Strana 4-2 SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ, VČETNĚ NEBO BEZ TEPELNÉHO RELÉ NA PŘETÍŽENÍ • Pro motory až do 95 A/440 V v IEC kategorii užití AC3 • Pro obecné použití až do 65 A / pro motory až do 52 A/600 V dle UL/CSA • Provedení s tlačítky START-STOP/RESET nebo s tlačítkem RESET • Provedení s, nebo bez tepelného relé na přetížení • Provedení s motorovým spouštěčem s jištěním
Strana 4-5 PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ • Pro zátěže 20 A v IEC kategorii užití AC1 při ≤40 °C • Pro zátěže 20 A pro obecné použití dle UL/CSA • S vestavěným vzájemným mechanickým blokováním
Strana 4-7 SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK V PLASTOVÉM KRYTU • Vhodné pro třífázové motory 16...60 A/440 V / 7,5 kW...30 kW/400 V v IEC kategorii užití AC3
Strana 4-5 REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ • Pro třífázové motory 9...25 A 440 V / 4...12,5 kW/400 V v IEC kategorii užití AC3 a až do 15 HP/600 V dle UL/CSA • Provedení s vestavěným nebo vnějším vzájemným mechanickým blokováním • Kompletní včetně pevných propojovacích sad • Provedení do plošných spojů pro motory 9 A/440V / 4 kW/400 V v IEC kategorii užití AC3; 5 HP/300 V dle UL/CSA.
Strana 4-6 SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU • Vhodné pro třífázové motory 16 A...690 A/ 440 V / 7,5 kW...375 kW/400 V v IEC kategorii užití AC3
Strana 4-8 PRÁZDNÉ PLASTOVÉ KRYTY • Provedení bez tlačítek, jen s tlačítkem RESET, nebo s tlačítky START-STOP/RESET • Vhodné pro spouštěče s hřibovými tlačítky a s kovovou základnou • Vhodné pro ministykače řady BG nebo stykače BF09A až BF110 až do jmenovitého proudu 110 A/440 V v IEC kategorii užití AC3; případně až do 52 A/600 V dle UL/CSA
4
ELEKTROMECHANICKÉ SPOUŠTĚČE A KRYTY
Spouštěče pro přímé sepnutí v plastovém krytu, včetně nebo bez tepelného relé Provedení s tlačítkem RESET nebo s tlačítky START-STOP/RESET Prázdné plastové kryty pro specifické osazení spouštěčů dle požadavků zákazníka Reverzační a přepínací sestavy stykačů Spouštěče hvězda–trojúhelník bez krytu nebo v plastovém krytu
Spouštěče pro přímé sepnutí - Bez reverzace V krytu, včetně tepelného relé na přetížení .......................................................................................................................... V krytu, bez tepelného relé na přetížení .............................................................................................................................. V krytu, s motorovým spouštěčem s jištěním ..................................................................................................................... Kombinace ........................................................................................................................................................................
KAP. - STRANA 4 4 4 4
-
2 3 4 10
Reverzační sestavy stykačů S ministykači řady BG ...................................................................................................................................................... Se stykači řady BF ............................................................................................................................................................
4 - 5 4 - 5
Přepínací sestavy stykačů S ministykači řady BG ......................................................................................................................................................
4 - 5
Spouštěče hvězda–trojúhelník Bez krytu ........................................................................................................................................................................... V krytu .............................................................................................................................................................................. Plastový kryt pro spouštěče hvězda–trojúhelník .................................................................................................................
4 - 6 4 - 7 4 - 7 4 - 8 4 - 8 4 - 9
Rozměry ................................................................................................................................................................... Schémata zapojení ..................................................................................................................................................
4 - 16 4 - 20
Ř ÍZENÍ
Kryty ................................................................................................................................................................................. Příslušenství a náhradní díly .............................................................................................................................................. Kombinace ........................................................................................................................................................................
A OCHRANA MOTORŮ
Prázdné plastové kryty
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, včetně tepelného relé na přetížení
Objednací kód
Rozsah IEC technické nastav. parametry relé (≤440 V) Ie kW
Ba- Hmotba- nost ní
[A]
ks
[A] [kW]
Komponenty Kryt spouštěče
Stykač
Tepelné relé na přetížení
Blok pomocných kontaktů
[kg]
Spouštěče s tlačítky START a STOP/RESET .
4 M0 P...12
M1 P...12
M2 P...12
M0 R...12
M1 R...12
M2 R...12
M0 P009 121
0,6-1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 1
––
M0 P009 121V5
0,9-1,5 1,5 0,37
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 1V5
––
M0 P009 122V3
1,4-2,3 2,3 0,55-0,75 1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 2V3
––
M0 P009 1233
2-3,3
3,3 1,1
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 33
––
M0 P009 125
3-5
5
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 5
––
M0 P009 1275
4,5-7,5 7,5 2,2-3
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 75
––
M0 P009 1210
6-10
10
3-4
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 10
––
M0 P012 1215
9-15
12
5,5
1
0,760
M0 PA
BG12 10A RF9 15
––
M1 P009 12A4
0,63-1 1
0,25
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0100
––
M1 P009 12A5
1-1,6
1,6 0,37-0,55 1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0160
––
M1 P009 12A6
1,6-2,5 2,5 0,75
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0250
––
M1 P009 12A7
2,5-4
4
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0400
––
M1 P009 12A8
4-6,5
6,5 2,2-3
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0650
––
M1 P009 12A9
6,3-10 10
3-4
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 1000
––
M1 P009 12B0
9-14
13
5,5
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 1400
––
M1 P018 12B1
13-18
18
7,5
1
1,040
M1 PA
BF18 10A
RF38 1800
––
M2 P025 12B2
17-23
23
11
1
1,220
M2 PA
BF25 10A
RF38 2300
––
M2 P025 12B3
20-25
25
11
1
1,220
M2 PA
BF25 10A
RF38 2500
––
M2 P032 12B4
24-32
32
15
1
1,300
M2 PA
BF32 00A
RF38 3200
G418 10
M25 P038 12B5
32-38
38
18,5
1
2,880
M25 PA
BF38 00A
RF38 3800
G418 10
1
0,18-0,25 1
1,5-2,2
1,1-1,5
M3 P050 12B6
35-50
50
18,5-22
1
3,760
M3 PA
BF50 00A
RF82 5000
G418 10
M3 P065 12B7
45-65
65
30
1
3,760
M3 PA
BF65 00A
RF82 6500
G418 10
M3 P080 12B8
60-82
80
37-45
1
3,760
M3 PA
BF80 00A
RF82 8200
G418 10
M3 P095 12B9
70-95
95
45
1
3,760
M3 PA
BF95 00
RF95 3 95
G418 10
1
0,18-0,25 1
Spouštěče s tlačítkem RESET .
M25 P038 12
M25 R038 12
M3 P...12
M0 R009 121
0,6-1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 1
––
M0 R009 121V5
0,9-1,5 1,5 0,37
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 1V5
––
M0 R009 122V3
1,4-2,3 2,3 0,55-0,75 1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 2V3
––
M0 R009 1233
2-3,3
3,3 1,1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 33
––
M0 R009 125
3-5
5
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 5
––
M0 R009 1275
4,5-7,5 7,5 2,2-3
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 75
––
M0 R009 1210
6-10
10
3-4
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 10
––
M0 R012 1215
9-15
12
5,5
1
0,720
M0 RA
BG12 10A RF9 15
––
M1 R009 12A4
0,63-1 1
0,25
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0100
––
M1 R009 12A5
1-1,6
1,6 0,37-0,55 1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0160
––
M1 R009 12A6
1,6-2,5 2,5 0,75
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0250
––
M1 R009 12A7
2,5-4
4
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0400
––
M1 R009 12A8
4-6,5
6,5 2,2-3
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0650
––
M1 R009 12A9
6,3-10 10
3-4
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 1000
––
M1 R009 12B0
9-14
13
5,5
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 1400
––
M1 R018 12B1
13-18
18
7,5
1
0,995
M1 RA
BF18 10A
RF38 1800
––
M2 R025 12B2
17-23
23
11
1
1,165
M2 RA
BF25 10A
RF38 2300
––
M2 R025 12B3
20-25
25
11
1
1,165
M2 RA
BF25 10A
RF38 2500
––
M2 R032 12B4
24-32
32
15
1
1,260
M2 RA
BF32 00A
RF38 3200
G418 10
M25 R038 12B5
32-38
38
18,5
1
2,600
M25 RA
BF38 00A
RF38 3800
G418 10
M3 R050 12B6
35-50
50
18,5-22
1
3,410
M3 RA
BF50 00A
RF82 5000
G418 10
M3 R065 12B7
46-65
65
30
1
3,410
M3 RA
BF65 00A
RF82 6500
G418 10
M3 R080 12B8
60-82
80
37-45
1
3,410
M3 RA
BF80 00A
RF82 8200
G418 10
M3 R095 12B9
70-95
95
45
1
3,410
M3 RA
BF95 00
RF95 3 95
G418 10
1,5-2,2
1,1-1,5
1
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače (v případě
cívky pro 50/60 Hz), nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 (v případě cívky pouze pro 60 Hz). Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 / 460 60 / 575 60 (V). Příklad: M0 R009 12 024 1 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítkem RESET, se stykačem 9 A/AC3 s cívkou 24 V AC 50/60 Hz a s tepelným relé na přetížení 0,6-1 A . M0 P009 12 024 60 1 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítky Start a Stop/Reset, se stykačem 9 A/AC3 s cívkou 24 V AC 60 Hz a s tepelným relé na přetížení 0,6-1 A. Ochranné pojistky musí uživatel nainstalovat externě.
Certifikáty a standardy Podrobnosti viz strana 4-3. Speciální provedení M3... Podrobnosti viz strana 4-3. Výkonnost HP dle UL/CSA Viz strana 4-24.
M3 R...12
4-2
Kombinace strany 4-10 až 15
Rozměry strany 4-16 a 17
Schémata zapojení strana 4-20
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, bez tepelného relé na přetížení
Objednací kód
Maximální provozní proud (≤440 V)
Babaní
Hmotnost
[A]
ks
[kg]
Komponenty Kryt spouštěče
Stykač
Spouštěče s tlačítky START a STOP/RESET .
M0 P...10
M1 P...10
M0 R...10
M1 R...10
Tepelné Blok relé na přetížení pomocných (nutno objednat kontaktů samostatně)
M0 P009 10
10
1
0,667
M0 PA
BG09 10A RF9
––
M0 P012 10
12
1
0,667
M0 PA
BG12 10A RF9
––
M1 P009 10
13
1
0,910
M1 PA
BF09 10A RF38
––
M1 P018 10
18
1
0,910
M1 PA
BF18 10A RF38
––
M2 P025 10
25
1
1,060
M2 PA
BF25 10A RF38
––
M2 P032 10
32
1
1,162
M2 PA
BF32 00A RF38
G418 10
M25 P038 10
38
1
2,360
M25 PA
BF38 00A RF38
G418 10
M3 P050 10
50
1
3,110
M3 PA
BF50 00A RF82
G418 10
M3 P065 10
65
1
3,110
M3 PA
BF65 00A RF82
G418 10
M3 P080 10
80
1
3,110
M3 PA
BF80 00A RF82
G418 10
M3 P095 10
95
1
3,110
M3 PA
BF95 00
G418 10
RF95 3
4
Spouštěče s tlačítkem RESET .
M2 P...10
M25 P038 10
M0 R009 10
10
1
0,627
M0 RA
BG09 10A RF9
––
M0 R012 10
12
1
0,627
M0 RA
BG12 10A RF9
––
M1 R009 10
13
1
0,867
M1 RA
BF09 10A RF38
––
M1 R018 10
18
1
0,867
M1 RA
BF18 10A RF38
––
M2 R025 10
25
1
1,020
M2 RA
BF25 10A RF38
––
M2 R032 10
32
1
1,110
M2 RA
BF32 00A RF38
G418 10
M25 R038 10
38
1
2,320
M25 RA
BF38 00A RF38
G418 10
M3 R050 10
50
1
3,070
M3 RA
BF50 00A RF82
G418 10
M3 R065 10
65
1
3,070
M3 RA
BF65 00A RF82
G418 10
M3 R080 10
80
1
3,070
M3 RA
BF80 00A RF82
G418 10
M3 R095 10
95
1
3,070
M3 RA BF95 00 RF95 3 G418 10 Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně 3-2 nebo 3-3. Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně 3-4. Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně 3-4 nebo 3-5.
M2 R...10
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače v případě
M25 R038 10
cívky pro 50/60 Hz, nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 / 460 60 / 575 60 (V). Příklad: M0 R009 10 024 1 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítkem RESET, se stykačem 9 A/AC3 s cívkou 24 V AC 50/60 Hz. M0 P009 10 024 60 1 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítky Start a Stop/Reset, se stykačem 9 A/AC3 s cívkou 24 V AC 60 Hz. Ochranné pojistky musí uživatel nainstalovat externě.
Provozní parametry – Kabelový vstup: • M0/M1… - 2 předlisované otvory PG13.5/M20 v horní a dolní části krytu • M2… - 2 předlisované otvory PG13.5/M20 nebo PG16/M25 v horní a dolní části krytu • M25… - 2 předlisované otvory PG16/M25PG29/M32 v horní a dolní části krytu • M3… - hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník – Podmínky okolního prostředí: • Provozní teplota: -25...+60 °C • Skladovací teplota: -40...+70 °C – Stupeň krytí: IP65 pro všechny typy; 4/4X pro průmyslové prostředí pro typy M1 / M2 / M25... a M3... v UL provedení. Speciální provedení M3... Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici spouštěče pro ovládání motorů s certifikací cULus až do 52 A nebo pro obecné použití s max. hodnotou proudu 65 A. K obj. kódu přidejte příponu UL, např. M3 P050 10 024UL.
M3 P...10
Výkonnost HP dle UL/CSA Viz strana 4-24. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC pro všechny výrobky; certifikace UL pro USA a Kanadu (cULus – soubor E93602) a certifikace CSA pro Kanadu a USA (cCSAus – soubor 94157) jako „Magnetic Motor Controllers, enclosed type“ pro všechny spouštěče M0-M1-M2-M25P/R… a typy M3P/R50-65…UL označené jako „Speciální provedení M3“ výše. V souladu se standardy: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
M3 R...10
Kombinace strany 4-10 až 15
Rozměry strany 4-16 a 17
Schémata zapojení strana 4-20
4-3
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, s motorovým spouštěčem s jištěním
4
Objednací kód
Ba- Hmotba- nost ní
[A]
ks
[A] [kW]
0,63-1 1
1
M2 P009 11A5
1-1,6
1,450
1,6 0,37-0,55 1
1,450
M2 P009 11A6
1,6-2,5 2,5 0,75
1
M2 P009 11A7
2,5-4
4
1
1,515
M2 P009 11A8
4-6,5
6,5 2,2-3
1
1,515
M2 P009 11A9
6,3-10 10
3-5
1
1,515
M2 P009 11B0
9-14
5,5
1
1,515
13
0,25
[kg]
M2 P009 11A4
M2 P009 11....
Rozsah IEC technické nastav. parametry relé (≤440 V) Ie kW
1,1-1,5
1,515
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače (v případě cívky pro 50/60 Hz), nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí (v případě cívky pouze pro 60 Hz). Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 / 460 60 / 575 60 (V). Příklad: M2 P009 11 400 A8 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M2 s tlačítkem reset/nouzové zastavení, se stykačem 9 A/AC3 s cívkou 400 V AC 50/60 Hz a s motorovým spouštěčem s jištěním 4...6,5 A.
Obecná charakteristika Spouštěče M2 P009 11... se skládají z plastového krytu se stupněm krytí IP65, ve kterém jsou namontovány následující přístroje: – motorový spouštěč s jištěním typu SM1R... s funkcí ochrany pře zkratem a přetížením – stykač s funkcí start/stop motoru – 2 tlačítka pro start a stop – hřibovité tlačítko pro nouzové zastavení – uzamykatelný otočný ovladač, který ovládá jistič, za účelem bezpečného odpojení. Tyto spouštěče lze snadno a rychle nainstalovat. Jsou zvláště vhodné pro ovládání motorů menších strojů, kde není žádný elektrický rozvaděč. Dovnitř krytu lze přidat i další přístroje jako časovače, hladinová relé, ochrany, atd. Provozní parametry – M2… - 2 předlisované otvory PG13.5/M20 nebo PG16/M25 v horní a dolní části krytu – Podmínky okolního prostředí: • Provozní teplota: -25...+60 °C • Skladovací teplota: -40...+70 °C – Stupeň krytí: IEC IP65, 4/4X pro provedení UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC. V souladu se standardy: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1.
4-4
Kombinace strany 4-10 až 15
Rozměry strany 4-16
Schémata zapojení strana 4-20
Elektromechanické spouštěče a kryty Reverzační a přepínací sestavy stykačů Reverzační sestavy stykačů
Objednací kód
IEC Ie (AC3) ≤440 V ≤55 °C
Max. IEC Vestavěné Bavýkon pomocné baAC3 kontakty ní 400 V při ≤55 °C
Hmotnost
[A]
[kW]
[kg]
Z
V
ks
AC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Vnější vzájemné blokování s propojením silového i řídicího obvodu. 11 BGR...
11 BGR09 01 A
9
4
0
1 1
0,394
11 BGR12 01 A
12
5,7
0
1 1
0,394
BFA009 42
9
4,2
0
1 1
0,760
BFA012 42
12
5,7
0
1 1
0,760
BFA018 42
18
7,5
0
1 1
0,760
BFA025 42
25
12,5
0
1 1
0,760
Vestavěné vzáj. blokování s propojením pouze silového obvodu. 11 BGT09 10 A
9
4
1 0
1
0,380
11 BGT12 10 A
12
5,7
1 0
1
0,380
Zadní svorky: Pájecí hroty do plošných spojů. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. 11 BGTP09 01 A 9 BFA...
4
0
1 1
DC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Vnější vzájemné blokování s propojením silového i řídicího obvodu. 11 BGR09 01 D
9
4
0
1 1
0,460
11 BGR12 01 D
12
5,7
0
1 1
0,460
11 BGT09 10 D
9
4
1 0
1
0,445
11 BGT12 10 D
12
5,7
1 0
1
0,445
Zadní svorky: Pájecí hroty do plošných spojů. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. 11 BGTP09 01 D 9
4
0
1 1
PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ Dodávají se kompletní, připravené pro rychlou montáž: BGC09 T4 Čtyřpólové stykače s vestavěným vzájemným mechanickým blokováním. Součástí dodávky není propojení silového nebo řídicího obvodu. Provozní parametry
0,400
Vestavěné vzáj. blokování s propojením pouze silového obvodu.
11 BGT...
Obecná charakteristika REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ Jsou dodávány kompletní, připravené pro rychlou montáž. Podrobnosti k jednotlivým provedením: BGR... Sestava ministykačů BG, hlavičkové svorky, vnější vzájemné mechanické blokování BGX50 00, propojení silového i řídicího obvodu. BGT... Hlavičkové svorky, vestavěné vzájemné mechanické blokování a pouze propojení silového obvodu. BGTP... Zadní pájecí hroty, pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. Tepelné relé na přetížení nelze přímo upevnit na reverzační sestavy stykačů BG... BFA... Hlavičkové svorky, mechanické vzájemné blokování BFX50 02 a propojení silového obvodu. Tepelné relé na přetížení RF38... lze přímo upevnit na reverzační sestavy stykačů BFA... ; výběr viz kapitola 3.
0,460
Typ
BGR09 BGT09 BGTP09 BGR12 BGT12 BFA009 BFA012 BFA018 BFA025 BGC09 T4
11 BGTP...
Přepínací sestavy stykačů
Objednací kód
IEC provozní proud (AC1)
UL/CSA Baobecné bapoužití ní
Hmotnost
[A]
[kg]
≤40 °C ≤55 °C ≤60 °C [A]
[A]
[A]
ks
AC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. 11 BGC09 T4 A 20 11 BGC09 ...
11 BGC09 T4 D 20
Přídavné bloky strany 2-16 a 2-17
18
15
20
1
0,365
DC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. 18
15
20
1
0,450
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače, případně velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 / 460 60 / 575 60 (V). Příklad: 11 BGR09 01 A024 - reverzační sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený pomocným kontaktem v konfiguraci 1V a cívkou 24 V AC 50/60 Hz. 11 BGR09 01 A024 60 - reverzační sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený pomocným kontaktem v konfiguraci 1V a cívkou 24 V AC 60 Hz. Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače. Standardní napětí: -- DC 012 / 024 / 048 / 060 / 110 / 125 / 220 V. Příklad: 11BGC09 T4 D012 je přepínací sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený 4 silovými póly a cívkou 12 V DC. Každý stykač sestavy obsahuje jeden pomocný kontakt daného typu. Maximální napětí certifikované UL je 300 V. Pro provedení s certifikací až do 600 V kontaktujte naši technickou podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu.
Rozměry strany 4-17 a 18
Schémata zapojení strana 4-20
BGR09 BGT09 BGTP09 BGR12 BGT12 BFA009 BFA012 BFA018 BFA025
Maximální provozní výkon při ≤55 °C (AC3) 230 V 400 V 415 V 440 V [kW] [kW] [kW] [kW] 2,2 4 4,3 4,5 2,2 4 4,3 4,5 2,2 4 4,3 4,5 3,2 5,7 6,2 5,5 3,2 5,7 6,2 5,5 2,2 4,2 4,5 4,8 3,2 5,7 6,2 6,2 4 7,5 9 9 7 12,5 13,4 13,4 při ≤40 °C (AC1) 8 14 14 15 Maximální výkon dle UL/CSA Jednofázové Třífázové 120 V 240 V 208 V 240 V [HP] [HP] [HP] [HP] 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 3 3 1 3 3 2 3 3 1 2 5 5 1 3 5 5 2 3 7 7
500 V [kW] 5 5 5 5 5 5,5 7,5 10 15
690 V [kW] 5 5 – 5 5 7,2 10 10 11
16
22
480 V [HP] 5 5 5 7 7 5 7 10 15
600 V [HP] 5 5 - 10 10 7 10 15 15
POZNÁMKA: Typy BGR09, BGT09, BGR12, BGT12… jsou certifikované UL pro USA a Kanadu jako „Magnetic Motor Controller – Reversing Stykače”. Všechny jsou dimenzovány na 20 A pro obecné (účelové) použití a jsou vhodné pro použití v obvodech schopných přenášet více než 5 kA symetricky. Proud při max. 600 V při ochraně pojistkami třídy K5 není dimenzován výše než na 30 A. Typ BGTP09 je UL Recognized pro USA a Kanadu jako „Magnetic Motor Controller – Component – Reversing Stykače”. Max. výkon dle HP je pouze do 300 V AC; dimenzováno na 20 A pro obecné (účelové) použití. Typy BGC… jsou certifikovány UL pro USA a Kanadu jako „Magnetic Motor Controller – Changeover Contactor“. U žádných typů BG… není možná změna nebo výměna cívky.
Přídavné bloky Viz kapitola 2, strany 2-16 a 2-18. Speciální přídavné pomocné kontakty 11 BGX11 11 nebo 11 BGX11 12 se musí montovat na levou stranu stykače reverzačních sestav BGT. Na pravý stykač těchto spouštěčů lze montovat standardní pomocné kontakty typů 11 BGX10.... Podrobnosti viz strana 2-16. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: certifikace UL pro USA a Kanadu (soubor E93602) pro BGR09, BGT09, BGR12, BGT12, BFA... a BGC... (viz POZNÁMKA výše). UL Recognized pro USA a Kanadu (cULus - soubor E93602) jako „Component“ pro BGTP09; výrobky s tímto označením jsou určeny pro použití jako jako komponenty kompletně dílensky sestaveného zařízení. V souladu se standardy IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Technické parametry strany 2-48 až 2-67
4-5
4
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče hvězda−trojúhelník Bez krytu
Objednací kód
Max. provozní proud třífázového motoru (≤440 V)
Tepelné Barelé bana ní přetížení
[A]
ks
Hmotnost
[kg]
Provozní parametry IEC standardní řada výkonů motorů 230 V
400 V
440 V
500 V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
Kompletní spouštěče hvězda–trojúhelník, bez krytu, s rozběhovým časem až do 12 s a max. počtem startů 30/hod.
4
BFA009...BFA025
BFA009 70
16
Ne
1
1,700
4
7,5
7,5
7,5
BFA012 70
22
Ne
1
1,700
5,5
11
11
11
BFA018 70
28
Ne
1
1,700
7,5
15
11
11
BFA025 70
35
Ne
1
1,800
11
18,5
18,5
22
BFA026 70
43
Ne
1
1,800
11
22
22
25
BFA032 70
50
Ne
1
1,900
15
25
25
25
BFA038 70
60
Ne
1
1,900
15
30
30
30
BFA050 70
85
Ne
1
5,200
25
45
45
59
BFA065 70
110
Ne
1
5,200
30
59
63
75
BFA080 70
140
Ne
1
6,265
40
75
80
100
21 DYF95 E
145
Ano
1
6,265
40
75
80
100
21 NYF115
220
Ano
1
19,000
63
110
129
147
21 NYF145
260
Ano
1
19,000
80
132
162
185
21 NYF180
310
Ano
1
19,000
92
160
185
210
21 NYF250
480
Ano
1
22,650
145
250
280
315
21 NYF310
530
Ano
1
22,650
160
295
335
368
21 NYF400
690
Ano
1
25,000
220
375
425
450
Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení Vyberte tepelné relé s vhodným rozsahem nastavení vzhledem k hodnotě 58 % jmenovitého proudu motor (Ie). Příklad: Ie=100 A; 58 % Ie=58 A. Vhodný rozsah tepelného relé je 46-65 A. Při uvádění do provozu je nutné relé nastavit na hodnotu 58 A. Pro typ NYF... Pro typ DYF...
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívek stykačů, případně velikostí napájecího napětí cívek stykačů a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 (V). Příklad: BFA009 70 024 pro spouštěč hvězda– trojúhelník BFA009 s napájením 24 V AC 50/60 Hz. BFA009 70 024 60 pro spouštěč hvězda–trojúhelník BFA009 s napájením 24 V AC 60 Hz. Tepelné relé na přetížení není součástí spouštěče a musí být zakoupeno samostatně. Správný výběr viz příklad uvedený pod bodem „Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení“; a objednací kód pak viz strana 3-4. Tepelné relé na přetížení je součástí spouštěče. Nahraďte číslicí definující tepelné relé požadovaného rozsahu viz tabulky výše, pod bodem „Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení“. Musí být nainstalováno zákazníkem. Pojistky pro koordinaci typu 1. Pro koordinaci typu 2 kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. TM ST s pomocným napájením 24...240 V AC. TM ST A440 s pomocným napájením 380...440 VAC.
POZNÁMKA: Pro motory s většími výkony a/nebo napětím, nebo pro spouštění velkých zátěží (radiální ventilátory, mlýny, drtiče) s dobou rozběhu delší než 12 s kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu.
4-6
Číslice def. tepelné relé na přetížení
Rozsah IEC aM Spouštěče nastavení pojistky NYF relé A A 115 145 180 250 310 400
Číslice def. tepelné relé na přetížení
Rozsah nastavení relé A
IEC aM Spouštěče pojistky DYF A 50 65
100
60-100
42
28-42
80
125
75-125
250
50
35-50
100
150
90-150
315
65
46-65
125
200
120-200
400
82
60-82
160
250
150-250
500
95
70-95
200
300
180-300
630
420
250-420
800
80
95
200
Komponenty Spouštěč
Stykače
Tepelné Časové relé relé na přetížení
Pomocné kontakty namontované na stykač: Vedení Trojúhelník Hvězda
Pevná propojovací sada
Vedení
Trojúhelník Hvězda
BFA009 70
BF09 10A
BF09 01A
BF09 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA012 70
BF12 10A
BF12 01A
BF09 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA018 70
BF18 10A
BF18 01A
BF12 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA025 70
BF25 10A
BF25 01A
BF18 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA026 70
BF26 00A
BF26 00A
BF18 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
BFA032 70
BF32 00A
BF32 00A
BF25 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
BFA038 70
BF38 00A
BF38 00A
BF25 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
BFA050 70
BF50 00A
BF50 00A
BF32 00A (RF82) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
BFA065 70
BF65 00A
BF65 00A
BF32 00A (RF82) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
BFA080 70
BF80 00A
BF80 00A
BF50 00A (RF82) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
DYF95 E
BF95 00
BF95 00
BF50 00A RF95 3
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
NYF115
B115 00
B115 00
BF65 00
RF200
TM ST
G350
G354
BFX10 11 ––
NYF145
B145 00
B145 00
BF80 00
RF200
TM ST
G350
G354
BFX10 11 ––
NYF180
B180 00
B180 00
B115 00
RF200
TM ST
G350
G354
G354
––
NYF250
B250 00
B250 00
B145 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
NYF310
B310 00
B310 00
B180 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
NYF400
B400 00
B400 00
B250 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
Certifikáty a standardy V souladu se standardy: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-9.
Rozměry strana 4-18
Schémata zapojení strany 4-21 až 23
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče hvězda−trojúhelník Plastové kryty pro spouštěče Spouštěče v izolovaném krytu
Objednací kód
Maximální provozní proud třífázového motoru (≤440 V)
Babaní
Hmotnost
[A]
ks
[kg]
Provozní parametry IEC standardní řada výkonů motorů 230 V
400 V
440 V
500 V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
Spouštěče hvězda−trojúhelník s tlačítky START a STOP/RESET v izolovaném krytu, s rozběhovým časem až do 12 s a s maximálním počtem startů 30/hod.
M3 P...70... - M3 PA70
M3 P009 70
16
1
3,540
4
7,5
7,5
7,5
M3 P012 70
22
1
3,540
5,5
11
11
11
M3 P018 70
28
1
3,540
7,5
15
11
11
M3 P025 70
35
1
3,650
11
18,5
18,5
22
M3 P026 70
43
1
3,650
11
22
22
25
M3 P032 70
50
1
3,800
15
25
25
25
M3 P038 70
60
1
3,800
15
30
30
30
S odpínačem, otočným ovladačem s dveřní spojkou GAX61 a s tlačítky START a STOP/RESET.
Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívek stykačů, případně velikostí napájecího napětí cívek stykačů a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 50/60 Hz 024 / 048 / 110 / 230 / 400 V -- AC 60 Hz 024 60 / 048 60 / 120 60 / 220 60 / 230 60 (V). Příklad: M3P009 70 024 pro spouštěč hvězda−trojúhelník M3P009 s napájením 24 V AC 50/60 Hz. M3P009 70 02460 pro spouštěč hvězda−trojúhelník M3P009 s napájením 24 V AC 60 Hz. Tepelné relé na přetížení není součástí spouštěče a musí být zakoupeno samostatně. Tepelné relé s vhodný rozsahem nastavení vyberte dle hodnoty 58 % jmenovitého proudu motoru (Ie). Příklad: Ie=10 A; 58 % Ie = 5,8 A. Vhodný rozsah tepelného relé je 4-6,5 A s nastavením na 5,8 A, takže je třeba zvolit objednací kód RF380650). Podrobnosti pro objednací kódy - viz strana 3-4. Vhodné pro spouštěče pro BFA...70. TM ST s pomocným napájením 24...240 V AC; TM ST A440 s pomocným napájením 380...400 V AC.
M3 P009 73
16
1
3,700
M3 P012 73
22
1
3,700
M3 P018 73
28
1
3,700
M3 P025 73
35
1
3,800
M3 P026 73
43
1
3,800
M3 P032 73
50
1
4,300
M3 P038 73
60
1
4,300
Spouštěče hvězda−trojúhelník s tlačítky START a STOP/RESET na kovové desce pro upevnění na DIN lištu 35 mm (dle ČSN/EN 60715). M3 PA70
––
1
2,240
4
– Kabelový vstup: Hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník – Podmínky okolního prostředí: • Provozní teplota: -25...+60 °C • Skladovací teplota: -40...+70 °C – Stupeň krytí: IP65 pro M3P…; UL Typ 1, 12, 4/4X pro M3…v provedení UL. Speciální provedení M3... Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici spouštěče s certifikací cULus až do 52 A pro ovládání motorů. Toto platí také kryty pro obecné použití určené pro jmenovitý proud do 65 A. K obj. kódu přidejte příponu UL, např. M3 PA70UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: UL Listed, pro USA a Kanadu (soubor E93602), jako „Magnetic Motor Controllers - Enclosed (starters) a - Kryty“ pro typy M3...PUL. V souladu se standardy: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14 pro spouštěče; UL 508A pro M3P A70UL.
Maximální volný prostor uvnitř spouštěčů hvězda−trojúhelník M3P...70/73 v krytu BFA...70...
POZNÁMKA: Pro motory s většími výkony a/nebo napětím, nebo pro spouštění velkých zátěží (radiální ventilátory, mlýny, drtiče) s dobou rozběhu delší než 12 s kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu.
146
80.5
73.5 66.5
125.5
Komponenty Spouštěč
Vedení
Trojúhelník
Hvězda
Tepelné relé
M3P009 70/73 M3 PA70
BF09 10A
BF09 01A
BF09 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11
BFX31 31
GA016 A
M3P012 70/73 M3 PA70
BF12 10A
BF12 01A
BF09 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11
BFX31 31
GA025 A
M3P018 70/73 M3 PA70
BF18 10A
BF18 01A
BF12 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11
BFX31 31
GA032 A
M3P025 70/73 M3 PA70
BF25 10A
BF25 01A
BF18 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11
BFX31 31
GA040 A
M3P026 70/73 M3 PA70
BF26 00A
BF26 00A
BF18 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11
BFX32 32
GA063 SA
M3P032 70/73 M3 PA70
BF32 00A
BF32 00A
BF25 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11
BFX32 32
GA063 SA
M3P038 70/73 M3 PA70
BF38 00A
BF38 00A
BF25 10A
(RF38)
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11
BFX32 32
GA063 SA
Kryt
Stykače
Časové relé
Pomocné kontakty namontované na stykač: Vedení Trojúhelník Hvězda
Pevná propoj.sada
Odpínač
Pro typy M3P...73
Kombinace strana 4-15
Rozměry strana 4-19
Schémata zapojení strana 4-21
4-7
Elektromechanické spouštěče a kryty Prázdné plastové kryty Příslušenství a náhradní díly Objednací kód
Typ stykače
Tepelné Stupeň Ba- Hmotkrytí le- nost relé ní ks
[kg]
Kryty s tlačítky START-STOP/RESET. BG06, BG09, BG12
RF9
M1PA
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
IP65
1
0,545
M2PA
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,715
M0PA
0,490
38
M25...
38
M3...
110
BF38A
RF38
IP65
1
0,990
BF40A, BF50A, BF65A, BF80A, BF95, BF110
RF82 IP65 RF82 RF95 3
1
1,900
Příslušenství
BG06, BG09, BG12
RF9
1
0,445
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,670
M25RA
BF38A
RF38
IP65
1
0,970
M3RA
BF40A, BF50A, BF65A, BF80A, BF95, BF110
RF82 IP65 RF82 RF95 3
1
1,850
Kryty bez tlačítek.
1
Tlačítka: - Start/Reset - Start
LPC B1176
MX 21P LPC B2104 LPC B1113
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Jedn. kontaktu LPX C10 pro tlač. Start
1
1
1
1
Prodluž. osa pro tlačítko Start/Reset
1
MX 10P MX 11P MX 12P
M25 RA
MX 20P
M2 RA
0,500
Typ
Montážní základna
M1 RA
1
Popis
M25 PA
IP65
Typ krytu M0 RA
IP65
M2RA
M...RA
1
1
1
1
1 1
1 1
1
1
1
1
1
M0N
BG06, BG09, BG12
RFA9
IP65
1
0,405
Záslepka nevyuž. MX 01 otvorů se závitem
M1N
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
IP65
1
0,460
M2N
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,640
M24N
BG.../ BF09A...BF25A
IP65
1
0,625
– Kryt M3 PA se 2 tlačítky Start a Stop/Reset, dvěmi přídavnými svorkami G285 a 1 montážní deskou MX30 – Kryt M3 RA s 1 tlačítkem Reset, 2 přídavnými svorkami G285 a 1 montážní deskou MX30 – Kryt M3N je bez tlačítek a dalšího příslušenství včetně kovové montážní desky (veškeré příslušenství je nutné objednat samostatně.
M25N
BF38A
RF38
IP65
1
0,940
M3N
BF40A, BF50A, BF65A, BF80A, BF95, BF110
RF82 IP65 RF82 RF95 3
1
1,800
Nutno zakoupit samostatně; výběr stykače na straně 2-4. Nutno zakoupit samostatně.
Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně 3-2 až 8. Ohledně použití nadproudového relé v M24N kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Včetně kovové montážní desky MX 31. Včetně kovové montážní desky MX 30. Pro instalaci případných tlačítek, přepínačů a/nebo jiných ovládacích přístrojů použijte řadu a příslušné reléové kontaktní prvky namontujte přímo na kryt s pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU120. Viz kapitola 7.
Objednací kód
Popis
Ba- Hmotba- nost ní ks
[kg]
MX 01
Záslepka nevyužitých otvorů
10
0,007
5
0,010
5
0,010
5
0,010
5
0,014
5
0,014
MX 10P MX 11P MX 12P MX 20P MX 21P
4-8
32
M24N
M3PA
M1RA
MX 20P MX 21P
18
M2...
M25PA
M0RA
Příslušenství a náhradní díly
12
M1...
Obecná charakteristika Kryty jsou dodávány včetně následujícího příslušenství:
Kryty s tlačítkem RESET.
M...N
A M0...
M2 PA
M...PA
1
Maximální provozní proud (≤440 V)
M1 PA
4
IP65
Typ krytu
M0 PA
Prázdné kryty
se závitem, šedá RAL7035
Ovládací osa tlačítka Stop/Reset pro kryt M0 Ovládací osa tlačítka Stop/Reset pro kryt M1 Ovládací osa tlačítka Stop/Reset pro kryt M2 Montážní základna pro jednotku kontaktů LPX C...na kryt M0 Montážní základna pro jednotku kontaktů LPX C...na kryt M1, M2, M25
MX 30
Kovová montážní deska pro M3N 1
0,500
MX 31
Kovová montážní deska pro kryty 1 M24N a M25
0,400
Kombinace strany 4-10 až 15
Rozměry strany 4-16 a 17
1
1
Kryty lze osadit následujícími přístroji: M0 = BG… s/bez RF9 M1 = BF09A-BF12A-BF18A s/bez RF38 M2 = BF25A-BF26A-BF32A, sestavy BFA…42 s/bez RF38 M24N = BF25A-BF26A-BF32A, sestavy BGR/BGT/BGC a BFA…42 bez přetížení M25 = BF26…BF38A, sestavy BGR/BGT/BGC a BFA…42 s/bez přetížení M3 = BF40…BF110 a všechny sestavy s/bez přetížení. Provozní parametry: – Kabelový vstup: • M0/M1//M2… - 2 předlisované otvory PG13.5/M20 v horní a dolní části krytu kryt top a bottom • M24N/M25… - 2 předlisované otvory PG16/M25PG29/M32 v horní a dolní části krytu • M3… - hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník – Podmínky okolního prostředí: • Provozní teplota: -25...+60 °C • Skladovací teplota: -40...+70 °C – Stupeň krytí: IEC IP65 pro všechny typy; UL Typ 1, 12, 4/4X pro typy M0/M1/M2/M24N/M25… a M3…v UL provedení. Speciální provedení M3… Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici i spouštěče a kryty s certifikací cULus až do 52 A pro motory a pro obecné použití s max. hodnotou proudu 65 A (kryt včetně montážní desky MX30, zemnící a nulové svorky). K objednacímu kódu přidejte příponu UL např. M3N UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC pro všechny výrobky; pro typ M3NUL certifikace UL pro USA a Kanadu (cULus – soubor E300050) jako „Industrial control panels“; pro M0/M1/M2PA/RA/N a další typy M3…UL certifikace UL pro USA a Kanadu (cULus – soubor E93602) pod „magnetic motor controllers“ jako „Polymeric enclosures“ a certifikace CSA pro Kanadu a USA (cCSAus – soubor 94157) jako „Non-metallic enclosures“. Probíhá certifikace UL/CSA pro typy M24N a M25… V souladu se standardy: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 609474-1, UL 508, CSA CS22.2 n°14; UL 508A a CSA C22.1 pro typ M3NUL. Schémata zapojení strana 4-20
Elektromechanické spouštěče a kryty Prázdné plastové kryty
PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...PA M0PA
M1PA
M25PA
M2PA
M3PA
M3PA
4
PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...RA M0RA
M1RA
M25RA
M2RA
M3RA
M3RA
PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...N M0N
M1N
M2N
M24N
M25N
M3N
Kovová montážní deska MX31 (dodávaná standardně)
Kovová montážní deska MX31 (dodávaná standardně)
Rozměry strany 4-16 a 17
Schémata zapojení strana 4-20
Kovová montážní deska MX 30 (nutno zakoupit zvlášť)
4-9
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace SPOUŠTĚČE V KRYTU M...P... M0 P009 12... M0 P012 12...
M0 P009 10... M0 P012 10...
M1 P009 12... M1 P009 10... M1 P018 12... M1 P018 10...
M2 P025 12... M2 P032 12...
M2 P025 10... M2 P032 10...
M1 R009 12... M1 R009 10... M1 R018 12... M1 R018 10...
M2 R025 12... M2 R032 12...
M2 R025 10... M2 R032 10...
4
SPOUŠTĚČE V KRYTU M...R... M0 R009 12... M0 R009 10... M0 R012 12... M0 R012 10...
SPOUŠTĚČE V KRYTU M2...
SPOUŠTĚČE V KRYTU M25... M25 P03812...
M25 P03810...
M25 R03812...
M25 R03810...
M2 P00911
SPOUŠTĚČE V KRYTU M3... M3 P050 12... až M3 P095 12...
4-10
M3 R050 12... až M3 R095 12...
M3 P050 10... až M3 P095 10...
Rozměry strany 4-16 a 17
Schémata zapojení strana 4-20
M3 R050 10... až M3 R095 10...
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Příslušenství a náhradní díly Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M0... a M1... Ohledně případného upevnění elektronických relé a/nebo přídavných bloků na stykač kontaktujte naši technickou Podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu. Čelní stranu krytů lze doplnit různými typy tlačítkových ovládačů a signálek – viz následující popis: 1) Horní pozice 1 V této pozici vyvrtá uživatel do krytu otvor o průměru 22,5 mm a pak lze namontovat signální hlavici LPL..., LPM... a LPC ZS.... Pro montáž signálních hlavic LPL... (neplatí pro signálky 8 LP2T IL…P) je nutné samostatně objednat také montážní základnu typu MX 20P pro kryt M0 nebo typu MX 21P pro kryt M1. LED prvek se nacvakne na tuto montážní základnu.. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna.
2) Střední pozice 2 Dle typu krytu je v této pozici již vestavěné tlačítko START nebo záslepka se závitem. Na tuto pozici lze namontovat různé druhy ovládacích prvků , jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače a signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků je nutné samostatně zakoupit také montážní základnu typu MX 20 pro kryt M0, nebo typu MX 21P pro kryt M1. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna
3) Dolní pozice 3 Do této polohy se montuje tlačíko STOP/RESET, s výjimkou krytu bez tlačítek. Toto tlačítko aktivuje tepelné relé na přetížení prostřednictvím mechanické ovládací osy. V případných aplikacích bez tepelné relé na přetížení lze toto tlačítko odstranit a otvor zaslepit pomocí záslepky se závitem MX 01.
4
mm ,5 17 1 x
LPX LP... LPX LE... LPX LPS...
Časové relé TM... Ochranné relé PMV10 A440 Hladinové relé LVM25 240 Prioritní relé LVMP 05 (pouze jedno relé na levé straně stykače)
LPX C0... LPX C1... LPX CS...
LPX C0... LPX C1... LPX CS...
MX 20P (M0) MX 21P (M1)
LPL...
LPM... LPC ZS...
MX 01
1
LPC BL... LPC QL...
2
3
LPC B... LPC Q...
LPC S3...
MO...
M1... LPC S... LPC SL1...
BF09A BF12A BF18A
LPC B7... LPC BL7...
BG... LPC B73...
RF9
RF38
Rozměry strany 4-16
Schémata zapojení strana 4-20
4-11
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Příslušenství a náhradní díly
35
mm
x1
o neb 17
mm ,5 2 xx ma
Ochranné relé PMV20/30/40/50/55/70... Ochranné relé PMF20 A... Ochranné relé PMA20/30... Hladinové relé LMV20... (pouze jedno relé na levé straně stykače)
GAX63 GAX63 B GAX68 GAX68 B
LPX LP... LPX LE... LPX LPS...
Časové relé TM... Ochranné relé PMV10 A440 Hladinové relé LVM25 240 Prioritní relé LVMP 05 (dvě relé nebo pouze jedno na levé straně a jedno na pravé straně stykače)
LPL...
LPX C0... LPX C1... LPX CS...
LPX C0... LPX C1... LPX CS...
LPM LPC ZS...
MX 21P
4
MX 01
LPC BL... LPC QL...
1
2 LPC B... LPC Q... 3 MX 21P
M2...
M2...
BF25A BF26A BF32A
2 ks BF09A 2 ks BF12A
LPC S3...
M2... 2 ks BF18A 2 ks BF25A
BF09A BF12A BF18A
BF25A BF26A BF32A
LPC S... LPC SL1... LPC B7... LPC BL7... ON
I
GAX7 090
OFF
4
prostřednictvím mechanické ovládací osy. V případných aplikacích bez tepelného relé na přetížení lze toto tlačítko odstranit a otvor zaslepit záslepkou se závitem MX 01. Na tuto pozici lze namontovat různé druhy ovládacích prvků , jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače nebo signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků (neplatí pro signálky 8 LP2T IL…P) je nutné samostatně objednat také montážní základnu MX 21P. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. 4) Horní pozice 4 Při použití vnějšího ovládacího knoflíku odpínače musí uživatel v této pozici vyvrtat do krytu otvor o průměru 22,5 mm.
2) Střední pozice 2 Dle typu krytu je v této pozici již vestavěné tlačítko START nebo záslepka se závitem. Do této pozice lze namontovat různé druhy ovládacích prvků , jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače nebo signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků (neplatí pro signálky 8 LP2T IL…P) je nutné samostatně zakoupit také montážní základnu MX 21P. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. 3) Dolní pozice 3 V této pozici je vestavěné tlačítko STOP/RESET (vyjma krytu bez tlačítek). Toto tlačítko aktivuje tepelné relé na přetížení
Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M2... Ohledně případného upevnění přídavných bloků a/nebo elektronických relé na stykač kontaktujte naši technickou podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu. Čelní stranu krytů lze doplnit různými typy ovladačů a signálek: 1) Horní pozice 1 V této pozici vyvrtá uživatel do krytu otvor o průměru 22,5 mm a pak lze namontovat signální hlavici LPL..., LPM... nebo LPC ZS... Pro montáž signálních hlavic LPL... je nutné samostatně objednat také montážní základnu MX 21P. LED prvek se nacvakne na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna.
0
LPC B73...
BFX50 02
RF38
4-12
RF38
RF38
Rozměry strany 4-17
GA016 A GA025 A GA032 A
LPC B6...
Schémata zapojení strana 4-20
Elektromechanické spouštěče a kryty Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M24N Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů lze namontovat různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější část krytu M24N lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů, odpínačů typu GA016A…GA040A a GA063SA. Na čelní stranu AC stykače řady BF nelze namontovat žádné jednotky kontaktů nebo další příslušenství; ty lze připevnit pouze zboku stykače, protože kryt není hluboký. Lze využít případná tlačítka, ovládací přepínače a/nebo další ovládací příslušenství z řady a jednotky kontaktů nebo LED prvky mohou být namontovány přímo uvnitř krytu pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU120; viz kapitola 7. Vnitřní kovová montážní deska MX 31 je standardní součástí dodávky.
4
Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX5 / UL Typ 4X). Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji. Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci.
Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů
82,6
156
103
M24N
M24N
M24N
M24N
BG06 BG09 BG12 bez tepelného relé na přetížení
BF09A...BF25A bez tepelného relé na přetížení
BGR... - BGT... - BGC... bez tepelného relé na přetížení 2 ks BF09A 2 ks BF12A 2 ks BF18A 2 ks BF25A Všechny bez tepelného relé na přetížení BFA...42 bez tepelného relé na přetížení
BF09A BF12A BF18A BF25A s GA016A...GA040A a GA063SA
BFX50 02 I
OFF
ON
0
BFX50 01
Rozměry strany 4-17
Schémata zapojení strana 4-20
4-13
Elektromechanické spouštěče a kryty Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M25 Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů lze namontovat různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější části krytu M25 lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů, odpínačů typu GA016A…GA040A a GA063SA. Na čelní stranu AC nebo DC stykače řady BF nebo zboku stykače lze namontovat případné jednotky kontaktů nebo další příslušenství, protože kryt je hluboký. Lze využít případná tlačítka, ovládací přepínače a/nebo další ovládací příslušenství z řady a jednotky kontaktů nebo LED prvky mohou být namontovány přímo uvnitř krytu pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU120; viz kapitola 7. Vnitřní kovová montážní deska MX 31 je standardní součástí dodávky. Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX5 / UL Typ 4X). Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji. Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci.
Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů
156
156
103
148
37,5
M25...038...
M25...
M25...
M25...
BF38 s a bez tepelného relé na přetížení
BF26 - BF32 s a bez tepelného relé na přetížení
BGR... - BGT... - BGC s nebo bez tepelného relé na přetížení RF9 2 ks BF26 - 2 ks BF32 - 2 ks BF38 s nebo bez tepelného relé na přetížení RF38 BFA...42 s nebo bez tepelného relé na přetížení RF38
BF09 BF12 BF18 BF26 BF32 BF38 s GA016A...GA040A a GA063SA
BFX50 02 ON
OFF
4
0
RF38...
RF38... RF38...
BF09A...BF38A s BFX50 01
4-14
Rozměry strany 4-17
Schémata zapojení strana 4-20
I
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M3… Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů je možné namontovat spouštěč hvězda–trojúhelník, jak je to ukázáno níže vpravo, a různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější části krytu M3 lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů nebo odpínačů GA016A…GA125A, atd. Vnitřní kovová montážní deska MX 30 je standardní součástí dodávky typů M3P… a M3R…; nedodává se s typem M3N, pro který ji lze zakoupit samostatně. Díky speciálně navrženým závěsům zůstává plně otevřený kryt při zapojování vodičů spojený se základnou. Mírným tlakem na závěsy lze víko ze základny uvolnit.
4 M3...
Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX5 / UL Typ 4X).
M3 P050 12... M3 P095 12...
Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci.
Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Správně předvrtaná kovová montážní deska (MX 30 se standardně dodává s typy kromě M3N) a umožňuje rychle a přesně upevnit zařízení na místě.
Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji.
Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů
146
80.5
73.5 66.5
125.5
M3... 1 ks BF40 1 ks BF50 1 ks BF65
M3...
M3... 1 ks BF80 1 ks BF95 1 ks BF110
RF82 RF95
2 ks BF40 2 ks BF50
2 ks BF65 2 ks BF80
2 ks BF95 2 ks BF110
RF82 RF95
Rozměry strany 4-17
1 ks BF40 1 ks BF65 1 ks BF95 + 1 ks GA... 1 ks BF50 1 ks BF80 1 ks BF110
RF82 RF95
Schémata zapojení strana 4-20
4-15
Elektromechanické spouštěče a kryty Rozměry [mm (in)] SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ, PRÁZDNÉ KRYTY M0
44 (1.73”)
M1
140.4 (5.53”) 133.3 (5.25”) 119.5 (4.70”)
88 (3.46”) Ø4.5 (0.18”)
44 (1.73”)
155.4 (6.12”) 148.3 (5.84”) 134.5 (5.29”)
88 (3.46”) Ø4.5 (0.18”)
202 (7.95”) 193 (7.60”)
184 (7.24”) 175 (6.89”)
4
19.4 (0.76”)
49 (1.93”)
19.4 (0.76”)
49 (1.93”)
Předlisované otvory PG13.5 na horní a dolní straně Předlisované otvory PG13.5 na horní a dolní straně
M2
M2 P009 11 162.3 (6.39”) 169.4 (6.70”) 148.5 (5.85”)
110 (4.33”) 55 (2.16”)
Ø4.5 (0.18”)
234 (9.21”)
60 (2.36”) 22.8 (0.90”)
22.8 (0.90”)
60 (2.36”)
PG13.5 / M20 PG16/M25 předlisované otvory na horní a dolní straně
4-16
225 (8.86”)
225 (8.86”)
234 (9.21”)
Ø30 (1.18”)
Ø4.5 (0.18”)
189.5 (7.46”) 162.3 (6.39”) 169.4 (6.70”) 148.5 (5.85”)
110 (4.33”) 55 (2.16”)
PG13.5 / M20 PG16/M25 předlisované otvory na horní a dolní straně
Elektromechanické spouštěče a kryty Rozměry [mm (in)] M24N
M25 175 (6.89”)
98.5 (3.88”)
165 (6.50”) 158,5 (6.24”)
175 (6.89”)
210 8.27”)
210 (8.27”)
148,5 (5.85”)
28 (1.10”)
153.5 (6.04”)
Vrtání pro povrchovou montáž
52 (2.05”)
Ø 4.5 (0.18”)
28 (1.10”)
Vrtání pro povrchovou montáž
52 (2.05”)
4
Ø 4.5 (0.18”)
PG16 / M25 PG29 / M32 předlisované otvory na horní a dolní straně
184 (7.24”)
184 (7.24”)
148,5 (5.85”)
PG16 / M25 PG29 / M32 předlisované otvory na horní a dolní straně
153.5 (6.04”)
M3 187 (7.36”)
Vrtání pro povrchovou montáž
177 (6.97”) 13 (0.51”)
170 (6.69”)
220 (8.66”)
Ø 6.2 (0.24”)
238 (9.37”)
280 (11.02”)
178 (7.01”)
REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ BGR...
9.7 (0.38”)
56 (2.20”)
34.9 (1.37”)
9.7 (0.38”) 8.5 (0.33”) 8.5 (0.33”)
50 (1.97”) 8.5 (0.33”)
56 (2.20”)
34.9 (1.37”)
BFA...42
BGTP... 4.4 (0.17”)
9.7 (0.38”) 8.5 (0.33”) 8.5 (0.33”)
8.5 (0.33”)
90 (3.54”)
90 (3.54”)
71 (2.79”)
83 (3.27”)
Ø1.4❶ (0.05”)
53 (2.09”)
50 (1.97”)
4.4 (0.17”)
88 (3.46”)
58 (2.28”)
88 (3.46”) 4.4 (0.17”)
Ø (0 4.2 .16 ”)
8.5 0.33”) 8.5 (0.33”) 8.5 (0.33”)
4.4 (0.17”)
58 (2.28”)
58 (2.28”)
50 (1.97”)
6 (0.24”)
(0 Ø4 .16 ”)
BGT...
(0 Ø4 .16 ”)
88 (3.46”) 4.4 4.4 (0.17”) (0.17”)
56 (2.20”) 5.6 (0.22”)
Doporučené otvory v desce plošných spojů 1,7-2 mm.
35 (1.38”)
4-17
Elektromechanické spouštěče a kryty Rozměry [mm (in)] PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ BGC09 T4... (0 Ø4 .16 ”)
88 (3.46”) 4.4 (0.17”)
56 (2.20”)
34.9 (1.37”)
8.5 (0.33”)
9.7 (0.38”) 8.5 (0.33”) 8.5 (0.33”)
SPOUŠTĚČE HVĚZDA−TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU BFA... 70... 197.5 (7.77”) 152.5 (6.00”)
11 (0.43”)
B
TYP SPOUŠTĚČE
A
90 (3.54”)
10 (0.39”)
DYF... 250 (9.84”) 16.1 (0.63”)
141 (5.55”) 15 (0.59”)
49.4 (1.94”)
158 (6.22”)
141 (5.55”)
15 (0.59”)
NYF... A
C
TYP SPOUŠTĚČE NYF115
B
4
50 (1.97”)
58 (2.28”)
4.4 (0.17”)
4-18
A
B
C
340 (13.38”)
870 (34.25”)
195 (7.68”)
NYF145
340 (13.38”)
870 (34.25”)
195 (7.68”)
NYF180
340 (13.38”)
870 (34.25”)
195 (7.68”)
NYF250
440 (17.32”)
1000 (39.37”)
235 (9.25”)
NYF310
440 (17.32”)
1000 (39.37”)
235 (9.25”)
NYF400
440 (17.32”)
1000 (39.37”)
235 (9.25”)
A
B
BFA009 70
130.5 (5.14”)
109.5 (4.31”)
BFA012 70
130.5 (5.14”)
109.5 (4.31”)
BFA018 70
130.5 (5.14”)
109.5 (4.31”)
BFA025 70
130.5 (5.14”)
109.5 (4.31”)
BFA026 70
135 (5.14”)
119 (4.68”)
BFA032 70
135 (5.14”)
119 (4.68”)
BFA038 70
135 (5.14”)
119 (4.68”)
BFA050 70
173 (6.81”)
142 (5.59”)
BFA065 70
173 (6.81”)
142 (5.59”)
BFA080 70
183 (7.20”)
142 (5.59”)
Elektromechanické spouštěče a kryty Rozměry [mm (in)] SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK V KRYTU − PRÁZDNÝ KRYT PRO SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK 187 M3P...70 - M3 PA70 (7.96”) 177 (6.97”) 170 (6.69”)
280 (11.02”)
13 (0.51”)
220 (8.66”)
4
Vrtání pro povrchovou montáž Ø 6.2 (0.24”) 238 (9.37”)
178 (7.01”)
185 (7.28”)
146 (5.75”)
205 (8.07”)
244 (9.61”)
193 (7.60”) 170 (6.69”)
280 (11.02”)
13 (0.51”)
220 (8.66”)
M3P...73
Vrtání pro povrchovou montáž 280 (11.02”)
Ø 6.2 (0.24”)
178 (7.01”)
170 (6.69”)
192.9 (7.59”)
238 (9.37”)
4-19
Elektromechanické spouštěče a kryty Schémata zapojení SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ V IZOLOVANÉM KRYTU M...P Schéma 1 − Ovládání 3fázových motorů zabudovanými tlačítky
M...R Schéma 2 - Ovládání 3fázových motorů vnějšími tlačítky
VEDENÍ
VEDENÍ 6
Schéma 4 - Silové připojení 1fázových motorů
VEDENÍ
VEDENÍ
L2
L1
6
5
4
M2 P00911... Schéma 3 - Ovládání 3fázových motorů zabudovanými tlačítky a otočným ovladačem
L3
5
A1
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13 (53)
A1
14 (54)
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13 (53)
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
2 T1
4 T2
6 T3
I A2 1
14 (54)
1 4
T1
T2
T3
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
3
97
95
95
6
97 5
O
R A1 98
96 2
96
A2
I 2 T1
4 T2
13
98
6 T3
2 T1
4 T2
14
E
6 T3
4
3
O
ZÁTĚŽ
ZÁTĚŽ
ZÁTĚŽ 2
I
I = Start; O = Stop/Reset
R = Reset; I = Start; O = Stop 2 T1
4 T2
6 T3
ZÁTĚŽ I = Start; O = Stop; E = Nouzové zastavení SCHÉMA 2: Případné dvouvodičové ovládání (např. automatizace) zapojte mezi svorku 3 stykače a svorku 96 tepelného relé na přetížení. DŮLEŽITÉ -- V případě odlišného ovládacího a napájecího napětí odstraňte propojky 5 a 6 a připojte pomocí svorek A1 a 3 pomocné napájení. -- V případě ovládacího obvodu mezi fází a nulou třífázového vedení odstraňte propojku 5 a připojte nulový vodič ke svorce A1. -- JEDNOFÁZOVÉ NAPÁJENÍ V případě jednofázového vedení nebo motoru musí být napájecí obvod propojen dle Schématu 3. -- POJISTKY V případě, že systém neobsahuje patřičné jistící prvky, je nutné použít sadu tří pojistek zapojených před vlastní spouštěč.
SESTAVY REVERZAČNÍCH SPOUŠTĚČŮ BGR...
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
21
A1
22
A2
KM1 A2
BGT...
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1 21
KM2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13
13
14
14
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
KM1 22
KM2
A2
BFA...42
A1
4-20
A2
BGTP09...
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
21
KM1
A2
A1
A1
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
21
KM2
22
A2
A1
21
L1 1
L2 3
L3 5
L1 1
L2 3
L3 5
21
KM1
22
A2
A1
KM2
22
2 T1
4 T2
6 T3
2 T1
4 T2
6 T3
22
A2
Elektromechanické spouštěče a kryty Schémata zapojení PŘEPÍNACÍ SESTAVA STYKAČŮ BGC09... L2 3
L1 1
A1
L3 5
L1 1
L4 7
L2 3
L3 5
L4 7
A1
KM2
KM1
A2
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
2 T1
4 T2
6 T3
A2
8 T4
4 SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU A V KRYTU BFA009...039 - M3P009...038 70
L1
1
VEDENÍ ...V - ...Hz L2 L3
3
5
KM2
1
3
5
KM3 2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
KM1 2
4
6
FR1
U2 V2 W2
U1
M 3~
U2 V2 W2
BFA009 70... BFA025 70 M3P009 70...M3P025 70
V1 W1
U1
M 3~
V1 W1
BFA26 70 - BFA038 70 M3P026 70...M3P038 70
21
21 S1
S1 22 13 S2 14
22 13
53 KM2 54
S2 14
53 KM2 54 1
1
17 KT1 (TM ST)
96 96
95
FR1 KT1 A1 (TM ST) 95 A2 2
17
18
22 KM3 21
63
13
63
13
KM2 64
KM1 14
KM2 64
KM1 14
17 KT1 (TM ST)
28 4
3
A1 KM1 A2
62 KM1 61
6
7
96 96
5
A1 KM3 A2
A1 KM2 A2 L
95
FR1 KT1 A1 (TM ST) 95 A2 2
17
18
62 KM3 61
28 4
3 A1 KM1 A2
6
7
5 A1 KM3 A2
A1 KM2 A2
62 KM1 61
L
4-21
Elektromechanické spouštěče a kryty Schémata zapojení SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU
4
BFA050...BFA080 - DYF95 VEDENÍ ...V - ...Hz L1 L2 L3
1
3
5
1
KM2
3
5
KM3 2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
KM1 2
4
6
FR1
U1
U2 V2 W2
M 3~
U2 V2 W2
V1 W1
U1
M 3~
V1 W1
21 S1 22 13 S2 14
53 KM2 54
17 KT1 (TM ST)
96 96 FR1 KT1 95
A1
(TM ST) A2
17
18
28
62 KM3 61
62 KM1 61
A1 KM1 A2
A1 KM3 A2
63
13
KM2 64
KM1 14
A1 KM2 A2
95 L
4-22
Elektromechanické spouštěče a kryty Schémata zapojení SPOUŠTĚČE HVĚZDA–TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU
NYF...
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
KM1
4 KM3
KM2
L1
L2 L3 LINE ...V - ...Hz
FR1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
95 95 FR1 96 96 21 S1 22 13 S2 14
33 KM2 34
17 KT1 (TM ST)
KT1 A1 (TM ST) A2
17
18
28
62 KM3 61
62 KM1 61
A1 KM1 A2
A1 KM3 A2
13
53
KM2 14
KM1 54
A1 KM2 A2
4-23
Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Nereverzační KONFIGURACE PRO USA A KANADU Objednací kód pro spouštěče asynchronních motorů v plastovém krytu se 2 tlačítky M0P0091
4
ROZSAH MAX. VÝKONY DLE UL/HP DLE CSA UVEDENÉ NA SPOUŠTĚČI NASTAVENÍ (na základě rozsahu nastavení tepelného relé na přetížení) TEPELNÉHO RELÉ Jednofázové Třífázové [A]
120 V
240 V
200 V
240 V
0,6 - 1
-
-
-
-
M0P0091V5
0,9 - 1,5
-
-
-
M0P0092V3
1,4 - 2,3
-
-
-
M0P00933
2 - 3,3
-
M0P0095
3-5
-
480 V
600 V
1
1
1
3
3
1 1
2
M0P00975
4,5 - 7,5
1
2
5
5
M0P00910
6 - 10
1
2
3
5
5
M0P01215
9 - 15
1
3
3
7
10
M1P009A4
0,63 - 1
-
-
-
-
-
-
-
M1P009A5
1 - 1,6
-
-
M1P009A6
1,6 - 2,5
-
-
1
1
M1P009A7
2,5 - 4
-
-
2
3 5
M1P009A8
4 - 6,5
1
1
3
M1P009A9
6,3 - 10
1
2
3
5
7
M1P009B0
9 - 14
2
3
3
5
7
M1P012B0
9 - 14
1
2
5
5
7
10
M1P018B1
13 - 18
1
3
5
5
10
15
M2P025B2
17 - 23
1
3
5
7
15
15
M2P025B3
20 - 25
2
3
7
7
15
15
M2P026B2
17 - 23
1
3
5
7
15
20 20
M2P026B3
20 - 25
2
5
7
7
15
M2P026B4
24 - 32
2
5
7
7
15
20
M2P032B4
24 - 32
3
7
10
10
20
25
M25P038B5
32 - 38
3
7
10
15
30
30
M3P050B6UL
35 - 50
3
10
10
15
30
40
M3P065B7UL
46 - 65
-
-
15
15
40
60
M3P080B8
60 - 82
-
-
25
30
60
75
M3P095B9
70 - 95
-
-
30
30
60
75
POZNÁMKA: Hodnoty HP / FLA se motor od motoru liší. Je-li to možné, vždy HP a FLA (nebo jmenovitý proud) ověřte na typovém štítku motoru. Kryt UL Typ 1, 12, 4 a 4X pro průmyslové prostředí pro M1, M2, M25 a M3…v UL provedení; označení řídicích jednotek může být: N – bez tlačítek R – pouze s tlačítkem reset P – na desku, s tlačítky start-stop S – s ovladačem spuštění a tlačítkem stop. Pro ostatní požadované kombinace (např. s jiným typem stykačů, sestavy stykačů nebo provedení pro určené použití, odlišná verze nebo rozsah přetížení, doplňkové signálky, dodatečné elektrické nebo elektronické prvky) kontaktujte technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Konkrétní standardní konfigurace viz níže.
Doplňte objednací kód v závislosti na
požadovaném provedení spouštěče: – 10 bez tepelného relé na přetížení – 12 s třífázovým relé na přetížení – 13 s jednofázovým relé na přetížení – 15 s automatickým resetem relé na přetížení pro typy M0 – 17 s odpojovačem pro typy M2 a M3 – 42 s reverzační stykačovou kombinací pro typy M2 a M3. Doplňte objednací kód požadovaným napětím cívky: – 02460 pro 24 V 60 Hz – 04860 pro 48 V 60 Hz / 42 V 50 Hz – 12060 pro 120 V 60 Hz / 110 V 50 Hz – 22060 pro 220 V 60 Hz / 200 V 50/60 Hz – 23060 pro 230 V 60 Hz / 220 V 50 Hz – 46060 pro 460 V 60 Hz / 400 V 50 Hz – 57560 pro 575 V 60 Hz. Maximální HP výkon dle UL a CSA se může lišit, když se jedná o stykače pro účelové použití. Pro další informace se obraťte na technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Jisticí přístroj proti zkratu – tento spouštěč v krytu je vhodný pro použití v obvodech schopných dodávat maximálně 5.000 A ef. symetricky při max. 600 V, když je jištěný typem třídy RK5, velikost pojistky 200 A. Maximální jmenovitá hodnota proudu dle UL je 52 A pro ovládání motorů a 65 A pro obecné použití. Jisticí přístroj proti zkratu – tento spouštěč v krytu je vhodný pro použití v obvodech schopných dodávat maximálně 10.000 A ef. symetricky při max. 600 V, když je jištěný typem třídy RK5, velikost pojistky 225 A. Bez certifikace CSA nebo UL. Uvedené hodnoty odpovídají jmenovitým hodnotám magnetických stykačů dle UL/CSA a jsou uváděny pouze jako informativní pro obecné použití. Udělené certifikáty: – Certifikace CSA pro Kanadu a USA (cCSAus soubor 94157) jako „Magnetic Motor Controllers“ při max. 600 V AC, max. 15 HP pro jednofázové, max. 60 HP pro třífázové aplikace, max. 125 A s krytem pro obecné použití. – Certifikace UL pro USA a Kanadu (cULus soubor E93602) jako „Magnetic Motor Controllers – Enclosed“. Označení: Vedení (hodnota napětí a kmitočtu) Ampéry (rozsah nastavení přetížení) Max. HP (hodnota v koňských silách) Cívka (hodnota napětí a kmitočtu cívky) Pozor: Musí být zajištěna vazba mezi vedeními.
4-24
Elektromechanické spouštěče a kryty Typické hodnoty proudu při plné zátěži jednofázových a třífázových elektromotorů TŘÍFÁZOVÝ JMENOVITÝ VÝKON
Jmenovitý proud motoru 200 V
230 V
220-240 V
380-415 V
400 V
440-480 V
500 V
550-600 V
690 V
[HP]
[kW]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
1/2 3/4 1 1-1/2 2 3 5 7-1/2 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500
0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 250 315 355 -
2,5 3,7 4,8 6,9 7,8 17,5 25,3 32,2 48 62,1 78,2 92 120 150 177 221 285 359 414 552 -
1,9 2,6 3,3 4,7 6,3 5,5 11,3 15 20 27 38 51 61 72 96 115 140 169 230 278 340 400 487 609 748 940 1061 -
2,2 3,2 4,2 6 6,8 15,2 22 28 42 54 68 80 104 130 154 192 248 312 360 480 604 722 828 954 1030 1180
1,3 1,8 2,3 3,3 4,3 9,7 14 18 27 34 44 51 66 83 103 128 165 208 240 320 403 482 560 636 786
1,1 1,5 1,9 2,7 3,6 4,9 6,5 8,5 11,5 15,5 22 29 35 41 55 66 80 97 132 160 195 230 280 350 430 540 610 -
1,1 1,6 2,1 3 3,4 7,6 11 14 21 27 34 40 52 65 77 96 124 156 180 240 302 361 414 477 515 590
0,88 1,2 2 1,5 2,2 2,9 3,9 5,2 6,8 9,2 12,4 17,6 23 28 33 44 53 64 78 106 128 156 184 224 280 344 432 488 -
0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 6,1 9 11 17 22 27 32 41 52 62 77 99 125 144 192 242 289 336 382 412 472
0,64 0,87 1,1 1,6 2,1 2,8 3,8 4,9 6,7 8,9 12,8 17 21 24 32 39 47 57 77 93 113 134 162 203 250 313 354 -
JEDNOFÁZOVÝ JMENOVITÝ VÝKON
Jmenovitý proud motoru
[HP]
[A] při 120 V
[A] při 240 V
1/10 1/8 1/6 1/4 1/3 1/2 3/4 1 1-1/2 2 3 5 7-1/2 10 15
3 3,8 4,4 5,8 7,2 9,8 12,8 16 20 24 34 56 80 100 135
1,5 1,9 2,2 2,9 3,6 4,9 6,9 8 10 12 17 28 40 50 68
4
Údaje uvedené v tabulce byly získány z norem IEC/EN 60947-4-1. Jmenovitý výkon v kW je jmenovitou hodnotou, které se dle IEC 60072-1 dává přednost (primární řada) při 50/60 Hz, zatímco hodnoty HP a příslušného proudu jsou podle průmyslové normy ovládání UL 508 při 60 Hz. Uvedené hodnoty proudu při plné zátěži jsou pro motory běžící na standardních rychlostech a s normálními parametry krouticího momentu. Motory, které jsou nestandardní, jako např. nízkorychlostní, s vysokým krouticím momentem nebo jiné speciální aplikace mohou mít vyšší proudy při plné zátěži. Pozor:
Pro přesnou a spolehlivou ochranu motoru je třeba používat pro všechny motory proud uvedený na typovém štítku, aby se získal proud při plné zátěži daného motoru. Uvedené informace jsou uváděny pouze jako informativní pro obecné použití.
4-25