MAGYAR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Suzumi Plus dizájn készülékhez
LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT TÍPUS) Általános használatra
Beltéri egység RAS-B10, 13, 16, 22N3KV2
Kültéri egység RAS-10, 13, 16, 22N3AV2 RAS-M14GAV-E, RAS-M18UAV-E, RAS-3M26UAV-E RAS-4M27UAV-E RAS-5M34UAV-E1
BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOK A gyártó nem vállal semmilyen felelĘsséget a kézikönyvben leírtak be nem tartása által okozott károkért. Olyan helyet tartsa ezt a használati útmutatót, ahol szükség esetén könnyedén elérheti. MĦködtetés elĘtt olvassa el körültekintĘen ezt a használati útmutatót. Hosszú ideig tartó használatot követĘen ajánlott a készülék szakértĘ általi karbantartása. A készüléket nem használ hatják csökkent Þzikai, érzékszervi vagy mentális képességĦ vagy megfelelĘ gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkezĘ személyek (ideértve a gyermekeket is), hacsak nem felügyeli Ęket egy biztonságukért felelĘs személy. Ügyelni kell arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A biztonsági kockázatok elkerülése érdekében kövesse az alábbi óvintézkedéseket. A szimbólumokat és azok jelentéseit alább láthatja.
0 VIGYÁZAT!
Azt jelzi, hogy az egység nem megfelelĘ használata nagy valószínĦséggel súlyos sérüléshez(*1) vagy halálhoz vezethet.
0 FIGYELMEZTETÉS
Azt jelzi, hogy az egység nem megfelelĘ használata súlyos sérülést vagy halált okozhat.
0 FIGYELEM
Azt jelzi, hogy az egység nem megfelelĘ használata személyi sérülést(*2) vagy tulajdoni kárt(*3) okozhat.
*1: A súlyos sérülés lehet vakság, sérülés, égés (forró vagy hideg), áramütés, csonttörés vagy mérgezés, amelyek utóhatással járnak és kórházi vagy gyógykezelést igényelnek. *2: A személyi sérülés lehet kisebb baleset, égés vagy áramütés, amelyet követĘen nincs szükség egyszeri vagy ismételt kórházi kezelésre. *3: A tulajdoni kár vagyonra vagy erĘforrásokra ható nagyobb kárt jelent.
1 5 2
Áramütés veszélye. A vízzel való kapcsolat áramütést okoz. NE érintse meg nedves kézzel. Mindig húzza ki, ha nincs használatban. Mindig kövesse az útmutatásokat
0 5 5 2 2 1
Ügyeljen a forgó alkatrészekre
Ujjsérülés veszélye
Ne legyen nedves a termék
VIGYÁZAT!
Ne mozdítsa el, ne szerelje, ne nyissa fel és ne vegye le a fedelet! EllenkezĘ esetben veszélyes feszültségĦ elektromos árammal érintkezhet. Az ilyen munkákat bízza a szakszervizre. A tápforrás kikapcsolásával nem szĦnik meg az áramütés veszélye.
A készüléket az elektromos berendezésekre vonatkozó helyi elĘírások szerint kell üzembe helyezni.
Egy minden pólust nyitó kapcsolót vagy áramköri kioldót (min. 3 mm érintkezĘközzel) kell a Þx kábelezésbe iktatni. Ne helyezzen szórópalackot a szellĘztetĘrácshoz 1 méteren belül. A beltéri és kültéri egység meleg levegĘje a szórópalack robbanását okozhatja.
0 2 1 1 2 1 1 2 2 2 2 1 1
4 3 6
Soha ne tegye.
FIGYELMEZTETÉS
A beszerelési munka elvégzésére a viszonteladó kereskedést vagy egyéb szakembert kell felkérni. Az üzembe helyezés speciális tudást és képességeket igényel. Ha a felhasználó szereli be saját készülékét, az tüzet, elektromos áramütést, sérülést vagy vízszivárgást okozhat. Ne használjon a kiegészítĘ vagy helyettesítĘ anyagként javasoltaktól különbözĘ hĦtĘközeget. EllenkezĘ esetben rendellenesen nagy nyomás jöhet létre a hĦtĘfolyamatban, ami a termék meghibásodásához vagy felrobbanásához vezethet, illetve testi sérülést okozhat. Ne szerelje szét, alakítsa át vagy helyezze át az egységet saját maga. Ez tüzet, áramütést vagy vízszivárgást okozhat. A javításra vagy áthelyezésre kérje fel viszonteladó kereskedését vagy egy márkaképviseletet. Az egység áthelyezésekor vagy javításakor kérjük, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladó kereskedéssel. Ha csomó van a vezetékezésben, az elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. Ne válasszon olyan helyet a felszereléshez, ahol gyúlékony gáz szivároghat. Ha valamilyen gáz szivárog vagy gyĦlik össze az egység körül, az tüzet okozhat. Ne válasszon olyan helyet, például fürdĘszobát a felszereléshez, ahol túlzott mennyiségĦ víz vagy nedvesség van jelen. A szigetelés károsodása elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. A földelési munka elvégzésére a viszonteladó kereskedést vagy egyéb szakembert kell felkérni. Az elégtelen földelés elektromos áramütést okozhat. Ne csatlakoztassa a földelĘ vezetéket gázcsĘhöz, vízcsĘhöz, villámhárítóhoz vagy telefon földvezetékhez. Az egység tápellátásához használjon külön elektromos aljzatot. Ha nem független elektromos aljzatot használ, az tüzet okozhat. EllenĘrizze, hogy az áramkör megszakító megfelelĘen van-e beszerelve. Ha az áramkör megszakító nem megfelelĘen van beszerelve, az áramütéshez vezethet. A felszerelés módjának ellenĘrzéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot viszonteladó kereskedĘjével vagy azzal a szakemberrel, aki üzembe helyezte a készüléket. Meghibásodás esetén (mint például égett szag, a hĦtés vagy fĦtés hiánya) állítsa le az egységet és kapcsolja ki az áramkör megszakítót. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat. A javításra kérje fel viszonteladó kereskedését. Ne kapcsolja KI/BE a megszakítót vagy mĦködtesse a gombokat vizes kézzel. Ez elektromos áramütést okozhat. Ne helyezzen semmit (fém, papír vagy víz stb.) a légkiömlĘ vagy légbeszívó nyílásba. Belül a ventilátor nagy fordulatszámmal foroghat és nagy feszültségĦ részek lehetnek, ami sérülést vagy áramütést okozhat.
2 2 1 1 1 1 1
Ha a légkondicionáló egység nem hĦt vagy fĦt, annak oka a hĦtĘközeg szivárgása lehet. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladó kereskedéssel. A légkondicionáló egységben biztonságos hĦtĘközeg található. Normál üzemi feltételek mellett nem szivárog, de ha a belsĘ légtérbe kerül és hĘforrással, például fĦtĘtesttel vagy tĦzhellyel érintkezik, az káros reakciót okozhat. Ha víz vagy egyéb idegen anyag kerül a belsĘ részekbe, akkor azonnal állítsa le az egységet és kapcsolja ki az áramkör megszakítót. Az egység további használata tüzet vagy áramütést okozhat. A javításhoz kérjük, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval. Ne tisztítsa maga a légkondicionáló egység belsejét. Kérjük, a légkondicionáló egység belsejének tisztítására kérje fel a viszonteladó kereskedést. A helytelen tisztítás a mĦgyanta alkatrészek sérülését vagy a szigetelés károsodását okozhatja, ami vízszivárgáshoz vezethet vagy áramütést illetve tüzet okozhat. Ne sértse meg vagy módosítsa a tápvezetéket. Ne kösse össze középen a kábelt és ne használjon elosztót amirĘl más készülékeket is mĦködtet. Ennek elmulasztása tüzet okozhat. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápvezetékre, ne tegye ki azt hĘnek vagy húzza meg azt. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne maradjon hosszabb ideig közvetlenül a kiáramló hideg levegĘ útjában!
A levegĘbemenetbe/kimenetbe ne nyújtsa be az ujját vagy más tárgyat.
0 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2
FIGYELEM
Ügyeljen arra, hogy a víz elvezetésre kerüljön. Ha a víz elvezetése nem megfelelĘ, akkor a víz szivároghat és károsíthatja a bútorokat. A felszerelés helyességének ellenĘrzéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot viszonteladó kereskedĘjével vagy azzal a szakemberrel, aki üzembe helyezte a készüléket. Ha a beltéri egység csĘkivezetése az áthelyezés során szabaddá válik, akkor zárja le a nyílást. A belsĘ elektromos alkatrészek érintése sérülést vagy áramütést okozhat. Ne mossa vízzel a légkondicionáló egységet. Ez áramütést okozhat. Ne helyezzen folyadékokat tartalmazó edényeket, például vázákat az egységre. A víz bejuthat az egységbe, károsíthatja az elektromos szigetelést és áramütést okozhat. Ha zárt szobában vagy egyéb égetĘ-berendezéssel együtt használja a készüléket, akkor ne feledje idĘnként kinyitni az ablakot. Az elégtelen szellĘzés az oxigén hiánya miatt fulladást okozhat. Ne használjon égetĘ-berendezéseket közvetlenül a légkondicionálóból kiáramló levegĘ útjában. A berendezésben végbemenĘ tökéletlen égés fulladást okozhat. Kerülje a nagy nedvességtartalmú környezetben (több mint 80%), például nyitott ablakok vagy ajtó mellett történĘ hosszabb idejĦ használatot. A beltéri egységen kondenzvíz gyĦlhet össze, és a bútorokra csepeghet. Ha a berendezés elĘreláthatólag hosszabb ideig nem lesz használva, akkor kapcsolja ki a fĘkapcsolót vagy az áramköri megszakítót. Évente legalább egyszer ellenĘrizni kell, hogy a kültéri egység szerelĘkerete nem károsodott-e. Ha nem veszi észre a sérült állapotot, akkor az egység leeshet vagy felborulhat és sérülést okozhat. Álljon erĘs létrára az elsĘ burkolat/levegĘszĦrĘ/levegĘszĦrĘ-betét beszerelésekor/leszerelésekor. Ennek elmulasztása leeséshez vagy sérüléshez vezethet. Ne álljon rá a kültéri egységre és ne helyezzen arra semmit. Ez sérüléshez vezethet az egység leesése vagy felborulása következtében. Az egység bármilyen károsodása áramütést vagy tüzet okozhat. Ne helyezzen semmit a kültéri egység közelébe és ne engedje, hogy a lehulló falevelek összegyĦljenek körülötte. Ha összegyĦlt falevelek találhatók az egység közelében, akkor a kisebb állatok bemászhatnak és a belsĘ elektromos alkatrészekhez érve meghibásodást vagy tüzet okozhatnak. Ne helyezzen állatokat vagy növényeket közvetlenül a légkondicionálóból kiáramló levegĘ útjába. Ez károsan hathat az állatra vagy növényre. Ne használja étel vagy állatok tárolására és ne helyezzen rá növényeket, precíziós készülékeket vagy mĦtárgyakat. Ne használja hajón vagy egyéb jármĦben. Ez a légkondicionáló meghibásodásához vezethet. Továbbá károsíthatja ezeket a jármĦveket. Ne helyezzen egyéb elektromos készüléket vagy bútort az egység alá. Az egységbĘl csepegĘ víz ezek károsodását vagy meghibásodását okozhatja. Karbantartás végzésekor állítsa le az egységet, és kapcsolja ki az áramkör-megszakítót. Mivel a belsĘ ventillátor nagy sebességgel foroghat, így sérülést okozhat. Az elsĘ burkolat/levegĘszĦrĘ tisztítását követĘen maradéktalanul törölje le a vizet és hagyja megszáradni. A visszamaradt víz áramütést okozhat.
Az elsĘ burkolat eltávolítása után ne érjen az egység fém alkatrészeihez. Ez sérülést okozhat. Ha mennydörgést hall és villámlásra lehet számítani, akkor állítsa le az egységet és kapcsolja le az áramkör megszakítót. A villámlás meghibásodást okozhat.
• A távvezérlĘ egység elemei: - Az elemeket megfelelĘ polaritással, (+) és (-), kell behelyezni. - Nem szabad újratölteni az elemeket. - Ne használja azokat az elemeket, melyek „Ajánlott felhasználási idĘtartama” már lejárt. - A lemerült elemeket ne hagyja a távvezérlĘ egységben. - Ne használjon különbözĘ típusú elemeket, és ne használjon egyszerre új és régi elemeket. - Ne forrassza az elemeket. - Ne zárja rövidre, ne szerelje szét, ne melegítse és ne dobja az elemeket tĦzbe. Ha az elemeket nem selejtezi le megfelelĘen, akkor felrobbanhatnak, vagy a belĘlük elszivárgó folyadék égési és egyéb sérüléseket okozhat. Ha hozzáért az elembĘl származó folyadékhoz, mossa le alaposan vízzel. Ha az elembĘl származó folyadék az eszközökhöz ér, törölje le, és közvetlenül ne érintkezzenek. - Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Ha az elemet lenyeli, azonnal forduljon orvoshoz. • Ha megnyomja a CLOCK Ɣ, a CHECK Ɣ, a FILTER Ɣ és a RESET Ɣ gombot, akkor ne hagyja, hogy bejusson vagy bennmaradjon bármilyen anyag a távvezérlĘben.
HU
1
5
BELTÉRI EGYSÉG KIJELZė 4
1
2
5
Nyomja meg a „ONE-TOUCH” gombot egy teljesen automatizált mĦködéshez, amely az Ön térségére jellemzĘ fogyasztói igények szerint lett kialakítva. A testre szabott beállítások szabályozzák a hĘmérsékletet, a légáramerĘsséget, a légáramirányt, valamint egyéb paramétereket, hogy egy alternatív szolgáltatást nyújtsanak Önnek a gomb egyetlen megnyomásával. Amennyiben más beállításokat szeretne, úgy választhat a Toshiba készüléke számos egyéb funkciója közül.
1 Hi POWER (Zöld) 2 FILTER (Narancssárga) PRE DEF (ElĘfĦtés/jégtelenítés) 3 (Narancssárga) 4 TIMER (Sárga) 5 OPERATION (Zöld) 6 RESET gomb
3
6
EGY GOMBNYOMÁS (ONE-TOUCH) FUNKCIÓ
Nyomja meg a
2
21(728&+
gombot : A mĦvelet elindul.
HASZNÁLAT ELėTTI TEENDėK 6
A szĦrĘk elĘkészítése 1. Nyissa fel a levegĘbemenet rácsát, és vegye ki a levegĘszĦrĘket. 2. A szĦrĘk felszerelése. (a részleteket lásd a kiegészítĘ lapon).
A hĦtĘ vagy fĦtĘ üzemmód automatikus kiválasztása
2. Nyomja meg a hĘmérsékletet.
Óra beállítás gombot egy ceruza hegyével. 1. Nyomja meg a Ha az idĘ villogva jelenik meg, lépjen a 2. lépésre. vagy a
3. Nyomja meg a idĘzítési beállítást.
gombot : Eltárolja az
7
: gombot az
3
3
gombot : Válassza az AUTO, LOW , LOW+ , vagy HIGH .
02'(
2. Nyomja meg a hĘmérsékletet.
,
gombot : Válassza a HĦtés
, vagy FĦtés
.
gombot : Be lehet állítani a kívánt
HĦtés: Min. 17°C, FĦtés: Max. 30°C
.
3. Nyomja meg a MED , MED+
8
)$1
gombot : Válassza az AUTO, LOW , LOW+ , vagy HIGH .
,
SZÁRÍTÁS MÓD
Nedvességmentesítésre a rendszer automatikusan szabályoz egy mérsékelt hĦtĘteljesítményt.
),; Nyomja meg a gombot : A terelĘlapot a kívánt függĘleges állásba állít hatja.
1. Nyomja meg a
02'(
2. Nyomja meg a hĘmérsékletet.
6:,1*
2
)$1
HĥTė / FĥTė ÜZEMMÓD 1. Nyomja meg a
A LEVEGėFÚVÁS IRÁNYA 1
gombot : Válassza az A beállítást. gombot : Be lehet állítani a kívánt
3. Nyomja meg a , MED+ MED
A távirányító alaphelyzetbe állítása Nyomja meg a gombot egy ceruza hegyével és a 1. Távolítsa el az elemet. 2. Nyomja meg a 3. Helyezze be az elemet.
02'(
1. Nyomja meg a
Az elemek behelyezése (amikor vezeték nélküli üzemmódot használ.) 1. Távolítsa el a lecsúsztatható fedelet. 2. Helyezzen be 2 darab új elemet (AAA típusút), Þgyelve a (+) és a (–) púlus helyes irányára.
2. Nyomja meg a idĘ beállításához.
AUTOMATIKUS MĥKÖDÉS
Nyomja meg a gombot : A levegĘfúvás iránya automatikusan hintázik, a gomb újbóli megnyomására pedig megáll.
9
gombot : Válassza a Szárítás üzemmódot
.
gombot : Be lehet állítani a kívánt
Hi-POWER ÜZEMMÓD
A gyorsabb hĦtés vagy fĦtés érdekében a hĘmérséklet és a légáram automatikus szabályozása (kivéve a DRY (Szárítás) üzemmódot) Nyomja meg a
A vízszintes irányt kézzel kell beállítani.
+L32:(5
gombot : Az üzemmód ki- és bekapcsolása.
10 TAKARÉKOS ÜZEMMÓD Megjegyzés: • Ne mozgassa kézzel a terelĘlapot. • A mĦködésbe lépés során a légterelĘlap automatikus mozgásba kerülhet.
A környezet automatikus szabályozása energiatakarékos módon (kivéve a DRY (Szárítás) üzemmódot) Nyomja meg a
4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # $ % & ( ) ~ + , -
A TÁVIRÁNYÍTÓ Infravörös jeladó Elindítás/leállítás gomb Üzemmódválasztó gomb (MODE) HĘmérséklet gomb (TEMP) Ventilátorsebesség gomb (FAN) TerelĘlap lengetĘ gomb (SWING) TerelĘlap-állítás gomb (FIX) Bekapcsolási idĘzítés gomb (ON) Kikapcsolási idĘzítés gomb (OFF) Beállítás gomb (SET) Törlés gomb (CLR) Memória és tárolás gomb (PRESET) Egy gombnyomás üzemmód (ONE-TOUCH) Nagy teljesítmény gomb (Hi-POWER) Takarékos üzemmód gomb (ECO) Csendes üzemmód gomb (QUIET) Kényelmi automatikus kikapcsolás gomb (COMFORT SLEEP) SzĦrĘ helyreállítás gomb (FILTER) IdĘbeállítás gomb (CLOCK) EllenĘrzés gomb (CHECK) Alaphelyzet gomb (RESET)
gombot : Az üzemmód ki- és bekapcsolása.
Megjegyzés: A hĦtési mĦvelet során a beállított hĘmérséklet automatikusan 1 fokot emelkedik óránként 2 órán keresztül (maximum 2 fokos emelkedés). A fĦtési mĦvelet során a beállított hĘmérséklet csökkenni fog.
1
11 IDEIGLENES MĥVELET # 2 3 7 $ & 8 ) , +
4 6:,1* 21(728&+
&20)257 6/((3
),;
48,(7
5 6 (
+L32:(5
%
)$1
" 9 ! ~
Megjegyzés: • A mellékelt távvezérlĘ olyan vezeték nélküli típus, mely vezetékkel is használható. Lásd a „Hogyan kell csatlakoztatni a távvezérlĘt a vezetékes mĦködtetéshez” címĦ részt a telepítési útmutatóban, ha vezetékes mĦködtetésre van szükség. • Vezetékes vezérléskor a távvezérlĘ visszatér a kezdeti állapotba (a PRESET (ELėBEÁLLÍTÁS), a TIMER (IDėZÍTė) és a CLOCK (ÓRA) visszatér a kezdeti állapotba), ha a felhasználó lekapcsolja a légkondicionáló készülék tápegységét.
Ha nem találja a távirányítót, vagy lemerültek benne az elemek. • A RESET gomb megnyomásával a berendezés a távirányító nélkül is elindítható és leállítható. • Az üzemmód AUTOMATIKUS mĦködésre van állítva, a beállított hĘmérséklet 25°C és a ventilátor mĦködése automatikus sebességen van.
12 IDėZÍTÉS MÓD Állítsa be az idĘzítĘt a légkondicionáló mĦködése közben. A be- és kikapcsolás beállítása
A be- és idĘzités beállítása
Nyomja meg a
gombot : Állítsa be a kívánt ON (Be) idĘzítĘt.
Nyomja meg a
gombot : Állítsa be a kívánt OFF (Ki) idĘzítĘt.
2
Nyomja meg a
gombot : Eltárolja az idĘzítési beállítást.
Nyomja meg a
gombot : Eltárolja az idĘzítési beállítást.
3
Nyomja meg a
gombot : Törli az idĘzítési beállítást.
Nyomja meg a
gombot : Törli az idĘzítési beállítást.
1
A napi idĘzítĘ lehetĘvé teszi a felhasználó számára a készülék BE- és KI kapcsoló idĘzítĘjének minden napra vonatkozó aktiválását.
A minden napra idĘzítés beállítása
19 ÜZEMMÓDOK ÉS TELJESÍTMÉNY
1
Nyomja meg a az ON idĘzítĘt.
gombot : Állítsa be
3
Nyomja meg a
2
Nyomja meg a OFF idĘzítĘt.
gombot : Állítsa be az
4
Nyomja meg a ( vagy ) jel villog.
.
gombot, ha a
• A minden napra beállítás közben mindkét nyíl ( , ) megjelenik a kijelzĘn. Megjegyzés: • Ha a távirányító olyan helyen van, amely akadályozza a megfelelĘ jelátvitelt, akkor maximum 15 perc késés elĘfordulhat. • A klímaberendezés a beállításokat az üzemmód újbóli bekapcsolásáig megjegyzi.
13 ELėRE BEÁLLÍTOTT MĥKÖDÉS Válassza ki a kívánt üzemmódot a jövĘbeli használatra. A berendezés a beállításokat az üzemmód újbóli bekapcsolásáig megjegyzi (kivéve a légáramlás iránya) 1. Válassza ki a kívánt üzemmódot. gombot 3 másodpercig a 2. Nyomja meg és tartsa nyomva a beállítás tárolásához. Megjelenik a P jelzés. 3. Nyomja meg a aktiválódik.
gombot : Az eltárolt mĦködési mód
14 AUTOMATIKUS ÚJRAINDÍTÁS FUNKCIÓ Áramkimaradás után a klímaberendezés automatikus újraindítása (Ehhez a berendezésnek áram alatt kell lennie.) Beállítás 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a RESET gombot a beltéri egységen 3 másodpercig, a mĦvelet beállításához. (3 sípolás hallható, és az OPERATION (üzemmód) lámpa másodpercenként 5-ször felvillan, 5 másodpercen keresztül) 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a RESET gombot a beltéri egységen 3 másodpercig a mĦvelet törléséhez. (3 sípolás hallható, de az OPERATION (mĦködés) lámpa nem villog) • Ha az ON (be) idĘzítĘ vagy OFF (ki) idĘzítĘ be van beállítva, akkor az AUTOMATIKUS ÚJRAINDÍTÁS FUNKCIÓ nem kapcsol be.
1. Három perces védelem funkció: Megakadályozza a berendezés mĦködését 3 percig, ha közvetlenül mĦködés után újraindították vagy bekapcsolták. 2. ElĘfĦtés: Melegítse 5 percig az egységet, mielĘtt meleg levegĘt fúvatna. 3. A meleg levegĘ szabályozása: Ha a szoba hĘmérséklete elérte a beállított hĘmérsékletet, a ventilátor sebessége automatikusan csökken, és a kültéri egység leáll. 4. Automatikus jégmentesítés: Jégmentesítés üzemmódban a ventilátorok leállnak. 5. FĦtési kapacitás: A rendszer hĘt nyer ki a külsĘ térbĘl, és a helyiségben kibocsátja. Ha a külsĘ hĘmérséklet túl alacsony, javasolt a légkondicionáló mellett egy másik fĦtĘ berendezés használata is. 6. A hó lerakódásának Þgyelembe vétele: Olyan helyet kell a kültéri egység számára választani, ahová a szél nem hord a havat, falevelet vagy egyéb szezonális hulladékot. 7. Kisebb pattogó zörej elĘfordulhat a berendezés mĦködés e során, amely normális, mivel ezt a mĦanyag hĘtágulása és összehúzódása okoz hatja. Megjegyzés: A 2-6 pont fĦtĘ modellre vonatkozik A légkondicionáló üzemi feltételei HĘmérs.
Kültéri hĘmérséklet
MĦködés FĦtés
–15°C ~ 24°C
28°C alatt
HĦtés
–10°C ~ 46°C
21°C ~ 32°C
Szárítás
–10°C ~ 46°C
17°C ~ 32°C
20 HIBAELHÁRÍTÁS (ELLENėRZė LISTA) A berendezés nem mĦködik.
A hĦtés vagy fĦtés teljesítménye túl gyenge.
• A tápkapcsoló ki van kapcsolva? • Az áramköri megszakító kioldott, emiatt nincs áram? • Áramszünet van? • Bekapcsolási idĘzítés van beállítva?
• EltömĘdtek a levegĘszĦrĘk? • Lehet, hogy nem a kívánt hĘmérséklet van beállítva? • Ajtó vagy ablak nyitva van? • Nem szabad az áramlás a kültéri egység levegĘbemeneténél vagy -kimeneténél? • A ventilátorsebesség alacsonyra van állítva? • Az aktuális üzemmód DRY (SZÁRÍTÁS).
15 CESENDES ÜZEMMÓD Különlegesen alacsony ventilátorsebesség a csendes mĦködés érdekében (kivéve a DRY (Szárítás) üzemmódot) Nyomja meg a
48,(7
SzobahĘmérséklet
21 A TÁVIRÁNYÍTÓN AZ A-B ÁLLÁS KIVÁLASZTÁSA
gombot : Az üzemmód ki- és bekapcsolása.
Megjegyzés: Bizonyos esetekben a QUIET (csendes) üzemmód nem nyújt megfelelĘ hĦtést a zajszint alacsonyan tartásának érdekében.
Két légkondicionáló egymáshoz közel történĘ felszerelése esetén, az egyes beltéri egységek egymástól független használata távirányítóval. A B távirányító beállítása.
16 KÉNYELMI AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Alvás során az energia-megtakarítás érdekében a légáram automatikus szabályozása és automatikus kikapcsolás.
gombot : A kikapcsolási idĘzítéshez négy Nyomja meg a beállítás választható – 1, 3, 5 vagy 9 óra. Megjegyzés: A hĦtési mĦvelet során a beállított hĘmérséklet automatikusan emelkedik 1 fokot óránként, 2 órán keresztül (maximum 2 fokos emelkedés). A fĦtési mĦvelet során a beállított hĘmérséklet csökkenni fog.
17 KARBANTARTÁS
1. Nyomja meg a RESET gombot a beltéri egységen, hogy a légkondicionálót bekapcsolja. 2. Irányítsa a távirányítót a beltéri egység felé. gombot a távirányítón egy ceruza hegyével. 3. Tartsa lenyomva a Ekkor “00” jelzés látható a kijelzĘn. 02'( gombot, a gomb lenyomva tartása 4. Nyomja meg a közben. A “B” jelzés jelenik meg a kijelzĘn és a “00” jelzés eltĦnik, a légkondicionáló pedig kikapcsol. A B távirányító beállítása eltárolásra kerül.
Megjegyzés: 1. Ismételje meg az elĘzĘ folyamatot az A távirányító visszaállításához. 2. Az A távirányító állásnak nincs “A” jelzése. 3. A távirányító gyári alapbeállítása az A állás.
ElsĘként kapcsolja le a hálózati megszakítót. A szĦrĘ helyreállítása Amikor a FILTER (szĦrĘ) lámpa kigyullad, a szĦrĘt meg kell tisztítani. A lámpa kikapcsolásához nyomja meg a RESET gombot a beltéri egységen, vagy a FILTER gombot a távirányítón. Beltéri egység és távirányító • Ha kell, egy nedves ruhával tisztítsa meg a beltéri egységet és a távirányítót. • Ne használjon benzint, hígítót, súrolóport vagy vegyszerrel kezelt törlĘkendĘt a tisztításhoz.
18
ÖNTISZTÍTÁS FUNKCIÓ (CSAK HĥTÉS ÉS SZÁRÍTÁS ÜZEMMÓDBAN)
A beltéri egységben lecsapódó pára miatti kellemetlen szagok ellen véd gombot „HĦtés” vagy „Szárítás” üzemmódban 1. Ha a egyszer megnyomják, a ventilátor még 30 percig nem áll le, majd magától kikapcsol. Ez csökkenti a beltéri egység nedvességét. 2. Az azonnali leállításhoz nyomja meg kétszer a másodpercen belül.
gombot 30
1
2
HU