PV-omvormer SUNNY BOY 3300/3800 Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850 | IMNL-SB3800 | Version 5.0
NL
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1 1.1 1.2 1.3 1.4
Toelichting bij deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geldigheidsbereik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doelgroep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruikte pictogrammen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 2.1 2.2 2.3
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Toelichting bij de pictogrammen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.1
Pictogrammen op de omvormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.2
Pictogrammen op het typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 3.1 3.2
Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Identificatie van de omvormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 4.1 4.2 4.3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Montagelocatie kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Omvormer met wandsteun monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 5.1 5.2
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Overzicht van het aansluitpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.1
Buitenaanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.2
Binnenaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
6 6 6 6 7
3
Inhoudsopgave
SMA Solar Technology AG
5.3
Aansluiting op het openbare net (AC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.3.1
Voorwaarden voor de AC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.3.2
Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.3
Extra aarding aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.4 5.5
Instelling van de displaytaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Aansluiting van de PV-generator (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.5.1
Voorwaarden voor de DC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.5.2 5.5.3
DC-connector in elkaar zetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 DC-connector openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.5.4
PV-generator (DC) aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.6 5.7
Communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Netparameters en landenparameters instellen . . . . . . . . . . . . . 36
5.7.1
Installatieland instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.7.2
Stand-alone modus instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6 6.1 6.2
Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Omvormer activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië) . . 38
6.2.1
Zelftest starten door te kloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.2.2
Verloop van de zelftest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 7.1 7.2 7.3
Openen en sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Omvormer openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Omvormer sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8 8.1
Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Controle van de warmteafvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.1.1
Ventilator reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.1.2
Controleren van de ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8.1.3
Ventilatorroosters reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.2
Electronic Solar Switch op slijtage controleren . . . . . . . . . . . . . 51
4
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
9 9.1 9.2 9.3
Zoeken van fouten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Knippercodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Storingsmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Rode LED brandt continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9.3.1
PV-generator op aardlek controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.3.2
Werking van de varistoren controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10 10.1 10.2 10.3 10.4
Buitenbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Omvormer demonteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Omvormer verpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Omvormer opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Omvormer afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
11 11.1 11.2
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sunny Boy 3300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sunny Boy 3800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
12
Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
13
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
5
Toelichting bij deze handleiding
SMA Solar Technology AG
1 Toelichting bij deze handleiding 1.1 Geldigheidsbereik Deze handleiding beschrijft de montage, de installatie, de inbedrijfstelling en het onderhoud van onderstaande SMA-omvormers: • Sunny Boy 3300 (SB 3300) vanaf firmwareversie GRX33_3.02/3.02, • Sunny Boy 3800 (SB 3800) vanaf firmwareversie GRX38_3.05/3.05. De firmwareversie verschijnt op de display zodra de omvormer in bedrijf gesteld wordt. Deze handleiding dient te allen tijde toegankelijk te zijn.
1.2 Doelgroep Deze handleiding is voor geschoolde elektriciens. De in deze handleiding beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoolde elektromonteurs worden uitgevoerd.
1.3 Aanvullende informatie Gedetailleerde informatie over speciale onderwerpen, bijv. over de configuratie van een leidingbeveiligingsschakelaar of de beschrijving van de bedrijfsparameters, kunt u downloaden van www.SMA-Benelux.com. Gedetailleerde aanwijzingen voor de bediening van de omvormer vindt u in de bijgevoegde gebruiksaanwijzing.
6
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Toelichting bij deze handleiding
1.4 Gebruikte pictogrammen In dit document worden de onderstaande veiligheidsaanwijzingen alsmede algemene aanwijzingen gebruikt. GEVAAR!
"GEVAAR" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden! WAARSCHUWING!
"WAARSCHUWING" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden! VOORZICHTIG!
"VOORZICHTIG" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden! OPGELET!
"OPGELET" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden! Opmerking Een aanwijzing omvat informatie die belangrijk is voor de optimale werking van het product. ☑
Dit symbool kenmerkt het resultaat van een handeling.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
7
Veiligheid
SMA Solar Technology AG
2 Veiligheid 2.1 Reglementair gebruik De Sunny Boy is een fotovoltaïsche omvormer die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in wisselstroom en deze aan het openbare stroomnet toevoert.
Principe van een PV-installatie met deze Sunny Boy
De Sunny Boy mag uitsluitend in combinatie met PV-generatoren (modules en bekabeling) met beschermingsklasse II worden gebruikt. Geen andere energiebronnen behalve PV-panelen op de Sunny Boy aansluiten. Bij de configuratie van de PV-installatie dient u ervoor te zorgen dat het toegestane bedrijfsbereik van alle onderdelen te allen tijde aangehouden wordt. Het gratis configuratieprogramma "Sunny Design" (www.SMA-Benelux.com/SunnyDesign) helpt u hierbij. De fabrikant van de PV-modules dient de modules voor de ingebruikneming met deze Sunny Boy vrijgegeven te hebben. Bovendien dienen alle door de fabrikant van de modules aanbevolen maatregelen voor het permanente behoud van de module-eigenschappen in acht te worden genomen (zie hiervoor ook de technische informatie "Moduletechniek" in de downloadsectie van www.SMA-Benelux.com). De Sunny Boy mag uitsluitend voor de hier beschreven doeleinden worden gebruikt. Bij afwijkende toepassingen, wijzigingen aan de Sunny Boy alsmede bij montage van onderdelen die niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG aanbevolen of verkocht worden, vervallen de garantie en de geldigheid van de typegoedkeuring.
8
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Veiligheid
Toegelaten landen De Sunny Boy 3300/3800 voldoet in combinatie met de overeenkomstige instellingen aan de eisen van de volgende normen en richtlijnen (stand: 11-2010): • VDE 0126-1-1 (02-2006) • RD 1663/2000 (2000) • G83/1 (09-2003) • CER/06/190 (10-2006) • E 2750 (11-2004) • PPC (06-2006) • EN 50438 (12-2007) • C10/C11 (08-2003) • PPDS (2009) • DK 5940 ed. 2.2 (02-2006) (geldt alleen voor SB 3300-IT/3800-IT) • AS4777 (2005) • IEC-utility Meeting 216 • UTE C15-712-1 Op aanvraag en op basis van klantgegevens kan SMA Solar Technology AG af fabriek netparameters voor andere landen en installatielocaties instellen, nadat deze door SMA Solar Technology AG zijn gecontroleerd. U kunt achteraf ook zelf aanpassingen uitvoeren door met behulp van de desbetreffende communicatieproducten (bijv. Sunny Data Control of Sunny Explorer) de softwareparameters te wijzigen (zie hoofdstuk 5.7 ”Netparameters en landenparameters instellen” (Pagina 36)). Om relevante netparameters te wijzigen, heeft u een persoonlijke toegangscode nodig, de zgn. SMA Grid Guard Code. Het aanvraagformulier voor de persoonlijke toegangscode vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Certificaat" van de desbetreffende omvormer.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
9
Veiligheid
SMA Solar Technology AG
2.2 Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Alle werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door een geschoolde elektromonteur worden uitgevoerd. VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing! • De behuizing van de omvormer tijdens bedrijf niet aanraken. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof of water! Als de Electronic Solar Switch losgekoppeld is, voldoet de omvormer slechts aan beschermingsgraad IP21. Hierdoor is hij niet meer beschermd tegen het binnendringen van stof en water. Om beschermingsgraad IP65 ook tijdens een tijdelijke buitenbedrijfstelling te waarborgen, dient u als volgt te werk te gaan: • Koppel alle DC-connectors los en trek ze uit. • Open alle DC-connectors en verwijder de kabels. • Sluit alle DC-ingangen met de DC-connectors en de meegeleverde afdichtpluggen. • Sluit de Electronic Solar Switch weer stevig aan. Aarding van de PV-generator De ter plekke geldende voorschriften voor de aarding van de modules en de PV-generator dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology AG adviseert om het frame van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en personen te garanderen.
10
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Veiligheid
2.3 Toelichting bij de pictogrammen In dit hoofdstuk vindt u uitleg over alle pictogrammen die zich op de omvormer en het typeplaatje bevinden.
2.3.1 Pictogrammen op de omvormer Symbool
Toelichting Werkingsindicatie. Geeft de operationele modus van de omvormer aan. Aardlek of varistor defect. Lees het hoofdstuk 9.3 ”Rode LED brandt continu” (Pagina 58). Fout of storing. Lees het hoofdstuk 9 ”Zoeken van fouten” (Pagina 52). Door te kloppen kunt u de displayverlichting inschakelen en een displaymelding oproepen. DC-lastscheider Electronic Solar Switch (ESS)
Installatiehandleiding
•
Wanneer de Electronic Solar Switch ingeplugd is, is het DC-stroomcircuit gesloten.
•
Om de DC-stroomkring te onderbreken en de omvormer onder belasting veilig los te koppelen, dient u eerst de Electronic Solar Switch en daarna alle DC-connectors los te koppelen, zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) wordt beschreven.
SB33_38-INL104850
11
Veiligheid
SMA Solar Technology AG
2.3.2 Pictogrammen op het typeplaatje Symbool
Toelichting Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning. De omvormer werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door een geschoolde elektromonteur worden uitgevoerd. Waarschuwing voor heet oppervlak. De omvormer kan tijdens bedrijf heet worden. Vermijd aanrakingen tijdens bedrijf. Neem alle met de omvormer meegeleverde documentatie in acht.
De omvormer mag niet als huisvuil worden afgevoerd. Verdere informatie over de afvoer vindt u in het hoofdstuk 10.4 ”Omvormer afvoeren” (Pagina 65). CE-markering. De omvormer voldoet aan de eisen van de betreffende EG-richtlijnen. De omvormer heeft een transformator.
Gelijkstroom (DC) Wisselstroom (AC) Beschermingsgraad IP65. De omvormer is rondom beschermd tegen het binnendringen van stof en waterstralen. RAL-keurmerk Solar. De omvormer voldoet aan de eisen van het Duits instituut voor kwaliteitsborging en keurmerken.
12
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Uitpakken
3 Uitpakken 3.1 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen, bijv. scheuren in de behuizing of in de display. Mocht er iets ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw handelaar.
Onderdeel A B C D E F G H
Aantal 1 1 2 1 5 2 1 1
I K L M N O
6 6 1 1 1 1
Installatiehandleiding
Beschrijving Sunny Boy Wandsteun (achterwand) Ventilatorrooster (1 x rechts, 1 x links) Electronic Solar Switch (ESS) Afdichtingspluggen voor wandsteun Cilinderkopschroeven en M6-borgringen Jumper voor de communicatie/controle van de ventilator AC-aansluitdoos: aansluitbus, beschermkap voor aansluitbus, schroefmof, afdichtring, stelschroef Afdichtstoppen voor de DC-connectors DC-connectors (3 x plus, 3 x min) Installatiehandleiding Gebruiksaanwijzing Documentatie Bijlage met de fabrieksinstellingen van de omvormer
SB33_38-INL104850
13
Uitpakken
SMA Solar Technology AG
3.2 Identificatie van de omvormer De omvormer kan aan de hand van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing. Op het typeplaatje vindt u onder andere het type (Type / Model) en het serienummer (Serial No.) van de omvormer alsmede apparaatspecifieke gegevens.
14
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Montage
4 Montage 4.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door vuur of ontploffing! Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet in omgevingen waar licht ontvlambare stoffen aanwezig zijn. • Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen. VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing! • De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat deze niet per ongeluk aangeraakt kan worden wanneer deze in bedrijf is. VOORZICHTIG! Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer! • Houd bij de montage altijd rekening met het gewicht van de omvormer van ca. 38 kg.
4.2 Montagelocatie kiezen Neem bij de keuze van de montagelocatie de volgende punten in acht: • De montagelocatie en de montagewijze dienen geschikt te zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 11 ”Technische gegevens” (Pagina 66)). • De montage dient op een vaste ondergrond uitgevoerd te worden. • De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig zijn en moet zonder additionele hulpmiddelen, zoals bijv. steigers of hefplatforms, toegankelijk zijn. Anders zijn eventuele onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
15
Montage
SMA Solar Technology AG
• Verticale montage of maximaal 45° naar achteren gekanteld. • Het aansluitpaneel moet naar onderen gericht zijn. • Niet monteren met een voorwaartse hellingshoek. • Niet naar de zijkant gekanteld monteren. • Niet liggend monteren. • Montage op ooghoogte om de operationele modi op ieder gewenst moment af te kunnen lezen. • De omvormer dient eenvoudig uit de montageruimte verwijderd te kunnen worden. • Voor een optimale werking dient de omgevingstemperatuur minder dan 40 °C te bedragen. • De omvormer niet aan direct zonlicht blootstellen om een reductie van het vermogen door een te hoge temperatuur van het apparaat te voorkomen. • Bij de montage in woningen mag het apparaat niet op gipskartonplaten o.i.d. gemonteerd worden om hoorbare trillingen te voorkomen. Wanneer de omvormer in werking is, kan deze geluid produceren dat in een woonvertrek als storend ervaren kan worden. • De in de tekening weergegeven minimale afstanden ten opzichte van wanden, andere omvormers of voorwerpen dienen in acht te worden genomen om een toereikende warmteafvoer te waarborgen en om over voldoende ruimte voor het loskoppelen van de Electronic Solar Switch te beschikken.
Meerdere geïnstalleerde omvormers in ruimten met hoge omgevingstemperaturen Indien nodig de afstanden tussen de afzonderlijke omvormers vergroten en voor een toereikende toevoer van verse lucht zorgen, zodat de omvormers voldoende gekoeld worden.
16
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Montage
4.3 Omvormer met wandsteun monteren VOORZICHTIG! Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer! • Houd rekening met het gewicht (ca. 38 kg) van de omvormer. 1. Gebruik de wandsteun als boormal en markeer de posities van de boorgaten.
Bevestigingsmateriaal Bij de montage van de wandsteun dient voor de ondergrond geschikt bevestigingsmateriaal te worden gebruikt. 2. Sluit de gaten in de wandsteun die niet gebruikt worden af met de afdichtingspluggen. Steek de afdichtingspluggen van de buitenkant (de kant die later tegen de muur aan zit) in de wandsteun.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
17
Montage
SMA Solar Technology AG
3. Wandsteun met geschikte schroeven en onderlegringen aan de wand bevestigen.
4. De omvormer zodanig met de bovenste bevestigingssleuven in de wandsteun hangen dat de twee lipjes aan de bovenste rand van de wandsteun door de uitsparingen van de omvormer worden gestoken.
5. Visuele controle: de omvormer hangt pas correct als de twee lipjes van de wandsteun uit de uitsparingen van de omvormer steken.
6. Als in het land van installatie een tweede aardleiding voorgeschreven is: de omvormer aarden en tegen uitlichten borgen zoals beschreven in het hoofdstuk 5.3.3 ”Extra aarding aansluiten” (Pagina 27).
18
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Montage
7. Als er geen tweede aardleiding voorgeschreven is, de omvormer als volgt tegen uitlichten borgen: – Steek de cilinderkopschroef met de borgring door het metalen plaatje aan de onderkant van de behuizing. De vertanding van de borgring moet in de richting van het metalen plaatje wijzen. – Draai de cilinderkopschroef vast met een koppel van 6 Nm. 8. Controleer of de omvormer goed vastzit. De wandsteun is zo vormgegeven dat de omvormer op een loodrechte muur licht naar achteren gekanteld is. 9. Breng de meegeleverde ventilatorroosters aan op de omvormer. De ventilatorroosters zijn ter oriëntatie aan de binnenkant gekenmerkt met "links/left" of "rechts/right".
☑ De omvormer is gemonteerd.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
19
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5 Elektrische aansluiting 5.1 Veiligheid OPGELET! Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! Onderdelen in het binnenste van de omvormer kunnen door statische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg ervoor dat u geaard bent als u een onderdeel in de omvormer aanraakt. Dit kunt u doen door een geaard voorwerp aan te raken.
5.2 Overzicht van het aansluitpaneel 5.2.1 Buitenaanzicht De volgende afbeelding toont de indeling van de individuele aansluitingsgedeelten aan de onderzijde van de omvormer.
Onderdeel A B C D
20
Beschrijving Kabeldoorgangen voor communicatie (met afsluitpluggen) Steekverbindingen voor de aansluiting van de PV-strings Bus voor de aansluiting van de DC-lastscheider Electronic Solar Switch (ESS) AC-bus voor netaansluiting
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
5.2.2 Binnenaanzicht De volgende afbeelding toont de verschillende componenten en aansluitingsgedeelten van de geopende omvormer.
Onderdeel A B C D E F G H I K L M
Beschrijving Poort voor de communicatie Display Jumperpoort voor de controle van de ventilator LED's voor de weergave van de operationele modus Platte stekker voor de aarding van de kabelafscherming bij kabelgebonden communicatie AC-bus voor de netaansluiting Steekverbindingen voor de aansluiting van de PV-strings Bus voor de Electronic Solar Switch (ESS) Kabeldoorgang met afdichtingspluggen voor de communicatie Varistoren Communicatieaansluiting Jumperpoort voor de communicatie
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
21
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.3 Aansluiting op het openbare net (AC) 5.3.1 Voorwaarden voor de AC-aansluiting Aansluitvoorwaarden van het energiebedrijf De aansluitvoorwaarden van uw netwerkexploitant dienen in acht te worden genomen!
Configuratie van de kabels Voor een optimale werking van de omvormer mag de netimpedantie van de AC-kabel niet boven de 1 ohm uitkomen. Dit is een van de vereisten voor een foutloze werking van de omvormer. De kabeldoorsnede dient met behulp van het configuratieprogramma "Sunny Design" (www.SMA-Benelux.com/SunnyDesign) zodanig geconfigureerd te worden dat de kabelverliezen bij nominaal vermogen niet meer dan 1 % bedragen. De maximale kabellengten worden in onderstaande tabel weergegeven. De maximale kabellengte mag niet overschreden worden. Kabeldoorsnede 4 mm²
Maximale kabellengte SB 3300 SB 3800 18,5 m 16 m
De kabeldoorsnede is in elk afzonderlijk geval afhankelijk van: • Omgevingstemperatuur, • wijze van leggen, • leidingverliezen, • van kracht zijnde installatierichtlijnen van het betreffende land (installatielocatie).
Eisen aan de kabel
Positie A B C
22
Benaming Buitendiameter Kabeldoorsnede Striplengte
SB33_38-INL104850
Waarde 6 mm ... 14 mm 4 mm² 8 mm
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
Lastscheidingseenheid Elke omvormer dient met een eigen leidingbeveiligingsschakelaar te worden beveiligd om de omvormer onder belasting veilig los te kunnen koppelen. De maximaal toegestane zekering vindt u in hoofdstuk 11 ”Technische gegevens” (Pagina 66). Gedetailleerde informatie en voorbeelden over het aanbrengen van een leidingbeveiligingsschakelaar vindt u in de technische beschrijving "Leidingbeveiligingsschakelaar" die onder de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com ter beschikking staat. GEVAAR! Levensgevaar door vuur! Indien meerdere omvormers parallel op dezelfde leidingbeveiligingsschakelaar worden aangesloten, kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. Dit kan tot kabelbrand of beschadiging van de omvormer leiden. • Sluit nooit meerdere omvormers op één leidingbeveiligingsschakelaar aan. • Houd bij de keuze van de leidingbeveiligingsschakelaar de maximaal toegestane zekering van de omvormer aan. GEVAAR! Levensgevaar door vuur! Bij de aansluiting van een energieopwekkende installatie (omvormer) en een verbruiker op dezelfde leidingbeveiligingsschakelaar kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. De stroom van de omvormer en de stroom van het stroomnet kunnen samen overstroom veroorzaken die de leidingbeveiligingsschakelaar niet herkent. • Schakel verbruikers nooit zonder zekering tussen de omvormer en de leidingbeveiligingsschakelaar. • Voorzie de verbruikers altijd afzonderlijk van een zekering. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door toepassing van schroefborgingselementen als lastscheidingseenheid! Schroefborgingselementen zoals het D-systeem (Diazed) of het D0-systeem (Neozed) zijn geen lastscheiders en mogen zodoende niet als lastscheidingseenheid worden gebruikt. Een schroefborgingselement dient uitsluitend als leidingbeveiliging. De omvormer kan bij het scheiden onder belasting met een schroefborgingselement beschadigd raken. • Uitsluitend een lastscheidingsschakelaar of een leidingbeveiligingsschakelaar als lastscheidingseenheid toepassen.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
23
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.3.2 Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten Overzicht AC-contrastekker
Onderdeel A B C D E
Beschrijving Beschermkap voor aansluitbus Aansluitbus Schroefmof met afdichtring voor kabels met een diameter van 10 mm tot 14 mm Afdichtring voor kabels met een diameter van 6 mm tot 10 mm Stelschroef
Werkwijze 1. De netspanning controleren en vergelijken met "VAC nom" op het typeplaatje. Het precieze werkbereik van de omvormer is in de bedrijfsparameters vastgelegd. Het betreffende document vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Technische beschrijving" van de betreffende omvormer. 2. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen. 3. Afdichtring van de schroefmof indien nodig vervangen door de meegeleverde afdichtring. – Afdichtring uit de schroefmof trekken. – Kleinere afdichtring aanbrengen. 4. Stelschroef (E) over de AC-kabel schuiven.
24
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
5. Schroefmof (C) met afdichtring over de AC-kabel schuiven.
6. AC-kabel buigen. De buigradius moet minstens het viervoudige van de diameter van de kabel bedragen.
7. Kabel inkorten. 8. Fase L en nulleider N 4 tot 5 mm inkorten.
9. De aardkabel PE (groen-geel) in de schroefklem met het aardingsteken op de aansluitbus steken en de schroef vastdraaien. De aardleiding PE dient langer te zijn dan de aansluitaders van N en L. 10. De nulleider N (blauw) in de schroefklem N van de aansluitbus steken en de schroef vastdraaien. 11. Fase L (bruin of zwart) in de schroefklem L van de aansluitbus steken en de schroef vastdraaien. 12. Controleren of de aansluitaders goed vastzitten. 13. Schroefmof (C) op de aansluitbus (B) drukken tot deze hoorbaar vastklikt.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
25
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
14. De stelschroef (E) op de schroefmof (V) vastdraaien. De stelschroef zorgt voor de afdichting en de trekontlasting.
☑ De AC-contrastekker is in elkaar geschroefd. 15. De aansluitbus met de meegeleverde beschermkap afsluiten als de omvormer niet meteen wordt aangesloten. 16. De AC-contrastekker in de AC-bus op de omvormer steken. Eventueel eerst de beschermkap van de AC-bus verwijderen.
☑ De AC-kabel is op de omvormer aangesloten. A
GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar pas in als de PV-generator aangesloten en de omvormer goed gesloten is.
26
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
5.3.3 Extra aarding aansluiten Als er een tweede aardleiding, een extra aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de omvormer ook aan de behuizing aarden.
Overzicht extra aarding
Onderdeel A B C D E
Beschrijving Metalen plaatje aan de onderkant van de behuizing Borgring (bij de levering inbegrepen) Kabelschoen (M6) met aardleiding Onderlegring M6x12 cilinderschroef (bij de levering inbegrepen)
Werkwijze 1. De omvormer AC- en DC-zijdig vrijschakelen zoals beschreven in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43). 2. Breng de onderlegring, de kabelschoen met aardleiding en de borgring op de cilinderkopschroef aan. De vertanding van de borgring moet in de richting van het metalen plaatje wijzen. 3. Steek de cilinderkopschroef door het metalen plaatje en draai hem vast met een koppel van 6 Nm.
4. Controleer het contact tussen de aardleiding en de behuizing volgens de in het land van installatie geldende voorschriften.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
27
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.4 Instelling van de displaytaal U kunt de weergavetaal van de display met de schakelaars aan de onderkant van de displaymodule aan de binnenzijde van omvormer instellen.
Werkwijze 1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven. 2. Stel de schakelaar op de gewenste taal in zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Taal Duits Engels Frans Spaans
Schakelaar S2 B B A A
Schakelaar S1 B A B A
Bij omvormers van het type SB 3300-IT/3800-IT gelden de volgende schakelaarinstellingen: Taal Italiaans Engels
Schakelaar S2 Schakelaar S1 B A A A
3. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven. ☑ De displaytaal is ingesteld.
28
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
5.5 Aansluiting van de PV-generator (DC) 5.5.1 Voorwaarden voor de DC-aansluiting Gebruik van verlooppluggen Verlooppluggen (Y-pluggen) mogen niet in de directe nabijheid van de omvormer zichtbaar of vrij toegankelijk zijn. • De DC-stroomkring mag niet via verlooppluggen onderbroken worden. • Neem de werkwijze voor de vrijschakeling van de omvormer in acht zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven. • Eisen aan de PV-modules van de aangesloten strings: – identiek type – hetzelfde aantal – identieke uitrichting – identieke hellingshoek • De aansluitkabels van de PV-modules moeten voorzien zijn van connectors. De voor de DC-aansluiting benodigde DC-connectors worden meegeleverd. • De volgende grenswaarden aan de DC-ingang van de omvormer mogen niet worden overschreden: Maximale ingangsspanning 500 V (DC)
Maximale ingangsstroom 20 A (DC)
GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok of vuur! De maximale ingangsstroom per string wordt begrensd door de gebruikte connectors. Het is mogelijk dat bij overbelasting van de connectors een vlamboog ontstaat en er bestaat brandgevaar. • U dient er op te letten dat de ingangsstroom per string niet hoger is dan de maximale doorgangsstroom van de gebruikte connectors.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
29
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.5.2 DC-connector in elkaar zetten Voor de aansluiting op de omvormer moeten alle aansluitkabels van de PV-modules voorzien zijn van de meegeleverde DC-connectors. Bereid de DC-connectors voor zoals hieronder beschreven. Let daarbij op de juiste polariteit. De DC-connectors zijn gekenmerkt met "+" en " − ".
Eisen aan de kabel • Gebruik een PV1-F-kabel.
Werkwijze 1. Steek de gestripte kabel zover mogelijk in de stekker.
2. Druk de klembeugel naar onder tot hij hoorbaar vastklikt.
3. Controleer of de kabel goed vastzit: Resultaat ☑ Als de aders in de kamer van de klembeugel te zien zijn, is de kabel juist bevestigd.
30
SB33_38-INL104850
Maatregel • Ga verder met punt 4.
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
Resultaat Maatregel ☑ Als de aders niet in de kamer te zien zijn, is • Draai de klembeugel los. Gebruik hiervoor de kabel foutief bevestigd. een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm.
• Haal de kabel eruit en begin opnieuw met punt 1. 4. Schuif de schroefverbinding naar de schroefdraad en draai deze met een koppel van 2 Nm aan.
☑ De DC-connectors zijn nu gebruiksklaar en kunnen op de omvormer worden aangesloten, zoals in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is beschreven.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
31
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.5.3 DC-connector openen 1. Draai de schroefbevestiging open.
2. Ontgrendel de plug. Haak een schroevendraaier in de zijdelingse vergrendeling en wrik deze open. Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm.
3. Trek de DC-connector voorzichtig uit elkaar.
4. Draai de klembeugel los. Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm.
5. Verwijder de kabel.
☑ De kabel is uit de DC-connector verwijderd.
32
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
5.5.4 PV-generator (DC) aansluiten GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Vóór de aansluiting van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. OPGELET! Beschadiging van het meettoestel door te hoge spanningen! • Uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal 1 000 V gebruiken. 1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen. 2. Trek de Electronic Solar Switch naar beneden en voorzichtig in de richting van de wand en verwijder deze.
3. Controleer de aansluitkabels van de PV-modules op correcte polariteit en eveneens of de maximale ingangsspanning van de omvormer wordt aangehouden. Bij een omgevingstemperatuur van meer dan 10 °C mag de nullastspanning van de PV-modules niet meer dan 90 % van de maximale ingangsspanning van de omvormer bedragen. Controleer in ieder geval de configuratie van de installatie en de onderlinge verbinding van de PV-modules. Bij lagere omgevingstemperaturen kan namelijk de maximale ingangsspanning van de omvormer overschreden worden. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door overschrijding van de maximale ingangsspanning! Als de spanning van de PV-modules de maximale ingangsspanning van de omvormer overschrijdt, is het mogelijk dat deze door overspanning beschadigd wordt. De aanspraak op garantie vervalt in dergelijke gevallen. • Sluit geen strings op de omvormer aan met een hogere nullastspanning dan de maximale ingangsspanning van de omvormer. • Controleer de configuratie van de installatie. Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
33
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
4. Controleer de strings op een eventueel aardlek zoals is beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PVgenerator op aardlek controleren” (Pagina 59). OPGELET! Beschadiging van de omvormer door te hoge stroom! • De maximaal mogelijke stroom per DC-stekker mag niet hoger zijn dan 16 A. GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! • Sluit geen strings met aardlek aan. • Verhelp eerst het aardlek in de betreffende string. 5. Controleer de DC-connectors op de juiste polariteit en sluit ze aan. Zie hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) voor meer informatie over het loskoppelen van de DC-connectors.
6. Om de dichtheid van de omvormer te waarborgen, moeten alle niet-benodigde DC-ingangen als volgt afgesloten worden: – Meegeleverde afdichtstoppen in de niet benodigde DC-connectors steken. Steek de afdichtingspluggen niet in de DC-ingangen op de omvormer. – Steek de DC-connectors met afdichtingspluggen in de bijbehorende DC-ingangen op de omvormer.
34
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
7. Electronic Solar Switch op slijtage controleren zoals in hoofdstuk 8.2 ”Electronic Solar Switch op slijtage controleren” (Pagina 51) beschreven en stevig inpluggen.
OPGELET! Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting! De Electronic Solar Switch kan, als deze niet correct is aangesloten, beschadigd raken als gevolg van hoge spanningen. • Draai de schroef in de handgreep niet vast. • De handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de onderkant van de behuizing steken tot deze hoorbaar vastklikt. • Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit. ☑ De PV-generator is aangesloten.
5.6 Communication De omvormer is uitgerust met een poort voor communicatie-interfaces om met speciale apparaten voor dataregistratie (bijv. Sunny WebBox) of met een pc met de juiste software (bijv. Sunny Data Control of Sunny Explorer) te communiceren. Een gedetailleerd aansluitschema en een beschrijving van de inbouw van de interface vindt u in de handleiding van de desbetreffende communicatie-interface.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
35
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5.7 Netparameters en landenparameters instellen Wijzigen van relevante netparameters en landenparameters Om relevante netparameters te wijzigen, heeft u een persoonlijke toegangscode nodig, de zgn. SMA Grid Guard Code. Het aanvraagformulier voor de persoonlijke toegangscode vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Certificaat" van de desbetreffende omvormer. Bespreek de aanpassingen aan deze parameters altijd met de exploitant van het netwerk. Een gedetailleerd overzicht van de bedrijfsparameters vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Technische beschrijving" van de betreffende omvormer.
5.7.1 Installatieland instellen Met de parameter "Default" kunt u met behulp van communicatie-apparatuur (bijv. de Sunny WebBox) of een pc met geschikte software (bijv. Sunny Data Control of Sunny Explorer) het installatieland of de voor het betreffende land geldige netaansluitingsnorm instellen. Dat is echter alleen nodig als de omvormer oorspronkelijk voor een ander land werd besteld. De norm aan de hand waarvan de omvormer bij levering ingesteld was, vindt op het typeplaatje en op de meegeleverde bijlage met de fabrieksinstellingen.
5.7.2 Stand-alone modus instellen Om de omvormer in een stand-alone systeem met Sunny Island in te zetten, moet u de omvormer via de parameter "Default" instellen voor stand-alone bedrijf (OFF-Grid). U heeft diverse mogelijkheden om de omvormer in te stellen op de stand-alone modus: • Instelling via de Sunny WebBox of • Instelling met behulp van Sunny Data Control of Sunny Explorer. GEVAAR! Lebensgevaar door hoge spanningen bij uitval van het openbare stroomnet. Wanneer u de omvormer instelt op de stand-alone modus, voldoet deze niet aan landspecifieke normen en richtlijnen. Bij uitval van het openbare net bestaat zodoende het risico op een tegenstroom. • Sluit de omvormer die op de stand-alone modus is ingesteld nooit direct aan op het openbare stroomnet.
36
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
6 Inbedrijfstelling 6.1 Omvormer activeren 1. Vóór de inbedrijfstelling dient gecontroleerd te worden of aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – Goede bevestiging van de omvormer – Correct aangesloten AC-kabel (net) – Volledig aangesloten DC-kabels (PV-strings) – Niet-benodigde DC-ingangen zijn afgesloten met de bijbehorende DC-connectors en afdichtingspluggen – De deksel van de behuizing is vastgeschroefd – Stevig aangesloten Electronic Solar Switch (ESS) – Correct geconfigureerde leidingbeveiligingsschakelaar 2. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Groene LED brandt: de omvormer is succesvol geactiveerd. of ☑ Groene LED knippert als er nog niet genoeg instraling is: er is nog niet voldaan aan de voorwaarden om op het net aangesloten te worden. Wacht tot de hoeveelheid instraling toereikend is. of ☑ Gele of rode LED brandt of knippert: er is een storing opgetreden. Ga verder met punt 3. A B C
Groene LED Modus Rode LED Aardlek of varistor defect Gele LED Storing
Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 bij de eerste inbedrijfstelling (geldt alleen voor Italië) De Italiaanse norm DK 5940 vereist dat een omvormer pas op het openbare stroomnet mag worden aangesloten als de uitschakeltijden voor de overspanning, onderspanning, minimale frequentie en maximale frequentie getest zijn. Start de zelftest zoals beschreven in hoofdstuk 6.2 ”Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië)” (Pagina 38). De test duurt ca. 8 minuten. 3. Lees hoofdstuk 9 ”Zoeken van fouten” (Pagina 52) en indien nodig fouten of storingen verhelpen.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
37
Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
6.2 Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië) 6.2.1 Zelftest starten door te kloppen U kunt de controle van de uitschakeltijden starten door op de deksel van de behuizing te kloppen. Voorwaarde hiervoor is dat de landinstelling van de omvormer ingesteld is op Italië (IT/DK5940) of op "trimmed". Ga voor de controle van de uitschakeltijden als volgt te werk: 1. Koppel de PV-generator aan de omvormer. De omvormer kan zich alleen initialiseren als de PV-generator voldoende energie produceert. Het is dus niet mogelijk om 's nachts de uitschakeltijden te controleren. 2. Sluit de AC-zijde van de omvormer aan. U dient daarvoor de AC-aansluiting (AC-stekker of directe aansluiting) tot stand te brengen en/of de leidingbeveiligingsschakelaar van de netvoedingskabel (zekering of zekeringsautomaat) in te schakelen. 3. De omvormer bevindt zich nu in de initialisatiefase. Dat betekent dat alle drie de LED's tegelijkertijd brande n. Start de zelftest direct nadat alle drie de LED's uit zijn gegaan door op de display van de omvormer te kloppen. 4. Op de display verschijnt de vraag of u de test wilt starten. Klop binnen 30 seconden opnieuw op de display om de vraag te bevestigen. Nadat u de test heeft gestart, controleert de omvormer achtereenvolgens de uitschakeltijd voor overspanning, onderspanning, maximale frequentie en minimale frequentie. Tijdens de test worden de in hoofdstuk 6.2.2 ”Verloop van de zelftest” (Pagina 38) beschreven waarden op de display van de omvormer weergegeven.
6.2.2 Verloop van de zelftest Noteer de waarden die tijdens de zelftest weergegeven worden. Deze waarden moeten in een testprotocol ingevoerd worden. De testresultaten van de afzonderlijke tests worden drie keer achter elkaar weergegeven. De betreffende melding wordt gedurende tien seconden weergegeven. De zelftest verandert de bovenste en onderste uitschakelgrenswaarde voor iedere beveiligingsfunctie overeenkomstig een wijziging van 0,05 Hz/s en 0,05 Vn/s voor de frequentie- en spanningsbewaking. Zodra de daadwerkelijke meetwaarde buiten het toegestane bereik valt (gewijzigde uitschakelgrenswaarde), koppelt de omvormer zich automatisch los van het stroomnet. Op deze wijze stelt de omvormer de reactietijd vast en controleert hij zichzelf.
38
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
Overspanningstest De omvormer begint met de overspanningstest. Tijdens de test wordt de toegepaste spanningsgrens op de display weergegeven. De spanningsgrens wordt stap voor stap verlaagd totdat de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt. Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de volgende waarden weergegeven: • Uitschakelwaarde,
• Gekalibreerde waarde,
• Reactietijd,
• Actuele netspanning.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
39
Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Onderspanningstest Na de overspanningstest voert de omvormer de onderspanningstest uit. Tijdens de test wordt de actuele gekalibreerde waarde van de spanningsgrens op de display van de omvormer weergegeven. De spanningsgrens wordt stap voor stap verhoogd totdat de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt. Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de volgende waarden weergegeven: • Uitschakelwaarde,
• Gekalibreerde waarde,
• Reactietijd,
• Actuele netspanning.
40
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
Maximale frequentie Als derde test de omvormer de maximale frequentie. Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op de display weergegeven. De frequentiegrens wordt stap voor stap verlaagd totdat de uitchakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt. Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de volgende waarden weergegeven: • Uitschakelwaarde,
• Gekalibreerde waarde,
• Reactietijd,
• Actuele netfrequentie.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
41
Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Minimale frequentie Als laatste test de omvormer de minimale frequentie. Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op de display weergegeven. De frequentiegrens wordt stap voor stap verhoogd totdat de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt. Zodra de omvormer van het net is losgekoppeld, worden achtereenvolgens de volgende waarden op de display weergegeven: • Uitschakelwaarde,
• Gekalibreerde waarde,
• Reactietijd,
• Actuele netfrequentie.
Als de omvormer de vier tests heeft uitgevoerd, schakelt hij over op de bedrijfsmodus "Mpp-Operation (MPP)". De oorspronkelijke gekalibreerde waarden worden weer ingesteld en de omvormer koppelt zichzelf automatisch los van het stroomnet. Als u de test nog een keer wilt uitvoeren, dient u de omvormer uit te schakelen. Dat wil zeggen dat u hem AC- en DC-zijdig moet loskoppelen en vervolgens weer moet inschakelen. Daarna kunt u de zelftest opnieuw uitvoeren zoals beschreven in hoofdstuk 6.2.1 ”Zelftest starten door te kloppen” (Pagina 38). De omvormer begint opnieuw met de test zoals beschreven in hoofdstuk 6.2.2 ”Verloop van de zelftest” (Pagina 38).
42
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Openen en sluiten
7 Openen en sluiten 7.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! Neem bij de opening van de omvormer altijd het volgende in acht: • Verzeker u van de spanningsloosheid aan de AC-zijde. • Stel de stroom- en spanningsloosheid aan de DC-zijde veilig. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door statische ontlading! Onderdelen in de omvormer kunnen door elektrostatische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • U dient zich te aarden alvorens een onderdeel aan te raken.
7.2 Omvormer openen 1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen. 2. Trek de Electronic Solar Switch naar beneden en voorzichtig in de richting van de wand en verwijder deze.
3. Overtuig u er met een stroommeettang van dat alle DC-kabels stroomvrij zijn. ☑ Is er een stroom meetbaar, controleer dan de installatie!
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
43
Openen en sluiten
SMA Solar Technology AG
4. Koppel alle DC-connectors los. Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm. – Steek de schroevendraaier in een van de zijdelingse sleuven (1). – De DC-connectors loskoppelen (2).
GEVAAR! Levensgevaar door onveilig loskoppelen van de PV-generator! De PV-generator kan pas veilig worden losgekoppeld als de Electronic Solar Switch en alle DC-connectors zijn losgekoppeld. • Trek alle DC-connectors eruit om de PV-generator volledig van de omvormer los te koppelen.
5. Controleer de spanningsloosheid aan de DC-stekkers aan de omvormer. ☑ Controleer de installatie als er een meetbare spanning aanwezig is! 6. Koppel de AC-stekker los.
7. Controleer of alle LED's en de display niet meer branden.
44
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Openen en sluiten
GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! De condensatoren in de omvormer hebben 15 minuten nodig om te ontladen. • Wacht 15 minuten tot u de omvormer opent. 8. De schroeven van de behuizingsdeksel losdraaien. 9. Het deksel gelijkmatig naar voren trekken en verwijderen.
☑ De omvormer is geopend en spanningsvrij.
7.3 Omvormer sluiten 1. Het deksel met de 4 schroeven bevestigen (borgringen met vertanding in de richting van het deksel). De schroeven met een koppel van ca. 6 Nm vastdraaien om de dichtheid van de behuizing en de aarding van het deksel te waarborgen.
GEVAAR! Levensgevaar door deksel die onder spanning staat! Met de getande borgringen wordt de aarding van het deksel gewaarborgd. • Bij alle schroeven dient u de borgringen met de vertanding in de richting van de deksel aan te brengen. 2. Controleer de DC-connectors op juiste polariteit en sluit ze aan. Zie hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) voor meer informatie over het loskoppelen van de DC-connector.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
45
Openen en sluiten
SMA Solar Technology AG
3. Om de dichtheid van de omvormer te bewerkstelligen, moeten alle niet benodigde DC-ingangen afgesloten worden, zoals beschreven in hoofdstuk 5.5.4 ”PV-generator (DC) aansluiten” (Pagina 33). 4. Sluit de AC-stekker aan.
5. Electronic Solar Switch op slijtage controleren zoals in hoofdstuk 8.2 ”Electronic Solar Switch op slijtage controleren” (Pagina 51) beschreven en stevig inpluggen.
OPGELET! Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting! • Draai de schroef in de handgreep niet vast. • Steek de handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de onderkant van de behuizing. • Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit. 6. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. 7. Controleer of de display en de LED-weergave van de omvormer een normale bedrijfstoestand signaleren (zie hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling” (Pagina 37)).
☑ De omvormer is gesloten en operationeel.
46
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Onderhoud en reiniging
8 Onderhoud en reiniging De correcte werking van de omvormer dient regelmatig gecontroleerd te worden. Verontreinigingen zoals stof of stuifmeel kunnen een vertraging bij de warmte-overdracht veroorzaken die tot rendementsverliezen kan leiden. Controleer de omvormer en de kabels ook op zichtbare beschadigingen. Voer indien nodig reparatiewerkzaamheden uit.
8.1 Controle van de warmteafvoer De warmteafvoer hoeft uitsluitend gecontroleerd te worden als bij een visuele inspectie een duidelijke verontreiniging van het ventilatorrooster zichtbaar is of als de omvormer zich regelmatig in de bedrijfstoestand “Derating” bevindt. Of de omvormer omschakelt naar de bedrijfstoestand "Derating" is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en van de effectiviteit van de koeling.
8.1.1 Ventilator reinigen Als het ventilatorrooster slechts met een dunne stoflaag verontreinigd is, kan deze met behulp van een stofzuiger worden gereinigd. Als met de stofzuiger niet het gewenste resultaat wordt bereikt, kunt u de ventilator demonteren om hem te reinigen. Ga als volgt te werk: 1. De omvormer aan de AC- en DC-zijde loskoppelen zoals beschreven in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43). 2. Wachten tot de ventilator niet meer draait.
Ventilatorrooster reinigen 3. Het ventilatorrooster demonteren: – Druk beide vergrendelingen aan de rechterzijde van het ventilatorrooster met een schroevendraaier naar rechts en maak ze los van de bevestiging. – Neem het ventilatorrooster voorzichtig weg. 4. Het ventilatorrooster met een zachte borstel, een kwast, een doek of met perslucht reinigen.
Ventilator reinigen 5. De twee bovenste haakjes naar achteren en de onderste haakjes naar voren drukken. 6. Verwijder de ventilator langzaam en gelijkmatig naar beneden.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
47
Onderhoud en reiniging
SMA Solar Technology AG
7. De stekker van de ventilator in de omvormer loskoppelen en uittrekken. De kabels van de ventilator zijn zo lang, dat u de ventilator in toereikende mate uit de omvormer kunt trekken om de stekkers in de omvormer los te koppelen. 8. Verwijder de ventilator. 9. Reinig de ventilator met een zachte borstel, een kwast of een vochtige doek. OPGELET! Beschadiging van de ventilator door reiniging met perslucht! • Gebruik geen perslucht om de ventilator te reinigen. De ventilator kan hierdoor beschadigd raken. 10. Monteer alle onderdelen na de reiniging overeenkomstig de demontage in omgekeerde volgorde. 11. De werking van de ventilator controleren zoals in het volgende hoofdstuk beschreven.
8.1.2 Controleren van de ventilator U kunt de werking van de ventilator op twee manieren controleren: • Zet de parameter „Fan-Test“ in de installateurmodus met behulp van Sunny Data Control, Sunny Explorer of Sunny WebBox op “1”. of • Plug de meegeleverde jumpers op de besturingsprintplaat.
Parameters instellen 1. Het installateurwachtwoord kan bij de SMA Serviceline worden aangevraagd (voor contactgegevens, zie 73). 2. De parameter "Fan-Test" in de installateurmodus op "1" zetten. 3. Luchtstroom van de ventilator controleren. De omvormer zuigt de lucht aan de onderkant aan en blaast de lucht aan de bovenkant links weer naar buiten. Tijdens de controle dient u op abnormale geluiden te letten. Zulke geluiden kunnen duiden op een foutieve montage of op een defect aan de ventilator. 4. De parameter "Fan-Test" na de controle van de ventilator weer op "0" zetten. ☑ De controle van de ventilator is voltooid.
48
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Onderhoud en reiniging
Jumper verbinden De omvormer herkent de jumper pas na een herstart van het apparaat (dit betekent dat alle LED's vóór de herstart uitgeschakeld dienen te zijn). 1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven. 2. Plaats de meegeleverde jumper op de hieronder weergegeven poort op de besturingsprintplaat.
3. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven. 4. De omvormer weer in bedrijf stellen. 5. Controleer de luchtstroom van de ventilator. De omvormer zuigt de lucht aan de onderkant aan en blaast de lucht aan de bovenkant links weer naar buiten. Tijdens de controle dient u op abnormale geluiden te letten. Zulke geluiden kunnen duiden op een foutieve montage of op een defect aan de ventilator. 6. De jumper weer verwijderen. Open en sluit de omvormer daarbij zoals in hoofdstuk 7 ”Openen en sluiten” (Pagina 43) beschreven. ☑ De controle van de ventilator is voltooid.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
49
Onderhoud en reiniging
SMA Solar Technology AG
8.1.3 Ventilatorroosters reinigen Aan beide zijden van de omvormer bevinden zich ventilatorroosters. De omvormer zuigt de lucht aan de onderkant via de ventilator aan en blaast de lucht aan de bovenkant links via het ventilatorrooster weer naar buiten. Voor een optimale warmteafvoer van de omvormer hoeft u alleen het linker ventilatorrooster te reinigen.
Werkwijze 1. Het linker ventilatorrooster verwijderen. Steek daartoe een vinger in de ruimte tussen de bovenkant van de behuizing en het ventilatorrooster en beweeg het ventilatorrooster zijwaarts om het te verwijderen.
2. Het ventilatorrooster met een zachte borstel, een kwast of met perslucht reinigen. 3. Bevestig het ventilatorrooster weer aan de omvormer. De ventilatorroosters zijn ter oriëntatie aan de binnenkant gekenmerkt met “rechts/right” of “links/left”.
☑ De ventilatorroosters zijn gereinigd. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door binnendringende insecten! • De ventilatorroosters mogen niet langdurig worden verwijderd, aangezien de bescherming tegen binnendringende insecten anders niet meer gewaarborgd kan worden.
50
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Onderhoud en reiniging
8.2 Electronic Solar Switch op slijtage controleren Controleer de Electronic Solar Switch op slijtage, voordat u hem aansluit. Afhankelijk van de vorm van de Electronic Solar Switch kunt u de slijtage aflezen aan de metalen tongen (vorm A) of aan de kunststof (vorm B). Resultaat Maatregel ☑ De metalen tongen in de Electronic Solar 1. Steek de handgreep van de Electronic Switch zijn onbeschadigd en niet verkleurd Solar Switch stevig in de bus aan de (A). onderkant van de behuizing. of ☑ De kunststof in de Electronic Solar Switch is onbeschadigd (B).
2. Activeer de omvormer zoals is beschreven in hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling” (Pagina 37).
☑ De metalen tongen in de Electronic Solar De Electronic Solar Switch kan de DC-zijde niet Switch zijn bruin verkleurd of doorgebrand meer veilig scheiden. (A). 1. Vervang de handgreep van de Electronic of Solar Switch voordat u deze weer terugplaatst (voor het bestelnummer, zie ☑ De kunststof in de Electronic Solar Switch 12 ”Toebehoren” (Pagina 72)). vertoont vervorming als gevolg van hitte (B). 2. Activeer de omvormer zoals is beschreven in hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling” (Pagina 37).
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
51
Zoeken van fouten
SMA Solar Technology AG
9 Zoeken van fouten Als de omvormer andere knippercodes of storingsmeldingen weergeeft dan hierna beschreven, dient u contact op te nemen met de SMA Serviceline. In de meegeleverde bedieningshandleiding vindt u de beschrijving van de displaymeldingen als de omvormer in werking is, de statusmeldingen en de meetkanalen. Voer geen reparaties uit die hier niet worden beschreven, maar maak gebruik van de 24-uursvervangingservice (de omvormer wordt binnen 24 uur verzendklaar gemaakt en aan een vervoerder overgedragen) en de reparatiedienst van SMA Solar Technology AG.
9.1 Knippercodes Groen brandt continu
Rood brandt niet brandt continu
Geel brandt niet brandt niet
(3 x per seconde)
brandt niet brandt continu
brandt continu brandt niet brandt niet
knippert langzaam
brandt niet
brandt niet
knippert snel
Status OK (teruglever-modus) Aardlek of varistor defect OK (initialisering) OK (stop) Aardlek of varistor defect OK (wachten, netwerkbewaking)
(1 x per seconde) gaat gedurende korte tijd brandt niet uit brandt continu (ca. 1 x per seconde) brandt niet brandt niet
brandt niet brandt niet
OK (derating) Aardlek of varistor defect
brandt niet
brandt continu
brandt niet brandt niet
OK (nachtuitschakeling) Storing Aardlek of varistor defect aardlek of varistor defect en storing
brandt/knippert
52
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken van fouten
9.2 Storingsmeldingen De omvormer genereert in geval van een storing een melding die afhankelijk is van de operationele modus en van de gevonden storing. Melding !PV-Overvoltage! !DISCONNECT DC!
ACVtgRPro
Installatiehandleiding
Beschrijving en oplossing Overspanning op de DC-ingang. De omvormer kan door overspanning beschadigd raken. Oplossing De omvormer direct loskoppelen van het stroomnet! 1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen. 2. Koppel de Electronic Solar Switch los. 3. Alle DC-connectors loskoppelen. 4. DC-spanning controleren: – Wanneer de DC-spanning hoger is dan de maximale ingangsspanning, dan controleert u de lay-out van de installatie of neemt u contact op met de installateur van de PV-generator. – Is de DC-spanning lager dan de maximale ingangsspanning, sluit dan de omvormer opnieuw aan op de PV-generator, zoals in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is beschreven. Herhaalt deze melding zich, koppel de omvormer dan opnieuw los en neem contact op met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)). De gemiddelde waarde van de over een tijdsbestek van 10 minuten gemeten netspanning heeft het toegestane bereik verlaten. Dit kan de volgende oorzaken hebben: • De netspanning op het aansluitpunt is te hoog. • De netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog De omvormer wordt losgekoppeld van het net om de spanningskwaliteit te waarborgen. Oplossing Controleer de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer: • Als de netspanning door de lokale netwerkvoorwaarden stijgt tot 253 V of meer, dan dient u de exploitant van het netwerk te vragen of de spanning bij het voedingspunt aangepast kan worden. Alternatief dient u om goedkeuring te vragen om de grenswaarde van de parameter "ACVtgRPro" voor de bewaking van de spanningskwaliteit te wijzigen. • Als de netspanning zich continu in het toegelaten bereik bevindt en deze storing nog steeds wordt weergegeven, dan dient u contact op te nemen met de SMA Serviceline.
SB33_38-INL104850
53
Zoeken van fouten
Melding Bfr-Srr
SMA Solar Technology AG
Beschrijving en oplossing Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. De bedrijfstoestand "Derating" is een normale bedrijfstoestand die tijdelijk optreedt en meerdere oorzaken kan hebben.
Derating
Als de omvormer één keer de bedrijfstoestand Derating bereikt, geeft deze de waarschuwing "Derating" weer tot het apparaat volledig uitgeschakeld is. Oplossing • Warmteafvoer controleren zoals beschreven in hoofdstuk 8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47). De schommelingen van de netimpedantie liggen niet in het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne melding die niet van belang is voor de gebruiker).
dZac-Bfr dZac-Srr
De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net. Oplossing Controleer de netimpedantie en de frequentie van grotere fluctuaties. • Als meerdere fluctuaties worden geconstateerd en in verband daarmee de storingen "dZac-Bfr" of "dZac-Srr" optreden, vraag dan uw netwerkexploitant om toestemming om de bedrijfsparameters (dZac-Max) te wijzigen. • Bespreek aanpassingen van de bedrijfsparameter met de SMA Serviceline. Overgangsstoring bij het uitlezen of schrijven van data in de EEPROM, de data zijn niet relevant voor een veilige werking.
EEPROM
EEPROM dBh
EeRestore
• Deze storing heeft geen invloed op het vermogen van de omvormer. Gegevens EEPROM defect. Het apparaat schakelt zichzelf uit omdat het verlies van gegevens, belangrijke functies van de omvormer buiten werking heeft gesteld. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline. Eén van de datarecords die twee keer voorkomt in de EEPROM is defect en werd zonder verlies van gegevens hersteld. • Deze storingsmelding dient slechts ter informatie en heeft geen invloed op het vermogen van de omvormer.
54
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Melding Fac-Bfr Fac-Srr FacFast
Zoeken van fouten
Beschrijving en oplossing De netfrequentie verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne melding die niet van belang is voor de gebruiker). De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net. Oplossing
Imax
K1-Close
• Als de netfrequentie zich in het toegestane bereik bevindt en de storingen "Fac-Bfr", "Fac-Srr" of "FacFast" nog steeds worden weergegeven, neem dan contact op met de SMA Serviceline. Overstroom aan de AC-zijde. Deze melding wordt weergegeven als de stroom op het AC-net groter is dan de maximaal toegestane stroom. Oplossing • Configuratie van de installatie en de netwerkvoorwaarden controleren. Fout bij de relaistest.
K1-Open Oplossing
MSD-Fac
MSD-Vac
MSD-Timeout
MSD-Zac
• Neem contact op met de SMA Service Line als deze storing vaak of meerdere keren achter elkaar optreedt. Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
55
Zoeken van fouten
Melding Offset
SMA Solar Technology AG
Beschrijving en oplossing De operationele modus "Offset" is een normale operationele modus die vóór de netbewaking optreedt. Als "Offset" als fout weergegeven wordt, is er sprake van een storing in de registratie van meetwaarden. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. De elektrische isolatie van de PV-installatie naar de aarde is defect. De weerstand tussen de DC-plus- en/of DC-minaansluiting en de aarde ligt buiten een gedefinieerde limiet. Oplossing
Riso
• Isolatie van de installatie controleren. • Installatie op een eventueel aardlek controleren zoals is beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PV-generator op aardlek controleren” (Pagina 59). De firmware van de omvormer bevat fouten. Oplossing
ROM
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. Tijdelijke storing van de omvormer. Oplossing
Shutdown
Trafo-Temp-F
Trafo-Temp-W
• Neem contact op met de SMA Serviceline. Er treden hoge temperaturen op bij de transformator. De omvormer stopt het voedingsbedrijf totdat de temperatuur zich weer in het toegestane bereik bevindt. Oplossing • Warmteafvoer van de omvormer controleren zoals beschreven in hoofdstuk 8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47), als de storing zich vaker voordoet. Er treden hoge temperaturen op bij de transformator. De omvormer stopt het voedingsbedrijf totdat de temperatuur zich weer in het toegestane bereik bevindt. De storing "Trafo-Temp-W" wordt weergegeven tot het apparaat volledig uitgeschakeld is (einde van de dag). Oplossing • Warmteafvoer van de omvormer controleren zoals beschreven in hoofdstuk 8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47).
56
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Melding Vac-Bfr Vac-Srr
Zoeken van fouten
Beschrijving en oplossing De netspanning verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne melding die niet van belang is voor de gebruiker). De storing kan de volgende oorzaken hebben: • Net losgekoppeld (leidingbeveiligingsschakelaar, zekering) • AC-kabel onderbroken of • AC-kabel is hoogohmig. De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net. Oplossing • Netspanning en netaansluiting aan de omvormer controleren. • Als de netspanning op basis van lokale netwerkvoorwaarden buiten het toegestane bereik ligt, vraag dan de netwerkexploitant of de spanningen aan het voedingspunt aangepast kunnen worden resp. of de bewaakte werkingsgrenzen (bedrijfsparameters: VacMin en Vac-Max) gewijzigd kunnen worden.
VpvMax
• Als de netspanning zich in het toegestane bereik bevindt en de storingen "Uac-Bfr" of"Uac-Srr" nog steeds worden weergegeven, neem dan contact op met de SMA Serviceline. Overspanning op de DC-ingang. De omvormer kan beschadigd raken. Oplossing De omvormer direct loskoppelen van het stroomnet! 1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen. 2. Koppel de Electronic Solar Switch los. 3. Alle DC-connectors loskoppelen. 4. DC-spanning controleren: – Wanneer de DC-spanning hoger is dan de maximale ingangsspanning, dan controleert u de lay-out van de installatie of neemt u contact op met de installateur van de PV-generator. – Is de DC-spanning lager dan de maximale ingangsspanning, sluit dan de omvormer opnieuw aan op de PV-generator, zoals in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is beschreven. Herhaalt deze melding zich, koppel de omvormer dan opnieuw los en neem contact op met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)).
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
57
Zoeken van fouten
Melding Watchdog
SMA Solar Technology AG
Beschrijving en oplossing Interne storing programmaverloop.
Watchdog Srr Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent optreedt. De netimpedantie verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" zijn interne meldingen die niet van belang zijn voor de gebruiker). De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net. De impedantie bestaat uit de netimpedantie en de impedantie van de netaansluitkabel (AC-kabel) van de omvormer. Oplossing
Zac-Bfr Zac-Srr
• Controleer de netimpedantie en de netaansluiting van de omvormer. • Gebruik een AC-kabel met een doorsnede die groot genoeg is (= lage impedantie), zoals in hoofdstuk 5.3 ”Aansluiting op het openbare net (AC)” (Pagina 22) beschreven wordt. Eventueel de schroeven in de AC-stekker controleren en aandraaien. • Treedt de storing nog steeds op, neem dan contact op met de SMA Serviceline.
9.3 Rode LED brandt continu Als de rode LED van de statusweergave tijdens het bedrijf continu brandt, is er sprake van een aardlek in de PV-generator of is minstens een van de varistoren voor de overspanningsbeveiliging defect.
Werkwijze 1. PV-generator op een eventueel aardlek controleren zoals beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PVgenerator op aardlek controleren” (Pagina 59). 2. Als de rode LED blijft branden, dan de varistoren controleren zoals beschreven in hoofdstuk 9.3.2 ”Werking van de varistoren controleren” (Pagina 61).
58
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken van fouten
9.3.1 PV-generator op aardlek controleren 1. De omvormer aan de AC- en DC-zijde loskoppelen, zoals is beschreven in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43). GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! • Kabels van de PV-generator alleen aan de isolatie vastpakken. • Geen strings met aardlek op de omvormer aansluiten. OPGELET! Beschadiging van het meettoestel door te hoge spanningen! • Uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal 1 000 V gebruiken. 2. Spanningen tussen de pluspool van alle strings en het aardpotentiaal (PE) meten.
3. Spanningen tussen de minpool van alle strings en het aardpotentiaal (PE) meten.
4. Spanningen tussen de plus- en minpool van alle strings meten.
☑ Als de gemeten spanningen stabiel zijn en de som van de spanningen van de pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal en de minpool ten opzichte van het aardpotentiaal van een string bijna gelijk is aan de spanning tussen de plus- en minpool, dan is er sprake van een aardlek.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
59
Zoeken van fouten
Resultaat ☑ U heeft een aardlek geconstateerd.
SMA Solar Technology AG
Maatregel • De installateur van de PV-generator moet het aardlek in de betreffende string verhelpen. De positie van het aardlek kunt u met behulp van onderstaande beschrijving bepalen. • Defecte string niet opnieuw aansluiten.
☑ U heeft geen aardlek geconstateerd.
• Activeer de omvormer zoals is beschreven in hoofdstuk 6.1 ”Omvormer activeren” (Pagina 37). Waarschijnlijk is een van de thermisch bewaakte varistoren defect. • De varistoren controleren zoals is beschreven in hoofdstuk 9.3.2 ”Werking van de varistoren controleren” (Pagina 61).
Positie van het aardlek De positie van het aardlek kan aan de hand van de verhouding van de gemeten spanningen tussen pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal (PE) en minpool ten opzichte van het aardpotentiaal (PE) bij benadering worden bepaald. Voorbeeld:
Het aardlek bevindt zich in dit geval tussen de tweede en derde PV-module. ☑ De aardlektest is afgesloten.
60
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken van fouten
9.3.2 Werking van de varistoren controleren Varistoren zijn onderhevig aan slijtage. De werking van de varistoren wordt door veroudering of door herhaaldelijke belasting door overspanningen gereduceerd. Daarom is het mogelijk dat een van de thermisch bewaakte varistoren de beschermende functie verloren heeft. Positie van de varistoren De positie van de varistoren kunt u met behulp van de onderstaande afbeelding bepalen. Let op de volgende toewijzing van de klemmen: • Klem A: buitenste klem (varistoraansluiting met ril) • Klem B: middelste klem • Klem C: buitenste klem (varistoraansluiting zonder ril)
De werking van de varistoren kan als volgt worden gecontroleerd: 1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven. 2. Bij alle varistoren in gemonteerde toestand met behulp van een multimeter controleren of tussen de aansluitingen B en C telkens een geleidende verbinding aanwezig is.
Resultaat ☑ Er is een geleidende verbinding aanwezig.
Maatregel Er is vermoedelijk sprake van een andere fout in de omvormer. • De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven. • Contact opnemen met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)).
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
61
Zoeken van fouten
SMA Solar Technology AG
Resultaat Maatregel ☑ Er is geen geleidende verbinding De bijbehorende varistor is defect en dient vervangen te aanwezig. worden. De uitval van een varistor wordt over het algemeen veroorzaakt door invloeden die voor alle varistoren van toepassing zijn (temperatuur, gebruiksduur, geïnduceerde overspanning). SMA Solar Technology AG adviseert vervanging van alle varistoren. De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel verkrijgbaar. Vervangende varistoren moet u rechtstreeks bij SMA Solar technology AG bestellen (zie hoofdstuk 12 ”Toebehoren” (Pagina 72)) • Voor het vervangen van de varistoren verder gaan met punt 3. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door te hoge spanning! De omvormer is bij ontbrekende varistoren niet meer tegen overspanningen beveiligd. • Zorg onmiddellijk voor reserve-varistoren en vervang de defecte varistoren. • Omvormers in installaties met een hoog risico op overspanning mogen niet zonder varistoren of met defecte varistoren gebruikt worden. 3. Gereedschap in de openingen van de klemcontacten steken (1). ☑ De klemmen gaan open. Als u bij de levering van de vervangende varistoren geen gereedschap heeft ontvangen voor de bediening van de klemmen, neem dan contact op met SMA Solar Technology AG. De klemcontacten kunnen bij wijze van alternatief ook afzonderlijk met behulp van een schroevendraaier met een breedte van 3,5 mm worden bediend. 4. Varistor verwijderen (2). 5. Nieuwe varistor plaatsen (3). De pool met de kleinste lus (ril) dient bij de montage in klem A gemonteerd te worden. 6. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven. ☑ De controle en vervanging van de varistoren is afgerond.
62
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Buitenbedrijfstelling
10 Buitenbedrijfstelling 10.1 Omvormer demonteren GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen. 1. Koppel de Electronic Solar Switch los.
2. Alle DC-connectors loskoppelen en uittrekken (zie hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43)).
3. De AC-stekker van de omvormer verwijderen.
4. De AC-flensstekker met een beschermkap afsluiten. 5. De DC-ingangen met de bijbehorende DC-connectors en afdichtingspluggen afsluiten.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
63
Buitenbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing! Als de omvormer in werking is, kan de behuizing heet worden. • Wacht tot de behuizing afgekoeld is. 6. Doe het volgende als er een communicatiekabel aanwezig is: – De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven. – Communicatiekabel uit de omvormer verwijderen. – De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven. 7. De Electronic Solar Switch aansluiten.
OPGELET! Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting! • Draai de schroef in de handgreep niet vast. • Steek de handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de onderkant van de behuizing. • Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit. 8. De schroef losdraaien om te voorkomen dat deze naar beneden valt.
64
SB33_38-INL104850
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Buitenbedrijfstelling
9. Neem de omvormer van de wandsteun.
☑ De omvormer is gedemonteerd.
10.2 Omvormer verpakken Verpak de omvormer, indien mogelijk, altijd in de originele verpakking. Als die niet meer beschikbaar is, kunt u ook een gelijkwaardige kartonnen doos gebruiken. De kartonnen doos moet volledig afsluitbaar zijn en geschikt zijn voor de grootte en het gewicht van de omvormer.
10.3 Omvormer opslaan Bewaar de omvormer op een droge plaats. De omgevingstemperatuur dient te allen tijde tussen − 25 °C en +60 °C te liggen.
10.4 Omvormer afvoeren Voer de omvormer na afloop van de levensduur af overeenkomstig de op dat moment op de plaats van installatie geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval, of stuur de omvormer op eigen kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" ("TER AFVOER") naar SMA Solar Technology AG (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)).
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
65
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
11 Technische gegevens 11.1 Sunny Boy 3300 DC-ingang Maximaal DC-vermogen Maximale DC-spanning* MPP-ingangsspanningsbereik Nominale DC-spanning PV-startspanning, instelbaar Maximale ingangsstroom Maximale ingangsstroom per string Aantal MPP-trackers Maximaal aantal parallelle strings Eigen verbruik tijdens bedrijf
3 820 W 500 V 200 V … 400 V 200 V 250 V 20 A 16 A 1 3 < 7 W
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de waarde van de maximale ingangsspanning niet overschrijden.
AC-uitgang Nominaal AC-vermogen Maximaal AC-vermogen Maximale uitgangsstroom Maximaal toegestane zekering Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij
3 300 W 3 600 W 18 A 25 A <3%
AC-vervormingsspanning < 2 %, AC-vermogen > 0,5 nominaal AC-vermogen Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik AC-netfrequentie Tolerantie bij AC-netfrequentie Vermogensfactor bij nominaal AC-vermogen Overspanningscategorie Testspanning bij 50 Hz Testimpulsspanning Testimpulsspanning met serie-interface AC-aansluiting Eigen verbruik 's nachts
66
SB33_38-INL104850
220 V / 230 V / 240 V 180 V … 265 V 50 Hz / 60 Hz ± 4,5 Hz 1 III 1,4 kV 4 kV 6 kV 1-fase < 0,1 W
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht
450 mm x 352 mm x 236 mm 38 kg
Klimatologische omstandigheden Uitgebreid temperatuurbereik* Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik* Uitgebreid luchtdrukbereik* Temperatuurbereik** Bereik bedrijfstemperatuur Maximale operationele hoogte boven zeeniveau
− 25 °C … +60 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa − 25 °C … +70 °C − 25 °C … +60 °C 2 000 m
* volgens DIN EN 50178:1998-04, montage type C, klasse 4K4H ** volgens DIN EN 50178:1998-04, transport type E, klasse 2K3
Uitrusting Topologie Koelingsconcept Ventilatoraansluiting
NF-transformator OptiCool Uitvoering als veilige scheiding conform DIN EN 50178:1998-04
Algemene gegevens Beschermingsklasse* Beschermingsklasse Geluidsemissie (normaal)
IP65 I ≤ 40 dB(A)
* conform DIN EN 60529
Veiligheidsinrichtingen DC-scheidingseenheid voor alle polen DC-overspanningsbeveiliging Persoonlijke bescherming (Riso > 1 M Ω ) DC-ompolingsbeveiliging AC-kortsluitingsweerstand AC-scheidingseenheid voor alle polen
Installatiehandleiding
Electronic Solar Switch, DC-plugsysteem SUNCLIX Thermisch bewaakte varistoren Isolatiebewaking Kortsluitingsdiode Stroomregeling Automatisch verdeelstation SMA Grid Guard 2.1
SB33_38-INL104850
67
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Communicatie-interfaces RS485, galvanisch gescheiden Draadloos Bluetooth® Wireless Technology
optioneel optioneel optioneel
Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, met nominale stroom van 30 A Maximale schakelstroom Maximale schakelspanning Maximaal PV-vermogen Beschermingsgraad in aangesloten toestand Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand
Minstens 50 schakelingen 30 A 800 V 10 kW IP65 IP21
Rendement
Maximaal rendement Europees rendement
68
SB33_38-INL104850
ηmax ηEU
95,2 % 94,4 %
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
11.2 Sunny Boy 3800 DC-ingang Maximaal DC-vermogen Maximale DC-spanning* MPP-ingangsspanningsbereik Nominale DC-spanning PV-startspanning, instelbaar Maximale ingangsstroom Maximale ingangsstroom per string Aantal MPP-trackers Maximaal aantal parallelle strings Eigen verbruik tijdens bedrijf
4 040 W 500 V 200 V … 400 V 200 V 250 V 20 A 16 A 1 3 < 7 W
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de waarde van de maximale ingangsspanning niet overschrijden.
AC-uitgang Nominaal AC-vermogen Maximaal AC-vermogen Maximale uitgangsstroom Maximaal toegestane zekering Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij
3 800 W 3 800 W 18 A 25 A <3%
AC-vervormingsspanning < 2 %, AC-vermogen > 0,5 nominaal AC-vermogen Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik AC-netfrequentie Tolerantie bij AC-netfrequentie Vermogensfactor bij nominaal AC-vermogen Overspanningscategorie Testspanning bij 50 Hz Testimpulsspanning Testimpulsspanning met serie-interface AC-aansluiting Eigen verbruik 's nachts
Installatiehandleiding
220 V / 230 V / 240 V 180 V … 265 V 50 Hz / 60 Hz ± 4,5 Hz 1 III 1,4 kV 4 kV 6 kV 1-fase < 0,1 W
SB33_38-INL104850
69
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht
450 mm x 352 mm x 236 mm 38 kg
Klimatologische omstandigheden Uitgebreid temperatuurbereik* Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik* Uitgebreid luchtdrukbereik* Temperatuurbereik** Bereik bedrijfstemperatuur Maximale operationele hoogte boven zeeniveau
− 25 °C … +60 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa − 25 °C … +70 °C − 25 °C … +60 °C 2.000 m
* volgens DIN EN 50178:1998-04, montage type C, klasse 4K4H ** volgens DIN EN 50178:1998-04, transport type E, klasse 2K3
Uitrusting Topologie Koelingsconcept Ventilatoraansluiting
NF-transformator OptiCool Uitvoering als veilige scheiding conform DIN EN 50178:1998-04
Algemene gegevens Beschermingsklasse* Beschermingsklasse Geluidsemissie (normaal)
IP65 I ≤ 42 dB(A)
* conform DIN EN 60529
Veiligheidsinrichtingen DC-scheidingseenheid voor alle polen DC-overspanningsbeveiliging Persoonlijke bescherming (Riso > 1 M Ω ) DC-ompolingsbeveiliging AC-kortsluitingsweerstand AC-scheidingseenheid voor alle polen
70
SB33_38-INL104850
Electronic Solar Switch, DC-plugsysteem SUNCLIX Thermisch bewaakte varistoren Isolatiebewaking Kortsluitingsdiode Stroomregeling Automatisch verdeelstation SMA Grid Guard 2.1
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
Communicatie-interfaces RS485, galvanisch gescheiden Draadloos Bluetooth
optioneel optioneel optioneel
Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, met nominale stroom van 30 A Maximale schakelstroom Maximale schakelspanning Maximaal PV-vermogen Beschermingsgraad in aangesloten toestand Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand
Minstens 50 schakelingen 30 A 800 V 10 kW IP65 IP21
Rendement
Maximaal rendement Europees rendement
Installatiehandleiding
ηmax ηEU
95,6 % 94,7 %
SB33_38-INL104850
71
Toebehoren
SMA Solar Technology AG
12 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u relevante toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. Indien nodig, kunt u deze bij SMA Solar Technology AG of uw handelaar bestellen. Benaming Ventilatorroosters
Korte beschrijving Ventilatorrooster-set "rechts" en "links" als reserveonderdeel Electronic Solar Switch ESS-handgreep als reserveonderdeel
Vervangingsvaristoren
Set thermisch bewaakte varistoren (2 stuks) incl. gereedschap Gereedschap voor het Gereedschap voor het vervangen van de vervangen van de varistoren varistoren Aardingsset positief Ombouwset voor de positieve aarding van de DC-ingang Aardingsset negatief Ombouwset voor de negatieve aarding van de DC-ingang Ombouwset RS485 Interface RS485 Bluetooth-ombouwset Bluetooth-interface SUNCLIX Veldstekker voor kabeldiameter DC-connectors 2,5 mm² … 6 mm²
72
SB33_38-INL104850
SMA-bestelnummer 45-7202 ESS-HANDLE:02 Geef ook het serienummer van de omvormer aan. SB-TV4 SB-TVWZ
ESHV-P-NR ESHV-N-NR 485PB-NR BTPBINV-NR SUNCLIX-FC6-SET
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Contact
13 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Serviceline. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn: • Type omvormer • Serienummer van de omvormer • Type en aantal van de aangesloten PV-modules • Knippercode of displaymelding van de omvormer • Optionele uitrusting, bijv. communicatie-instrumenten
SMA Benelux bvba/sprl Generaal de Wittelaan 19B 2800 Mechelen Tel. +32 15 28 67 30 Fax +32 15 28 67 36 http://www.SMA-Benelux.com
[email protected] Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
73
SMA Solar Technology AG
Juridische bepalingen
De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.
Aansprakelijkheidsinformatie Als basis gelden de algemene leveringsvoorwaarden van SMA Solar Technology AG. De inhoud van deze documenten wordt voortdurend gecontroleerd en, indien nodig, aangepast. Desalniettemin kunnen afwijkingen niet worden uitgesloten. De volledigheid wordt niet gegarandeerd. De desbetreffende actuele versie is beschikbaar op internet via www.SMA.de en kan bovendien via de gebruikelijke commerciële kanalen worden aangevraagd. Claims met betrekking tot de fabrieksgarantie en de wettelijke garantie zijn bij schade altijd uitgesloten als deze het gevolg zijn van een of meerdere van de volgende oorzaken: • Transportschade • Foutief of onreglementair gebruik van het product • Gebruik van het product in een niet-toegestane omgeving • Gebruik van het product zonder inachtneming van de op de gebruikslocatie relevante wettelijke veiligheidsvoorschriften • Niet in acht nemen van de waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen in alle documenten die voor het product relevant zijn • Gebruik van het product onder gebrekkige veiligheids- en beschermingsvoorwaarden • Eigenmachtig wijzigen of repareren van het product of de meegeleverde software • Storingen aan het product onder invloed van aangesloten of aangrenzende apparaten buiten de wettelijk toegestane grenswaarden • Rampen en force majeure • Het gebruik van de meegeleverde, door SMA Solar Technology AG geproduceerde software is bovendien onderhevig aan de volgende voorwaarden: • SMA Solar Technology AG kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte gevolgschade, die het gevolg is van het gebruik van de door SMA Solar Technology AG geproduceerde software. Dit geldt ook voor het verlenen respectievelijk niet-verlenen van supportdiensten. • Voor meegeleverde software die niet door SMA Solar Technology AG is geproduceerd, gelden de desbetreffende licentie- en aansprakelijkheidsovereenkomsten van de fabrikant.
SMA-fabrieksgarantie De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via www.SMA.de of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen.
Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet apart zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dat niet dat een product of handelsmerk vrij is. Het Bluetooth® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door SMA Solar Technology AG onder licentie gebruikt. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Duitsland Tel. +49 561 9522 -0 Fax +49 561 9522 -100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004-2010 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.
Installatiehandleiding
SB33_38-INL104850
75
4."#FOFMVY413-
XXX4."#FOFMVYDPN