„A szülőfaluért lehet sokat tenni, de eleget soha”
XV. ÉVF. 6. SZÁM • A HELYTÖRTÉNETI BARÁTI TÁRSULAT TÁJÉKOZTATÓJA • 2006. DECEMBER
Karácsony Krisztus – a világ megváltója – születésének emlékünnepe, amelyet a katolikus („nyugati”) kereszténység december 25-én tart meg. Emlékezetemben Magyarországon, községünkben mindig megünnepeltük. Volt mikor gazdagabban, volt mikor szerényebben, de a kis Jézus születése egyházunkban, családi otthonaink „szegletében”, az élet valamennyi színterén a szeretet éltető erejét sugározta a róla megemlékezőknek. Deus est caritas. Az Isten szeretet. Életét adta az emberiség megváltásáért.
Szép Tündérország támad föl szívemben Ilyenkor decemberben. A szeretetnek csillagára nézek, Megszáll egy titkos, gyönyörű igézet, Ilyenkor decemberben.
…Bizalmas szívvel járom a világot. S amit az élet vágott, Behegesztem a sebet a szívemben És hiszek újra égi szeretetben, Ilyenkor decemberben.
…És valahol csak kérkedő beszédet Hallok, szomorúan nézek, A kis Jézuska itt van a közelben, Legyünk hát jobbak, s higgyünk rendületlen, S ne csak így decemberben. (Juhász Gyula)
2
XV. évf. 6. sz.
Távol Európától Munkahely IV. Rész Munkahely nagyon kevés akadt, de az egyik helyre behívtak meghallgatásra. A tizenegy hónap utáni angol tudásommal elmondtam az elmúlt húsz év alatt szerzett gyakorlatomat, megmutattam a Bécsben angolra lefordíttatott gépésztechnikusi oklevelemet. Minden jól ment, de azt hiszem, akkor billent javamra a mérleg, amikor a leglényegesebb ponthoz értünk: mennyi fizetést kérek? Tudtam, hogy “kanadai gyakorlat” nélkül szinte lehetetlen az első munkát megkapni. Ez egy önmagába visszatérő ördögi kör: hogyan lehet kanadai gyakorlatot szerezni, ha anélkül nem hajlandók alkalmazni?! Így nagy szerényen annyi fizetést kértem, mely fedezi a közlekedési költségeimet. Majd értesítenek, közölték. Alighogy hazaértem, szólt a telefon: felvettek! Igaz, hogy alig többért, mint a közlekedési jegyeim. Később megtudtam, hogy huszonhét jelentkező közül választottak ki. Ekkor ezen a területen csakis férfiak dolgoztak. A „draftsman” szó rajzoló férfit jelent, „draftswoman” rajzolónő nem volt az angol szótárban, ma sincs. Toronto már akkor nagyon nagy kiterjedésű város volt, négyszeri átszállásokkal másfél órába telt mire beértem a gyárba, mely egy nagy amerikai cégnek volt az itteni részlege. Szerencsére a tulajdonos nem itt székelt. Miután kellően körülcsodáltak, egek, nő a rajztábla mellett, első feladatomként betoltak egy talicskányi szelepet kicsitől a legnagyobbig azzal, hogy tervezzek hozzá egy olyan pneumatikus befogó készüléket, amelyikbe minden egyest be tudnak fogni, hogy nyomás próbát végezhessenek rajtuk. Az idő nem sürget, tart, ameddig tart. Az addig nem ismert, soha nem használt imperiál rendszer szörnyű léptékvonalzója meredt rám. Én csak metrikus rendszerben, milliméterekben tudtam gondolkodni. Mindössze annyit tudtam, hogy egy inch az 25.4 milliméter. De annak a kicsinyített, tört értékei? Nyilvánvaló volt, hogy abban kell dolgoznom. Nagy úr, a kényszer: elképzeltem az egészet milliméterben, lerajzoltam mindet az utolsó részletrajzig, utólag lemértem, ráírtam mit mutat a tökéletlen rendszerükben. Nick-kel, a kedves kis olasz kollégámmal évekig kapcsolatban maradtam, tőle tudtam meg, hogy a készülékemet legyártották és használják. Mennyivel könnyebb tízben gondolkodni, mint tizenkettőben! Erre évek múltán rájöttek Kanadában, sőt, mire úgy-ahogy megtanultam Fahrenheitben hőmérsékletet felismerni, rátértek
a Celsiusra. Az útszéli táblák már kilométert jeleznek, de ha valaki átlépi a szomszédos ország határát, ott mérföldben látja a távolságot. A sajt, sonka ára hol fontban, hol grammban van feltüntetve. Ne is feszegessem, hogy az itt is használatos pint és gallon űrmérték mennyi is valójában. USA konokul megmaradt mindenben a régi rendszerben, így meglehetősen nagy a káosz. Szerettem a barátságos kis gyárat, ahol egyedül voltam magyar. Előnyömre szolgált, sokat fejlődött az angol tudásom. Munka után este 10-ig fagylaltot árultam a Franz Liszt előtt felállított tulipános fagylaltos bódéban. Remekül ment az üzlet, Becsületes Edétől kiáradó vásárlók mind vettek egy-egy puha fagylaltot. Kassza nem kellett, egy zsákba gyűjtöttem a pénzt, zárás után számlálatlanul adtam az étterem tulajdonosának. Teljesen megbízott bennem, tudta, hogy egyetlen fagylalt árát se venném ki a zsákból. Két év alatt emelték néhányszor a fizetésem, de még így is nagyon kevés volt. Fájó szívvel odébb kellett állnom. Olvastam az újságban, hogy egy texasi olajfinomítókat tervező és kivitelező mérnöki iroda leányvállalatot nyit Torontóban, felvételt hirdettek. Én voltam a tizenhetedik alkalmazott a korábbihoz képest még egyszer annyi fizetéssel. Mert ugyebár már volt „kanadai gyakorlatom”! Itt kilenc évet töltöttem el, több szaktanfolyamot végeztem el, szinte sose ért véget a tanulás. Az iroda létszáma kétszázötvenre bővült. Naivul azt hittem, innen megyek majd nyugdíjba hatvanöt éves koromban. A kanadai nagy gazdasági hanyatlás idején sorra zártak be a kisebb-nagyobb üzemek, tervező irodák A torontói Pullmann Kellogg létszáma is egyre csökkent, talán ötvenen maradtunk. Houstonban, a gazdag olajvárosban volt bőven munka, előttem, utánam másokat is, de közben engem egyedül ideiglenesen áthelyeztek az ottani irodába. Texasban is sok tapasztalatot szereztem, elsőként mindjárt az első napon, amikor a repülőtérről a hotelomhoz taxiztam. A zöld USA dollárok fantáziátlanul mind egyforma méretűek és egyszínűek, csak a bankó sarkába nyomtatott szám jelzi a nagyságát. Alkonyodott, fáradt, izgatott is voltam, elvégre teljesen egyedül a nagy amerikai városban, húsz dollár helyett százassal fizettem. A taxis gyorsan zsebre vágta és elporzott a pénzemmel. Én balga, még azt hittem, hogy borravalót is adtam.
2006. december
3
Már úgyis minden mindegy alapon, nagyvonalú cégem az egyik legjobb hotelban helyezett el. A hűtött, fűtött, szellőztetett, páratartalmat szabályozott sokadik emeleten lévő szobám akár egy üvegház, nagy ablaka nem volt nyitható. Elegancia az volt, a wc kagyló mellett a falon is lógott egy telefon! A hotel liftjén le, egy másik liften fel, köztük hosszú, üzletekkel teli alagsor. A másik lift egyenesen felvitt az irodába, ki se kellett lépnem az utcára. Újonnan szerzett kollégáim jóvoltából megnéztem a várostól nem túl messze eső NASA Johnson Űrközpontot, láttam a kiállított, holdat megjárt űrhajót, az űrhajósok ruháját, a bakancsot, ami a hold porát taposta. Majd mindegyik hétvégét a fedett, elképesztően hatalmas és gazdag, sok emeletes vásárló központban töltöttem, ügyelve arra, hogy el ne tévedjek benne. Mindenütt pálmák zöldeltek, trópusi virágok nyíltak, míg a legalsó szinten korcsolyáztak. A rossz biztonsági helyzet miatt cégem mindenhová fizette a taxit, így jutottam el a színvonalas houstoni operába is. Torontóban sokáig nem volt állandó társulat, az igazi, csupa üveg operaház évtizedeken keresztüli huza-vona után nemrégiben épült, nyílt meg. Houstonban márciusban már virágba borultak az azaleák, a kertes házak egy hétvégére megnyitották kapuikat, mindenki bemehetett a kertbe megcsodálni a látványt, természetesen sok rendőr nyújtotta biztonság mellett. Meghívtak a híres Gili nevű bárba, ahová egyik este hosszas autózás után érkeztünk meg. Felvettem a csinos kisestélyi számba menő ruhámat, a már Houstonban vett gyönyörű magas sarkú cipőmet. A bár kívülről egy istállóhoz hasonló épület volt, amit belül láttam, emlékeztetett az álmomra Torontóba jövet.
Cowboy csizmában, cowboy kalapban, farmerban a férfiak, a nők annak megfelelően. Valami szörnyű vadnyugati zenekar játszott, gyalulatlan asztalokon sör, természetesen az üvegből ittak, csak éppen nem lövöldöztek. Mindez igazi, nem a turisták számára készült bemutató. Elvégre Texasban voltam! Ha valaki egyáltalán rám nézett volna, biztosan elsüllyedek szégyenemben a párizsi Lidóban is helytálló „szerelésemben”. De akár római tógában is megjelenhettem volna, senkit nem érdekelt. A kedves munkatársaimat se, különben figyelmeztettek volna az indulás előtt. Még egy kalandomról emlékezem meg: az egyik mexikói fiú szeretett volna bemutatni barátjának és annak családjának, mint ama bizonyos hölgyet, aki abból az országból való, ahonnan a híres Puskás, a nagy focista. Többet igazán nem tudhattak Magyarországról, sem Európáról. A mexikóiak nagy focirajongók, még emlékeztek a hajdani magyar aranycsapatra. Feltehetően, a látogatás napja nem volt előre megbeszélve. Egy igazi mexikói vacsora után elég későn indultunk el kollégám tragacs teherautóján. Ez az út is sokáig tartott, lehetett tizenegy óra amikor a faluba értünk. A földszintes házban már aludt a család. Miguel dörömbölt az ajtón, ablakokon, mire végre megjelent a barátja, kezében puskával! Szerencse, hogy nem lőtt azonnal, mondta, mert náluk az a szokás, ha valakit sötétben a ház körül vélnek ólálkodni, egyből lőnek. Kissé elegem lett a vadnyugatból. Istenem, Európa, de távol vagy innen, gondoltam. Charlott N.
Kétszer egy százalék Kedves Barátunk !
a kedvezményezett neve :
Helytörténeti Baráti Társulat A Társulat Elnöksége köszönetet mond mindazoknak, akik az elmúlt évben jövedelemadójuk 1%-ának kedvezményezettjeként a HBT-t jelölték meg. Ez évben is jövedelemadójuk kétszer egy százalékát lehet lelkiismeretük szerint az arra jogosultaknak juttatni. A társadalmi szervek, támogatásánál kérjük megjelölni a HBT-t.
a kedvezményezett adószáma:
19181943-1-13 a kedvezményezett neve:
Magyar Katolikus Egyház kedvezményezett technikai száma:
0011
4
XV. évf. 6. sz.
Eseménynaptár 2007 JANUÁR
AUGUSZTUS
3. FALKÖ 10. BN (tavaszi félévnyitó) 24. BN előadás
1. FALKŐ 20. Szent István király ünnepe 8.00 Koszorúzás a Turul-szobornál
SZEPTEMBER 5.FALKÖ 12. BN Őszi félévnyitó előadás 26. BN előadás
FEBRUÁR 7. BN + FALKÖ 21. FALKÖ, BN (5)
MÁRCIUS
OKTÓBER 3. BN + FALKÖ 13. Családi ünnep (HBT rendezvény) 17. BN előadás 23. ’56-os forradalom ünnepe
7. BN + FALKÖ 15. Nemzeti ünnep 8.00 Koszorúzás a Turul-szobornál
ÁPRILIS
8.00 Koszorúzás a Turul-szobornál
4. BN + FALKÖ 18. BN félévzáró
31. BN előadás
MÁ J U S 3. FALKÖ, HBT Közgyűlés 28. Piros Pünkösdi Rózsa (Orgonahangverseny, fotókiállítás, mulattság)
JÚNIUS
NOVEMBER 1. Halottak napja előestéje Gyertyagyújtás a Turul-szobornál
7. FALKÖ 14. BN előadás 17. BEB (Bagról elszármazottak bálja) 28. BN előadás DECEMBER 5. FALKÖ 12. BN félévzáró.
6. FALKÖ
JÚLIUS
26. FALKÖ ünnepélyes évzáró
4. FALKÖ A BN (népfőiskolai) és a FALKÖ (falufejlesztési) összejövetelek 18.00 órakor kezdődnek, az egész napos HBT rendezvények a művelődési házban kerülnek lebonyolításra.
A részletes programokat később közöljük. Balázs Gusztáv tanácsnok a BN illetve FALKÖ előtt 17.00 órától képviselői fogadóórát tart.
Piros Pünkösdi Rózsa Orgonakoncert Templomunkban 2007. május 28-án délután 3 órakor orgona koncertet tartunk. Orgonál: Benedek József, a műsorban elhangzik: Kodály Zoltán: Organoedia-jából az Introitus
és Kyrie, Liszt Ferenc: Szent Erzsébet legendája c. oratóriumból az előjáték ill. a Missa pro organo. Mindenkit szeretettel várunk!
2006. december
5
Tuktü November 23-án tartott képviselőtestületi ülésen sor került a 2006. évi költségvetés módosítására. Törvényi kötelezettség figyelembe vételével, szintén módosításra került a korábban kiadott változtatási tilalomra vonatkozó rendelet. Ezután széles körben tárgyalásra került az önkormányzat költségvetési forrásainak a felmérése, a jövő évi költségvetés koncepciójának a körvonalazása, különös
tekintettel a 2006. évi, eredetileg is tervezett hiányok várható alakulása függvényében. Jóváhagyta a testület a hatvani állati hulladékkezelő társulási megállapodást, a kistérségi társulás szociális és gyermekjóléti alapfeladatok ellátására benyújtott előterjesztést. Kifejezésre került a helyi „hírmondó” frissítésének igénye, amely 2007ben „Új Bagi Hírlap” címmel jelentkezik.
Bag története Bag Nagyközség a Gödöllői Dombság Észak - Keleti szélén fekszik, ahol az Egres-völgye és a Nagy-völgy kitárul a Galga-völgyébe, az Egres-patak a Galga-patak medrébe ömlik. A gazdag régészeti leletek területén - évezredekkel előbb - élt emberek településeinek nyomai arról tanúskodnak, hogy történetük még sok ismeretlent tartalmaz. A három völgy mind árulkodik hasonló nyomokról. Köszönhető ez a Délről–Északra (Szolnok – Vác) illetve Keletről – Nyugatra (Kassáról – Budára) és fordítva irányuló kereskedelmi, népvándorlási és egyéb útvonalak kereszteződésének. Így jutottak el a honfoglaló magyarok is, településünkre – feltehetően Ákos nemzetsége – amit Árpádkori leletek is bizonyítanak. A település nevének eredete még ismeretlen, mint ahogy a korabeli dokumentumok is adósak a természetiföldrajzi elnevezésű Hévízvölgye birtoktömb értelmezésével, a honfoglaló nemzetség, majd ötszáz éves életvitelével. Ma ismert, első írásos emlékünk 1394-ből maradt ránk. Ilsvai Leusták nádor ítélet levelében, Ákos fia László
özvegye részére, II. Ákos fia II. Mikcs kiadja az özvegynek járó hitbér és kártérítés fejében Baag és más birtoktesteket. Ákos nemzetsége 1425-ben Zsigmond királlyal kötött egyezséggel a Galga völgyi birtoktömböt elcserélte, amelyek 1440 körül a Rozgonyiak-, 1525ben a Báthoriak kezére került, akik megtartották Bagot a török hódítás korában is. Eszterházy (Sándor), Stahrember (18. sz. elején), majd a Grassalkovich család lesz Bag birtokosa. A földművelés, a második évezred elején, a dombokon indult meg, a völgyekben az állattenyésztés volt az elterjedtebb. A 13-15 században megjelent a talajváltó gazdálkodás, az osztó földközösségen kívüli úri majorság, a jobbágyság és a zsellérség. A törökök (és más seregek), a változó befolyásukkal visszaélő hazai adószedők, közel másfél évszázados hódoltságágának terheit, a felszabadító hadak is növelték. Volt idő, amikor a faluból mindenki elmenekült. A lakosság (főleg a magyarság) lélekszáma csökkent.
6
XV. évf. 6. sz. Gazdasági- társadalmi haladás alig volt tapasztalható. Az 1720-as országos összeírások után, a bagi jobbágy közösség szorgos munkája következtében a falu társadalmi-gazdasági viszonyai kedvezőbbre fordultak. A művelhető földterületet felszántották (beindult a szőlőművelés), a réteket kaszálták, az állatállomány növekedett. Növekedett a lakosság lélekszáma, foglalkoztatottsága, elfogytak a házhelyek. Földesúri terheiket a szokásjog alapján teljesítették, viselték. Bag úrbéri tabelláját telkes, féltelkes, zsellér lakosok számára 1774-ben hirdették ki, amely mélyítette a paraszti rétegek közti különbségeket, növelte a kötelező robotot, amelyeken a Grassalkovich Antalnével kötött szerződés valamelyest enyhített. A lakosság számának növekedésével a telkesek száma csökkent. Új foglalkozások, szolgáltatások jelentek meg. Az állami, földesúri elvárások növekvő terhei valamint a különféle okokra visszavezethető termés- csökkenés, a megélhetési viszonyok romlása, a megtermelt javak igazságosabb elosztásának hiánya – a teljesség felsorolása nélkül – mind az 1848-a forradalom és szabadságharc kitöréséhez vezettek, amely – az előzőekből is következtethető – Bagot sem kerülte el. Nem volt hiábavaló 48-as elődeink áldozata! A 19. század második felében felszabadított jobbágyság a falu telkes állományán szabadparaszt lett. A nagybirtokok azonban továbbra is útját állták a paraszti földszerzésnek. A telkek felaprózódtak, nőtt a szegénység. A lélekszám emelkedése, a mezőgazdasági gazdálkodás lehetőségeinek a határai, a
technológia-, technikai fejlődés mind új társadalmi-, gazdasági viszonyok kialakításának az elkerülhetetlenségét vetítették előre. 1862-ben Sinai Simon vette át a Grassalkovichok birtokát és kötött „baráti úrbéri egyezséget” a bagi úrbéresekkel. Két év múlva a birtokot belga bank vette meg, majd adta el a Schossberger családnak, amelynek birtokát 1919-ben szocializálták. A háború, a forradalmak és Magyarország feldarabolása után kilátástalannak látszott az újrakezdés. Az úrbéresek, a közbirtokosság, jobb módú telkes gazdák és mások birtokai, az előkészítetlen-befejezetlen földosztás, földreform illetve kótyavetyélés, felvásárlás útján, a 30-as évekre kis- és középparaszti társadalom kialakulását eredményezte a faluban, amely mellett a zsellérek és leszármazottaik elszegényedtek. A művelt föld meghozta a maga termését, de egyre kevesebben tudtak belőle megélni. Mind többen megélhetésükhöz más munkát kerestek. A második világháború megszakította az elfogadható társadalmigazdasági kibontakozást. Bag ugyan úgy, mint az ország, ismét romokban hevert. Ismét földosztásra került sor, majd a termelőszövetkezetekbe terelték a kis- és középparasztságot valamint az újgazdákat. Napjainkban a kárpótlás utáni licitálással, rendezéssel termőföldhöz jutott mezőgazdálkodási vállalkozók, gazdák és társulások – összemérhetetlenül kevesebben, de hatékonyabb technológiával művelik – Bag Nagyközség földjét és részesednek annak javaiból. BaGi
TÁJÉKOZTATÓ m e g j e l e n i k k é t h a v o n ta , k é z i r a t k é n t ● k i a d j a a H e l y t ö r t é n e t i B a r á t i T á r s u l a t ● 2 1 9 1 B a g , M a l o m ú t 1 4 . Tel.: 06-28 / 408-369 ● Mobil: 06-30 / 314-2492 ● adószám: 19181943-1-13 ● számlaszám: OTP 11742166-20101701-00000000 honlap: http://hbtbag.ini.hu ● e-mail:
[email protected] ● elnök: id. Balázs Gusztáv ● tördelés: K a t o n a P á l