132
VASÁKNAPI
Milleimiumi
„A világ legjobb sámfája"
FÖLDVÁRY I M R E férfi d i v a t é s f e h é r n e m ű raktárában. párja
naf/ff éremmel
IV., Károly-körut 20. sz.
KOSTYAL-féle
40 hangú 2 Reg. 1 5 ' / i X 3 3 c m . 4'30 frt 60 • 3 • 17 X 3 4 • 550 • 80 • 4 • 17'/2X34V« • 6-50 • Onoktatási iskola i n g y e n . C s o m a golás és portó 60 kr., k é p e s árjegy zék i n g y e n é s b é r m e n t v e . 7305
EEG. SfHUSTER liarmonikakészitii és hangszer-kereskedés Graslitz. Szétküldés utánvétellel. Kicserélés megengedve. — Ismételadók magas jutalékot kapnak A F r a n k l i n - T á r s u l a t kiadásában Budapesten jelent és kapható:
királyi szállítók
meg
7585
A ki
Epilepsiábau r
c
Keleti rózsatej
7575
Technikum Allenburg,SA fiirMaschinenbanEleklrolEcnnik
• H L - C h e m ie 7510
Yorös kezek vörös arca és o r r ellen az egyetlen gyógyszer a R a d i t z féle 7488
Mirtus-fehéritő Számtalan elismerólevél Ártalmatlan. Egy üveg 1 frt. Esti és napi poudre a
Második bővített kiadás.
mjzaival.
Pülcheradin-poiidre.
fászonkötásben 2 frt 50 kr.
A F r a n k l i n - T á r s u l a t kiadásában Budapesten meg jelent és minden könyvkereskedésben k a p h a t ó :
BÁRÓ K E M É N Y Z S I G M O N D összes müvei.
ANTON J. CZERNY, Bécs. X Vili. I'iirl Ludwigstrasse 6. (saját házában). Szétküldés utánvétellel. Prospektus ingyen é s bér m e n t v e . Baktárak a nagyobb gyógyszertárakban és illlatszerüzletekben. Vezérképviselőség és magyarországi főraktár Buda p e s t e n T Ö R Ö K J Ó Z S E F gyógyszertárában.
gyapjúszöveteket öltönyök, felöltök, egyenTuta&k és ruha táraknak, melyek tartósak és színtartók. A legkisebb menynyiséget i s szállít, magánosok nak is nagybani árakon:
emelésére, tökéletesítésére és fentartására legkitűnőbb, teljesen ár talmatlan, vegytiszta és zsírmen tes készítmény a 7509
SCHWABZ HOR finom szövetek és gyapjn áruk gyári raktára Z w i t t a u Morvaország
Margit Créme, Rövid idő alatt szüntet ezeplőt, máj foltot, pattanást, bőratkát (mit'esser) és minden m á s bőrbajt. Kisimítja a ránczokat és himlőhelyeket, még koros egyéneknek is üde bájos arczszint kölcsönöz, á r a 50 kr., nagy 1 forint. M a r g i t h ö l g y p o r 60 kr, 3 színben. M a r g i t s z a p p a n 35 k r . M a r g i t f o g p é p (Zahnpasta) 50 kr.
kamÚjdonságok; garn-, cheviot- é s lodenszövetekben, tavaszi és nyári* uriöltonyoknek, valamint egyénruha-szö vetek olcsóbbtól a legfino mabb minőségig.
Mirtiis - créme új találmányú bőrfinomitó arcz- és kézi créme, eltávolít minden bőrhibát. Nappal is használható. Egy tégely 1 frt.
Szétküldés utánvétel
Készítő FÖLDES gyógyszertára,
mellett. Meg nem felelő árok visszavételnek. Minták melyek ből nem rendelnek, visszakül dendők. 7577
Aradon Deák Ferenoz-ntcza 11. sz. Főraktár: T ö r ö k József g y ó g y s z e r t á r a , Budapesten Király-utcza 12.
Még csak rövid ideig!
Feszty társaság palotájában Városliget Pnlcberadin- szappan. 1 darab 40 kr., 8 drb 1 frt 10 kr. Egyedül kapható a szétknldő
BUDAPEST, VIII., József-korút 64. sz. Baross- és Nap-ntcia között.
kötet.
Hirdetések elfogadtat nak a kiadó-hivatal ban, Budapesten, I1L, ügyetem-utcza 4. sz.a.
A RAJONGÓK. Regény négy részben. frt.
Krisztus a keresztfán és J e r u z s á l e m óriási körkép. Látható: reggel 9 órától esti 4 óráig A z esti ó r á k b a n Belépő Gyermekjegy
villany-világitásnál. dij
50 kr.
7367
3 0 k r , katonajegy őr
m e s t e r t ő l lefelé 3 0 k r .
*A*A»A»A*A*A*A*A*A*A*A*A*A4A*A*A*A*
A*A*A*A*A*A*A*A*A*A«fl
La Premiere Marque du Monde
GUERLAIN Parfumeur. -
< 'Saude $ologne3féé<jémonienri6,/ Déllcieux parfüm trés appréclé p o u r ia toilette d u C o r p s .
i
.
, -
.
Fabnque (Seine). éretneá Bécon-les-Bruyéres de &raises " <
@old~'@ream £Ppécial P o u r t o n l f l e r e t a d o u c l r la p e a u .
Magasins : 15, Rue de la Paix, PARIS
far din de. m<m 'föv.ré" Sxtrait pour It, Jiouchoii 5 S U ! a i 3 H- E- -5- ! ?• P a r s. _•a • d,_ l s t i n c. ,t„l. o^ ^nL ,^ 1
Franklin 1 á r a d a t nyomdája. (Budapest, I V , Egyetem-n e-s í.\
9. SZÁM. 1898. Előfizetési
"SPavon
éfapoceti-"
au íBlanc
de
SSaleirce.
A b s o l u m-e~n~ t» nu ue uu vt r. ue pJ SoU UuLr la ains. 1<] Ufigure ^IILC e C t. Il e Cs9 Im lla
feltételek: VASÁRNAPI ÚJSAG és f egész évre 1 2 fr POLITIKAI ÚJDONSÁGOK együtt ] félévre — 6 «
LOTZ KÁROLY.
noi szépség
Egy doboz 50 kr. (fehér, rózsa, vagy créme).
Apostol gyógyszertárban
Közrebocsátja GYULAI P Á L .
Törvényesen védett, lelkiismeretesen megvizsgált és valódi minőségben kapható 7416
csász. és kir. szab.
12—16 éves leányok számára.
B. B Ü T T N E E L I N A .
fiatalos arczbőrt
szerez, mely semmi más szer által el nem érhető; kitűnő hatású májfolt, szeplő, pörsenések, bőr a t k a , nem szép arczvörösség s a bőr minden tisztátalansága ellen, megszünteti a sárga vagy barna arczszint s egyaránt alkalmas minden testrészre. Ára 1 frt. B a l z s a m s z a p p a n hozzá 3 0 k r .
U
sendet August Marbea, Bremen, 7549
Irta
oly meglepően üde, tiszta,
l
ideges állapotokba^ szenved,, kérjen airól szóló füzeteket. Kívánatra ingyen és bér mentve megküldi a SchwanenApotheke, Frankfurt a. M.
7375
Czerny-féle
(eskór-,
Biliige Briefmarkén. p £2J e
ELBESZÉLÉSEK
Á r a fűzve 3
aelyemkelme-gyárak szövetsége Z ü r i c h .
Pozsony, D n n a k ö p a r t 1 6 . Tanvezető és intézettulajdonos: t h a r n o i K o s t y á l K á r o l y , cs. és k. ny. százados. Folyó évi márczins hó 1 én kezdődik intézetünkben a 7 hónapig tartó nyári tanfolyam oly ifjak számára, kik a védtö'rvéoy szeiint megengedett azon vizsgát óhajtják letenni, melynek alapján, mint egyévi ö n k é n t e s e k szolgálhatnak. Kimutatható igen jó eredmény. Vizsgát tett tanulóink neveit reclám ezéljából újságokban nem közöljük. Ugyancsak nárczius hó 1-én kezdődik azon tanfolyam is, melyben fiatal emberek, kik a folyó év őszén valamely cs. és kir. vagy m. Mi-, honvédségi hadapródiskolába (katona-neve lőintézetbe) fölvétetni óhajtanák, a megkívánt f ö l v é t e l i v i z s g á r a a legalaposabban lesznek előkészítve. Kívánatra i n t e r n á t u s . Programm és bővebb informáczió postafor A z i g a z g a t ó s á g Dunakőpart 16. dultával.
EGY RÚT KIS LEÁNY TÖRTÉNETE
Á r a fűzve 3 i'rt.
G R I E D E R ADOLF ÉS T^A
pozsonyi katona-előkészitő intézet.
szállítom az én vilnghirü húzó har monikámat a B O H E M I A T bosszú billentyűkkel és valódi gyöngyház rátéttel. Két kettős húzóval és 11 hajtású erős fújtatóval,eltörhetetlen érczszegletvédővel. Minden hang nak megvan a m a g a s a j á t bil lentyűje, ennélfogva a harmo nikának nagyszerű az orgoná hoz hasonló h a n g z á s a . Nagyság
VII.
Fekete selyemkelmék legszolidabb festésüek, a k e l l e m e s viselés- <s t a r t ó s s á g é r t jótállólevéllel. Magánosok r é s z é r e k ö z v e t e l l e n m e g r e n d e l é s i forrás igazi g y á r i arak m e l l e t t v á m m e n t e s e n h á z h o z szállítva. Ezer meg ezer e l ö s m e r ő irat. Minták, f e h é r é s színes selyemből is bérmentve küldetnek. '
Zongorák, pianinok és rövid zongorák
Csak 4"/2 forintért
Art fűzve 1 frt 80 kr.
kitüntetve.
DEHMAL KÁROLY
é. vni.frti.5o
Góró LajoS
8. SZÁM. 1898. 45. ÉVFOLYAM.
Zongora-gyáros és kölcsönző intézet. BUDAPEST, 746t
Budapest, IV., Koronaher- / • 4 r n eseg-ateza 11. sz. Kerepesi-út 9. 7«o Férfi ingek, Jáger - áruk, vadász és sport-czikkek dús választékban kaphatók. K e z t y ü k és N y a k k e n d ő k .
ÉS EGYÉB
UJSÁG.
-ÜVÉSZEINK nagyrabecsülése és szeretete
ír
ünnepet rendez e hó 27-én a magyar festészet egyik kitűnőségének, Lotz Ká rolynak, a kinek alkotásai leginkább monu mentális épületeinket gazdagították a festő művészet ékességeivel. Szép hódolat ez a mű vész iránt, oly ünneplés, a milyenre csak mű vészi sikerekben gazdag élet adhat alkalmat. Lotz Károly, kinek ünneplésére egybe gyűjti pályatársainak tisztelete a művészet minden barátját, a legszerényebb emberek egyike. Sza kadatlanul dolgozik évtizedek óta, de ő róla előre nem beszélik, nem irják, mibe fogott, csak mikor kész vele, akkor tudjuk meg, hogy egy derék alkotással gazdagodtunk. A folytonos munka szinte elvonja a nyilvánosság elől, pedig egész mű ködése a nyilvánosságé s kultúrai életünk eseménye. Monumentális épületeink leg többjében és sok úri palotában találkozunk Lotz képeivel. Rend kívüli termékenységéhez képest nem sok az, a mit vászonra fes tett, noha .ilyenekben is eléggé ragyog fényes talentuma. Kar tonjai, rajzai, illusztrácziói (említ sük csak Petőfi «János vitézét.)) más művésznek elégségesek vol nának életpályája és tehetsége megörökítésére. Az arczképfestésben is kiváló. De különösen mes ter ő a falfestésben; ebben a leg magasabb művészeti ágban egyet len magyar festő sem érte utói. •™t freskófestő és a história tol mácsolója határozott művészi egyé b é v e l magaslik ki abban a kor iakban, mely eddig letelt a ma©ar festészetben. Elévülhetetlen em ' m e l y e t a magyar műtörleIem maradandólag megörökít Pjam. A modern művészeti iráj o k többféleképen fejlesztették a ^teszetet, felfogásban, előadás„ ' t e k h rtütában. Lotzot ezek ía€adták ma
fet
45. ÉVFOLYAM.
BUDAPEST, FEBRUÁR 27. Csupán a VASÁENAPI UJSÁG
egész évre 8 frt félévre — 4 «
Csupán a POLITIKAI ÚJDONSÁGOK j ^ " " " g ' ö O
gukban megőrizte s nagy tehetségével egye sítette. Amagyarfestészetszerény kezdő korában együtt küzdött a küzdőkkel. Csak úgy festett tájképeket, kisebb életképeket, s talán ép úgy érezte, mint a többiek a művelődés. kibontakozásának for rongása közt azok sorsát, kikre az alakulás moz galmaiban nem először esik a méltató figyelem, s nem is tudják, hogy magukra vonják-e azt. A magyar történelem eseményeit lapozgatta és festette. Tehetségét nem is kellett épen a ma gyar művészet számára tartogatnia, hisz Bécs ben is, a hol az egykor hires Eahl tanítványa volt,
eléggé méltányolták. Tanítójának sok művében kedves munkatársa volt. A hazafiatlanság vádja se érhette volna, mert hiszen ez a ma tős gyökeres magyar művész idegen föld szülöttje. Ne mondjuk rá azonban, hogy nem magyar, mikor lelke, szive és eszmevilága egészen a mienk. Német földön, Hesszen-Homburgban született 1833-ban. Anyja magyar nő volt, ki özvegységre jutván, hazajött Magyarországba, és Lotz Károly Pesten tanúit, fejlődött. Első rajzbeli oktatását is itt nyerte Marastonitól, "Weber Henriktől, s aztán ment Béjsbe, hol Eahl akadémiáján képezte magát, több magyar ifjúval, többi közt Than Mórral együtt. Eahl halála után (1865) tért vissza hazánkba, hol még ez időben a festészet csak emelgette szárnyait.
^kal. ö a
Jn* 8 Z e t t r a d i c z i ó i t frisseségben, koltotsegökben, nemes komolysá-
Paur Géza legújabb fölvátele után. LOTZ KÁROLY.
Külföldi előfizetésekhez a postailag meghatározott viteldíj is csatolandó.
Lotz bejárta az alföldet, tanul mányokat készített a népéletből s megismerte a magyar nemzeti ka raktert. Ilyen hatások alatt festett. Majd történelmünk és költőink, kivált Petőfi lelkesítették. S külö nösen történelmi tárgyú művei ha mar megszerezték számára az elis merést, s tehetségét, alkotási erejét le is kötötték egy felsőbb irányba; tehetsége elaprózatlanúl megma radt a nagyobb feladatok számára. Középületeink közül először a Nemzeti Múzeumot és a Vigadót ékesítették freskó-képekkel. Az utóbbinál e feladatot többen tel jesítették; a Vigadó lépcsőházát és csemege-termét a Münchenben élő Wagner Sándor, Lotz Károly és Than Mór festették be freskók kal. A múzeum lépcsőházának fal festményeit már legnagyobb részt Lotzra bizták, ki a magyar történet művelődési mozzanatait, a tudo mány, művészet allegóriáit válasz totta tárgyúl. Innentől kezdve Lotz úgy szólván mindig csak a köz épületek emlékszerű festésével fog lalkozik, s csak olykor szakít időt, hogy vászonra is fessen, leginkább arczképeket. Két érvel ezelőtt mint arczképfestőt tüntették ki a mű csarnokban aranyéremmel, a leg nagyobb jutalommal.
VASÁRNAPI UJSÁG.
134 A közönség, mely középületeinket nézi, min denütt Lotz művészetével találkozik. A ferenezvárosi templomban, a budavári Mátyás-temp lomban a magyar szent királyok és magyar; országi szentek az ő ecsetjének művészi ere jéről tanúskodnak. A pécsi székesegyháznak szintén festett vallásos tárgyú képet. Az aka démia dísztermének két nagy falán, mindeni ken három-három freskó történelmünk egy-egy megragadó mozzanatát hirdeti. Az operaház mennyezetén az Olympus elevenül meg, a zene és vidámság jelképes alakjaival. Az óriás kép elkészülését és sikerét a művész világ fényes ünneppel ülte meg, s a képzőművészeti társulat a művész érczszobrát is elkészítteté. Ez a mennyezeti kép Lotz legkitűnőbb műve. Az egyetemi könyvtár olvasó terme, a börzeépület terme, a terézvárosi kaszinó (VI—VII. kerületi kör) terme és több magán palota (gróf Károlyi Alajosé, báró Lipthay Béláé, Saxlehner And rásé, gróf Wenckheim Frigyesé, báró Wodiáneré) az antik világ kecses alakjait Lotz mű vészetében őrzik, de a mithologiai ábrázolást gyakran fölváltja magyaros alakokkal is. Az operaszínház mennyezetének méltó társa az igazságügyi palota nagy mennyezeti képe, az igazságszolgáltatás jelképi csoportjaival. Né hány év óta a lipótvárosi bazilika mozaik ké peinek kartonjain dolgozik. Ezeket Velenczében rakják ki mozaik kövekből. A rajzbeli szépség, az emberi alakok klasszi kus tisztasága és ereje, a csoportosítás kifejező és imponáló volta, a szinek nyugodt biztossága, és a fölvett tárgyat megillető hangulat — a művész tudását, fantáziáját, költői lelkületét hirdetik. A VI—VII. kerületi kör palotájának menynyezeti képe a nagy közönség előtt kevésbbé ismeretes, mint a többi nyilvános épületeké. Ez is Lotz egyik legnagyobb freskója, s a főváros allegóriáját látjuk a megragadó csoportozatban, a mint Budapest ifjú szép alakja előtt a Duna és Tisza közének ipara, kereskedelme áldozati ajándékait mutatja be. A fővárost személyesítő alakot a tudomány, művészet, irodalom nemtői veszik körűi. A sarokban levő síkokon mitho logiai alakok láthatók. 1882 óta tanára Lotz a róla nevezett fes tészeti iskolának. Mint művész, a ki saját maga szorgalmából fejlődött mesterré, ellensége volt mindig annak, hogy különböző tehetségeket egy és ugyanazon irányban fejleszszenek, aka démikus irányban. Tizenhét évi tanárkodása alatt szép számú önálló művész nemzedék került ki keze alól. Lotz Károly ma 65 éves, de még mindig fia talos hévvel szakadatlanul dolgozik. Mostani ünnepeltetése alkalmával nemcsak a magyar képzőművészek összessége, hanem az egész magyar társadalom rója le iránta méltó tisz teletét
9.
137
VASÁRNAPI UJSÁG.
»1« 1898. 45, ÉVFOLYAM-
CERES LEÁNYÁT KERESI. — Lotz Károly falfestménye báró Lipthay Béla palotájában.
A HALÁSZ-KUNYHÓ. Stolle Ferdinánd költeménye. «Eredj, fiam, gyújtsd meg a fáklyát, Könnyez az ég, setét az éj; Atyád hajója messzi földről Már nem soká hónába tér.» S megy a fiú a tenger-parthoz, Lobogtatván szövétnekét. Zúg a vihar, az eső csapkod, A láng kioltva, s éj setét. S remegve jön a fiú vissza : «Anyám, oh hagyd maradjak itt — Zúg a vihar, az eső csapkod S kioltja fáklyám lángjait.» MENNYEZETI KÉP. — Lota Károly falfestménye,
«Hát elfajult már a hajós-vér, Már minden bátorság kihalt ? Mit bánod, ha igaz hajós vagy, Ott kinn a tomboló vihart ?» S megy a fiú a tengerparthoz, Lobogtatván szövétnekét. Zúg a vihar, az eső csapkod, A láng kioltva, s éj setét.
kitérni sem nem tudtak, de nem is akartak: az egész sor megállott. — Meg ne moczczanjon, a kinek kedves az élete! Itt voltak a betyárok.
— ügy-e mondtam?! — suttog a tiszteletes fogvaczogva. Ebben a pillanatban hozzájuk ugratott egy gyönyörű sárgán a vezér, kettős csövű pisztolyt szegezve rájuk.
— Ide a pénzt, urak, hiába minden ellen kezés ! Az öreg úrnak kifordult a falat a szájából és a kedves bicska eltűnt kezéből; csak bámult az előtte álló fegyveres alakra és egy szó sem jött
S remegve jön a fiú vissza: • Anyám, oh hagyd maradjak itt — Egy fehér asszony ül a parton És felém nyújtja karjait.* NŐI ARCZKÉP.
«Hát elfajult már a hajós-vér? Nem vagy te hajós, gyermekem ! A jó hajós-vért még a sellő Meg nem bántotta soha sem.» S megy a fiú a tengerparthoz, Lobogtván szövétnekét. Zúg a vihar, az eső csapkod, • A láng kioltva, s éj setét. S remegve jön a fiú vissza: «Eredj a parthoz, jó anyám — A tenger felől jaj-szó hallszik, S mintha atyámé volna tán» . . . S az anya meggyújtja a fáklyát, Meg a kunyhónak fedelét — Zúg a vihar, a láng fölcsapkod, A mennybolt piros fényben ég.
EGY MŰVÉSZNŐHÖZ. (Egy album mellé.) A nagy tömeg feszülten űl a sorba'. Lélekzetét is visszafojtva vár, — Majd meg kitör, mint zúgó tengerár, Hatalmasan — egy szenvedélybe forrva.
«Mit tészsz, anyám, ah jaj, oh végünk, Kémekkel van a lég tele, Eső zuhog, fázom a szélben S nem véd kunyhónknak fedele.»
S ezer torok, mely zúgva kiabál; Ezernyi kéz, a padokon dobolva; A sok virág, előtted egy halomba': Közel nagyságod hirdetője már!
«Hát elfajult már a hajós-vér? Nem vagy te hajós, gyermekem ! . • Fölgyújtani kunyhónk', hogy az éjben Világító fáklyánk legyen.»
Es mégis, mondd: vajon mindez mit ér ? . . . A hang nem rezg e némaságba át ? S nem veszti-é a rózsa illatát? Nem méltó Hozzád hervadó babér ! . . . . . . Lelkemnek dalvirágit összefűzöm Szív-szálaimmal s a kebledre tűzöm. Justh Béla.
9. SZÁM. 1898, 45. ÉVFOLYAM.
LOTZ KÁROLY FESTMÉNYEIBŐL : Hői arczkép.
S e fáklyafénynél ím' a csolnak A biztos parthoz közeleg, 8 egymás keblén zokog a három : Atya, anya és kis gyerek . . . Szász Béla.
K,
- w K,, Könyves Kálmán kora.
Szent István kora.
A MAGyAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA FALFESTMÉNYE LOTZ KÁROLYTÓL.
Nagy Lajos
VASÁRNAPT
138
ÚJSAG.
9. SZÁM. 1898.
45.
KVFOLYAM.
karmai között törökfejet tart, minthogy Horváth alias Gyöngyössy György vitézségéért emelte tett nemesi rangra. Kihirdették pedig ezt a ne mesi levelet 1695-ben Zemplénben a zemp léni vármegyei gyűlésen és Ungvármegyében Kii9-ben a nagykaposi megyegyűlésen, a miből az is világos, hogy a család eredetileg Zemplén vármegyében lakott, később birtokot szerezve Ungvármegyében, ott is kihirdettette nemes levelét. Mellesleg említem meg, hogy Paulus Gyöngyössy á Petény (Petényi Gyöngyössy Pál), az orosz czár hírneves orvosa, a kiről az írók gyűjteményes munkája is megemlékszik, szin tén a Gyöngyössy-Horváth famíliából szárma zik, a mint a nemességet kihirdető oklevél, a mely később 1732-ben Ungvár városából kelt, egyik széljegyzete bizonyítja. E szerint Gyön gyössy Pál Kassán 1707-ben április 26-dikán született. Erre az újabb publikálásra pedig azért volt szükség, mert 1730 körűi már csak egy Gyöngyössy lakott Ungban : Gyöngyössy Péter, Ferencz fia, a ki mag nélkül halt meg Ungmegyének Jenke nevű falujában. A többi Gyöngyössyek, mint az egykorú nemzetség-levél bizo nyítja, más vidékekre származtak el. így Gyön gyössy Ferencz lakott Sényőben Szabolcs vár megyében ; Berczelen, szintén Szabolcs várme gyében lakott Gyöngyössy István és László; ezektől származik a szabolcsi Gyöngyössy-ág.
AMOR ÉS PSYCHE — Lotz Károly festménye,
ajkaira. Majd egy kicsit magához térve, levette kalapját s törülgetni kezdte izzadt homlokát. — Nini, — szólt most a haramia vezér, — hisz ez az én régi jó gazdám —i Lajos úr. Áldja meg az Isten ! Csak menjenek maguk bát ran, nem lesz semmi bántódásuk. Ezzel füttyentett. Ketten is oda ugrattak. — Palkó, ezt a kocsit ezekkel az urakkal el kíséred Sárándig. Életeddel felelsz, ha valami baj éri őket addig ! Alig bírták a sorból valahogy kivonszolni a kocsit; mert bizony utasaink szeme még most is káprázott a rémülettől. Betyár fedezete mel lett értek Sárándig. Hanem a többi vásárost Zöld Marczi és legé nyei egytől-egyig mindet kifosztották, a nélkül, hogy az egy pár száz ember közül valaki csak megkisérlette volna az ellenállást. Az öreg reggel felé megérkezett komájával Nagy-Váradra. Kérdezősködtek tőlük az isme rősök, hogy mulattak, mit láttak, de mind a ketten mélységesen hallgattak a történtekről. Csak az öreget bántotta nagyon a bicska. A szekeret fölfordíttatta, az ülést szálonként szét szedette, minden zsebét újra meg újra kiku tatta, a zacskókat, tarisznyákat széthasogatta: de a kedves páratlan bicska nem került elő többé, úgy eltette ijedtében. Nem sokára azután Zöld Marczit több társá val együtt felkötötték Fegyverneken. Mikor az öreg meghallotta, elmordult: — Ügy kellett a semmire valónak! Bizonyosan elveszett bicskája jutott eszébe. Pásztói.
GYÖNGYÖSSY ISTVÁN SZÁRMAZÁSA. Úgy irom a nevét, a hogy maga írta a néhai költő a tőle maradt s most nálam levő okira tok alá. Abból az alkalomból kívánok róla szólni, hogy Nagy Iván az «Irodalomtörténeti Közle mények* 1897. évi negyedik füzetében bő for
rástanulmányok alapján az eddigieknél tüzete sebb és hitelesebb életrajzát irván meg Gyön gyössy Istvánnak, még további kutatások föl adatául hagyta fönn annak a kiderítését, hogy a sok közül melyik Gyöngyösi családból szár mazott a XVII. századnak e legnépszerűbb költője. A birtokomban levő Gyöngyössy-féle iratok mindenben igazolják Nagy Iván új szempont jait és adatait, sőt alkalmasok arra is, hogy a költő származására nézve teljes felvilágosításo kat adjanak s végleg eldönthetővé tegyék azt a kérdést, hogy melyik Gyöngyösi családhoz tar tozott. Ezt a kérdést én már tizenkét éves korom ban, a mikor Gyöngyössy munkáinak Toldy-féle kiadása az édes apám könyvtárából kezembe került, s arczképét nézegettem, föltettem édes apámnak. A kérdés természetes volt, mivelhogy az én famíliám is a Gyöngyössy nevet viseli, mire az én édes apám nagy biztossággal azt válaszolta: «Persze, hogy a mienkből; a mi ősünk ez a nagy nevű költő-ember. Ha majd megnőssz, megleled a leveles-ládában az íráso kat, a melyek bizonyítják, hogy igazat beszélek. Ott megleled kéziratban sok versét is.» Tizen három éves koromban édes apám már meghalt. Utóbb családunk egy tagja épen Nagy Ivánnak adott át adatokat a Gyöngyössy-Horváth csa ládra vonatkozó nagy munkája részére, s ott meg is van említve, hogy Gyöngyössy, a költő, a mi családunkból származik, de bizonyítva nincsen. Bőrös leveles-ládánk édes anyám kezén maradt. Egy tűzeset az okiratokat nagy részben, a kézirati verseket teljesen megemésztette, de a mi megmaradt, abból is be tudom bizonyí tani, hogy Gyöngyössy István a mi családunk ból való volt. Már itt megjegyzem, hogy nemeslevelünk, a melyet Kudolf király Prágában 1593 április 31-én adott ki, s H. Ferdinánd 1630 május 8. újabb armalisban erősített meg, családunkról úgy emlékezik, mint Horváth alias Gyöngyössyről. De a mi családunk a Horváth névvei soha sem élt, kivéve a nem rég elhalálozott Gyön gyössy-Horváth Imre budapesti ügyvédet. Ezt a körülményt a XVI-ik századbeli okiratokkal tudom bizonyítani, s bizonyíthatom ez évszáza dig terjedő különféle okiratokkal. Czimerünk fölágaskodó oroszlán, a mely egyik lábában
A zemplénmegyei Gatály községben élt ifjabb és öregebb Gyöngyössy István. Az öregebb köl tőnk fia, a ki az ungmegyei részbirtokokra tar tott jogot s két darab rétet, a mely anyjáról, Baranyai Ilonáról Baranya községben rá maradt, Gadeczky János harminczadosnak, később pedig rokonának, Baranyai Mihálynak zálogosított el. Az utóbbi okiratot névaláíráson kívül meg is pecsételte. A pecsét teljesen olyan, mint csalá dunk nemeslevelének czimere. Ez okiratok kö zül egyikben a költő fia Gatályi Gyöngyössy Istvánnak van írva, a miből az is világos, hogy ez időben az egy családbeliek különböző lakó helyeikről is irták magokat. Idősb Gyöngyössy Istvánnak Bégányi Borbála volt a felesége. En nek fia ifjabb Gyöngyössy István, kinek több fia és leánya volt. Ezek közül a legidősebb, Gábor, újra visszakerült Ungmegyébe 1780 után és Baranya faluban lakott, de magát több okiratban Gatályi Gyöngyössy Gábornak irta. Baranyában, a hol elzálogosított birtokait viszszaszerezni iparkodott, jött-mentnek tekintet ték ; sokat kellett szenvednie az ottani törzsökös nemesektől. Thuránszky János 6 napig nemes létére lánczon tartotta, sőt — szörnyűség ki is mondani, — «még kemenczét is fűttetett vele». Épen így üldözték Krasznay Antal és Tordai Gáspár uraimék; pedig hát ő Gyöngyössy Ist ván jussán birt földet, fundust Baranyában. E Gábornak unokája az én nagyatyám, Gyön gyössy György ügyvéd s táblabíró, a ki 1855-ben halt meg. Nagyatyám, sőt még atyám, László, is Gatályi Gyöngyössy János magvaszakadtával, a ki 1830 körűi halt meg, örököltek egyes rész birtokokat Gatályban és a szomszéd községek ben. Gyermekkoromban édes apámmal ilyen gatályi örökségkereső úton én is vele jártam. Gábor öcscseinek Dánielnek és Lászlónak maradékai ma is élnek Kohányban és a szom szédos Gálszécsen. Ezek szintén a nagy költő egyenes ivadékai. De ugyanebből a családból valók az erdélyi Gyöngyössyek is, vagy legalább azoknak egy ága, mint a nálam levő, 1754-dik esztendőből való nemzetség-levél is bizonyítja. E szerint idősb Gyöngyössy Jánosnak, a ki 1656-ban végrendelkezett, s e végrendelet Gyön gyössy Gábor peres iratai között fönn is maradt, fiai voltak: János, Pál, Ferencz, László és Ist ván. Pál ifjú korában török rabságba került s nyolczadfél esztendeig oda raboskodott, úgy, hogy apja halottnak tartotta s végrendeletében róla meg sem emlékezett. Pál kiszabadulván a török rabságból, magával feleséget is hozott, Csik-tapolczai Péter György leányát, a ki szin tén pogány rabságba esett volt, s férjével együtt szabadult ki onnan. Pál előbb Kassára ment lakni; de három év múlva visszatért CsikTapolczára, a hol, minthogy Kassáról érkezett, Kassaynak hivták. Ennek Csik-Szent-Léleken lakott unokája, József, hiteles írásokkal bizo nyította Szolnok-Doboka assesorai előtt, hogy a Gyöngyössy alias Horvát családból származik. E nemzetség-levélben István hibásan van János harmadik fiának felvéve, mert apja végrendelete őt legifjabb fiúnak mondja. Ez azonban száz
n
.jM
1898.
45.
ÉVFOLYAM.
A magyarok megérkezése az új hazába.
VASAKNAPI
35
ÚJSAG.
Árpád a legyőzött fejedelmek hódolatát fogadja. LOTZ MÚZEUMI FALFESTMÉNYEIBŐL.
A HÁLA. Eajz az elmúlt időkből.
mikor Tiszáninnen keresték őket, Tiszántúl voltak. De nehezen is ment ám az akkori időkben egy ily elszánt csapat megfékezése, hát még kézrekerítése. Az országnak több négyszög mérföldjére alig jutott egy pandúr, az is csalá dos ember, a ki nem azért viselt hivatalt, hogy életét koczkáztassa, hanem azért, hogy legyen családját miből eltartania. Nyakig érő sárral, járhatatlan utak. Bizony kényük-kedvük szerint elbánhattak az utasokkal a zsiványok. A szegedi, debreczeni, czeglédi nagy vásárok alkalmával száz megrakott szekér is ment egy hosszú sorban, talán hogy baj esetén igy inkább segíthessenek egymáson.
Nagyanyám mesélte ezt az elmondandó kis történetet; beteg ágyamon mulattatott vele, mi kor még kis gyermek koromban a doktorok örökre elrontották egyik lábamat és sokáig feküdnöm kellett. Az ő édes apjával történt, a ki a század ele jén Biharban tisztviselősködött. A vármegye akkor is a saját házában látta szívesen mindazokat, a kik a társadalom rendje ellen vétettek. így ismerkedett meg az öreg, Zöld Marczival, ki akkor még a hírnévnek és dicsőségnek csak legalsóbb lépcsőfokán állhatott. Táncz. Valami birge- vagy malacz-csempészet miatt volt a vármegye vendége. Az olyan rabok, kik jól viselték magukat, akkor is szabadabban jártak-keltek a vármegye ház kapuján belől. Ők voltak a tisztaság őrei és előmozdítói. Az irodahelyiségeket söpörték, a leszállt port törülgették; télen fűtöttek s a szomjas diurnistáknak, patvaristáknak vizet hordtak szomjat oltani vagy kezet mosni. A véletlen úgy hozta magával, hogy az öreg helyiségeit épen Zöld Marczi gondozta abban az utolsó esztendőben, melyet még a vármegyén kellett eltöltenie. A szelid, tréfás öreg úr sok szor elbeszélgetett egyről-másról Marczival és soha sem eresztette őt el üres kézzel. Mindig Zene. volt egy-két pipa dohány a tilalom ellenére 1s; de még bővebben termett a bagó, a pásztor em berek legkedvesebb csemegéje. Nem győzött eleget hálálkodni Marczi. Sok szor töprenkedett és felsóhajtott: — Soha se birom meghálálni a tekintetes úrnak irántam való jóságát! — Hagyd el fiam, csak viseld jól magad, légy becsületes ember: akkor nekem megháláltál mindent, magadnak pedig a legnagyobb hasz nod lesz belőle, — biztatta az öreg Marczit nagy jóakarattal. Egy esztendő hamar leperdül az idő rokkájának kerekén. S egyszer csak felmondta a vár megye Marczinak a szállást, ő pedig e felmon dást meg nem föllebbezte, hanem igyekezett a Színészet. már fél év óta szögön függő czifra szűrét men nél hamarább nyakába kanyarítani; azután be LOTZ KÁROLY FALFESTMÉNYEIBŐL. állított az öreghez, illendőképen elbúcsúzni tőle, egyre azt hajtogatva: — Csak meghálálhatnám valamikor tekinte kémét, Kőrös felől végig a nagy alföldi sík ságon. , •', . tes uramnak irántam való jóságát! Majd itt, majd ott tűnt föl egy tíz, tizenkét Azután kiment a megyeházból, a városból s vissza nem nézett volna egy világért. Neki vá emberből álló futóbetyár csapat, sok borsot gott a Sárrétnek, Hortobágynak s eltűnt a sík törve három-négy vármegye csendbiztosságá nak az orra alá, leginkább pedig azzal, hogy ság kék levegőjében. Az öreg sokáig nem hallott felőle semmit, de nem hagyták magukat kézre keríteni . . . Fakó nem is törődött vele, rá se gondolt. Egyik év Dániel, Kurucz Benedek, Tót Farkas - mind a ment a másik után nagy egyformán. A várme legnagyobb betyár-ellenségek - " h i á b a eszeltek gyén fogyasztották a tintát, füstölték az illatos ki utolérhetetlen furfanggal módokat kezrekerítésükre: azok fittyet hánytak nekik. Mikor ártándi muskatály dohányt. %yszer aztán furcsa szél kezdett fújni, Kecs- Tiszántúl keresték őket, Tiszáninnen voltak;
Történt vala pedig, hogy az Urnák vala melyik esztendejében, akkor, mikor Zöld Marczi dicsőségének és hatalmának tetőpontján állott: megérkezett az augusztusi debreczeni vásár nak az ideje. Az öreg úrnak hogy, hogy nem, eszébe jutott a vásár. El is határozta, hogy elmegy a vásárra, mert már a szabolcsi, szatmári rokonokat régen nem látta, szeretne velük ott találkozni, — tudj' Isten, mikor lesz rá megint alkalom. Elindult hát komájával s útközben maguk mellé vették az —i tiszteletest, hogy többen legyenek. A tiszteletes pedig örvendett a jeles társaságnak, melyben megteheti a hosszú utat, a mi úgy is szándékában volt. Fiának kellett valami kondicziócska a jövő iskolai évre; mert bizony az —i eklézsia jövedelméből nem igen tellett a tudományokra. Ősi szokás szerint négylovas ekhós szekéren indultak neki a sárándi és debreczeni nagy erdei homoktengemek. Volt a kocsin minden, a mi ilyen nagy útra kellett. Egy kis csutora ratafiával, egy pár nagy kulacs finom érmellékivel; sódar, sült csirke, sült lúd elegendő, hogy éhen-szomjan ne veszszenek valahogy. Mert hát azt sem tudja az ember, hogy hol történhetik valami baja? A csárdákban pedig a jóhoz szo kott gyomor koroghat ugyan, de be nem veszi, a mivel azok szolgálnak. Megérkeztek ők azon ban minden baj nélkül Debreczenbe. Jöttekmentek, s ki hogy tudta, elvégezé dolgát. Har madnap visszafelé indultak; még pedig legjobb nak találták a délutáni és éjszakai utazást, mert hát bizony az a síkság kánikulában Debreczen körűi az ő feneketlen homokjával vetekedik a Szahara sivatagjával. A kóbor afrikai beduin otthon találhatná magát nyár derekán rajta. A holdvilág épen telesében volt, az is kedve zett az éjjeli utazásnak. Az éjjeli friss, harma tos levegő, mennyei élvezettel kínálta őket a tikkasztó hőség után. A vásár javában oszlott s így bíztak benne, hogy a száz számra együtt haladt vásárosokat senki sem meri megtámadni. Ott húzódtak a «Nagy-erdőn» hosszú sorban, mint egy óriás kigyó, kocsi kocsi után. — Itt ének, ott harsány
136
VASÁKNAPI
UJSÁG.
'•). SZÁM. 1898. 4 5 . KVFOLYA
A MŰVÉSZETEK. — Falfestmény a magyar Nemzeti Múzeumban.
kaczaj vegyült a csöndes zúgásba... Ugy pró bálták az időt agyon csapni, a hogy tudták. Alkonyodni kezdett. Még ugyan ontotta tűzfényű sugárit a nap, de már nem volt oly égető, mint előbb s meg aranyozva a fák leveleit, a szállongó fűszálakat: méltóságosan ballagott mind lejebb a föld koro nája felé. Már tartott az utazás egy pár óráig, mikor az öreg úrnak eszébe jutott, hogy jó volna fala tozni, hiszen déli tizenkettőkor volt az ebéd. — Társai belé egyeztek örömmel s előkerültek az élvezeti czikkek. Az öreg nagy megelégedéssel nyúlt zsebébe s diadalmas mosolylyal húzott ki belőle egy vadonat új bicskát, az egyetlen vásárfiát, mely-
I
lyel maga-magát megörvendeztette. Régen vá gyott már arra, hogy ilynemű bicska tulajdo nosa lehetett. Később is sokat emlegette, hogy milyen kitűnő bicska volt az, a milyen még nem volt és több nem is lesz. Falatozás közben szóba került Zöld Marczi. — Sohse hittem volna, — szólt az öreg, — hogy az a szelíd kinézésű, jámbor, csinos fiú ily vakmerő betyárnak nőjje ki magát. Hogy megígérte nekem, mikor tőlem elbúcsúzott, hogy azután becsületes ember lesz halálig. No, csak kerüljön még egyszer szemem elé: úgy összeszidom, hogy még a ruha is lehull róla, a mért szavát nem tartotta ! — Tekintetes ú r ! — mond a tiszteletes, kinek a rablók emlegetése kissé megborzogatta
a hátát, — nem jó az ördögöt a falra festeni. — Ugyan mit gondol, tiszteletes uram? Szé gyen a puszta árnyéktól is mindjárt megijedni; én egy cseppet sem félek tőle! De nem ám! Különben nem hiszem, hogy az a Zöld Marczi volna az, a kit én ismertem. De így is úgy is állunk elébe! — Az öreg úr kezében csak úgy csillogott a kedves bicska, a mint falatozott vele. Egyet villant még a nap, azután eltűnt egy végtelen nagy pirosas violaszinű tengerben. Olykor-olykor hallatszott a húzó darvak és vad ludak szaggatott kurjantása. Egy-egy tavacska felett a vadrucza süvöltő repüléssel csapott el. Egyszerre a szekerek előtt nagy lódobogás, káromkodás, kiabálás támadt. «Megállj!» hang zik imitt-amott, s mivel a szekerek egymástól
A KIRÁLYI PÁR MEGKORONÁZTATÁSA A TRÓNOLÓ MADONNA ÁLTAL. — Falfestmény a budavári Mát ás-tem lomban
LOTZ KÁROLY FALFESTMÉNYEIBŐL.
9.
~-i«
1898. 45. ÉVFOLYAM.
VASÁRNAPI
UJSÁG.
139
— Az Urai-hegységben, — ismétlé Vaughan esztendő multával nem nagy tévedés. Ez a Gyön- irata. Egyik egy zálogos-levél, a mely így kez úr, csak hogy valamit beszéljen. aiiössy István pedig nem mán, mint a XVII-ik dődik: «En Baranyai Ilona Nemzetes Gyön — Igen ; nos, Vaughan úr, a dolog veleje az, gyössy István Uram házastársa említett uram század nagy költője. hogy az ezen bányákban termelt arany évek óta Gyöngyössy János uram, költőnk atyja pedig, mal eő kegyelmével együtt adom tudtára min fogy. Az arany undziánként vész el, és eddigelé a ki a XVI. század végén és a XVII. század deneknek, a kiknek illik és vallom ezen levelem már húszezer unczia hiányzik . . . közepéig élt, ügyvéd-ember volt, még pedig elég rendiben.)) E zálogos-levélben zálogba adják — Húszezer unczia arany! keresett ügyvéd lehetett, mert a mint végrende Kis-Dobrony beregmegyei községben Abrakosztó — Ezt az aranyat vissza kell kapnunk, de Filics jobbágyot, Veszki halastó-részt és a ligeti letébőllátszik, szép vagyonnal rendelkezett. Egy ezenkívül, — tévé hozzá egy kis vártatva az erdőbéli jusst száz «magyari» forintokért ideig Eperjesen lakott, a mint egy szerződés ügynök, minden egyes embert, ki a lopás levele bizonyítja, a mely szerint Bodrog-Kisfalu Ragyóczy Zsigmond úrnak. Kelt pedig e levél don több szőíőt vett. Eperjesen, mint nagyobb Ungváron 1656 október 15-ikén. A másik egy ban részt vett, szintén kézre akarjuk keríteni. városban, úgy látszik, csak az ügyvédkedés adásvevési szerződés, szintén Gyöngyössy Ist Nos, mit mond ezekhez ? — Nagyszerű. De hogy fogják ezt kivinni? kedvéért tartózkodott. Bizonyítja ezt az, hogy ván irása. Ezt a szerződést fiának állítja ki egy — A kormány önnek ezért készpénzkiadásain ungvári és radvánczi házait, atyai házaknak csertészi szőllőről, a melyet Gyöngyössy Éva és mondja végrendeletében. Minthogy pedig ezt a Borbála adnak el ifjú Gyöngyössy Istvánnak. kivűl ezer font sterlinget fog fizetni. — Nekem? két házat Istvánnak hagyja; «törvény szerint Maga az öreg költő előttemezi ily képen: «Coram — Igen, önnek, Vaughan úr, mert ön az egye is úgy mond — őt illeti az atyai ház, mint me Stephano Gyöngyössy Seniore». Ez az irás düli ember, ki azt megteheti. A dolog minden hogy Istók a legkisebb" : úgy hiszem ezzel el is kelt 1699 június 16-án Ungváron. Ebből is látszik, hogy az öreg Gyöngyössy fáradság és koczkázat nélkül kivihető. Egy kis van döntve
ongyóssy Istvánnak két sajátkezüleg írt ok koronabirtokainak üral-hegyi részeiben néhány jelenni. Mialatt ön nyugodtan haza utazik, a tolvajok már hurokra kerültek. aranybánya is van, mely házilag kezeltetik.
140
VASÁRNAPI UJSÁGK
Ü- SZÁM. 1898. 45,
• VPOLYAM.
— Teljest H. - J ó ; tehát mi az aranypor mostani ára? — Ugy tudom, hogy a próbás arany u n c z i á jáért három font sterlinget és tizennyolcz sin] linget fizetnek. - Három tizennyolcz uncziánként — dör mögé a hölgy magában - - nos, hadd lássam' ha tehát ön, mondjuk, 20 ez-er uncziás tiszta" aranyat két font sterlingen vehetne, ebből közel 40 ezer font sterling haszna lenne — Két font sterling uncziánként ? kiáltá Vaughan, ügyesen színlelt csodálkozással. Aranyat két font sterlingért. Hiszen ily áron akár húszezer tonnát is megvennék — Ne legyen oly kapzsi, Vaughan úr, — monda a hölgy hófehér kezét felemelve, — elé gedjék meg egyelőre negyvenezer fonttal. (Vége következik.)
EGYVELEG.
SZENT ISTVÁN. — L o t z Károly falfestménye a budapesti ferencvárosi templomban.
* Lazacz alakú hajót építtetett magának köze lebb egy Lorilbard nevű franczia milliomos. A hajó 15V« méter hosszú s csak l*/6 méter széles, de rend kívül gyors. Ugyanaz a különcz építtetett még egy hajóházat s egy istálló-hajót, melyben 6 lovat, 2 tehenet, 10 kutyát és 2 kocsit helyezett el. * Az artézi kutakat is felhasználják ma már malmokra. Egyik amerikai városban egy ilyen kúttal áll összeköttetésben egy nagyobb malom, mely 24 óra alatt 1000 mázsa gabonát képes meg őrölni s a gőzmalmokkal szemben naponként 20 dollárt takarít meg. Ujabban a francziák is meg kezdték az algíri artézi kutak felhasználását vizi malmokra és öntözésre. * 154 úszó palaczkot fogtak ki az utóbbi két év alatt Ausztrália partjain, melyeket veszélyben forgó hajók utasai dobtak a tengerbe. A palaczkok közül hármat Dél-Amerika végső csúcsain dobtak a ten gerbe s igy mintegy 9000 tengeri mérföldet úsztak, számítások szerint naponként átlag 8—10 tengeri mérföldet tevén meg. * A kutyaugatást a léghajóval utazók állítólag még 6000 méter magasságban is képesek voltak meghallani.
141
VASÁENAPI UJSÁG.
tak, díszei lettek München művészeti életének. Székely Bertalan hazajött. Benczúr Gyulát a kormány hivta vissza, s a magyar mester iskola vezetését bizta rá. Liezen-Mayer aPiloty szellemét szívta magába. Ez a szellem ma már nem ural kodik. Liezen-Mayernek mű vészi önállóságot biztosított az az erő, mely rajzaiban nyilvánult, s mint a német nagy költők, Göthe és Schil ler illusztrátora a kartonok egész sorozatával órzékítette meg a német költészetet, s rendkívüli népszerűséget is szerzett a művésznek.
LIEZEN-MAYER SÁNDOR. J839-1898.
^ ^ ^
Barabás halála után né hány napra újabb veszteség érte a magyar festészetet. E 19-ikén reggel elhunyt bó Münchenben Liezen-Mayer Sándor, a ki évek hosszú s o r a óta nem élt köztünk, de elsőrendű művészi képessé gével a hazai festészet ügyét szolgálta. Külföldön kivívott sikereit a magyar művészet sikereinek tekintettük s nem egyszer hangzott panasz, hogy üy tehetséget itthon foglalkoztatni nem tudunk. Liezen-Mayer pedig a mű vészvilágban épen oly he lyet foglalt el, melyben itt hon nagy hatással működ hetett volna. Kitűnő művész tanár volt. Az ötvenes években Bécs még nagy vonzerővel birt az ifjú festőkre. De aztán Mün chen szárnyalta t ú l , hová Cornelius, Kaulbach és Piloty vonzotta a tehetségeket. A fiatal magyar festők is ott kezdtek csoportosulni és ta nulni. Ezek közül LiezenMayer és Wagner ott marad-
Liezen-Mayer családja po zsonyi eredetű. 0 maga lS'.iítben Győrben január 24-ikén született, ott járt iskolábaA festészetre való hajlamait Pozsonyban élő nagybátyja, Edl Tivadar istápolta, s lehe tővé tette neki, hogy Bécs ben a festészeti akadémián tanuljon, a hova a 17 éves ifjú 1856-ban el is ment, de másfél év múlva München ben folytatta tanulmányait. Előbb Anschütznél megta • nulta a rajzot, aztán Piloty akadémiájának tanítványa lett. Első történelmi festmé nye magyar tárgyú volt: «MáLIEZEN-MAYER SÁNDOR.
Ezek után Strogonov úr fölkelve, menni ké szült. — Az egész eljárás, — monda az orosz, keztyűit felhúzva — nem sokból áll és nagyon, de nagyon jól van megfizetve, tisztelt Vaughan ú r . . . — Ügy látszik, — feleié Vaughan. — Most tehát rendben vagyunk. íme, laká som czíme, szíveskedjék engem naponta a tör téntekről értesíteni. Viszontlátásra! . . . Dewrey Vaughan úr majdnem egy álló hétig pontosan megküldte jelentéseit Strogonovnak, melyeknek tartalma azonban abból állott, hogy a kérdéses ügyben senki sem jött. Vaughan már azt kezdte hinni, hogy az egész nem egyéb, mint valamely fiatalabb kartársa által kieszelt rósz tréfa, midőn egy este ebédről haza térve, nem csekély ámulatára dolgozó szobájában egy előkelő külsejű csinos hölgyet talált, ki Nicholson jelentése szerint már egy óra óta várt rá. Mihelyt Vaughan a szobába lépett, a hölgy tárczájából egy névjegyet vett elő, melyet ezen szavakkal nyújtott át: «fontos ügy». Vaughan illő távolságban egy szóken foglalt helyet, s azt várta, hogy szép látogatója meg szólaljon, a mi meg is történt. — Ön bizonyára azt gondolja magában, — kezdé a hölgy, — hogy különös látogató vagyok, nemde ? — Ellenkezőleg; bár valamennyi ügyfelem oly szép lenne . . . — Bók egy komoly üzletembertől; nagyon ritka portéka, valódi zöld szegfű, de beszéljünk másról. Vaughan nem értette ugyan meg a zöld szegfű emlegetését, de a szép hölgy bájos mosolyától felbátorítva, székét közelebb tolta. — Azért jöttem ide Vaughan úr, — monda a hölgy az íróasztalon fekvő olló hegyét néze getve — mivel önt életrevaló, ügyes embernek ismerem, és mivel önnek alkalmat akarok nyúj tani, hogy minden fölösleges tudakozódás és kérdezősködés nélkül harmincz - negyvenezer font sterlinget kereshessen. Nemde igazam van ? A hölgy szavait hamis mosolylyal és csengő nevetéssel fejezte be, mi Vaughant arra indí totta, hogy ő is nevessen. — Tehát értjük egymást? LOTZ KÁROLT MŰTERME. — Morelli Gsztáv tanár főlvétele,
LIEZEN-MAYER F A U S T - I L L U S Z T R A C Z I Ó I B Ó L , -
A TEMPLOMI JELENET
9. <•»!« 1898. 45. ÉVFOLYAM.
142
VASÁKNAPI UJSÁG-
szÍM. 1 8 9 8 . 4 5 . évPOLtAit.
lalkozni és ma, a mikor a vizi erő felhasználása ria és Erzsébet királynék Nagy Lajos sírjánál.» mindinkább a felszínre kerül, a gyár ezek szer Szeretettel tanulmányozta azután is a magyar kezetét kitűnő súrlódás-csökkentő elrendezések történelmet, s egyes mozzanatokhoz vázlatokat kel és pontos fordulat-szabályozókkal már anykészített. A müncheni akadémiában 1865-ben nyira tökéletesítette, hogy velük is az első helyre hirdetett két pályázaton mind a két első dijat jutott. Újabban a gáz- és petróleum-motorokkal ő nyerte el, s Thüringiai Erzsébet szentté ava foglalkozik, — felkarolva, a Csonka-Bánki-féle tásának vázlatát megbízásból nagyban is meg magyar szerkezetet. Ez erőgépeknek a kisipar festette. Erre következett egy vonzó képe és a mezőgazdaság részéről nagy jövője ígér 1867-ben: «Mária Terézia királynő egy szegény kezik. Nem hanyagolta el a gyár régi külön beteg asszony gyermekét szoptatja.* Ez met legességét sem, a melylyel világhírét megalapí szetekben is elterjedt és népszerűvé lett. A magyar képzőművészeti társulat is kiadta tagjai totta és az éjszakamerikai Griffin-féle gyártást számára, annak idején lapunk is közölte. nagy áldozatok árán hazánkban is meghonosí Liezen-Mayer hírneve meg volt alapítva s elhal totta. Ezért a Ganz-gyár a vasúti kerekek gyár mozták megrendelésekkel. Most következett tása körűi ma is az első helyet foglalja el a művészi pábyájának az a része, mely német kontinens összes vasöntő művei között. földön oly népszerűvé tette, Göthe «Fauszt»* Mechwart idegen föld szülötte. Mint egészen jának, Schiller költeményeinek (ezek közt a fiatal gépészmérnök származott hazánkba, a mi «Harang») kitűnő illusztrálása, a rajzolás e kor a Ganz-gyár szolgálatába lépett, a melylyel remekei, melyeket 1876-ban végzett be. 1870életsorsa oly szoros összefüggésbe hozta. Meg ben Bécsbe, az udvarhoz hívták, hol ő felsége tanulta nyelvünket, magyar honpolgárrá lett, arczképét készítette el. Ez időben az arczképek magyar családot alapított és nemzeti érzelmeink egész sorát rendelték meg nála. A művész osztályosává vált. A magyar gépipar felvirágoz azonban egyebekre tartogatta erejét és idejét. tatása körül közvetetlenűl szerzett érdememéi Visszatért Münchenbe. Schiller tragédiája után nem kisebbek azok, a melyeket a magyar gépész festette azt a jelenetet, a mint Erzsébet angol mérnöki kar keletkezése körűi szerzett. A veze királynő aláírja Stuart Mária halálos Ítéletét. tése alatti Ganz-gyárban a budapesti műegye Gazdag képzelete, művészetének behízelgő saját temet végzett fiatal gépészmérnökök mindenkor ságai, az előadás közvetlensége azonban a Göthemeleg otthonra találtak. A ma már számra és illusztrácziókban lép föl legteljesebben, elődjei súlyra egyaránt tekintélyes magyar gépészmér nek hatásvadászata és hamis pathosza helyett nöki kar nagy részének a Ganz-gyár volt gya költői eszményiségre, a lelki állapotok hű viszkorlati iskolája és nevesebb gépészmérnökeink szatükröztetésére törekedvén. 1878-ban a mün közül kevesen vannak, a kiknek képzésére cheni egyetemes kiállításon Schiller «Harang lt Mechwart szelleme közvetlenül vagy közvetve jának illusztrácziójával tett nagy hatást. Ekkor befolyást ne gyakorolt volna. E hazafias érde a württembergi kormány a stuttgarti akadémia meivel reá szolgált arra, hogy ne csak a tör igazgatójának hívta meg, s Liezen-Mayer, ki vény értelmében tekintessék magyar honosnak, lN72-ben Münchenben meg is nősült, eltávozott hanem a szó legnemesebb értelmezésében is onnan. Követték oda tanítványai is. Stuttgart eleget tesz az alapító levél ama rendelkezésé ban nem jól érezte magát, s Düsseldorfba ment. nek, a mely szerint ez aranyérem csak magyar A magyar képzőművészeti társulat ekkor bizta honpolgárnak adományozható.» meg, hogy a magyarországi szent Erzsébetről képet fessen. Ezt hamar el is készítette. Azt a Az érem a napokban készült el s nagyságára jelenetet ábrázolja, a mint a bájos magyar és súlyára nézve felülmúlja az eddig ismeretes királylány télvíz idejében egy nyomorult kuny magyarországi aranyérmeket. Az érem mintá hóba lép be, a hol egy szegény asszony nyomo ját az Akadémia elnökségének utasítása alap rog gyermekeivel. Erzsébet hermclin bélésű A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA ÁLTAL MECHWAKT ján Scharff Antal, a bécsi cs. és kir. pénzverő bársony köpenyét leveti, hogy a didergőket be ANDRÁSNAK ADOMÁNYOZOTT WAHRMANN-ÉREM. hivatal igazgatója véste s magát az érmet a körtakarja. A festmény a műcsarnokban volt ki möczbányai m. kir. pénzverőműhely verte ki. állítva, onnan megszerezték a múzeumi képtár Van benne 6OV2 darab 20 koronás arany; át nak; a képzőművészeti társulat ezenkívül mint miának szavazott meg, az alapítvány rendelte mérője 80 milliméter, vastagsága 5 mm.; súlya albumlapot sokszorosította. téséit ekként szabván meg: Az alapítvány pedig 373 gramm, 368 gr. színsulylyal. Wahrmann Mór nevét viseli. Kamataiból min Az érem előlapján, a baloldalon «A Ma 1882-ben Liezen-Mayer visszatért Münchenbe, den harmadik évben (18!»7., 1!>00., 1903., stb.) gyar Tudományos /ikadémiaWahrmann Mórmint a festészeti akadémia tanára. Nyugodt ezer forintnyi jutalom készpénzben vagy pedig érmen felírás olvasható. Az érem síkját egy természete, de közlésbeli elevensége a tanári hasonértékű aranyérem (Wahrmann Mór-érem) babérlevelekkel díszített szalag osztja két felé ; széken nagyon érvényesült, s ezenkívül a képes a Magyar Tud. Akadémia nagygyűlésén azon ezen kisebb betűkkel a következő felírás ségek fölismerésére finom érzéke volt. Utolsó magyar állampolgárnak Ítéltetik oda, a ki az látszik^ «M T. A. Mechwart Andrásnak éveit majdnem teljesen tanári működése fog ipar és kereskedelem terén akár a tudomány MDCCCXCVII.* Alól babérfa árnyékában az lalta el. Az a festészeti irány is, melyben előbbrevitele, akár a gyakorlati találmányok, ipar személyesítője, a jobb vállán pörölyt tartó nagyobb sikereit aratta, immár túlhaladott lett. szerkezetek vagy szervezetek és' intézmények Vulkán alakja volt látható, mellette áll a keres Az utóbbi ('vekben a budapesti műcsarnok fejlesztése és fölvirágoztatásu szempontjából az kedelem nyugtalan szelleme, Merkúr, jobb kezét kiállításain csak nagy ritkán voltak müvei. Az illető évkörben legnagyobb érdemeket szerzett. Vulkán bal vállára téve. A szalag fölött Budapest ezredévi kiállításon azonban ismét megjelent. 1897-ben, 1903-ban s minden következő hato képe domborodik ki, a lánczhíddal és az Aka Nagy képen festette le a magyarok küldöttségét, dik esztendőben az ipar, ellenben 1900-ban, démia palotájával. mely Prágában a fiatal Mátyásnak birül adja. 1906-ban B minden következő hatodik eszten Az érem hátlapján a Magyar Tud. Akadémia hogy királyija választották. A képnek azonban dőben a kereskedelem terén a megelőző hat év jelvénye (repülő sast itató nemtő) és ez a fel alatt szerzett érdemek megjutalmazása kerül nagy fogyatkozásai vannak, a még a kitűnő írás van: «A mayyar ipar, kereskedelem terén sorra. A jutalom okvetlenül kiadandó s mind az rajzolót is alig lehet rajta észrevenni. Színeiben szerette a fénylőt, pompázót és válogatta a leg érem, mind pedig a készpénzbeli kiszolgáltatás szerzett érdem jutalmául.» Örvendetes dolog, hogy Akadémiánknak már tetszetősebbet; most a színek sehogy sem akar nál a kisérő oklevélben Wahrmann Mór neve ilyen nemű elismerést és jutalmat is van módja és az alapítvány jellege kiemelendő. tak csillogni. osztogatni, de nem kevésbbé örvendetes az a Első ízben tehát az Akadémia a Wahrmann- remény, hogy a föllendült magyar ipar és keres Mit festett az utóbbi években még, nem tud juk. Már régen csak kevés hirt hallottunk róla. jutalmat a tavalyi nagygyűlésen ítélte oda, és kedelem terén ezentúl is mindig lesznek olyan Magyarországi ismerősei mindegyre keyesbed- pedig az ipar terén szerzett érdemek jutalmául. kiváló férfiak, a kik a Wahrmann-féle éremmel tek, itteni összeköttetése megszakadt. Evekkel A jutalomra méltónak Mechwart Andrást, a való kitüntetésre érdemeseknek fognak találezelőtt ambicziója volt visszatérni, de miután Ganz-gyár igazgatóját találta, szakmájának köz totpiDr. B. S. alkalma nem nyilt rá, ott maradt, a hová mun gazdasági jelentőségénél és azon messzekiható befolyásánál fogva, melyet működésével hazánk kássága és sikerei emlékei kötötték. általános ipari fejlődésére gyakorolt. FINÁLY H E N R I K . Betegeskedése már a múlt évben kezdődött, «Első nagy sikere — úgymond a hivatalos ez év elején sulyosodott, s a messze földre sza 18Ü5—1808. kadt magyar művész a tehetsége által meg jelentés — a nevét viselő hengerszékek fel hódított német művész világ mely részvéte közt találása volt. A tengődő pesti waggon-gyáí Régibb szabású, a sokoldalúság mellett is szállt sírba. —/. megszerzése után, azt csakhamar új életre kel alapos képzettségű tudósainknak egyre gyérülő tette és a magyar államvasutak növekedő kocsi sorából ismét kidőlt egy kiváló férfiú, Finály szükségletéhez képest annyira fejlesztette, hogy Henrik, kolozsvári egyetemi tanár, kinek tudo A LEGNAGYOBB MAGYAR ARANYÉREM. az ma már sürgős munka idején 4000 munkást mányos és irodalmi munkássága a külföldön is foglalkoztathat és munkaóránként egy-egy vasúti sok elismerésben részesült. Néhai Wahrmann Mór, a budapesti kereske kocsit bír előállítani. 187!>-ben megalakította a Hetvennégy évre terjedt szép hosszú élete delmi és iparkamara elnöke, végrendeletileg gyár elektromos osztályát, a melyben Ziper50,000 frtot hagyott közérdekű és kegyeletes" novszky, Déri, Bláthy s más hazánkfiainak sze epén olyan gazdag volt küzdelmes változatos czélokra, az összeg felosztását egy öttagú végre mélyében csakhamar kiváló munkatársai fejlőd ságban, mint ernyedetlen és sikeres tevékeny hajtó-bizottságra ruházván. tek, a kikkel vállvetve gyárát e szakmának egyik ségben. Finály Henrik Lajos Ó-Budán született E bizottság a fenti összegből 10,000 frtot, legelső képviselőjévé fejlesztette. A turbinák l»25-ben. Középiskolai tanulmányait Pesten a mint alapítványi tőkét a Magyar Tud. Akadé- gyártásával is már évekkel ezelőtt kezdett fog kegyesrendiek, majd az' evangélikusok gimná ziumában elvégezvén, 1841-ben Bécsbe ment a
oliteehnikumba s ott a mérnöki tanfolyamot igézte, de mellékesen a klasszikus nyelvekkel Is irodalmakkal is foglalkozott. 1848-ban haza tért és a mérnöki pályáról lemondva, tanári 'llomásért folyamodott. Az akkori idők zivatara azonban őt is magával sodorta; beállt honvéd tüzérnek, s már a swechati csatában mint ágyú irányzó vett részt, később hadnagyságig emel kedett. A fegyverletétel után fogságba esett, besorozták közlegénynek s Olaszországba kül detett. Egy év múlva kiszabadulván, előbb Pes ten, majd Kolozsvárott nevelősködött. 1853-ban Haynald akkori erdélyi püspök a kolozsvári kath. gimnáziumhoz nevezte ki tanárrá s ezzel aztán egész élete Kolozsvárhoz lett kötve. Tevékenv részt vett az Erdélyi Múzeum-Egyesület életében irodalmilag is. 1872-ben a latin nyel vészet tanárává neveztetett ki az ugyanakkor fölállított Ferencz József-egyetemre, melynek 1874'75-ben rektora is volt. Egyre gyarapodott tudományos érdemeiért a Magyar Tud. Akadé mia és a római archaeologiai intézet tagjává választotta. Mint készültsége, irodalmi mun kássága is igen sokoldalú volt. Számos kisebb dolgozatain és fölolvasásain kívül nagyobb mun kái is szép számmal jelentek meg. Ezek között legkiválóbbak: «Latin-magyar iskolai szótárai), melyet több kolozsvári tanár közreműködésével 1858-ban szerkesztett és adott ki; «A magyar ige időformáiról»; "Adalékok a magyar rokon értelmű szók értelmezéséhezi); «A görögök idő számítása s az ősrómai naptári) ; «Az ókori su lyokról és mértékekről», stb. Finály kedvelt tagja volt a kolozsvári társa dalmi életnek, melynek minden mozgalmából kivette a maga részét. A különben erős szerve zetű férfiút ezelőtt néhány évvel szívbaj támadta meg, mely aztán hosszas szenvedés után véget is vetett életének.
JELENET ZOLA PŐRÉBŐL. Békés időben aligha fogta el valaha ide gesebb láz akár Parist, akár Francziaországot, mint a Zola pőrének közel két hétre ter jedt tárgyalása alatt, mely csak február 23-án ért véget, mikor az esküdtek Zolát egyhangú lag vétkesnek nyilvánították, s a törvényszék egy évi börtönre és 3000 frank megfizetésére ítélte. Az igazságügyi palota környékén pedig talán csak akkor hullámzott az e napok alatti hoz hasonló rendkívüli népsokaság, mikor Metz várának föladója, Bazaine tábornagy, és később Boulanger tábornok ügyében ítélkezett a hadi törvényszék. Mintha kitöréssel fenyegető vul kán volna a Szajna hullámaitól körűifolyt Citésziget, melyet, mivel a városnak majdnem a kellő közepén terűi, Paris szivének is szoktak nevezgetni. A Cité-sziget körülbelül olyan nagy, mint a mi Margit szigetünk; a Szajna jobb partjával 4, bal partjával pedig 5 híd köti össze. Legkiválóbb epületek rajta a felső végén emelkedő NotreDame székesegyház, és az alsó végének nagy részét elfoglaló igazságügyi palota. Ez a hatal mas épületcsoport régebben királyi palota volt; utóbb mostani rendeltetése számára alakították at. A palota telkét erős vasrácsozat keríti el az utczától. Hatalmas nyílt lépcsőzet vezet föl a fokaputól a palotának félemelet magasságban levő főbejáratához, melytől jobbra-balra tágas szabad tornácz húzódik el az épület homlokzata 1 előtt. A palotának számtalan helyiségei közt egyik legnagyobb és legdíszesebb az a tárgyaló terem, a melyben Zola pörével foglalkozott az esküdt irosag s hová részint a hírneves regényíró, részint pedig a nagy számmal beidézett magas pmgu katonai tanúk iránti érdeklődésből a oelepo jegyek korlátolt száma mellett is óriás megben tódult össze a'nagyrészt igen válo gatott közönség, mely azonban tetszése, vagy em tetszése nyilvánításában nem mindig volt ^lami i g e n válogatós. é.. f l o t t a k és védők, úgv szintén a tanúk az míe , . b ' r Ó S á g g a l s z e m k ö z t foglaltak helyet, s ab* . r < ^ s ó ? t o 1 jobbra-balra a vádló ügyészség es ügyvédi karnak különben a hallgatóságh( : számítandó tagjai ültek, álltak tarka tere t g ' h á t u l é s a z ajtóknál pedig bírósági szám ° ] m e g r e n d ő r ö k v o l t a k n e m csekély
VASÁÉNAK ÜJSÁG.
KIlintíiT fényk'ín' után.
FINÁLY HENRIK.
Ide vonatkozó mai képünk azt a jelenetet ábrázolja, mikor Mercier tábornok, a Dreyfus elitéltetése korabeli hadügyminiszter jelent meg a tanúk korlátja előtt.
IRODALOM ES MŰVÉSZET. Árral és ár ellen. Róbert Károly. Budapest ISUS. A tartalom és alak harmonikus ölelkezése a mű vészet egyetlen ágában sem oly nélkülözhetetlen, mint a költészetben. A szép forma, mely ürességet takar, pillanatra talán kellemesen csiklandja a fület, de mélyebb hatást nem tesz a lélekre. Még kevésbbé érvényesülhet a tartalom megfelelő külalak nélkül; a külalak alatt természetesen nemcsak a rímek csengését, hanem a rythmus báját, mindenek fölött pedig a nyelv erejét, színét, plasticitását értve. Eóbert Károly nem tartalmatlan kísérletező, van benne érzés, szenvedély ; de szerencsétlenségére a nyelvben és verselésben egyaránt gyönge. Versei többnyire döczögősek, rythmustalanok ; nyelve sem kifejező, hajlékony, sőt feltűnő fogyatkozásai is vannak, például: • Nem talál ő én nálamnál Hűebb, jobbik szeretőt*. A «nálam» fölösleges nyújtása sem szép, valamint a «hűebb» használása sem «hívebb* helyett, «jobb» helyett pedig «jobbik»-at mondani itt határozottan hiba. Vagy «A bú s örömben vélem osztozál* milyen könnyen segíthetett volna ezen : «Búban, örömben osztozál velem* még a mondatszerkezet is jobb így, mert a hang súly nem a «vélem», hanem az «osztozál» szón van. A kifejezések árnyalatait minden Írónak ismernie kell, de kivált a költőnek, kinek egyik fó'erejét a kifejezések ereje teszi. Eóbert Károly kötetében a fájdalmas tépelődő hang az uralkodó, ugy elmél kedő verseiben, mint dalaiban. A kötetből álljon itt a következő költemény: Hideg van . . . Hideg van kint, hideg itt bent, Befütjül a szél szobámba. Fejem, szivem lázban égnek, — Álmodozom rólad lányka . . . Kis szobámban nagy sötétség, Csak a kályha pár parazsa Izzik lassan, piros fénynyel, Majd elalszik sziporkázva. Aztán csend van. Semmi nesz nem Zavarja az éjnek csendjét. Szobám mint egy nagy koporsó Csendes, hideg és oly sötét . . . Oh, ha te itt nálam volnál, Mindez hogyan megváltozna. Itt lakoznék fény, melegség, Eagyogás csak s csupa pompa Kaczajodnak szép zenéjét Hallgatnám a bús szél helyett. Karjaid közt meg találna Lázas szivem nyugvó helyet. . . De te nem jösz. Mind hiába . . . Te csak nem jösz hozzám lányka. . . . Sötét szoba, . . . téli éj, — meg Hideg szív és hideg kályha . . . Az állami egyenes adók és a községi adópót lékok kézikönyve. Összeállította Gálffy Ferencz pozsonyi kir. pénzügyi s. titkár, ki a pénzügyi
143^ szakirodalom terén ismert névvel bir, ezúttal is oly munkával lép az érdekelt közönség elé, mely útba igazítást nyújt nemcsak az adókezeléssel foglalkozó tisztviselőknek és községi jegyzőknek, hanem az ügyvédeknek, kereskedőknek, gyárosoknak, ház tulajdonosoknak, földbirtokosoknak és a nyilvános számadásra kötelezett intézeteknek is. Ugy az állami egyenes adók. mint a községi adópótlásokra vonatkozó összes törvényeket, döntvényeket, rende leteket és elvi jelentőségű határozatokat rendszerbe foglalva tárgyalja és példákkal magyarázza, sőt mindazon esetekre, a melyek a gyakorlati életben sűrűbben fordulnak elő, kérvény- és felebbezési miutákat is közöl. A munka a Franklin-Társulat kiadásában jelont meg, s a 492 lapra terjedő vaskos kötet ára .'? frt. Az állami számvitelről szóló IHlH-iki A'A. tárv&nyczikk s annak története, indokolása ós végre hajtási utasítása ; közrebocsátja dr. lüilnssi/ (iusztáv m. kir. állami számvevőszéki iroda-igazgató. Második kiadás. Egyik sarkalatos intézménye az ország törvényhozásának számonkérési joga a közterhek kezeléséről, s az erre vonatkozó állami számvitelről hozott 1807-iki törvény egyesíti a tapasztalatokat és jogszokásokat. Ezt ismerni kell minden tisztviselőnek, a ki a közjövedelem, köz vagyon fölött rendelkezik. Dr. Falussy könyve az állami számvitel egész történetét kifejti, a törvény rendelkezéseit is világosan magyarázza. Kiadta az Athenaeuin-társitság s ára 4 frt 50 kr. Az esztétika kézi könyve. «Az Athenaeum kézi könyvtára* cziiuü vállalatban egy előkelő olasz kritikus l'do Mario könyve jelent meg Esztétika czim alatt. A szép és művészet értékét, az izlés különböző sajátosságait s az alkotás tulajdonságait az ismeretek biztosságával s az elemzés annyi szellemes finomságával fejtegeti, hogy az okulást az élvezettel szerzi meg belőle az olvasó. Olasz ból fordította Yartin József. A piros vászonkötésű könyv ára 1 frt 20 kr. Ö akarta — Kis regények czimen jelent meg egy kötet elbeszélés a Légrády-Testvórek kiadásá ban Kóbor Tamástól. Társadalmi rajzok ezek, melyekbe a szerző belevegyíti megjegyzéseit, böl cselkedéseit; megfigyeléseit pedig elevenséggel jelenetezi. A kötet egyik fele «() akarta* czimfí nagyobb elbeszélés, melytől a könyv is czimét kapta. A másik részben tizenöt kisebb elbeszélést találunk, a «Kis regényeket*. A csinosan kiállított könyv ára. 1 frt 20 kr. Magyar írók élete és munkái. A tud. akadémia megbízásából Szinnyei József kir. tanácsos, a nem zeti múzeum hirlapkönyvtárának őre szerkesztésé ben megjelenő nagy életrajzi lexikonból a 48-ik füzet hagyta el a sajtót. Ez a Vl-ik kötet 2-ik füzete, s a Keszler és Kis nevek közé eső 190 író nak életrajzát foglalja magában. Az eddig megjelent 49 füzetben 10.531 írónak életrajza s munkáinak jegyzéke van felsorolva. A munka Hornyánszky Viktor könyvkereskedő kiadásában jelenik meg és egyes füzet ára 50 krajczár. 1848. A Jó/fai, Rákosi Viktor és Bródy Sándor szerkesztésében megjelenő Ezemyolczszáznegyvennyolcz czimű vállalatnak most adták közre a 10. és 11. füzetét. A két új füzet az országgyűlésnek Debreczenbe menekülését és az 1849-iki január elején történt eseményeket foglalja magában; közli az egykorú újságok czimlapját, rajzokat a kassai. vízaknai, tokaji csatákról, stb. A Verescsagin-kiállítás. Február 20-ikán nyilt meg a városligeti műcsarnokban Verescsagin művei nek külön kiállítása, mely öt termet foglal el és 154. képből áll, köztük számos fénykép a művész régebbi festményeiről, melyek évek előtt szintén ki voltak állítva nálunk; azonkívül régi antik tárgyak, ékszerek, templomi ékességek. A kiállítás nagy része vázlatokból, tanulmányokból és kisebb képekből áll, mind megannyi tanúsága az orosz -művész élénk megfigyelésének. A legfőbb vonzerőt és értéket a Napoleon-Képek adják, I. Napóleon oroszországi szerencsétlen had járatáról, melyet Verescsagin az eddigi hagyomá nyoktól eltérőn ábrázol, de történelmi adatok és a helyi hűség támogatják. A hódító Napóleont nem színpadias keresettséggel tünteti föl, a hagyományos szürke köpenyben, háromszögletű kalapban, vékony csizmában, hanem a 25 fok hidegnek megfelelőn bár sony bundában, prémes sipkában, melyből arczának csak egy része látszik, és meleg csizmában. Ez nem is tetszett Parisban, de Verescsagin egykorú leírá sokra és rajzokra hivatkozott. Az sem tetszik a francziáknak, hogy a franczia hadsereg oroszországi
VASÁENAPI UJSÁG.
144
t Senki a külföldiek közül nem szolgálta oly hiven katasztrófáját választotta tárgyúl Verescsagin az orosz-franczia barátság közepette, s több képe a és önzetlenül hazánk érdekeit, mint Sayous. Utol francziák pusztításait mutatja; mikép alakítják a jára az ezredévi tárlat idején látogatta meg hazán templomokat kaszárnyává sőt istállóvá. A legtöbb kat a franczia közoktatási miniszter megbízásából, kép a téli hadjárat borzalmaival ismertet meg, a hogy tanulmányozza a történelmi osztályt. Az egész hatalmas franczia sereg tehetetlenségével az ele napot a tárlaton töltötte, csak esténkint lehetett mekkel szemközt. Egy pár képen Napóleon lelki velünk. Midőn elutazásakor a hajóhoz kisértem, állapotát, töprengését, fájdalmát festette le a mű nem gondoltam, hogy utolszor szorítok vele kezet, vész. A történelmi események kellő megismerésére mikor ez év első napjaiban Nizzából üdvözletet Verescsagin bő kalauzt adott ki. A kiállítást e hó küldött nekem; nem sejtettem, hogy az utolsó 19-ikén mutatták be a sajtó képviselőinek és a •Isten hozzád!» Meghatottan határozta el az ülés, meghívottaknak. Verescsagin is jelen volt, ki Jókai hogy Sayous elhunyta fölött fájdalmát fejezi ki s nak maga magyarázott s egy kis vázlatot is adott özvegyénél is részvétét tolmácsolja. neki emlékül. Majd hozzá tette: «Fehér a sza Az ez ülésen tartott felolvasások sorában kálunk — ez nekem előnyös, mert ezelőtt fekete Dalmady Győző volt az első, ki «A kivágott voltam, mint az ördög. • Verescsagin másnap Zág erdő» és «Csepel - szigetén* czimű költeményeit rábba utazott, hol szintén bemutatja képeit. Buda mutatta be, a melyekért megtapsolták. Utána pesti kiállítása napközben és este is nyitva van. Beöthy Zsolt Berzeviezy Albert vendégnek egy vonzóan irt tanulmányát olvasta fel «Római be Magyar Színház. Február 19-ikén a Magyar nyomások* czimen. A tanulmány mindenek előtt színházban jó hatással hozták színre *A Michu Róma mai szerepével foglalkozik. Azután áttér lányok' czimű franczia operettet, melynek szövegét monumentális építkezésére, a melyeknek egyike ;iz ismeretes társasczég: Vanloo és Duval irták, jóra másika élénken emlékeztet az ó-kor Rómájára. való zenéjét Messager szerzetté, magyarra pedig Végül Zichy Antal mutatta be Zichy Mihály vendégnek, a kitűnő művésznek «Oroszországi Eeiner Ferencz fordította. rajzok* czimű élénken megirt, élvezetes útirajzát, A Michu lányok története a franczia nagy forra a mely az orosz életből kiragad egy-egy jellemzőbb dalomban játszik, mikor egy marquis családnak vonást, egy-egy festőibb tájképet s hiven, érdekesen menekülni kell és a marquis oda adja új szülött adja elő. A felolvasásokat tetszéssel fogadták. kis lányát az egyszerű Michu-családnak. Csakhogy ott is van egy hasonló korú kis lány, a két gyer meket fürdetés közben összetévesztik, s maguk M I UJSÁG? sem tudják aztán, melyik az övék, melyik a marquisé. Évek múlva megjelenik a marquis, ki most Az udvar Budapesten. Egész fényében időz a már Napóleon tábornoka, s követeli lányát. Michuék fővárosban az udvar. A királyi palota ünnepélyek, nagy aggodalommal viszik a két leányt a tábornok hoz, a ki először az egyik, azután a másik leányt udvari ebédek színhelye, s a király és a királyi csa tartja a magáénak, mig végre a kettőt együtt látva, lád tagjai többször fölkeresték a nyilvános helyeket, cserben hagyja a tudomány és tanácstalanul áll a egyesületeket, színházi előadásokat. A febr. 19-iki két leány között. Segít azonban a szerelem. Mindkét udvari bálra Budapestre érkeztek Bécsből a nagy leány szerelmes Eigaud kapitányba, a kit a tábor nok férjül szemelt ki, de az egyik leány lemond követek is, s ezen kivül gr. Goluclwvszky közös kül hadügyminiszter, a róla, mig a másik kijelenti, hogy ő a tábornok ügyminiszter, Krieghammer leánya és vőlegénye lesz a kapitány. Ebből az kiknek talán más dolguk is akadt. Eljött Frigyes tűnik ki, hogy a melyik lány egy boltos legénybe főherczeg, nejével, Izabella főlierczegnó'vel és leá szerelmes, az Michuék lánya, a melyiknek pedig nyával, Mária Krisztina főlierczegnó'vel; itt volt előkelő természete megmaradt, az a marquis. lánya. Az előadás érdekességót növelte, hogy Komáromi királyunk öcscse, Lajos Viktor főherczeg is. Mariska, a széphangu énekesnő, ki egy darab Febr. 18-án a bölcsőde egyesületnek, a Royal időre visszavonult a színpadtól, ezúttal ismét föl fogadóban tartott tánczvigalmát látogatta meg lépett az egyik Michu lány szerepében. Nagyon Mária Valéria főherczegnö férjével Szalvator Fe szívesen fogadta a közönség. A másik lányszerepct rencz főherczeggel. Megjelent Lajos Viktor főher Vlád Gizella játszotta, s ő is kapott tapsokat. czeg is, ki az este az operaszínházban Ottó főher Sziklat/, Boross, Iványi, Ferenczy, Láng Etel, czeggel a «She» ballet előadását is megtekintette. Itózsa Lili és Szegedi Irén a nagyobb és kisebb Febr. 19-én a királyi palota ritka fényben tündök szerepek személyesítői. lött az udvari bálra. A fényes termekben mintegy 800 meghívott gyűlt össze, az ország méltóságai, miniszterek, képviselők, főrendű családok, táborno KÖZINTÉZETEK ÉS EGYLETEK. kok, főpapok, a főváros polgármesterei. Az udvari A magyar tud. akadémia február 21-ikén összes bálnak magyaros jellege nagyon feltűnt. Katonai zenekar sem volt, hanem Berkes bandája játszott. ülést tartott báró Eötvös Loránd elnöklete alatt. Az A tánezokat csárdás nyitotta meg. A király vendé ülést ünnepélyes mozzanat nyitotta meg, mikor az gei közé lépvén, karján Mária Jozefa főherczegnőt elnök szép beszéd kíséretében adta át Mechwart f vezette; utána Ottó főherczeg Mária Valéria főher Andrásnak az arany érmet a hazai ipar előmozdí czegnőt, Lajos Viktor Izabella főherczegnőt és Fe rencz Szalvator főherczeg Mária Krisztina főher tásaért. Ezt a néhai Wahrman Mór által tett alapít czegnőt, végül Frigyes főherczeg jött. A király ő ványt az akadémián most adták ki először. Mech Felsége derülten társalgott, s a főherczegnők és főwart meleg szavakban köszönte meg a kitüntetést. herczegek is nagy szívességgel beszélgettek környeSchmidt Sándor olvasott föl ezután emlék zetökkel. Másfél óráig volt az udvar a bálozok közt, s féltizenegy órakor vonult vissza. A bál után Ottó beszédet egy külső tagról, Dana Jakab nagyhírű amerikai geológusról. Majd Szüy Kálmán főtitkár főherczeg és neje Mária Jozefa elutaztak. Február terjesztette elő a jelentéseket. Először az akadémia 20án Mária Valéria főherczegnö látogatást tett a két legújabb halottjairól, Barabás Miklósról (ki munkásifjuság nevelésére alakult egyesületnél: a kiith. munkásvédő egyesületnél, a József Ágost fő 62 évig volt az intézet tagja) és Finály Henrikről emlékezett meg. Szépen nyilvánította kegyeletét az herczeg védnöksége alatt álló kath. tanonezokat akadémia néhai Brassai Sámuel iránt is. A nagy védő egyesületnél és a kath. legényegyletnél. Lajos Viktor főherczeg gróf Andrássy Aladár főkamarás érdemű tudós hagyatékában találtak egy munkát, mely Euklides Xl-ik axiómájáról szól és a melyet estélyét látogatta meg, a hol jelen volt Talliani Brassai utolsó idejében irt. Szily Kálmán indítvá pápai nunczius és több nagykövet, valamint gróf Goluchovszky külügyminiszter is. Frigyes főherczeg nyára elhatározta az akadémia, hogy ezt a munkát minden előzetes bírálat nélkül kinyomatják, igy nejével és leányával a népszínházban a «Gyimesi tisztelve meg a genialis tudós szellemét. Jelentette vadvirág* népszínmű előadását tekintette meg, továbbá a titkár, hogy a Sayous-család köszönetét tapsolták Blaha Lujza játékát és énekét s a darab fejezte ki a részvétért, a melyet a Sayous Ede halála szerzőjét, Géczy Istvánt is bemntattatták magoknak. fölött tolmácsolt. A berlini tudományos akadémia Napközben Lajos Viktor főherczeg a vörös kereszt Mommsen Henrik, a nagyhírű történetíró 80 éves egylet kórházában tett látogatást, a hol nagy érdek születésnapi ünnepére kis, bronz emléktáblákat lődéssel tekintett meg mindent. Izabella főherczegnö készíttetett az agg tudós sikerült arczképével. Egy pedig az iparművészeti muzeumot kereste föl. Febr. ilyen emléktáblát a magyar akadémiának is küldött 21-én délelőtt a király általános kihallgatást adott, a berlini tudós társaság. Köszönettel tudomásul este pedig gróf Karácsonyi Jenő estélyére ment vették. Köszönettel fogadta az akadémia az eperjesi ennek budai palotájába, mely a főváros előkelősé Széchenyi-kör és Jánosi Engel Gyula ajándékát i s : geit és sziuejavát gyűjtötte össze. A királyi család tagjai közül megjelentek: Lajos Viktor, Frigyes, két kiadatlan Széchenyi-levelet. Ferencz Szalvator főherczegek, Mária Valéria, Iza A Kisfaludy-társaság február 23-án havi ülésre bella, Mária Krisztina főherczegnők. A király a házi gyűlt össze. Gyulai Pál elnök kegyeletesen emlé asszonynyal karján lépett a nagy terembe. A tánkezett meg a társaság levelező tagjáról, Sayous ezot itt is, mint az udvari bálon Mária Krisztina fő Edéről, ki franczia nyelven irt magyar történelmi herczegnö nyitotta meg, szintén csárdással. Katonai zenekar és Berkes játszott fölváltva. A király egy műveket, s a kiről kiemelte, hogy nemcsak a órát töltött az estélyen, az uralkodó család tagjai magyar történelmet szerette, de magát az országot még tovább is ott maradtak, s Mária Valéria és is. Gyakran eljött ide, tanulmányai folytatására és Mária Krisztina főherczegnö a tánczokban és vacso barátai meglátogatására. A megemlékezést Gyulai rában is részt vettek. Február 22-én Frigyes főher czeg a mentők egyesületének palotáját és berende- ' igy folytatta:
•riMKSlkí
9. SZÁM. 1898. 45. évről*...
zését tekintette meg. Lajos Viktor főherczeg eluta zott. Mária Valéria főherczegnö és Ferencz Szalva tor főherczeg pedig e hó 23-án utaztak el. A királu e hó 23-án a városligeti műcsarnokban Verescsaqin kiállítását nézte meg. A király látogatására a mű vész is visszaérkezett Zágrábból és ő szolgált magya rázatokkal ő felségének, ki nagy érdeklődéssel inté zett kérdéseket hozzá az egyes festményekről. A ki állítást Lajos Viktor és Frigyes főherczegek is meg s tekintették. ő felsége márczius első napjáig marad Budapes ten. Áprilisban azonban ismét visszaérkezik. A miniszterelnököt, báró Bánffy Dezsőt és nejét, született Máthé Bonát, mint már említettük az utóbbi napokban családi öröm érte: leányuk született. Az új szülött kis bárónő, mint napilap jaink irják, Dorottya keresztnevet kapott. Nem érdektelen fölemlíteni, hogy a miniszterelnöki palotában báró Bánffy Dezső előtt még Tisza Kálmánt és Wekerle Sándort érte családi öröm miniszterelnökségük alatt. Jókai születésnapja. Február 10-ikán töltötte be 73-ik évét Jókai Mór koszorús költőnk. Testi erejének épsége, lelkének frissesége nagy öröm mindenkinek, s annak minél további megmaradása óhajtása a nemzetnek. A költő derült vidámsággal fogadta az üdvözlőket, a kik közt volt Tisza Kál mán is. A király a Lotz-ünnepélyen. Az ünnepélyt ren dező bizottság illetékes helyről arról értesült, hogy a Lotz-ünnepélyen, mely e hó 27-én lesz, a király is megjelenik. Izabella főherczegnö, az ünnepély védő asszonya előre is megtekintette az ünnepélyek színhelyét az iparművészeti múzeumban. Lotz Károly t a n í t v á n y a i . A Lotz Károly veze tése alatt működő s ő róla nevezett festészeti iskolá ból azon 17 év alatt, mióta fönnáll, szép számmal kerültek ki olyan művészek, a kik már önállóan működnek és elismert nevet vívtak ki maguknak, jelesen : Biczó Géza, Csók István, Demjén László, Edvi Illés Aladár, Háry Gyula, Ipoly Sándor, Jantyik Mátyás, Karvaly Mór, Karvaly József, Knopp Imre, Koszkol Jenő, Kriesch Aladár, Szirmai Antal, Túry Gyula, Ujváry Ignácz, Vágó Pál, Vajda Zsigmond, Zemplényi Tivadar, kiknek művészi szereplése eléggé bizonyltja, hogy Lotz Károly a tehetségek fejleszté sében és irányzásában is mester. Márczius 15-ike. Országosan készülnek megülni márczius 15-ikét, a félszázados múltban rejlő his tóriai kegyelettel és nemzeti lelkesedéssel. A fővá rosban rendező bizottság működik, melynek kül döttsége e hó 24-ikén a képviselőház elnökénél, Szilágyi Dezsőnél is megjelent, átnyújtván a kér vényt, mely a Ház ülésének ezen a napon való szü netelését ós a képviselőknek az ünnepen minél nagyobb számmal való megjelenését kéri. Szilágyi Dezső szívesen fogadta a küldöttséget és kijelen tette, hogy a kérelmet minél előbb a Ház elé fogja terjeszteni. Ezután Halmos polgármesternél tisztel gett a küldöttség. Márczius 15-ikén már az előző években sem tar tott ülést a képviselőház, s az iskolákban is szünet volt. A főváros polgárságát most arra fogja fölhívni az ünnepély bizottsága, hogy az üzleteket és bolto kat tartsák zárva, különösen a merre a menet el vonul, s a házakat díszítsék föl. Az ünnepély dél előtt a Vigadó nagytermében közgyűléssel kezdődik, melyet Jókai beszéde nyit meg. A Petőfi-társaság rendezi ez ünnepélyt több más egyesület közre működésével. Részt vesz ebben az a bizottság is, mely pünkösdre a nagy történeti menetet fogja ren dezni. Délután a múzeum elé gyűl a közönség, a hol 50 óv előtt is a márczius 15-iki események egyik része folyt le. Leleplezik az emléktáblát, mely azt a helyet jelöli, a hol Petőfi a «Talpra magyart* elsza valta. Nagy menetben fognak Budavárba vonulni a honvédszoborhoz, onnan a Dunapartra a Petőfi szoborhoz. Este a Vigadó termeiben fejezik be az ünnepélyt. Kitüntetés. A király Bérezik Gyula műszaki tanácsosnak, az ezredévi emlékművek tervezete és ki vitele körül szerzett érdemei elismeréséül a Ferencz József-rend lovagkeresztjét adományozta. Házasság. Szüry Kálmán királyi tanácsos, a bánáti alapítványi uradalmak igazgatója, febr. 19-én egybekelt Hász Mariskával, Hász Sándornak, az aradi ügyvédi kamara elnökének leányával. Hegedűs Sándor fiai, dr. Hegedűs Lóránt mi niszteri fogalmazó és ifj. Hegedűs Sándor mérnök, febr. 23-án tértek haza, közel félesztendei amerikai tanulmányútjukról. Hegedűs Lóránt Amerika szocziális és politikai viszonyait, különösen a Magyar országból kivándorlott munkások helyzetét tanul mányozta, míg ifj. Hegedűs Sándor tekhnikai tanul-
•vV«M
Hki
Laborie.
Mercier tábornak.
Z O L A P Ö R É N E K T Á R G Y A L Á S A . — MERCIER TÁBORNOK KIHALLGATÁS*.
mányokat végzett. Tanulmányútjok alatt több tárczalevelet is írtak budapesti lapokba; a mi lapunk is csak nem rég közölt érdekes leírást a Niagaráról Hegedűs Lóránttól. A királyi palota építése. A budai királyi vár palota épitési munkálatai még az udvar itt időzése alatt sem szünetelnek. A régi fegyvertári épület java részét már lebontották s az egész nagy telket fakerítéssel zárták körül. Ezen belül több száz munkás dolgozik a földmunkálatokon s a még meg levő falak lerombolásán. A fegyvertári épületnek az a része, a hol az udvari konyha van és a hol az udvari cselédség lakik, még egy darabig megmarad, de a nyáron az is csákány alá kerül. E régi épület telkére jön a királyi palotának legkiemelkedőbb, középső része a melyben az új trónterem és több fényes helyiség lesz. A sarokra jövő rész pedig idővel a magyar nemes testőrség otthonául fog szolgálni. A budapesti egyetem új t a n á r a . A király dr. Kiss Jánost, a Szent-István-társulat igazgatóját kinevezte a hittudomány-bölcselet nyilvános rend kívüli tanárává a budapesti tudományegyetemen. Dr. Kissnek tudományos irodalmi érdemei is van nak ez álláshoz. Vallásos és hittudományi műveket fordított magyarra, s a "Bölcseleti folyóiratnak* és •Hittudományi folyóiratnak* kiadója. Elégett bankjegyek. Egy szegény svájezi aszszony megtakarított pénzét, 550 frankot, egy vas ládikában tartotta. Egyszer elmenvén hazulról, a tolvajoktól félve, a ládikát a kemenczébe rejtette el, de távolléte alatt hazajött a fia, a kemenczében tüzet rakott s a bankjegyek elégtek. Szerencsére a hamut érintetlenül hagyták s a hatósági vizsgálat képes volt fényképezés segítségével megállapítani az elégett bankjegyek számát és más ismertető jeleit, ugy hogy a szegény asszonynak az elveszett nek hitt összeget teljes értékében kifizették. «Első Magya ..—ej — Uj k u r z u s nyihkk márczius 1-én az tElső Sportintézet.-ben, ntezet.-ben" a gróf Cziráky-féle palota első eme létén in (Ferencziek-tere 9. sz.), melyben a részt venn venni kiv ánók ^W a « kerékpározás, l.A./l—í í_ .vivás, .:«£„ lx*ráo trtrruWÁR es efi lövés, tornázás egyéb modern sportokban, elismert szakerők vezetése mellett, tetszés szerinti órákban gyakorolhatják ma gukat. Beiratások reggel 9-től esti 9 óráig eszközöl tetnek. Tandíj egy hónapra 25 frt, három hónapra 60 frt. 7564
HALÁLOZÁSOK. Póchujfalusi PÉCHY IMRE miniszteri tanácsos, a magyar királyi államnyomda igazgatója, 1848/49-ki honvéd, elhunyt e hó 19-én 66 éves korában Buda pesten. Az államnyomda az ő gondos vezetése alatt jelentékenyen emelkedett. Ezért legfelsőbb helyről a vaskorona-rendet kapta kitüntetésül. Térképészeti dolgozatai nemcsak a hazában, hanem a külföldön is nagy elismerésben részesültek. Domborművű tér képei a párisi és velenczei nemzetközi földrajzi ki állításokon nyertek kitüntetést; ezekért a párisi Académie Nationale tagjául is választotta. Az ezred évi kiállításon is feltűnést keltett a Balaton med rének és környékének domborműve. Hozzátartozóin kivül az államnyomda tisztviselői kara is adott ki gyászjelentést" elhunyt főnöke haláláról. Özvegye, Szalay Etelka gyászolja, ki 40 évig boldog házasság ban élt vele. Temetése febr. 21-én nagy részvét mel lett ment végbe. Gróf SCHER-THOSZ ARTHUR halálát jelentették néhány nap előtt Zágrábból. Idegen származása mellett is nagy szerepet játszott hazánk történel mében s bizalmas barátság ós a kitűzött czélok iránti lelkesedése fűzte gróf Andrássy Gyulához. Mint igen fiatal ember szakadt Porosz-Sziléziából Magyarországba, részt vett szabadságharezunkban, ennek végén pedig külföldre menekülvén, s a magyar emigráczió több bizalmas küldetését végezte, így az 1866-iki porosz-osztrák háború alatt is, mikor Bismarcknál járt, a miről emlékiratot adott ki. Mikor a porosz-magyar légió parancsnokának, Klapkának, egy üzenetét akarta megvinni Stolberg porosz tábornokhoz, elfogták az osztrákok s Krakóba zárták. Bismarck közbejárására kerülte ki a hadi törvényszék Ítéletét s kapta vissza szabadságát. Mikor nem sokára a magyar kormány megalakult, gróf Andrássy Gyula, ki már a külföldről ismerte Scher-Thoszt, most bizalmas értesítéssel küldte őt Bismarckhoz, kinek nevében állítólag ügynökök izgattak volna Magyarországon. Ezt Bismarck hatá rozottan tagadta és szívesen fogadta a bizalmas értesítést a magyar kormány külügyi politikájáról. Scher-Thosz 1868-ban Horvátországba vonult, ott megírta emlékiratait, melyek 1881-ben Berlinben jelentek meg. A rokonszenves, derék főúr 78 éves korában hunyt el. Ács ZSIGMOND, régi iró, Laskó község ref. lelkésze meghalt február 14-én, 74 éves korában. Egykor az irodalomban hévvel működött, s nagy nyelvismere tével sok ismeretterjesztést közvetített. Shakes-
pearenek is több színművét lefordított:!. A nagy kőrösi gimnáziumnak ő is tanára volt abban az időben, mikor Arany János, Szász Károly, Mentovich, Szilágyi Sándor, Tomori Anasztáz működ tek ott. Laskó községben negyenhárom évig végezte a lelkészi kötelességeket. Elhunytak még a közelebbi napokban : CSBFX PÁL, ügyvéd, 1848—49-iki honvéd-tűzmester, 71 éves, Ekecsen. — BRETJER HERMÁN, a nagysurányi ezukorgyár tisztviselője, 67 éves, Nagy-Surányban. — Dr. FEUER DÁVID, fővárosi gyakorló-orvos, régi honvéd-orvos, 73 éves korában. — REICH HENRIK, az aninai vasművek igazgatója, 46 éves korában. — GEDEON LÓRINCZ, községi nyűg. tanító, 74 éves, Szepes-Olasziban. — Dr. Suciu AURÉL, ügyvéd, az ismert román izgató, a ki a memorandum-pörben is szerepelt s e miatt Váczott másfélesztendeig fogva volt, Aradon. — Etédi HERCZEO IGNÁCZ, földbirtokos, 76 éves korában, Hátszegen. — JANKOVICH JÓZSEF, volt zentai főmérnök, 44 éves korában, Szabadkán. — MARINCZÁS AURÉL, ügyvéd, 37 éves, Székelyen. — WEISZ JÓNÁS, Szomory Dezső és Emil hírlapírók édes atyja, Budapesten. — ERDÉLYI GYÖRGY, egykor vagyonos nagyváradi polgár, téglagyáros, ki azon ban szemevilágát vesztve, nyomorba jutott, s azóta dr. Nogáll János fölszentelt püspök nyújtott oltal mat a szerencsétlen vak embernek, s ő adott ki gyászjelentést
is haláláról. — VARGHA ENDRE, a
kunszentmiklós-dabas-szabadszállási takarékpénztár igazgató tagja, 78 éves korában, Kun-Szent-Mik lóson. — HERINGH JÁNOS, kataszteri irodavezető, 56 éves, Debreczenben. HORNER PETRONELLA, a nagyváradi Orsolya-apá-
czák fejedelemasszonya, ki hatvankét évet töltött a zárda falai közt, s a leánynevelésben is nagy érde meket szerzett, 81 éves korában. — Ozv. VIETORIS MIKLÓSNÉ, szül. Bernhard Júlia. Vietoris ország gyűlési képviselő édesanyja, a kit jótékonyságáról széles körökben ismertek, 70 éves korában, Vágujhelyen.
Szerkesztői
mondanivaJók.
A vers. Elbeszélés. Az egész inkább egy meg lehetősen ismert régi adoma feldolgozása, itt-ott elég élénk fordulatokkal, utóbb azonban az egész ellapo sodik s mintegy befejezetlen marad. A madarak télen. Rajz. Nem annyira rajz ez, mint inkább természetrajzi értekezés, de az is ágy összeállítva, oly kuszáitan, hogy az olvasó érdeklő dését semmikép sem tudná megragadni, annyival is inkább, mert semmi új vagy megkapó nincs benne.
146
VASÁENAPI ÜJSÁG.
A k é p m a t a t ó . A költemény hangjában van valami e r e d e t i s é g , a m i a szerző h i v a t o t t s á g a m e l l e t t bizo n y í t ; d e a k i s l é l e k t a n i rajz n i n c s e l é g g é k i d o l g o z v a . A z e l l e n t é t e k f ö l á l l í t á s a m a g á b a n m é g n e m elég. H a l v á n y r ó z s a . G y ö n g e kísérlet, m a g a s a b b d a l m i m ó r t é k e t a l k a l m a z ó lap n e m közölheti.
iro
A j é g v i r á g r ó l . E r ő l t e t e t t , m e s t e r k é l t ; költői értéke egyáltalán nincs. B g y l e á n y h o z . B ú d a l . A z t m o n d o d , h o g y . Dal. Alig t a l á l u n k b e n n ü k e g y pár sort, m e l y n é m i költői t e h e t s é g e t sejtet.
SAKKJÁTÉK. 2 0 5 0 . számú feladvány. Dubbe F-tó'l.
9. SZAM. 1898.
Bőr- és szépségápolás szakorvosa
Legjobb és leghirnevesebb pipere hölgy por La
med. univ. Dr. Révész Benő Budapest, Kerepesi-ut 6 3 . sz. I. eni. ü évi gyakorlat, a berlini és bécsi kórházakban szerzett tapasztalatai alapján, gyorsan és alaposan gyógyítja az összes 7506 bőr-, ideg és n e m i bajokat. Szépségi hibákat, szeplő, anya- és májfolt, pattanás, szemölcs, rézorr, fa gyos végtagok, hajkorpa, bajhullás, sebek; szakszerű tanácscsal szolgál az arcz és kéz ápolására. Feltűnő eredménynyel gyógyítja a titkos betegségek név alatt ismert összes férfi-, női bajokat s azok következményeit. Rendel s délelőtt 8—12, d. 0. 8—5 és este 7—8 óráig. Levelekre azonnal válaszol. Kívánatra gyógyszerekről is gondoskodik. Mindenkor mély diskréczió.
•"1
c
d
e
f
g
füp
Világot. 1. B f i - 1 3 2. V b 8 - d 8 + 3. V mat.
*"*• Világot. a. Sötét. K c 4 ^ d 4 : (n) 1. . . . . .._ F b 3 - c 2 (b) t. sz. . 2. V b 8 - g 8 f t. sz. Í V T . F
Világos. 1. — •2. F d 4 - V , 3. V mat.
mat.
b. Sötét. — c7—c6—c5 t. sz.
id>-ges iillapo!okban, szenved, kérjen airól szóló füzeteket. Kívánatra ingjen és bér mentve megküldi a SchwanenApotheke, Frankfurt a. M.
J Preisliete Biliige - Briefmarken. • Rratis
aendet Angnst Marbea, Bremen. 7529
H e l y e s e n f e j t e t t é k m e g : Budapesten: K. J. és i\ II. — Andorfi S. — Kovács J. — Grcbenben: Kovács Ferencz. — Kecskeméten : Balogh Dénes. — Zscrczen: Bonga Károly. — Sarkadon: Nnszbek S. — A pesti sakk-kör.
Hirdetések felvétetnek a kiadó-hivatalban, líudapest, I¥^ Egyetem-nteza 4.
A doktori méltóságnak
NERVIN,
e m e l é s é r e , t ö k é l e t e s í t é s é r e é s fentartására l e g k i t ű n ő b b , t e l j e s e n ár t a l m a t l a n , v e g y t i s z t a é s zsírmen tes k é s z í t m é n y a 7502
Egyedüli készítője:
Margit Gréme.
A t Vasárnapi Ujság» o-ik s z á m á b a n t a l á n y m e g f e j t é s e : Eszköz nélkül czélt tünk. Felelős szerkesztő: N a g y
közölt kép nem érhe
létrás A'.
V A J D A PAL székeg-főv, polgári Iskolai rendes tanár
és M. 75tl
" M
•Ssépfcá*i&feol4 -}a
•f ^
J
VIII. ker., J ó z s e t - k o r a t 3 J / b sz. Biztos és alapos kiképzést nyújt
L
főrangú és előkelő családok gyermekei részére (esetleg raját lakásokon)
a m a g y a r , n é m e t szépírás és rondirásbdl. Paedagógiai képzettségem és e téren általában ismert jó hírnevem — a n. é. szülőknek — biztosítékot nyújtanak, hogy a legszigorúbb követelményeknek is megfelelni képes vagyok. 7572
Kapható csak HI&SCHBERG A.-nál az e g y e s ü l t
amerikai szabad, ezüstáruk gyára főképviselőségénél, Bécs, II., R e n i b r a n d s t r a s s e 1 9 / 7 . T e l e f o n 7 1 1 4 .
H a szereti gyermekét, használja a kitűnőnek elismert
A modern vegyészet hatalmas hala dása és az ebből származó szám talan cosmetikus készítmények sem voltak képesek a 30 éven át bevált
Miklós.
részletes közlendő. továbbit.
Aradon Deák Farenoz-ntoza 1 1 . s z . Főraktár: T ö r ö k J ó z s e f g y ó g y s z e r t a r a , Budapesten Király-utcza 12.
•Megváltó* g y ó g y s z e r t a r a P n j , E r d é l y H u n y a d m e g y e .
Budapesti f ő r a k t á r : 7553 E G G E K - f é l e gyógyszertára • N á d o r h o z . .
K I R Á L Y NŐ-ARC C R É M E , ! 7654
Egy korsó ára használati utasítással együtt 1 frt 50 kr.
ÚJTBenzoe
Lengiel 7466
szappan"^Q
legjobbnak
ismert
új találmányú LőrEnomitó arcz- és kézi créme, eltávolít minden bőrhibát. Nappal is használható. Egy tégely 1 frt.
Pülcheradin- szappan. 1 darab 40 kr., 3 drb 1 frt 10 kr. Egyedül kapható a szétküldő
Apostol gyógyszertárban BUDAPEST, VIII., József-kőrút 64. sz.
• ? • " a b ő r á p o l á s á r a . "sXI
EAU D E LYS DE LOHSE. H a t v a n é v óta felülmúlha t a t l a n mint legkitűnőbb bor víz a t ö k é l e t e s ifjú ü d e s é g m e g t a r t á s á r a , valamint a n y á r i s z e p l ő , napsütés, pi rosság, sárf^a foltok és az a r c z minden tisztátlanságának biztos eltávolítására f e h é r b e n és r ó z s a s z í n b e n szőkéknek, s á r g á b a n barnáknak.
Ana val-gyógyszertára sombor, Jókai-tér 2. Budapesten Török .József eyóirvszerlárában, Király-utcza 12. sz-
LOHSE liliomtej-szappan
Selyemvégeladás . blousok és ruhákra - a gyárból!
k Postabér- vámmentesen és házhoz n mintPnu M f l j i r í límy, >a>adék selymei:
c s o d á s i l l a t a , t i s z t a s á g a és finomsága végett a legkitű nőbb toilette-szappan, drbja 6 0 kr., rózsaszín 1 frt. Gyártmányaim vásárlásánál mél tóztassék mindig ügyelni a czégre :
szállítva.
mintegy 300 drb Dupla Foulard-selyem méterje fii* kr » "
(ÍUSTAV LOHSE
200drbfekefe Armure Royale AirtlOKr . Ifrt25kr 7nn Ju "e'-veilleux Duchesse kuionb z SPIVPÍÍ H » « maradék I-, 2- és 3 színben, s l & e k b i r s t f ' bá "- éS társase^élyekra valö
*apbatc
Magyar l e v e £ " ' ' í « ' / > ^ / , r > , y , ' ' / ^ ' Y ^ 7538 Ztfriph ~ S v á J e b a kétszeres levélbélyeg ragasztandó.
zűrien.
Henneberg G. selyemgyárai.
V
4
s m0K
m! r a z
A R Á M 4 £ Avr A 4 Q £11 f o t i n * * országon kivUl is elterjedt a hire, amenyiv « v & t v C f U l f l u l l & C i l i i nyiben ma már sok nemes és vadoncz csemetét száfiiA Horvát-. Szlavonország, Bosznia, Cseh-. Morvaország, Galiczia, Bukovina, Stájerország. Alsó- és FelsőAusztria-, valamint Szerbia, Bulgária, Románia és Németország részére. Némesfa-állománya ezúttal 700,000 drb; vadoncz állománya 10 millió. A czég évenként 4500—5000 rendelőnek küld szállítmányokat. j en ok
4lI[orSüfé1^^ az fóként a homoki szőlőtelepitőknek kincses háza
azért, mert mint tudva van. a homoktalajból kikerült fa a homokfoldben épen ugy, mint az agyagos, kövecses talajban, nemkülönben a lapos és magas (hegyes) fekvésnél mindig biztosabban ered meg és fejlődik, mint az, mely agyagos iszaplerak ódás u vagy túlságosan kövérített tulajban állíttatik elő. A gyü mölcsfák boldogult Sereczki Máté mezőkovácsházi hírneves telepéről valók. Ugy ntagnuderekú^ valamint törpe csemete'k megrendelhet fik körte, alma, szilva, Őszi baraczk, kajszín-barticzk, cseresznye, meggy, laspouya, birs, dió es eperből. 1—2—3—4 éves, gazdag (ryoker">, fajhiteles, igen szép csemeték darabja azok erőssége szerint 15 krtől 40 krist. A 4—5 éves igen erős koronás sorfák darabja 46—50 kr. Nagybani vételnél az árak külön megállapodás tárgyát képezik. Fentirt gyümölcs fajokból táblaürítés folytán 1—2—3—4 éves selejtezett minőségű csemeték is kaphatók, frÖsség szerint 2—5—7—10—15 krért, melyek gazdag gyökérzetfiknél fogva főként nagybani telepi ésekhez olcsóságuk folytán igen ajánlatosak. Fenti minőségű csemeték vadonczai is bármily számban Ó-J erősségben meg rendelhetők a fentirt czégnél. A gazdag gyökérzetü vadonezok 1000 azok erőssége szerint 5 frt 85 krtól 19 frtig terjed. Nagyobb vételnél 5—10—15°/o engedmény. — Levél-csim:
U N G H V Á R Y L Á S Z L Ó gyümölcsfa-iskolája, Czegléden. / / lessék
árjegyzéket
kérni.'
/
7415
Baross- és Nap-utcza között.
IÍOHSE világhírű különlegességei
arcszepitö' a világon Ezen arccréme a legrövidebb idő alatt eltávolít az arczról minden bőrtisztátlanságot, u. m. szeplő, poisenes, mitesser stb. s azt hófehérre és üdévé teszi. Teljesen ártalmatlan. Egy tégely 70 kr., ^"'a'l/iio-ereme szappan ldrb fOkr. — Királynő-hölgypor lenfr, rozsa és créme színben 1 doboz 70 krajezár. Szétküldési főraktár:
Temesváry József
ajánlatos. Egy darab ára 6 0 és 3 5 kr. Baktáron minden jobb gyógytárban. Főraktár Magyarország részére T ö r ö k J ó z s e f gyógyszerésznél Budapest, Király-utcza 12.
Mirtus - créme
Vr.^
a legtöbb g y ó g y s z e r t á r b a n s m i n d e n n a gyobb kereskedésben.
1 doboz á r a 18 krajezár.
elnyomni, a legjobb bizonyíték tehát, hogy itt egy valódi, a természet által nynjtott szépitőszerről van szó. E z e n nyiifaba'zsam egy sajátságos 30 évi gyakorlati vegyi e'jirás alapján praeparáltatik és esak azután jön forga lomba. Ezen folyadék hatása, hogy a b ő r f e l s ő h á m jait l a s s a n k i n t l e h á n t j a é s ez á l t a l az alsó tisz t í t o t t b o r fiatal s z í n b e n é s i i d e s é g b e n j ö n n a p világra, megszüntet m i n d e n n e m ű kiütést, szeplot, vörös f o l t o k \ t és anyafoltokat, simítja a r á n ozosbőrt és a h i m l ő h e l y e k e t l a s s a n k i n t teljesen eloszlatja és az arozbórnek üde és egészséges színt kölcsönöz. hatásának támogatására Dr. Frigyes-féle
02%
egészségi gyermek-tápkávét. Kapható
Nyirfabalzsamot
A nyirfabalzsam
Szétküldés a vidékre utánvéttel, vagy az összeg előleges beküldése mellett. — T i s z t i t ó - p o r hozzá 10 kr. Csupán a m e l l e t t i védjegryg y e i v a l ó d i . (Egészségi éic.l Kivonat az e l i s m e r ő l e v e l e k b ő l : BecBes evőeszközküldeményét megkaptam, melylyel nagyon meg vagyok elégedve és kérem „g.,eí,y °'y an garnitúrát, 14 drb. amerik. szab. ezüstből utánv. küldeni. Bozovics, Kr. Szörénym. 18/7. 896. ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ K e r e s z t e s S. főszolgabíró. »Az első kuldeményuvtl nagyon meg vagyok elégedve, kérek még egy garnitúrát. Kalocsa. Majorosy J á n o s , kanonok. .„,,!~ }u'deniényt vett m, nagyon meg vagyok elégedve, kérek még »gy ktt deményt 6 frt 60 krért. _Kolozsvár. Bánfty báró 6 eicell.
Kárpáti
Dr.lengiel Frigyes-féle
Csinos lakást, 3—Jj. szobából álZót, heve seié vidéki városban, vagy községben (iyt.sn/ állomással) esetleg kis házat megvételre. melyekben a illetve rétehír a. a kiadóit iratai
'néni s z é l h á m o s s á g ~=3ft]f
ezennel nyilvánosan kötelezem magamat mindenkinek azt, ha az áru nem felel meg, kifogás nélkül a pénzt visszaszár maztatni. Senki se mulaszsza el a kedvező alkalmat, ezen remek garnitúrát megszerezni, a mely különösen ajánlatos házassági é s a l k a l m i a j á n d é k u l é s j o b b h á z t a r t á sok részére. 7595
Váradi-féle gyógyszertár Szolyvahársfalva.
(L. E g y e t e m - t é r 6. s z á m . )
Ajánlatuk, éri bér, 7548 sz.
Pulcheradin-poudre.
Készítő FÖLDES gyógyszertára,
7521
Homoki szölötelepitöknek igen f o n t o s
Mirtus-fehéritő
R ö v i d i d ő alatt s z ü n t e t szeplőt, m á j f o l t o t , pattanást, b ő r a t k á t (mit'esser) é s m i n d e n m á s bőrbajt. K i s i m í t j a a ránezokat és h i m l ő h e l y e k e t , m é g k o r o s e g y é n e k n e k i s ü d e bájos arezszint k ö l c s ö n ö z , ára 5 0 kr., n a g y 1 forint. M a r g i t h ö l g y p o r 6 0 kr, 3 s z í n b e n . M a r g i t s z a p p a n 3 5 kr. M a r g i t f o g p é p (Zahnpasta) 5 0 kr.
sok esetben a rendellenes vérzés egyedül okozója. Biztos sikerű gyógyszer ellene a „ H Y D R A S T I S L A B D A C S O K " ára 1 adag 2 frt 50 kr., féladag 1 frt 50 kr. V é r t i i n t á t a l a n s á g n á l bujakóros s egyéb bajoknál pá ratlan hatású a < S z á r o s a k i v o n a t • ; ára: 1 üveg 3 frt, félüveg 1 frt 60 kr. E p i l e p s z i a (ross/.betegség) idegesség, ideges sziv- és főfájásoknál r e n d k í v ü l i h a t á s s a l hasz náltatik a i L i i q n o r o o n t r a e p i l e p s z i á i . Számos elis merő levél. 1 üveg 8 írt, félüveg 1 frt 60 kr.
eladás
Vörös kezek
A női s z é p s é g
H A BETEG A NŐ
KÉPTALÁNY.
Naponkinti
ATNAGY KRACHI
mely a legjobbnak bizonyult: rheuma, köszvény, csuz, csont- és derékfájás, szag gatás, szúrás es daganatok ellen. Rend kívüli hatása meglepd. Ára 80 kr. Egyed, készítője JSrenyi Béla gyógyzerész,Szabad szálláson (Pestm.) Főraktár Török József Nagy Kristóf és «Néndor» gyógytár. Molnár és Moser drogueria.
(jogi, orvosi, teológiai és bölcseleti doktorátus) — európai r g y e t e m e k e n való elnyerhetéséhez szükséges eljárások és szokásokról 4 0 é v óta szakszerű és k ü l ö n l e g e s értesítéseket és tanácsot adok. Referencziák m i n d e n országban és he l y e n . N e m a n o n y m levele ket kérek D r . E . alatt Breslau, hauptpostlagernd. Válaszbélyeg. 7590
K a p h a t ó m i n d e n nvzzerés oaemege-kereakedeaben é s c c u k r á s z d á b a n . 7Í87
I világ legnagyobb gyára
Anyák ! L e s o v á n y o d á s r a s e g y i d e j ű l e g az (**""% Mielőtt e g é s z s é g e r ő s í t é s é r e -1 hónapig veendő pijs? í gyermek a dr. B l y n s dr. D n c h e s n e - D u p a r o klin. T j ^ / kocsit tanai', becsületrend lovagja — megfigyelése V-aa*. vennének, tekintsék ntán Boisson gyógysz. által készített « p e r f meg, vagy n a - p i l n l a > , vesieulosinevel előállított növ. készítmény. hozassák Eir? 3 frtos nemzetközi posta-ntalvány küldésével bérm. maguknak szlllit egy palaezkkal: M . B O I S S O N , ÍOO r n e M o n t . ingyen és ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ bérmentve a w r t r e , P a r i s . Budapesten kapható : T ö r ö k J é z s e f gyógy egy képes árjegyzéket az én szerésznél, király-utcza 12. szám. 7503 higiénikus, fekvésre és ülésre átváltoztatható kocsijaimról, a me lyeknek belső felszerelése leve hető és nosható. 7594 N e w - Y o r k és L o n d o n az európai szárazföldet sem B A Ü M A N I Ii. kímélték meg s egy nagy ezüdtárugyár indíttatva érezte szabadalom-tulajdonos magát egész készletét — a munkadíj csekély megtérítése BécSjVI 2. Millergasse 6. mellett — elajándékozni. É n vagyok felhatalmazva ezen Értéktelen utánza megbízást eszközölni. É n tehát minden embernek adom tok vásárlásától az alant felsorolt tárgyakat pusztán 6 f r t 6 0 k r . meg Svakodni kell. Csak akkor valódi, térítése mellett és pedig: ha az itt latható 6 drb legfin. a s z t a l k é s t val.ang. pengével, védjegy a kocsife 6 • amer. szab. e z ü s t v i l l á t egy drbból, ^^^^^^^^^ nékbe be van égetve. 6 « « • • evőkanalat, 12 « • > • kávékanalat, • • • levesmerőkanál 1 • 1 « • • • tejmerőkanalat, 2 « • • • tojástartót, vörös a r c z és o r r ellen az 6 « angol V l o t o r i a t á l c z á t , 2 « pompás asztali-g~yertyatartót, egyetlen gyógyszer a R a d i t z 1 < teaszürőt, féle 7488 1 t legfinomabb oznkorszórót, e 4 4 drb ö s s z e s e n csak 6 f r t 6 0 kr. Az összes fenti 4 4 tárgy ezelőtt Számtalan elismerőlevél 40 frtba került és most ezen minimalis Ártalmatlan. Egy üveg 2 frt. árért, 6 f r t 6 0 k r . - é r t kaphatók az Esti és napi poudre a amerikai szab. ezüst egy teljesen fehér fém, mely ezüst szinét 25 éven át meg tartja, miért i s jótállva lesz. Legjobb bizonyítékául, hogy ezen hirdetés Egy doboz 50 kr. (fehér, rózsa, vagy créme).
ü#"Iiegyeii nyugodt,~9a mert feltaláltatott a legjobb szer, a kitüQ' letett és kipróbált 7481
Epilepsiában f i t
A 2 0 3 5 . SE. feladvány megfejtése. Fuss 0.-tól.
Serail arczkenó'cshöz,
mely nemcsak eltávolít min vasas ehinabor denféle bőrtisztátlanságot, ha nem u arozbőrt v a k í t ó f e 2 0 k r 6 fiT, 1 üv«g-1 *** ' »" h é r r é , t i s z t á v á é s ü d é v é tranco k ü l d v e 6 f r t . t e s z i . 1 t é g e l y á r a 7 0 kr. Sberryvel van készítve éa mln- Arozpor hozzá 3 s z í n b e n aen hazonnevfl kéMitmények 7 0 kr. P o s t á n franko den haso k ü l d v e 1 f r t 6 kr. S z a p kőzött között a a 1legtöbb chinaaljat és p a n hozzá 1 d r b . 3 o kr. vasat ^ ytst tartalmaMa.
MENIER I CHOCOLAT 50,000 kilo.
Ezrek mennek Carisbadba hogy rossz gyomrukat kirepa rálják és njra Jól emészszenek pedig ezt a ezélt otthon kénye lemben, kevés költséggel elérik PEPSIN-BOR használata által, melf az ételt megemészteni segíti és a gyom rot rövid időn tökéletesen Saghelyreállítja Cascóra rada-bor kitűnő enyhe hatása hashajtó és vértisztitó szer. Nem keserű! Minden ilynemű készítmény közt a legjobb. Az ezredéves országos kiállításon Jó hatásáért kitüntetve. 1 üveg- á r a 1 frt 2 0 kr, 5 ü v e g e t franko k ü l d v e 6 forint.
Kapható Budapesten: 7489 Török J ó z s e f gyógyaz. orrnál és minden magyarom, gyógyszertárban.
Vopbereitung zur> Einj.Freiw.Ppűfung.r
A ki
Kinek van szeplöje ? vagy bármi folt, vagy pattanás az arczán ? Az teljes bizton sággal fordulhat annak eltün tetése végett a v l l á e l i l r n
R O Z S N Y A Y M Á T Y Á S gyógyszerész áradon.
Maschinenbau,Elektrotecnnikl u. C h e m i o . ~« - { f
Világos indiíl és a negyedik lépésre matot mond. 7585
3] • •
Technikum Altén burg,SAk7509
Békás-Csabán,
Osak akkor valódi, ha minden doboz fenekén aláírásom látható.
b
7575
Pozsony, D n n a k ő p a r t 16. Tanvezető és intézettulajdouos : t h a r n ó i K o s t y á l K á r o l y cs. és k. ny. százados. Folyó évi márezíus hó 1 én kezdődik intézetünkben a 7 hónapig tartó nyári tanfolyam oly ifjak számára, kik a védtörvény szerint megengedett azon vizsgát óhajtják leteuni, melynek alapján, mint e g y é v i ö n k é n t e s e k szolgálhatnak. Kimutatható igen jó eredmény. Vizsgát tett tanulóink neveit reclám czéljából újságokban nem közöljük. Ugyancsak naárczius hó l é n kezdődik azon tanfolyam is melyben fiatal emberek, kik a folyó év őszén valamely cs. és kir. vagy m. sir. honvédségi hadapródiskolába (katona-neve lőintézetbe) fölvétetni óhsjtanak, a megkívánt f ö l v é t e l i v i z s g á r a a legalaposabban lesznek előkészítve. Kívánatra i n t e r n á t u s . Programm és bővebb informáozió postafor A z i g a z g a t ó s á g Dnnakőpart 16. dultával.
(
Róthy Béla
VILÁGOS.
i, vértelenség, melyből szám talan kór származik. Kz eUen pedig legbiztosabban hat «
KOSTYÁL-féle
RÉTHY-íéle pemetefűcznkorka,
b
F A Y , ILLATSZERÉSZ,
P A R I S — 9. 9, rr n n ee d e l a P a í x , 9 — PABX8.
pozsonyi katona-előkészitő intézet.
m e l y ezen bajokat g y o r s a n m e g s z ü n t e t i . K a p h a t ó m i n i é n g y ó g y s z e r t á r b a n . E g y doboz ára 3 0 k r , 5 doboz 7264 zal 1 f r t 5 0 k r é r t b é r m e n t v e küld
•
az idegesség
718(5
n y á l k á s o d á s ellen * legjobb hatású szer a
g-yóg'yszerési
S z é p s é g és egészség.
Különleges Wup„ BISMUTTAL VEGYÍTVE
147
VASÁENAPI UJSÁG.
f,TiMJ8981*5.'évFOi,TAM.
9
lornnk fönyavalyája
rekedtség ós el-
i
. g K j w ^
46 Jagerstr. 46 Berlin. udvari illatszerész. Ausztria Magyarország' m i n d e n g y ó g y s z e r táriban é s jobb Ulataxer-üzletoibon. 7497
Jól tanuló diák
W
11
] A Mauthner-féle
Ideje: Augosztui 4l **ep* tember. ő—20 cm. Hitetés távoli trágyázott* 1 Talaj aimóséj
hirneves
konyhakerti- és virágmagvak zi'irt és l i a t ó s á g r i l a g r v é d e t t c s o m a g o k b a n n y e s e n bejegyzett
a
törvé
medve-védjegy g y e i Anssaatzeit | tember. ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ fflanzweíte: l á ^ W C m . Bodenbeschaffeoheit: Got gedüngt.^'
v a l a m e n n y i nagyobb v i d é k i
fűszer- és vaskereskedésekbea kaphatók. 90~ A B u d a p e s t e n Anilrassy-út 2 3 ik s z á m alatt létező M A Ü T H N E R Ö D Ö N czég csakis o l y a n c s o m a g o k n á l vállal teljes jótállást egészen f r i s s é s v a l ó d i m a g vakért, a m e l y csomagok r a g a s z t v a , a m e d v e á b r á v a l é s a M A Ü T H N E R n é v v e l vannak jelölve, u g y a m i n t a rajz itt mutatja. 7550
a legnagvobb örömet szerezzük ha a Tanulók lapját járatjuk nekik. Ára negyedévre 1 frt 20, félévre 2 frt 40, egész évre 4 frt 80. Legkényelmesebben úgy fizetünk elő ba postautalványt küldünk: A Tanulók lapjának Budapesten, IV. kerület, Egyetem-utcza 4. szám.
148
VASÁKNAPI UJSÁG.
„A v i l á g legjobb s á m f á j a "
FÖLDVÁRY
Vérszegények
IMRE
férfi d i v a t és f e h é r n e m ű raktárában. párja Bídapest, IV., Koronaher- i , 4 r A CKS-DtCU 11. 82. é8 V l H . t r t 1 h l l Ktrepesi-át 9. 7578 " ' , , w w Férfi ingek, Jáger - áruk, vadász és oport-czikkek dús választékban kaphatók.
9. SZÁM. 1898.
és Iái) l> adózók vassal igyanak.
'/. liter ára 1 frt 20 kr. •/. liter ára 2 frt 20 kr. Készíti S e r r a v a l l o g y ó g y s z e r é s z T r i e s z t b e n .
CZERNY-féle
ANNINGEN
Üdvös tanács.
a legjobb, kipróbáltan ártalmatlan
hajfestőszer
Köhögésnél, rekedtségnél, a torok és légzési szervek mű ködési zavarainál E g g e r biztos hatású
veendők. (1 doboz 50 kr. és 1 frt. Próbadoboz 25 kr.) A gyomor rendetlen működésénél radikális hatásúnak bizonyultak 7230
baj- és szakái- .valamint szemöldökfestésre, melyek a legegyszerűbb módon, már egyszeri használatnál is egész biztosan visszanyerik azon kifogástalan, fényes a z ő k e , b a r n a vagy f e k e t e t e r m é s z e t e s s z i n t , a melylyel megőszülés előtt bírtak s mely sem szappannal való mosásnál, sem a gőzfürdőben meg nem fakul. í r a 8 f r t 5 0 k r .
Egger Szóda-Pasztillái.
Törvényesen védett, lelkiismeretesen megvizsgált és valódi minőségben kapható
ME LLPA S Z T I LLÁI (1 doboz 30 kr.) Mindkét szer kapható minden gyógyszer tárban. — Fő- és szétküldési raktár Magyarországon:
G R I E D E R ADOLF ÉS
T»A
királyi szállítók seljerakelme-gyárak szövetsége Zürich.
•
Elő sövény.
Czim:
és általában mindenféle g y e n g e s é g , m e l y szellemi v a g y testi túlerőltetés által származott, v a g y a mely egy súlyos betegségnek, h i á n y o s emészthetőségnek v a g y táplálkozásnak a kö v e t k e z m é n y e , legbiztosab b a n a «Regeneratio» pílul á i m h a s z n á l a t a által gyó g y í t h a t ó . Á r a 2 frt. Kapható
SCHWANEN-APOTHEKE Frankfurt a. M.
76
X V I I I . , C a r l L u d w i g s t r a s s e 6 (saját házában). Szétküldés Szétküldés postai utánvéttel. Prospektus ingyen és bérmentve. bérmen Baktár a nagyobb gyógyszertárakban és illatszer-üzletekben. 7551 Vezérké Vezéiképviselőség és magyarországi főraktár: Budapesten T Ö R Ö K J Ó Z S E F gyógyszertárában.
10. SZÁM. 1898.
SiaMCöHsSt
POLITIKAI ÚJDONSÁGOK e g j ü t t | félévre
és 7596
„Érmelléki első szőlőoltvány-telep" N a g y - K á g y a « • !>• S z é k e l y h í d .
SCHWABZ MOR
M
csász. és kir. szab.
finom szövetek és gyapjú áruk gyári raktára Z w i t t a n Morvaország kamgarn-, Újdonságok; eheviot- és lodenszíívctekben, tavaszi Ó3 nyári- uriöltönyöknek, valamint egyenruha-szö vetek olcsóbbtól a legfino mabb minőségig.
Szétküldés utánvétel
Csecsemők mesterséges táplálása
CÖMÉLIA-ARCZKENÖCS ©
(törvény által v é d v e ) ,
75S8
m e l y az areznak üde, m e g l e p ő e n tiszta fiatalos s z i n t kölcsönöz, a mit s e m m i m á s s z e r r e l e l é r n i n e m l e l i e t , kitűnő szer: májfoltok, szeplők, pattanások, p ö r s e n é s e k (Mitesser), t ú l v ö r ö s arcz és a bőr m i n d e n tisztátlansága e l l e n , a sárga v a g y b a r n a arezbőrt v a k í t ó fehérré teszi.
Egy kis tégely ára: 1 korona. — Egy nagy tégely ára: a korona.
o x s
mellett. Meg nem felelő áiuk visszavételnek. Minták melyek ből nem rendelnek, visszaküldendÖk. 7577
SS-
B.
E z e n közkedvelt szer k a p h a t ó :
M
LESZKOVÁCZ MILETA
B3
„ K O K O N A " czimű gyógyszertárában Ó-Verbászon (Bácska). *>•" P o s t a i m e g r e n d e l t s e k n é l u n o m p o u d e r e k , s z a p p a n o k és i l l a t s z e r e k hozzác3omagolásra a j á n l t a t n a k . ~99 ( • " Viszonteladók
kerestetnek.
"•<»
Főraktár Budapesten: Dr. Egger Leó gyógyszertárában, Váezi-körút 17.
dr. Soihlet tanár ltgujabb subád.
tej-sterilizáló aparatusái Eredeti gyártmány ára 1 3 frt Valamennyi rzikk gyermekágyaBokriak és betegápolásra a leg szolidabb kivitelben és legolcsóbb árak mellett. 7474
K E L E T I J.-nél, BUDAPEST, IV. Koronaherozegutcza 17. Kimerit6 árjegyzékek ingyen.
Dohányzók!
Czigaretták papir n é l k ü l !
MOPS í-
SVPERIOHES
Tollszopóka szivarkik szabadalm. szűrövei. BAYONETAS Árjegyzéket díjtalanul küld 7349 E G O I M A I O í & HJeDIGEB, B I E L Schweiz. Vezérügynök Magyarország részére : W e i s s é» L a n g e r czég Budapest, VL Szerecsen-ntcza 8.
MAGYAR KÖNYVTÁR Szerkeszti: R A D O
ANTAL.
A megjelent füzetek a következők: 1. K a t o n a . B á n k - B á n . 17. F r a n c s i a e l b e s z é l ő k Bevezetéssel ellátta Beöthy t á r a . Ford. Ambrus Zoltán. '/tolt. 18. G e r o l a m o R o v e t t a . A i. G n y d e H a n p a n a n t . becstelenek. Ford. Radó A. Elbeszélések, ford. Tóth Béla. 19. K i s f a l u d y K a r o l y vá 3. B e r c s é n y i válogatott ódái, logatott költeményei, sajtó életrajzi bevezetéssel. alá rendezte és bevezetéssel 4. C o p p é e F e r . A kovácsok ellátta Bánóczy József. sztrájkja és egyéb elbeszélő 20—21. S h a k s p e a r e . Szent költemények. Ford. Radó ivánéji álom. Ford. Arany J. Antal. 22. K a r m á n J ó z s e f . Fanni 5. K i s f a l u d y . — A kérők. hagy->mányai. Bevezetéssel Beöthy Zsolt bevezetésével. ellátta Bánóczy József. 0. S i p n l u s z . Humoros tár23. B y r o n , Manfréd. Fordí ozák. Emil. 7. D e A m i o i s . A bor, iord. totta Ábrányi íi. Porzó (Agai A ) A Violka Tóth Béla. 8. Z r í n y i . Szigeti vesze V.-ra R egyéb elbeszélések. 25. S a r d o u - N a j a c : Váljunk delem. '.). S e M a u r i e r — P o t t e r . el. Fordította Fái Béla. Trilby. Fordította Fái J. 26. D e á k F e r e n o z 1861-iki első felirati javaslata. Béla. 10. C s o k o n a y , Dorottya. 27 A i s c h y l o s . A lelánczolt 1 1 - 1 2 . A r a n y J á n o s válo Promet eüsz. Ford. Zilahy gatott balladái. (lak. kiadá Kár., bevezette Tóth Rezső. sok sorozata.) Biedl Fr. 28. B á r s o n y I s t v á n , Va bevezetésével. dász tőrténetek. 13. O l a u e l b e s z é l ő k t a r a . 29. M u r g e r é s B a r r i e r e , Első sorozat. Farina, Verga, Bohém-élet, színmű, ford. Serao,' De Amicis. Ford. Radó Antal. Radó Antal. 30. B é l a k i r á l y n é v t e l e n 1 4 P e t ő f i , ü t i rajzok. j e g y s ó j e . Ford. Szabó Ká 15. I f j . D u m a s S . A kamé roly javította és bevezetés liás hölgy. Szinmü. Ford. sel ellátta Mika Sándor. Szemére Attila. 81. M o l i é r e Dandin György, 16. S a o m a h á s y I s t v á n . Ford. Hevesi Sándor. Légyott hármasban és egyél 32. G r a e s a G y ö r g y . 1848 apróságok. márczins 15-ike Minden füzet egyenkint kapható. Előfizetéseket 6 füzetre 90 krral. 12 füzetre 1 frt 8C krral 24 füzetre 3 frt 60 krral, valamint megrendeléseket az egyes füzetekre elfogad 7445
LAMPEl RÓBERT (Wodianer F. és Piai) csász. és királyi uavari könyvkereskedés kiadásában
í~nH:„,Tí„„u»
Budapesten, Andrássy-út 2 1 . ;
Tessék kísérletet tenui ^Éll^^fL. é s m e * fog gyöiődni, hogy patkányok é s pooÁM m 3 s e r , k U i r t *» á r » minden kanilmények kíit let• fjl*siSm£ZrDixtoMbb . S A n i i Jéssef gjógrfri— V " ^ U t a l feltalált
patkány pusztító-szer. Bámulatos hatását és bistos sikerét ezernyi ezer elismeri nyilatkoiat bizonyítja. Axa 1 dobosnak 1 frt, 6 dobosnak S frt, a a a s n á l a t t ntasit á s s a l . — Kapható:
LÁSZLÓ J Ó Z S E F Maros-TJJvár (Erdély) "Tger-féH gyógyni Váosi-k6rnt 17.
74H
^ A l t i n l p e . i r t Á ( W a i z e n - E n t f e r n e r ) , a legjobb és O I i U H U l L f t I I W legbiztosabb szer k é z e n l e v ő szemöl csök eltávolítására, n a p o n t a 2—3-azor az ü v e g b e n foglalt üvegbot segélyével m e g n e d v e s í t e n d ő ; n é h á n y n a p i hasz nálat u t á n a s z e m ö l c s ö k l e h u l l a n a k . E g y s z é p fátokban foglalt ü v e g ára 1 f r t 2 0 k r , a me T i IlL'^71*111 Í P Í Á l y o e k segélyével 5 — 6 nap 1 J U t V f t í i U l i r i l I U , alatt m i n d e n t y ú k s z e m e t gyöke restől ki l e h e t v e n n i . 1 ü v e g használati u t a s í t á s s a l 5 0 k f -
AfflON GYULA, gyógyszerész Pozsonyban
7576
F r i g y e s F ő h e r c z e g - u t c z a 19 sz. a l a t t .
Még csak rövid ideig! feszty társaság körkép palotájában Városliget
7368
Krisztus a keresztfán és J e r u z s á l e m iriási körkép.
Látható.
reggel 9 órától este 4 óráig. Ai esti órákban villanyvilágitásnál. Belépő dij 5 0 k r . Gyermekjegy 3 0 krajcsar. 5 2
—
6
«
ÜNNEPE.
AGY FÉNYNYEL folyt le a m ú l t február 27-én, este az az ü n n e p , a melyen a m a g y a r m ű vészek, egyesülve a művelt társadalom szine-javával, hódoltak Lotz Károly nagy mű vészetének s dicsőítették a m e s t e r h a l h a t a t l a n érdemeit. Huszonhatezer gyertyalángnak meg felelő villamfény világította be az iparművé szeti palota nagy csarnokát, mely karcsú osz lopaival és pazar díszítésével a reges pompájú Alhambrához volt h a s o n l í t h a t ó .
N
fentartására és e m e l é s é r e a l e g k i t ű n ő b b szer: 0ffapf'*# öveteket öltönyök, felöltök, egyenruhák és ruha táraknak, melyek tartósak és színtartók. A legkisebb menynyiséget is ez'
BUDAPEST, MAKCZIUS 6.
Előfizetési feltételek: VASAKNAPI ÚJSAG és í egész évre 1 2 frt
LOTZ
Gleditschia (koronatövis, krisztustövis v a g y tüskéslepényfa). V a l a m e n n y i s ö v é n y n ö v é n y között legelső, g y o r s a n fejlődik, n e m csemetézik ( m i n t akácz, o r g o n a stb.) sürü, i z m o s ( 1 0 — 1 5 c m . ágas) töviseivel e m b e r ós bármi állatnak ellentáll, főelőnye, h o g y agyag, h o m o k , meszes, k ö v e s , szikes stb. talajban k i t ű n ő e n díszlik. Szőlők, kertek, legelők, udvarok, majorok stb. körülkerítéséhez f e l ü l m u l h a t l a n , legolcsóbb örökös s ö v é n y t képez. E z e r darab csemete elegendő kétszáz méterre. Minden m e g r e n d e l é s h e z rajzokkal ellátott n y o m t a t o t t ültetési és kezelési utasítás mellékeltetik.
hu/yen
Idegesség, 757 fehérkor, vérszegénység, ideges asszonybetegség, étvágytalan ság, soványság, ideggyengeség
7376
Anton J. Czemy czépél, Bécs,
„Nádor'-gyógyszertár Budapest, Yáezi-körut 17. sz.
és ismertetés bérmentve.
cn
Orleder selyemkeiméi
jótállóiéval mellett a legjobbit, a viselésben elpusztíthatatlanok mert festésük a legszolidabb, Gyönyörű újdonságokban kőzve! tétlen bevásárlási forrás igazi gyári árakon, portó- és vámmen tesen a házhoz szállítva. Milyen színekből óhajt ön mintákat ?
P o m p á s Uü. a miért a gyermekek i* Í z e n s r l T s s e n isxas&k. Sokssor kitüntették. Minden gyógyszertárban kapni.
Keztyük és N y a k k e n d ő k .
Árjegyzékek
45^ ÉVFOLYAM.
to
Csupán a VASÁRNAPI DJS.
egész évre S félévre — 4
f2
frt «
45. ÉVFOLYAM.
Csupán a POLITIKAI ÚJDONSÁGOK
tek és magánpaloták falait díszítette; képzeljük a legnemesebb fajú műtermelésnek ezt az óriási összegét egyszerre kiküszöböltnek nemzeti kul t ú r á n k kincstárából, s akkor az a rögtön beálló sötétség, az a szivünkre nehezedő "horror vacui» megdöbbentő módon fogna bennünket arra em lékeztetni és nekünk megadni igazi mértékét,
egész évre 5 félévre — 2 . Ö O
Külföldi előfizetésekhez a postailag meghatározott viteldíj is csatolandó.
valódi fényfokát a n n a k a műalkotó nagy képes ségnek, a melyet ősz mesterünk, Lotz Károly istenadta tehetségében és bámulatos m u n k a erejében birunk.» Beszéde további folyamán nagy és találó vo násokban ismertette Lotz Károly művészeté^és
Jól mondta Feszty Árpád, az ü n n e p - r e n d e z ő bizottság elnöke, megnyitó-beszédében, hogy legértékesebb az a koszorú, m e l y e t ' a művész társak egyeteme nyújt át a mesternek. S m ű vészeink érdemes seregének ilyen tüntető h ó dolata valóban rendkívül kedves, m e g h a t ó jelenet volt. Az ifjabb nemzedéknek Lotz Károly pályája tanulságul szolgálhat arra, hogy n e m a zajos szereplés, nem a folytonos emlegettetés adja meg a nagyságot, m e r t íme az az ember, a ki egész életén át kerülte a l á r m á t , az ü n n e p e l t e tést, sőt társaságokban is alig fordult meg, hanem csöndben, eszményeit ápolva dolgozott, alkotott, — mégis eljutott a dicsőségnek, az általános elismertetésnek oly magaslatára, a melyre csak igazi nagy tehetségek emelked hetnek. Lehetetlen volt megindulás nélkül szemlélni ezt a szerény, egyszerű embert, mikor a hódo lat jeleit rakta elébe a hazai művészet, tár sadalom és politika előkelő szereplői, a kik ott ffl ez alkalommal m o n d h a t n i az egész m a g y a r nemzet képviselői voltak. Az ünnep, melyben Wlassics közoktatásügyi miniszter és gr. Goluehovszky külügyminiszter is jelen voltak, s az ü n n e p védő asszonyát, haoeöa főherczegasszonyt, Baühyány-Andrnssij Ilona grófnő helyettesítette, este kilencz órakor Feszty Árpád megnyitó-beszédével kezdődött. Nyomban ezután számos tagból álló küldött ség ment az ünnepeltért, m i a l a t t Keleti Gusztáv tartalmas előadást tartott Lotz Károly pályájá u l és művészetéről. m n ^ í P ^ b e e Sy Pillanatra szemünket mondotta beszéde elején — és képzeljük n e m lezonek soha n e m is létesültnek hosszas soro« a t azoknak a tartalmilag m e g alakilag is jeles resjnenyeknek, a melyekkel Lotz Károly az vidít 0 n e ^ y e d f é l é v t i z e d lefolyása alatt úgy eK en, mint a fővárosi templomok, középüle
BUDAPEST AT.LEGOR1ÁJA. — Lotz Károly mennyezeti képe a VI—VII. kerületi kör disztermében.