a revolution in hydrotherapy www.evolution-spas.com www.evolutionspas.fr
Winnaar van de Pool Eco Attitude award voor de meest ecologische spa Prix d’honneur pour le spa le plus écologique
Inhoudsopgave Table des matières
4
Evolution Spas filosofie
4
La philosophie des spas Evolution
5-7
Wat maakt Evolution spas beter?
5-7
Qu’est-ce qui fait que les sapas Evolution
sont de meilleure qualité ?
8
Eco Smart warmtepomp
8
Eco Intelligente pompe à chaleur
9
SpaNet SV Series Spa Controls
9
Programmateurs de spas SpaNet Série SV
10
3Zone desinfectie, uniek in de spa
10
Désinfection 3Zone, unique dans le
monde des spas.
11
AquaPerfect, solution innovative du
waterbehandeling
traitement de l’eau
12
12
Ces sont les détails qui sont importants
pour un spa
11
2
AquaPerfect, innovatie in Details maken de spa
13
Evolution Spas kleuren en uitvoeringen
13
Couleurs et finitions d’Evolution Spas
14
Unieke garantievoorwaarden
14
Conditions de garantie uniques
15
Droom weg!
15
Quel plaisir !
16-17 Wellness@home
16-17 Relax et bien-être
18 Aqua-Extreme
18 Aqua-Extreme
19 Aqua-Relax
19 Aqua-Relax
20 Aqua-Lounge
20 Aqua-Lounge
21 Aqua-Max
21 Aqua-Max
22 Aqua-Rondo
22 Aqua-Rondo
23 Aqua-Duo
23 Aqua-Duo
24-25
Zwemspa Aqua-Swim
24-25
Spa de nage Aqua-Swim
26-27
Overzicht specifiacatie’s spa’s
26-27
Sommaire des spécifications des spas
3
Evolution Spas filosofie La philosophie des spas Evolution
Wat maakt Evolution Spas beter? Qu’est-ce qui fait que les Spas Evolution sont de meilleure qualité? De belangrijkste 10 unieke voordelen op een rij:
Les 10 avantages uniques les plus importants
Evolution Spas zijn ontworpen vanuit de passie van
Tous les spas Evolution ont été développés et nés de la
1. Het unieke 3-zone® filtersysteem
1. Le système de filtration 3zone® unique
onze ontwerpers. Onze ontwerpers, vakspecialisten met
passion de nos ingénieurs et designers. Ceux-ci, avec de
De combinatie van een 1-micron filter (normale fil-
La combinaison d’un filtre à 1 micron, un ozonateur puissant
jarenlange kennis, omgeven door jonge mensen met
longues années d’expérience, entourés de jeunes avec
ters filteren 50-60 micron), een krachtige ozonator met
avec chambre de réaction et un système de désinfection UV
een frisse blik, mogen als team trots zijn op onze nieuwe
des regards tout frais, peuvent, comme équipe, être fiers
ozon-reactie-kamer en een UV desinfectie systeem.
(Philips). Le filtre 1-micron ne nécessite aucun entretien.
range.
de notre nouvelle gamme.
Het 1-micron wegwerpfilter hoeft niet gereinigd te wor-
Après 4 mois on le jette tout simplement.
den, dit filter gaat 4-5 maanden mee.
2. La programmation la plus économique au monde
Discussies zijn gevoerd, uiteenlopende ideeën zijn
De longues discussions ont été menées, des idées très
besproken, doorgelicht, uitgetest, tot in den treure;
diverses ont été considérées, testées jusqu’à l’extrême.
2. De zuinigste besturing ter wereld
elk detail, elk onderdeeltje, elk bochtje, elke jet… om
Chaque détail, chaque pièce, chaque coude, chaque
SpaNet SV besturing. Geheel programmeerbaar en
De la marque SpaNet. Complètement programmable
uiteindelijk met z’n allen, zonder twijfel, overtuigd te
buse….. pour être enfin sûrs, tous ensemble et sans
“denkt” mee. Deze Australische besturing is ontworpen
et ‘réfléchit’. L’interface de pompe à chaleur offre des
kunnen zijn van het beste product. Bij het ontwerp is niet
doute aucun, d’avoir construit le meilleur produit possible.
vanuit het oog van de gebruiker en heeft bijna alle funties
économies allant jusqu’à 73%.
enkel rekening gehouden met het esthetische aspect,
in one-touch. Door de programmeerbare circulatiepomp,
maar ook met het praktische en het duurzame. Zodoende
Pendant le développement nous n’avons pas seulement
de nachtstroomvoorziening en zuinige teflongecoate
zijn onze nieuwe Evolution Spas niet alleen erg mooi,
tenu compte de l’aspect esthétique, mais aussi des
heater bespaart u honderden euros per jaar.
maar zeker zo belangrijk; praktisch, energiezuinig en
aspects pratiques et de la durabilité et solidité. Ce qui
vrijwel onverslijtbaar.
fait que nos spas Evolution ne sont pas seulement très
3. De sterkste kuip
beaux, mais, au moins aussi important, pratiques et
Spa’s van Evolution Spas hebben een Aristech kuip
quasiment indestructibles.
die gevormd is in een zone controlled oven, voorzien
Met trots presenteren wij U onze nieuwe collectie spa’s. Geniet van de details en droom weg in luxe…
van een vinyl-ester laag en daarna meerdere lagen Ce n’est pas sans fierté que nous vous présentons notre
polyesther maakt deze kuip zelfdragend en de sterkste
nouvelle collection de spas. Jouissez de tous les détails
in haar soort.
et soyez emportés par des rêves de luxe…
3. La coque la plus solide Les Spas Evolution ont une coque de la marque Aristech, qui fait d’elle la coque la plus solide de sa catégorie. Toutes les coques sont pourvues, après le procès de mise en forme, d’une couche spéciale de vinyle éthylène. Cette couche est composée successivement de plusieurs couches jusqu’à ce que la coque soit autoportante.
4. Les pompes de SpaNet sont économiques Les pompes SpaNet sont construites d’une telle façon qu’il y a
4. Zuinige pompen
un minimum de coudes, ce qui augmente considérablement
Onze pompen zijn van SpaNet. Door gebruik te maken
leur puissance.
van verstelbare wet-ends verliezen deze pompen geen kracht. Zij geven zodoende de maximale power tot aan de jets.
5. Des buses (patentées) tournant autour d’une aiguille Nos buses n’ont pas de roulements mais sont pourvues d’une aiguille en inox indestructible.
4
5
Wat maakt Evolution Spas beter Qu’est-ce qui fait que les Spas Evolution sont de meilleure qualité De belangrijkste 10 unieke voordelen op een rij:
Les 10 avantages uniques les plus importants
5. Gepatenteerde bearingless jets
6. Les Spas Evolution ont un éclairage LED
7. Uniek Aquavibe soundsystem
7. Système audio Aquavibe unique
Onze jets hebben geen lagers, maar zijn voorzien
L’éclairage du spa est aussi produit par SpaNet. Les
Het Evolution Spas geluidsysteem is voorzien van Vibro-
Chaque spa Evolution est pourvu (standard) d’un ‘docking-
van een onverslijtbare RVS spinnaald.
ampoules LED sont économiques en énergie et comme
speakers, deze speakers zijn gemonteerd tegen de kuip
station’ pour iPod et équipé d’un système acoustique avec
onder de spa. Het geluid komt door het water waardoor
des hauts parleurs vibrants, qui sont montés contre la
je in de spa een sensatie aan geluid ervaart. Iedere spa
coque sous le spa. Ceci donne quelques grands avantages.
is standaard voorzien van een iPod docking station.
Le son arrive à travers l’eau ce qui donne une sensation unique dans le spa sans importuner ceux qui sont en dehors
8. Thermoguard isolatie
du spa avec ‘ votre ‘ son.
Ontworpen voor het Europese klimaat zijn deze spa’s voorzien van een meervoudige isolatie. Zowel de kuip
8. L’isolation Thermoguard
als de omkasting als de kunstof bodem is voorzien van
Spécialement construits pour le climat Européen ces spas
isolatie.
sont isolés de plusieurs façons. La coque est couverte d’une couche de mousse PU, le fond est entièrement en matière
9. Het buizenstelsel De
verdeelstations
en
alle
synthétique et également isolé par du polyuréthane. La koppelstukken
zijn
ontworpen voor de beste flow en de minste weerstand.
jupe a une couche d’isolation, un vide isolant et une couche reflétant la chaleur.
Deze onderdelen zijn gemonteerd met Wacker kit en pvc solvent cement, speciaal gemaakt voor de spa industrie.
9. La tuyauterie Les diviseurs et tous les raccords sont conçues pour le
10. De fijne extra’s
meilleur courant d’eau avec le moins de résistance possible.
Een verlichte wijnkoeler, regelbare zuinige aromatherapie, kuip met logo, verstelbare hoofdsteunen enz ..
10. Les extra luxueux Comme un seau à glace éclairé, une aromathérapie réglable
6. Evolution Spas RGB LED verlichting
elles sont programmables, la commande SpaNet peut
et économique, appuis-tête réglables, logo au fond de la
De verlichting is in combinatie met de SpaNet
créer jusqu’à 30 couleurs différentes. Même de la
coque etc ..
controller instelbaar in 30 kleuren, ook de helderheid
lumière blanche, ce qui est unique pour des LED RGB.
is instelbaar en tevens is er keuze uit vele voorgeprogrammeerde kleurcombinaties.
6
7
Eco Smart warmtepomp Eco Intelligente pompe à chaleur
Hoe werkt het?
Comment cela fonctionne?
De Evolution Spas Eco Smart warmtepomp is een elektrische verwarmer, die warmte uit de omgevingslucht haalt en deze afgeeft aan het water. De werking is ongeveer gelijk aan de werking van een ijskast of een airconditioning. Behalve dat deze technologie gebruikt wordt om uw spa op temperatuur te houden, en dus direct klaar is voor gebruik. En dat voor een fractie van de kosten van een traditioneel verwarmingselement. De Eco Smart warmtepomp heeft een COP van 5, wat wil zeggen dat u met 1000 watt energie 5000 watt warmte krijgt (dit is 4000 watt meer dan een conventionele spa heater)
Les pompes à chaleur ‘Eco-intelligents’ utilisent de l’électricité pour faire fonctionner une pompe à chaleur, qui prend son énergie de l’air environnant et qui la transfère à l’eau. Elle marche à peu près comme un frigo ou un appareil à air conditionné. Sauf que cette technologie est utilisée pour garder votre Spa Evolution à température et donc directement prête à l’emploi. Et cela pour une fraction des frais d’un réchauffeur traditionnel. La pompe à chaleur ‘Eco-Smart’ a un COP de 5, ce qui veut dire qu’avec 1000 Watt d’énergie vous obtiendrez 5000 Watt de chaleur (ce qui représente 4000 Watt de plus qu’un réchauffeur conventionnel).
Besparing tot 65%* De spa’s zijn uitgerust met de SpaNet ‘power save’ functie, dat wil zeggen wanneer u beschikt over nachttarief, u een nog groter voordeel heeft. U kunt namelijk buiten de piek periode uw spa verwarmen. Dit gekoppeld aan een ongelofelijk rendement van het Evolution Spas Eco Smart systeem, kunt u tot maar liefst 65% besparen.
Toepassing aan de spa? Het Evolution Spas Eco Smart systeem is een vrijstaande unit welke verbonden is met het buizenstelsel van de spa. Het systeem is middels een interface kabel verbonden met de computer van de spa. De spacontroller bedient het Eco Smart systeem en zorgt ervoor dat de kosten aanzienlijk dalen. De warmtepomp kan naar eigen wens geplaatst worden, maar let wel dat deze binnen 3 meter van de spa, op een massieve ondergrond en waterpas geplaatst wordt. De warmtepomp krijgt stroom middels de controller van de spa.
Is er extra onderhoud nodig? Nee, de Eco Smart warmtepomp is ontwikkeld naar de levensduur van een spa. Extra onderhoud is niet nodig wanneer u op een correcte manier omgaat met de unit. * de kosten zullen varieren, afhankelijk van gebruik, locatie en klimaat. testen is gebaseerd op de Aqua-Extreme op 36 graden, 24 uur, met een gemiddelde luchttemperaat van 22 graden. Koudere lucht kan leiden tot een grotere besparing.
8
Economies prouvées jusqu’à 65%!!* Parce que les spas Evolution sont équipés d’une fonction SpaNet ‘économie d’énergie’ et si votre maison bénéficie d’heures creuses et d’heures pleines, vous pourrez chauffer votre spa pendant les heures creuses. Combiné avec l’incroyable efficacité du système ‘Eco-intelligent’ vous pourrez atteindre jusqu’à 65% d’économies !!
Comment la pompe est connectée au spa? Le système ‘Evolution Eco Smart’ est une unité à part, branché au système de tuyaux du spa. Le système ‘Evolution Eco Smart’ est connecté par un câble interface à l’ordinateur du spa. L’unité de contrôle commande le système ‘Eco Smart’ de telle manière que les frais sont considérablement réduits. La pompe à chaleur se place là ou vous voudrez à condition qu’elle soit placée à moins de trois mètre du spa, sur fond solide et de niveau. La pompe à chaleur reçoit son courant par l’unité de contrôle du spa
Avez-vous besoin d’entretien supplémentaire? Non, l’unité de pompe à chaleur ‘Eco-intelligent’ à été conçue pour durer pendant toute la vie du spa sans aucun entretien tant que l’unité est placée dans un endroit propre. * les frais varient selont l’utilisation, l’emplacement et le climat. Ce test est basé sur un Aqua-Extreme maintenu à 36 degrés pendant 24 heures dans une température ambiente de 22 degrés en moyenne. De l’air plus froid peut apporter des économies plus importantes.
SpaNet SV Series Spa controls Programmateurs de spas SpaNet Série SV
Aansluitbaar op 1,2 of 3 fasen Se branche en monophasé, duophasé ou triphasé Onderhoudsvrije optische watersensor Capteur d’eau optique sans entretien Programmeerbare filtratie per dag en per uur instelbaar Filtrations programmable par heure et par jour Warmtepomp aansturing voor een energiebesparing tot wel 65 % Pompe à chaleur programmable donnant une économie d’énergie jusqu’à 65% Zowel warmen als koelen van de spa Peut chauffer et refroidir votre spa Uitbreidingsmogelijkheden voor bijvoorbeeld audio en video Extensions possibles pour par exemple audio et vidéo Variabele heater van 1 tot 6KW, titanium element met teflon coating Réchauffeur variable de 1 à 6 kW, élément en titane enduit de téflon Zelfdenkende heater, afhankelijk van het beschikbare vermogen past de heater zich aan Réchauffeur ‘réfléchissant’ qui s’adapte à la puissance disponible Zeer gebruiksvriendelijk groot LCD (omkeerbaar)scherm, voorzien van one-touch knoppen Ecran LCD réversible, facile à utiliser, avec des touches tactiles One-touch filtercyclus Cycle de filtration avec touche tactile Regelbare LED verlichting in 30 kleuren en verschillende programma’s Eclairage LED réglable pour 30 couleurs et différentes programmations In sterkte regelbare luchtblower Pompe à air réglable en puissance Power Smart, door variabele heatertechnologie wordt zo optimaal mogelijk met de beschikbare stroom omgegaan ‘Power Smart’ (puissance intelligente), par la technologie de réchauffeur variable vous utilisez le courant disponible d’une façon aussi économique que possible Power save technologie zorgt dat uw spa gedurende het lage tarief stroom afneemt (nachtstroom) ‘Power Save’ (économie de puissance) fait que votre spa utilise le courant pendant les heures creuses De goedkoopste spa-controller in het gebruik Le programmateur de spas le plus économique qui existe
9
3Zone desinfectie, uniek in de spa industrie Désinfection 3Zone®, unique dans le monde des spas
AquaPerfect®: innovatie in waterbehandeling AquaPerfect®: solution innovative du traitement de l’eau
Evolution Spas is voorzien van een uniek filtersysteem.
Les Spas Evolution sont pourvus d’un système de filtration
De 3Zone® filtering garandeert het helderste water. Hoe
révolutionnaire. La filtration 3Zone® vous garantit l’eau la
werkt dit systeem?
plus claire. Comment fonctionne ce système ?
Het water wordt gefilterd door een 1-micron filter met
L’eau est filtrée par un filtre à 1 micron avec des ions
Werking:
Fonctionnement:
desinfecterende zilver-ionen (standaard spa filters
d’argent désinfectants (les filtres standards des spas ne
filteren slechts 50 tot 60 micron). Na de filtering van het
filtrent que 50 à 60 microns). Après la filtration de l’eau la
water wordt de helft van het water door het UV-systeem
moitié est désinfectée par le système UV, l’autre moitié de
AquaPerfect® werkt volgens een biologisch concept volledig chloorvrij, het reinigt het water in uw whirlpool, spa of zwemspa en maakt het helder, schoon en reukloos. Overtollig kalk wordt op efficiënte wijze verwijderd. Om het vuil (op moleculair niveau) te kunnen verwijderen, wordt het eerst samengebracht om het vervolgens uit te filteren, door het Hot-tub circulatie-filtersysteem.
AquaPerfect® sélectionne et isole les différents types de micro-organismes qui peuvent se trouver dans l’eau du bain. La pollution est conglomérée de façon ingénieuse et évacuée et filtrée par le système de filtrage du bain.
gedesinfecteerd en de andere helft van het
l’eau arrive dans une chambre de réaction à
water komt in een speciaal ontwikkelde
l’ozone, spécialement développée, où elle est
ozon-reactie-kamer, alwaar het gemixt wordt
mélangée à de l’ozone.
met ozon. Et enfin cette eau pure et claire est réinjectée
Speciaal voor de Hot-tub, Spa en Zwemspa is juist de All-In-One formule van AquaPerfect® de ideale oplossing. Het badwater wordt op een eenvoudige en efficiënte wijze helder en schoon gehouden en doet dat 100% chloorvrij.
Tenslotte komt dit puur zuivere water via de speciale
dans le spa par un déversoir d’ozone, lui aussi conçu très
ozon-uitlaat terug in de spa. Deze 3-voudige filtering is
récemment. Cette triple filtration n’existe nulle part ailleurs
uniek in de spa-industrie. Het zorgt ervoor dat u minder
dans le monde des spas. Elle fait que vous aurez besoin
chemicaliën moet toevoegen en zodoende spaart u
de moins de substances chimiques et vous épargnez aussi
het milieu en uw portemonnee. Met het speciaal door
bien l’environnement que votre portemonnaie.
Evolution Spas ontwikkelde AquaPerfect is chloor zelfs
Avec AquaPerfect®, spécialement mis au point pour les
Hot-tub, Spabaden en Zwemspa’s.
geheel overbodig.
Spas Evolution, le chlore devient même totalement superflu.
Gebruik:
Voordelen van AquaPerfect®: One step water treatment, super eenvoudig in gebruik, 100% biologische werking, chloorvrij, bestrijdt kalkafzet, geeft heerlijk zacht water en geen vervelende chloordampen boven het water.
AquaPerfect® is toepasbaar in:
U heeft 1 liter per maand nodig. Verder niets! De 1e keer moet er 500ml worden toegevoegd. Na twee weken 500ml toevoegen. Het gebruik van uw filter blijft gelijk. Dit betekent een enorme besparing op uw onderhoud van uw Spa/Jacuzzi!
10
Spécialement pour les Hot-tub, spas et spas de nage, la formule complète (All-in-One) d’ AquaPerfect® forma la solution idéale. L’eau du bain est maintenue propre et sans danger d’une façon simple et efficace. Et cela 100% sans chlore.
Avantages d’AquaPerfect®: Traitement de l’eau par un seul produit, super simple dans son utilisation, 100% biologique, sans chlore, évite les dépôts de calcaire/tartre, une eau étonnamment douce et fini les relents gênants de chlore à la superficie de l’eau.
AquaPerfect® s’utilise dans: Hot-tub, Spas, Jacuzzi et Spas de nage.
Utilisation: Le contenu d’une bouteille d’AquaPerfect® (= 1 litre) suffit pour traiter pendant un mois le spa Rien de plus ! La première fois, ajoutez 500 ml d’AquaPerfect® dans l’eau du bain. Après 14 jours, rajoutez 500 ml. L’utilisation du filtre reste le même. Cela signifie une économie sur l’entretien du spa !
11
Details maken de spa Ces sont les détails qui sont importants pour un spa
Evolution Spas, gebouwd met de beste onderdelen, enkele voorbeelden: Les Spas Evolution sont construits avec les meilleurs composants, quelques exemples:
Verstelbare hoofdsteunen Appuis-tête réglables
Easy-lift filterunit Filtre facile à changer
Evolution Spas Kleuren en Uitvoeringen Couleurs et finitions d’Evolution Spas
Leverbare Aristech acryl kleuren Couleurs acrylique Aristech disponibles
Gypsum (Graphite)
Sterling Silver (Silver marble)
Pearlescent (Silverwhite)
Midnight Opal (Pearl Shadow)
Leverbare omkasting uitvoeringen Couleurs de l’habilage Regelbare aromatherapie Aromathérapie réglable
Kuip met logo Logo au fond de la coque
12
RVS 316 jet-afwerking Buses en inox 316
Greywood
Mahonie Acajou
Leverbare cover uitvoeringen Couleurs de couvertures
Donkerbruin Brun/marron Instelbare jetverlichting Eclairage des buses réglable
Aqua-Extreme in Pearl Shadow
Verlichte wijnkoeler Seau à glace éclairé Teakwood
Roterende naaldjets Buses rotatives autour d’une aiguille
Carribean Blue (Granite Blue)
Zwart Noir
Grijs Gris foncé
Cover van Evolution Spas is standaard 15 cm dik La couverture d’un spa Evolution a une épasseur standard de 15 cm
13
Unieke garantievoorwaarden Conditions de garantie uniques Evolution Spas gemaakt om langer van te kunnen genieten. Dat vindt u terug in onze zeer uitgebreide garanties.
Evolution Spas sont construit pour en profiter pendant une durée de vie plus longue. Cela se reflète dans nos garanties étendues.
10 jaar op de constructie
10 ans sur la construction
7 jaar op de kuip
7 ans sur la coque
Wanneer er zich problemen voor mochten doen op de constructie binnen de 10 jaar, zullen wij dit voor u repareren. Zoals begrijpelijk kunnen pompen en andere onderdelen vervangen worden wanneer hier defecten bij optreden. Echter de kuip op zichzelf staand kan nooit vervangen worden. Daarom, wordt er ook een zeer stevige Aristech Acryl gebruikt, dat wil zeggen dat de levensduur gelijk staat aan de tijd dat de spa uw eigendom is, oftewel een ‘lifetime’.
5 jaar op de jets
We bieden jets aan in onze spa met een zo lang mogelijke levensduur. Daarom bieden wij ook 5 jaar garantie. Onze roterende jets zorgen voor een uitzonderlijk aangename massage, maar uiteraard alleen wanneer de jets optimaal blijven draaien. Om te voorkomen dat de jets stroef worden door bijvoorbeeld zandkorrels of chemische producten, die zich vastbijten aan de jets, gebruiken wij bearing-less jets, die rondom een roestvrijstalen naald draaien. Dit verzekert de beste hydrotherapie massage, en dit met slechts weinig of zelfs geen onderhoud.
3 jaar op de controller en de pompen
Ons controle systeem is ontworpen voor een optimaal gebruik en deze is ook vooral ontworpen voor het gemak voor de consument. De controller is te besturen met een display waarmee u eenvoudig het gehele menu kunt doorlopen. Door middel van het display kunt u uw spa zo zuinig mogelijk en naar al uw eigen wensen instellen. Met behulp van het display heeft u de werking van de verschillende pompen dus ook zelf in de hand. Lees ook de gebruikershandleiding eens goed door, daar staat uitgebreid omschreven hoe alles werkt.
14
Droom weg! Quel plaisir!
En cas de problèmes avec la construction de votre spa dans une période de 10 ans, nous la réparerons au plus vite. La solidité de la coque est d’une importance cruciale pour un spa de qualité, car si les composants internes peuvent être remplacés, ce n’est pas le cas de la coque. C’est pour cette raison que les Spas Evolution ont une coque de la marque Aristech, la coque la plus solide pour vous garantir une durée de vie plus longue.
5 ans sur les buses
Nous utilisons des buses de première qualité, ce qui nous permet de vous promettre une durée de vie plus longue et une garantie des jets pendant 5 ans. Les buses vous permettent de profiter d’un massage relaxant, mais bien sure uniquement lorsque les buses continuent à fonctionner de manière optimale. Pour éviter que les buses ne se bloquent du fait de résidus ou ne se détériorent sous l’effet de produits chimiques, nous utilisons des buses (patentées) tournant autour d’une aiguille. Les buses n’ont pas de roulements mais sont pourvues d’une aiguille en inox indestructible. Cela nous permet de vous offrir le meilleur de l’hydrothérapie avec un minimum de maintenance.
Evolution Spas betekent onbezorgd genieten.
Les Spas Evolution vous apporteront du plaisir sans soucis.
Niet enkel vermaak voor uzelf, maar ook voor uw
Et pas seulement pour vous-mêmes, mais aussi pour vos
kinderen, familie en vrienden. Zij vergezellen u graag in
enfants, votre famille et vos amis, qui seront ravis de vous
het behaaglijke warme water.
accompagner dans cette eau confortablement chaude.
In alle jaargetijden is het genieten. Zachte lente dagen,
Du plaisir en toute saison. Des jours doux de printemps,
zwoele zomeravonden, onstuimige herfstdagen en
des soirées voluptueusement chaudes d’été, des jours
natuurlijk optimaal welbehagen in een dampend bad
tourmentés d’automne et bien-sûr le plaisir ultime d’un bain
tijdens een koude winterdag.
moussant bien chaud lors d’une froide journée d’hiver.
Samen lachen, praten, op het gemak een drankje
Rire ensemble, se reposer ensemble, améliorer sa santé
nuttigen of gewoon lekker languit comfortabel relaxen
ensemble, à chaque moment de la journée…
in de loungeplaatsen. Dit geeft toch een gevoel om helemaal bij weg te dromen?
3 ans sur la commande et les pompes
Le système de commande est conçu pour une utilisation optimale et spécialement pour le confort du utilisateur. La commande est pilotée avec un tableau de commande, qui vous offre un maximum de flexibilité et un contrôle facilité. Après l’avoir réglé pour la première fois, il ne vous restera qu’à allumer les jets, les lumières et à profiter. Tout le reste sera pris en charge par le gestionnaire et votre spa restera propre, chaud, et prêt à l’emploi à chaque heure de la journée, tout en minimisant les dépenses d’énergie. Dans le manuel d’usage il est décrit en détail comment tout fonctionne.
15
Wellness@home Geniet van een ultieme spabeleving in uw eigen woonomgeving.
Met hydrotherapie van hoge kwaliteit en een scala aan kenmerken die onze spabaden biedt, baadt u werkelijk in luxe. Het wellnessgevoel krijgt u onder andere door de werking van de hydroflow jets. Ze geven u een ferme massage, wat u zal doen relaxen en hierdoor zult u weer de nieuwe energie krijgen waar u naar verlangt. De ergonomische zit- en ligplaatsen bieden een comfort en juist op deze plaatsen in de spa zullen de jets hun werk optimaal uitoefenen. Hoewel u vaak met meer dan 1 persoon in de spa zit, wilt dat niet zeggen dat u van ieder ander afhankelijk bent. U kunt bijvoorbeeld kiezen uit verschillende ligof zitplaatsen. En op iedere individuele plaats kunt u zelf kiezen hoeveel druk u wilt zetten op de jets. In bepaalde spa’s van Evolution Spas is tevens een Masterseat geïntegreerd. In deze speciale zitplaats is een zogenaamd nektherapie kussen verwerkt. U zult op de Masterseat extra gemasseerd worden in uw nek en schouders, de zones die het meest stressgevoelig zijn bij de mens. Dit gevormde kussen doet u wegdromen en alles om u heen vergeten. Deze persoonlijk masseur staat dus altijd tot uw beschikking om de dagelijkse stress te doen verzachten. Idealer kan het niet. En om het gevoel van wellness helemaal af te maken, kunt u kiezen voor uw favoriete kleurstelling met de Evolution Spas RGB Led verlichting, en tevens kunt u genieten van uw eigen muziekvoorkeur door middel van het iPod docking station systeem met vibro speakers. Deze speakers creëren een sensatie aan geluid. Dus geniet lekker in het warme bubbelende water en laat uzelf maar eens goed verwennen.
16
Relax et bien-être Profitez d’une expérience bien-être ultime chez vous.
Avec la qualité supérieure de l’hydrothérapie et une large gamme de fonctionnalités, les Evolution Spas vous offrent le meilleur confort possible. Nos spas sont équipés d’une multitude de buses, efficacement placés, pour vous offrir la pression optimale. Et chacun a ses propres besoin. Certains aimeront leur massage doux, d’autres le préféreront puissant. C’est pourquoi chaque place est équipée d’un régulateur de pression pour s’adapter aux préférences de chacun. De plus, vous pourrez également régler l’axe de la plupart des jets pour personnaliser votre massage. Certains spas ont une ‘place maitre’ intégrée avec un coussin thérapeutique, spécialement conçu pour soulager les tensions du cou et des épaules. Ce coussin de massage est un peu votre masseuse personnelle, prête à tout moment pour vous détendre et vous faire oublier le stress de la journée. Génial, n’est-ce pas ? L’éclairage LED programmable crée l’atmosphère que vous préférez. Les ampoules LED sont économiques en énergie et programmables jusqu’à 30 couleurs différentes. Les plusieurs modes vous permettent de créer votre propre ambiance unique. Le système audio Aquavibe fait que vous êtes ‘submergés’ par votre musique favori. Avec notre système non seulement vous entendez la musique, vous la sentez aussi. Quand le système est enclenché c’est comme si vous vous trouvez dans le haut-parleur même ! Pendant que vous êtes dans l’eau les sons se transmettent par la coque et créent ainsi un parfait massage vibro-acoustique. En bref, profitez d’un spa bien chaud et pleine des bulles, c’est un bienfait pour le corps et l’âme !
17
Aqua-Extreme Het paradepaardje, onze meest complete spa le spa vedette, notre spa le plus complet
Aqua-Relax Een spa om heerlijk in te relaxen met 5 comfortabele zitplaatsen Un spa de relax avec 5 places assisses confortables
3 zitplaatsen 3 places assises
5 comfortabele zitplaatsen 5 places assices
2 ligplaatsen 2 places allongées
1 ligplaats 1 place allongée
51 waterjets 51 buses d’eau
50 waterjets 50 buses d’eau
Afmeting 220 cm x 220 cm x 90 cm
Afmeting 220 cm x 220 cm x 90 cm Dimensions 220 cm x 220 cm x 90 cm
Dimensions 220 cm x 220 cm x 90 cm
18
Iedere spa geleverd met een extra dikke cover (15cm)
Iedere spa voorzien van een iPod-docking station
Chaque spa livré avec une couverture très épaisse (15cm)
Chaque spa est est pourvu standard d’un ‘docking-station’ pour iPod
19
Aqua-Lounge De heerlijke familiespa met 2 ligplaatsen en 3 zitplaatsen Le spa pour toute la famille avec 2 places allongées et 3 places assisses
Aqua-Max De partyspa met maar liefst 10 zitplaatsen Le spa ‘fête’ avec pas moins de 10 places assises
3 comfortabele plaatsen 3 places assises 2 ligplaatsen 2 places allongées
10 comfortabele plaatsen 10 places assises
30 waterjets 30 buses d’eau
64 waterjets 64 buses d’eau
Afmeting 220 cm x 220 cm x 90 cm
Afmeting 220 cm x 220 cm x 90 cm
Dimensions 220 cm x 220 cm x 90 cm
Dimensions 220 cm x 220 cm x 90 cm
Iedere spa heeft RGB LED verlichting, instelbaar in maar liefst 30 kleuren
De gepatenteerde bearingless jets van een onverslijtbare RVS spinnaald
Chaque spa a un éclairage LED RBG, qui est programmable en pas
Des buses patentées pourvues d’une aiguille en inox indestructible
moins de 30 couleurs
20
21
Aqua-Rondo De gezellige ronde spa voor 5 personen Le spa confortabe ronde pour 5 personnes
Aqua-Duo De compacte spa met een maximale massage Le spa compact avec un maximum de massage
5 comfortabele plaatsen
2 comfortabele plaatsen 2 places assises
5 places assises
1 ligplaats 1 place allongée 22 waterjets 22 buses d’eau
30 waterjets 30 buses d’eau
Afmeting ø 220 cm x 90 cm
Afmeting 220 cm x 169 cm x 79 cm
Dimensions ø 220 cm x 90 cm
Dimensions 220 cm x 169 cm x 79 cm
Iedere spa is voorzien van een UV-desinfectiesysteem
De fijne extra’s zoals een verlichte wijnkoeler, regelbare
Chaque spa a un système UV pour désinfection.
aromatherapie, handige coverlift en trap les extra luxueux comme un seau à glace éclairé, une aromathérapie reglable, un lève-couverture pratique et un escalier.
22
23
Zwemspa Spa de nage De krachtigste en diepste zwemspa in zijn soort met een apart zwem- en jacuzzideel
Aqua-swim Le spa de nage le plus puissant et le plus profond de sa catégorie avec une partie de nage et partie jacuzzi
Jacuzzi gedeelte: 2 zitplaatsen 1 ligplaats Partie jacuzzi: 2 places assises 1 place allongée Zwemgedeelte: 1 zitplaats Partie nage: 1 place assise 15 krachtige jets 15 krachtige jets
Afmeting 580 cm x 220 cm x 146 cm Dimensions 580 cm x 220 cm x 146 cm
Zwemmen in een tegenstroom van 12pk door 4 krachtige pompen Nager avec un contre-courant de 12cv avec 4 pompes puissants
24
25
Overzicht specificaties Spa’s Sommaire des spécifications des spas Model/Modèle
Aqua-Extreme
Aqua-Relax
Aqua-Lounge
Aqua-Max
Aqua-Rondo
Aqua-Duo
Aqua-Swim
Gewicht
430 kg
430 kg
420 kg
460 kg
420 kg
290 kg
1.720 kg
Volume
1.330 l.
1.440 l.
1.410 l.
1.680 l.
1.500 l.
850 l.
12.000 l.
Totale jets
63
61
42
86
34
41
41 ?
Luchtjets
10
10
10
20
10
10
10
Waterjets
51
50
30
64
22
30
30
Ozonejets
1
1
1
1
1
1
1+1
Vulcanojets
1
x
1
1
1
x
x
Massagepomp
2
2
2
2
1
1
1+3
Circulatiepomp
1
1
1
1
1
1
1+1
Air Blower Variable speed
1
1
1
1
1
1
1
Venturisysteem
√
√
√
√
√
√
√
Ozonator
√
√
√
√
√
√
√
Diverter
√
√
√
√
√
√
√
Drainage with connection gardenhose
√
√
√
√
√
√
√
1 + 60
1 + 59
1 + 39
1 + 75
1 + 25
1 + 38
1 + 50
Waterval
√
√
√
√
√
√
√
Lasting Scents + adustable aromatherapie
√
√
√
√
√
√
√
SV3 - 6kW
SV3 - 6kW
SV3 - 6kW
SV3 - 6kW
SV2 - 3kW
SV2 - 3kW
SV2 -3kW + SV4 - 6kW
SV3
SV3
SV3
SV3
SV2
SV2
SV2 + SV4
√
√
√
√
√
√
√
greywood
greywood
greywood
greywood
greywood
greywood
greywood
teakwood
teakwood
teakwood
teakwood
teakwood
teakwood
teakwood
mahonie
mahonie
mahonie
mahonie
mahonie
mahonie
mahonie
gypsum
gypsum
gypsum
gypsum
gypsum
gypsum
gypsum
Master + led lights
Controller + variable heater SpaNet Display SpaNet Aansluiting warmtepomp Kunststof omkasting
Kuip acryl
sterling silver
sterling silver
sterling silver
sterling silver
sterling silver
sterling silver
midnight opal
midnight opal
midnight opal
midnight opal
midnight opal
midnight opal
carribean blue
carribean blue
carribean blue
carribean blue
carribean blue
carribean blue
carribean blue
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
gelijk aan omkasting
Kunststof trap
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Même couleur que l’habillage
Thermo cover
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
Grijs / Bruin / Zwart Gris / Brun / Noir
√
√
√
√
√
√
√
Coverlift
26
sterling silver midnight opal
27
a revolution in hydrotherapy
Evolution Spas Hengstdijksekeiweg 1b 4585 PN Hengstdijk The Netherlands
tel: +31 (0) 114 67 1493 www.evolution-spas.eu www.evolutionspas.fr