte. Szinei azonban fiatalosabbak, élénkebbek, fantáziája csapongóbb, iránya a szó nemes értelmében modern. Rajzai, akvarelljei az olajfestményeivel egyforma értékűek. Ecsetkulturája kiforrott és szubjektív. Nagy értelmezéseit mindig ki tudja fejezni. Témája komoly, csendes. Szereti a szomorú arcokat, az őszi hangulatszépségeket. Lirai kifejezései bájosak, megkapok, fiatal lelke teljes pompájában. A nagy és értékes anyagból az előbb említetteken kivül kimagaslók: Boldog Hermann József és Illés próféta című hatalmas bibliai tárgyú vászna. Tájfestményei közül a Mecseki részlet, a Felhős táj, az Erzsébet pihenő, az ürögi rét stb. Portréi közül menyasszonya arcképe; rajzai közül a Katóka és a Kain és Ábel contékréta-rajzai. Kiállított képei nagyrészben elkeltek. Fehéregyházy Laci barátunkban üdvözöljük az uj erőnket, amely művészi ihletését, megérzéseit és kifejezéseit egyházunk kiapadhatatlan, ősi kincstárából merítette s azért nekünk ő több, mint aminek őt a napi sajtó elismerő kritikája jellemzi, mert ő a mienk s "hivatása nagyjaink, köztük Roskovics Ignác helyét elfoglalni.
Az egyházi épületeknek és minden tartozékainak, a templom, lelkész és kántor jövedelemforrásainak tüzetes leírása következik s végül egy hitelesítő záradék, melyből kitetszik, hogy e leltár „az illetők jussai feníartása végett" három példányban készült a parokialis, az espe resi és a püspöki levéltár számára. Ezután az aláírások következnek eredeti pecsétekkel, melyek közül kettő már kissé sérült, de még jól kivehető, három teljesen ép. Az egyik sérült pecsét Sz. Péter és Pál alakját mutatja latin körirattal, II. melyből már csak néhány betű olvasható, ez Gróh Klára. az egyház hivatalos,pecsétje, a másik a lelkész saját pecsétje WB monogramm. Az ép pecsétek A kath. nagygyűlés díszhangversenyének s közül egy nagyobb, fekeie viaszba nyomott az legbájosabb pontja Gróh Klári hegedümüvésznő Ilosvay "címert mutatja, két kisebb egyszerű precíz, finom, lélekből fakadó hegedüjátéka volt. családi címert tüntet föl. A leltárt aláírták Mi, maroknyi grékusok, kik Klárika hegedüjátéVaszkó Bazil ilosvai lelkész, Ilosvay Menyhért kában már többször gyönyörködtünk és láttuk, Beregh vm. táblabírája, Újhelyi Mihály borzsavai hogy Isten áldotta különleges tehetségével már a A Tekintetes Nemes Beregh vmgyben kebelezett esperes, Kövesligethy Román Ferenc táblabíró, művészvilág kellősközepén foglalta el helyét és Ilosvai E. P. Egyház részére — 1834-ik évi kézjeggyel ellátták Vókánics Vaszily biró és ragyogtatja nagy művészetét, a nagy tengerben Vókánics Iván kurátor. A leltárból többek között Április 22 ikén tétetett Inventatió. azt az érdekességet is megtudjuk, hogy az j büszkék voltunk rá, mert önérzettel dicsekedELŐSZÓ. Ilosvay családnak a templomban külön padja ! hettünk vele a sok és vidékről felkerült s clol: gainkkal egyáltalán nem ismerős, más szertarvolt. Ezen helység ada eredeti léteit a T Ilosvay | tásu testvérünk előtt. Elismerték, hogy ő a vaurak családjának; elődjeik honunkba Oláhországból I lódi «graeca.». Finom technikája, vonójának kuljővén, — a három testvér által, kik Maxem név = 0 c = 0 = 0 — O — O = : 0 = 0 = 0 = = 0 = = = 0 = 0 = | túrája lelke belső harmóniájának, művészi maalatt jöttek hazánkba, — nyert ugyanannyi uradalom ; gá's intelligenciájának, tökélétes kifejezése volt neveitől — Bükéi, Ilosvai és Komlósi ágazatokra, ! ez a szereplése. Gróh Klárát ma már ismeri és nevezetebre sarjadzván. Hogy e vidék a szorgaaz egész művészvilág. Művészi körútján bejárta lom által valaha érdekes lett légyen; a', a régiség i. Olaszországot, Svájcot, Hollandiát, Belgiumot, ösz jeleiből megtetszik; nevezetesen Istszatnak ! őr Fehéregyházy László. Németországot. Játékát mindenütt a legnagyobb ezen hel/ségnek éjszaki oldalan Sziremtura vár A gödöllői premontrei uj gimnázium fel- elismeréssel kisérte a napisajtó. A minden olmaradvanyai, — máig földben szemlélhető kőlapokat, dalról jövő meghívásoknak szinte eleget sem teszentelése napján mutatkozott be Fehéregyházy és embernyi magosssgú, és sánczot körülvevő töltést, het. A mi társadalmunk Gróh Klárát először a László barátunk ottani rajztanár a nagyközönmellynek belső t re — husz holdnyi, ugyszinte ségnek első képkiállitásával, Fehéregyházy László Vasvári Pál Kör báljain Ismerte meg. A még közép tájon volt hu helyet, — az andalgó vándornak a legifjabb nemzedékből és a Vasvári Pál Kör teljesen fiatal művésznő ma már a kiforrottság mutogatván. Bejárása három kapuhelyről, úgymint, gárdájából való. Már egyetemista korában kitűnt teljes magaslatán van, amit még magasabbra éjszakra, a déli lapalyra és Iiosvára szollgálóval emel föltétlen szerény, bájos, előkelő magatartörtént. — Vas Hricz — egy régi szekerczét falait többi társai között. Első sikerét is az 1923-ban ott 2 or Leijebb dél felé, az ugy nevezett Veres az Ernst-muzeumban rendezett főiskolai repre- tása. Ez az ő valódi értéke, amit a művészeknél csak ritkán találunk. Gróh Klárika a mi művészhegy mellett — volt hajden a még mostis gyümölzentatív kiállításon, a Szinyei-Merse 'Társaság csösét mutogató Kis Ilosva helysége; mellynek ködijának elnyerésével aratta. A művészetek ápolása nőnk, a mi értékünk. Kívánjuk, hogy az legyen mindig. zelébe — Buduló vár romjai, hasonló ne ű hetven, ' iránt nagy érzékkel rendelkező premontrei rend Budapest. máig szemlélhető — kőfalalapokban, mellyek mintfelismerte Fehéregyházy László különleges tehetegy holdnyi tért foglalnak, — s még élők által ' ségét és már a diploma megszerzése előtt leköDr. Krajnyák Gábor.
Értékeink.
6.
Görögkatholikus Tudósitó
Egy görögkatholikus plébános lesz az Operaház sztárja. A világ első operaénekese, akinek a hangterjedelme több mint három oktáv. „Szinész lesz. de megmarad papnak is." A fentidézett hangzatos cimek alatt a Budapesten megjelenő Ma Este cimü művészeti hetilap október 15-iki számában H. I. aláírással a következő cikk látott napvilágot:
Szuchy plébános ez után a próba után köti meg a végleges szerződést az Operaházzal, Terve az, hogy a szerződés megkötése után rögtön Bécsbe megy, ahol Mascagni keze alatt tökéleteSjitteti magát néhány hónapig, majd Olaszországba uta.z'ik, ugyanilyen célból. Körülbelül félév múlva, a tavaszra jön haza s akkor a Bibliás Ember f ő férfiszerepében mutatkozik be a nyilvánosság előtt.»
1925. november 1 biztatnak, bizonyára érvényesíthetném a magammal vitt (keresztény szellemet is, amire ott nagy szükség van. Különben az Operaház nem egyszerű mulatóhely, amely a közönség tapsaira alapítja egész működését, hanem a komoly zenét művelő, magasabb kulturát szolgáló állami intézmény, ugy, hogy annak színpadán fellépni egészen más beszámítás alá esőnek tartom, mint bármely más színpadon. — Az anyagi kilátások nem nagy súllyal esnek a mérlegbe elhatározásommal kapcsolatban. A szerény papi kenyéren is meg tudok élni. Ha azonban valónak bizonyul, hogy mint énekművész a magyarságnak szerezhetek elismerést és hírnevet, és erre papi mivoltom megtagadása nélkül mód kínálkozik, "kötelességemnek tartom megtenni, amit tőlem kívánnak. — A dolog még koránt sem befejezett. Sok még az elintézni való, azonban nem lehetetlen, hogy már a közelben be f o g következni a döntés. - •— Püspök Urunk Őméltósága hivatalosan még nem tud a dologról. Mindaddig, mig el nem jdől, valóban odavaló vagyok-e a művészi pódiu m r a s meg lesz-e a módja annak, hogy valóban a siker reményével léphessek föl, nem tartottam helyesnek a dologgal őméltóságát zaklatni. Különben is ugy áll, hogy az Operaház, illetve hl kultuszkormány kívánja ebben az ügyben a kezdeményező lépést megtenni.''Természetesen egy szó sem igaz abból, hogy Csernoch János dr. bíboros hercegprímás őeininenciája már megadta volna az előzetes hozzájárulást nyilvános fellépésemhez. Ez annál kevésbé történhetett, mert fölöttem egyedül a hajdudorogi főhatóság illetékes rendelkezni.
«Az Operaház folyosóin és igazgatói szobáiban hetek óta suttogva és zárt ajtók mögött tárgyalnak egy készülő szenzációs eseményről. Ez az esemény egy nyírségi görögkatholikus plébánosnak az Operaházhoz való leszerződése lesz. Eddig tart a cikk, melyhez ugyancsak a Ma A plébános, aki szükkörü bizottság előtt e hő Este a következőket fűzi hozzá: 13-án Carusso két hires szerepében énekel próbát, a legkiválóbb szakemberek véleménye szerint «Eddig szól a szenzációs híradás, melyet olyan csodálatos és páratlan énektehetség, amilyen külső forrásból kaptunk s m'i siettünk megállaezidőszerínt az egész világon nincs. pítani, mennyi igazság rejlik e fantasztikusnak A próbaének meghallgatására leutazik Bécs- látszó hir mögött? Legelsősorban érintkezést keből maga "Mascagni, a világhíres zeneszerző és restünk a görögkatholikus egyház plebániahivaénektanár is, aki a görögkatholikus plébánosnak talával, hol azí! az értesítést kaptuk, hogy Szuchy olyan tüneményes jövőt jósol, amilyenben az isElek élő valóság, aki Szatmármegyében lelkész. teni szerencse csak alig részesített egy-két operaEzután megkerestük az Operaházat, hogy felviláénekest. gosítást kévjünk Szuchy Elek felől és megtudjuk Ez a csodálatos tehetség Szuchy Elek 31 az állítólagos próbaéneklés pontos terminusát. éves, nős, nyircsaholyi lelkész; két fivére, a Bu- Az Operaháznál az egész dologról semmit sem dapesten élő Szuchy Béla és Szuchy László, az akartak tudni. Az Operaház titkolózásával szemimmár európai hirü Budai Dalárdának tagjai, bet* Jaooby Antal, a kiváló zenepedagógus eli akik pap-testvérükkel egyetemben gyönyörűen mondta, hogy Szuchy Eleknek csakugyan igen énekelnek és zongoráznak is. A kitűnő hallást és szép csengésű és nagy kiterjedésű hangja van, énekhangot apjuktól örökölték, aki magasrangu mely kellő képzés mellett valóban nagy sikert állami tisztviselő volt s bámulatraméltó virtuozi- hozhat a jövendőbeli tenoristának. Szerinte is, tással énekelt és zongorázott. Szuchy Elekben meg van minden kellék ahhoz, Szuchy Eleket ,1918-ban,'hét esztendeje szen- hogy annakidején az Operaház kitűnő művésze Tudósítónk végre azt kérdezte Szuchytól, vájjon lehetőnek gondolja-e, hogy a püspöki főtelték fel pappá, azután három évig Miklóssy lehessen.» * hatóság a papi ténykedésektől való ideiglenes hajdudorogi püspök titkára volt Nyíregyházán; ezidőszerínt, mint plébános, meghitt családi életet Szuchy Elek nyircsaholyi lelkészt nagyon jól visszavonulás mellett őt színpadra lépni engedje? él, minden szabad idejét feleségének és két éves ismerjük. Valóban zengzetes és szinte tünemé- — mire Szuchy csak ennyit felelt: kislányának szenteli. Egyedül a környékbeli Bu- nyesen nagyszerű énekét nem egyszer volt mó— Erre felelni annyi volna, mint elébe vágni daházy-, Seeman nagybirtokosokkal"és Bartos Já- dunkban gyönyörködve hallgatni még akkor, mi- a szuverén püspöki akaratnak. Én, ha aktuálissá nos (talán Barthos Andor? Szerk.) nemzetgyű- dőn mint nyíregyházi segédlelkész (s nem mint a válik a dolog, előterjesztem kérelmemet, a dönlési képviselővel érintkezik és tart fön barát- Ma Este irja: püspöki titkár) egyúttal a székes- tés főpásztori jog. egyházi énekkart is-ve/fti^. -Mégis váratlanul éri, Végül rpég arra kért Szuchy, cáiolnók meg, iságot. próbát énekelt. A plébános, mintegy két hónapja, Jacobi ta- bennünket a Ma Este szenzációs közlése. Köte- hogy "október 13-án <• * nárnál csiszolja énektudását. Mestere véleménye lességszerűen azonnal hozzá fordultunk, hogy a V tökéletesen egyezik Maseagniéval, aki már hal- valót megtudjuk. A való tényállás, a kósza hirnél is meglepőbb lotta ezt a páratlan tehetségű énekest. Eszerint — Valóságnak még nem mondhatom a hírt volt ránk nézve. Öröm és aggódás szállott meg Szuchy Elek, mint olasz «belcanto»-tenor a vi- — felelte kérdezősködésünkre művész paptestvélág e,lsö énekesének indul. Hangterjedelme több, rünk, — de egészen fantasztikumnak f/em lehet egyszerre. Mert amig kimondhatatlan jóleső érmint három oktáv és hangmodulációja a csodával bélyegezni a Ma Este értesülését. Annyj minden- zéssel tölthet el minden görögkatholikust, hogy esetre igaz, hogy énekhangom nagy terjedelme az u j Caruso, a magyar énekművészet jövendő határos. Jacobi szerint azt, amit más énekes technika tekintetében négy év alatt sajátított el, felkeltette az illetékesek figyelmét s ajánlatot tet- csillaga sorainkból emelkedhetik föl a zenithre, tek több oldalról is arra, hogy mint étiekmüvész addig a testvéri szeretet dédelgető aggodalmáSzuchynak nem is kell tanulnia. val szinte visszafojtva lessük, nem jelent-e sokA plébános bizonyos'szempontokból még Ca- lépjek a nyilvánosság elé. kal nagyobb kárt' reánk és rá nézve az oltár ma— Az egészet úgyszólván a véletlennek körussonál is különb, mert Carusso kicsi, kövérkés alakjával szemben, Szuchy gyönyörű, szép szál szönhetem. Budapesten lakó testvéreimmel egy gasából való leszállás, ha mindjárt a művészi ember, akinek hanganyaga még a volt világhíres alkalommal olyan társaságban vettem részt, hol tökéletesség piedesztáljára lép is az oltár lépjelenvolt Szemere Árpádház Operaház kiváló mü- csőjéről. Vájjon azok a gyönyörű eltervezések olasz művészét is túlszárnyalja. -vésze is. A társaság föikéréséne énekeltem egy- az oltár és a színpad szellemének egymáshoz Máder, az Operaház volt igazgatójának vévaló közelítéséről meg tudnak-e valósulni? Vajleménye szerint ahhoz, hogy a plébánost tovább két darabot, mire Szemere nemcsak elismeréséjön az örökszép művészi áriák tapsviharoktól kinek ádott kifejezést, hanem nem is hagyott nyuképezhessék, Jacobi kevés, az ő kivételes képessért eléneklése után eszébe fog-e jutni a sikerek godni, mig rá [nem hagytam magamat venni ségei fejlesztéséhez legalább olyan, az énektehetmámorától lankadó művésznek az az egyszerű ség fejlesztésében tökéletes szakértő nevelő és egy próbaéneklésre az Operaház igazgatója előtt. Jelenvolt ott ugyanakkor még több szakértő is. melódiáju zsoltárvers, amit itthon oly sokszor mester kell, mint Mascagni. Az egész társaság elismeréssel adózott hangom énekelt s melynek melódiája valóban az "örökkéAz Operaházhoz való leszerződése több, mint tisztasága és nagy terjedelme iránt s nemsokára valóságba zeng át: bizonyos, annál isi inkább, mert ennek Szuchy ké«Örökké sem felejtem el igazságidat, mert széről már semmi akadálya nincs. Csernoch her- bizalmas uton megkérdeztek, nem volnék-e hajazok által éltetsz engem. Tied vagyok én, üdvölandó az Operaházhoz menni. cegprímástól ugyanis már megkapta az előzetes — A mi viszonyainkhoz képest igen jelenté- zíts engem!» hozzájárulást, hogy abban 4 az esetben, ha az Opekeny anyagi előnyöket helyeztek számomra ki- = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = raházhoz szerződik, föltételesen fölmentik papi funkciójától, de plebánosi minőségében — saját látásba, annál is'inkább, mert próbaéneklésemnek mások is hírét vették. Én azonban határozott kérelmére — továbbra is meghagyják. választ nem adhattam, mert mint pap, nem renÉrdekes, hogy a plébános, aki megelégedett delkezhetem önmagam magam felett s nem tudegyházi hivatásával, nem akarja végleg elhagyni hattam előre, hogy a püspök ur Őméltósága mi$ e w p \ o m \ tu\váV a papi pályát. lyfen álláspontra helyezkednék a dologgal szemMindenki azzal kecsegteti/hogy világhírnevet ben. { 9á\WcnA'ó, stWcVár, m \ s e ^ a \ á s \ , szerez és ömleni f o g hozzá a pénz és neki csak — A saját véleményem nem lehet irányadó. az a célja, hogy családjának anyagi helyzetén Történt már, hogy valaki az oltártól a színpadra V e V e \ \ \ a V a t ö V és V ó v \ & V segítsen. Azután visszavonul békés nyírségi pa- lépett, de az én esetem más. Én pap vagyok róch iájára. s elsősorban az akarok maradni, ha talán egyidőre \tés2,\\ésé\ és ja>K\ásá\ 9á\\a\^a Próbaéneklése most, október 13-án lesz az tít is lépnék a művészi pályára. Papi lelkületemet, Operaházban, ahol a Parasztbecsület és a Bib- a fölszenteltség eltörölhetetlen jegyét magammal liás "Ember tenorszerepeit énekli el. A bizottság kívánom vinni a színpadra is, hogy idők muítán cj'óv. Va\\i. tagjai gróf Klebelsberg Kunó közoktatásügyi mi- lélekben sértetlenül, a reverenda becsületét nem < niszter, Máder, az Operaház volt igazgatója és kevesbítve, sőt talán gyarapítva térhessek vissza T(\eo | VcteséseV a S'ó*- ^ x a W . Radnay Miklós, a mostani igazgató lesznek, de az oltárhoz, melyet soha szemem elől téveszteni s W o j'í.evVesxVóséjcjéVie'*, mint hallgatóság jelen lesz Jacobi mester és Sze- nem szeretnék. Az én nézetem szerint a művészi mere operaénekes is, sőt erre az alkalomra Mas- pályán — ha. Isten valóban olyan sikerekkel cagni is Budapestre utazik Bécsből. ajándékozna meg, mint aminőkkel az emberek
7
Görögkatholikus Tudósító
19"25 november 1.
ü Széchenyi cenlennárium megünneplése a hajdudorogegyházmegyei elemi iskolákban. Folyó évi nov. 3-áti lesz 100 éve annak, hogy gróf Széchenyi István a Magyar Tudó mányos Akadémia megalapításával a nemzeti öntudat ébredését ellenállhatatlan erővel megindította és késő időre világító példát mutatott az áldozatra kész cselekvő hazaszeretetre, mely nem ismer semmi akadályt, mikor nemzetének előbbreviteléről van szó. A vallás- és közokt. miniszter a nemzetnevelés érdekében elrendelte, hogy iskolai ifjúság a „legnagyobb magyar" emlékét megünnepelje. Ehhez képest az egyházmegyei főhatóság is ezúton rendeli el, hogy f . é. november 3 án, vagy november havának valamely más napján az összes iskolákban Széchenyi emlékünnepély íartassék. Püspök Ur Őméltósága az ünnepély napjára iskolai szünetet engedélyezett. = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 =
Halottak napján. Mikor az egész természet az elmúlás képét mutatja, abba az időbe helyezi a r. kath. egyház a halottak napját. Ami szent hitünkben a legfönségesebb dolgok egyike a halottakról való megemlékezés napja. Az emberi ész, amely magára hagyatva a pogány világban nem tudta megérteni az élet célját, a halált mint valami borzasztó dolgot képzelte el. Még a zsidók is sokszor csak azt kérték Istentől, hogy itt a földön jutalmazza meg őket. Mert nem tudták elképzelni a halál utáni állapotot. A keresztény vallás volt ^az, ami a halált világosan az "örök élet kezdetének tekinti s tanítja, hogy a halállal nincs mindennek vége. Mert a szülő nem válik el gyermekétől, a hitves az ő társától, a barát a baráttól, hanem csak az állapot változik meg. Az egyik itt marad a küzdő egyházban, a másik eljut az ő céljához: Istenéhez. 5 . egyek maradnak igy is, mert összeköti őket az_ imádság, amit egymásért folytatnak. Mikor kigyúlnak a gyertyák a sírokon és imádkoznak a megholtakért, tudják, hogy semmi mással nem tudnak a halotton segíteni, csak ezzel. S igy lesz a halottak napja nem csupán a fájó visszaemlékezés ideje, hanem azok a kigyúlt gyertyák jelképezni fogják a feltámadás, az együvétartozás gondolatát is. Ruttkay Miklós.
O R S Z Á G - V I L Á G . Magyarország életében ma minden politikai tény a gazdasági helyreállítás jegyében születik. Ennek jegyében indult meg október 14-én a nemzetgyűlés őszi ülésszaka is. A nemzetgyűlés maga még csak kisebb s kevésbé fontos javaslatokkal bíbelődik, a bizottságok azonban már a fontosabbakkal foglalkoznak. Ezek közzé tartozik a valorizációs törvény tervezete, a jövő évi állami költségvetés, a tisztviselők státusrendezése és az uj pénzről szóló törvényjavaslat. Az uj pénz neve a javaslat szerint pengő lesz s 12 500 mostani koronának fog megfelelni A százezer koronásunk tehát 8 pengőt, a milliósunk 80 pengőt fog számi ani. A külpolitikai életben a külügyminiszterek locarnói értekezlete, az úgynevezett biztonsági konferencia volt sok időn át a közérdeklődés előterében. Az értekezet kimondotta, hogy 1. Németország nyugati határai ellen semmiféle támadást nem engednek meg a nagyhatalmak s kölcsönösen biztosítják, Németország, Franciaország és Belgium jelenlegi határait. A szerződés ezen pontja fölött Anglia és Olaszország is őrködnek. 2. Németország, Franciaország, Belgium, Lengyelország és Csehszlovákia közötti viszályok döntőbíróság utján intéztetnek el. Ezzel biztosítva volna a béke — nyugaton. Mig itt ezeket szerződésbe foglalták,
(
délen a görögök 40 kilométeres fronton megtámadták minden különös ok nélkül Bulgáriát, keleten pedig druz csapatok elfoglalták Damaszkusz városát. Az afrikai háború a spanyol beavatkozás dacára is folyik, bár most már a riffek kevesebb sikert tudnak fölmutatni, mint eleinte. A görög-bolgár összecsapás ügyével a Nemzetek Szövetsége rendkívüli közgyűlésben foglalkozik. =o=o=o=o=o=oc=oc=o=o=o==o=
Van-e szükség a Görögkatholikus Tudósítóra?
H Í R E K . — Hymeri Szémán Jolánkát, Dr. Szémán Isván kanonok, eperjes egyházmegyei szsz. elnök és Kizák Anna bájos és kedves leányát eljegyezte Durcsányi Bohus Kelembérről, Gratulálunk. — Ü g y v é d i hir. Álmos Zoltán nyug. kir. járásbiró hittestvérünk, ki lapunknak hosszú időn át tevékeny munkatársa volt, Nyíregyházán Zöldség-tér 11. szám alatt ügyvédi irodát nyitott. Társa Dr. Legeza István hittestvériink •
Bimbóhullás. Üröm cseppent a Pappcsalád örömpoharába. Azon a szép napon, miMás szóval, ugy is tehettük volna föl a kor a nemzet hitvallójává avatott miskolci érkérdést: akarunk-e élni? Akarjuk-e, hogy a magyar görögkatholikusság végre kikerüljön a stag- sek az egész magyar társadalom szeretetétől környezetten installációját tartotta, a család egyik nálásból, eszméket érleljen s valósítson, vagy legkedvesbikét magához hívta az élet és halál csendes letargiában szunnyadva várjuk a kegyeUra. lemdöfést, mely a multak sírjába temesse a magyarországi görög szertartású katholikus egyháOktóber 27-én hajnali 2 órakor Teremtőzat? Mert már azt sem lehet mondani, hogy a jéhez szállott egy hófehér szűzi lélek: életének szánkba repülő sült galambra.várunk. Már két15-ik évében elköltözött a földön "élők sorából ségtelen, hogy csak az elmúlás, az aggkori el- Papp Éviké, Papp János tb. kanonok, hajdúgyengülés jele az a mozdulatlanság, melyben böszörményi lelkész és neje, Mosolygó Heléa vagyunk. bájos leánykája, a most beinstallált érsek-admlnisztrátor unokahuga. Ha élni akarunk, ha vannak eszményeink, Atyját az örömünnepről szólította haza % miket megvalósítani kívánunk, szükségleteink, megyászos értesítés. Igazán erős papi lelkület kellyek kielégítést követelnek, érdekeink, melyeket lett hozzá, hogy az «Isten adta, Isten elvette» gorv megvédenünk s előmozdítanunk kell, akkor életdolatával jóbi heroizmussal bele tudjon törődni föltételünk, hogy sajtóorgánumunk legyen, mely mindezen célokat minden egyéni szempont fél- a változhatatlanba. Viruló élet enyészett, biztató remények szálretétele mellett szolgálja. lottak sirba vele, de lelkét csak nyereség érhette, A «GörögkatholikuS Tudósító* négy év óta midőn iiliomártatlansága teljében léphette át az áll a görögkatholikus érdekekért folytatott küzörökkévalóság küszöbét. delmek frontján. Nemes, nagy célokért küzd, Ez a kiterjedt és előkelő gyászoló rokonság mig el nem vérzik. Most közel ennek a veszedelme. A Sajtó- vigasztalása, kiknek mélységes fájdalmában osztozik az egész görögkatholikus társadalom. vállalat többi üzletágainak egész jövedelmét föV emészti ia Tudósító deficitje. A szomorú esetről a család a következő gyászjelentést adta ki: Annyi megértés alig kiséri munkánkat, hogy legalább azok, akik olvassák, ne maradnának Alólirottak ugy a maguk, valamint a kihónapokon, sőt éveken át hátralékban «elő»-fizeterjedt rokonság nevében is a legmétéspiklffl A"nyj- n i e f f W s ^ l sem "honorálják tö- lyebb fájdalommal telt szívvel tudatják, hogy rekvéseinket, hogy legalább egyikét előfizetőt sze- *a* forrón szeretett drága jó gyermek, testvér, | reznének az erre hivatottak, minden községben. unoka, sógornő és rokon Papp "Evike folyó hó Az egyes emberek és családok, lehetnek bár- 27-én hajnali 2 órakor életének 15-ik évében römily jámborok és hithüek, ha össze nem fognak, vid szenvedés és a haldoklók szentségének ájrombadől a templom, megsemmisül az iskola tatos felvétele után visszaadta lelkét Teremtős gyermekeiknek nem lesz hol megtanulni apaik jének. jó erkölcseit. Épp így, az egyes egyházközségek A megboldogult felejthetetlen drága habtélhetnek otthon .igen szép és példaszerű éle- tunk folyó hó 28-án délután fél 3 órakor fog tet, lehetnek gyönyörű templomaik, iskoláik, ha a gör. kath. egyház szertartása szerint a helya görögkatholikusság egyetemességének életébe beli gör. kath. sírkertbe örök nyugalomra tébekapcsolódni nem tudnak, vagy nem akarnak, tetni. pár évtized multán irmagnak sem marad híveAz engesztelő szentmiseáldozat folyó hó ikből. 29-én reggel 8 órakor fog a helybeli gör. kath. A magyar görögkatholikusság egyetemes ér- templomban az egek Urának bemutattatni. dekeit, függő kérdéseinek megoldását megbeHajdúböszörmény, 1925. október hó 27. szélni nincs más orgánumunk, mint a «GörögLegyen áldott nyugalma és örök emléke! , katholikus Tudósitó». Ez az egyetlen kézzelfogPapp János és neje Mosolygó Helén szülei, ható kapocs, mely bennünket összefűz. Ha ezt özv. Papp Antalné szül. Karczub Klementina enyészni hagyjuk, egyházunk csák tengődni fog, nagyanyja, Papp János, Papp Tónika, Papp nem élni. Mária és férje Dpmkó Sándor, testvérei és sógora. Ebben a negyedévben el kell dőlnie, meg— Elhunyt tanitó. Korpos László ny. értl-e a magyar görögkatholikus papság, a tanítói kar, megérti-e a magyar görögkatholikus igazgató-tanitó Hajdudorogon életének 69. évében elhunyt. Halálát kiterjedő rokonság nép, hogy a Görögkatholikus Tudósító fönnmagyászolja radása vagy megszűnte életkérdés. Kiadóhivatalunk meghozza a legvégső áldozatot: újévig ingyen küldi a Tudósítót minden uj előfizetőnek, ki az 1926. évre legalább félévi előfizetési diját már most beküldi. A lap ezután is kéthetenként, a naptárban páros számmal jelzett vasárnaponként fog megjelenni, de minden törekvésünk oda irányul, hogy mihelyt saját rezsink fedezetet nyer, ismét hetilappá fejlesztjük. Bizalommal kérjük a magyar görögkatholikusság minden hithű tagjának támogatását. Hogy még jobban megkönnyítsük az előfizetés módját, előfizetőink kényelmére jelen számunkhoz postatakarékpénztári befizetési lapot mellékeltünk, minden lapon pontosan Eltüntetve, hogy az illető előfizetőnek mennyi hátraléka van a folyó év végéig. Kérjük ezeknek a felhasználásával a hátralékok sürgős beküldését.
— Kanyarójárvány miatt a nyíregyházi elemi vannak.
iskolák
október
14
óta
zárva
— T a n ü g y i hir. A nyirkarászi iskola másodtanitójává a gör. kath. iskolaszék Sztojka János oki. tanítót választotta meg. — Tanítók köszönete. A Szabolcsvármegyei Ált. Tanítóegyesület legutóbbi ülése jegyzőkönyvi köszönettel adózott Végseő Dániel nyirgyulaji esperesnek, a MAGOSz igazgatósági tagjának, a vármegye törvényhatósági bizottságában a tanítóságot ért sérelmek orvoslása tárgyában benyújtott indítványáért.
— Deák
Ferenc
szobrát
Miskolcon
október 25-én avatták föl nagy ünnepségek keretében. A f.jlavató beszédet Berzeviczy Albert, a Széchenyi Akadémia elnöke mondta. A szobor a minorita kolostor melletti téren áll.
Görögkatholikus Tudósitó
10. — Elhunyt képviselő. A gavai kerület orsz. képviselője Veress Ferenc a mult héten elhunyt. A megüresedett kerületben Csáky Károly gróf honvédelmi miniszter lép föl, ki 25 én Vencsellőn és Oáván programmbeszédet tartott.
- Borzalmas vasúti szerencsétlenség történt Milano é s Genova között egy kisebb állomáson. Egy tehervonat belefutott a gyorsvonatba, 12^utas meghalt, sokan megsebesültek.
— Vaddisznót lőttek — Budapesten, október 17-én. Nem is akárhol, hanem a miniszterelnöki palota közelében A szerencsétlen állat valahonnan a budai erdőségekből tévedt be a városba. A d i s z n ó k miatt. Aktos János ung daróci lakos portájára áttévedt szomszéd aszszonyának, Badik Zoltánnénak 3 drb. sertése. Aktos ezen annyira ölbosszankodott, hogy baltával rontott szomszédjára s Badiknét két fiával együtt agyonverte. — F é n y e s Lászlót, a forradalmi szellemű újságírót, ki a miniszterelnökről azt irta, hogy a bírósági tárgyalás előtt alkudozást folytatott a kiviteli panamák miatt biróság elé állított Eskütt Lajossal, a budapesti törvénszék 8 havi fogházra itéite.
hogy a Nilisból kihúzták é s magas méltóságra emelték. Grimm szerint a felirat magától Mózestől származik.
— A Mátészalkai Iparosok és Kereskedők Székházát 25 én avatták föl. Az ünnepély fénypontja Barthos gyűlési képviselő volt.
— Az „Élőrózsafűzér ' uj kiadása meg-
— Uj adóösszeirás készül. A pénzügyminiszter elrendelte az adóalanyok és adótárgyak újból való összeírását, nelynek nov. végéig el kell készíteni Az adóösszeirás népszámláláshoz hasonlóan, házról-házra járva fog megtörténni
— Szabolcsmegye a diákokért Szabolcsvármegye törvényhatósági bizottsága a Diákok Házában 8 alapítványi helyet létesített, melyekre olyan kifogástalan életű s jótanuló ifjak pályázhatnak, kik a megye területén születtek.
— Magyar szentek kultusza a trianoni h a l á r o n tul. A cseh megszállás alá jutott Szőgyén esztergommegyei község nagytemplomának szentélyében, amelyet 1792-ben Batthyányi biboros-hercegprimás építtetett, egy ottani gazda fölállította Szent István király szobrát. A szobrot Koperniczky Ferenc pozsonyi prépost nagy ünnepség keretében megáldotta. A 2 méter 30 cm. magas szobor Rigele Alajos pozsonyi szobrászművész alkotása, akit megbíztak, hogy ugyancsak a templom részére készítse el Szent László király szobrát
„ E C C L É S I f l " Egyházművészeti és Áruforgalmi R. T. Saját műhelyében készít kelyheket, monstranciákat, érmeket. — Szállít templomi és papi ruhákat. Faárugyárában készít oltárokat, szószékeket, faszobrokat, teljes templomi és sekrestye berendezéseket, továbbá saját találmányú íróasztalokat é s s z é k e k e t , egyházi berendezéseket. — Érdekközösségben lévő Amster József és Fiai céggel elvállal uj orgonákat, harmón i u m o k a t . régi orgonák javítását és karbantartását, hangolását és sípok pótlását. Toronyórákat készít, javít és karban tart.
Andor nemzet-
— Leégett e g y ősrégi katholikus t e m p l o m . A szekszárdi ősi kath templom e hó 24 én délelőtt leégett. A tűz cigarettavégtől keletkezett, melyet harangozó suhancok dobtak el a toronyban A tűzoltóság tehetetlen volt, mert létráik rövidek voltak — M a c D o n a l d volt angol miniszterelnök, az angol munkáspárt vezére Budapesten járt, hol több vezető politikust is meg látogatott A nagy munkásvezér célja, mint a lapok irják, az volt, hogy a szociáldemokrata pártokat a szélsőséges elemektől való megtisztításra birja.
— Elitélt forradalmár.
Lőwi Sándor,
mint az újpesti forradalmi törvényszék elnöke 1919-ben 3 munkást halálra ítélt é s ki is vé geztetett. Tettéért most vonta felelősségre a biróság, mely Lőwit 15 évi fegyházra itéite.
— A Beregvármegyei Ált. Tanító-
— Bud János nem lesz népszerű e g y e s ü l e t október 12 én Vásáro; naményban tartott ülésében Darvas János csengerujfalui e m b e r . A nemzetgyűlés pénzügyi bizottságá ban Létay Ernő javaslatot terjesztett e l ő a tanító, az uj tanterv gyakorlati megvalósításáról, Fesztory Géza az iskolánkivüli népmüképviselők díjazásának fölemeléséről. A pénzügyminiszter kijelentette, hogy erre nem tud velésről tartottak előadást. — Az Országos tanitógyülés a Népfedezetet teremteni. A pénzügyminisztert ezek s z ö v e t s é g h e z é s a müveit világ tanítóihoz után a honatyák nem valami nagyon fogják memorandummal fordult a triánoni békekötésszeretni. ből származó igazságtalanságok megszüntetése — Román templomszentelés Méhk e r é k e n . A méhkeréki görögkeleti templomot iránt. A memorandum tervezetét az indítványt 5-én szentelte föl a budapesti román esperes, tevő Szaboicsvármegyei Tanítóegyesület szeraz ünnepségen a kormányt Siegescu József kesztette. — 25 mázsa irat A nagyváradi határegyetemi tanár, a nagyváradegyházmegyei őrparancsnoksághoz 25 q telekkönyvi irat prelátus képviselte A szatmári magyar gör. érkezett Nagykárolyból. Azon községek telekkath. templom fölszentelésén a román korkönyvi iratai ezek, melyek magyar közigazgatás mány nem képviseltette magát hajdudorog egyházmegyei pap által. Ott a magyar hit- alatt maradtak. A 95 községet érdeklő iratok községeket ruténra kellett átfesteni, hogy meg átvétele a napokban fog megtörténni. ne akadályozzák az egyházi életet. —• Egy templomot átszállítanak Angliából jelent. Kapható a »MAGOSz.« Sajtóvállalatnál. Ára 5000 K. — Az I f j ú s á g i i m a k ö n y v " újonnan átdolgozott kiadásban megjelent. Kapható a » M A G O S z « Sajtóvállalatnál. Ára kitűnő félvászonkötésben 20.000 K. Diszes egész v á s z o n kötésben 25.000 K.
1925. november 1
Amerikába. Az amerikai milliomosoknak különös ötletei vannak. Egy amerikai milliomos, Mr. Norton ötvenezer dollárért megvette a warwichi apátságnak a 15-ik századból való templomát, amelyet lebontanak, hogy helyébe ujat, díszesebbet építsenek. A templomot most egy jeles műépítész felügyeletével letördelik. A legnagyobb gondossággal választják el egyik követ a másiktól, gondosan papirosba csomagolják, és megszámozzák. Azután az együvé tartozó köveket külön e célra készített ládákba teszik és ha megfelelő számú teli láda összegyűlt, hajón Amerikába viszik. Itt a ládákat megint aprólékos gondossággal kicsomagolják s a köveket szám szerint épületté rak- 3 ják. Egy szép napon aztán a warwichi apátság temploma, amelyet Amerika fölfedezésének évszázadában építettek, ott fog "díszelegni Norton ur parkjában, hajszálnyira ugy, ahogy évszázadokon á t Angliában állott. — Hány ember él a földön? Az angol királyi statisztikai hivatal általános népszámlálást készít elő a birodalom összes országainak és gyarmatainak területén. Kapcsolatban ezzél újra felmerült az a kérdés, hogy mennyi lehet a földkerekség összes lakosainak száma? A világháború óta ezt még hozzávetőlegesen sem sikerült megállapítani. Különösen Kína, India és ATrika egyes vidékeiről hiányzanak az adatok. Az eddigi becslések szerint az egész világon 1910ben 1 milliárd és 680 millió ember élt. a szám ez idő szerint 1 milliárd és 800 millióra emelkedett. Ezek szerint a világháború, a jarványoJf és ,a halálozás ellenére is az emberiség tizenöt esztendő alatt 120 millió lélekkel szaporodott.
--- M é z e s 4 f á s a . Flinders Petric angol — A Magyarság cimü, Milotay István dr. tudós 1905 ben a sinai hegy egy régi egyip tomi templomában, a Serabit el Chaden fenn- kitűnő tollával szerkesztett, minden tekintetben napilap síkon kőbevésett régi föliratot talált, melynek tartalmas, keresztény nemzeti irányú fényképmásolatát Európába hozták. É feliratot minden előfizetőnek olyan évkönyvet ad, mely hosszabb fáradozás után most sikerült meg nemcsak kimerítő naptári részt tartalmaz, de olfejtenie dr. Grimm német tudósnak. Az ős- vasmányai és hasznos ismertető cikkei bárkinek héber nyelvű felirat szerint az iró megköszöni élvezetes olvasmányt és szórakozást nyújt. Kia templom főpapjának, Hjatcseposzutnak, adóhivatal: Budapest, VII., Miksa-utca 8.
Harangmüvek nevü öntődéjében Európában a legjobb hangú, tiszta fémből önti országszerte h i r e s harangjait, melyek nagysága és súlya az ideális harangtábla szerint alakul és melyeknek végára a legversenyképesebb. Mindennemű gyártmá nyairól elsőrangú elismerő levelek. Központi iroda Budapest, IV Irány
Alapíttatott 1816.
Hazánk legelső és legrégibb harangöntődéje.
Alapíttatott 1816.
SsltBhiioíer Frigyes Fiai magy. kir. udvari harangöntök
Sopron.
magy. kir udvari haranflöntök
Ajánlják a t. hitközségek és községeknek, legfinomabb harangércből öntött templomharangjaikat, bármely nagyság és zengzetben, előre meghatározott hanggal. Repedt harangok átöntését, legújabb szabadalmazott öntött vagy kovácsolt vasból készült huzókészülékeket, forgatható ékszerkezettel. Régi mód szerint felszerelt harangok uj vasszerkezetű koronára való átszerelését. Kovácsolt vasból készült 8 zabadon álló vagy íekvőszerkezetü tűzmentes h a angállványokat 10 évi jótállás. Előnyös feltételek.
K
*
e
l
v
i
r
á
g
a
pangó üzlete s nem fogja érezni a nehéz gazdasági élet súlyát, megmenekszik
miqden
i
k
:
•
gondtól és bajtól, ha a Szatmár, Bereg, Hajdú, Csanád, Szabolcs, Abauj, Zemplén és Borsod vármegyékben közkedvelt
MÁR1APÓCS1 NAPTÁRBA hirdetést iktat. Az egyébként is mérsékelt díjtételekből
•
gör. k:ath, cég 20% engedményt is kap, — Küldje be még ma hirdetését a MAGOSZ SAJTÓVÁLLALATHOZ, Nyíregyháza Szabolcs-utca 20.
Nyomatott Jóba Elek iiyoniaajaban Nyíregyházán. 2510 —1925