Matrix 424 832 832+
Telepítői leírás Szoftververzió: 4/5
EN50131-1
RINS979-3
Security Grade 2 Environmental Class 2
TARTALOM 1. TELEPÍTÉS ÉS KÁBELEZÉSI SZABÁLYOK ............................................................................... 1 1.1 Szükséges eszközök................................................................................................................................. 1 1.2 Hálózat bekötése....................................................................................................................................... 1 1.3 Zóna/PGM bekötés ................................................................................................................................... 1 1.4 Akkumulátor bekötése............................................................................................................................... 1 1.5 Akkumulátor karbantartása ....................................................................................................................... 1 1.6 Felszerelés – Műanyag és fémház ........................................................................................................... 1 1.6.1 Panel elrendezése – Műanyag ház................................................................................................... 2 1.6.2 Panel elrendezése – Fémház ........................................................................................................... 3 1.7 Akkumulátor .............................................................................................................................................. 3 1.8 Kábelezési szabályok az adatbuszon ....................................................................................................... 3 1.8.1 1. táblázat: KEN (Kezelő Egyenérték) értékek az egyes eszközökre............................................... 4 1.8.2 2. táblázat: Különböző kábelhosszokra engedélyezett max. ‘KEN’ értékek ..................................... 4 1.8.3 Rendszerpéldák ................................................................................................................................ 4 1.9 Kezelők és kártyaolvasók címzése ........................................................................................................... 6 1.10 Eszközök keresése a buszon.................................................................................................................. 6
2. BEKÖTÉSI ÁBRÁK ....................................................................................................................... 7 2.1 Matrix 424 panel........................................................................................................................................ 7 2.2 Matrix 832 panel........................................................................................................................................ 8 2.3 Matrix 832+ panel...................................................................................................................................... 9 2.4 Táp bekötése...........................................................................................................................................10 2.5 Telefonvonal bekötése ............................................................................................................................10 2.6 Kezelők és kártyaolvasók bekötése ........................................................................................................11 2.6.1 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 424-hez.................................................................................11 2.6.2 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832-hez.................................................................................12 2.6.3 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz..............................................................................12 2.6.4 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 424-hez .......................................................13 2.6.5 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832-höz .......................................................14 2.6.6 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz ....................................................15 2.7 Matrix hangmodul....................................................................................................................................16 2.7.1 MX-VOICE modul programozása ...................................................................................................16 2.8 Akkufigyelő áramkör bekötése ................................................................................................................17 2.8.1 Az akkufigyelő áramkör működése .................................................................................................17 2.9 Matrix zónabővítők ..................................................................................................................................18 2.9.1 MX-IX16 paneli 8 zónás bővítő .......................................................................................................18 2.9.2 MX-RIX külső 8 zónás zónaelemzővel ...........................................................................................19 2.9.3 28 zóna csatlakoztatása a Matrix 424-hez......................................................................................21 2.9.4 32 zóna csatlakoztatása a Matrix 832-höz......................................................................................22 2.9.5 32 teljes zóna csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz .........................................................................23 2.10 Matrix PGM bövítők...............................................................................................................................24 2.10.1 MX-ROX8T tranzisztoros kimeneti bővítő.....................................................................................24 2.10.2 MX-ROX8R relés kimeneti bővítő .................................................................................................24 2.11 Matrix vezeték nélküli bővítő .................................................................................................................25 2.11.1 32 teljes zóna csatlakoztatása vezeték nélküli bővítővel..............................................................26 2.12 Zónák bekötése.....................................................................................................................................27 2.12.1 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 424-en .............................................................................27 2.12.2 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 832 (832+) panelen .........................................................27 2.12.3 Szimpla lezáróellenállás (Riasztás– nincs szabotázs) .................................................................28 2.12.4 Dupla lezáróellenállás ...................................................................................................................29 2.12.5 Zónaduplázás................................................................................................................................30 2.13 Programozható kimenetek kötése.........................................................................................................31 2.13.1 Külső sziréna bekötése a Matrix 424-re........................................................................................31 2.13.2 Külső sziréna bekötése a Matrix 832-re........................................................................................31 2.13.3 Külső sziréna bekötése a Matrix 832+ panelra.............................................................................32 2.13.4 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 424-re .................................................................32 2.13.5 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 832 (832+) panelra.............................................33 2.13.6 Hangjelző, LED és egyéb sziréna bekötése .................................................................................33 2.13.7 Vocaliser bekötése a Matrix 832 (424) panelra ............................................................................34 2.13.8 Vocaliser bekötése a Matrix 832+ panelra....................................................................................34 2.14 Tűzérzékelő bekötése ...........................................................................................................................35 2.14.1 2 vezetékes tűzérzékelő bekötése................................................................................................35 2.14.2 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése alapban zárt zónára...............................................................35
2.14.3 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése lezáróellenállásos zónára ......................................................36
3. MŰKÖDÉSI MÓDOK ÉS A KEZELŐ/KÁRTYAOLVASÓ JELZÉSEI.......................................... 37 3.1 Kikapcsolt és élesített állapot ..................................................................................................................37 3.1.1 Élesítési módok ...............................................................................................................................37 3.1.2 Riasztás...........................................................................................................................................37 3.1.3 Riasztás utáni állapot ......................................................................................................................37 3.2 Ki/belépés ................................................................................................................................................37 3.3 Kezelő gombjai és jelzései ......................................................................................................................38 3.4 IKON kezelő jelzései ...............................................................................................................................39 3.5 LCD kezelő jelzései .................................................................................................................................40 3.6 Kártyaolvasó jelzései...............................................................................................................................40 3.7 Távkapcsoló gombjai...............................................................................................................................41 3.7.1 A KF4DW műveletei ........................................................................................................................41 3.7.2 ÁLLAPOTJELZŐ LEDEK ................................................................................................................42
4. A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE & MŰSZAKI JELLEMZŐK......................................................... 43 4.1 Rendszer áttekintése...............................................................................................................................43 4.1.1 Zónák...............................................................................................................................................43 4.1.2 Programozható kimenetek (PGM)...................................................................................................43 4.1.3 Keypads...........................................................................................................................................44 4.1.4 Kártyaolvasó (Dániában, Finnországban, Norvégiában és Svédországban nem használható).....44 4.1.5 Partíciók...........................................................................................................................................44 4.1.6 Felhasználói kódok..........................................................................................................................44 4.1.7 Ügyeleti beállítások .........................................................................................................................45 4.1.8 Egyéb ..............................................................................................................................................45 4.2 Minimális telepítési követelmények .........................................................................................................45 4.3 Műszaki adatok........................................................................................................................................46 4.3.1 Panel ...............................................................................................................................................46 4.3.2 Kezelők, kártyaolvasók, egyéb bővítők ...........................................................................................47 4.4 Akkumulátorkapacitási számítások .........................................................................................................47 4.4.1 Norvégia & Dánia ............................................................................................................................48 4.4.2 Svédország......................................................................................................................................48
5. BIZTONSÁG & MINŐSÍTÉSEK ................................................................................................... 49
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
1. TELEPÍTÉS ÉS KÁBELEZÉSI SZABÁLYOK Telepítés előtt meg kell határozni a panel felszerelési helyét. A külső kezelők lehetővé teszik, hogy a panel a védett területen belül tetszőleges helyre kerüljön, ezért célszerű minél rejtettebb helyre telepíteni. FIGYELEM: 1. Áramütés elkerülése érdekében a munka megkezdése előtt a hálózatot le kell kapcsolni. 2. A panel érintése előtt a sztatikus kisülés esélyét a minimálisra kell csökkenteni.
1.1 Szükséges eszközök A Matrix panelen és a hozzá tartozó eszközökön szabványos csavarok vannak a szerelendő részeken. Nem szükséges egyéb speciális szerszám. Művelet / Alkatrész Szerszám Dobozfedél eltávolítása (panel + bővítők) Pozi-drive No.3 Hálózati bemenet Sima 4mm Zónabemenetek (panel és bővítők) Sima 3mm Akkumulátor kapcsok a fő panelen Sima 3mm MX-BATT kapcsok Sima 3mm LCD/IKON kezelő hátlapjának eltávolítása Pozi-drive No.0 1.2 Hálózat bekötése A panelre a hálózat 3 ponton kötődik, biztosítékkal védett. A bekötési pontokat a házon megfelelő matricák jelzik. Ezek jelzik a fázist (L), nullát (N) és a földet, valamint a háklózati feszültséget. 1.3 Zóna/PGM bekötés A hamis riasztások minimálisra csökkentése érdekében az egyes kapcsokba kötött vezetékek nem okozhatnak zárlatot. Több vezeték egy kapocs alá kötésekor ügyelni kell arra, hogy ne legyen kilógó drót, amely zárlatot okozhat. Nem használt zónák lezárása esetén ügyeljen arra, hogy az ellenállások lábai ne érhessenek össze. 1.4 Akkumulátor bekötése Az akkumulátor bekötése hasonló a PGM és zónakötésekhez, a sorkapcsok ugyanolyan típusúak. MX-BATT akkumulátorfigyelő áramkör használata esetén az MX-BATT BAT IN kapocsra kell kötni, nem a panelra. A akkumulátor csatlakozása polaritásfüggő. Az akkumulátor pozitív sarka a panel BAT+ kapcsára, (az MXBATT panelen a BAT IN+ kapocsra), a negatív a panel BAT- kapcsára kötődik, (az MX-BATT panelen a BAT IN- kapocsra). 1.5 Akkumulátor karbantartása A panel folyamatosan figyeli az akkumulátor feszültségét, és probléma esetén a megfelelő hibajelzéseket adja. A 4. számú rendszerhiba alacsony akkufeszültséget, 3. számú hiányzó vagy lemerült akkumulátort jelez. Az akkumulátort csak a megfelelő típusúra és kapacitásúra cserélje. További részletekért ld. a Műszaki adatokat. 1.6 Felszerelés – Műanyag és fémház A panel műanyag és fémházba történő szerelése az alábbiak szerint történik (a bekötésrajzokhoz ld. a 2. részt). 1. lépés - Távolítsa el a doboz fedelét, és ellenőrizze a szükséges alkatrészek meglétét. 2. lépés - Határozza meg a felszerelés helyét. Mivel csak a kezelőnek szükséges látható és elérhető helyen lennie, a központot célszerű rejtett helyre felszerelni. 3. lépés - A mellékelt csavarokkal erősítse a dobozt a falra. Először jelölje meg a rögzítőforatok helyét, majd a fúrások után csavarozza fel a dobozt. 4. lépés - A doboz teljes rögzítése előtt vezesse be a kábeleket a kábelnyílásokon az alábbi ábra szerint. RINS979-3
1. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
1.6.1 Panel elrendezése – Műanyag ház Rögzítőlyukak
Hálózat
Villámvédelmi csatlakozás Figyelem! A panel kommunikátorát a telefonvonal védelme érdekében földelni kell
Hálózati kábel nyílása
Szabotázskapcsoló
Kábelnyílások
Rögzítőlyukak Hálózati transzformátor Szabotázskapcsoló For Tamper Switch: ARemove ház and szabotázsinstall kapcsolóját az ábra tamper pin (behind PCB) of the szerint állítsa (panel panel case as below mögött)
Fázis
Föld
Akkumulátor Nulla Akkumulátor alátámasztás
Biztosíték (250mA)
2. oldal
Megj.: ha a panel a hálózatra van kötve, a hálózati biztosítékot a kihúzófüllel vegye ki.
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
1.6.2 Panel elrendezése – Fémház Rögzítőlyukak
Szabotázskapcsoló
Hálózati kábel nyílása
NBUSJY 832+
Hálózati transzformátor
MX-hangmodul (opcionális)
Matrix 832+ panel R R
Akkumulátor
Szabotázskapcsoló
Figyelem! A panel kommunikátorát a telefonvonal védelme érdekében földelni kell
Rögzítőlyukak
1.7 Akkumulátor Helyezze az akkumulátort a megfelelő helyre, és rögzítse kábelbilinccsel. 1.8 Kábelezési szabályok az adatbuszon Nagy kábelezési távolságok esetén fokozott figyelemmel kell eljárni. Ez a maximális megbízhatóság érdekében szükséges. Az ajánlott kábel 0.22mm keresztmetszetű árnyékolt, több eres vezeték. A buszra csatlakoztatható eszközök maximális száma egy rendszeren belül 6 - ezt ne lépje túl. Bár a korlát 6 eszköz, egyéb korlátozások is érvényesek az egyes ágakra. A kábelhossz korlátozása a feszültségesés miatt szükséges. A feszültségesés a kábelhossz mellett az egyes csatlakoztatott eszközöktől is függ. Az alábbi táblázatból meghatározható a megfelelő kábelezés különböző rendszerekre. MEGJ.: A panel és az eszköz közötti kábelhossz fontosabb, mint a buszra kötött teljes hossz.
RINS979-3
3. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
1.8.1 1. táblázat: KEN (Kezelő Egyenérték) értékek az egyes eszközökre ESZKÖZ MX-LCD MX-RIX MX-RIX8DW MX-PROX MX-ROX8R MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T
Leírás és beállítás Matrix LCD kezelő Matrix külső zónabővítő Matrix vezeték nélküli bővítő Kártyaolvasó 8-as relépanel *1 *2 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele
KEN 3 1 3 2 4 1
< 30mA)
2
< 90mA)
3
< 150mA)
4
< 210mA) > 210mA)
1 Sink Current(A) – 0.03 0.06 +
*1 A fenti KEN értékek a relépanelekre akkor érvényesek, ha az általuk vezérelt eszközök külön forrásból kapják a tápot. *2 A külső eszközök számára biztosítható max. áram 0.6A (műanyag ház) / 1.1A (fémház). Ezt túllépő áramszükséglet esetén külső tápot kell alkalmazni. Ahol külső táp van használva egy kimeneti bővítővel, a táp földpontját a bővítőn kell kötni.
1.8.2 2. táblázat: Különböző kábelhosszokra engedélyezett max. ‘KEN’ értékek Kábelhossz (méter) 100 75 50 25
Max. megengedett „KEN” érték szimpla erekkel 3 4 6 13
Max. megengedett „KEN” érték dupla föld érrel 4 6 9 18
1.8.3 Rendszerpéldák A példarendszer az alábbiak szerint épül fel : 6 passzív infra (15mA /db) Sziréna (max. áramfelvétel 400mA) PGM1-re kötve 2 Matrix IKON kezelő (60mA /db), egyik 50m, a másik 100m távolságra 1 tranzisztoros kimeneti bővítő (30mA) a kimenetekkel vezérelt 3 LEDdel (10mA /db) és 3 hangjelzővel (12mA /db). A fenti példából a felvett áram: ÖSSZ.
Érzékelők
Sziréna
Kezelők
0.706A
6 X 0.015
1 X 0.400
2 X 0.060
Kimeneti bővítő 1 X 0.030
LEDek
Hangjelzők
3 X 0.010
3 X 0.012
A külső eszközök számára biztosítható áram max. 0.6A. Ezért ebben az esetben kiegészítő tápra van szükség. A számítás előtt ismeri kell a buszon levő egyes eszközök ‘KEN’ értékét. Az 1. táblázatból látható, hogy a kezelők „KEN” értéke egyenként 1. A LEDeket és hangjelzőket vezérlő kimeneti bővítő összesen 66mA áramot igényel (3x10mA + 3x12mA). Az 1. táblázatból látható, hogy a 66mA áramfelvételű bővítő a <90mA határ alatt van, amely megfelel 2 ‘KEN’ értéknek.
4. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 1. példa A legegyszerűbb kötés az egyes eszközök láncba kötése egy kábel mentén. AUX+ / K+
50m.
100m.
KD AUX- / K-
NEM ELFOGADHATÓ 2. kezelő (1 KEN)
1. kezelő (1 KEN)
Kimeneti bővítő (2 KEN)
Ez nem elfogadható megoldás, mert 100m kábelen 4 ‘KEN’ érték van. A 2. táblázat szerint 100m kábelen max. 3 ‘KEN’ érték a megengedhető – az, hogy a kezelő 50m távolságra van, ezt nem befolyásolja. 2. példa Ez elfogadható, mert a föld 2 éren jön vissza. A 2. táblázat szerint a dulpázott föld esetén 100 m kábelhosszon 4 ‘KEN’ érték lehet. AUX+ / K+
50m.
100m.
KD AUX- / K-
ELFOGADHATÓ 2. kezelő (1 KEN)
1. kezelő (1 KEN)
Kimeneti bővítő (2 KEN)
3. példa Ez elfogadható megoldás, mert az eszközök két kábelen osztoznak. A 100m-es kábelszakaszon elfogadható a 3 ‘KEN’ érték (ld. 2. táblázat), az 50m-es szakaszon pedig az 1 ‘KEN’, amely a határokon belül van. AUX+ / K+
50m.
100m.
KD AUX- / K-
ELFOGADHATÓ
RINS979-3
1. kezelő (1 KEN)
2. kezelő (1 KEN)
Kimeneti bővítő (2 KEN)
5. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 1.9 Kezelők és kártyaolvasók címzése Az LCD és IKON kezelők egyedileg címezhetők. Minden típusú kezelőnek 4 címe lehet. A címzés az eszközökön levő DIP kapcsolókkal végezhető el. Ha ugyanabból a típusú eszközből több is van, mindegyiknek különböző címzést kell adni. Legalább 1 kezelőnek 1-es címzésűnek kell lennie. A kapcsolókhoz a kezelő hátlapjának eltávolítása után lehet hozzáférni. Az MX-PROX kártyaolvasók a megfelelő sorkapcsok összekötésével címezhetők.
OK
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
MEGJ.: Programozás előtt a 754-es címen meg kell kerestetni a buszon levő eszközöket.
1.10 Eszközök keresése a buszon Új eszköz hozzáadása vagy eltávolítása esetén újra kell kerestetni az eszközöket (C).
6. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2. BEKÖTÉSI ÁBRÁK ÁLTALÁNOS SZABOTÁZS Meg.: Az általános szabotázs megléte kulcsfontosságú. A 832 és 832+ paneleken az általános szabotázs a GT és AUX- kapcsokon működik, az egyes eszközök szabotázsa erre kötendő. A 424 paneleken nincs GT kapocs, ezért szabotázsként egy szabotázsra programozott külön zónát kell használni. 2.1 Matrix 424 panel 2A AC tápbiztosíték
Paneli zónabővítő csatlakozója
Gyári reset jumper R R
5A Akkubiztosíték
17V~ +BAT+AUXNC1 C1 NO1 PGM2 PGM3 PGM4 KD Z1 COM Z2 +AUXZ3 COM Z4 RING, TIP R-1, T-1
RINS979-3
1A kimenő táp biztosíték
MX-VOICE hangmodul csatlakozója
NBUSJY 424
Villámvédelem
RS232 csatlakozás
Hálózati transzformátor 17VRMS, 21VA vagy 17V DC, 1.25A. 2A biztosítékkal védett Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa 2. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) Kezelők / bövítők adatbusza 1. zónabemenet Közös föld (0V) 2. zónabemenet Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett 3. zónabemenet Közös föld (0V) 4. zónabemenet Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez)
7. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.2 Matrix 832 panel 2A AC tápbiztosíték
1A kimenő táp (sziréna) biztosíték
Gyári reset jumper
Paneli zónabővítő csatlakozója
MX-VOICE hangmodul csatlakozója
R R
NBUSJY
5A Akkubiztosíték
17V~ +BAT+AUX1BT GT NC1 C1 NO1 PGM2 PGM3 PGM4 KD Z1 COM Z2 Z3 COM Z4 +AUXZ5 COM Z6 Z7 COM Z8 RING, TIP R-1, T-1
8. oldal
1A kimenő táp biztosíték
832
RS232 csatlakozás
Villámvédelem
Hálózati transzformátor 17VRMS, 21VA vagy 17V DC, 1.25A. 2A biztosítékkal védett Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett Szirénaszabotázs – Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) Általános szabotázs – Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa 2. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) Kezelők / bövítők adatbusza 1. zónabemenet Közös föld (0V) 2. zónabemenet 3. zónabemenet Közös föld (0V) 4. zónabemenet Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett 5. zónabemenet Közös föld (0V) 6. zónabemenet 7. zónabemenet Közös föld (0V) 8. zónabemenet Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez)
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.3 Matrix 832+ panel 5A akkubiztosíték
1A kimenő táp biztosíték
Gyári reset jumper
NBUSJY 832+
1A kimenő táp (sziréna) biztosíték
1A kimenő táp (kezelő/bővítők) biztosíték
Paneli zónabővítő csatlakozója
MX-VOICE hangmodul csatlakozója
R R
RS232 csatlakozás
Villámvédelem
17V~
Hálózati transzformátor 17VRMS, 44VA fémházhoz / 21VA műanyag házhoz vagy 17V DC, 1.25A táp. 2A biztosítékkal védett Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett +BAT+AUX1- Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett Szirénaszabotázs – Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) BT Általános szabotázs – Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) GT Telefonvonali hiba bemenet LNF 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. NC1 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A C1 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa NO1 2. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. NC2 2. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A C2 2. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa NO2 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM3 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) PGM4 Táp pozitív kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett K+ Kezelők / bővítők adatbusza KD Táp pozitív kezelőknek, érzékelőknek... stb. K1. zónabemenet Z1 Közös föld (0V) COM 2. zónabemenet Z2 3. zónabemenet Z3 Közös föld (0V) COM 4. zónabemenet Z4 Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett +AUX5. zónabemenet Z5 Közös föld (0V) COM 6. zónabemenet Z6 7. zónabemenet Z7 Közös föld (0V) COM 8. zónabemenet Z8 RING, TIP Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása R-1, T-1 Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez)
RINS979-3
9. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.4 Táp bekötése 1. MEGJ.: A Matrix 832 és Matrix 832+ tápbekötése megegyezik a Matrix 424 panellal. MATRIX 424 panel
Akkumulátor 12V
Transzformátor
~ 17V
Hálózathoz
2. MEGJ.: Ha a panel nincs táp alatt, bármely forráshól megtáplálható: AC-vel a transzformátorról vagy 12V DC-vel az akkumulátorról. 3. MEGJ.: Ha szükséges, a panel táplálható csak a +BAT- kapcsokról. Ebben az esetben 12V-os szünetmentes táp használata ajánlott. Az AC figyelést le kell tiltani.
2.5 Telefonvonal bekötése A Matrix 832 és Matrix 832+ bekötése megegyezik a Matrix 424 panellel. MATRIX 424 panel
Telefonvonal átvezetése Bejövő vonal RING
R-1
TIP
T-1
Tovább a készülékekhez
MEGJ.: Az R-1 és T-1 kapcsokra kötött készülékek jelentés vagy fel/letöltés folyamán le vannak választva a vonalról.
10. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.6 Kezelők és kártyaolvasók bekötése MEGJ.: A kezelők csatlakoztatásakor az első kezelőt 1-esnek kell címezni.
2.6.1 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 424-hez
KT
KTR
OK
IKON terminals kezelő Tamper IKON ICON of ICON keypad kezelő szabotázskapcsai Keypad
1. kezelő
Keypad 1 (1. (IDcím) 1)
MATRIX
LCD
LCD kezelő Keypad
MEGJ.: A szabotázsokat mindig Szabotázsra programozott zónára kell kötni.
RINS979-3
11. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.6.2 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832-hez MATRIX 832 panel
OK
1. KEZELŐ (1. CÍM)
IKON kezelő szabotázskapcsai
LCD kezelő
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
2.6.3 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz MATRIX 832+ panel
OK
IKON kezelő szabotázskapcsai
IKON kezelő
1. KEZELŐ (1. CÍM)
LCD kezelő
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
12. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.6.4 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 424-hez
IKON ICON Keypad kezelő LCD LCD Keypad kezelő 1. KEZELŐ KEYPAD 1 1) (1.(ID CÍM)
OK
1. OLVASÓ READER 1 (1. (IDCÍM) 1)
2. KEZELŐ KEYPAD 2 (ID (2.2)CÍM)
3. KEZELŐ KEYPAD 3 3) (3.(ID CÍM)
M ATRIX
M ATRIX
OK
2. OLVASÓ READER 2 (2.(ID CÍM) 2)
4. KEZELŐ KEYPAD 4 4) (4.(ID CÍM)
M ATRIX OK
3.READER OLVASÓ 3 (3.(ID CÍM) 3)
M ATRIX OK
4. OLVASÓ READER 4 (4.(ID CÍM) 4)
MEGJ.: A szabotázsokat mindig Szabotázsra programozott zónára kell kötni. MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
RINS979-3
13. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.6.5 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832-höz MATRIX 832 panel
IKON IKON Keypad kezelő
LCD Keypad kezelő 1. KEZELŐ KEYPAD 1 (ID1) (1. CÍM)
2. KEZELŐ KEYPAD 2 (ID2) (2. CÍM)
OK
1. OLVASÓ READER 1 (ID1) (1. CÍM)
OK
2. OLVASÓ READER 2 (ID2) (2. CÍM)
3. KEZELŐ KEYPAD 3 (ID3) (3. CÍM)
OK
3. OLVASÓ READER 3 (ID3) (3. CÍM)
4.KEYPAD KEZELŐ 4 (4.(ID4) CÍM)
OK
4.READER OLVASÓ 4 (4.(ID4) CÍM)
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
14. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.6.6 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz MATRIX 832+ panel
IKON IKON Keypad kezelő
LCD LCD Keypad kezelő 1. KEZELŐ KEYPAD 1 (ID1) (1. CÍM)
OK
1. OLVASÓ READER 1 (1. CÍM) (ID1)
2. KEZELŐ KEYPAD 2 (ID2) (2. CÍM)
OK
2. OLVASÓ READER 2 (2. CÍM) (ID2)
3. KEZELŐ KEYPAD 3 (ID3) (3. CÍM)
OK
3. OLVASÓ READER 3 (3. CÍM) (ID3)
4. KEZELŐ KEYPAD 4 (4.(ID4) CÍM)
OK
4.READER OLVASÓ 4 (4.(ID4) CÍM)
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
RINS979-3
15. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.7 Matrix hangmodul Data és & power connection using the cable supplied Adat táp a tartozék kábelen
9-12V táp üzenetek Supply input 9-12V felvételéhez/lejátszásához, for recording/playing ha nincs if disconnected a panelhez messages csatlakoztatva from panel
Speaker foraplaying Hangszóró felvett recorded messages üzenetek lejátszásához
Message number Üzenet száma indicator
MESSAGE NUMBER 1-8
MICROPHONE
Microphone Mikrofon
Üzenet Select Message Key választógomb
PLAY/RECORD
Lejátszás/felv. Play / Record Key gomb NBUSJY 832+
R R
2.7.1 MX-VOICE modul programozása A MX-VOICE modul programozása a hangüzenetek rámondásából áll a beépített mikrofonra. Felvétel előtt meg kell adni a hangüzenet számát. A hangüzenet visszahallgatható a modul hangszóróján keresztül. A modl akkor is programozható, ha nincs a panelhez csatlakoztatva. Ebben az esetben 9-12V-os tápot kell a +BATkapcsokra csatlakoztatni. PROGRAMOZÁS Kezdeti állapot: A MX-VOICE modulra tápot kell adni. 1. lépés - ÜZENET SZÁMÁNAK MEGADÁSA. Nyomja meg a «MESSAGE NUMBER» gombot, amíg a kívánt szám meg nem jelenik (T … L a LED-es kijelzőn). 2. lépés - FELVÉTEL. Nyomja meg a «PLAY/RECORD» gombot (az üzenet száma villogni kezd, jelezve, hogy a felvétel megkezdődött), és tartsa nyomva, amíg a mikrofonba beszél. Az üzenet végén engedje el a «PLAY/RECORD» gombot. A felvétel végét ) jelzi. Egy üzenet max. hossza 7 mp. 3. lépés - HANGÜZENET LEJÁTSZÁSA. Válasza ki a kívánt hangüzenetet a «MESSAGE NUMBER» gomb megnyomásával (az üzenet számát a LED kijelző jelzi), majd nyomja meg a «PLAY/RECORD» gombot egyszer. A hangüzenet lejátszódik a hangszórón keresztül. 1. MEGJ.: A felvett hangüzenetek a hangmudolban tárolódnak, nem a panel memóriájában. 2. MEGJ.: A hangmodul engedélyezéséhez az adott telefonszámra a Hangüzenet formátumot kell megadni, és ki kell osztani a hangüzeneteket az egyes eseménycsoportokhoz (Jelentésbeállítások).
16. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.8 Akkufigyelő áramkör bekötése Az akkufigyelő áramkör külön a Matrix panelekhez tervezett figyelő és tesztelőáramkör (Matrix 832, 832+, 424 és Matrix 6 központok). Az alábbiak szerint csatlakoztassa az akkufigyelő áramkört a panelre. Hálózatra
Matrix panel
J1 jumper (lezárás beállítása) = Alapban zárt
~ 17V
= Lezáróellenállás = Szimpla lezáróell.
Transzformátor 2A AC tápbiztosíték
Akkumerülés jelző kimenet (N/C) Külső teszt bemenet
Reset gomb J1 jumper
R R
Akkumulátor 12V
5A Akkubiztosíték
LED
A jumper Lekapcsolás eng./ tilt. B jumper 24 órás teszt eng./tilt C jumper Nem használt
LED jelzések
KI = Akkufeszültség alacsony BE = Akkumulátor OK Villog = Nincs hálózat 10 mp lassú villogás = Akkuteszt
2.8.1 Az akkufigyelő áramkör működése Amint a hálózat rá van adva az akkufigyelő panelre, folyamatosan figyeli az akkumulátort. Jó akkumulátor esetén a LED folyamatosan világít. Ha nincs hálózati áram, és az akkufeszültség alacsony, a vezérlő és az akkufigyelő lekapcsol, a LED kialszik. 1. MEGJ.: Ha új akkumulátor van csatlakoztatva, és nincs hálózat, a panel akkumulátorról történő táplálásához meg kell nyomni a reset gombot.
Akkuteszt Ez a funkció le van tiltva, ha nincs hálózati áram. 24 órás teszt A 24 órás teszt a B jumper levételével engedélyezhető. Ha engedélyezve van, és az akkumulátor feszültsége 11,5V alá esik, az akkumulátor 5 mp-re leválasztódik a riasztóközpontról (az A jumper felhelyezésével engedélyezve). A relé az 5 mp-es leválasztással egyidőben átvált, és az alacsony akkufeszültségről jelzést ad. Ez a relé a panel bármely zónabemenetére köthető. 2. MEGJ.: Ha zónára van kötve, a J1 jumperrel beállítható a zónához szükséges lezárás (alapban zárt, lezáróellenállás vagy szimpla lezáróellenállás). Az akkufigyelő zónabeállításának meg kell egyeznie a panel zónabeállításaival.
RT. Negatív jel az RT bemeneten indítja az akkutesztet.
RINS979-3
17. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.9 Matrix zónabővítők
2.9.1 MX-IX16 paneli 8 zónás bővítő MX-IX16 Az MX-IX 16 az alábbiak szerint csatlakoztatandó a panelra
Z9 COM Z10 +AUXZ11 COM Z12
9. zónabemenet Közös föld (0V) 10. zónabemenet Kimenő táp 11. zónabemenet Közös föld (0V) 12. zónabemenet
Z13 COM Z14 +AUXZ15 COM Z16
MX-IX16 csatlakozója
13. zónabemenet Közös föld (0V) 14. zónabemenet Kimenő táp 15. zónabemenet Közös föld (0V) 16. zónabemenet
MATRIX 424
MATRIX 832
MATRIX 832+
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
18. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.9.2 MX-RIX külső 8 zónás zónaelemzővel MEGJ.: A bővítőmodulok csatlakoztatásánál ne lépje túl a max. engedélyezett „KEN” értéket a kábelhosszon. Ld 1.8. rész a 3. oldalon. TO MATRIX PCB: (K+) (KD) (K-) Debounce & Pulse Count DIP Switches NY SJY
R
Z17/25 COM Z18/26 +AUX– Z19/27COM Z20/28
LED1
ZONES 17-24 ZONES 17-20 ZONES 21-24 ZONES 25-32
J1
J2 J3
Z24/32COM Z23/31 –AUX+ Z22/30COM Z21/29
R
LED2
J4
MEGJ.: Standard mód – Zónareakció 300ms, impulzusszám 1 Rezgésérzékelő mód – ld. alábbi táblázat
Jumperek J1 J2 J3 J4
Rezgésérzékelő kiválasztása – 17 – 20 zónák (25 – 28) – jumper fönn: Rezgésérzékelő mód. Rezgésérzékelő kiválasztása – 21 – 24 zónák (29 – 32) – jumper fönn: Rezgésérzékelő mód. Zóna kiválasztása Zóna kiválasztása
MEGJ.: A J3 és J4 jumpereknek EGYSZERRE kell fönt vagy levéve lenniük. Ha mindkettő fönn van, az alsó bővítőt jelent (17 – 24. zónák). Ha mindkettő fönn van, az felsőt jelent (25 – 32. zónák).
LED jelzések LED
Jelzés
Zónák engedélyezve standard módban
Nincs kommunikáció
Zónák engedélyezve Rezgésérzékelő módban
= BE, = LASSÚ VILLOGÁS, = GYORS VILLOGÁS 1. MEGJ.: két 4-zónás bővítő nem csatlakoztatható, ha ugyanaz a 4 zóna van engedélyezve (egyiken a 17 - 20, a másikon a 21 - 24. zónákat kell engedélyezni). Csatlakoztatás után le kell futtatni a keresést C. Paneli és külső bővítők közötti csere esetén (már telepített rendszeren) minden bővítőt le kell venni, azután lefuttatni a keresést, majd visszakötni a bővítőt, és újrafuttatni a keresést. Így a panel megfelelően érzékeli a bővítőket.
2. MEGJ.: Helyi fel/letöltés alatt a panel nem kommunikál a külső zónabővítővel, ezalatt az 1. és 2. LEDek villognak.
RINS979-3
19. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás Időablak és impulzusszámlálás Az MX-RIX bővítő lehetővé teszi az érzékenység beállítását rezgésérzékelőkre. Alacsony érzékenység - zajos környezetben, pl. utak, repülőterek, egyéb zajos helyek közelében. Magas érzékenység - nyugodt környezetben. Rezgésérzékelő módban a két beállítás az impulzusszámlálás és időablak, amelyek egymással kombinálva az érzékenység beállítását teszik lehetővé. Az impulzusszámlálás az alapértelmezett 1-ről 16-ig állítható. Ez azt jelenti, hogy ha az adott számú impulzus beérkezik 1 mp időn belül, a zóna riasztásba megy. Ez akkor is megtörténik, ha az időablak nincs túllépve. Az időablak beállításával a bővítő csak akkor ad riasztást, ha a jelzés ennél hosszabb idejű. Az időablak az alapértelmezett 4-től 64-ig állítható. Az időablak túllépésével a zóna riasztásba megy. IDŐABLAK Magas Zóna érzékenység, ms Alacsony 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 A KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE B KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE C KI KI KI KI BE BE BE BE KI KI KI KI BE BE BE BE D KI KI KI KI KI KI KI KI BE BE BE BE BE BE BE BE BE
KI
A B C D
Magas 1 2 KI BE KI KI KI KI KI KI
3 KI BE KI KI
4 BE BE KI KI
5 KI KI BE KI
6 BE KI BE KI
IMPULZUSSZÁMLÁLÁS Impulzusszám 7 8 9 10 11 KI BE KI BE KI BE BE KI KI BE BE BE KI KI KI KI KI BE BE BE
12 BE BE KI BE
13 KI KI BE BE
14 BE KI BE BE
Alacsony 15 16 KI BE BE BE BE BE BE BE
MEGJ.: Rezgésérzékelő módban csak alapban zárt zónák használhatók.
20. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.9.3 28 zóna csatlakoztatása a Matrix 424-hez NBUSJY 424
R R
Zones 13-16 13 - 16 zónák
Zones 9-12 9 - 12 zónák
Zones 1-4 1-4 zónák
R
NY SJY
R
17-20 Zones zónák 17 - 20
21-24 Zones zónák 21 - 24
J1
J2 J3
J4
Addressing the Expander Bővítő címzése Jumpers J3 & J4 ON==alsó Lower Expander J3 és J4 jumper fönn bővítő
R
NY SJY
R
Jumpers J3 & J4 OFF = felső Upper Expander J3 és J4 jumper levéve bővítő
25-28 Zones zónák 25 - 28
29-32 Zones zónák 29 - 32
J1
J2 J3
RINS979-3
J4
21. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.9.4 32 zóna csatlakoztatása a Matrix 832-höz R R
NBUSJY
13-16 Zones zónák 13 - 16
832
9-12 Zones zónák 9 - 12
1-8 zónák Zones 1-8
R
NY SJY
R
17-20 Zones 17 - 20 zónák
21-24 Zones 21 - 24 zónák
J1
J2 J3
J4
Addressing the Expander Bővítő címzése J3 és J4 jumper fönn bővítő Jumpers J3 & J4 ON ==alsó Lower Expander
R
NY SJY
R
J3 és J4 jumper levéve felső bővítő Jumpers J3 & J4 OFF = Upper Expander
25-28 Zones zónák 25 - 28
29-32 Zones zónák 29 - 32
J1
J2 J3
22. oldal
J4
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.9.5 32 teljes zóna csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz NBUSJY 832+
R R
Zones 13-16 13 - 16 zónák
9-12 Zones zónák 9 - 12
Zones 1-8 1-8 zónák
R
NY SJY
R
Zones 21-24 21 - 24 zónák
Zones 17-20 17 - 20 zónák
J1
J2 J3
J4
Addressing the Expander Bővítő címzése Jumpers J3 & J4 ON==alsó Lower Expander J3 és J4 jumper fönn bővítő
R
NY SJY
R
Jumpers J3 & J4 OFF = felső Upperbővítő Expander J3 és J4 jumper levéve
25-28 Zones zónák 25 - 28
29-32 Zones zónák 29 - 32
J1
J2 J3
RINS979-3
J4
23. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.10 Matrix PGM bövítők A ROX8R/8T bővítő lehetővé teszi 12 programozható kimenet használatát a Matrix panelen. A KEN értékekhez ld.1.8. rész.
2.10.1 MX-ROX8T tranzisztoros kimeneti bővítő A MATRIX panelhez: (424 & 832) (+AUX)
(832+) (K+)
(KD)
(KD)
(AUX-)
(K-)
PGM 5 PGM 6
PGM 9 PGM 10
PGM kimenet állapota 10K
+ Táp
PGM
4K7
PGM 7 PGM 8
PGM 11 PGM 12
2.10.2 MX-ROX8R relés kimeneti bővítő MEGJ.: A relés kimeneti bővítő feszültségmentes kontaktusokat biztosít. Ez rugalmasabb, és a vezérelt eszközök elektromosan külön vannak választva a rendszertől. A MATRIX panelhez: (424 & 832) (+AUX)
(832+) (K+)
(KD)
(KD)
(AUX-)
(K-)
PGM 5
PGM 9
PGM 6
PGM 10
PGM 7
PGM 11
PGM kimenet állapota
C
NO
NС
A kontaktusok állapota alapban (relé elejtve)
PGM 8
PGM 12
MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést.
24. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.11 Matrix vezeték nélküli bővítő MEGJ.: RIX bővítők csatlakoztatása esetén ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a max. „KEN” értéket a kábelhosszra. ld. 1.8. rész, 3. old.
Jel/elem Signal/Battery strength állapotjelző LEDs LEDek
9 8
Expander Bővítő címe Address
Elemállapot gomb Jelszint gomb
To Matrix PCB: Matrix panelhoz (K-)
Adás/vétel teszt gomb Törlés gomb
(KD)
Tanuló gomb
(K+)
Zone Buttons Associated Zone LEDs Zónagombok és&hozzárendelt zónaLEDek Jel/elem állapotjelző LEDek A jelszint jelző LEDek két állapotot mutathatnak, az egyes zónák jelszintjét és az elemállapotot. Az alábbi táblázatban láthatók a különböző állapotot. Jelszint ellenőrzése: LEDEK ZÖLD 9 = Jelszint OK PIROS 8 = Jelszint rossz
Elemállapot ellenőrzése: LEDEK ZÖLD 9 = Elem OK PIROS 8 = Elem gyenge
Zónacímzés Lehetséges 2 vezeték nélküli bővítő csatlakoztatása a Matrix vezeték nélküli rendszerre. Két bővítő használata esetén azoknak különböző címzést kell adni. Az egyiket EXP1-re, a másikat EXP2-re kell állítani. Az EXP1 beállítással a bővítő a 17-24. zónákat adja a panelhez.
Az EXP2 beállítással a bővítő a 25-32. zónákat adja a panelhez.
RINS979-3
25. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.11.1 32 teljes zóna csatlakoztatása vezeték nélküli bővítővel. Az alábbi példa szerint csatlakoztatható 2 db MX-RIX8DW a Matrix 832+ panelhez. Ugyanezek vonatkoznak a Matrix 424 és 832 panelekre, azonban a Matrix 424-en csak 28 zóna használható. Nem szükséges mind a 32 zónát kihasználni NBUSJY 832+
R R
13 - 16 Zones 13 - 16 zónák
9 8
9 - 12 Zones 9 - 12 zónák
Bővítőthe címzése Addressing Expander Jumper On az EXP1-en = felső bővítő EXP1 = Upper Expander Jumper az EXP2-n alsó bővítő Jumper On EXP2 = = Lower Expander
9 8
MX-RIX8DW (Cím: 0, 17-14. zónák)
MX-RIX8DW (Cím: 1, 25-32. zónák)
26. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.12 Zónák bekötése
2.12.1 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 424-en MATRIX 424 panel
+AUX-
+AUX-
TÁP
TÁP
Megj.: szabotázs használatához a mozgásérzékelőkön külön zónát kell használni, amely Szabotázsra van programozva. (Pl. 4. zóna)
Spare ZÓNA ZÓNA
SZABOT.
ZÓNA
SZABOT.
Nyitásérzékelő
Passzív infra
Passzív infra
1. zóna
2. zóna
3. zóna
2.12.2 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 832 (832+) panelen MEGJ.: A Matrix 832+ és a Matrix 832 panelek bekötése megegyezik. MATRIX 832 panel
+AUX-
+AUX-
TÁP
TÁP
Spare ALARM ZÓNA
RINS979-3
SZABOT.
ZÓNA
SZABOT.
Nyitásérzékelő
Passzív infra
Passzív infra
1. zóna
2. zóna
8. zóna
27. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.12.3 Szimpla lezáróellenállás (Riasztás– nincs szabotázs) 1. MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével.
Figyelem: ez a bekötés csak akkor használható, ha az 5. beállítás az Általános zónabeállításoknál (250. cím) engedélyezve van.
4 K 7
4 K 7
+AUX-
4 K 7
+AUX-
Spare
TÁP SUPPLY
TÁP SUPPLY
ALARM ZÓNA
ZÓNA SZABOT. ALARM TAMPER
Magnetic Nyitásérzékelő Contact
Zone 1 1. zóna
28. oldal
PIR infra Passzív Detector
2.Zone zóna2
TAMPER ZÓNA SZABOT. ALARM
PIR Passzív infra Detector
8.Zone zóna8
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.12.4 Dupla lezáróellenállás 1. MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel
4 K 7
4 K 7
+AUX-
4 K 7
4 K 7
+AUX-
4 K 7
4 K 7
Spare TÁP
TÁP
ZÓNA ZÓNA
SZAB.
ZÓNA
SZAB.
Nyitásérzékelő
Passzív infra
Passzív infra
1. zóna
2. zóna
8. zóna
Több érzékelő egy zónára kötése
1. zóna
4 K 7
+AUX-
+AUX-
4 K 7
4 K 7
4 K 7
Spare TÁP
TÁP
ZÓNA ZÓNA
SZAB.
ZÓNA
SZAB.
Nyitásérzékelő
Passzív infra
Passzív infra
Első a zónán
Második a zónán
Utolsó a zónán
2. MEGJ.: Az ábra alsó részén látható kötés lehetőséget az összes érzékelő szabotázsának figyelésére, 2 éren. Nem ajánlott 6-nál több érzékelőt ilyen módon bekötni (max. 7 x 4K7Ω±5% ellenállás). 6-nél több érzékelőt csak akkor közzön így, ha 6-nél több érzékelő egyidejű aktivitása kizárt (kikapcsolt állapotban is), különben szabotázsriasztás keletkezik.
RINS979-3
29. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.12.5 Zónaduplázás MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel
+AUX-
4 K 7
2 K 2
+AUX-
4 K 7
+AUX-
4 K 7
2 K 2
4 K 7
Spare
TÁP
TÁP
TÁP
ZÓNA ZÓNA
SZAB.
ZÓNA
SZAB.
ZÓNA
SZAB.
Nyitásérzékelő
Passzív infra
Passzív infra
Passzív infra
1. zóna (n)
17. zóna (n+16)
2. zóna (n)
18. zóna (n+16)
Több érzékelő egy zónára kötése
4 K 7
+AUX-
2 K 2
+AUX-
+AUX-
4 K 7
Spare
TÁP
TÁP
TÁP
ALARM ZÓNA
Nyitásérzékelő
SZAB.
Passzív infra
1. zóna (n)
ZÓNA
SZAB.
ZÓNA
SZAB.
Passzív infra
Passzív infra
Első érzékelő a zónán
Utolsó érzékelő a zónán
17. zóna (n+16)
CONTROL PANEL: Zones 1-8 / Zones 17-24 Plug On Expander: Zones 9-16 / Zones 25-32 RIX1: Zones 33-40 / Zones 49-56 RIX2: Zones 41-48 / Zones 57-64
30. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.13 Programozható kimenetek kötése
2.13.1 Külső sziréna bekötése a Matrix 424-re MATRIX 424 panel
A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők. BELLE
A szirénaszabotázst Szabotázsra programozott külön zónára kell kötni – ebben az esetben a 4.-re. Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva.
DECIBELL
PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS
2.13.2 Külső sziréna bekötése a Matrix 832-re MATRIX 832 panel
A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők.
BELLE
Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva. DECIBELL
RINS979-3
PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS
31. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.13.3 Külső sziréna bekötése a Matrix 832+ panelra MATRIX 832+ panel
A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők. Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva.
BELLE
PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS
DECIBELL
2.13.4 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 424-re MATRIX 424 panel
A Twin Alert szirénát az ábra szerint kell a panelra kötni. A PGM3-at “Twin Alert”-re kell programozni. TWIN ALERT
Ebben az esetben a PGM1-et Szirénavezérlésre kell programozni. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM3 = SPK = TWIN ALERT HANGSZÓRÓKIMENET
32. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.13.5 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 832 (832+) panelra MEGJ.: A Matrix 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel
A Twin Alert szirénát az ábra szerint kell a panelra kötni. A PGM3-at “Twin Alert”-re kell programozni. Ebben az esetben a PGM1-et Szirénavezérlésre kell programozni. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM3 = SPK = TWIN ALERT HANGSZÓRÓKIMENET TWIN ALERT
2.13.6 Hangjelző, LED és egyéb sziréna bekötése MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével.
PGM kimenet állapotai PGM Output Stage Diagram Relékimenet Relay Output
C(-)
Tranzisztoros kimenet Transistor Output
LED 10K
+Táp +Supply
12V 12V Siren sziréna
12V 12V Buzzer hangjelző
C1 (C2)
A(+) 1K
C(-) A(+)
NO1 NC1 (NO2) (NC1)
4K7
PGM
Kontaktus állása, ha a kimenet Contacts position when output leisvan OFF (relay coil is (relé de-energised) kapcsolva elejtve)
1. MEGJ.: 12V@200mA hangjelző a PGM4 kivételével bármelyik kimenetre csatlakoztatható. 12V@500mA szirénát a relés kimenetre kell kötni. LED bármely kimenetre köthető. 2. MEJ.: Nagy teljesítményű sziréna csatlakoztatása esetén a PGM1-et kell használni. A kimenet reléje max. 3A egyenáramot kapcsolhat, lehetővé téve a sziréna külön akkumulátorról történő táplálását.
FUSE 3A biztosíték 3A Anti-Surge
Nagy teljesítményű High Power Siren sziréna 15W, 30W 30W
Akkumulátor Battery
RINS979-3
33. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.13.7 Vocaliser bekötése a Matrix 832 (424) panelra MEGJ.: A Matrix 424 bekötése megegyezik a Matrix 832-ével, kivéve azt, hogy a szabotázs Szabotázsra programozott zónára kötődik. MATRIX 832 panel
VOCALISER
2.13.8 Vocaliser bekötése a Matrix 832+ panelra MATRIX 832+ panel
VOCALISER
MEGJ.: Vocaliser programozásához ld. a Vocaliser leírását.
A fenti esetben a PGM-ek programozása az alábbi: PGM1 = “Szirénavezérlés PGM2 = “Pánik követése” PGM3 = “Tűzriasztás követése” PGM4 = “Riasztásmemória” (ha reset szükséges)
34. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.14 Tűzérzékelő bekötése MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével.
2.14.1 2 vezetékes tűzérzékelő bekötése MATRIX 832 panel
FIGYELEM 2 vezetékes tűzérzékelő (12V)
1K
2 vezetékes tűzérzékelő
2 vezetékes tűzérzékelő
A 2 vezetékes tűzérzékelő csak a PGM4-re köthető. A PGM4-et GND tűzérzékelőre kell programozni. PGM4 = GND TŰZÉRZÉKELŐ
2.14.2 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése alapban zárt zónára
Táp Supply
Táp Supply
Táp Supply
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
44-Wire vezetékes Fire Detector tűzérzékelő
NO Output N/O kimenet
NOkimenet Output N/O
NOkimenet Output N/O
A 4 vezetékes tűzérzékelők bármely 4-Wireköthetők. fire detectors may be zónára
connected to any programmable zones.
Ebben az esetben a 8. zóna Tűz és Alapban nyitott. AZone PGM48 is In this instance Rezgés/tűzérzékelő resetre van programmed as “Fire” and “Normally Open”. PGM 4 is programmed as programozva.
“Shock/Fire Sensor Reset”.
MEGJ.: Ha a tűzérzékelők rövid tápmegszakítással resetelődnek, a tápot a PGM-ről kapják.
RINS979-3
35. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
2.14.3 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése lezáróellenállásos zónára 1. MEGJ.: A 4 vezetékes tűzérzékelő zónáit alapban nyitottra kell programozni.
Doubled End Of Line Zone Dupla lezáróellenállásos zóna
Táp Supply
Táp Supply
Táp Supply
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
N/O kimenet NO Output
N/O NOkimenet Output
N/O NO kimenet Output
4K7
4K7
Z8 COM AUX+AUX
Zone Doubling Option Zónaduplázás Zone 8 (n) 8. zóna
Zone 24 (n(n+16) + 16) 24. zóna
Táp Supply
Táp Supply
Táp Supply
Táp Supply
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
4 vezetékes 4-Wire Fire tűzérzékelő Detector
4 vezetékes 4-Wire Fire Detector tűzérzékelő
4 vezetékes 4-Wire Fire Detector tűzérzékelő
NO Output N/O kimenet
NOkimenet Output N/O
NO kimenet Output N/O
NO kimenet Output N/O
4K7
2K2
4K7
2. MEGJ.: Ha a tűzérzékelők rövid tápmegszakítással resetelődnek, a tápot a PGM-ről kapják (A PGMet Rezgés/tűzérzékelő resetre kell programozni, ha a relés kimenet van használatban, annak a C kapcsát a 0V (“–”) kapocsra kell kötni).
36. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
3. MŰKÖDÉSI MÓDOK ÉS A KEZELŐ/KÁRTYAOLVASÓ JELZÉSEI 3.1 Kikapcsolt és élesített állapot A panel a nap 24 órájában üzemel, a két alapvető állapota az ÉLESÍTETT és KIKAPCSOLT. KIKAPCSOLVA Ebben a módban minden zóna kikapcsolt állapotban van, kivéve a tűz, pánik, 24 órás, orvosi és szabotázs zónákat, amelyek 24 órában aktívak. A lezáróellenállásos zónák szabotázsa zónatípustól függetlenül mindig aktív.
ÉLESÍTVE
Ebben a módban minden engedélyezett zóna aktív, megsértésük riasztást okoz. Riasztás eswetén a belső és külső szirénák a programozott időre megszólalnak. Az idő letelte után a rendszer újraélesedik.
3.1.1 Élesítési módok Élesítéskor a négy élesítési mód bármelyike kiválasztható, amelyek különböző területek élesítésére programozhatók. Pl.: 1. partíció 2. partíció 3. partíció 4. partíció A mód: Teljes ház élesítve – Teljes élesítés A mód A mód A mód A mód B mód: Emelet kikapcsolva, földszint élesítve – Otthoni B mód B mód B mód B mód C mód: Emelet élesítve, földszint kikapcsolva – Otthoni C mód C mód C mód C mód D mód: Garázs élesítve, ház kikapcsolva – Otthoni D mód D mód D mód D mód
3.1.2 Riasztás Riasztás esetén a következők történnek:
A kezelői hangjelző / külső sziréna a programozott időre bekapcsol, a villogó addig működik, amíg a felhasználó nem törli a riasztást. Jelentés megy az ügyeleti állomásra telefonvonalon vagy egyéb csatornán keresztül. Hangüzenet is küldhető a programozott telefonszámokra.
3.1.3 Riasztás utáni állapot Ha a rendszer riasztásban van, érvényes felhasználói kód beírásával leállítható. A kód beírására a rendszer riasztás utáni állapotba lép, és az első riasztás jelenik meg (az ez utáni riasztások a nyílgombokkal nézhetők meg). A panel normál módba visszaléptetéséhez újra be kell írni a kódot. 3.2 Ki/belépés BELÉPÉS Ha a panel élesítve van, és egy belépőzónát megsértenek, elindul a belépési késleltetés. Ez idő alatt a belső hangjelző szaggatott jelzést ad, és a követőzónák ez idő alatt nem riasztanak. Az idő letelte előtt érvényes felhasználói kód beírására a panel kikapcsol. Ha az idő letelik a kód beírása előtt, a panel riasztásba megy.
KILÉPÉS A rendszerben különböző kilépési módok használhatók: időzített kilépés, csendes kilépés és végső kilépés. A leginkább használt mód, az időzített kilépés kétféleképpen működhet, a Rendszerbeállítások 2-ben programozottaktól függően: 1. mód - kikapcsolt állapotban írja be a kódját. A panel élesedni kezd. Ha ez idő alatt bármely zóna nyitott, a kilépési késleltetés szünetel. Az időzítés lejártakor, ha minden zóna zárva van, a panel beélesedik. 2. mód - kikapcsolt állapotban írja be a kódját. Ha a ki/belépő vagy követő zónákon kívül bármely zóna nyitva van, hibajelző hang hallatszik, és a panel nem élesedik be. Ha a ki/belépő vagy követő zónákon kívül minden zóna zárva van, a panel élesedni kezd. Ha ki/belépő vagy követő zóna nyitva van a kilépési késleltetés végén, a rendszer riasztásba megy. Ha ezek bezáródnak, a panel élesedik. Ha a kilépési késleltetés folyamán azonnali zóna kinyílik, riasztás keletkezik.
RINS979-3
37. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
3.3 Kezelő gombjai és jelzései IKON kezelő
LCD kezelő
JY M OK
Számgombok Kódok beírására és a rendszer programozására használhatók
Iránygombok Beállítások kiválasztása, kijelzés léptetése Funkciógomb Felhasználói/mérnöki módba, vagy programozható funkciókba be / kilépés, beállítások mentése A, B, C és D gombok Partíciók / A, B, C vagy D élesítési módok kiválasztása Élesítés gomb Élesítési mód és beállítások módosítása TŰZ gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása tűzriasztást indít ORVOSI gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása orvosi segélykérő riasztást indít PÁNIK gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása pánikriasztást indít Menü gomb Menübe be/kilépés
38. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 3.4 IKON kezelő jelzései Dánia, Norvégia, Finno.& Svédorsz.
J
AC & DC táp rendben
*
Villog
Akkuhiba
Hálózathiba
J
Nem látható
Hálózathiba
Nincs tápellátás
Folyamatos
KIKAPCSOLVA
ÉLESÍTVE
TÁP
PÁNIK
Hálózat rendben KÉSZ
J Y4 [ ] M N LL ? Vr s t u
RIASZTÁS
SZABOTÁZS
TŰZ
HIBA
N
Naplókijelzésben a riasztástípust jelzi / Zóna tesztelése nappali módban
.
Riasztás riasztás utáni módban
M
Nincs nyitott zóna, rendszer élesíthető
~
Gyors villogás
Fennmaradó riasztás (Dánia, Norvégia, Finnorsz. & Svédorsz.)
-
Villog
Élesítendő/kikapcsolandó partíciók kijelölése / Programozói mód
N
Nem látható
Nincs riasztás
M
Nem látható
Egy vagy több nyitott zóna / A kezelőhoz rendelt partíciók élesek
Y
Panel kikapcsolva
4
Rendszer élesítve
9
Villog
Felhasználói menü
:
Villog
Élesedés kiiktatott zónákkal
Y
Nem látható
Panel nincs kikapcsolva
4
Nem látható
Rendszer nincs élesítve
[
Pánikriasztás (naplókijelzésben)
]
Tűzriasztás (naplókijelzésben)
;
Villog
Pánikriasztás riasztás utáni módban
=
Villog
Tűzriasztás riasztás utáni módban
[
Nem látható
Nincs pánikriasztás
]
Nem látható
Nincs tűzriasztás
V
Szabotázs (naplókijelzésben)
?
Rendszerhiba
6
Villog
Szabotázs riasztás utáni módban
_
Villog
Mérnöki mód
Nem látható
Nincs szabotázs
?
Nem látható
Nincs rendszerhiba
Folyamatos
Villog
Folyamatos
Folyamatos
Folyamatos
r z
PARTÍCIÓK
Folyamatos
Folyamatos
Folyamatos
Folyamatos
r= 1. partíció, s= 2. partíció, t= 3. partíció, u= 4. partíció
Folyamatos
Partíció élesítve
v
Villog
Partíció élesedik
r
RINS979-3
Gyors villogás Partíció riasztásban
Nem látható
Partíció kikapcsolva
39. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 3.5 LCD kezelő jelzései Dánia, Norvégia, Finno.& Svédorsz.
Folyamatos
AC & DC táp rendben
Hálózat rendben
Villog
Akkuhiba
Hálózathiba
Nem világít
Hálózathiba
Nincs tápellátás
Folyamatos
Rendszerhiba
Villog
Mérnöki mód
Nem világít
Nincs rendszerhiba
OK
Folyamatos
OK Villog Nem világít
Nincs nyitott zóna, rendszer élesíthető Élesítendő/kikapcsolandó partíciók kijelölése / Programozói mód Egy vagy több nyitott zóna / A kezelőhoz rendelt partíciók élesek
3.6 Kártyaolvasó jelzései Állapotjelző LEDek Táp
Supply
Status LEDs
40. oldal
j Folyamatos o Villog Gyors villogás i Nem világít j Folyamatos o Villog Gyors villogás i Nem világít
Egy partíciós rendszer D élesítési mód
Több partíciós rendszer
C élesítési mód
3. partíció
B élesítési mód
2. partíció
A élesítési mód
1. partíció
4. partíció
AC & DC táp / kommunikáció OK Akkuhiba / várakozás kommunikációra Kommunikációs hiba Hálózathiba / nincs tápellátás
Partíció vagy az adott élesítési mód éles Partíció vagy az adott élesítési mód élesedése Partíció vagy az adott élesítési mód riasztásban Partíció vagy az adott élesítési mód kikapcsolva Mérnöki mód
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 3.7 Távkapcsoló gombjai
Állapotjelző LED 1. gomb
2. gomb
3. gomb
4. gomb
3.7.1 A KF4DW műveletei Művelet
Leírás
A élesítési mód
Rendszer élesítése A módban
B élesítési mód
Rendszer élesítése B módban
C élesítési mód
Rendszer élesítése C módban
D élesítési mód
Rendszer élesítése D módban
Kikapcsolás
Rendszer kikapcsolási (ha éles vagy riasztás utáni módban van)
Kezelőről vezérelt kimenet
Kezelőről vezérelt kimenet *
Távkapcsolóról vezérelt kimenet
Távkapcsolóról vezérelt kimenet *
Tűzriasztás
Tűzriasztás indítása
Orvosi segélykérés
Orvosi segélykérés indítása
Pánik
Pánik indítása
Nem használt
Nincs művelet
Gyors élesítés A módban
Gyors élesítés A módban**
Gyors élesítés B módban
Gyors élesítés B módban**
Gyors élesítés C módban
Gyors élesítés C módban**
Gyors élesítés D módban
Gyors élesítés D módban**
*1. megj.: A távkapcsolóról vezérelt kimenet egy új típus, amely csak a távkapcsoló gombjának megnyomásához rendelhető. **2. megj.: A gyors élesítés új mószer, nem jelzi ki a nyitott zónákat élesedés közben. Minden gombnyomáshoz rendelt művelet partíciónként érvényes. Ez azt jelenti, hogy az 1., 2., 3. és 4. partíciókra egymástól teljesen független gombműveletek programozhatók. Ez azt is jelenti, hogy az egyes felhasználókhoz rendelt távkapcsolók csak egy partíción működnek (több partícióhoz rendelt távkapcsoló esetén az elsőn).
RINS979-3
41. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
3.7.2 ÁLLAPOTJELZŐ LEDEK A távkapcsoló állapotjelző LEDje kijelzi a panel állapotát az élesítő vagy kikapcsoló gomb megnyomása esetén. A jelzések az alábbiak lehetnek:
Panel állapota
Kikapcsolva Élesedés Élesítve Riasztásban Riasztás utáni állapotban
42. oldal
LED jelzés Zöld 3 mp-ig Zöld/piros váltakozása 3 mp-es szakaszokban élesedésig Piros 3 mp-ig Villogó zöld 3 mp-ig Villogó zöld 3 mp-ig
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
4. A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE & MŰSZAKI JELLEMZŐK Ez a leírás a következő panelekhez használható: Matrix 424, Matrix 832 és Matrix 832+. 4.1 Rendszer áttekintése
4.1.1 Zónák Zónák a panelen
Matrix 424 4 teljesen programozható zóna Matrix 832/832+ 8 teljesen programozható zóna
Zónabővítő (paneli)
8 teljesen programozható zóna a paneli bővítőn
Zónabővítő MX-RIX
Matrix 424 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn Matrix 832/832+ 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn
Zónabővítő MX-RIX8DW
Matrix 424 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn Matrix 832/832+ 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn
Max. zónaszám
Matrix 424 28 db, 3 zónabővítővel Matrix 832/832+ 32 db, 3 zónabővítővel
Zónajellemzők
Alapban zárt DEOL – zónánként 2 lezáróellenállás
Zónatípusok
Ki/belépő, követő, azonnali, kiiktatott, tűz, pánik, 24 órás, kulcstároló, shunt kezelő, szabotázs, kétállású kulcsos, impulzusos kulcsos, nem használt, orvosi segélykérő, élesítő
Zónatulajdonságok
Ajtóharang, teszt, maszk, dupla aktivitás, alapban nyitott
4.1.2 Programozható kimenetek (PGM) PGM kimenetek a panelen
PGM PGM PGM PGM
MX-ROX kimeneti bővítő
8 nyitott kollektor/relés bővítő – kezelői adatbuszra köthető
Max. használható PGM
12 kimenet bővítővel
PGM típusok
Nem használt PIR LED ki/bekapcsolás (E-) Riasztásmemória (C+) Kezelőről vezérelt Ki/bekapcsolás követése Zóna követése Telefonvonali hiba követése Kiss Off visszajelzés köv. Tűzérzékelő reset Villogó követése Tűzriasztás követése Pánikriasztás követése
RINS979-3
1 2 3 4
– NO/NC – NO/NC (832+), pozitívot ad / negatívot ad (424/832) – pozitívot ad / negatívot ad – pozitívot ad / negatívot ad
Twin Alert Ki/belépés követése Digitális kimenet: tűzriasztás Digitális kimenet: pánik Digitális kimenet: betörés Digitális kimenet: nyitás/zárás Digitális kimenet: tartalék riasztás Digitális kimenet: orvosi Digitális kimenet: megerősített Digitális kimenet: kiiktatás Kijelzés rejtésének követése Hálózathiba követése
Akkuhibák követése Csapdakód követése Kikapcsolás követése Rendszerhibák követése Riasztás követése, imp. 24 órás riasztás követése, imp. Tűzriasztás követése, imp. Orvosi segélykérés köv., imp. Pánikriasztás követése, imp. Szabotázs követése, imp. Csapdakód követése, imp. Kommunikációs hiba köv., imp. 43. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás Megerősített riasztás kv. Szabotázsriasztás követése Szirénavezérlés GND tűzérzékelő
Alacsony akkufesz. követése Akkuhiány követése Belső sziréna Orvosi segélykérés követése
Kezelőhiba követése, imp. Tesztjelentés követése, imp. ÁllapotLED Távkapcsolóról vezérelt
4.1.3 Keypads Típus
IKON LCD 32 karakter
Külön gombok
Pánik, tűz, orvosi segélykérés
Max. ráköthető kezelők száma
4 ugyanolyan típusú (max. 6 eszköz)
Beállítás
Privát - rendszerállapot kijelzése élesedés közben Publikus - rendszerállapot kijelzése élesített állapotban Rejtett - kijelzés rejtése 20 mp után
4.1.4 Kártyaolvasó (Dániában, Finnországban, Norvégiában és Svédországban nem használható) Típus
Proximity kártya
Max. ráköthető olvasók száma
4 ugyanolyan típusú (max. 6 eszköz)
Beállítás
Privát - rendszerállapot kijelzése élesedés közben Publikus - rendszerállapot kijelzése élesített állapotban
4.1.5 Partíciók Partíciók száma
4 partíció közös lehetőséggel
Függetlenül beállíthatók
Zónák, kezelők, kártyaolvasók, felhasználói kódok, távkapcsolók, PGMek, időzítések, azonosítók
Élesítési módok
4 élesítési mód partíciónként (A, B, C, D)
Otthoni/teljes élesítés
Külön programozható módok
Élesítési beállítások
Időzített kilépés, végső kilépés, csendes élesítés, gombnyomásos élesítés, kényszerélesítés
Időzítések
Ki/belépés, szirénakésleltetés, szirénaidő, AC hiba jelentéskésleltetés, telefonvonali hiba késleltetés, nyugalmi autoélesítés (10-990 p.), autoélesedés (időpont), végső kilépés, másodperc korrekció, megerősítési idő
Belső óra
AC frekvencia / kvarc vezérelt
4.1.6 Felhasználói kódok Felhasználói kódok száma
32 (4 – 6 számjegyű)
Felhasználói kódok jogosultságai
Mester / korlátozott, csapda, élesítés, kikapcsolás, zónák kiiktatása, ideiglenes, korlátozott alkalommal használható, kényszer újraélesítés
44. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
4.1.7 Ügyeleti beállítások Telefonszámok
9 telefonszám, pager, Pyronix PC és digitális jelentésformátumok
Kommunikációs formátumok
Contact ID, BSIA gyors formátum, Pyronix PC, Pager, hangüzenet
Jelentéssorrend
Események jelentése csak az 1. számra Események jelentése mindkét számra Események jelentése az 1. számra, tartalék a 2.-re
Zónatulajdonságok
Ajtóharang, teszt, maszk, dupla aktivitás, alapban nyitott
Jelentésbeállítások
Kikapcsolt állapotban, az egyes élesítési módokban (A, B, C és D), helyreállás, betörés, pánik, tűz, hibák, nyitás/zárás, orvosi, megerősített, kiiktatás
Tesztjelentés
Nap, óra, perc szerint programozható
Telefonvonalfigyelés
Igen – állapotjelzéssel
Telefon bekötése
További készülékek is lehetnek a vonalon
Digitális kommunikátor
Analóg vonal
Villámvédelem
Magasfokú, 6.75kV/125A
4.1.8 Egyéb Szoftver
UDL programozó szoftver Pyronix MX-MON ügyeleti szoftver: a) Modem + Pyronix formátum b) RC12/RC112 + Contact ID
Eseménynapló
300 esemény idő/dátumbélyegzővel Napló törlése nem lehetséges sem véletlen, sem szándékosan. Az óra nem tér el + / - 10 percnél nagyobb mértékben egy évben 20 °C hőmérséklet mellett
4.2 Minimális telepítési követelmények A panel (Matrix 424, 832 vagy 832+) és az érzékelők mellett legalább egy kezelő szükséges, amely lehet LCD vagy IKON. Egy kezelőnek 1-es címzésűnek kell lennie. Az adatbuszra max. 6 eszköz köthető (ld. 1.8. rész, Error! Bookmark not defined.. old.: kábelezési szabályok az adatbuszon). Az alábbi táblázatban láthatók az egyes eszköztípusból max. megengedett számok. A paneli zónabővítőn kívül max. 6 eszköz köthető a buszra. ESZKÖZ
LCD kezelő IKON kezelő MX-PROX kártyaolvasó MX-RIX8DW külső vezeték nélküli zónabővítő MX-RIX külső zónabővítő zónaelemzővel MX-IX Paneli zónabővítő MX-ROX kimenetbővítő RINS979-3
MAX. SZÁM
4 4 4 2 3 1 1 45. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 4.3 Műszaki adatok
4.3.1 Panel ZÓNÁK
PROGRAMOZHATÓ KIMENETEK (PGM)
Zónahurok árama
0.54mA – Max.
PGM 1
Relé, 30V@3A
PGM 2
DEOL Zóna ellenállásértékek Zárlat <800Ω
Matrix 424/832 Nyitott kollektor, 12V@200mA
Normál >800Ω to <6kΩ Nyitott >6kΩ to <36kΩ Szakadás >36kΩ
Matrix 832+ Relé, 30V@3A PGM 3
Nyitott kollektor, 12V@200mA
PGM 4*
Nyitott kollektor, 12V@10mA
*MEGJ.: A PGM 4 csak indításra használható.
NC Zóna ellenállásértékek Normál <4kΩ
PANEL TÁP
Nyitott >4kΩ
Táp
Duplázott zóna ellenállásértékek
17Vac
Transzformátor
Mindkét zóna zárt >2kΩ – <6kΩ
Műanyag ház 21VA
Mindkét zóna nyitott >11kΩ – <35kΩ n. zóna nyitott >8kΩ – <11kΩ n+16. zóna nyitott >6kΩ – <8kΩ Duplázott zóna: szabotázs <2kΩ – >35kΩ Zónareakcióidő Standard zónák 300ms Gyors zónák 100ms
Fémház (832+) 44VA EN50131-6 típus
A
Kimeneti feszültség
13.6Vdc@1A stabilizált
Feszültségtartomány
Max. 13.8V Min. 10.5V
Ingadozás
1% Max.
Panel áramfelvétele
200mA
Leadott áram
Csak az 1. zóna gyors 30ms
Műanyag ház 600mA
Zónavédelem (csak 832/832+) 18V Varister
Fémház (832+) 1.1A Teljes kimenő áram
DIGITÁLIS KOMMUNIKÁTOR
Műanyag ház 900mA (15 percig)
Telefonvonal figyelés
Igen
Telefon bekötése
További készülékek lehetnek
PANEL BIZTOSÍTÉKAI
Fémház (832+) 1.8A (15 percig)
Digitális kommunikátor
Analóg vonal
AC biztosíték
Olvadó 2A – F2L
Villámvédelem
6.75kV / 125A
Aux biztosíték
Olvadó 1A – F1L
Aux1 (sziréna) bizt.(424-nincs) Olvadó 1A – F1L AKKUMULÁTOR
Kezelő biztosíték (832+ only)
Olvadó 1A – F1L
Típus
12V savas ólom
Akkumulátor biztosíték
Olvadó 5A – T5H
Töltés
Min 6V
Hálózati biztosíték
T250mA
Max. töltőáram Műanyag ház 350mA Fémház (832+) 800mA
MÉRETEK Méretek Műanyag ház 340 x 280 x 94.5 mm
A töltés indul, ha a akkumulátor
Töltési mód
Fémház (832+) 389.5 x 314.5 x 96.2 mm
feszültsége 12.8V ± 5% alá esik, leáll, ha eléri a 13.6V ± 5% értéket
Biztonsági oszt. 2 - Fém (832+), – Műanyag Környezetvédelmi oszt. 2 - Fém (832+), – Műanyag HŐMÉRSÉKLET
Akkumulátorkapacitás
Működési
Műanyag ház 2.8 – 7Ah
Műanyag ház 0 to +40ºC (32 – 104ºF)
Fémház (832+) 2.8 – 17Ah*
Fémház (832+) -10 – +55ºC (14 – 131ºF)#
BAT kapcsok védelme Zárlat & fordított pol. ellen Alacsony akkufesz. küszöb 10.7V ± 0.2V Akkuleválasztási küszöb 10.4V ± 0.2V (MX-BATT-al)
Tárolási -20 – +60ºC (-4 – 140ºF) Max. páratartalom Műanyag ház – Fémház (832+) 93%
* MEGJ. - Olaszorsz.: A CEI79 szerint a max. akkuméret 12Ah. # MEGJ. - Olaszorsz.: A CEI79 szerint a működési hőmérséklet 0 – +40ºC (32 – 104ºF).
46. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
4.3.2 Kezelők, kártyaolvasók, egyéb bővítők IKON KEZELŐ Tápfeszültség
LCD KEZELŐ 13.8V ált. (9-16V tartom.)
Tápfeszültség
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Áramfelvétel
Áramfelvétel Min. fényerőnél 40mA @ 13.8V
Min. fényerőnél 20mA @ 13.8V
Max. fényerőnél 60mA @ 13.8V Működési hőmérséklet
0 – +50ºC (32 – 122ºF)
Méretek
75 x 127 x 29 mm
Max. fényerőnél 80mA @ 13.8V Működési hőmérséklet Méretek
139 x 127 x 29 mm
VEZETÉK NÉLKÜLI ZÓNABŐVÍTŐ (MX-RIX8DW)
TÁVKAPCSOLÓ (KF4DW)
Tápfeszültség
Elem
13.8V ált. (9-16V tartom.)
0 to +50ºC (32 – 122ºF)
3V 360mAh
Nyugalmi áram
100mA
Elem élettartama
max. 1 év
Adási áram
135mA
Gombok
4
Áram, ha minden LED világít 120mA
Programozható műveletek
6
Átviteli frekvencia
868MHz, FM keskenysávú
Átviteli frekvencia
868MHz, FM keskenysávú
Átviteli mód
Teljesen kódolt, ugrókódos
Átviteli mód
Teljesen kódolt, ugrókódos
Átviteli távolság
300m szabad területen
Szín
Fekete
Programozó LEDek
11
Ház
2mm Polikarbonát
Támogatott zónák
8
Támogatott távkapcsolók
32
KÁRTYAOLVASÓ (MX-PROX)
HANGMODUL (MX-VOICE)
Tápfeszültség
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Tápfeszültség Áramfelvétel
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Áramfelvétel
Max. 90mA @ 13.8V
Működési hőmérséklet
-10 to +50ºC (14 to 122ºF)
Üzenetek száma
8
Max. 25mA @ 13.8V
Méretek
85 x 85 x 21 mm
Üzenet hossza
max. 7 mp
KÜLSŐ ZÓNABŐVÍTŐ ZÓNAELEMZŐVEL
PANELI ZÓNABŐVÍTŐ (MX-IX16) Tápfeszültség
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Tápfeszültség
12V ált. (9-16V tartom.)
Áramfelvétel
15mA ± 5% @ 13.8V
Áramfelvétel
25mA ± 5% @ 13.8V
Zónahurok árama
0.54mA – Max.
Zónahurok árama
0.54mA – Max.
Zónakinyílási ellenállás
Ld. panel adatai
Zónakinyílási ellenállás
Ld. panel adatai
TRANZISZTOROS KIMENETI BŐVÍTŐ (MX-ROX8T)
RELÉS KIMENETI BŐVÍTŐ (MX-ROX8R)
Tápfeszültség
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Tápfeszültség
13.8V ált. (9-16V tartom.)
Áramfelvétel
45mA ± 5% @ 13.8V
Áramfelvétel
225mA ± 5% @ 13.8V
Kimenetek
8 nyitott kollektor
Kimenetek
8 NO/NC contacts
Max. kapcsolható feszültség
12Vdc
Max. kapcsolható feszültség
30V
Max. kapcsolható áram
500mA
Max. kapcsolható áram
3A
4.4 Akkumulátorkapacitási számítások A max. akkumulátortöltési idő nem haladhatja meg a 72 órát, hogy megfeleljen az EN50131-6-nak. UK követelmények Hálózathiba esetén a BS4737 1. rész, 7.2.1. pont, megadja, hogy az akkumulátornak 8 óráig működtetnie kell a rendszert (ha ezalatt nincs riasztás). Az általánosan megadott max. szirénaidő 20 perc.
RINS979-3
Nincs riasztás 7 óra 40perc = 7.67óra
Riasztás 20perc = 0.33óra
Panel
0.200A
0.200A
Kezelő 8 infra(15mA /db)
0.050A 0.120A
0.050A 0.120A
Külső hangjelző
0.050A
0.350A
Külső villogó Teljes áram
0.000A 0.420A
0.150A 0.870A
PÉLDA SZÁMÍTÁS
Ah kapacitás 0.420A x 7.67h = 3.22Ah 0.870A x 0.33h = 0.29Ah Minimális akkumulátorkapacitás: 3.22Ah + 0.29Ah = 3.51Ah
47. oldal
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás FIGYELEM: A pontos értékekért nézze meg az egyes eszközök dokumentációját.
4.4.1 Norvégia & Dánia
4.4.2 Svédország
Szükséges kapacitás = (18 x A) + (0.5 x B) Ahol: A = Max. teljes áramfelvétel, ha nincs riasztás. B = Max. teljes áramfelvétel riasztással.
Szükséges kapacitás = 12 x A Ahol: A = Max. teljes áramfelvétel.
EN50131-1 Security Grade 2 Environmental Class 2
This product is suitable for use in systems designed to comply with PD6662:2004 at Security Grade 2 and Environmental Class 2.
48. oldal
RINS979-3
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
5. BIZTONSÁG & MINŐSÍTÉSEK
BIZTONSÁG 1.
A hálózati bekötést csak szakember végezheti a hatályos előírások betartásával
2.
Védőföld: Ezt a berendezést földelni kell.
3.
Logikai föld: A berendezés megfelelő működéséhez ezt a földhöz kell csatlakoztatni. Nincs biztonsági vonatkozása.
4.
A berendezést nem kapcsolt, 3A biztosítékkal védett forráshoz kell kapcsolni 0.75mm2 keresztmetszetű kábellel.
5.
A panel javítása előtt mindig kapcsolja le a hálózatot.
6.
Biztosítékok: A tűz megeéőzése érdekében a biztosítékokat mindig a megadott típusúra cserélje.
7.
A berendezésben nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek.
8.
A berendezést úgy kell felszerelni, hogy a kábelbevezetéshez ne lehessen hozzáférni.
9.
Szellőzés: A megfelelő légáramlás érdekében a berendezést függőleges állásban szerelje fel, minden oldalon szabad helyet hagyva. Nem fedhető le, és nem telepíthető hőforrás fölé vagy közelébe.
10. A kábelezés befejezésekor a kábeleket rögzítse, hogy a laza vezetékek ne okozhassanak kárt. 11. A berendezés felerősítésének biztosan meg kell tudni tartania a teljes súlyt akkumulátorokkal együtt. 12. Akkumulátorok: Az akkumulátorkapcsok nem okozhatnak zárlatot a fémházon. Használjon szigetelt akkumulátorcsatlakozó vezetéket. 13. Az elhasznált akkumulátoroktól a környezetvédelmi előírások betartásával kell megszabadulni. 14. Az akkumulátor burkolatának a UL94-V2/V1/V0 – IEC60950:2000 szerinti tűzkésleltető hatásúnak kell lennie 15. Nedvesség: A berendezést távol kell tartani nedvességtől vagy bármilyen folyadéktól. Csak beltérben telepíthető. Védőföld
A hálózati földhöz kell csatlakoztatni
Védő összekötés
A berendezés védőföldjéhez kell csatlakoztatni
Logikai föld
A berendezés megfelelő működéséhez ezt a földhöz kell csatlakoztatni. Nincs biztonsági vonatkozása.
Leírás
Minden leírást figyelmesen végig kell olvasni
Sztatikus elektromosság elleni óvintézkedések szükségesek.
RINS979-3
49. oldal
COMPLIANCE
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
50. oldal
RINS979-3
COMPLIANCE
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
RINS979-3
51. oldal
COMPLIANCE
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
The maximum voltage applied to the equipment must not exceed the safety extra low voltage SELV limits specified in IEC60950 / EN60950 / UL60950 30VDC / 30VAC / 42.4Vpeak. If you need to switch greater voltage, current or power you will require the use of a separate external switching relay.
52. oldal
RINS979-3
PYRONIX Ltd Pyronix House Braithwell Way Hellaby, Rotherham South Yorkshire S66 8QY ENGLAND, UK
HTTP://www.pyronix.com
EU Declaration of Conformity EN45014
Manufacturer:
As above
Details of electrical equipment Model name(s) Description:
Matrix 832+ (Plastic & Metal Housing) MX-ROX8T, MX-ROX8R, MX-RIA, MX-RIX LCD, LED, Icon keypads, MX-PROX Control & Indicating Equipment Remote expanders, keypads
Directives that this equipment complies with:
RTTE
Harmonised Standards applied in order to verify compliance with the Directives:
EN50081-1: 1992 Class B EN50130-4: 1995 + A1: 1998 EN301489-1: V1.4.1 EN301489-3: V1.3.1 EN300330-2: V1.1.1
Testing Agency
Status
99/05/EC
ISO/IEC17025
Certificate No
Cert. Date
Category
Testhouse York EMC Services Three Lanes End Centre Methley Castleford West Yorkshire WF10 1PN
UKAS 1574
5212TC 5503/TR/1 5494/TR/1 5430/TR/1
02/01/02 01/04/03 20/03/03 02/01/03
EMC EMC EMC EMC
Testhouse
UKAS 0971
1C5217CEU1 1C521CCB1
01/10/02 11/10/02
Safety Safety
2H5972GEU1
21/11/02
Radio
KTL, Saxon Way Testhouse UKAS 0971 EMC Priory Park West Hull, Humberside HU13 PB9
Year in which CE mark was affixed:
2002
Authorized signatory: Manufacturer
Authorized Representative
Date of issue
.............................................. Not applicable
01 June 03 Place of issue Pyronix Ltd
Name:
RINS979-3
COMPLIANCE
Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás
.................................. Craig Leivers
53. oldal
Pyronix Limited Pyronix House Braithwell Way Hellaby, Rotherham S66 8QY, UK
Email:
[email protected]
Website: www.pyronix.com www.dd243.co.uk www.matrixpanel.com
WARRANTY This product is sold subject to our standard warranty conditions and is warranted against defects in workmanship for a period of 2 years. In the interest of continuing improvement of quality, customer care and design, Pyronix reserve the right to