Al bar e al ristorante
1
01
1 Ascoltate e completate. Luister naar de gasten en vul in, wat ze bestellen.
CO I R I L R A B zzi Listino pre Caffetteria 5 sso € 0,7 Caffè espre 15 1, € o Cappuccin € 1,05 to ia h cc a Latte m ,90 e Latt € 0 € 1,05 Caffelatte ne) € 1,15 Tè (al limo
Bevande erale Acqua min utta Succo di fr n ra d’a cia Spremuta Birra iere ch ic b l Vino a
€ 0,75 € 1,80 € 2,05 € 1,80 € 1,50
Cornetti rtite a Paste sso rosciutto Panini al p rmaggio Panini al fo Pizzette i a Tr mezzin
€ 0,90 € 0,95 € 1,90 € 1,90 € 1,20 € 1,20
Vorrei un p_______ al p_________ e una b_____, per favore.
Vorrei un c__________ e una p________, per favore.
Vorrei una p______ e un bicchiere d’a_____ m______ .
02
2 Ascoltate e ripetete. Uitspraakoefening. Luister en zeg na.
Vorrei un caffè. Per me un cappuccino. Un bicchiere di latte. Per me un tramezzino …
Per me un tè. E per me un panino. Vorrei un caffelatte. … e un bicchiere di vino.
3 tre
1_BarRistorante.indd 3
26-11-2009 13:53:29
1
Al bar e al ristorante 03
3 Ascoltate e numerate i disegni. Luister en nummer de drankjes in de volgorde waarin ze besteld worden.
latte macchiato
acqua minerale
tè
spremuta d‘arancia
caffè
04
4 Ascoltate e ripetete. Luister nogmaals en zeg na wat besteld wordt.
5 E voi? En wat zou u bestellen?
Vorrei Per me
un caffè un tè una birra …
e
un panino al prosciutto un cornetto una pizzetta
per favore.
★ Desidera qualcosa da bere? 05
◆
6 Ascoltate e completate.
★ Ecco a Lei.
Luister en vul de ontbrekende woorden in.
◆ Grazie.
una birra,
.
★ Vuole anche delle noccioline? ◆ No,
.
★ Per Lei, signora? < Un
, per favore.
★ Latte e zucchero? < Sì,
.
★ A Lei, signora. Vuole anche delle noccioline?
No, grazie.
<
.
4 quattro
1_BarRistorante.indd 4
26-11-2009 13:53:30
Al bar e al ristorante
1
7 Inserite le risposte giuste. Schrijf de passende antwoorden op. Wat antwoordt u als u iets graag wilt?
Wat antwoordt u als u iets niet hoeft?
★ Latte e zucchero?
★ Vuole anche delle noccioline?
◆
◆ 06
Ci porta …?
8 Ascoltate e rispondete.
Brengt u ons alstublieft …
Luister naar het gesprek en beantwoord de vragen.
Mi porta …? Brengt u mij alstublieft …
Wat bestellen de beide toeristen te eten?
Wat bestellen ze te drinken?
Ci porta il menu, per favore?
Ristorante La gondola Antipasti 1 Verdure miste
€ 4,50
Primi piatti 2 Risotto alla pescatora
€ 8,90
3 Pasta e fagioli
€ 5,50
1
2
3
4
5
6
Secondi piatti 4 Pesce spada alla griglia
€ 7,90
5 Scaloppine al limone
€ 6,90
Contorni 6 Insalata mista
€ 3,90
5 cinque
1_BarRistorante.indd 5
26-11-2009 13:53:31
1
Al bar e al ristorante 07
9 Ascoltate e sottolineate. Luister nogmaals naar de dialoog uit oefening 8. Onderstreep de zinnen die de toeristen zeggen. Ci porta il menu, per favore?
Da bere?
Certo. Ecco, signora.
Sì, due caffè e il conto, per favore.
Volete ordinare?
Mezzo litro?
Sì, per me risotto alla pescatora.
Qualcos’altro?
E per me pesce spada alla griglia.
Una bottiglia d’acqua minerale gassata.
10 Scrivete. Schrijf de onderstreepte zinnen uit oefening 9 over en geef aan op welk(e) woord(en) de klemtoon ligt.
Ci porta il menu, per favore?
08
11 Ascoltate e ripetete. Luister en zeg na.
12 Scrivete. Schrijf deze belangrijke uitdrukkingen op.
1. Mi/Ci porta
1. Hoe vraagt u om de menukaart? 2. Hoe bestelt u iets? 3. Hoe zegt u dat u wilt betalen? 4. Hoe bedankt u? 5. De bediening vraagt: "Desidera un caffè?” Hoe zegt u: "Ja, graag."? Hoe zegt u: "Nee, dank u."?
6 sei
1_BarRistorante.indd 6
26-11-2009 13:53:31
Al bar e al ristorante
1
13 Il gioco del ristorante Het restaurantspel: elke cursist neemt twee munten en legt één munt op veld 1. Met de andere munt wordt gegooid. Gooit u 'kop', dan gaat u één veld verder, gooit u 'munt', dan schuift u twee velden op. Bij velden met een afbeelding moet u iets bestellen, bij velden met een tekstballon geeft u het passende antwoord. De tegenspelers bepalen of het goed of fout is. Wie het eerst op het veld 'Arrivederci' komt, heeft gewonnen.
Menu Risotto alla pescatora
€ 8,50
Pasta e fagioli
€ 5,90
1
Volete ordinare?
2
3
Da bere?
6
5
4
7
8
9
Ecco a Lei.
Qualcos‘altro?
12
11
Gassata o naturale?
Pane e coperto Pesce spada Insalata mista Caffè
€ 1,70 € 8,40 € 3,90 € 1,70
Servizio 15% Totale
€ 2,10 € 17,80
13
10
Arrivederci!
14
7 sette
1_BarRistorante.indd 7
26-11-2009 13:53:31
Rivista Staan of zitten?
Prima colazione Ontbijt
Een Italiaans ontbijt is karig: caffè (koffie) met meestal wat biscotti (koekjes) of pane, burro e marmellata (brood met boter en jam). Kinderen drinken 's morgens normaal gesproken latte (melk) en eten daarbij biscotti of cereali (ontbijtgranen). Na dit bescheiden ontbijt krijgen de Italianen vaak tegen 10 of 11 uur alweer honger. Ze gaan dan naar un bar (café), om een cappuccino te drinken en een cornetto (croissant), een brioche (zoet broodje) of een pasta (gebakje) te eten. Als u geen zin hebt in zoetigheid, kunt u ook voor het middageten een aperitivo (aperitief), bijvoorbeeld een bicchiere di vino (glas wijn) drinken en daarbij iets hartigs eten.
In een Italiaans café wordt meestal staand aan de bar gegeten en gedronken, nadat u bij de kassa hebt afgerekend en een scontrino (kassabon) hebt gekregen. Cafés met tafeltjes en bediening vind je vooral in toeristische gebieden en in grote steden. Voor een consumptie aan een tafeltje betaalt u altijd meer dan wanneer u iets aan de bar neemt. In de grote Italiaanse steden vind je nog traditionele koffiehuizen, zoals Florian in Venetië, Pedrocchi in Padua, Caffè Greco in Rome of Gambrinus in Napels, waar vroeger schrijvers en kunstenaars elkaar ontmoetten en die tot op de dag van vandaag een bijzondere sfeer uitstralen.
Il conto e la mancia De rekening en de fooi In Italië is het gebruikelijk dat één persoon de rekening betaalt, vooral wanneer u met familie of goede vrienden uit eten gaat. De anderen betalen dan de volgende ronde in een ander café of bij een volgende gelegenheid. Bij een kort cafébezoek met een vriend of collega betaalt altijd één persoon voor allebei en zegt dan bijvoorbeeld: "Offro io. Che cosa prendi?” "Ik trakteer. Wat wil je drinken?" In grotere groepen wordt meestal gekozen voor 'pagare alla romana', wat ongeveer 'betalen op zijn Romeins' betekent. Dit houdt ofwel in dat de rekening wordt gedeeld door het aantal personen, ongeacht wat iedereen besteld heeft, ofwel dat iedereen het bedrag op het schoteltje legt, waarvoor hij heeft gegeten. Op het schoteltje kunt u ook een fooi achterlaten, als u erg tevreden bent over de bediening. Op zich is een fooi niet verplicht, aangezien de servizio (bediening) bij de rekening is inbegrepen.
Il caffè Als u in Italië een caffè bestelt, dan krijgt u altijd een espresso. Als het kopje slechts voor een derde gevuld is, dan betreft het een caffè ristretto (zeer sterke espresso). Als het kopje tot de rand gevuld is, dan hebt u een caffè lungo (een aangelengde espresso) voor u. Een caffè macchiato of caffè corretto is een espresso met een beetje melk, respectievelijk sterke drank. Caffelatte en latte macchiato (opgeschuimde melk met een beetje espresso) worden normaal gesproken in glazen geserveerd. Cappuccino (espresso met gestoomd melkschuim) drinkt u altijd uit een kop. Op het melkschuim wordt vaak wat cacaopoeder gestrooid. Italianen drinken cappuccino, caffelatte en latte macchiato alleen maar bij het ontbijt.
Let op! Vorrei la pasta con il sugo di pesce. Ik wil graag pasta met vissaus.
Vorrei una pasta e un succo di pesca. Ik wil graag een gebakje en een perziksap.
8 otto
1_BarRistorante.indd 8
26-11-2009 13:53:32
Rivista Puzzle
Dove si può mangiare in Italia?
Vul de Italiaanse woorden in. Wat is de oplossing?
Waar kunt u in Italië uit eten gaan?
1
2
3
4
5
6
8
9
7 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Let op!
Schepijs heet in het Italiaans gelato, ijsklontjes heten ghiaccio. Als je wel/geen ijsklontjes in je frisdrank wilt, dan zeg je: "Con/Senza ghiaccio, per favore”.
In Italië kun je kiezen tussen verschillende soorten eetgelegenheden. Een ristorante heeft de meest gevarieerde keuze aan gerechten. Je wacht gewoonlijk bij de ingang, totdat de ober je een tafel toewijst. Een trattoria is meestal een familiebedrijfje en biedt normaal gesproken gerechten uit de plaatselijke keuken tegen redelijke prijzen. Een bezoek aan een trattoria is voor mensen die Italiaans leren een bijzondere uitdaging, aangezien er meestal geen menukaart aanwezig is en de ober – of de eigenaar zelf – het menu van de dag alleen mondeling opnoemt. In een osteria (taveerne, wijnlokaal) kun je wijn uit de streek proeven en daarbij iets kleins eten. De tavola calda biedt eenvoudige, kant-en-klare gerechten die je staand of zittend kunt opeten. Jongeren gaan graag naar een paninoteca. Je hebt daar een ruime keuze uit warme en koude belegde broodjes. Daarbij wordt bier of frisdrank gedronken. De rosticceria biedt gegrilde en gebraden vleesgerechten, ook om mee te nemen. In een pizzeria wordt bij een pizza – die in een traditionele houtoven gebakken wordt – meestal bier gedronken, geen wijn. De birreria is het mekka voor de bierliefhebber. Hier heb je een enorme keuze aan bier uit de hele wereld, waarbij ook iets gegeten kan worden. De selfservice ten slotte, het zelfbedieningsrestaurant, is relatief duur.
9 nove
1_BarRistorante.indd 9
26-11-2009 13:53:34
Rivista Italiaanse kwaliteitswijn CHIANTI CLASSICO
Paolo è un veneziano DOC.
Om aan te geven dat het een goede Italiaanse wijn betreft, moet er een van de volgende afkortingen op het etiket staan:
Denominazione di Origine Controllata e Garantita
D.O.C.
CASTELLO DI AMA
D.O.C.G. Denominazione di Origine Controllata e Garantita Geeft aan dat de herkomst officieel is gecontroleerd en gegarandeerd.
1989
FATTORIA DI AMA Non disperdere il vetro nell’ambiente
Milano
Combinate.
tino Tren Adige Alto
Lo
mb
mo
nt
e
Wat hoort bij elkaar?
a
ia
ne Ve
T Genova os c an a
Spaghetti al pesto Recept voor vier personen. Lees het recept en schrijf de Nederlandse betekenis onder de ingrediënten en hoeveelheden.
400 grammi di spaghetti
Venezia Bologna
200 grammi di basilico fresco
M
ar
2 spicchi d‘aglio
ch
Umbria
Firenze
e
1 cucchiaio (eetlepel) di pinoli
Abruz
La
zio
zo se Moli
Cam
pan
Roma Sorrento
ia
Bas
3 cucchiai di parmigiano
Pug
lia
ilic
ata
Cal
Sardeg
na
L
ri igu
to
ard
grapje: DOC= rasecht, onvervalst
Fr Veniuli Giuliezia a
Emilia R omagna
Pie
De bereiding van gerechten verschilt altijd van streek tot streek. Raad uit welke streek in Italië de onderstaande gerechten komen.
Denominazione di Origine Controllata Geeft aan dat de herkomst officieel is gecontroleerd.
Paolo is een rasechte Venetiaan.
3 cucchiai di pecorino
abr
1 bicchiere di olio d’oliva
ia
Palermo
sale
pepe
Sicilia Pesto alla genovese Risotto alla milanese Tagliatelle alla bolognese Saltimbocca alla romana Bistecca alla fiorentina Fegatini alla veneziana Gnocchi alla sorrentina Arrosto alla palermitana
Toscana Sicilia Lazio Campania Liguria Lombardia Emilia Romagna Veneto
Meng basilicum, knoflooktenen, pijnboompitten, zout, peper en de twee verschillende kazen in een vijzel of keukenmachine 2 tot 3 minuten, voeg daarbij al roerend de olijfolie toe. Kook de spaghetti al dente (beetgaar). Verdun de pesto met 2 eetlepels kookvocht en vermeng deze direct met de uitgelekte spaghetti.
10 dieci
1_BarRistorante.indd 10
26-11-2009 13:53:35
Al bar e al ristorante
Frasi
1
Uitdrukkingen
Vragen/wensen Mi porta il menu, per favore? Il conto, per favore.
Vocaboli
Bestellen Un caffè, per favore. Vorrei una birra e un panino, per favore. Per me un latte macchiato.
Woordenlijst
Na dit hoofdstuk hoort u de vetgedrukte woorden en uitdrukkingen te kunnen gebruiken. De andere woorden en uitdrukkingen hoeft u alleen maar te begrijpen. al bar e al ristorante il listino prezzi la caffetteria il caffè espresso il cappuccino il latte macchiato
in het café en in het restaurant de prijslijst de warme dranken de espresso de cappuccino de latte macchiato (melk met
een beetje koffie)
il latte il caffelatte il tè (al limone) le bevande l'acqua (v) minerale il succo di frutta la spremuta d’arancia la birra il vino al bicchiere il cornetto le paste assortite il panino al prosciutto il panino al formaggio la pizzetta il tramezzino vorrei per favore per me Ecco a Lei. Al latte o al limone? grazie subito gassata naturale Desidera qualcosa da bere? Vuole anche delle noccioline? No, grazie.
de melk de koffie met melk de thee (met citroen) de koude dranken het mineraalwater de vruchtensap de verse jus d'orange het bier de wijn per glas de croissant de verschillende soorten gebak het broodje ham het broodje kaas de kleine pizza de sandwich ik wil graag alstublieft (bij het vragen) voor mij Alstublieft. (bij het geven) Met melk of met citroen? dank u/je, bedankt meteen met koolzuur zonder koolzuur Wilt u iets drinken? Wilt u ook nootjes? Nee, dank u/je.
lo zucchero Sì, grazie. l'antipasto le verdure miste il primo piatto il risotto alla pescatora la pasta e fagioli il secondo piatto il pesce spada alla griglia la scaloppina al limone il contorno l'insalata (v) mista Buonasera. Ci porta il menu, per favore?
certo ecco Siete olandesi? Di dove? Di Amsterdam. la bella città Volete ordinare? Da bere? una bottiglia il vino bianco della casa il mezzo litro Qualcos’altro? il conto il pane il coperto il servizio Arrivederci.
Antwoorden Sì, grazie. No, grazie. Arrivederci. de suiker Ja, graag. het voorgerecht, het voorafje de gemengde groente de eerste gang de risotto met zeevruchten de bonensoep met pasta de tweede gang de gegrilde zwaardvis de kalfsschnitzel met citroen het bijgerecht de gemengde salade Goedenavond. Kunt u ons de menukaart brengen, alstublieft? jazeker alstublieft (bij het geven) Bent u Nederlands? Waarvandaan? Uit Amsterdam. de mooie stad Wilt u bestellen? Wat wilt u drinken? een fles de witte huiswijn de halve liter Verder nog iets? de rekening het brood het bestek de bediening Tot ziens.
Extra la forchetta il cucchiaio il tovagliolo il coltello un po’ di … ancora un po‘ di …
de vork de lepel het servet het mes een beetje … nog een beetje …
11 undici
1_BarRistorante.indd 11
26-11-2009 13:53:35
1
Al bar e al ristorante
Trascrizioni
Transcripties
1. Vorrei un panino al prosciutto e una birra, per favore. Vorrei un caffè e una pasta, per favore. Vorrei una pizzetta e un bicchiere d’acqua minerale. 3. Un caffè, per favore. Ecco a Lei. Un tè, per favore. Al latte o al limone? Al limone, grazie. Vorrei una spremuta d‘arancia. Subito, signora. Per favore, un’acqua minerale. Gassata o naturale? Gassata, grazie. Per me un latte macchiato. Sì, signora. 6.
Benvenuti a bordo del volo Aeritalia AI 1341 da Milano a Roma, parla il comandante Riccardo Salvati. Tra pochi minuti il nostro personale servirà qualcosa da bere. Vi auguro buon viaggio e buona permanenza a bordo.
Desidera qualcosa da bere? Vorrei una birra, per favore. Ecco a Lei. Grazie. Vuole anche delle noccioline? No, grazie.
Per Lei, signora? Un caffè, per favore. Latte e zucchero? Sì, grazie. A Lei, signora. Grazie.
8./9. Buonasera. Buonasera. Ci porta il menu, per favore? Certo. Ecco, signora. Grazie. Siete olandesi? Sì. Di dove? Di Amsterdam. Ah, Amsterdam, bella città! Volete ordinare? Sì, per me risotto alla pescatora. Sì.
E per me pesce spada alla griglia. Da bere? Una bottiglia d’acqua minerale gassata … Sì. … e vino bianco della casa. Mezzo litro? Sì, grazie. Qualcos’altro? Sì, due caffè e il conto, per favore. 11. Ci porta il menu, per favore? Sì, per me risotto alla pescatora. E per me pesce spada alla griglia. Una bottiglia d’acqua minerale gassata. Sì, due caffè e il conto, per favore.
Extra Che cosa manca? Scusi, mi porta un po‘ d’acqua, per favore? Scusi, mi porta ancora un po‘ di pane, per favore? Scusi, mi porta un coltello, per favore? Scusi, mi porta una forchetta, per favore?
Soluzioni
Oplossingen
1. panino – prosciutto – birra – caffè pasta – pizzetta – acqua minerale 3. Volgorde: caffè, tè, spremuta d‘arancia, acqua minerale, latte macchiato 6. Vorrei, per favore, grazie, caffè, grazie, Grazie 7. Sì, grazie. No, grazie. 8. risotto alla pescatora, pesce spada alla griglia una bottiglia d’acqua minerale gassata, vino bianco della casa, due caffè 9. 10.
Onderstrepen: Ci porta il menu, per favore? Sì, due caffè e il conto, per favore. Sì, per me risotto alla pescatora. Una bottiglia d’acqua minerale gassata. E per me pesce spada alla griglia. Ci porta il menu, per favore? Sì, due caffè e il conto, per favore. Sì, per me risotto alla pescatora. Una bottiglia d’acqua minerale gassata. E per me pesce spada alla griglia.
1 2. Mi/Ci porta il menu? Vorrei un caffè./Un caffè, per favore./ Per me un caffè. Il conto per favore. Grazie. Sì, grazie. No, grazie. 13. Voorbeeldoplossing: Veld 2 Mi/Ci porta il menu, per favore? Veld 3 Sì, per me risotto alla pescatora. Veld 4 Un caffè, per favore. Veld 5 Vorrei una spremuta d‘arancia, per favore. Veld 6 Una bottiglia d’acqua minerale. Veld 7 Naturale, grazie. Veld 8 Vorrei una birra, per favore. Veld 9 Per me pasta e fagioli. Veld 10 Vorrei un’insalata mista. Veld 11 Sì, un caffè./No, grazie. Veld 12 Grazie. Veld 13 Il conto, per favore. Veld 14 Arrivederci.
Rivista Puzzle 1. caffè; 2. cornetto; 3. latte; 4. pasta; 5. pizzetta; 6. tramezzino; 7. succo di frutta; 8. panino; 9. latte macchiato Oplossing: Colazione Combinate. Pesto alla genovese Risotto alla milanese Tagliatelle alla bolognese Saltimbocca alla romana Bistecca alla fiorentina Fegatini alla veneziana Gnocchi alla sorrentina Arrosto alla palermitana
Liguria Lombardia Emilia-Romagna Lazio Toscana Veneto Campania Sicilia
Spaghetti al pesto
Recept in het Nederlands: 400 g spaghetti, 200 g verse basilicum, 2 knoflooktenen, 1 eetlepel pijnboompitten, 3 eetlepels Parmezaanse kaas, 3 eetlepels pecorino (schapenkaas), 1 glas olijfolie, zout, peper
Extra Che cosa manca? A. 1. bicchiere; 2. pane; 3. sale
12 dodici
1_BarRistorante.indd 12
26-11-2009 13:53:35
Extra
Al bar e al ristorante
1
Per ricordare le parole Voor het herhalen van de woordenschat. Vul het woordweb aan met de woorden die voor u belangrijk zijn.
mangiare bar
ordinare
bere
Tombola Kruis aan en win! Vul de bingokaart aan met vier gerechten/drankjes uit het schema. De docent zegt in het Italiaans gerechten en drankjes op. Als alle zestien woorden op uw kaart genoemd zijn roept u: "T O M B O L A !“
Cena internazionale Een aantal Italiaanse culinaire begrippen lijkt sterk op de vertaling in het Nederlands. Herkent u de volgende woorden? Probeer ze correct uit te spreken. Vraag de docent eventueel om hulp.
aringa
maionese
patate frite
maccarello
crocchetta
bistecca
13 tredici
1_BarRistorante.indd 13
26-11-2009 13:53:36
1
Extra
Al bar e al ristorante
Che cosa manca?
1. …… da vino bicchiere da acqua
Wat ontbreekt er?
pepe
A Completate. Vul de woorden in die in de afbeelding ontbreken. Gebruik indien nodig een woordenboek, of vraag de docent om hulp.
3. ……
2. ……
cucchiaino
1.
tovagliolo
coltello
2. 3.
forchetta piatto 09
B Ascoltate e ripetete. Luister en zeg na. di voor
Scusi, mi porta un po’ d’acqua, per favore?
a e i o u
= d’
Scusi, mi porta ancora un po’ di pane, per favore?
C Ordinate. Wat ontbreekt er? Kijk goed naar de afbeelding en bestel wat ontbreekt. Scusi, … un po‘ di pane, un po‘ d‘acqua, Scusi, mi porta
ancora un po’ di pane, ancora un po’ d’acqua,
per favore?
un coltello, una forchetta, un tovagliolo, …
14 quattordici
1_BarRistorante.indd 14
26-11-2009 13:53:37