Általános tiltás A készülék szétszerelésének tiltása A készülék víz elleni védelmével kapcsolatos tiltások Általános elővigyázatossági szempontok
ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
VIGYÁZAT
1. A készülék beltéri használatra készült, ne használja kültérben. 2. Ha a közelben nagyteljesítményű rádióadó működik, a keletkezett interferencia megzavarhatja a készülék működését. 3. Hálózat kimaradás esetén a készülék nem működik. 4. A készülék meghibásodhat, ha leesik. Kezelje óvatosan. 5. A rendszer elemeire a forgalmazó által adott garanciális feltételek az érvényesek. 6. Ha a készülék leáll, vagy nem megfelelően működik, kapcsolja ki, vagy húzza ki a hálózati csatlakozót. 7. Ha a készüléket tv vagy rádió mellett működteti, interferencia alakulhat ki, mely akadályozza a készülék használatát. A telepítési hely megválasztásánál ezért megfelelő gondossággal járjon el. 8. Ne telepítse a készüléket különlegesen védett vagy zárt területre, mert a használat és karbantartás nehézségekbe ütközhet. Ilyen esetben előzetesen gondoskodjon a karbantartás megszervezéséről.
(az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy akár halált is okozhat) 1. Ne szerelje szét, és ne alakítsa át a készüléket, mert az áramütéshez vezethet. 2. Ne kösse a készüléket ismeretlen áramforrásra. Tűz vagy áramütés következhet be. 3. Tartsa távol a készüléket a víz vagy más folyadék hatásaitól. Ha folyadék jut a készülék belsejébe, mert az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 4. Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a készülék szellőző nyílásaiba, mert az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 5. Nedves kézzel ne csatlakoztassa és ne húzza ki a hálózati csatlakozót, mert az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 6. Ne engedje, hogy a hálózati csatlakozó por vagy nedvesség hatására elkoszolódjon, mert az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 7. Gondoskodjon a hálózati tápkábel épségéről. Ha a kábel megsérül, az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 8. Soha ne érintse össze a nem szigetelt csupasz kábelvégeket, mert az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja.
FIGYELEM (az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat) 1. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a vezetékek sértetlenek, és rövidzár nem alakult ki. Ha a kábelek megsérülnek, az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 2. A készüléket olyan helyre szerelje, ahol az emberek nem tudnak nekiütközni, vagy beleakadni, mert ez személyi sérüléshez vezethet. 3. A feszültség rákapcsolása után már ne alakítson a vezeték nyomvonalán, és ne kötözgesse a vezetékeket, mert és áramütés veszélyét okozhatja. 4. Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol erős rázkódásnak van kitéve, mert ha a készülék leesik, személyi sérülést, vagy anyagi kárt okozhat. 5. Ne telepítse a készüléket az alábbi telepítési helyek bármelyikére, mert ez tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja: * közvetlen napfény hatásának kitett, vagy változó hőmérsékletű helyre (pl. tűzhely mellé). * olyan helyre, ahol fémdarabok, por, olaj, vagy vegyi anyagok kerülhetnek a készülék belsejébe. * magas páratartalmú környezetbe, mint melegház, fürdőszoba vagy pince. * olyan helyre ahol a hőmérséklet alacsony, például hűtött terület belsejében vagy közvetlenül a légkondicionáló elé. * gőz vagy olaj pára közvetlen hatásának kitett helyre, mint például a konyhai főzőlapok környezete. * nagymértékű elektromos zajszintnek kitett helyekre, mint például nagyteljesítményű elektromos szabályozó készülékek, kapcsolók és inverterek környezete. 6. Megfelelő védőföldeléssel ellátott készülékeken történő telepítéskor csatlakoztassa a készüléket a föld potenciálra, ellenkező esetben tűz és áramütés veszélye keletkezhet. 7. DC táplálású készülékeknél használja az Aiphone által gyártott termékeket. Ha nem ezeket a tápegységeket használja, az tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 8. Zivatar idején húzza ki a fali csatlakozót az aljzatból, mert egy bejövő villámcsapás tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. 9. Ne takarja el a készüléket szellőző nyílásait (terítő vagy ilyesmi), mert az tűzet vagy a készülék működési hibáját okozhatja.
-2-
1
A RENDSZER ELVI FELÉPÍTÉSE ………………………………………………… 4 A rendszer elemei ………………………………………………………………………………………. 5 A rendszer bővíthetősége ……………………………………………………………………………... 5 Külső eszközök integrálása (példa), Ajtókészülékek ……………………………………………….. 6 Mester állomás, Központi vezérlő egység ………………..………………………………………….. 7
2
A CSOMAG TARTALMA …………………………………………………………… 8 A csomag tartalma (Ajtókeretre építhető ajtókészülék), (Vandálbiztos ajtókészülék) …………… 8 A csomag tartalma (Mester állomás), (16 csatornás bővítő egység), (Központi vezérlő egység) 9
3
TELEPÍTÉSI HELY ………………………………………………………………… 10 Telepítési hely kiválasztása (Mester állomás), (Ajtó készülék), A kamera látótere ………….… 10 Vezetékezés, vezetékezési távolságok …………………………………………………………….. 12
4
ESZKÖZÖK TELEPÍTÉSE ……………………………………………………….. 12 Az ajtókeretre szerelhető ajtókészülék) ………………………………………………….…………. 12 Telepítés (Vandálbiztos ajtókészülék) ……………………………………………………………… 13 Ajtókészülék telepítési helyszükséglete ……………………………………………………………. 14 A mester állomás telepítése .……………………………………………………………………….. 15 A Központi vezérlő egység telepítése ……………………………………………………………… 16
5
VEZETÉKEZÉS …………………………………………………………………… 17
6
AZ ESZKÖZÖK FŐBB ELEMEI ………………………………………………... 19 Az ajtókészülék főbb elemeinek megnevezése ……………………………………………..……. 19 A mester állomás főbb elemeinek megnevezése ………………………………………………… 20 A központi egység főbb elemeinek megnevezése ……………………………………………….. 21
7
BEÁLLÍTÁSOK ………………………………………………………………..…. 23 Beállító program ……………………………………………………………………………………… 23 Beállítások megkezdése ……………………………………………………………………………. 25 A Központi egység beállításai, a Mester állomás beállításai …………………………………… 26 Az ajtókészülék beállításai …………………………………………………………………………. 27 Időzítési beállítások ………………………………………………………………………….……… 29 Hívásátirányítás, kommunikációs mód, szerkesztés menü …………………………………….. 30 Beállítások elmentése és feltöltése …………………………………………………………….…. 32 Nyomtatási beállítások ……………………………………………………………………………… 32 Rendszer monitor …………………………………………………………………………………… 33 Az eseménynapló használata ……………………………………………………….…………….. 34 Segítség, Kilépés a beállító szoftverből ………………………………………………………….. 35
8
A RENDSZER HASZNÁLATA …………………………………………………. 36 Mester állomás hívása és kommunikáció egy ajtókészülékről ………………………………… 36 Mester állomás hívása és kommunikáció egy mester állomásról, a Magánbeszélgetés (PRIV) funkció használata …………………………………………….….. 37 Hívásátadás és kommunikáció a egy vonali telefonkészülékre egy ajtókészülékről Általános hívás (normál) (mester állomás átjelzés) használata ………………………….….. 38 Általános hívás (elsőbbségi) (mester állomás átjelzés funkció), Megfigyelő üzemmód …..… 39 Léptetett megfigyelő üzemmód, Ajtózár aktiválása, Elsőbbségi szolgáltatások …………….. 40 Az egyes mester állomás üzemmódokban használatos funkciógombok műveletek listája ... 41 Új hívási esemény ………………………………………………………….………………………. 42
9
EGYÉB TUDNIVALÓK …………………………………………………………. 43
10
MŰSZAKI ADATOK ………………………………………………………….…. 43
-3-
1-1 A rendszer elemei [1] Ajtókészülék [2] Mester állomás • a rendszerhez legfeljebb hét 16 csatornás bővítő egység (AX-16SW) csatlakoztatható [3] Központi vezérlő egység * a rendszerhez legfeljebb három bővítő vezérlő egység (AX-320C) csatlakoztatható [4] Számítógép [5] Egyéb külső eszközök • Beléptető rendszer • CCTV rendszer •Telefonvonali adapter • Videó jel kimenet [6] 2db tápegység
1-2 - 4 - A rendszer bővíthetősége • Ajtókészülék:
• Mester állomás:
• Tápegység:
• Audio útvonal száma: • Videó útvonal száma: • Általános hívás: • Video monitor: • Megfigyelő monitor üzemmód:
Legfeljebb 120 egység (1 db AX-248C és 3db AX320C használata esetén) Legfeljebb 4 egység (AX-084C használata esetén) Legfeljebb 8 egység (AX-248C használata esetén) PS-2420UL (DC 24V, 2A) PS-2420S (DC 24V, 2A) PS-2420DIN (DC 24V, 2A) 1 db audio, 1 db videó 2 2 1 2 (a beszéd és videó útvonalakkal azonos) 1
1-3
1-4 -5-
Külső eszközök integrálása [1] CCTV rendszer [2] Beléptető rendszer [3] PT1210 hálózati transzformátor (12VAC, 10VA) (csak Észak Amerikai területekhez) [4] EL9S elektromos ajtózár a. Rendszer napló (RS-232C) b. Kamera átkapcsoló c. Videó jel d. ajtónyitó távvezérlő jel (RS-232C) e. Ajtónyitás vezérlő száraz relé kontaktus (NO/NC programozható) f. Ajtónyitás naplózása g. Kártya azonosító (CARD ID) adatok (Wiegand)
Ajtókészülék a. Audió ajtókészülék b. Videó ajtókészülék c. Felületszerelt típusok d. Süllyesztett típusok e. Proximity kártyaolvasóval f. Proximity kártyaolvasó nélkül g. Alaptípus h. Vandálbiztos típus * (Csak Észak Amerikai területeken)
1-5
1-6 -6-
Központi vezérlő egység [1] AX-084C központi vezérlő egység • Legfeljebb 4 mester állomás és 8 ajtókészülék csatlakoztatására. [2] AX-248C bővített központi vezérlő egység • Legfeljebb 8 mester állomás és24 ajtókészülék csatlakoztatására. [3] AX-320C bővítő vezérlő egység • Legfeljebb 32 ajtókészülék csatlakoztatására. • Egy rendszeren belül legfeljebb 3 bővítő vezérlő egység használható.
Mester állomás [1] AX-80M audio mesterállomás. • Legfeljebb 4 AX-084C vagy 8 AX-248C készülék csatlakoztatására [2] AX-8MV színes videó mesterállomás • Legfeljebb 4 AX-084C vagy 8 AX-248C készülék csatlakoztatására [3] AX-16SW 16 csatornás bővítő modul • Legfeljebb 7 AX-16SW csatlakoztatható minden AX-8M vagy AX-8MV mesterállomáshoz. MEGJEGYZÉS: 1. Az AX-8M és AX-8MV mesterállomásokhoz a számítógépeknél használatos fejbeszélő is csatlakoztatható. 2. Az AX-8? és AX-8MV mesterállomások egy több érintkezős aljzatot is tartalmaznak, melyhez az alábbi eszközök csatlakoztathatók: Lábkapcsoló a BESZÉD (TALK) funkció aktiválásához ( a lábkapcsoló nem tartozék), hangszóró a hívásjelző hangok lejátszásához (IER-2 egységen át), továbbá egy kompozit videó kimenet (1V p-p).
-7-
2-1
2-2
A csomag tartalma [1] AX-DM ajtókeretre szerelhető ajtókészülék. [2] Rögzítő csavarok [3] Használati utasítás
A csomag tartalma [1] AX-DV, AX-DVF, AX-DV-P, AX-DVF-P vandálbiztos ajtókészülék [2] Speciális csavarhúzó [3] Név címke [4] Rögzítő csavarok és tiplik (AX-DV, AX-DV-P) [5] Rögzítő csavarok (AX-DVF, AX-DVF-P) [6] Hátlap doboz (AX-DVF, AX-DVF-P) * az [5] és [6] tételek csak az AX-DVF és AX-DVF-P készülékekhez vannak mellékelve.
2-3
2-5 -8-
A csomag tartalma (Mester állomás) [1] AX-80M audio mesterállomás, AX-8MV színes videó mesterállomás [2] Rögzítő csavarok [3] Rögzítő keret [4] Opcionális csatlakozó (6 csatlakozási pont) [5] Kábelrögzítő (az opcionális csatlakozó kábeleinek rendezésére/rögzítésére) asztali használati módban
2-4
A csomag tartalma (16 csatornás bővítő modul) [1] AX-16SW 16 csatornás bővítő modul [2] Rögzítő csavarok [3] 2 db rögzítő keret [4] Csatlakozó vezeték [5] Csavarok a mesterkészülék és a bővítő modul összerögzítéséhez
A csomag tartalma (Központi vezérlő egység) [1] AX-084C, vagy AX-320C központi vezérlő egység [2] Rögzítő csavarok [3] Rögzítő elemek fali vagy szerelőkeretbe történő telepítéshez [4] Telepítő CD (AX-084C, AX-248C), a beállító programmal, és a használati utasítással. [5] Rögzítő csavarok (19” szerelőkeretbe történő rögzítéshez).
3-1
3-3 -9-
A kamera látótere Az ábrán az ajtókészülékbe integrált kamera látóterének paraméterei láthatók.
A telepítési hely kiválasztása (Mester állomás) A mester állomást olyan helyre telepítse, ahol a készülék kijelzője nincs kitéve napfény közvetlen hatásának.
3-2
A telepítési hely kiválasztása (Ajtókészülék) Videós ajtókészüléket ne telepítsen olyan helyre, ahol villámcsapás vagy direkt környezeti hatások (eső, hó, stb.) közvetlen hatásának, vagy a kamera működését befolyásoló egyéb tényezőknek: 1. Az objektívre vetülő közvetlen napfény 2. Utcai lámpák közvetlenül bevetülő fénye 3. Más, közvetlenül az objektívre vetülő erős fényforrások (autóreflektor) hatása lenne kitéve, mert ezek közvetlenül befolyásolják a kamera képminőségét és élettartamát.
3-5
3-4 - 10 -
Vezetékezési távolságok
Vezetékezés 1. CAT5e (24AWG) az EIA/TIA 568B szerinti egyenes bekötés. 1 Fehér-Narancs 2 Narancs 3 Fehér-Zöld 4 Kék 5 Fehér-Kék 6 Zöld 7 Fehér-Barna 8 Barna 2. ∅ 0,8 ~ 1,6mm (20~14 AWG) 1. A vezetékezési hibák megelőzése céljából minden bejövő kábelcsatlakozást címkézzen fel a hozzá tartozó készülék nevével, telepítési helyének megjelölésével. 2. A kábelt ne tegye ki fokozott erőhatásnak. A legnagyobb húzóterhelés, amit egy CAT5e kábelnek el kell viselnie, a szabvány szerint 11,2 kg (110N).
A B C D
CAT5e (24AWG) 300 m 300m 5m
∅ 0,8 ~ 1,6mm (20~14 AWG) 10m -
4-1
-
1. A mellékelt rögzítő csavarokkal rögzítse a készülék hátlapját a falra. Illessze a készülék előlapját a felső 11 - részen levő illesztő nyílásba, majd pattintsa be az alsó részt a helyére. [1] CAT5e egyenes bekötésű átvezető kábel [2] Előlap [3] Rögzítő csavarok * Ha az AX-DM egységet vékony felületre szereli (alumínium lemez, stb.) a rögzítő furatokat készítse 3,5mm átmérővel. Ha a rögzítési felület megfelelően vastag, a furatokat legalább 25mm mélységben készítse el, majd rögzítse a készüléket önmetsző csavarokkal.
Az ajtókeretre szerelhető ajtókészülék telepítése 2. Csatlakoztassa a CAT5e kábelt az AX-DM egység hátlapján levő csatlakozóhoz. Használja a #3 (zöldfehér) és a #6 (zöld) érpárt az egyik vezeték, a #7 (barna-fehér) és a #8 (barna) érpárt a második vezeték céljára (az ajtókeretre szerelhető ajtókészülékek esetében az RJ-45 csatlakozó nem használható. A többi eret hagyja használaton kívül. 3. Kösse a zöld-fehér/zöld vezetékpárt az AX-DM egység piros vezetékére, és a barna-fehér/barna vezetékpárt az AX-DM egység barna vezetékére. (A készülék nem érzékeny a fordított polaritással történő bekötésre, tehát úgy is megfelelően működik.) IE/IF ajtókészülék csatlakoztatása esetén a zöldfehér/zöld vezetékpárt kösse az „1”, a barnafehér/barna vezetékpárt a „2” pontra (a TIA/EIA568B szabványnak megfelelően). 4. Emelje ki a készülék előlapját a 3. ábrának megfelelően, majd tegye félre.
4-2
A vandálbiztos ajtókészülék telepítése - 12 -
- 13 -
1. Nyissa fel a felületszerelt ajtókészülék előlapját, és csatlakoztassa a CAT5e csatlakozó vezetéket az RJ45 aljzatba. AX-DV-P készülék telepítése esetén egyaránt használhatja a felső és alsó kábelbevezető nyílásokat. AX-DV készülék telepítése esetén használja a felső kábelbevezető nyílást. 2. Rögzítse a készüléket a 2 ábrán látható módon. 3. Nyissa fel a felületszerelt hátlapot és vezesse be a CAT5e kábelt. Egyaránt használhatja a felső és alsó kábelbevezető nyílásokat. 4. Rögzítse a készüléket a 4 ábrán látható módon. 5. Proximity kártyaolvasót is tartalmazó ajtókészüléknél a kártyaolvasó egységet a hátlapra rögzítse. [1] Egyenes átvezetési bekötésű CAT5e kábel [2] Speciális cél csavarhúzó [3] Előlap [4] Névkártya [5] Rögzítő csavarok [6] Tiplik [7] Hátlap doboz [8] Proximity kártyaolvasó TM (HÍD ProxPoint Plus 6005B típus) A telepítés után ne feledje visszazárni a hátlap átvezető nyílását. (Csúsztassa a fedelet a „CLOSE” (zárás) pozícióba.) * AX-DV-P készülék használata esetén a kártyaolvasó vezetékei számára előzetesen egy átvezető nyílást kell fúrni.
4-3
Az ajtókészülék telepítési helyszükséglete [1] A méretezés tengelyvonala a kamera középvonala. [2] A vezetékezési furatok ∅ 16mm méretűek.
4-4 - 14 -
4-4 A mester állomás telepítése 1. AX-16SW használata esetén csatlakoztassa az egységet a mellékelt kábellel, és rögzítse a helyén a rögzítő lappal. Vágja ki a rögzítő lap helyét az AX80M/AX-8MV jobb alsó részén. Ha egynél több AX16SW egységet fog használni, a rögzítő lap helyét az utolsó modul kivételével mindegyiknél ki kell vágni. 2. Távolítsa el a rögzítő keretet, és csatlakoztassa az RJ45 csatlakozóval szerelt CAT5e kábelt. 3. A mesterállomást egyaránt telepítheti asztalra helyezett vagy falra rögzített használati helyzetben. a. Falra történő telepítésnél először rögzítse a szerelőkeretet a falon, majd ezután helyezze rá az AX-8M/AX-8MV készüléket. Ha AX-16SW telepítése is szükséges, vegye ki a névkártyát, rögzítse a készüléket a rögzítő csavarokkal, majd helyezze vissza a névkártyát. b. Ha a mesterkészüléket asztali üzemmódban kívánja használatba venni, távolítsa el a szerelőkeretet, és hajtsa ki az asztali üzemmód lábait az AX-8M/AX8MV egységből és valamennyi AX-16SW egységből is. [1] CAT5e egyenes bekötésű kábel [2] Rögzítő lap [3] Csatlakozó kábel [4] Rögzítő csavarok [5] A rögzítő lapok csavarjai [6] Opcionális csatlakozó [7] Szerelőkeret Amikor asztali üzemmódban használatba kívánja venni az opcionális csatlakozót, a vezetékeket rögzítse egy kábelrögzítő szalaggal, hogy megakadályozza kilazulásukat.
4-5 - 15 -
A központi vezérlő egység telepítése 1. Helyezze ba a vezérlő egységet egy 19” rack-ba, majd rögzítse az előlapi oldalról a mellékelt csavarokkal. 2. Ha a készüléket falra kell telepíteni, a rögzítő lapokat az ábrán látható módon szerelje át a készülék oldalára, majd a mellékelt csavarokkal biztonságosan rögzítse a falfelületre. [1] Rack és fali rögzítő elemek [2] Rögzítő csavarok rack-ba történő szereléshez [3] 19”-os rack [4] Rögzítő csavarok falra történő telepítéshez [5] A rögzítő lapok csavarjai * Falra történő telepítéskor a csatlakozó sor mindig lefelé álljon.
- 16 -
5-1 Vezetékezés Ügyeljen a vezetékek biztonságos bekötésére az ábrán látható módon. [1] AX-248C vagy AX-084C központi vezérlő egység [2] AX-8MV videó mester állomás vagy AX-8M mester állomás, Ax-16SW bővítő modul [3] Videós vagy audio ajtókészülék [4] AX-320C bővítő vezérlő egység ID azonosító választó kapcsoló 1. egység: 2 2. egység: 3 3. egység: 4 [5] Tápegység (24VDC, 2A) • Videó rendszer 2 db 1. A videó és audio egységek tápfeszültségének biztosítása céljából külön tápegységet telepítsen hozzájuk. • Audio rendszer 2. Az ábrán látható módon csatlakoztassa a tápegységet. [6] Opcionális ajtózáró eszköz (EL-9S vagy más helyileg beszerzett típus) Külön AC transzformátor szükséges. A csatlakozósor tagjai megfelelnek az ajtókészülék D1, D2 és L1, L2 pontjainak. Ajtónyitó kontaktus terhelhetősége: 24V DC/AC, 0,5A, száraz relékontaktus L,L) Vezetékezési távolság: 300m (∅ 1.2mm,16AWG) [7] Videó kimenet (opcionális): Barna (videó+), piros(videó-) Vezetékezési távolság: 15m (5C-2V, RG-59/U koaxiális kábel) A nem használt vezetékhosszakat vágja le, és a zárlat elkerülése céljából gondosan szigetelje. [8] Külső hangjelző (IER-2) (opcionális): Sárga, Narancs Vezetékezési távolság: 150m (∅ 1.0mm,18AWG). A nem használt vezetékhosszakat vágja le, és a zárlat elkerülése céljából gondosan szigetelje. [9] Lábkapcsoló (opcionális, külön beszerzendő): Zöld, Kék (száraz relékontaktus bemenet). Vezetékezési távolság: 15m (∅ 1.0mm,18AWG). A nem használt vezetékhosszakat vágja le, és a zárlat elkerülése céljából gondosan szigetelje. [10] Számítógépes jellegű fejbeszélő (opcionális) [11] PC (naplózás/beállítás): egyenes bekötésű RS232C kábel (helyileg beszerzendő). Vezetékezési távolság: 1,5m.
[12] Telefon vonali adapter: Hot-Line Touch Tone Dialer K-1900-5 (Viking Electronics Ltd. gyártmány) Vezetékezési távolság: 15m PBX hálózat használata esetén csatlakozási hibák előfordulhatnak. [13] Videó kimeneti és átkapcsoló jele (a videó kimenet nyitott kollektoros változat) Vezetékezési távolság: 15m (5C-2V, RG-59/U koaxiális kábel) Amikor a kamera átkapcsol, a kép kis mértékben eltorzulhat. Ez normál működési jelenség. [14] Beléptető rendszer.
- 17 -
6-1
Az ajtókészülék főbb elemeinek megnevezése [1] Hívás nyomógomb [2] Hangszóró - [3] 18 Mikrofon [4] Kamera [5] Névkártya [6] Proximity kártyaolvasó [7] Fehér LED.
- 19 -
6-2
A mesterállomás főbb elemeinek megnevezése [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]
Az egyes ajtókészülékek választó gombja (LED) Az egyes mesterkészülékek választó gombja (LED) Ajtónyitó nyomógomb (LED) Megfigyelő üzemmód nyomógombja (LED) Hívásátadás nyomógomb (LED) Magán beszélgetési üzemmód nyomógombja (LED) BESZÉD (TALK) nyomógomb (LED) Minden állomás egyidejű hívásának nyomógombja KILÉPÉS nyomógomb Foglaltságot jelző LED Hangszóró Mikrofon 3,5” LCD monitor Vételi hangerő szabályozó kapcsolója (alacsony, közepes, magas) [15] Adási hangerő szabályozó kapcsolója (alacsony, közepes, magas) [16] Hívásjelző hang hangerő szabályozója [17] LCD fényerő szabályozója [18] Fejbeszélő hangszóró csatlakozó aljzat [19] Fejbeszélő mikrofon csatlakozó aljzat [20] Mester állomás névkártya és fedél [21] Ajtókészülék névkártya és fedél [22] Kihajtható lábak asztali üzemmód esetére [23] Fejbeszélő hangszórójának hangerő szabályozója [24] Fejbeszélő mikrofon hangerő szabályozója [25] Reset kapcsoló [26] A vezérlő egység csatlakozója (RJ45) [27] Opcionális csatlakozója A fejbeszélő hangszórójának és mikrofonjának hangerő szabályozója a névkártya alatt van elhelyezve, és gyárilag be van állítva. Ne módosítsa. * Ha a készülék hívási vagy más kommunikációs funkciói nem működnek a szokásos módon, nyomja le a reset kapcsolót egy golyóstoll hegyével vagy gemkapoccsal. * Töltse ki a névkártya adatait. a. A névkártya fedelét először tolja felfelé, majd enyhén meghajlítva emelje ki a helyéről. b. Vegye ki a névkártyát és írja be a kívánt neveket. c. Helyezze vissza névkártyát és a fedelét eredeti helyzetükbe.
6-3 - 20 -
6-3 A központi vezérlőegység főbb elemeinek megnevezése [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
Főkapcsoló Ajtókészülék bemeneti csatlakozója Mesterállomás bemeneti csatlakozója Bővítő vezérlő egység bemeneti csatlakozója Telefonvonal bemeneti csatlakozója Beállítás/napló bemeneti csatlakozója Video kimenet csatlakozója Video kimenet aktiváló bemenetének csatlakozója Ajtónyitó relé kimeneti csatlakozója (L1 -> D1 ajtókészülék, L2 -> D2 ajtókészülék). [10] Tápegység csatlakozója [11] Bővítő egység ID azonosítójának beállító kapcsolója 1. egység: 2 2. egység: 3 3. egység: 4 [12] Tápfeszültség/Kommunikációs hiba kijelző LED A LED fényjelzése Nem világít Világít Villog
Értelmezése Főkapcsoló kikapcsolva Főkapcsoló bekapcsolva Hiba az eszköz működésben vagy bekötésében. Lépjen kapcsolatba a rendszer telepítőjével / karbantartójával
- 21 -
7-1
- 22 -
7-1 Beállító program * A beállítási műveletek megkezdése előtt telepítse egy Winodws operációs rendszert futtató számítógépre a beállító programot. • A beállító programot a vezérlő egység dobozában elhelyezett CD lemez tartalmazza. • A telepítés menetének részletes leírásához tekintse át az (automatikusan megnyíló) startup.html lapot. • A telepítést követően az Asztalon egy új alkönyvtár keletkezik, mely tartalmazza a beállító program indító ikonját. 1. Kösse össze a központi vezérlő egység beállítás/napló portját a PC egy szabad soros portjával egy egyenes bekötésű RS-232C adatkábellel. 2. Indítsa el a beállító programot (kattintson kétszer az AxSetupEX.exe program ikonjára). 3. A beállító program fő képernyője megnyílik. • A beállító program fejléce különböző menüpontokat tartalmaz, melyekre kattintva az egyes menüpontokhoz tartozó legördülő menük nyílnak meg. [1] Új beállítási adatfájl létrehozása (lásd 7-2) [2] Létező beállítási adatfájl megnyitása (lásd 7-2) [3] Mentés (lásd 7-10) [4] Beállítási adatok elmentése alapértelmezettként (lásd 7-10) [5] Nyomtatási beállítások (lásd 7-11) [6] Kivágás (lásd 7-9) [7] Másolás (lásd 7-9) [8] Beillesztés (lásd 7-9) [9] Rendszer felügyelet aktiválása (lásd 7-12) [10] Rendszer felügyelet leállítása (lásd 7-12) [11] Eseménynapló ablak bezárása/nyitása (lásd 7-13) 1. A rendszer használatba vétele előtt a beállító program használatával konfigurálni kell a rendszert. 2. A rendszer feltöltési művelet megkezdésekor üzemen kívüli állapotba lép, és a feltöltési művelet végéig ott is marad. 3. A beállító program gyári alapbeállítású jelszava „9999”. A jelszó megváltoztatásához lépjen be a „Change password” (jelszó megváltoztatása) menübe. • A Tool (eszközök) legördülő menüben válassza a „Change password” (jelszó megváltoztatása) menüpontot. • Hajtsa végre a párbeszéd ablakban megjelenő utasításokat. • Az új jelszó beírása után kattintson az OK gombra. MEGJEGYZÉS: 1. A jelszó négy karakterből állhat. 2. A beállító program elindításához nyissa meg az Asztalon található „AX System” alkönyvtárat, majd kattintson az „AxSetupEN.exe” ikonra.
- 23 -
7-2
A beállítások megkezdése -
1. A beállítási fájlok és használatuk • A beállító program elindításakor az alapbeállítású 24 - adatok töltődnek be és jelennek meg a képernyőn. • Ha az alapértelmezettől eltérő beállítási adatfájlt szeretne betölteni, a „File” menü legördülő menüjében válassza ki az „Open” (megnyitás) menüpontot, majd tallózza ki a kívánt beállítási adatfájlt a háttértárolóról. Az egyetlen nem alkalmazható kiterjesztés a beállítás fájlok nevének megadásakor a „.cfg” használata. Az ilyen kiterjesztésű fájlokra való hivatkozást a program nem támogatja. 2. Új Ha a „File” menüben a „New” (új) menüpontot választja, új beállítási adatfájl keletkezik. Ha a betöltés pillanatában volt olyan adat, ami nem lett elmentve, azokat a program felülírja az alapbeállítású értékekkel. 3. Megnyitás Ha a „File” menüben az „Open” (megnyitás) menüpontot választja, az alapértékektől eltérő beállítási értékeket tölthet be és szerkeszthet. A menüpont kiválasztásakor egy párbeszéd ablak nyílik meg, melynek segítségével kitallózhatja a számítógép megfelelő könyvtárából a betölteni kívánt beállítás fájlt. A fájl kiválasztása után kattintson az „Open” (megnyitás) gombra, ekkor a program betölti a beállítás fájlt. Ha a betöltés pillanatában volt olyan adat, ami nem lett elmentve, azokat a program felülírja a fájlból betöltött értékekkel. 4. Letöltés Ha a „Tool” (eszközök) – „CEU” (központi vezérlő egység) menüből a „Download” (letöltés) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatok letöltődnek az adott központi vezérlő egységből. Ha a letöltés pillanatában volt olyan adat, ami nem lett elmentve, azokat a program felülírja a vezérlőből betöltött értékekkel.
- 25 -
7-3
7-4
A mester állomás beállításai 1. Jelölje be a használni kívánt mesterkészülékek sorszámát „No.1.”-től „No.8”-ig. 2. A mester állomások kijelölésénél ki kell választania, hogy az adott mesterállomás LCD monitorral (w/LCD Monitor) vagy LCD monitor nélküli (w/o LCD Monitor) változat. Ez a beállítás attól függ, hogy AX-8MV vagy AX-8M mester állomásról van szó.
A központi vezérlő egység beállítása 1.
Az „1” számú eszköznek nevezett készülékhez válassza ki az AX-084C vagy AX-248C típust. 2. A „COM port” mezőben válassza ki azt a soros portot, melyen keresztül az „1” vezérlő egység a számítógéphez csatlakozik. 3. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt bővítő vezérlő egységeket a „No.2” ~ „No.4”. A bővítő egységeket egymás utáni sorrendben kell csatlakoztatni a rendszerhez, üres helyek kihagyása nélkül. Más szóval az első AX-320C egység száma 2, a másodiké 3, a harmadiké 4. a beállító program nem engedi átugrani az üres memóriahelyeket.
7-5 - 26 -
7-5 Az ajtókészülék beállításai * Az ajtókészülék beállításainak három lehetséges módja van: egyedi adatbevitel, soronkénti másolás-beillesztés vagy oszloponkénti kötegelt adatbevitel. 1. Egyedi adatbevitel [1] A központi vezérlő egység sorszáma (nem módosítható) • Annak a központi vezérlőegységnek a sorszáma, melyhez az adott ajtókészülék csatlakozik. Ennek a cellának a tartalma nem módosítható. [2] Sorszám (nem módosítható) • Az ajtókészülék sorszáma, mely a mester készülék LED kijelzőjén megjelenik. Ennek a cellának a tartalma nem módosítható. [3] Telepítési hely • Az itt megjelenített név csak a számítógép képernyőjén történő megjelenítésre szolgál, ezért kitöltése opcionális. A telepítési hely beírásához vagy szerkesztéséhez kattintson a cellára az egérrel, mire egy legördülő lista jelenik meg. Kattintson a kívánt beállításra. A szerkesztés befejezéséhez nyomja le az Enter gombot, vagy kattintson egy másik cellára. [4] Az ajtókészülék típusa • Válasszon a „None” (egyik sem), „Video” (videó) vagy „Audio” (audio) lehetőségek közül, az adott ajtókészülék típusának megfelelően. A típus kiválasztásához kattintson a cellára az egérrel, mire egy legördülő lista jelenik meg. Kattintson a kívánt készülék típusra. A szerkesztés befejezéséhez nyomja le az Enter gombot, vagy kattintson egy másik cellára. [5] Hívási szint beállítása • Az adott ajtókészülék hívási szintjének megfelelően válassza ki a „Normál” vagy „Priority” (elsőbbségi) hívási szintet. [6] Ajtónyitó relé • Az alkalmazott ajtózáró eszköz típusának megfelelően válasszon a lehetséges „NO” (alaphelyzetben nyitott ) vagy „NC” (alaphelyzetben zárt) működési módok közül. [7] Léptetett megfigyelő monitor • Engedélyezze (Enable) vagy Tiltsa (Disable) az adott ajtókészülék figyelembe vételét a Lépetett megfigyelő (Scan Monitor) üzemmód használata esetén. [8] A mester állomás hívó hangja • Engedélyezze (Enable) vagy Tiltsa (Disable) a hívásjelző hang lejátszását az adott ajtókészüléktől történő hívás esetén. Ezt a beállítást akkor is végre lehet hajtani, ha az adott csatornához nincs is mester készülék hozzárendelve. [9] A lista gördítő sávja
-
2. Soronkénti másolás-beillesztés Ha egy érvényes cellára jobb egér gombbal rákattint, az 27 ajtókészülék szerkesztő menüje jelenik meg. • A „Restore Default” (alaphelyzet visszaállítása) menüpont az ajtókészülék minden lehetséges beállítását gyári alapértékre állítja vissza. • A „Copy Line” (sor másolása) és „Paste Line (sor beillesztése) menüpontok segítségével az ajtókészülék beállításait soronként másolhatja. Azonban egy másolt sor nem illeszthető be egy másik AX beállító program adatsorába. Ugyanígy egy másik alkalmazásból kimásolt adatsor nem illeszthető be ennek a programnak az adatsorába. • A „Master Station 1~ˇ8” (mester állomások 1~8) menüpont segítségével a hívóhang beállítások minden mester állomásra vonatkoztatva egyidejűleg állíthatók be. 3. Oszloponkénti kötegelt adatbevitel • Ha a jobb egér gombbal rákattint egy adott oszlop fejlécére, az oszlophoz tartozó szerkesztő menü jelenik meg. • Az adott oszlopra vonatkoztatott általános beállítást kiválasztásához kattintson a kívánt beállítási értékre, ekkor valamennyi állomás átáll az adott beállításra. 4. Összefüggések a központi egység beállításaival Az ajtókészülékek beállításai csak akkor szerkeszthetők, ha az adott központi vezérlőegységet előzőleg használatra kijelölte (Exchange unit/Master station - Vezérlő egység/Mester állomás) fül. Ha ez nem történt meg, az ajtókészülék beállítási mezői „szürkék” és nem módosíthatók.
7-6
Időzítési beállítások -
1. „Call from a door station (normal)” – Hívás egy ajtókészülékről (normál) időzítési beállítása. 28 [1] - Választható időzítési beállítások „(10~600 mp)” vagy „Infinite” (végtelen). A hívási idő beállításához kattintson a „(10~600mp) rádiógombra. [2] Ha az időzítés másodperc beállítására kattint, a jobb oldalon két léptető gomb jelenik meg. [3] A felfelé mutató nyilat ábrázoló léptető gomb lenyomásával növelheti a beállított értéket, a lefelé mutató nyíl nyomógomb lenyomásával pedig csökkentheti. A felső vagy alsó határértéket elérve a szám már nem módosítható tovább. [4] ha a szám mezőre kattint, közvetlenül beírhatja a kívánt értéket. [5] A beállított érték rögzítéséhez kattintson a képernyő egy más pontjára, vagy nyomja le az Enter gombot. [6] Ha a hívás időtartamát nem kívánja korlátozni, kattintson az „Infinite” (végtelen) jelzésű rádiógombra. 2. „Call from a door station (priority)” – Hívás egy ajtókészülékről (elsőbbségi) időzítési beállítása megegyezik a normál időzítési beállítással. 3. „Master station all call (normal) – Általános hívás egy mesterállomásról (normál) időzítési beállítása. 4. „Master station all call (priority) – Általános hívás egy mesterállomásról (elsőbbségi) időzítési beállítása. 5. „CO transfer” – Hívásátirányítás a vezetékes telefonhálózatba időzítési beállítása. • Ha az ajtókészülék időzítése rövidebb, mint a külső telefonvonal hívási beállítása, az ajtókészülék beállítása a mértékadó. 6. „Communication” - A kommunikáció időzítési beállítása. 7. „CO communication” – Külső telefonvonalra irányuló kommunikáció időzítési beállítása. 8. „Door release relay” – Ajtózáró eszközt vezérlő relé időzítési beállítása. 9. „Door station monitor” – Ajtókészülék megfigyelő üzemmódjának időzítési beállítása. 10. „Door station scan monitor” – Ajtókészülékek léptetett megfigyelő üzemmódjának időzítése. • Az összes felsorolt esetben az időzítési beállítás menete megegyezik a Call from a door station (normal)” – Hívás egy ajtókészülékről (normál) időzítési beállításával. MEGJEGYZÉS: 1. A kommunikációba beleértendő a mester-ajtó és a mester-mester kommunikációs időtartama is. 2. Ha az ajtózáró vezérlő relé időzítését „0” értékre állítja, az ajtózár addig lesz nyitva, amíg a mester állomás ajtónyitó nyomógombját lenyomva tartja. 3. A léptetett megfigyelő üzemmód addig van érvényben, amíg egy hívás nem érkezik. Hívás (normál) Hívás(elsőbbségi) Ált. hívás (normál) Ált. hívás (elsőbbségi) Hívás átir. (PSTN) Kommunikáció Átir. Komm (PSTN). Ajtónyitás Mefigyelő üm. Lépt. megfigyelő üm.
Min (mp) 10 10 10 10 10 30 30 0 10 5
Max (mp) (600) Végtelen (600) Végtelen 600 600 300 600 600 60 600 60
Alap (mp) 30 300 60 60 60 60 120 10 60 5
7-7 - 29 -
MEGJEGYZÉS: Ezek csak az AX rendszerben alkalmazott beállítások. A Hívásátirányítás funkció használatba vételéhez a Viking K1900-5 modult is csatlakoztatni kell a telefonközponthoz. A Viking K-1900-5 készülékben be kell programozni az „Allow touch tone user dialing after speed dial” (Hangvezérelt telefonhívás kezdeményezésének engedélyezése gyorsbillentyűről) funkciót. A funkció használatáről bővebben a Viking K1900-5 készülék használati utasításában olvashat. Nemzetközi hívás kezdeményezése esetén a hívott országtól függően a hívási kísérlet sikertelen lehet. A rendszer használata nehézségekbe ütközhet PBX rendszerhez való csatlakoztatás esetén.
7-8
Kommunikációs mód • „VOX” vagy „Nyomógombos”, vagyis a kihangosított és gombnyomással vezérelt üzemmódok is választhatók. • Csak a „Nyomógombos” üzemmód választható.
Hívásátirányítás vezetékes telefonhálózatba 1. Az ajtókészüléktől érkező hívás továbbításának engedélyezéséhez vagy tiltásához kattintson az „Enable” vagy „Disable” rádiógombra. 2.Ha a „Hívásátirányítás” funkció aktív, állítsa be a tárcsahang érzékelési módot és a csengőhang visszajelzés várakozási idejét. [1] Tárcsahang érzékelési mód: A tárcsahang polaritás váltáson alapuló érzékeléséhez válassza a „Detect” rádiógombot. Ha nem kívánja engedélyezni a tárcsahang érzékelési áramkör működését, kattintson a „Do Not Detect” rádiógombra. • Ha a telefonközpont használja a polaritás váltásos üzemmódot, a tárcsahang érzékelése lényegesen gyorsabb a funkció engedélyezett (Detect) üzemmódjában. [2] Csengőhang visszajelzési várakozási idő: A választható időtartam 1~60mp. Alapbeállítású értéke 10mp.
7-9
Szerkesztés menü Az „Edit” (szerkesztés) menü a szövegszerkesztésre használt parancsokat összegzi. 1. Undo (mégse) 2. Cut (kivágás) 3. Copy (másolás) 4. Paste (beillesztés)
7-10 - 30 -
7-10
7-11
Beállítások feltöltése és elmentése 1. A rendszer programozásának elvi felépítési ábrája. 2. Beállítások letöltése Ha a „Tool” (eszközök) – „CEU” (központi vezérlő egység) menüből a „Download” (letöltés) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatok letöltődnek az adott központi vezérlő egységből a számítógépre. A letöltés megkezdése előtt be kell ütni az érvényes jelszót. A letöltés pillanatában a számítógépen eddig szerkesztett adatok felülíródnak a központi vezérlő egységből letöltött adatokkal. 3. Feltöltési beállítások Ha a „Tool” (eszközök) – „CEU” (központi vezérlő egység) menüből az „Upload” (feltöltés) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatok feltöltődnek az adott központi vezérlő egységből a számítógépre. A feltöltés pillanatában a számítógépen szerkesztett adatok felülírják a központi vezérlő egységben addig tárolt beállítási adatokat. 4. Mentés Ha a „File” (fálj) menüből a „Save” (mentés) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatokat a számítógép elmenti az éppen megnyitott beállítás fájlba. Ha az ablak fejlécében nincs kiírva az aktuális beállítás fájl neve, a rendszer a beállításokat az alapértelmezett beállítások szerint menti el. Ha a szerkesztés megkezdése előtt egy adott beállítás fájlt nyitott meg az „Open” (megnyitás) menüpont segítségével, a használt fájl neve a beállítás ablak bal felső sarkában olvasható, és a beállításokat a rendszer ebbe a fájlba menti el. 5. Mentés másként Ha a „File” (fálj) menüből a „Save as” (mentés másként) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatokat új néven mentheti el, a windows-ban szokásos megszokott fájlkezelési szabályok szerint. 6. Mentés alapértelmezettként Ha a „File” (fálj) menüből a „Save as default” (mentés alapértelmezettként) menüpontot választja, az aktuális beállítási adatokat a rendszer az alap beállítási fájlként menti el. 1. Javasoljuk, hogy a beállítási adatfájlokról készítsen biztonsági másolatot (cd, flash drive, stb.). 2. A beállító program gyári alapbeállítású jelszava „9999”. A jelszó megváltoztatásához lépjen be a „Change password” (jelszó megváltoztatása) menübe. • A Tool (eszközök) legördülő menüben válassza a „Change password” (jelszó megváltoztatása) menüpontot. • Hajtsa végre a párbeszéd ablakban megjelenő utasításokat. • Az új jelszó beírása után kattintson az OK gombra. MEGJEGYZÉS: 1. A jelszó négy karakterből állhat. 2. A beállító program elindításához nyissa meg az Asztalon található „AX System” alkönyvtárat, majd kattintson az „AxSetupEN.exe” ikonra.
- 31 -
Nyomtatási beállítások Ha a „File” (fájl) menüből a „Print” (nyomtatás) menüpontot választja, lehetősége van a beállítási adatok kinyomtatására. A menübe lépve a szokásos Windows nyomtatási párbeszéd ablak nyílik meg.
- 32 -
7-12
7-12
7-13
Rendszer monitor 1. A Rendszer monitor program indítása • Ha a „Tool” (eszközök) menüből a „Start system monitoring” (rendszer monitor indítása) pontot kiválasztja, elindul a rendszer monitor program. A képernyő a beállítási képernyőről a rendszermonitor képernyőjére vált. 2. A rendszer monitor képernyő használata A rendszer monitor program képernyőjén a „Scan monitor” (léptetett megfigyelő), „Door station button” (ajtókészülék nyomógombja), „Off” (ki), és „Door release” (ajtónyitó gomb) parancsvezérlő nyomógombokra kattinthat. [1] Léptetett megfigyelő üzemmód nyomógombja [2] KI nyomógomb [3] Ajtónyitó nyomógomb [4] A mester állomás kijelzője [6] Kommunikációs kijelző • Az egyes kijelölt ajtókészülékek kamera képének léptetett megfigyelő üzemmódban történő megjelenítéséhez nyomja le a „Start monitor” (léptetett megfigyelő) üzemmód. • Az „Off” (ki) nyomógomb lenyomásakor a PC monitor vagy a léptetett megfigyelő üzemmód leáll. • Az ajtónyitó nyomógomb lenyomásakor az ajtóra szerelt elektromos ajtózár nyit, az ajtókészülék képe megfigyelő üzemmódban megjelenik. Amíg a kommunikációs kijelző világít, a rendszer foglalt, és a fenti műveletek nem kezdeményezhetők. 3. Kilépés a rendszer monitor programból. Ha a „Tool” (eszközök) menüből a „Stop system monitoring” (rendszer monitor leállítása) pontot választja, a rendszer monitor program leáll. A képernyő a rendszermonitor képernyőről a beállításai képernyőre vált vissza. A rendszermonitor program az alábbi esetekben nem indul el. • A megváltoztatott beállítási adatok nem lettek elmentve. • A megváltoztatott beállítási adatok még nem lettek feltöltve a központi vezérlő egységbe. • Hiba áll fenn a számítógép és a központi vezérlő egység közötti adatvonalban.
- 33 -
Az eseménynapló használata 1. „View” (megtekintés) menü Az eseménynapló megtekintés menüje a napló megjelenítését teszi lehetővé a rendszermonitor képernyőjén. Amikor a „Display” (megjelenítés) menüből a „Log” (eseménynapló) menüpontot kiválasztja, a napló megjelenítési képernyője jelenik meg, és az egyes menü tételek mellett ki ellenőrző jelek helyeződnek ki. Ha ismét rákkattint valamelyik menü tételre, a napló képernyő kikapcsol. 2. Napló fájl A beállító program a központi vezérlő egységtől érkező adatokat közvetlenül a napló képernyőre továbbítja. A napló fájl a beállító eszköz program főkönyvtárába kerül lementésre. A naplófájl nevét a dátum és a gyártási szám összeállítása adja: „yyyymmdd_nn.log” (ahol yyyy-az év, mm-a hónap, dd-a nap). Az új napló bejegyzések hozzáadódnak a korábbi naplófájlhoz, ha azonban a a fájl dátuma megváltozik, vagy a fájl mérete meghaladja a 4MB-ot, új fájl keletkezik. 1. A log fájl továbbra is megmarad, automatikusan nem törlődik. A tárolt log fájlok hatással lehetnek a számítógép működésére. Törölje őket, vagy másolja át egy külső adattárolóra. 2. A napló bejegyzések dátum és időbélyege a számítógép órájának beállításától függ.
- 34 -
7-14
7-15
Kilépés a beállító programból Segítség A segítség menüpontra kattintva a szoftver neve és verziószáma jeleníthető meg.
A beállító programból a” File” (fájl) menü Exit (kilépés) menüpontjára kattintva léphet ki.
8-1
Mester állomás hívása és kommunikáció egy ajtókészülékről Az ajtókészülékekről két elsőbbségi szinten érkezhet hívás, melyek „Normal” (normál) és „Priority” (elsőbbségi). 1. Nyomja meg az ajtókészülék „CALL” (hívás) gombját. 2. A hívásjelző hang felcsendül a mesterállomáson (normál hívás esetén egy megszakításos tremoló hang, elsőbbségi hívás esetén gyors megszakításos tremoló hang), miközben az adott ajtókészülékhez tartozó választó nyomógomb LED visszajelzője villog (elsőbbségi hívás esetén kettős villanásokkal). Ha az ajtókészülék kamerát is tartalmaz, az ajtókészülék képe megjelenik a mesterállomás képernyőjén. A hívásjelző hang mindaddig szól, amíg a hívást meg nem válaszolják, vagy az időzítő (beállításainak megfelelően) le nem szabályozza. A hívásjelző hangot leállíthatja az „Off” (ki) gomb lenyomásával.
- 35
3. Ha lenyomja az adott ajtókészülék kiválasztó gombját, a LED villogása leáll, és folyamatosan világítva marad. Ekkor kihangosított kommunikáció folytatható az ajtókészülék előtt álló hívó féllel. Ha a hívás megválaszolás a „Talk” (beszéd) nyomógomb lenyomásával történt, az ajtókészülékkel történő kommunikáció a legmagasabb elsőbbségi fokozaton történik. Beszéd közben a „Talk” (beszéd) nyomógomb LED visszajelzője világít, és kikapcsol, amikor a hívó fél beszél. 4. A kommunikáció lezárásához nyomja le az „Off” (ki) nyomógombot. A hívás akkor is automatikusan véget ér, amikor a beállított beszélgetési idő lejár. MEGJEGYZÉS: 1. Ha a „Talk” (beszéd) nyomógombot lenyomja és nyomva tartja legalább egy másodpercig, a kommunikáció átkapcsol nyomógombos üzemmódra. Beszéd közben tartsa lenyomva a „Talk” (beszéd) gombot, a hívó fél hallgatásához pedig engedje fel. A nyomógombos üzemmódból nem kapcsolhat vissza kihangosított kommunikációra. 2. Ha egy másik mester állomáson egy olyan ajtókészülék vagy mester állomás kiválasztó gombját nyomja le, amely éppen használatban van, a foglaltsági jelzés (beep-beep-beep) hallható. 3. Ha kommunikáció közben a mester állomáson lenyomja a „Privacy” (magánbeszélgetés) nyomógombot, a mikrofon kikapcsol. 4. Ha a készülékhez egy lábkapcsolót csatlakoztat, ugyanúgy használhatja, mint a „Talk” (beszéd) nyomógombot. 5. Egy mesterállomás egyidejűleg legfeljebb 8 más állomással képes kapcsolatot tartani. Ha egyszerre nyolcnál több hívás fut be a mesterkészülékhez, akkor a hívások az elsőbbségi beállítások szerint kerülnek a mester készülékre. 6. A hívásjelző hang, az adási és lejátszási hangerő megváltoztatása a mester állomás alján elhelyezett szabályozó gombokkal. 7. A mester állomás beépített mikrofonja és hangszórója helyett használhat egy (külön beszerzendő) fejbeszélő mikrofon/hangszóró egységet is.
Hívásjelző hang Hívás (normál) Hívás (elsőbbségi)
szaggatott termolo hívásjelző hang gyors, szaggatott termolo hívásjelző hang
A kiválasztó gomb LED visszajelzőjének jelzése Lassan villog
Gyorsan villog
8-2 -
3. Nem hívhatja a kívánt mester állomást, amíg az valamelyik másik állomással kommunikál. Ilyen esetben 36 - a foglaltsági jelzés (Pi-Pi-Pi) hallható.
Hívásjelző hang Hívás és beszéd
Pi-Po-n
A „Talk” gomb LED visszajelzője Világít Világít
Általános hívás
Po-o-n
(ha hívják) Villog (ha hív)
Műszaki hiba
-
Villog
A készülék vagy a vezetékezés meghibásodása. Lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával, telepítőjével.
8-3 A magánbeszélgetés (PRIV) funkció használata
Mester állomás hívása és kommunikáció egy mester állomásról
1. Egy adott mesterkészülék „magánbeszélgetés” üzemmódba történő léptetéséhez (hogy a többi állomások ne hallhassák a kommunikációját), nymja le a „Privacy” (magánbeszélgetés) nyomógombot (a LED bekapcsol). 2. A magánbeszélgetés üzemmódból a nyomógomb ismételt lenyomásával léphet ki (a LED kialszik). • A magánbeszélgetés üzemmódba nem lehet átlépni, ha a beszélgetés már megkezdődött.
1. Nyomja le a hívni kívánt mester állomás hívógombját. 2. Az előjelző hang (Pi-Po-n) hallatszik mindkét mesterállomáson, a kihangosított kommunikáció megkezdődik. Beszéd közben a „Talk” (beszéd) nyomógomb LED visszajelzője világít, és kikapcsol, amikor a hívó fél beszél. 3. A kommunikáció lezárásához nyomja le az „Off” (ki) nyomógombot. A hívás mindkét mester állomásról megszakítható. A hívás akkor is automatikusan véget ér, amikor a beállított beszélgetési idő lejár. Ha a hívott mester állomáson a magánbeszélgetés üzemmód aktiválva van ( a „privacy” beállító gomb világít), a beszélgetés csak egy - a hívó féltől a hívott fél irányában – történik, semmilyen hang nem jön át a hívott oldalról a hívó fél felé. Ennek feloldására a hívott félnek le kell nyomnia a „Talk” (beszéd) nyomógombot, legalább egy másodperc időtartamra. A nyomógombos vezérlésű kommunikáció megkezdődik. Beszédhez a hívott félnek le kell nyomnia a „Talk” (beszéd) nyomógombot, és fel kell engednie, ha a hívó fél beszél. MEGJEGYZÉS: 1. Ha a készülékhez egy lábkapcsolót csatlakoztat, ugyanúgy használhatja, mint a „Talk” (beszéd) nyomógombot. 2. A hívásjelző hang, az adási és lejátszási hangerő megváltoztatása a mester állomás alján elhelyezett szabályozó gombokkal.
- 37 -
Magán beszélgetés üzemmód Aktiválva
PRIV LED
Világít
Kikapcsolva
Kikapcsolt
Kommunikáció egy mester állomással • Mikrofon tiltva • A „Talk” (beszéd gomb lenyomásával és egy másodpercig történő nyomva tartásával átkapcsol nyomógombos üzemmódra • Mikrofon engedélyezve • A mikrofon tiltva van, amíg a PRIV nyomógombot nyomva tartja
Kommunikáció egy ajtó készülékkel • Mikrofon engedélyezve • A mikrofon tiltva van, amíg a PRIV nyomógombot nyomva tartja
• Mikrofon engedélyezve • A mikrofon tiltva van, amíg a PRIV nyomógombot nyomva tartja
8-4
8-5
Általános hívás (normál) (mester állomás pager funkció) használata
Hívástovábbítás és kommunikáció a PSTN vonalra egy ajtókészülékről 1. Ha egy ajtókészüléken a hívó fél megnyomja a „Call” (hívás) nyomógombot, miközben a hívásátirányítás funkció aktív (a „CO Transfer” (hívásátirányítás a vezetékes telefonhálózatba) a mester állomásnál a hívásjelző hang hallatszik (normál hívásánál szaggatott tremolo hangjelzés, elsőbbségi hívásánál gyors szaggatott tremolo hangjelzés) és az adott ajtókészülék választógombjának LED visszajelzője villog (elsőbbségi hívás esetén dupla villogással). Ezzel egyidejűleg a beprogramozott telefonszám irányába a rendszer hívást kezdeményez. 2. Most kommunikálhat a telefonkészülékről az ajtókészülék előtt álló hívóval. 3. A kommunikáció lezárása a telefon lerakásával történik, de automatikusan vége lesz, amikor a beállított kommunikációs időzítő leidőzíti. Ilyenkor a beállított időtartam végét megelőző utolsó 10 másodpercen egy figyelmeztető hangjelzés (beepbeep-beep) hallható a telefonkészüléken. 1. Az átirányított telefonhívás maximális időtartama 300mp (5perc), még akkor is, ha a hívási időzítő beállítása „infinite” (végtelen). 2. A funkció használatba vételéhez a Viking Electronics Inc. által gyártott K-1900-5 Hot-Line Pulse dialer használata szükséges. A készülék programozási beállításairól bővebben a készülék használati utasításában olvashat. MEGJEGYZÉS: 1. Több hívás egyidejű beérkezése esetén az elsőbbségi beállítások a mérvadóak. 2. A mester állomásról adott hívásfogadás esetén az átirányítási művelet törlődik. 3. A telefonkészülékről nem vezérelhető az ajtónyitás, behívás funkció.
- 38 -
1. Amikor lenyomja a mester állomás „All Call” (általános hívás) nyomógombját, a mester állomások hívógombjainak LED visszajelzői lassan villogni kezdenek. Ha valamelyik mester állomást ki szeretné hagyni az általános hívás köréből, nyomja le az adott mester állomás hívó gombját, mire a gomb LED visszajelzője kialszik. A hívógomb ismételt lenyomásával a kiválasztott mester állomás ismét bevehető az általános hívás célzott körébe, amit a LED visszajelző lassú villogása is jelez. 2. A „Talk” (beszéd) nyomógomb lenyomásakor a „Send” (küldés) LED bekapcsol és az addig villogó mester állomás hívó gombok LED-jei folyamatos fényre kapcsolnak. A hívott mester állomásokon az előjelző figyelmeztető hang hallatszik, majd kezdhet beszélni. Ebben az üzemmódban a más állomásokról érkező audio üzenetek az általános hívást kezdeményező mester állomáson nem hallhatók 3. Az általános hívás befejezéséhez nyomja le az „Off” (ki) nyomógombot. Az egyes állomásokkal történő kommunikáció befejezéséhez nyomja le az adott mester állomáshoz tartozó „Off” (ki) nyomógombot. MEGJEGYZÉS: 1. Az általános hívás nem megy ki az éppen foglalt mesterállomásokhoz. 2. Általános hívás közben, ha a hívó állomáson megnyomja egy adott mester állomás hívó gombját, vagy bármely más mester állomáson megnyomja egy adott állomás hívó gombját vagy a „Talk” (beszéd) nyomógombot, a kommunikáció átvált a mester állomások közötti kihangosított kommunikációs üzemmódra. 3. Általános hívás során nincs lehetőség a hívott mester állomásról kihangosított válasz kommunikációra. 4. Ha az „All Call” (általános hívás) gombot lenyomja, de nem kezd beszélni 30 mp-en belül, a rendszer visszaáll normál üzemmódra.
8-6
MEGJEGYZÉS: 1. Az éppen foglalt mesterállomások kommunikációja megszakad, és az „All Call” (általános hívás) funkció kap elsőbbséget. Mielőtt a kommunikáció az adott mesterállomáson megszakadna, egy figyelmeztető hangjelzés (beep-beep-beep) hallatszik. 2. Általános hívás közben, ha a hívó állomáson megnyomja egy adott mester állomás hívó gombját, vagy bármely más mester állomáson megnyomja egy adott állomás hívó gombját vagy a „Talk” (beszéd) nyomógombot, a kommunikáció átvált a mester állomások közötti kihangosított kommunikációs üzemmódra. 3. Általános hívás során nincs lehetőség a hívott mester állomásról válasz kommunikációra. 4. Ha az „All Call” (általános hívás) gombot lenyomja, de nem kezd beszélni 30 mp-en belül, a rendszer visszaáll normál üzemmódra.
8-7
Általános hívás (elsőbbségi) (mester állomás pager funkció) 1. Amikor lenyomja a mester állomás „All Call” (általános hívás) nyomógombját, a mester állomások hívógombjainak LED visszajelzői lassan villogni kezdenek. 2. Ha az „All Call” (általános hívás) nyomógombot ismét lenyomja, a LEDek villogása felgyorsul. Ha valamelyik mester állomást ki szeretné hagyni az általános hívás köréből, nyomja le az adott mester állomás hívó gombját, mire a gomb LED visszajelzője kialszik. A hívógomb ismételt lenyomásával a kiválasztott mester állomás ismét bevehető az általános hívás célzott körébe, amit a LED visszajelző villogása is jelez. 3. A „Talk” (beszéd) nyomógomb lenyomásakor a „Talk” (beszéd) LED bekapcsol és az addig villogó mester állomás hívó gombok LED-jei folyamatos fényre kapcsolnak. A hívott mester állomásokon az előjelző figyelmeztető hang hallatszik, majd kezdhet beszélni. Ebben az üzemmódban a más állomásokról érkező audio üzenetek az általános hívást kezdeményező mester állomáson nem hallhatók 4. Az általános hívás befejezéséhez nyomja le az „Off” (ki) nyomógombot. Az egyes állomásokkal történő kommunikáció befejezéséhez nyomja le az adott mester állomáshoz tartozó „Off” (ki) nyomógombot.
Megfigyelő üzemmód 1. Ha a mester állomáson lenyomja egy adott ajtókészülék hívógombját, hallhatja az ajtókészülék előtt hallható hangokat, és ha az adott ajtókészülék kamerával is fel van szerelve, láthatja a kamera képét. 2. A megfigyelő üzemmódból történő kilépéshez nyomja le az „Off” (ki) gombot. A hívás akkor is véget ér, ha a beállított időzítő a kommunikációt leidőzíti. MEGJEGYZÉS: 1. Ha az ajtókészülék más mesterállomással kommunikál, vagy egy más mesterállomás által megfigyelő üzemmódban van, nem vonható megfigyelő üzemmód alá. 2. Ha a megfigyelő üzemmód közben megnyomja a „Talk” (beszéd) nyomógombot, az adott ajtókészülékkel kihangosított üzemmódú kommunikáció kezdődik. Ajtókészülék állapota Készenléti üzem Komm. a telefonvonalon át Komm. a mester állomással Megfigyelés Hívás
- 39 -
Megfigyelő üzemmód Elérhető Nem elérhető (Pi-Pi-Pi) Nem elérhető (Pi-Pi-Pi) Nem elérhető (Pi-Pi-Pi) A komm. létrejött
6. Léptetett megfigyelő üzemmódban a 2 video kimenet mindig aktív (V2). 7. Ha a léptetett üzemmód használata közben lenyomja a „Talk” (beszéd) gombot, akkor az éppen megfigyelt ajtókészülékkel kommunikálhat.
8-8
Ajtókészülék állapota Készenléti üzem Komm. a telefonvonalon át Komm. a mester állomással Megfigyelés
Hívás
Léptetett megfigyelő üzemmód 1. Amikor a léptetett megfigyelő üzemmód nyomógombját lenyomja, a kijelölt ajtókészülékek képe a beállított léptetési időköznek megfelelően a mester állomáson megjelenik. • Alapbeállításban az ajtókészülékek képe a legalacsonyabb sorszámútól a magasabb sorszámúig jelennek meg. • Ha a léptetett megfigyelő üzemmód aktiváló gombját akkor nyomja meg, amikor egy, a léptetett megfigyelő üzemmódra kijelölt ajtókészülék képét nézi, a léptetés a következő, a léptetett megfigyelő üzemmódra kijelölt készüléknél folytatódik. • Ha a léptetett megfigyelő üzemmód aktiváló gombját akkor nyomja meg, amikor egy, a léptetett megfigyelő üzemmódra kijelölt ajtókészülék képét nézi, a léptetés a következő, a léptetett megfigyelő üzemmódra kijelölt készüléknél folytatódik 2. Az üzemmódból történő kilépéshez nyomja le az „Off” (ki) nyomógombot. 1. Amikor a kamera képe vált, a kép torzulhat. 2. A 2 kommunikáció/videó csatorna kizárólag a léptetett megfigyelő üzemmódra van fenntartva. A léptetett megfigyelő üzemmód használata nem lehetséges, ha a 2 kommunikáció/videó csatorna használatban van, még akkor sem, ha a foglaltságot jelző LED nem világít. MEGJEGYZÉS: 1. Egyszerre csak egy mester állomás hajthat végre léptetett megfigyelő műveletet. 2. Ha a léptetett megfigyelő üzemmód közben lenyomja a „Talk” (beszéd) gombot, kihangosított kommunikáció indul az adott ajtókészülékkel. 3. Ha a léptetett megfigyelő üzemmód használata közben lenyomja egy adott ajtókészülék hívógombját vagy a léptetett megfigyelő üzemmód nyomógombját, a képernyő az adott ajtókészülék képén marad. 4. Ha a mester állomás egy hívást fogad az ajtókészüléktől a léptetett megfigyelő üzemmódban, a léptetett megfigyelő üzemmód azonnal kilép. 5. A léptetett üzemmód folyamatosan működésben marad mindaddig, amíg le nem állítja, de a mester állomás LCD kijelzője 10 perc után kikapcsol (a külső egységhez vezető videojel kimenet aktív marad). Ha megnyomja a léptetett megfigyelő üzemmód kapcsolóját, az LCD kijelző ismét bekapcsol.
Léptetett megfigyelő üzemmód Elérhető Elérhető: A komm. a megadott ideig folytatódik, audio megfigyelő üzemmód nem elérhető. Elérhető: A komm. a megadott ideig folytatódik, audio megfigyelő üzemmód nem elérhető. Elérhető: A komm.a megadott ideig folytatódik, audio megfigyelő üzemmód nem elérhető. Nem elérhető: Az ajtókészülék a léptetés során kimarad, és a következő ajtókészülék képe jelenik meg.
8-9
Ajtózár nyitása 1. Kommunikáció vagy megfigyelő üzemmód közben nyomja le az adott ajtókészülékhez tartozó ajtónyitó nyomógombot. 2. Az ajtónyitó funkció aktiválódik, az ajtózár kinyílik. MEGJEGYZÉS: 1. Külső telefonvonalról az ajtónyitó funkció nem aktiválható. 2. A LED az ajtónyitó áramkör működése közben folyamatosan világít.
8-10 Elsőbbségi szabályok •A „korábbi” hívások elsőbbséget élveznek a „későbbi” hívásokkal szemben. •A „kommunikáció” elsőbbséget élvez a „híváshoz” képest, a „hívás” elsőbbséget élvez a „megfigyelő” és léptetett megfigyelő” üzemmódhoz képest. •A „hívás” és „általános hívás” műveletek közül az „elsőbbségi” hívások elsőbbséget élveznek a „normál” prioritású hívásokkal szemben. Kommunikáció elsőbbségi sorrendje 1 (magas) 2 3 4
- 40 -
5 6 7 (alacsony)
Ajtó készülék – PSTN kommunikáció Általános hívás (elsőbbségi) Ajtókészülék – mester állomás kommunikáció Mester állomás – mester állomás kommunikáció Általános hívás (normál) Megfigyelő üzemmód Léptetett megfigyelő üzemmód
8-11 Az egyes mester állomás üzemmódokban használatos funkciógomb műveletek listája • Az egyes műveletek csak akkor hajthatók végre, ha az audio csatorna üres. • Abban az esetben ha egy al-állomástól érkező hívás csak a video csatornát használja, a rendszer az audio csatornát is foglaltként kezeli. (Az audio és video csatornák párokat alkotnak.)
- 41 -
8-12 Új hívási esemény
- 42 -
Egyéb tudnivalók
Műszaki adatok
• Működési hőmérséklettartomány: Ajtókészülék: -10C° ~ +60C° Mester állomás: 0C° ~ +40C° Központi vezérlő egység: 0C° ~ +40C° • Tisztítás: A készülék tisztításához használjon semleges háztartási tisztítószerrel megnedvesített puha törlőkendőt. Ne használjon súroló tisztítószert vagy törlőkendőt, mert az megkarcolhatja a készülék műanyag burkolatát. • Kamera átkapcsolás: Tekintettel arra a tényre, hogy az egyes kamerák képe nincs egymáshoz szinkronizálva, a kamera képek váltásakor a kép egy pillanatra eltorzulhat. A szinkronizáláshoz szükséges idő függ a felhasznált készülékek típusától.
• Tápfeszültség: 24V DC, 2A (video rendszerek esetében két tápegység szükséges) • Áramfelvétel: AX-084C: Video (max. 650mA), Audio (max. 700mA) AX-248C: Video (max. 1150mA), Audio (max.1250mA) AX-320C: Video (max. 280mA), Audio (max.180mA) • Kommunikáció:
VOX Nyomógombos (nyom-beszél, felenged-hallgat) • Kamera: CCD 250.000 pixel • Video monitor: 3,5” színes TFT LCD monitor • Felbontás: 525 sor • Ajtónyitás vezérlő kimenet: 24V AC/DC, 0,5A • Méretek: (szélesség x magasság x mélység) (mm) AX-DM: 43x160x22,5 AX-DV: 100x 195x25 AX-DVF: 146x246x47 AX-DV-P: 100x245x25 AX-DVF-P: 146x295x47 AX-8M: 194x175x48 AX-8MV: 194x175x48 AX-16SW: 86x175x48 AX-084C: 480x88x335 AX-248C: 480x88x335 AX-320C: 480x88x335 • Súly: AX-DM: 100g AX-DV: 400g AX-DVF: 660g AX-DV-P: 450g AX-DVF-P: 760g AX-8M: 450g AX-8MV: 550g AX-16SW: 200g AX-084C: 4,700g AX-248C: 4,700g AX-320C: 4,700g • Központi vezérlő egység (AX-084C, 248C): Külső videó kimenet: NTSC 1Vpp (0,7~1,4Vpp) BNC(2) • Külső videó kimeneti egység: Nyitott kollektoros kimenet 24V DC, 30mA RJ54 (2) • Mester állomás (AX-8MV): Külső videó kimenet: NTSC 1Vpp (0,7~1,4Vpp)
- 43 -
A Ha-Hó Háztechnikai Kft. garanciális feltételei A garancia ideje a vásárlás időpontjától számítva: Aiphone kaputelefonokra 2 év Minden más eszközre 1 év* A garancia érvényesítése minden esetben csak az általunk kibocsátott számla ellenében lehetséges. * Akkumulátorok, elemek esetében csak bizonyított gyári hiba esetén tudunk cserét végezni. Karbantartási szerződés.
- 44 -
Az Aiphone készülékek forgalmazója: Ha-Ho Hometechnics Kft. H-1134 Budapest Klapka u. 17 - 23. Tel.: (36-1) 350-2098, (36-1) 350-2099 Fax.: (36-1) 320-7748 Mobil: (36-30) 633-HAHO Email: [email protected] Honlap: www.ha-ho.hu