CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 1
© ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2001. Všechna práva vyhrazena. Firma Alcatel si vyhrazuje právo mûnit technické vlastnosti svých výrobkÛ bez pfiedbûžného upozornûní.
3DS08962ASAA01
âesky
www.alcatel.com
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 1
OBSAH
Pokyny pro bezpečný provoz telefonu Všeobecné informace 1. Popis telefonu 1.1 Tlaãítka 1.2 Symboly (ikony) 1.3 Jak používat tuto pfiíruãku? 2. Uvedení telefonu do provozu 2.1 Uvedení do provozu 2.2 Zapnutí telefonu 2.3 Vypnutí telefonu 3. Hovory 3.1 Uskuteãnûní hovoru 3.2 Hlasová pošta 3.3 Pfiíjem hovoru 3.4 Funkce dostupné v prÛbûhu hovoru 3.5 Používání 2 telefonních linek 4. PamûÈ hovorÛ 5. MENU 6. Události
1
p. 4 p. 8 p. 9 p. 9 p. 11 p. 12 p. 13 p. 13 p. 16 p. 16 p. 17 p. 17 p. 18 p. 18 p. 19 p. 22 p. 23 p. 24 p. 27
7. Telefonní seznamy 7.1 Používání telefonních seznamÛ 7.2 Vytvofiení pamûÈové pozice v telefonním seznamu 7.3 Zafiazení pamûÈové pozice do uživatelské skupiny 7.4 Dostupné funkce 7.5 Hlasové vytáãení 7.6 Odlišení uživatelských skupin rozdílným profilem vyzvánûní 7.7 Použití doãasné SIM karty
p. 28 p. 28
8. Zprávy 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6
p. 37 p. 37 p. 38 p. 43 p. 45 p. 48 p. 49
SMS Zpfiístupnûní SMS zpráv âtení textových zpráv SMS Psaní krátkých textových zpráv SMS Prediktivní spaní SMS zpráv (Zi) Odesílání SMS zpráv Mazání zpráv
p. 30 p. 31 p. 32 p. 34 p. 35 p. 36
9. Moje volby 9.1 Zvuky 9.2 Obrázky 9.3 Displej s bílým/ ãerným pozadím (cerné pozadí) 9.4 Stahování dat (stažená data) 9.5 Zoom 9.6 Telefonní ãísla
p. p. p. p.
10. UpozorÀovací tóny (alarmy) 10.1 Budík 10.2 SchÛzka 10.3 Narozeniny 10.4 Možnosti
p. 59 p. 59 p. 60 p. 60 p. 60
2
p. 50 p. 50 p. 55 55 56 57 57
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 3
11. Hlasové poznámky 11.1 Nahrávání hlasových poznámek do záznamníku 11.2 Používání hlasového záznamníku 11.3 Vymazání hlasové poznámky 12. Kalkulačka / Konvertor mûn 12.1 Pfievod 12.2 Kalkulaãka 13. Nastavení telefonu 13.1 Služby 13.2 Hodiny 13.3 Jazyk 13.4 Slovník 13.5 Režim psaní zpráv 13.6 Displej 13.7 Zvednutí hovoru 13.8 Automatické vypínání 13.9 Dvû telefonní linky 13.10 Zablokování klávesnice 14. Internet - WAP 14.1 Pfiístup k internetovým službám WAP 14.2 Dostupné funkce 14.3 Konfigurace wapového pfiístupu 14.4 Zmûna režimu wapového pfiístupu 15. Hry 16. Záruka 17. Pfiíslušenství
3
p. 61 p. 61 p. 61 p. 62 p. 63 p. 63 p. 64 p. 66 p. 66 p. 74 p. 74 p. 74 p. 75 p. 75 p. 75 p. 76 p. 76 p. 76 p. 77 p. 77 p. 78 p. 80 p. 82 p. 83 p. 87 p. 91
POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ TELEFONU Doporučujeme vám, abyste si před použitím telefonu pozorně přečetli tuto kapitolu. Výrobce nepřebírá zodpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním telefonu nebo používáním, které je v rozporu s provozními pokyny uvedenými v této příručce.
• BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MOBILNÍHO TELEFONU V AUTOMOBILU: Nedávné studie rizikovosti telefonování při řízení motorového vozidla prokázaly, že telefonování při jízdě představuje reálné nebezpečí, a to i v případě, že řidič používá hands-free sadu (sadu do auta, osobní hands-free…). Doporučujeme Vám, abyste v rámci možností s vyřizováním hovorů počkali, až bude vozidlo v klidu. Pokud musíte vyřídit neodkladný hovor za jízdy, z bezpečnostních důvodů vám doporučujeme, abyste telefon používali výhradně se snadno instalovatelnou hands-free soupravou pro automobil. Zapnutý telefon vysílá elektromagnetické záření. Používáním mobilního telefonu v automobilu může dojít k rušení elektronických systémů vozidla, jakým jsou např. automatický protiblokovací systém (ABS), vzduchové vaky (airbagy) apod. Z tohoto důvodu dodržujte následující doporučení: - v žádném případě neodkládejte telefon na přístrojovou desku vozidla, - telefon, pokud je zapnutý, musí být zapojen na venkovní anténu; anténa musí být upevněná tak, aby byla co nejdále od jakékoliv části lidského těla nebo aby byla alespoň oddělena kovovou plochou (například střechou automobilu), - před použitím mobilního telefonu v autě si u výrobce či prodejce ověřte, zda jsou elektronické systémy řádně zabezpečeny.
• PROVOZNÍ PODMÍNKY: Nezapínejte telefon na palubě letadla. Nedodržení tohoto zákazu může vést k právním postihům vůči vám. Nezapínejte telefon v nemocnicích, s výjimkou prostorů, které jsou k tomuto účelu vyhrazeny. Stejně tak jako ostatní zařízení, mobilní telefony mohou narušit provoz elektrických a elektronických zařízení a přístrojů využívajících rádiové frekvence. Tak
4
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 5
jako ostatní přijímače a vysílače, i mobilní telefony jsou zdrojem elektromagnetického záření, které může v nemocničním prostředí vážně narušit činnost elektrických a elektronických lékařských zařízení. Zapnutý telefon používá radiový signál, který může mít nepříznivý vliv na elektronické lékařské přístroje (kardiostimulátor, sluchové pomůcky, inzulínové stříkačky apod.). Mobilní telefon proto raději neukládejte do té části oděvu, která je v blízkosti těchto elektronických přístrojů. Pokud máte zavedený kardiostimulátor nebo nosíte sluchovou pomůcku (na jednom uchu), při telefonování přikládejte telefon k uchu z opačné strany, než je kardiostimulátor nebo sluchová pomůcka, abyste nenarušili jejich činnost. Telefon nezapínejte v blízkosti plynu a hořlavin. Důsledně dodržujte bezpečnostní předpisy upravující používání mobilních telefonů ve skladech pohonných hmot, v benzínových čerpacích stanicích, v chemických závodech a na všech místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu. Nedovolte malým dětem, aby používaly mobilní telefon bez dozoru. Mobilní telefon sami nikdy nerozebírejte a nepokoušejte se ho opravovat. Telefon používejte pouze s příslušenstvím značky Alcatel (baterie, nabíječky, doplňky), které je kompatibilní s modelem vašeho telefonu (viz seznam příslušenství v kapitole 17). V opačném případě společnost Alcatel nenese zodpovědnost za případné poškození výrobku. Nevystavujte telefon nepříznivým vlivům prostředí (nadměrná vlhkost, déšť, riziko vniknutí tekutiny do přístroje, prach, mořský vzduch...). Rozsah provozních teplot doporučených výrobcem je od –10°C do +55°C. Při teplotě nad 55°C může dojíst ke zhoršení čitelnosti údajů na displeji. Tato změna je jen dočasná a nezávažná.
• ELEKTROMAGNETICKÉ ZÁŘENÍ Prohlášení o shodě výrobku s požadavky mezinárodních standardů (ICNIRP) a směrnicí Evropské unie o rádiových a telekomunikačních terminálových zařízeních 1999/5/CE (R&TTE) je nezbytnou podmínkou pro uvedení mobilních telefonů na trh. Ochrana zdraví a bezpečnost uživatelů mobilních telefonů jsou jedním z nejdůležitějších aspektů mezinárodních norem a uvedené EU směrnice. VÁŠ MOBILNÍ TELEFON JE V SOULADU S POŽADAVKY MEZINÁRODNÍCH A EVROPSKÝCH NOREM V OBLASTI RADIOELEKTRICKÉ BEZPEČNOSTI. Váš mobilní telefon je rádiovým vysílačem a přijímačem. Plně respektuje práh zatížení lidského organismu rádiovými frekvencemi (RF) doporučený Mezinárodním výborem pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP)(1) a Radou Evropské unie (viz Doporučení 1999/519/EC)(2). Stanovené limitní hodnoty jsou součástí celého souboru bezpečnostních předpisů o povolené úrovni rádiových frekvencí. Prahové hodnoty přípustného zatížení lidského organismu byly stanoveny skupinami nezávislých odborníků na základě pravidelných podrobných vědeckých studií. Povolené limity jsou stanoveny se značnou bezpečnostní marží. Tím je poskytována optimální ochrana všech uživatelů mobilních telefonů bez ohledu na věk a zdravotní stav uživatele.
• BATERIE: Před vyjmutím baterie z telefonu se přesvědčte, že je telefon vypnutý. Při používání baterií dodržujte tato bezpečnostní pravidla: Nesnažte se dostat k obsahu baterie (nebezpečí úniku chemických látek a riziko popálenin), protože baterie obsahuje chemické látky, které mohou způsobit popáleniny. Baterii nepropichujte a při vkládání baterie dávejte pozor na správnou polarizaci, abyste ji nezkratovali. Použité baterie neodhazujte do ohně a pokud je to možné, ani do domovního odpadu. Baterie nevystavujte teplotám vyšším než 60°C a snažte se je znehodnocovat v souladu s právní úpravou na ochranu životního prostředí. Baterii používejte jen k určeným účelům. Nepoužívejte poškozenou nabíječku ani vadné baterie.
5
!
(1) Požadavky Mezinárodního výboru pro ochranu pfied neionizujícím záfiením ICNIRP platí v následujících regiónech: Stfiední Amerika (kromû Mexika), Jižní Afrika, Asie a Tichomofií (vyjma Taiwanu, Koreje a Austrálie). (2) Doporuãení Evropské komise (1999/519/EC) platí v tûchto regiónech: zemû Evropské unie, zemû stfiední a východní Evropy, Izrael. 6
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 7
U mobilních telefonů se za hlavní kritérium elektromagnetické bezpečnosti považuje tzv. specifická absorpční míra SAR (Specific Absorption Rate), která vyjadřuje absorpční reakci lidského organismu na působení elektromagnetického pole. Maximální hranice zatížení doporučená Radou Evropské unie je 2 W/kg(1). Testy úrovně SAR jsou prováděny za standardních provozních podmínek, avšak s maximálním zatížením ve všech frekvenčních pásmech. V praxi však mobilní telefon pracuje s daleko nižšími hodnotami výkonu než je maximální certifikovaná hodnota. I když mobilní telefon může fungovat při různých úrovních výkonu, v praxi pracuje pouze s výkonem nezbytným pro připojení k síti. V zásadě platí, že čím blíže jste k anténě základny, tím jsou hodnoty potřebného výkonu nižší. Maximální úroveň SAR naměřená při zkouškách tohoto typu mobilního telefonu při klasickém způsobu telefonování (přístroj přiložený k uchu) je 0.6 W/kg. Tato hodnota je zcela v souladu s uvedenými standardy. I když je známo, že se hodnoty specifické absorpční míry SAR různí v závislosti na modelu mobilního telefonu a způsobu jeho používání, veškeré naměřené hodnoty jsou zcela v souladu s mezinárodními standardy a doporučeními Evropské komise v oblasti elektromagnetického záření. Váš telefon je vybaven integrovanou anténou. V zájmu zajištění optimální kvality příjmu signálu v průběhu hovoru se antény nedotýkejte. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození antény.
!
(1) Horní pfiípustná hranice SAR u mobilních telefonÛ používaných širokou vefiejností je 2 W/kg na 10 g lidské tkánû. Limitní hodnoty urãené mezinárodními standardy a evropskými doporuãeními byly stanoveny s bezpeãnostní marží vzhledem k výkyvÛm hodnot a upfiednostnûní preventivních hledisek ochrany uživatelÛ mobilních telefonÛ. 7
VŠEOBECNÉ INFORMACE • Internetová adresa: www.alcatel.com • Wapová adresa: wap.alcatel.com • âíslo ”Hot Line Alcatel”: viz pfiíloha ”Alcatel Services” (hovor je ùãtován jako místní hovor dle sazebníku platného ve vaší zemi.) Tento mobilní telefon je duální a slouží k uskuteãÀování a pfiijímání telefonických hovorÛ. Funguje v pásmech GSM 900 MHz a 1800 MHz. Oznaãení na telefonu znamená, že je telefon v souladu s platnou evropskou smûrnicí EU 1999/5/CE (R&TTE) a že i originální pfiíslušenství je v souladu s platnými smûrnicemi EU. Text Prohlášení o shodû v plném znûní je možné si pfieãíst na internetové stránce www.alcatel.com. Tento výrobek splÀuje požadavky Generální licence âeského telekomunikãního ùfiadu ã. 1/R/2000. Váš mobilní telefon je snadno identifikovatelný pomocí ãísla IMEI, které je uvedeno na štítku originálního balení a uloženo v pamûti telefonu. Doporuãujeme Vám, abyste pfii prvním použití telefonu ãíslo zobrazili na displeji postupným stiskem tlaãítek , , , , a peãlivû si ho poznamenali. âíslo IMEI peãlivû uschovejte, v pfiípadû krádeže telefonu bude od Vás operátor toto ãíslo požadovat. Díky ãíslu IMEI mÛže operátor telefon zcela zablokovat. Telefon tak bude pro ostatní naprosto nepoužitelný, a to i po výmûnû SIM karty. Duben 2002 8
CZ - BG3
24/07/02
1
10:36
Page 9
POPIS TELEFONU Zapnutí / Vypnutí telefonu z pohotovostního displeje (dlouhý stisk). OK
OK
05:13 Korekční tlačítko Zapnutí telefonu
18-04-2002 Název sítû
Pfiíjem hovoru Ukončení hovoru PamûÈ hovorÛ
Vypnutí telefonu ok
Menu Hlasová pošta
Navigační tlačítko Zprávy
Vyslechnutí vzkazÛ v hlasové schránce (Hlas. pošta) (dlouhý stisk).
Telefonní seznam Vibrace
Hlasitost
Podsvícení displeje
1.1
Zapnutí/ Vypnutí podsvícení displeje (dlouhý stisk). Pfiístup na WAP (dlouhý stisk)(1).
Zablokování klávesnice
Pfiístup na WAP(1)
Regulace hlasitosti v prÛbûhu hovoru. Pohyb kurzoru pro výbûr položky menu. Pfiístup k telefonnímu seznamu (stisk smûrem dolÛ). Pfiístup k textovým zprávám SMS (stisk smûrem nahoru). Pfiíjem / Ukončení hovoru Prohlížení pamûti hovorÛ (opakovaná volba BIS) (krátký stisk). Použití hlasového vytáãení (dlouhý stisk).
Hlasové vytáčení
Zpût
Otevfiení MENU / potvrzení volby (krátký stisk). Zpfiístupnûní služeb operátora (dlouhý stisk).
Odblokovat
Uzamknutí a odemknutí klávesnice (dlouhý stisk). Psaní velkých písmen, malých písmen, ãísel, zobrazení lišty symbolÛ.
Tlačítka
Zapnutí / vypnutí vibrací (dlouhý stisk).
Mazání znakÛ v prÛbûhu psaní (krátký stisk). Návrat k pfiedcházejícímu displeji (krátký stisk). Návrat na ùvodní displej (dlouhý stisk). 9
!
(1) V závislosti na modelu telefonu.
10
CZ - BG3
1.2
24/07/02
10:36
Page 11
Informuje o právû používané telefonní lince, pokud je v telefonu vložena SIM karta podporující 2 rozdílná telefonní ãísla(1).
Symboly (ikony)(1) Indikace nabití baterie. Aktivní vibrace : pfiíchozí hovor je signalizován vibracemi telefonu, zvonûní a pípání je vypnuto (viz strana 52).
Zvýhodnûné tarifní zóny(1). Zablokovaná (uzamčená) klávesnice.
Tichý režim : veškerá zvuková signalizace (zvonûní, pípání) a vibrace jsou deaktivovány (viz strana 52).
Režim ”Ruční vyhledávání sítû” (viz strana 73).
Události : prohlížení aktuálních událostí - MÛžete si vyslechnout vzkazy v hlasové schránce, prohlédnout si pfiijaté zmeškané hovory, nepfieãtené textové zprávy SMS, pfiehrát nahrané hlasové poznámky na záznamníku, prohlédnout si stažené informace (viz strana 27) a upozornûní z WAPu(2). Seznam pfiijatých textových zpráv SMS je plný: pokud je na displeji zobrazen tento symbol, je kapacita pamûti plná a váš terminál již nemÛže pfiijmout další textové zprávy SMS. Je nutné, abyste si prohlédli seznam uložených textových zpráv a alespoÀ jednu zprávu vymazali (viz strana 49).
Roaming ve vaší pfiedplatitelské zemi. Informuje o možnosti použít GPRS režim(1).
1.3
V kapitolách této pfiíruãky se budete setkávat s následujícími symboly:
Aktivní pfiesmûrování hovorÛ: hovory pfiicházející na vaše telefonní ãíslo jsou systematicky pfiesmûrovány na vámi zadané ãíslo (viz strana 69).
OK
Krátkým stiskem navigaãního tlaãítka potvrdíte volbu.
Naprogramovaná schÛzka, narozeniny (viz strana 59, 60).
OK
Navigaãním tlaãítkem se ovládá pohyb kurzoru nahoru nebo dolu.
a budík
Tlaãítka alfanumerické klávesnice slouží pro zadávání ãísel, písmen a interpunkãních znamének.
Kvalita pfiíjmu signálu.
!
Jak používat tuto pfiíručku?
(1) Symboly a grafické animace uvedené v pfiíruãce mají pouze informativní hodnotu. (2) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 11
!
(1) V závislosti na modelu telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 12
CZ - BG3
24/07/02
2 2
10:36
Page 13
UVEDENÍ TELEFONU DO PROVOZU
Vložení baterie 2
Uvedení do provozu
2.1
2
CLIC
1 1
Vložení a vyjmutí SIM karty(1) Abyste mohli používat telefon, je nutné do nûj vložit SIM kartu. 1
1
2
2
Vložte SIM kartu do telefonu tak, aby ãip na kartû smûfioval dolÛ
ZasuÀte SIM kartu do ãteãky. Dávejte pozor, aby byla karta správnû zasunutá
SIM kartu vysunete lehkým pohybem prstu
Vložte baterii do telefonu a zasuÀte ji zacvaknutím
Zacvaknûte kryt
Nasaìte kryt a zasuÀte ho do koncové polohy
Vyjmutí baterie
2 1 2 1 Stisknûte pojistku a vysuÀte kryt
!
(1) Tento mobilní telefon je kompatibilní se SIM kartami 3 V, 3/5 V a 1,8/3 V. Nelze použít staré 5 V SIM karty. Bližší informace získáte u svého operátora. 13
Stisknûte
Vyjmûte baterii
14
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 15
2.2
Nabíjení baterie 1
Zapnutí telefonu Kód pin
2 1
Vložte svÛj PIN kód: ..................
2
Zapnûte telefon (dlouhý stisk) Nejdfiíve zasuÀte konektor kabelu nabíjeãky do telefonu, pak teprve pfiipojte nabíjeãku k elektrické síti
Baterie je zcela nabitá, jakmile se sloupec indikátoru prÛbûhu nabíjení pfiestane pohybovat
Po ukonãení nabíjení odpojte nabíjeãku z elektrické sítû
• Krátký zvukový signál vás upozorní na zaãátek nabíjení. • Pokud je vaše baterie nová nebo zcela vybitá, ikona indikátoru nabíjení se mÛže objevit až po nûkolika minutách. • Elektrická zásuvka by se mûla nacházet v blízkosti telefonu a být snadno pfiístupná.
!
Pfied prvním použitím telefonu nechte baterii ùplnû nabít (nabíjení mÛže trvat cca 3 hodiny). K optimalizaci intenzity podsvícení displeje je nutné baterii zcela dobít. 15
05:13 18-04-2002 Název sítû
Zadejte váš PIN kód, bude-li požadován
Potvrìte
Úvodní displej
Pokud budete vybídnuti k zadání data a ãasu: zadejte tyto ùdaje a potvrìte stiskem tlaãítka OK . Pokud se na displeji zobrazí zprávy vysílané sítí, k jejich prohlížení použijte navigaãní tlaãítko OK nebo stisknûte korekãní tlaãítko , tím se vrátíte k ùvodnímu (pohotovostnímu) displeji. Pfii hledání sítû se zobrazí symbol <<< - >>>. (Pokud síÈ odmítá vaši SIM kartu, objeví se symboly ??? - ???: v tom pfiípadû se spojte s operátorem sítû).
2.3
Používejte pouze nabíječky firmy Alcatel, které jsou kompatibilní s vaším modelem telefonu.
OK
Vypnutí telefonu
Pfiejdûte k ùvodnímu displeji a stisknûte tlaãítko stisk).
!
(dlouhý
Pokud neznáte svÛj PIN kód, nebo jste ho zapomnûli, spojte se s operátorem sítû. Nenechávejte PIN kód v blízkosti telefonu. Pokud SIM kartu nepoužíváte, uschovejte ji na bezpeãném místû. 16
CZ - BG3
24/07/02
3 3.1
10:36
Page 17
HOVORY
Jakmile se objeví mezinárodní ãíselná pfiedvolba volané zemû, zadejte ãíslo volaného a odešlete hovor. Jakmile je zobrazeno správné volací pfiedãíslí pod volbou “Zemû/ zóna”, mÛžete rovnou zadat ãíslo volaného.
Uskutečnûní hovoru
3.2
bla,bla,bla bla,bla Zadejte telefonní ãíslo
!
Odešlete hovor
Mluvte
Ukonãete hovor
V pfiípadû omylu pfii vytáãení telefonního ãísla, použijte korekãní tlaãítko , kterým vymažete chybnû zadaná ãísla. Pokud chcete vložit znak “+” nebo “P” (mezera), použijte tlaãítko (dlouhé stisknutí). Na displeji se postupnû zobrazují tyto znaky: 0, +, • , P).
Hlasová pošta
Služba hlasové schránky pracuje jako záznamník, na kterém jsou uloženy vzkazy, které si mÛžete kdykoliv poslechnout. Pro pfiímý pfiístup do hlasové schránky staãí stisknout tlaãítko . Na displeji se zobrazí zpráva “VytočiÈ?”. Potvrìte stiskem tlaãítka OK nebo stisknûte tlaãítko , tím ãíslo vytoãíte.
!
Pokud potfiebujete uskutečnit nouzové volání (SOS hovor), vytoãte 112 nebo jiné ãíslo tísÀového volání, které Vám sdûlí operátor. Místo, odkud voláte, musí být pokryto dostateãnou sílou signálu.
Pokud chcete používat službu hlasové schránky v zahraniãí, informujte se pfied odjezdem do zahraniãí u operátora sítû. Pokud ãíslo hlasové schránky není uloženo v pamûti telefonu, zadejte ãíslo, které vám poskytl operátor. Pfiístupové ãíslo do hlasové schránky lze mûnit pomocí funkce “Čísla” v hlavním menu (viz strana 57).
Pokud chcete volat do zahraničí:
3.3
Pfiíjem hovoru
Zemû/Zóna OK
Zadejte pfiístupový znak do mezinárodní sítû ”+” (dlouhý stisk)
Albania Algeria Andorra
OK
Zobrazte seznam zemí
17
Vyberte volanou zemi nebo zónu
OK
Volbu potvrìte
Jakmile vám pfiichází hovor, stisknûte tlaãítko Hovor ukonãíte stiskem tlaãítka .
!
a hovofite.
Telefonní ãíslo volajícího se zobrazí, pokud je pfienášeno sítí (o možnosti použít tuto službu se informujte u operátora). 18
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 19
Je aktivní vibraãní zvonûní: klasické vyzvánûní je vypnuto.
Seznam
Tato funkce umožÀuje otevfiít telefonní seznam
Zprávy
Tato funkce slouží k prohlížení krátkých textových zpráv
Služby(1)
Tato funkce umožÀuje zpfiístupnit služby nabízené operátorem sítû
Vibraãní vyzvánûní i klasické vyzvánûní telefonu je vypnuto. Pokud chcete zastavit zvonûní pfii pfiíchozím telefonickém hovoru. stisknûte tlaãítko . Pokud stisknete tlaãítko , mÛžete hovor ještû pfiijmout. Pokud stisknete , je hovor definitivnû odmítnut.
3.4
Hlasitost Hands-free
Čekající hovor(1) Zadat číslo(1)
OK
!
Zpût
Funkce dostupné v prÛbûhu hovoru
Uložit číslo
Hovor se dvûma účastníky najednou(1)
Zvýšení/ snížení hlasitosti Aktivace/ zrušení hands-free režimu (v tomto pfiípadû je symbol nahrazen symbolem ) Pozor : Je-li režim hands-free aktivní, nepfiikládejte zapnutý mobilní telefon k uchu. Zesílený zvuk telefonu by mohl zpÛsobit poškození vašeho sluchu
Na pfiíchod dalšího hovoru budete upozornûni zvukovým signálem. Pokud pfiijmete pfiíchozí hovor stiskem tlaãítka , probíhající hovor bude automaticky podržen: pomocí tlaãítka OK a opûtovným stiskem OK mÛžete pfiepínat z jednoho hovoru na druhý. Pokud chcete druhý hovor odmítnout, stisknûte dvakrát tlaãítko
Tato funkce umožÀuje podržet pfiijatý hovor (podržený hovor lze pfievzít pozdûji stiskem tlaãítka OK ) Tato funkce umožÀuje odeslat nový hovor (probíhající hovor bude automaticky podržen a po pfiihlášení dalšího ùãastníka budete moci pfiepínat z jednoho hovoru na druhý stiskem tlaãítka OK )
18:06 MARIE
19
ANDREA
18:08
18:08
...
Uložte telefonní ãíslo do nûkterého ze seznamÛ: do seznamu karty SIM nebo do seznamu mobilního telefonu (sezn. mobil)
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû.
Návrat k pfiedcházejícímu displeji
!
MARIE ANDREA
... MARIE Vymûnit hov.?
OK
ANDREA
OK
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 20
.
CZ - BG3
24/07/02
10:36
Page 21
Konferenční hovor(1) Váš telefon umožÀuje komunikaci nûkolika ùãastníkÛ souãasnû (konferenãní hovor je omezen maximálnû na 4 ùãastníky).
... MARIE ANDREA
Vymûnit hov. Ukonč. hovor 2 Konference
OK
Hovofiíte souãasnû se dvûma ùãastníky
Zvolte “Konference”
OK
Potvrìte
Zvolte “Konference”
Stiskem tlaãítka
ANDREA DANIEL
Tfietí ùãastník je tak pfiidán do konference
Potvrìte
ukonãíte hovor s vybraným ùãastníkem.
Používání 2 telefonních linek(1)
Vaše SIM karta mÛže spravovat 2 linky se dvûma rozdílnými telefonními ãísly.
Konferenãní hovor mÛže zaãít
Telefon je standardnû pfiednastaven na linku 1. Linku mÛžete zmûnit prostfiednictvím Menu/ Nastavení/ 2 telef. linky/ Volba linky(1).
• Pfiichází tfietí hovor
MARIE
DANIEL
OK
ANDREA DANIEL
Pfiijmûte hovor a hovofite s novým ùãastníkem
Potvrìte
Bez ohledu na nastavenou linku (1 nebo 2), mÛžete pfiijímat hovory pfiicházející na obû 2 telefonní ãísla. Odchozí hovory budou fakturovány na každou linku (t.j. na každé telefonní ãíslo) zvlášÈ.
! !
MARIE
OK
Pokud chcete konferenãní hovor ukonãit, kliknûte na navigaãní tlaãítko OK a vyberte položku “Konec konference”.
3.5
MARIE ANDREA
Pfiichází tfietí hovor
Vymûnit hov. Ukonč. hovor 2 Konference
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 21
V prÛbûhu hovoru lze upravit hlasitost pomocí tlaãítka OK . (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 22
CZ - BG3
24/07/02
4
10:37
Page 23
PAMùË HOVORÒ
Používání pamûti hovorÛ a dostupné volby PamûÈ hovorÛ se zpfiístupní stiskem tlaãítka . Na displeji se zobrazí poslední pfiijaté a odeslané hovory s uvedením jednoho z následujících symbolÛ: = Pfiijatý zodpovûzený hovor. = Pfiijatý zmeškaný hovor.
5
MENU
Jednotlivé položky Menu lze zpfiístupnit stiskem tlaãítka z ùvodního displeje.
OK
Služby
05:13
OK
OK
18-04-2002 Menu
Název sítû
Úvodný displej
Vyberte ”MENU”
Potvrìte
= Odeslaný hovor Pomocí tlaãítka OK vyberte požadované ãíslo, poté stisknûte tlaãítko , tím hovor odešlete.
Výbûr funkcí v MENU Zvuky
Moje volby
Uložit číslo Zmûnit číslo OK
Vymazat pam. hov. Zpût
!
UmožÀuje pfiekopírovat telefonní ãíslo z pamûti posledních hovorÛ do telefonního seznamu UmožÀuje zmûnit vybrané telefonní ãíslo UmožÀuje vymazat všechna ãísla uložená v pamûti hovorÛ a pamûÈ vyprázdnit Návrat k pfiedcházejícímu displeji
âíslo volajícího se zobrazí pod podmínkou, že je pfienášeno sítí (o dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû).
Seznam Zprávy Vibrace Moje volby
OK
Seznam položek menu
Zvuky Obrázky Černé pozadí
Vyberte nûkterou z položek menu
Potvrìte
Návrat k displeji K pfiedcházejícímu displeji: stisknûte tlaãítko stisknutí). K úvodnímu displeji: stisknûte tlaãítko
Pokud se chcete vrátit k ùvodnímu displeji, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk). 23
Režim Hlasitost Melodie
OK
24
(krátké
(dlouhé stisknutí).
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 25
Kamarádi: UmožÀuje pfiipojit se na WAP, spustit program on-line komunikace a vymûÀovat si rychlé zprávy s pfiáteli(1) (Chat).
Uspofiádání položek v menu Bližší informace o každé z následujících položek menu jsou uvedeny v pfiíslušné kapitole na dalších stránkách této pfiíruãky.
Upozornûní (alarmy): UmožÀuje naprogramovat upozorÀovací (pfiipomenutí schÛzky, narozenin, budík...).
Události: UmožÀuje seznámit se s aktuálními událostmi: telefon vám oznámí aktuální zmeškané hovory, hlasové záznamy, pfiijaté SMS, vzkazy v hlasové schránce, informace pfiijaté vaším terminálem a pfiijatá upozornûní WAP(1).
Hlasové poznámky: UmožÀuje nahrát a vyslechnout hlasové poznámky. Hry: Zobrazí seznam nabízených her.
Seznam: UmožÀuje prohlížet záznamy v telefonním seznamu / vytváfiet nové záznamy. Pfii odeslání hovoru staãí vybrat jméno a ãíslo v seznamu a odeslat hovor.
Kalkulačka / Konvertor mûn: UmožÀuje provádût mûnové pfiepoãty (euro/ zahraniãní mûny…) a základní matematické operace. Nastavení: UmožÀuje nastavit parametry telefonu (zobrazování na displeji, formát...) a využívat funkce poskytované operátorem sítû (zabezpeãení, pfiesmûrování hovorÛ...).
Zprávy Umožňuje číst, psát a odesílat krátké textové zprávy SMS. Vibrace : UmožÀuje aktivovat a deaktivovat vibraãní vyzvánûní. Moje volby: Tato funkce umožÀuje osobní ùpravy zvonûní, ikon, podoby displeje pfii zapnutí a vypnutí telefonu, podoby uvítací zprávy, ùpravy klávesnice, pfiedãíslí a volbu pozadí na displeji (pomocí funkce “âerné pozadí”).
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu, na vašem jazyce a na dostupnosti této služby u vašeho operátora. 25
tóny
Podobu hlavního MENU je možné upravit vytvofiením klávesových zkratek. Pokud si napfiíklad pfiejete pfiesunout položku “Zvuky” na první místo v hlavním menu, vyberte tuto položku v menu a pfiidržte stisknuté tlaãítko . Tím se položka pfiesune na první místo. Jakmile vyberete v menu položku, kterou chcete pfiesunout, objeví se ikona . Pokud chcete osobní nastavení pomocí klávesových zkratek zrušit, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk).
!
(1) V závislosti na modelu telefonu.
26
CZ - BG3
24/07/02
6
10:37
Page 27
UDÁLOSTI
Pomocí této funkce mÛžete získat pfiehled o všech událostech, které váš telefon zaregistroval, se kterými jste se ještû neseznámili. Textové zprávy SMS: (Zprávy SMS): Zpfiístupní pfiijaté textové zprávy SMS (viz strana 37). Zmeškané pfiijaté hovory (Hovory): UmožÀuje zobrazit telefonní ãísla osob, které se vám snažily bezùspûšnû dovolat (viz strana 23). Hlasová schránka odkazové služby (Hlas. schránka): UmožÀuje zavolat do hlasové schránky a vyslechnout si nové vzkazy (viz strana 18). Upozornûní (WAP)(1) : UmožÀuje seznámit se s pfiijatými upozornûními, která vám pfiišla z WAPu. Hlasové poznámky: UmožÀuje vyslechnout si záznamy, které jste si nahráli do hlasového záznamníku (viz strana 61). Stažené informace (Staž.D.): UmožÀuje prohlížení stažených dat.
!
7 7.1
TELEFONNÍ SEZNAM
Používání telefonních seznamÛ
• Telefonní seznamy je možné otevfiít z ùvodního displeje stiskem tlaãítka OK smûrem dolÛ. • Je také možné použít MENU (viz strana 24), stisknout tlaãítko OK a vybrat volbu “Seznam”. SIM/sezn. Seznam Zprávy Vibrace Moje volby
OK
OK
OK
BERTRAND FRANTIŠKA
ZpÛsob vyhledání osoby, které chcete zatelefonovat
K dispozici jsou 2 seznamy : jeden na kartû SIM mobilním telefonu .
a druhý v
Pro snazší používání seznamÛ jsou veškeré kontakty uvedeny na spoleãném pfiehledu kontaktÛ. U každého kontaktu je uvedena specifická ikona, podle níž lze snadno rozeznat seznam, ve kterém je daný kontakt zafiazen: Seznam na kartû SIM Seznam mobilního telefonu (“v mobilu”).
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 27
VERONIKA
28
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 29
Vyhledání jména na základû prvního písmene Jméno volaného v seznamu je možné vyhledat stiskem tlaãítka, které odpovídá prvnímu písmenu jeho jména. Pfiíklad: Jméno osoby, které chcete zavolat, zaãíná písmenem “B”. Dvakrát po sobû stisknûte tlaãítko , otevfie se telefonní seznam s prvním jménem zaãínajícím na “B”. Pak pomocí navigaãního tlaãítka OK pokraãujte v hledání požadovaného jména. U nûkterých jazykÛ je k vyhledávání jména na základû prvního písmene nutné použít funkci “Hledat jméno”, záleží na použitém režimu psaní (viz strana 32).
Vytvofiení pamûÈové pozice v telefonním seznamu
7.2
Pokud jsou telefonní seznamy prázdné, na displeji se zobrazí zpráva: “Seznam prázdný. Vytvofiit pam. pozici”. Otevřete jmenný telefonní seznam a stiskněte tlačítkor OK pro vytvoření nového záznamu v telefonním seznamu (t.j. nové paměťové pozice). Vytvofiit Prohlížet Vytvofiit Zoom
Na SIM kartû V mobilu
OK
OK
Vytvofiit
Uskutečnûní hovoru
Zadejte jméno:
K jednomu jménu v seznamu mÛžete pfiifiadit až 3 rozdílná telefonní ãísla: napfi. DomÛ, Do práce, Na mobil (viz strana 30). Pokud chcete zavolat ùãastníka, u kterého je uvedeno nûkolik telefonních ãísel, musíte nejdfiíve vybrat ze seznamu ãíslo, na které chcete zavolat. SIM/sezn.
SIM/sezn.
VERONIKA
VERONIKA
DENIS
V rámci téhož seznamu lze ke každému jménu pfiifiadit až 3 telefonní ãísla: domÛ, do práce a na mobil. Záznamy uložené pfiímo do seznamu SIM karty jsou pfiístupné z libovolného mobilního telefonu.
OK
DOMÒ
FRANTIŠKA
OK
nebo
NA MOBIL
Vyberte ze seznamu ãíslo, na které chcete zavolat
Zobrazení telefonního čísla SIM/sezn. VERONIKA DENIS FRANTIŠKA
VERONIKA OK
Prohlížet Vytvofiit Zoom
29
OK
0148............ 0663............ 139............
!
Pokud budete telefon používat v zahraniãí, doporuãujeme vám ukládat ãísla v seznamu v mezinárodním formátu “+” (viz strana 17). 30
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 31
Od jednoho ãísla ke druhému se dostanete OK stiskem tlaãítka nebo OK .
Vytvofiit Vytvofiit Vytvofiit
DomÛ: Na mobil:
Do práce:
!
7.4
Ze seznamu jmen ve vašem telefonním seznamu je možné zpfiístupnit další funkce pomocí navigaãního tlaãítka OK .
Není nutné vyplnit všechny informace: ke každému jménu v seznamu staãí pfiifiadit jedno telefonní ãíslo. Do seznamu mobilního telefonu lze uložit až 250 telefonních ãísel. Kapacita SIM karty závisí na vašem operátorovi.
7.3
(1) Za pfiedpokladu, že se zobrazí ãíslo volajícího.
31
Možnost zobrazit obsah pamûÈové pozice
Vytvofiit
Možnost vytvofiit novou pamûÈovou pozici
Zoom
Možnost zmûnit velikost znakÛ (funkce lupy)(1)
Zmûnit
Pro lepší pfiehlednost záznamÛ (pamûÈových pozic) v telefonním seznamu je možné uspofiádat záznamy do tzv. uživatelských skupin: Osobní seznam , Pracovní seznam , Jiný , Žádný. Jednotlivé skupiny je možné rozlišit rÛzným profilem vyzvánûní, t.j. pfiidûlit každé skupinû jinou melodii zvonûní. Toto rozdûlení do uživatelských skupin umožÀuje rychle zjistit, zda se jedná o pracovní nebo soukromý hovor(1). Navíc je možné filtrovat pfiíchozí a odchozí hovory podle uživatelských skupin (viz strana 71, 72).
!
Prohlížet
vyhledat jméno v seznamu Hledat jméno UmožÀuje podle vybraného režimu psaní(1)
Zafiazení pamûÈové pozice do uživatelské skupiny
Vytvofiené pamûÈové pozice lze sefiadit podle abecedy, podle skupin volaných a vytváfiet své vlastní seznamy (Osobní , Pracovní , Jiný , Žádný) nebo podle umístûní telefonního seznamu (na kartû SIM nebo v mobilním telefonu). (Viz strana 30.)
Dostupné funkce
Setfiídit
OK
!
UmožÀuje zmûnit obsah pamûÈové pozice UmožÀuje zobrazit jména v seznamu: - podle abecedy - podle skupin volaných - podle druhu seznamu: seznam SIM nebo seznam mobilního telefonu
Vymazat
UmožÀuje vymazat vybranou pamûÈovou pozici ze seznamu
Klasifikovat
UmožÀuje zafiadit vybranou pamûÈovou pozici do nûkteré z uživatelských skupin
Melodie
UmožÀuje pfiidûlit jednotlivým uživatelským skupinám rozdílný profil vyzvánûní
(1) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky.
32
CZ - BG3
24/07/02
Kopírovat
10:37
Page 33
UmožÀuje pfiekopírovat pamûÈovou pozici z jednoho seznamu do druhého
UmožÀuje pfiekopírovat Kopírovat vše telefonního seznamu
celý
obsah
Hlas. vytáčení UmožÀuje nahrát hlasový pfiíkaz pro hlasové vytáãení PamûÈ Zpût
7.5
UmožÀuje zobrazit volné místo v obou seznamech
Hlasové vytáčení Nahrání hlasového pfiíkazu pro hlasové vytáčení
V telefonním seznamu vyberte pamûÈové místo (jméno volaného), pro které chcete nahrát pfiíkaz pro hlasové vytáãení. SIM/sezn. ANTONÍN VERONIKA ANDREA
Návrat k pfiedcházejícímu displeji
OK
OK
Seznam pamûÈových míst
ANTONÍN
Je možné kopírovat jednotlivé záznamy z jednoho telefonního seznamu do druhého nebo pfiekopírovat celý obsah seznamu. Pfii kopírování záznamÛ mezi seznamy je možné buì pÛvodní obsah pamûÈové pozice (nebo celého seznamu) ponechat, nebo jej pfiepsat.
OK
Vyberte “Hlas. vytáčení”
SIM/sezn.
Kopírování mezi telefonními seznamy
Kopírovat Kopírovat vše Hlas. vytáčení
Hlas. vytáčení ANTONÍN Vyslovte jméno:
OK
DOMÒ
OK
NA MOBIL
Vyberte ãíslo
Vyslovte jméno
Hlas. vytáčení ANTONÍN Zopakujte jméno!
Hlasové vytáčení uloženo pro...
OK
ANTONÍN
Melodie Kopírovat Kopírovat vše
SIM > Mobil Mobil > SIM
OK
OK
SIM/sezn. OK
Ponechat orig. Vymazat orig.
OK
VERONIKA BERTRAND FREDERIKA
33
Vyslovte jméno ještû jednou pro potvrzení hlasové nahrávky
!
Funkce hlasového vytáãení byla aktivována
Jména osob (t.j. pamûÈové pozice), pro které jste nahráli pfiíkaz pro hlasové vytáãení, jsou oznaãeny ikonou . Hlasové vytáãení je možné aktivovat maximálnû pro 10 jmen v seznamu. 34
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 35
Používání hlasového vytáčení Z ùvodního displeje: Vyslovte jméno osoby, které chcete zavolat. Dlouhý stisk Zrušení hlasového vytáčení Pokud chcete zrušit hlasové vytáãení pro daný kontakt, pfiejdûte z kontaktu pod položku “Seznamy”, stisknûte tlaãítko OK vyberte volbu “Hlas.vytáčení” a “Vymazat”.
7.6
Odlišení uživatelských skupin rozdílným profilem vyzvánûní
Skupiny volajících je možné odlišit rÛzným profilem vyzvánûní. Jakmile vám pfiichází hovor, telefon automaticky použije melodii vyzvánûní, kterou jste pfiifiadili dané skupinû. Všechny 4 nabízené uživatelské skupiny jsou kromû rozdílného vyzvánûní odlišeny specifickým grafickým symbolem (ikonou). Podle grafického symbolu lze rychle poznat, zda se jedná o soukromý ãi pracovní hovor (viz strana 31).
35
7.7
Použití dočasné SIM karty
Pfii záznamu jména do telefonního seznamu lze ke každému jménu (t.j. pamûÈové pozici) pfiifiadit až 3 telefonní ãísla: DomÛ, Do práce, Na mobil. Jakmile do telefonu založíte jinou SIM kartu, na displeji se po uvedení telefonu do provozu objeví zpráva. Budete muset upfiesnit, zda vložená karta bude nyní vaší hlavní SIM kartou nebo zda bude používána pouze doãasnû: Nová sim? (C): Hlavní (OK): Dočasná
• Pokud stisknete tlaãítko : vložená SIM karta bude nyní vaší hlavní SIM. Do seznamu mÛžete zapisovat své kontakty, u každého kontaktu mohou být až tfii telefonní ãísla (DomÛ, Na mobil, Do práce). Pokud opûtovnû použijete svou pÛvodní SIM kartu, v telefonním seznamu již nenaleznete staré záznamy tfií telefonních ãísel u každého jména v seznamu. OK • Pokud stisknete tlaãítko : vložená SIM karta bude považována pouze za “doãasnou”. MÛžete vytváfiet jednoduchý telefonní seznam, který povoluje záznam pouze jednoho telefonního ãísla u každého jména v seznamu. Tento jednoduchý seznam je možné mûnit. Jakmile do telefonu vložíte svou obvyklou SIM kartu (t.j. hlavní kartu), všechny pÛvodní záznamy (jména se tfiemi telefonními ãísly) zÛstanou neporušeny.
36
CZ - BG3
24/07/02
8
10:37
Page 37
TEXTOVÉ ZPRÁVY SMS(1)
Pfiístup ke zprávám SMS
8.1
• Textové tlaãítka
zprávy lze zpfiístupnit z ùvodního displeje stiskem .
Textové zprávy SMS jsou uloženy v pamûti vaší SIM karty a jsou rozdûleny do dvou kategorií: Nepfieãtené a Pfieãtené/ Uložené.
OK
“Nepfiečtené” zprávy
• Nebo z MENU (viz strana 24) výbûrem položky “Zprávy” a stiskem tlaãítka
OK
.
Nepfiečtené
UmožÀuje pfieãíst si nové textové zprávy SMS
Na pfiíchod nové zprávy budete upozornûni zobrazením zprávy ”Pfiečíst nové zprávy”, zvukovým signálem(1) a zobrazením ikonky na displeji.
Pfiečt./Ulož
UmožÀuje vrátit se k již pfieãteným zprávám SMS
Ikonka zhasne, jakmile se seznámíte se všemi aktuálními “událostmi” (zprávy, zmeškané hovory...).
UmožÀuje napsat novou textovou zprávu SMS MÛžete buì doplnit pfieddefinovanou zprávu (šablonu), nebo vytváfiet své vlastní zprávy UmožÀuje vymazat zprávy v jednotlivých kategoriích
• Čtení došlých zpráv bezprostfiednû po doručení
Vytvofiit Mé pfieddef. OK
Vymazat Zoom Parametry
!
Čtení textových zpráv SMS
8.2
UmožÀuje zmûnit velikost znakÛ(2)
Pokud si chcete pfieãíst došlé zprávy ihned po doruãení, stisknûte OK . Nepfiečtené
Nepfiečtené Pfiečíst nové zprávy ? Název sítû
OK
0607... 0613...
08:30
OK
09/03 09:03 : 0613....
Nečekejte ...
Možnost nastavit parametry pro odesílané zprávy a ãíslo stfiediska služeb (serveru), pokud ãíslo serveru není nabídnuto automaticky (bez znalosti tohoto ãísla nelze odesílat zprávy SMS)
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. (2) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. 37
!
(1) Zvukový signál upozorÀující na pfiíchod nové zprávy lze vypnout. Pfieãtûte si informace na stranû 50. 38
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 39
• Čtení došlých zpráv pozdûji
Dostupné funkce
Pokud si chcete došlé zprávy pfieãíst pozdûji, stisknûte
.
Pfii ãtení krátkých textových zpráv lze pomocí tlaãítka zpfiístupnit následující funkce:
OK
Služby Pfiečíst nové zprávy ? Název sítû
08:30
05:13
OK
18-04-2002
Vymazat
Menu
Název sítû
Odpovûdût OK
Události Seznam Zprávy Vibrace
1 SMS OK
0 Hovory
Pfieposlat(1)
0 Hlas.s.
Uložit číslo
UmožÀuje vymazat vybranou textovou zprávu UmožÀuje odpovûdût na došlou zprávu UmožÀuje odeslat vybranou zprávu jinému adresátovi, pfied odesláním zprávy je možné upravit parametry pro odesílání zpráv. UmožÀuje uložit do seznamu telefonní ãíslo obsažené ve zprávû
Uložit ikonu(2) UmožÀuje uložit symbol do seznamu symbolÛ Uložit animaci(2)
UmožÀuje uložit animaci do seznamu animací
UmožÀuje uložit melodii do seznamu Uložit zvuk(2) zvukÛ OK
!
Kapacita vaší SIM karty závisí na operátorovi. Jakmile je v pamûti uloženo pfiíliš mnoho zpráv, na displeji se objeví ikonka : je nutné nûkteré zprávy vymazat. 39
!
Uložit pfieddef.(1)
UmožÀuje uložit pfiijatou zprávu jako pfieddefinovanou
(1) Kromû objektÛ (zvukÛ, obrázkÛ), u kterých není povoleno volné šífiení. (2) Pokud pfiijatá zpráva obsahuje zvuky, obrázky, ikony nebo jiné grafické animace. 40
CZ - BG3
24/07/02
Parametry
10:37
Page 41
Tato funkce umožÀuje zmûnit nastavení následujících parametrÛ: Stfiedisko služeb: ãíslo stfiediska služeb, které urãil operátor pro odesílání textových zpráv (telefon vám ho mÛže nabídnout automaticky), Stfiedisko e-mail: ãíslo pro odeslání e-mailu (mÛže vám být nabídnuto automaticky), Formát: formát, ve kterém má být zpráva odeslána adresátovi (SMS, e-mail, fax...), Platnost zprávy: nastavení doby, po kterou se má síÈ pokoušet o odeslání zprávy adresátovi v pfiípadû prvního neùspûšného pokusu, Doručenka: aktivace/ deaktivace požadavku o zaslání doruãenky (t.j. zprávy o ùspûšném doruãení vaší SMS adresátovi)
Zoom
UmožÀuje zmûnit velikost znakÛ (funkce lupy)(2)
Zpût
UmožÀuje vrátit se ke zprávû, kterou jste naposledy ãetli
Pfiijaté zprávy: Pod touto položkou naleznete pfiijaté pfieãtené a archivované zprávy. Váš telefon umožÀuje pfiijímat zprávy obsahující ikony, grafické animace, emotikony („smajlíky"), zvuky a samozfiejmû psaný text. Pfii pfiíjmu zprávy se mÛžete rozhodnout uložit ikony, zvuky a animace do pamûti telefonu a pak je využívat pfii psaní vlastních zpráv. Pokud zpráva obsahuje nûkolik ikon, zvukÛ nebo grafických animací, vyberte pomocí tlaãítka OK ikonu, animaci nebo zvuk, který chcete uložit, a výbûr potvrìte stiskem tlaãítka OK . MÛžete zavolat odesílateli zprávy na nûkteré z ãísel uvedených v obsahu zprávy stiskem tlaãítka . Zprávy k odeslání: V této položce jsou uloženy napsané zprávy SMS, které ãekají na odeslání. Odeslané zprávy: V této položce jsou uloženy napsané a odeslané zprávy a zprávy archivované. Pokud je pod položkou “Parametry” aktivována funkce “Doručenka”, pfii prohlížení odeslaných zpráv se na displeji budou objevovat následující symboly:
“Pfiečtené / Ulož” zprávy
Zpráva byla odeslána, ãeká se na pfiíjem doruãenky. Zpráva byla odeslána, doruãenka byla pfiijata.
Pod touto položkou zÛstávají uloženy již pfieãtené zprávy, napsané odeslané i neodeslané zprávy a zprávy archivované.
!
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. (2) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. 41
Odeslání se nezdafiilo (je nutné opakovat pokus o odeslání zprávy).
!
NezapomeÀte pravidelnû mazat nepotfiebné zprávy, uvolníte tím pamûÈ na kartû SIM. 42
CZ - BG3
24/07/02
10:37
Page 43
Psaní krátkých textových zpráv SMS
8.3
• Textové
Odeslat
UmožÀuje odeslat textovou zprávu SMS
zprávy lze zpfiístupnit z ùvodního displeje stiskem .
Pfiidat ikonu
UmožÀuje pfiidat ikony (platí pouze pro volnû šifiitelné ikony standardu EMS)
• Nebo v MENU (viz strana 24) vyberte položku “Zprávy” a potvrìte stiskem tlaãítka OK .
Pfiidat zvuk
UmožÀuje pfiidat zvuky (platí pouze pro volnû šifiitelné zvuky standardu EMS)
Máte možnost napsat novou textovou zprávu nebo doplnit pfieddefinovanou (pfiednastavenou) zprávu.
Pfiidat emotikonu
Pfiidat emotikon
Textová správa SMS mÛže obsahovat nejen text, ale také symboly, zvuky a emotikony (emoãní ikony - smajlíci) (viz strana 47).
Náhled
tlaãítka
OK
Zprávy Seznam Zprávy Vibrace Moje volby
OK
Nepfiečtené (5) Pfiečt./ulož (4) Vytvofiit
Chceš
Podle šífiky kurzoru na displeji poznáte, zda jste: - v prediktivním režimu (rychlé psaní, viz strana 45) nebo. - v normálním režimu psaní Pro pfiechod z jednoho režimu do druhého použijte dlouhý stisk tlačítka . V závislosti na aktivním režimu psaní je možné pracovat s dalšími funkcemi, jejich pfiehled se zpfiístupní stiskem tlaãítka OK . Podtržené funkce (viz strana 44) se objeví pouze v režimu prediktivního psaní.
43
Uložit zprávu UmožÀuje uložit zprávu do pamûti
1 Zprávy OK
UmožÀuje zobrazit celou zprávu
Jiná slova
UmožÀuje otevfiít seznam nabízených slov
Vložit číslo
UmožÀuje vložit ãíslo do textu zprávy
Interpunkce
UmožÀuje vložit interpunkãní znaménka do textu zprávy
OK
UmožÀuje pfiejít z prediktivního režimu na Prediktivní/ normální režim normální zpÛsob psaní UmožÀuje pfiidat slovo do slovníku Pfiidat slovo (Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky) Jazyky
Zmûna jazyka aktivního slovníku
Zpût
UmožÀuje návrat na pfiedcházející displej
Ukončit
UmožÀuje vrátit se k ùvodnímu displeji 44
CZ - BG3
8.4
24/07/02
10:37
Page 45
MÛžete použít následující tlaãítka na klávesnici:
Rychlé psaní zpráv(1): prediktivní režim
Pro snazší psaní textových zpráv je váš telefon vybaven pomocným systémem psaní : je-li aktivován tzv. prediktivní režim(1), kurzor na displeji má tuto podobu . Pro napsání slova staãí jednoduše stisknout tlaãítko každého z písmen, které tvofií dané slovo, telefon automaticky doplÀuje zbývající písmena.
Pfiístup k funkcím
05:13 18-04-2002
!
Zobrazené písmeno nemusí zodpovídat písmenu, které jste si pfiáli. Telefon nabízí jako první nejãastûji používané slovo. Na zaãátku psaní si pfiíliš nevšímejte nabízených slov, ãastým psaním SMS zpráv se systém hledání vhodných slov zdokonaluje.
Postup pfii psaní slov:
Název sítû
Vymazat
ok
Potvrdit zobrazené slovo nebo ãíslo (stiskem smûrem dolÛ) Pfiesouvat se ve slovû nebo v textu Velká písmena / malá písmena / ãísla / otevfiení lišty symbolÛ
Mezera
• Pokud vám nabízené slovo vyhovuje: Stisknûte tlaãítko , tím slovo potvrdíte a vložíte mezeru.
Pfiepínání mezi normálním / prediktivním režimem (dlouhý stisk)
• Pokud vám nabízené slovo nevyhovuje: Stisknûte tlaãítko , tím se zobrazí nabídka dalších slov. Jakmile se objeví slovo, které vám vyhovuje, potvrìte jeho vložení stiskem tlaãítka .
Jiná slova
MÛžete využít osobní slovník, pfiidávat do nûj nová slova(1), mûnit slova nebo je mazat. Pfii psaní SMS zprávy mÛžete psané slovo pfiidat do slovníku stiskem tlaãítka OK nebo výbûrem volby ”Pfiidat slovo”(1).
!
(1) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. 45
!
(1) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. 46
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 47
Grafické animace: ikony, emotikony a zvuky Krátkým textovým zprávám můžete vtisknout svůj osobní styl vložením symbolů, zvuků nebo emočních ikon (tzv. emotikonů neboli smileys), pomocí kterých můžete vyjádřit své pocity, náladu nebo emoční stav. K vyjádření pocitů jsou k dispozici tyto emoční ikony: Ironický
Smutný
Usměvavý
Rozpačitý
Překvapený / údiv
Veselý
Lhostejný
Pláče
Zamilovaný
Ďábelský úsměv
Rozčilený
Široký úsměv
Skeptický
Machruje
Žertuje
8.5
Odesílání SMS zpráv(1)
Napsanou zprávu mÛžete odeslat: • Adresátovi, který je již uveden v nûkterém z vašich seznamÛ (viz strana 28). • Nebo libovolnému jinému adresátovi ruãním zadáním telefonního ãísla. Adresy
Vhledem k tomu, že emotikony sestávají pouze ze sady ASCII znaků, můžete do textu vkládat své vlastní emotikony vytvořené kombinací písmenných znaků. (například : :-)). Pokud do psané zprávy vložíte ikonu nebo zvuk, na displeji se objeví odpovídající symbol ( nebo ). Pokud chcete telefon obohatit novými symboly, zvuky nebo emotikony, mÛžete si je stáhnout z internetu (viz strana 55). Mobilní telefon adresáta zprávy musí být kompatibilní se standardem EMS, jinak telefon nebude schopen zobrazit symboly a emotikony ani pfiehrát zvuky vložené do textu vaší zprávy.
47
Odeslat Pfiidat ikonu Pfiidat zvuk
Seznam Zadat císlo Distribuč.sezn.
OK
OK
Zprávy Komu : 255
OK
255 : 3 zprávy Odeslat?
• Více osobám najednou výbûrem pfiíslušného distribuãního seznamu (v menu vyberte položku “Distribuční seznam”). Distribuãní seznam je nutné nejdfiíve vytvofiit. • Adresátovi na jeho mailovou adresu, pokud jste pod položkou “Parametry” zadali ãíslo e-mailového stfiediska (viz strana 41).
!
(1) Může se stát, že zpráva obsahující více než 160 znaků, ke které jsou navíc přidány ikony, zvuky nebo emotikony, bude operátorem fakturována jako několik zpráv. Počet zpráv, do kterých bude dlouhý text rozdělen, se zobrazí na displeji v průběhu psaní zprávy. Při každé další zprávě, do které je text rozdělen, se ozve “pípnutí”. 48
CZ - BG3
8.6
24/07/02
10:38
Page 49
Mazání zpráv
9
MOJE VOLBY
Pomocí funkce “Vymazat” je možné vymazat najednou hned nûkolik zpráv.
Stiskem tlaãítka
Je možné použít následující volby:
V menu vyberte položku “Moje volby” a v ní nûkterou z nabízených možností.
Všechny
UmožÀuje vymazat všechny zprávy
Odeslané
UmožÀuje vymazat pouze odeslané zprávy
Pfiijaté
UmožÀuje vymazat pouze pfiijaté zprávy
Pfied…
UmožÀuje vymazat pouze zprávy (pfiijaté a odeslané) starší, než je zadané datum
OK
v ùvodním displeji zobrazte MENU.
Moje volby Seznam Zprávy Vibrace Moje volby
OK
OK
9.1
OK
Zvuky Obrázky Černé pozadí
Zvuky
Vyberte funkci ”Zvuky”, pak stisknûte tlaãítko OK , tím se zpfiístupní jednotlivé funkce zafiazené pod touto položkou. Moje volby Zvuky Obrázky Černé pozadí
!
Zvuky Režim Hlasitost Melodie
OK
Ikonka upozorÀuje, že je seznam zpráv plný. Abyste mohli i nadále pfiijímat textové zprávy, je nutné nûkteré nepotfiebné zprávy vymazat. 49
50
CZ - BG3
24/07/02
Page 51
Režim
UmožÀuje zvolit si nûkterý ze zvukových režimÛ (viz následující strana)
Hlasitost
UmožÀuje regulovat hlasitost zvukÛ pomocí tlaãítka OK
Melodie Zvuk-zprávy
OK
10:38
UmožÀuje vybrat si melodii zvonûní pro signalizaci pfiíchozího hovoru stiskem tlaãítka OK UmožÀuje nastavit zvukovou signalizaci pfiíchozích zpráv SMS
Režim zvonûní Máte možnost nastavit nûkterý z uvedených režimÛ zvonûní: Zvuk
Normální vyzvánûní telefonu (hlasitost vyzvánûní se postupnû stupÀuje).
Vibrace
Veškerá zvuková signalizace je vypnuta (zvonûní, pípnutí pfii pfiíjmu nové SMS, upozornûní na schÛzky, upozornûní na slabou baterii), je aktivní pouze vibraãní vyzvánûní. Na ùvodním displeji je zobrazena ikonka .
UmožÀuje nastavit zvuk, který zazní pfii Zvuk-zapnutí zapnutí vašeho telefonu UmožÀuje nastavit zvuk, který zazní pfii Zvuk-vypnutí vypnutí vašeho telefonu Stažená data(1)
UmožÀuje otevfiít wapové stránky nabízející melodie, které lze z WAPu stáhnout
Skládat melodii
UmožÀuje sestavit vlastní melodii
Tóny kláves
UmožÀuje aktivovat a deaktivovat zvukovou odezvu (pípnutí) pfii krátkém/ dlouhém stisku tlaãítek.
Vibrace+Zvonûní Je aktivováno souãasnû jak vibraãní vyzvánûní, tak i klasické vyzvánûní (se stupÀující se intenzitou). Vibrace, Zvonûní Pfiíchozí hovor je nejprve avízován vibracemi, po kterých následuje klasické vyzvánûní. Vibrace...Zvonûní Pfiíchozí hovor je nejprve avízován vibracemi, po kterých následuje série pípnutí a nakonec klasické vyzvánûní. Tichý režim
Veškerá zvuková signalizace je vypnuta. Vypnuté je i vibraãní vyzvánûní telefonu. Na displeji se objeví ikona .
Skládání vlastní melodie
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 51
Výbûrem volby “Skládat melodii” si mÛžete vytvofiit své vlastní melodie.
52
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 53
K vytvofiení vlastní melodie použijte alfanumerickou klávesnici telefonu tak, jak je znázornûno na následujícím obrázku:
Pfii vytváfiení vlastní melodie mÛžete pomocí tlaãítka zpfiístupnit následující funkce:
ok
Základní noty jedné oktávy: (do, re, mi, fa, sol, la, si)
Dostupné funkce
Zmûnit délku skladby
Uložit Uložit& ukončit
Zvýšit o pÛltón Zmûnit oktávu
OK
Uložení vytvofiené melodie do pamûti Uložte svou melodii do pamûti a vraÈte se na pfiedcházející displej
Posled.5 tónÛ UmožÀuje pfiehrát 5 posledních tónÛ Pfiidat pfiestávku
Moje volby Zvuky Obrázky Černé pozadí
Pfiehrát vše
Zvuky Zvuk-vypnutí Stažená data Skládat mel.
OK
OK OK
Zmûnit název UmožÀuje pfiejmenovat melodii Nástroj
Tempo Vymazat Zpût OK
Pfiehrání celé melodie
UmožÀuje vybrat si hudební nástroj z nabídky nástrojÛ: klavír, flétnu, xylofon, varhany, kytaru, basové strunné nebo žesÈové nástroje, violoncello a saxofon UmožÀuje vybrat tempo melodie: allegro, andante, lento UmožÀuje vymazat vybranou melodii Návrat k pfiedcházejícímu displeji
Uložit Uložit&ukončit Posled.5 tónÛ
! 53
Pokud se chcete vrátit k úvodnímu displeji, stiskněte tlačítko (dlouhý stisk). 54
CZ - BG3
24/07/02
9.2
Obrázky
10:38
Page 55
9.4
Moje volby Zvuky Obrázky Černé pozadí
Obrázky Úvodní displ. Pfii Zap/Vyp Stažená data
OK
Úvodní displ.: (Úvodní) pohotovostní displej se zobrazí po zapnutí telefonu a /nebo pokud nepoužíváte žádnou z funkcí telefonu (hovor, odesílání textové zprávy SMS...). Podobu ùvodního displeje si mÛžete upravit podle vlastních požadavkÛ. Je možné zmûnit ikonu a formát zobrazení data.
Ke stahování je možné použít mobilní telefon (WAP), internet nebo hlasový server. Po pfiipojení na pfiíslušné wapové nebo internetové stránky nabízející možnost stažení souborÛ, vyberte soubor, který si chcete stáhnout. Jakmile je stažení dat potvrzeno, soubor se uloží v pamûti telefonu.
Nová ikona !
Pfii Zap/Vyp: V tomto menu je možné nezávisle na sobû upravit podobu displeje pfii zapnutí a vypnutí telefonu a nahradit je uvítací zprávou, zmûnit grafickou animaci nebo ikonu na displeji. Stažená data: UmožÀuje otevfiít wapové stránky(1) a stáhnout si z nich nové obrázky.
9.3
Displej s černým/ bílým pozadím (Černé pozadí)
Telefonní čísla(1) (Stahování)
Zobrazit Uložit Odmítnout
OK
OK
Ikona 04/07
Uložit Odmítnout
OK
OK
Stažená data se objeví v pfiíslušných seznamech v závislosti na typu dat (zvuky, uvítací ikony, ikony, emotikony, displeje pfii zapnutí/vypnutí telefonu, pfieddefinované zprávy)(2).
Je možné vybrat si ze dvou možností: buì ãerný text na bílém pozadí nebo bílý text na ãerném pozadí. Moje volby
Moje volby
Zvuky Obrázky Černé pozadí
Zvuky Obrázky Černé pozadí
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 55
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. (2) Pokud jste do pamûti telefonu uložili pfiíliš velké množství ikon, zvukÛ apod., mÛže dojít k naplnûní pamûti. V tom pfiípadû je nutné uvolnit pamûÈ vymazáním nepotfiebných dat. 56
CZ - BG3
24/07/02
9.5
Zoom(1)
10:38
Page 57
Pfiímá volba z klávesnice
Váš telefon umožÀuje zobrazit 2 velikosti písem (malá nebo velká).Pokud chcete na displeji souãasnû zobrazit vûtší množství informací (Wap. seznam, textové zprávy, MENU), doporuãujeme vám používat funkci “Zoom”. Moje volby StaêenaData Zoom Čísla
Moje volby Obrázky Černé pozadí StaêenaData Zoom Čísla
OK
âísla pfiímé volby: tato ãísla, pokud jsou naprogramovaná, lze vytáãet pfiímo z ùvodního displeje dlouhým stiskem pfiíslušného ãíselného tlaãítka v rozmezí od , , , , , , na klávesnici telefonu(1). Programování nebo zmûna čísel pfiímé volby. Klávesnice
Zmûnit
4 ROBERT
OK
6 DIANA 7 FRANTA
9.6
Telefonní čísla
Zmûnit Vymazat Zpût
OK
Číslo tlačítka: 4
Zmûnit
VytvoriÈ
Telefonní číslo:
OK
0123...
Moje číslo Tato funkce umožÀuje uložit do pamûti telefonu vaše telefonní ãíslo (toto ãíslo bývá uvedeno na SIM kartû). Zadejte své telefonní ãíslo a potvrìte stiskem tlaãítka OK .
Potvrdit Seznam Zpût
OK
Zadejte název tlačítka: ROBERT
Klávesnice OK
4 ROBERT 6 DIANA 7 FRANTA
Hlasová pošta
Pfiedvolba
Tato funkce umožÀuje zmûnit volací ãíslo do hlasové schránky (zadejte ãíslo a potvrìte stiskem tlaãítka OK ).
!
(1) V závislosti na modelu telefonu a na jazyce.
57
Máte možnost aktivovat / zrušit pfiedãíslí, které bude pfii odesílání hovoru systematicky pfiidáváno pfied vytáãené telefonní ãíslo (zadejte pfiedvolbu - potvrìte tlaãítkem OK ).
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu.
58
CZ - BG3
24/07/02
10
10:38
Page 59
UPOZOR≈OVACÍ TÓNY (ALARMY)
V MENU (viz strana 24) stisknutím navigaãního tlaãítka aktivujte položku alarmy.
05:13
Zprávy Vibrace Moje volby Alarmy
OK
18-04-2002 Název sítû
10.1
OK
Alarmy Budík SchÛzka Narozeniny
Budík
Nastavte ãas, kdy vás má telefon vzbudit a potvrìte stiskem tlaãítka OK . Jakmile je funkce budíku aktivní, na ùvodním displeji se zobrazí ikona . Pod položkou “Možnosti” si mÛžete naprogramovat, jakou melodií zvonûní chcete být vzbuzeni. Budík funguje, i když je telefon vypnutý. Zvonûní budíku lze zastavit stiskem libovolného tlaãítka.
10.2
SchÛzka
Tato funkce umožÀuje naprogramovat schÛzku (zadejte datum a hodinu schÛzky - potvrìte stiskem tlaãítka OK - zadejte pfiedmût schÛzky - potvrìte stiskem tlaãítka OK ). MÛžete naprogramovat i pravidelnost (periodicitu) schÛzky (denní, jednorázová, týdenní). Jakmile je upozornûní na schÛzku aktivní, na displeji se objeví ikona . Je možné naprogramovat až 5 schÛzek. Upozornûní na schÛzku funguje i pfii vypnutém telefonu a lze ho vypnout stiskem libovolného tlaãítka. Naprogramovanou schÛzku lze mûnit nebo zrušit. Váš telefon umožÀuje naprogramovat odeslání textové zprávy SMS (vãetnû možného doplnûní zprávy o symboly a/nebo melodii) v dobû konání schÛzky.
10.3
Narozeniny
ZpÛsob programování narozenin je obdobný jako programování schÛzky s tím rozdílem, že je periodicita roãní. Je možné naprogramovat pfiipomínání až 5 rÛzných dat narozenin.
10.4
Možnosti
U všech naprogramovaných schÛzek, narozenin nebo buzení je možné aktivovat funkci “Opakování alarmu”. UpozorÀovací tón se rozezní opakovanû v pravidelných 10 minutových intervalech následnû za prvním upozornûním.
59
60
CZ - BG3
24/07/02
11
10:38
Page 61
HLASOVÉ POZNÁMKY
Hlasový záznamník plní funkci diktafonu a umožÀuje nahrávat záznamy osobního charakteru.
Hlas.p.
Vyslechnuté
Vytvofiit Nevyslechn. Vyslechn. (2)
10.06-14:00-1 10.06-17:00-2
OK
OK
(C) = zrušení
Pfiehrát Název Vymazat
Název Vymazat Melodie=hlas.p.
Hlas.p.
Nahrávání hlasových poznámek do záznamníku
Použít tuto hlas. poznámku jako zvonûní?
Hlas.p.
Hlas.p. Vytvofiit Nevyslechn. (1) Vyslechn. (1)
Hovofite
Hovofite
(C) = zrušení
(C) = zrušení
OK
Hlas.p. 16/06/01
11.2
12:52
OK
OK
OK
OK
Hlas.p. 16/06/01
• Z ùvodního displeje stisknûte tlaãítko OK , tím zpfiístupníte MENU, v nûm pak vyberte funkci “Hlasové poznámky” (viz strana 24).
11.1
OK
12:52
OK
Hlasová poznámka byla nahrána!
Vytvofiit Nevyslechn. (2) Vyslechn. (1)
11.3
Vymazání hlasové poznámky
Pokud chcete vymazat hlasovou poznámku, jdûte do “Menu/ Hlas.p./Vyslechn./Vymazat”.
Používání hlasového záznamníku
Hlasovou poznámku mÛžete použít k osobnímu nastavení zvuku nebo zprávy, která se ozve z telefonu: • pfii zapnutí a vypnutí telefonu, • pfii pfiíchozím hovoru nebo pfii pfiíchozím hovoru od volajícího, který je zafiazen do nûkteré z definovaných uživatelských skupin, • pfii ohlašování termínu schÛzky, narozenin nebo pfii buzení. 61
!
UPOZORNúNÍ: Pfii každém poslechu hlasové poznámky je automaticky aktivován “hands-free” režim. Nepfiikládejte telefon k uchu, zvýšená hlasitost pfiístroje mÛže zpÛsobit poškození sluchu. 62
CZ - BG3
24/07/02
12
10:38
Page 63
KALKULAČKA / KONVERTOR MùN
Funkci kalkulaãky a mûnového konvertoru je možné aktivovat z ùvodního displeje dvûma rÛznými zpÛsoby:
Pomocí mûnového konvertoru je možné provádût mûnové pfiepoãty: Rychlé mûnové pfiepočty na euro euro (pouze mûny v rámci euro zóny) dlouhým stiskem tlaãítka z ùvodního displeje(1):
• Zadejte ãástku pfiímo pomocí tlaãítek alfanumerické klávesnice, potom stisknûte tlaãítko OK a vyberte funkci “Kalkulačka” nebo “Konvertor”. • V hlavním menu stisknûte tlaãítko “Kalk./konv.”.
12.1
OK
Pfievod
12.2
a vyberte volbu
05:13
OK
18-04-2002 Název sítû
Pfievod
Kalkulačka OK
Kalkulačka
Kalkulačka
+ *
10
OK
+ *
10
Kalkulačka
Kalkulačka
+ *
OK
13
+ * /
/
K vložení desetinné ãárky (“.”) použijte tlaãítko (dlouhý stisk). Pokud se chcete vrátit na ùvodní displej, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk). 63
€
100,00
FF
Mûnové pfiepočty V menu “Pfievod” vyberte typ pfiepoãtu, který chcete provést (“Euro”(2) nebo “Mûna/mûna”). Pak zadejte ãástku, kterou chcete pfiepoãítat a stisknûte tlaãítko OK . Vzápûtí se zobrazí odpovídající ãástka ve vybrané mûnû.
! !
15,24
OK
/
/
10 + 3
Pfievod Uložit číslo Kalkulačka
(1) Mûnový konvertor pracuje s kurzem, který byl stanoven pro EURO (€) 31/12/1998 pro oficiální devizové pfiepoãty. (2) V závislosti na modelu vašeho telefonu.
64
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 65
Nastavení mûn pro pfiepočty V menu “Pfievod” vyberte položku “Mûna”, tím se zobrazí seznam všech dostupných mûn.
13
V MENU (viz strana 24) vyberte položku “Nastavení” stiskem tlaãítka OK .
Ze seznamu mûn je nutné vybrat mûnu, kterou chcete pfiepoãítat. Stiskem tlaãítka OK zpfiístupníte následující funkce:
OK
Potvrdit
UmožÀuje potvrdit výbûr mûny
Vytvofiit
UmožÀuje pfiidat novou mûnu (pfiidanou mûnu lze pak mûnit)
Zmûnit
UmožÀuje zmûnit mûnu, kterou jste pfiidali do seznamu
Vymazat
UmožÀuje odstranit mûnu se seznamu mûn
Zpût
Touto volbou se vrátíte k pfiedcházejícímu displeji
Nastavení Hlas.p. Hry Kalk./konv. Nastavení
OK
Zabezpečení PIN Kód(1)
Aktivovat/ Deaktivovat
PIN2 Kód(1)
Vyberte (nebo pfiidejte) první devizu, stejnû postupujte i u druhé devizy. Vložte pfievodní devizový kurz mezi vybranými 2 devizami.
Zmûnit
Pokud se chcete vrátit k ùvodnímu displeji, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk).
!
65
Služby Hodiny Jazyk
Služby
13.1
Zmûnit
!
NASTAVENÍ TELEFONU
Kód chránící SIM kartu pfied zneužitím. Je požadován pfii každém zapnutí telefonu, pokud byl tento kód aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat PIN kód. UmožÀuje aktualizovat PIN kód (4 až 8 místné ãíslo). Kód chránící pfiístup k nûkterým funkcím SIM karty (napfi. Faktura, Cena/ FDN...). Tento kód je nutné zadat pfii používání uvedených funkcí, opût za pfiedpokladu, že byl PIN2 kód aktivován. UmožÀuje aktualizovat PIN2 kód (4 až 8 místné ãíslo).
(1) V pfiípadû potfieby kontaktujte operátora sítû.
66
CZ - BG3
24/07/02
Kód sítû(1)
Kód MENU
Aktivovat/ Deaktivovat Zmûnit Kód telef. Aktivovat/ Deaktivovat Zmûnit Zmûnit SIM
10:38
Page 67
Je požadována zmûna kódu sítû, aby bylo možné mûnit nastavení funkce “Blokování hovorÛ”, které je spravováno sítí (viz strana 71). Bezpeãnostní kód, který je nutné zadat pro zpfiístupnûní nûkterých funkcí MENU (Služby, Nastavení/ Jazyk). Pfii používání tûchto funkcí je nutné zadat kód menu, pokud byl tento kód aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat (zrušit) kód menu. UmožÀuje aktualizovat kód menu (4 až 8 místné ãíslo). Kód chránící váš telefon, který je nutné zadat pfii každém zapnutí telefonu, pokud byl tento kód aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat (zrušit) kód telefonu. UmožÀuje aktualizovat kód telefonu (4 až 8 místné ãíslo). Pod touto položkou lze urãit, jakou SIM kartu budete používat jako svou hlavní kartu (viz strana 36).
Účtování Délka Poslední hovor Délka k dispozici
!
Tato funkce umožÀuje kontrolovat délku hovorÛ. UmožÀuje zjistit délku posledního hovoru. Tato funkce informuje o ãase, který zbývá do vyãerpání paušální hodnoty nastavené pod položkou “Délka hovoru” (hodnota je pouze orientaãní).
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 67
Celková délka Tato funkce umožÀuje mít pfiehled o celkové délce všech vašich odchozích hovorÛ. Délka hovoru UmožÀuje nastavit paušální ãasový limit hovorÛ (zadejte délku - potvrìte stiskem tlaãítka OK ). Vynulovat Tato funkce slouží k vynulování (okamžitému nebo pravidelnému) celkové délky odchozích hovorÛ. Pípání-délka UmožÀuje aktivovat nebo deaktivovat zvukový signál (pípání), kterým budete v prÛbûhu hovoru upozorÀováni na délku probíhajícího hovoru v pravidelnû se opakujících intervalech. Intervaly mezi dvûma pípnutími musíte nastavit (zadejte interval pípání a potvrìte stiskem tlaãítka OK ). Cena(1) Tato funkce umožÀuje mít pfiehled o cenû placených hovorÛ. Poslední hovor UmožÀuje zjistit cenu posledního placeného hovoru. Kredit UmožÀuje zjistit nevyãerpaný kredit, který mÛžete provolat až do vyãerpání “Max. kreditu”. Cena celkem Tato funkce umožÀuje zjistit celkovou cenu za uskuteãnûné placené hovory. Max. kredit Maximální výše povoleného kreditu, po jehož vyãerpání již nebude možné uskuteãnit žádný placený hovor (vložte výši kreditu - potvrìte stiskem tlaãítka OK ). Vynulovat Tato funkce slouží k vynulování poãítadla celkové ceny za placené hovory. Hov. jednotka UmožÀuje zjistit hodnotu jedné hovorové jednotky v mûnû dle vašeho výbûru (pokud chcete vložit zahraniãní mûnu, která není uvedena na seznamu, vyberte položku “Jiné?”). Desetinnou ãárku vložíte stiskem tlaãítka .
!
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 68
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 69
GPRS(1) Stav celkem Celkový objem odeslaných a pfiijatých dat (v kB). Poslední Objem odeslaných/pfiijatých dat pfii posledním GPRS spojení. Vynulování Vynulování ukazatele stavu odeslaných a pfiijatých dat (v kB). Pfiesmûrování hovorÛ(1) Všechny pfiíchozí hovory budou systematicky pfiesmûrovány na jiné telefonní ãíslo. Pokud jste aktivovali pfiesmûrování, na displeji telefonu je zobrazena ikona . Podmínûné Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud je vaše linka obsazená, pokud na hovor neodpovídáte nebo jste mimo dosah sítû. Je-li obsazeno Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud je vaše linka obsazená. Neodpovídá Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory v pfiípadû, že na hovor neodpovídáte. Mimo síÈ Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud jste mimo dosah sítû. Data Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat všechna pfiíchozí data na jiné zvolené ãíslo. Fax Tato funkce umožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí faxy na jiné zvolené ãíslo. Stav Tato funkce umožÀuje zjistit, které režimy pfiesmûrování byly aktivovány. Zrušit vše Výbûrem této funkce mÛžete zrušit všechny aktivní režimy pfiesmûrování.
Hovory Čekájící hovor(1)
Touto funkcí mÛžete aktivovat nebo vypnout zvukový signál, kterým budete upozornûni na další pfiíchozí hovor, pokud je vaše linka obsazená.
Anonymita CLIR(1)
Touto funkcí mÛžete aktivovat nebo zrušit anonymní odesílání všech vašich hovorÛ (t.j. vaše telefonní ãíslo nebude pfienášené sítí a tudíž se nebude zobrazovat na displeji volaných.)
ID volajícího CLIP(1)
Tato funkce umožÀuje aktivovat nebo zrušit zobrazení telefonního ãísla volajícího na displeji vašeho telefonu (pfiípadnû ve spojení se jménem, pokud je volající uveden ve vašem telefonním seznamu).
Všechny
!
(1) V závislosti na modelu telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 69
Automatické opakování volby(2) Aktivovat/ Deaktivovat
Možnost aktivovat nebo zrušit automatické opakované vytáãení ãísla, pokud byl první pokus neùspûšný.
Zakáz.čísla
Aktivací této funkce lze otevfiít seznam ãísel, u kterých bylo opakované vytáãení neùspûšné tzv. ãerná listina (10 neùspûšných pokusÛ).
Vynulovat
Použitím této funkce se vymaže seznam ãísel tzv. ãerné listiny (blokovaná ãísla).
Aut. vyt. sítí(1) Služba sítû zabezpeãující automatické opakované vytáãení obsazených ãísel.
!
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. (2) V závislosti na modelu vašeho telefonu. 70
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 71
Kromû ”Prac.”
Blokování hovorÛ Odchozí hovory Tato funkce umožÀuje aktivovat nebo zrušit blokování urãitých typÛ odchozích hovorÛ. Lze nastavit následující blokování: Mimo
Pfiíchozí hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v telefonních seznamech, budou blokované. Všechny(1) Pokud je tato funkce aktivována, veškeré odchozí hovory budou blokovány. Mezinárodní(1) Pokud je tato funkce aktivována, všechny odchozí mezinárodní hovory budou blokovány. Kromû domÛ(1)
Pokud je tato funkce aktivována, všechny odchozí mezinárodní hovory budou blokovány, kromû ãísel domovské (pfiedplatitelské) sítû.
Kromû FDN(1) Tato funkce umožÀuje selektivní filtrování odchozích hovorÛ. Je-li tato funkce aktivní, je možné volat pouze na ãísla obsažená v seznamu FDN (tento seznam je uložen v SIM kartû). Aktivovat/ Pokud je tato funkce aktivována, všechny hovory, Deaktivovat které nezaãínají jedním z ãísel uložených na seznamu FDN, budou blokovány. Zmûnit Pokud je volba “Kromû FDN” aktivní, je možné provádût zmûny v seznamu FDN. Aktualizace tohoto seznamu je možná až po vložení PIN2 kódu (aktualizace FDN seznamu se provádí stiskem tlaãítka OK ). Prohlížet Použitím této funkce lze zobrazit seznam FDN ãísel. Kromû Pokud je tato funkce aktivní, všechny odchozí ”Osob.” hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v “Osobním” telefonním seznamu, budou blokovány.
!
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 71
Pokud je tato funkce aktivní, všechny odchozí hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v “Pracovním” telefonním seznamu, budou blokovány. Kromû Pokud je tato funkce aktivní, všechny odchozí ”Jiný” hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v telefonním seznamu “Jiný”, budou blokovány. Pfiíchozí Tato funkce umožÀuje aktivovat nebo zrušit hovory blokování urãitých typÛ pfiíchozích hovorÛ. Lze nastavit následující blokování: Mimo Pokud je tato funkce aktivována, všechny seznam pfiíchozí hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v telefonním seznamu, budou blokovány. Všechny(1) Pokud je tato funkce aktivována, veškeré pfiíchozí hovory budou blokovány. Pfii roamingu(1)Pokud je tato funkce aktivována, veškeré pfiíchozí hovory budou blokovány, pokud jste v zahraniãí (máte aktivován roaming). Kromû Pokud je tato funkce aktivní, všechny pfiíchozí ”Osob.” hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v “Osobním” telefonním seznamu, budou blokovány. Kromû Pokud je tato funkce aktivní, všechny pfiíchozí ”Prac.” hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v “Pracovním” telefonním seznamu, budou blokovány. Kromû Pokud je tato funkce aktivní, všechny pfiíchozí ”Jiný” hovory, které neodpovídají nûkterému z ãísel v telefonním seznamu “Jiný”, budou blokovány. Stav Tato funkce umožÀuje zjistit, které typy blokování jsou aktivní.
!
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 72
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 73
Preferované
Sítû GSM SMS CB(1)
Seznam CB Pfiíjem
Úplný
âásteãný
Žádný Hledání Dostupné Režim Automaticky Ruãnû
!
Jde o zprávy vysílané sítí (pfiedpovûì poãasí, informace o situaci v dopravû atd.). Tyto zprávy se automaticky zobrazují na ùvodním displeji. Poslední zprávu SMS CB mÛžete konzultovat v “Menu/ Zprávy/ Poslední CB”. Máte možnost prohlédnout si seznam kódÛ nezbytných pro pfiíjem zpráv sítû. V závislosti na nastaveném rozsahu zpráv, které chcete pfiijímat, telefon pfiijímá a zobrazuje zprávy sítû na displeji vašeho telefonu. Telefon nepfietržitû registruje všechny zprávy sítû a zobrazuje je v souladu s vaším seznamem CB (viz funkce ”Seznam kódÛ CB”). Telefon sleduje zprávy sítû jen v urãitých ãasových intervalech a zobrazuje je v souladu s vaším seznamem CB (viz funkce ”Seznam kódÛ CB”). Telefon nepfiijímá žádné zprávy sítû. Hledání vhodné sítû k pfiipojení. Seznam dostupných sítí v dosahu rádiového signálu. Je možné nastavit jeden z následujících zpÛsobÛ hledání sítû: Váš telefon bude vždy pfiednostnû hledat síÈ, ke které byl pfiipojen naposledy. Výbûr sítû je ponechán na uživateli. Uživatel si mÛže vybrat ze seznamu sítí.
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 73
Zakázané
Seznam sítí, ke kterým chcete být pfiipojeni pfiednostnû (aktualizace seznamu stiskem OK ). Seznam sítí, ke kterým se nechcete pfiipojovat (pokud chcete seznam aktualizovat, stisknûte tlaãítko OK ).
INTERNET - WAP Pfiímý pfiístup WAP profily (viz strana 82)
13.2
Hodiny
Datum/hodina Pomocí této funkce lze na hodinách nastavit správný ãas. Formát Tato funkce umožÀuje zvolit formát zobrazení ãasu.
13.3
Jazyk(1)
Tato funkce umožÀuje nastavit komunikaãní jazyk pro zobrazování položek menu na displeji (nastavení jazyka se provádí OK pomocí navigaãního tlaãítka ). Pokud byla aktivována automatická volba jazyka pod položkou “Automaticky”, bude automaticky nastaven jazyk pfiedplatitelské sítû (pokud je samozfiejmû tento jazyk v mobilním telefonu dostupný).
13.4
Slovník(2)
Telefon je vybaven slovníkem, do kterého je možné pfiidávat další slova, obohacovat tak slovní zásobu a rozšifiovat využitelnost prediktivního zpÛsobu psaní textových zpráv.
!
(1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. (2) V závislosti na modelu telefonu a na jazyce. 74
CZ - BG3
24/07/02
10:38
Page 75
Pfii práci se slovníkem je možné nová slova pfiidávat, mûnit je nebo mazat pomocí navigaãního tlaãítka OK .
Režim psaní zpráv
13.5
Tlaãítkem =
Pfiíchozí hovory budou pfiijaty po stisknutí tlaãítka .
Libovol. tlaã.
Pfiíchozí hovory mohou být pfiijaty stiskem libovolného tlaãítka (od 1 po #).
Pfiístup k rÛzným režimÛm psaní textových zpráv(1).
13.8 Displej
13.6
Podsvícení
Nastavení intenzity osvûtlení (podsvícení) displeje (regulace intenzity podsvícení se provádí tlaãítkem OK ; doporuãujeme vám nastavit minimální podsvícení displeje, šetfiíte tím baterii. Pokud chcete zvýšit podsvícení displeje, použijte tlaãítko (dlouhý stisk).
Kontrast
Nastavení kontrastu displeje (pomocí tlaãítka OK ).
Automatické vypínání
Auto. vypínání Pokud aktivujete tuto volbu, mobilní telefon se automaticky vypne, pokud je delší dobu v neãinnosti (žádné stisknutí tlaãítka, žádný odchozí hovor ani pfiijatá zpráva) po uplynutí doby, kterou si sami urãíte (vložte ãasovou délku a potvrìte tlaãítkem OK ).
13.9
Dvû telefonní linky
Tato funkce umožÀuje pfiejít z linky 1 na linku 2(1) (viz strana 22).
13.7
Zvednutí hovoru
Zvednutí hovoru
Tato funkce umožÀuje nastavit zpÛsob pfiijetí hovoru.
Automaticky
Pfiíchozí hovory budou pfiijímány automaticky (není nutné stisknout žádné tlaãítko) po 2 zazvonûních (tuto volbu lze použít, pouze pokud je váš telefon pfiipojen k audio pfiíslušenství).
!
(1) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. 75
13.10
Zablokování klávesnice
Zablokování klávesnice
!
Pokud aktivujete tuto volbu, klávesnice vašeho telefonu se automaticky zablokuje (pokud je telefon delší dobu v neãinnosti).
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 76
CZ - BG3
24/07/02
14 14.1
10:39
Page 77
INTERNET - WAP(1) Záložky
Pfiístup k internetovým službám WAP(2)
WAP (Wireless Application Protocol) nabízí služby, díky kterým mÛžete získávat rÛzné informace, jako napfi. pfiedpovûì poãasí, burzovní kurzy, zprávy o dopravní situaci…
• Nebo stiskem tlaãítka
OK
OK
Jít na adresu
a pak výbûrem položky “Služby”. Služby
Služby
Profily
OK
K wapovým službám se dostanete z ùvodního displeje stiskem: • Buì tlaãítka (dlouhý stisk)
Menu
SpusÈte WAP prohlížeã na pfiednastaveném profilu, pokud je tento profil nakonfigurován
Start
WAP Divadlo Taxi
Wap OK
Domovská str. Záložky Profily
UmožÀuje otevfiít seznam vašich záložek (t.j. oblíbených položek) UmožÀuje zadat parametry nezbytné pro konfiguraci pfiipojení na WAP. Tyto parametry vám poskytne operátor. Ve vûtšinû pfiípadech jsou již parametry pfiipojení pfiednastaveny UmožÀuje pfiímo otevfiít wapové stránky po zadání pfiíslušné URL adresy
Dostupné funkce(1)
14.2
Pfii prohlížení wapové stránky mÛžete zpfiístupnit nûkteré další funkce stiskem tlaãítek:
(3) • buì tlaãítka • tlaãítka
!
OK
(dlouhý stisk)
(krátký stisk)
(1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. (2) Prediktivní psaní není dostupné pro všechny jazyky. (3) Tento displej se nemusí zobrazit v uvedené podobû, závisí na službách operátora (viz strana 82 Zmûna režimu wapového pfiístupu). 77
!
(1) V závislosti na modelu telefonu. Dlouhým stiskem tlaãítka kdykoliv ukonãit. V závislosti na modelu vašeho telefonu. 78
CZ - BG3
24/07/02
...
10:39
Page 79
Funkce specifické pro danou stránku
UmožÀuje pfiímo pfiejít na domovskou stránku (homepage) UmožÀuje pfiímo pfiejít k požadovaným Zadat adresu internetovým stránkám po zadání pfiíslušné adresy Domovská str.
OK
Záložka
UmožÀuje pfiidat otevfiené internetové stránky k vašim oblíbeným položkám (záložkám)
Záložky
UmožÀuje pfiidat internetovou adresu k vašim oblíbeným položkám (vytvofiení záložky)
adresu, na které se Zobrazit adr. UmožÀuje zobrazit právû nacházíte(1) Stav spojení
UmožÀuje zobrazit informace o stavu vašeho pfiipojení na internet(1)
Upozornûní
UmožÀuje otevfiít seznam upozornûní(2)
Zoom
14.3
Konfigurace wapového pfiístupu(1)
Ze seznamu WAPových profilÛ vyberte nûkterý z nabízených profilÛ a stisknûte tlaãítko OK , kterým se zpfiístupní možnosti konfiguraãního menu: Start Aktivovat Vytvofiit
SpusÈte WAP, i když žádný profil není pfiednastavený UmožÀuje vybrat nûkterý z pfiednastavených profilÛ a vrátit se do seznamu profilÛ(2) UmožÀuje vytvofiit nový profil(3)
OK
Zmûnit
UmožÀuje zmûnit parametry profilu(2)
Vymazat
UmožÀuje vymazat vytvofiený profil(2)
Zpût
Výbûrem této funkce se vrátíte k pfiedcházejícímu displeji
UmožÀuje zmûnit velikost znakÛ
Ukončit WAP UmožÀuje ukonãit internetové služby a vrátit se na ùvodní displej Zpût
!
Výbûrem této funkce se vrátíte k pfiedcházejícímu displeji
(1) V závislosti na modelu telefonu. (2) O dostupnosti této služby se informujte u poskytovatele WAPových služeb. 79
!
(1) Zadejte parametry, které vám poskytl operátor sítû. (2) V závislosti na typu profilu. (3) V závislosti na modelu telefonu. 80
CZ - BG3
24/07/02
10:39
Page 81
Pfii vytváfiení nebo zmûnû profilu je možné zvolit jeden z možných standardÛ pro datové pfienosy: GPRS(1), GSM nebo GPRS/GSM(1). Pokud zvolíte GPRS/GSM režim, GSM se aktivuje pouze v pfiípadû, že GRPS pfienos není k dispozici.
Pokud chcete vytvofiit nový profil, je nutné zadat následující parametry(2): • Název profilu • Domovská stránka • IP adresa profilu • Bezpeãnost: Normální (port 9201) / Zabezpeãeno (port 9203) • GPRS/GSM (volba režimu pro pfienos dat) • Potvrdit Pokud jste pro datové pfienosy zvolili GRPS(1) režim, musíte zadat následující parametry: • Autentifikace (PAP, CHAP nebo Žádná) Pokud jste zvolili PAP nebo CHAP, musíte zadat jméno a heslo uživatele. • APN • Potvrdit
Pokud jste pro datové pfienosy zvolili GSM režim, musíte zadat následující parametry: • Jméno uživatele GSM • Heslo GSM • Pfiístupové ãíslo • Typ pfiístupu (Digitální / Analogový) • Potvrdit Pokud jste zvolili GPRS/GSM režim, je nutné zadat jak parametry GPRS, tak i parametry GSM.
14.4
Pfiístup na WAP(1)
Výbûrem položky Nastavení/ Služby/ WAP mÛžete zpfiístupnit menu umožÀující zmûnit parametry pro spuštûní vašeho prohlížeãe: • Pfiímý pfiístup: pokud z ùvodního displeje vyberete položku Služby/ WAP, mÛžete pfiímo pfiejít ke své pfiednastavené wapové domovské stránce. • WAP profily: pokud z ùvodního displeje vyberete položku Služby/ WAP, otevfie se následující menu: Wap Domovská str. Záložky Profily
!
(1) V závislosti na modelu telefonu. O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû.
!
(1) Zadejte parametry, které vám poskytl operátor sítû.
(2) V závislosti na modelu telefonu. 81
82
CZ - BG3
24/07/02
10:39
15
Page 83
HRY
Položku hry zpfiístupníte z MENU stiskem navigaãního tlaãítka OK . Hry Kalk./konv. Nastavení Události
Konfiguraci her je možné definovat v menu pod položkou “Nastavení” (klávesnice, zvuk, ùroveÀ obtížnosti...). Mezihvûzdný hrdina Starshot se toulá po galaxii, aby objevil nová dobrodružství. Na cestû za dobrodružstvím ho doprovází jeho vûrný spoleãník Willfly (malá raketa). Pomozte Starshotovi zdolat pfiekážky, které mu neùnavnû klade do cesty hrozivý Wolfgang.
!
Logické a postfiehové hry, kterými je vybaven váš terminál, byly vyvinuty firmou INFOGRAMES. Program je chránûn autorským zákonem. Jakákoliv reprodukce tûchto programÛ bez výslovného souhlasu vlastníkÛ práv je pfiísnû zakázána. Informace týkající se autorských práv a zákonÛ o prÛmyslovém vlastnictví, které jsou uvedeny v tûchto programech, musí zÛstat neporušeny. © 2002 Infogrames 83
Killer Expo Jako kapitán rakety Willfly se musíte vyhnout pfiekážkám, které na vás ãíhají na planetû Killer Expo a zbavit se nepfiátel, ktefií se vám snaží zabránit v cestû. Cílem hry je pfiekonat 4 ùrovnû obtížnosti a vysvobodit hrdinu Starshota. Ke kliãkování používejte tlaãítka . Ke stfielbû používejte tlaãítko
,
,
,
.
V prÛbûhu hry mÛžete zobrazit: • Vaši pozici , • Dosažené skóre, • Poãet zajatých nepfiátel , • Poãet získaných životÛ . K usnadnûní ùkolu kapitána Willflyho slouží body, které kapitán pfii plnûní ùkolu získává: zbranû , zajatí nepfiátelé , nezranitelnost , a sesbírané hvûzdy . Pozor! Nûkteré body jsou skryty hrozivým Wolfgangem! Pokud se domníváte, že jste pfii hfie nejšikovnûjší, mÛžete své výsledky konfrontovat s pfiáteli a zaslat jim své dosažené skóre. Vaše jméno se tak možná objeví v jejich tabulce “Nejlepší skóre”(1).
!
(1) Vyžaduje si odeslání textové zprávy (pfiíp. textových zpráv). 84
CZ - BG3
24/07/02
10:39
Page 85
Eyes & Stars Cílem této strategické hry je sefiadit za sebou (vodorovnû, svisle nebo ùhlopfiíãnû) 4 figurky (ãtvereãky). Hrozivý Wolgang sa vám v tom však snaží zabránit. Pro boj s nepfiítelem máte možnost zvolit si své vlastní figurky (ãtvereãky). K fiazení figurek (ãtvereãkÛ) použijte tlaãítka , . K potvrzení pozice figurky (ãtvereãku) použijte tlaãítko
,
, .
Run run run Willflymu se podafií vysvobodit Starshota, který pak musí pfiejít nebezpeãné lávky a dostat se z bludištû.
K pfiebûhnutí z jedné lávky na druhou, ke šplhání na žebfiík a slézání ze žebfiíku, zachytit se za kabel nebo sjet po kabelu dolÛ, používejte tlaãítka , , , . K odeslání hvûzdy a pfieskakování z jedné lávky na druhou použijte tlaãítko . V prÛbûhu hry mÛžete zobrazit informace: • O dosaženém skóre, • O poãtu sesbíraných hvûzd , • O poãtu získaných životÛ . • O klíãi (jakmile ho naleznete) Pokud se domníváte, že jste pfii hfie nejšikovnûjší, mÛžete své výsledky konfrontovat s pfiáteli a zaslat jim své nejlepší skóre(1). Vaše jméno se tak možná objeví v jejich tabulce “Nejlepší skóre”.
Starshot mÛže nejen pfiebíhat lávky, šplhat na žebfiík, slézat ze žebfiíku, pohybovat se zprava doleva podél kabelÛ spojujících lávky, skákat z jedné lávky na druhou, ale také kontrolovat a smûrovat hvûzdy, které posbírá cestou, hloubit jimi pfiíkopy a shazovat do nich své nepfiátele. Pozor, u každé etapy hry je nutné najít klíã, který vám umožní pfiejít k následující etapû. Hra obsahuje 7 etap v každé ze 4 ùrovní obtížnosti.
! 85
(1) Vyžaduje si odeslání textové zprávy (pfiíp. textových zpráv). 86
CZ - BG3
24/07/02
16
10:39
Page 87
ZÁRUKA
Dovolte, abychom vám podûkovali, že jste si vybrali tento mobilní telefon, a vûfiíme, že výrobek plnû uspokojí vaše potfieby. Bez ohledu na zákonné záruky, které lze uplatnit na zakoupený pfiístroj a jeho baterii, výrobce poskytuje na tento mobilní telefon záruku na veškeré výrobní vady po dobu 1 (jednoho) roku od data uvedeného na faktufie nebo na pokladním bloku. Pokud zákonná záruka ve vaší zemi je delší než 1 (jeden) rok, v tom pfiípadû se uplatní tato delší záruãní lhÛta bez ohledu na záruku poskytovanou výrobcem. Záruãní podmínky vymezené v tomto odstavci se plnû vztahují i na pfiíslušenství, na které je poskytována záruka šesti mûsícÛ ode dne nákupu uvedeného na pokladním bloku. V rámci záruky je uživatel povinen upozornit prodejce nebo servisní stfiedisko (seznam servisních stfiedisek je uveden na internetové adrese www.alcatel.com), na zjištûné závady a pfiedložit doklad o zaplacení, který mu byl vystaven pfii koupi telefonu. Prodejce nebo servisní stfiedisko podle uvážení rozhodne o opravû telefonu, o výmûnû vadných ãástí, pfiípadnû o výmûnû celého terminálu nebo pfiíslušenství, které bylo uznáno jako vadné. Záruka se vztahuje pouze na materiál a práci a nekryje pfiípadné další náklady. K opravû nebo výmûnû mohou být použity pouze díly a souãástky se stejnou funkãností. Na opravy, ùpravy nebo vymûnûné díly provedené v rámci záruãní lhÛty se vztahuje tfiímûsíãní záruka, pokud zákon nestanoví jinak.
• dopravní nehodou, odcizením vozidla s pfiipojeným telefonem, vandalstvím, bleskem, požárem, nadmûrnou vlhkostí, vniknutím tekutiny do pfiístroje, nepfiíznivými povûtrnostními podmínkami, • pfiipojením nebo zapojením telefonu k zafiízení, které nebylo výslovnû schváleno firmou Alcatel, kromû pfiípadÛ písemného souhlasu firmy Alcatel k použití jiného zafiízení, • zásahy, ùpravami nebo opravami, které byly vykonány osobami, které k tûmto ùkonÛm nemají oprávnûní firmy Alcatel, prodejce nebo servisního stfiediska, • použitím telefonu k jiným ùãelÛm než k tûm, ke kterým je urãený, • bûžným opotfiebením telefonu, • v pfiípadû funkãních poruch zpÛsobených vnûjšími pfiíãinami (napfi. elektromagnetické poruchy zpÛsobené interferencemi s jiným zafiízením, kolísáním napûtí v elektrické síti a/ nebo telefonními linkami), • ùpravami nebo zmûnami na zafiízení, byÈ by tyto zmûny ãi ùpravy plynuly ze zákona, a/nebo zmûnou parametrÛ sítû, • ãastým nefungujícím spojením zpÛsobeným špatným pfienosem nebo nedostateãným pokrytím ùzemí rádiovým signálem. Záruka se nevztahuje na mobilní telefony a pfiíslušenství, z nichž byl odstranûn název výrobce nebo sériové ãíslo, nebo pokud byly tyto ùdaje zmûnûny. Záruku na telefon a na pfiíslušenství nelze uplatnit, pokud je odlepen nebo poškozen výrobní štítek. S výjimkou zákonné záruky pfiedstavují výše uvedená ustanovení jediný možný opravný prostfiedek, který lze uplatnit vÛãi výrobci nebo prodejci v pfiípadû závady na pfiístroji nebo pfiíslušenství. Tato záruka vyluãuje jakoukoliv jinou výslovnou nebo implicitní záruku.
Tato záruka sa nevztahuje na vady a poškození telefonu a/nebo jeho pfiíslušenství, zapfiíãinûné: • nedodržením pokynÛ k obsluze a instalaci telefonu, • nedodržením technických a bezpeãnostních norem platných v zemi, ve které je telefon používán, • výkyvy hodnot napájení, celkovým špatným stavem elektrické sítû,
87
88
CZ - BG3
24/07/02
10:39
Page 89
TABULKA ZNAKÒ Pfii psaní slova stisknûte tlaãítko odpovídající danému znaku tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný znak.
: mezera. Krátkým stiskem tlaãítka se zobrazí tabulka symbolÛ. Pomocí tlaãítka OK se mÛžete pfiemisÈovat zleva doprava.
Nahoru
89
Dolu
90
CZ - BG3
24/07/02
17
10:39
Page 91
P¤æSLUŠENSTVæ(1)
Telefon používejte pouze s pfiíslušenstvím (baterie, nabíječky, doplÀky) značky Alcatel, které je kompatibilní s modelem vašeho telefonu.
!
K nejnovûjším modelÛm mobilních telefonÛ Alcatel existuje široká nabídka pfiíslušenství:
!
Nabíjeãka C55
Cestovní nabíjeãka C 57
Cigaretová nabíjeãka C56
Výmûnné kryty FP xx
Klávesnice pro psaní SMS KB 1
Anténní souprava A3
Baterie B 58
Osobní hands-free sada M 13
Pouzdro HC 26
Jednoduchá sada do auta MP 79
Jednoduchý držák pro instalaci do auta MP 85
Modulární handsfree MP 86
(1) V závislosti na modelu telefonu a dostupnosti pfiíslušenství. Nabíjeãky urãené k nabíjení mobilního telefonu lze použít pouze k tomuto ùãelu. Nabíjeãky jsou v souladu s platnou mezinárodní normou týkající se bezpeãnosti zafiízení urãených pro pfienos a zpracování informací. 91
!
Nákup on-line: www.alcatel.com
92
CZ - BG3
24/07/02
10:39
Page 93
PROBLÉMY A JEJICH ¤EŠENÍ Než se obrátíte na záruãní servis, doporuãujeme vám, abyste zkontrolovali, zda se nejedná o nûkterý z uvedených problémÛ: Mobilní telefon nelze zapnout
- Pfiidržte tlaãítko stisknuté alespoÀ 2 sekundy - Zkontrolujte, zda není vybitá baterie
Na displeji se objevila ikona <<< >>>>: telefon není pfiipojen k síti
- Pfiemístûte se a zkuste, zda telefon zachytí signál sítû z jiného místa (v uzavfiené místnosti se pfiemístûte k oknu) - Zkontrolujte u svého operátora, zda je oblast pokryta signálem sítû. - Zkontrolujte u svého operátora platnost SIM
Chyba na SIM kartû
- Zkontrolujte, zda jste správnû vložili SIM kartu - Zkontrolujte u operátora, zda je vaše SIM karta kompatibilní 3 V. Staré 5 V SIM karty již nelze použít
Nelze odeslat žádný hovor
ani
pfiijmout
- Zkontrolujte, zda je mobilní telefon pfiipojen k síti - Zkontrolujte u operátora typ pfiedplatného, které máte zakoupené (kredit, platnost SIM karty)
93
Nelze vytvofiit další zápis v telefonním seznamu
- Zkontrolujte, zda není plná pamûÈ. Vymažte nepotfiebné záznamy
NemÛžete se dostat do hlasové schránky
- Zkontrolujte, zda je pfiístupové ãíslo do hlasové schránky vašeho operátora uloženo v položce “Čísla”
Nedafií se vám odeslat textovou zprávu
- Zkontrolujte u svého operátora správnost ãísla serveru - Adresát vaší zprávy zfiejmû nevlastní telefon kompatibilní se standardem vaší zprávy (standard EMS, pokud vaše zpráva obsahuje vloženou, ikonu, zvuk apod.) - Zkontrolujte, zda pamûÈ textových zpráv není plná
Na ùvodním displeji je zobrazena ikona ãerné obálky
- PamûÈ textových zpráv je plná. Vymažte nepotfiebné zprávy!
Zadali jste 3 nesprávné PIN kódy
- Spojte se s operátorem, který vám sdûlí odblokovací PUK kód
Na displeji je trvale zobrazena ikonka
- Jdûte do Menu/Události a podívejte se na obsah této položky
Nelze ukládat novû stažená data
- Vymažte staré hlasové poznámky nebo nepotfiebná stažená data prostfiednictvím “Menu / Moje volby /Stahovaní”
94