číslo objednávky - - databanka
VOP pořadatele 1-2 FLY
Všeobecné obchodní podmínky pořadatele 1-2 FLY Cestovní podmínky TUI Německo s.r.o. (1-2-FLY, airtours, Discount Travel, reiseleicht, X 1-2-FLY, XTUI a XDiscount Travel) a Wolters Reisen s.r.o. – platné od 27. 05. 2010 pro nové rezervace od 16.06.2011 (58.vydání).
1.2 Přihlášení proběhne přihlašujícím také pro uvedené účastníky, za jejichž smluvní povinnosti přihlašující ručí jako za své vlastní povinnosti, pokud převzal odpovídající zvláštní povinnost výslovným a zvláštním prohlášením.
Milý rekreante,
1.3 Při nebo neprodleně po uzavření smlouvy obdržíte písemné potvrzení (číslo 1.1 věta 2), která bude obsahovat podstatné údaje o Vámi rezervovaných cestovních výkonech. Pokud se potvrzení liší od Vaší přihlášky, pak je pořadatel vázán na novou nabídku po dobu 10-ti dnů. Cestovní smlouva bude provedena na podkladě nové nabídky, pokud během této lhůty nabídku přijmete.
věnujte, prosím, Vaši pozornost těmto obchodním podmínkám; neboť Vaší rezervací uznáváte tyto cestovní podmínky, které Vám budou před rezervací zprostředkovány. Platí pro všechny programy (s výjimkou Center Parcs, TUI Cars, vstupenek jako zprostředkovaných jednotlivých výkonů, TUI Prázdniny na lodi, Fly&More, stejně jako označených zprostředkovaných výkonů; podmínky pro tyto programy najdete v příslušných popisech výkonů ve smyslu bodu 3.1)) pořadatele TUI Deutschland GmbH a Wolters Reisen GmbH (dále jen „pořadatel“) stejně jako - body 12-14 – také pro výlety, rezervované v místě určení u vedení cesty. Tyto podmínky doplňují §§ 651a-m Občanského zákoníku stejně jako §§ 4-11 Občanského zákoníku Info V (Nařízení o informační povinnosti a povinnosti dokazování dle občanského práva) a tyto doplňují:
1.4 Záznamy jsou přihlášky pro ještě nevypsané cesty. Budou pořadatelem měněny dle dostupnosti pevných rezervací, jakmile vyjde katalog pro konkrétní sezónu.
1. Přihlášení, Potvrzení
1.5 Pokud si rezervujete pouze jednu vstupenku cizího prodávajícího bez dalších cestovních výkonů, bude pořadatel vystupovat pouze jako zprostředkovatel cizího výkonu. Získáním zprostředkovaných vstupenek vzniknou smluvní vztahy výhradně mezi Vámi a příslušným prodávajícím. Jméno příslušného prodávajícího najdete na vstupence.
2. Platba
2. Platba
3. Výkony, Ceny
2.1 Pro zajištění peněz zákazníků uzavřel pořadatel pojištění proti insolvenci u Deutscher Reisepreis Sicherungsverein VVaG (DRS). Pojistná karta se nachází na potvrzení.
4. Zvláštní upozornění pro prázdninové byty a prázdninové domy 5. Dětské slevy 6. Změny výkonů a cen 7. Odstoupení ze strany cestujícího před začátkem cesty / Poplatky za odstoupení 8. Změna rezervace, Náhradní osoba 9. Cestovní pojištění
2.2 Při uzavření smlouvy je oproti vydání potvrzení splatná záloha ve výši obvykle 25%, u zvlášť označených top-nabídek, stejně jako u vybraných, krátkodobých popř. zlevněných speciálních, úsporných cest a cest se značkou Specials, Úsporné cesty a Cesty značky Discount Travel, reiseleicht, X 1-2 –FLY. XTUI a XDiscount Travel, stejně jako Ticket-balíčků z popisu výkonů (bod 3.1.) s titulem „Musicals & Shows“ 40% celkové ceny cesty. Náklady na cestovní pojištění jsou splatné v plné výši společně se zálohou.
10. Odstoupení a výpověď ze strany pořadatele cesty 11. Neobvyklé okolnosti – vyšší moc 12. Náprava / Sleva / Výpověď
2.3 Zbytek ceny je splatný, pokud je jisté, že Vaše cesta bude provedena – jak je rezervována – a cestovní podklady budou připraveny buď ve Vaši cestovní kanceláři, nebo Vám budou zaslány dle dohody.
13. Ručení
16. Ochrana dat
2.4 Platby zálohy a doplatky a stejně tak storno vyplývají z potvrzení. Poplatky v případě storna (srovnej bod 7), poplatky za zpracování a změnu rezervace (srovnej bod 8), stejně jako poplatky za individuální sestavení cesty (srovnej bod 3.4)a poplatky za upomínku (srovnej bod 2.9.) , jsou splatné ihned.
17. Sídlo soudu / Všeobecné
2.5 Platba pořadateli
1. Přihlášení, Potvrzení
2.5.1 Při platbě vrubopisem potřebuje pořadatel (popř. přes cestovní kancelář) Vaše bankovní spojení, Vaši adresu nebo adresu příjemce podkladů, stejně jako Váš souhlas k provedení vrubopisu.
14. Vyloučení nároků, Promlčení a odstoupení 15. Pasová, vízová, celní, devizová a zdravotní ustanovení
1.1 Vašim přihlášením na cestu nabízíte pořadateli závazné uzavření cestovní smlouvy. Cestovní smlouva je pro pořadatele závazná, pokud Vám tento rezervaci a cenu cesty písemně potvrdí
Vygenerováno dne 18.11.2015 03:10:01.
2.5.2 U mnoha značek pořadatelů můžete Vaši cestu zaplatit také kreditní kartou. V těchto případech musí být příslušná kreditní karta předložena při
rezervaci v cestovní kanceláři. Pořadatel potřebuje (popř. cestovní kancelář) dodatečně Vaši adresu nebo popř. adresu příjemce podkladů, stejně jako Váš souhlas k odečtení z Vašeho sporožirového účtu přes TUI Card nebo jinou kreditní kartu. U značky 1 -2-FLY připadá poplatek za platební transakci ve výši 1% z obnosu, zaplaceného kreditní kartou. Toto neplatí pro platby s TUI Card, GuteREICE Card, stejně jako ROBINSON Card. 2.5.3 Zpravidla je platba zálohy odečtena během jednoho týdne po uzavření smlouvy, platba doplatku asi 4 týdny před nástupem na cestu, poslední ne tehdy, pokud nejsou splněny požadavky dle bodu 2.3. 2.6 Ve výjimečném případě může být jak platba zálohy, tak také platba zbytku ceny cesty provedena v hotovosti v cestovní kanceláři při převzetí cestovních podkladů. 2.7 Změny dohodnutého způsobu platby mohou být provedeny jen do 35 dnů před nástupem na cestu. U cest s označením 1-2FLY a X 1-2-FLY není změna způsobu platby možná. 2.8 Pokud Vám nebudou cestovní podklady doručeny nejpozději 4 týdny před nástupem na cestu, obraťte se, prosím, okamžitě na Vaši cestovní kancelář nebo na internetové servisní centrum. U krátkodobých rezervací od 7 dne před nástupem na cestu obdržíte Vaše podklady po dohodě s Vaší cestovní kanceláří. Ve Vašem vlastním zájmu Vás žádáme, abyste si cestovní podklady po obdržení důkladně překontrolovali. 2.9 Pokud nebudou splatné platby zaplaceny nebo nebudou plně zaplaceny, a pokud nezaplatíte ani po stanovení lhůty, pak může pořadatel od příslušné smlouvy odstoupit, pouze tehdy ne, pokud již v této době existuje podstatný nedostatek cesty. Pořadatel může v případě odstoupení od cestovní smlouvy ve smyslu předchozí věty požadovat jako odškodnění poplatky za odstoupení dle bodů 7.2, 7.5. Pokud platby i přesto, že jsou splatné, neuhradíte, je pořadatel oprávněn k tomu, požadovat za druhou upomínku paušály ve výši € 20,00. Máte právo prokázat, že nevznikly žádné nebo podstatně nižší náklady. 2.10 Náklady za vedlejší výkony, jako je obstarání víz etc., pokud není v popisu výkonů výslovně poznamenáno, není zahnuto v ceně cesty. Pokud takové náklady vzniknou, zaplaťte je, prosím, cestovní kanceláři. 3. Výkony, Ceny 3.1 To, jaké výkony jsou smluvně dohodnuty, vyplývá z popisu výkonů (např. katalog, leták, internet) a z nich vyplývajících údajů v potvrzení (srovnej bod 1.1 věta 2). Před uzavřením smlouvy může pořadatel kdykoliv provést změnu popisu výkonů, o níž bude cestující před rezervací samozřejmě informován. 3.2 Prováděcí letecká společnost/ společná listina Pořadatel je dle Nařízení (EG) 2111/2005 ze dne 14. 12. 2005 povinen, informovat Vás při rezervaci o identitě prováděcí letecké společnosti / leteckých společností. Není-li v době rezervace letecký přepravce ještě stanoven, pak budete nejprve informováni o identitě pravděpodobně prováděcí strana 1
číslo objednávky - - databanka letecké společnosti. Jakmile bude identita konečně stanovena, budete náležitě informováni. V případě změny prováděcí letecké společnosti po rezervaci budete o změně co možná nejrychleji informováni. Seznam leteckých podniků, které v EU podléhají zákazu provozu („společná listina“), najdete na [www.tui.com > Service &Kontakt > Hilfe & Informationen für Flugreisende (informace pro pasažéry) a zde: www.Iba.de/cln_/DE/Oeffentlichkeitsarbeit/A_Z/A_ Z_Gemeinschaftliche_Liste.html?nn= 3.3 Letecká přeprava
VOP pořadatele 1-2 FLY Pod značkou airtours Vám rádi splníme Vaše individuální cestovní přání. Náš ? la carte-Service pro vybrané cíle cesty nabízíme zákazníkům airtours od nejnižší ceny ve výši € 1.000,- za osobu. Kromě toho můžete uplatnit á la carte-Service pro již existující airtours-rezervace od celkové ceny ve výši € 5.000,- za rezervaci. Za toto si účtujeme servisní poplatek ve výši € 150,- za rezervaci. Servisní poplatek se při pevné rezervaci připočítává k ceně cesty. Při neuskutečnění rezervace není poplatek navrácen. Tento ? la carte-Service se vztahuje na všechny součásti cesty, které neodpovídají katalogovým výkonům.
Pořadatel upozorňuje na to, že během přímých letů může z letových a programových důvodů dojít k mezipřistání. Konečné stanovení dob letu náleží pořadateli cestovními podklady. Informace o dobách letu prostřednictvím cestovní kanceláře nebo internetového servisního centra jsou závazné pouze tehdy, pokud jsou tak výslovně označeny na potvrzení. Na charterových a linkových letech činí váha volných zavazadel v Economy Class zpravidla 20 kg na osobu (také pro děti od 2 – 11 let) včetně malého příručního zavazadla. Majitelé TUI Card Gold mají u charterových leteckých společností nárok na bezplatnou přepravu zavazadel až do výše 30 kg. V závislosti na vyšší rezervované třídě nebo delší době pobytu může platit také větší množství zavazadel. Informujte se, prosím, v jednotlivých případech ve Vaší cestovní kanceláři nebo na internetovém servisním centru. U charterových letů do Severní Ameriky je přípustný na osobu 1 kus zavazadla do maximálně 23 kg za kus. Dodatečně může být přepraveno za příplatek po předchozím oznámení u příslušné letecké společnosti zvláštní zavazadlo (sportovní výbava, kolečková křesla atd.). Ceny za přepravu lze zjistit u leteckých společností, které jsou samy zodpovědné za organizaci a odbavení přepravy, stejně jako za inkasování cen. Pro X -1-2-FLY je třeba se na přepravní podmínky a ceny informovat na X-1-2-FLY Servisním Centru. Transport zvláštních zavazadel od cílového letiště do hotelu a zpět je výhradně věcí hosta. Naléhavě doporučujeme, aby peníze, cenné předměty, technické přístroje a léky byly přepravovány výhradně v příručním zavazadle.
3.4.4 U změn rezervací letu a/nebo hotelů ze strany cestujícího v cílovém místě si pořadatel účtuje dodatečně k již vzniklým vícenákladům přiměřený poplatek za zpracování za osobu. U značek reiseleicht, X -1-2-FLY, XTUI a XDiscount Travel nejsou změny rezervace letů možné.
3.4 Zvláštní přání, individuální vytvoření cesty
U nabízených cest o Vás budou na místě pečovat vedoucí cesty pořadatele popř. místní zástupci pořadatele (např. pronajímatelé prázdninových bytů). U značek Discount Travel, XDiscount Travel a reiseleicht Vám budou kontaktní osoby k telefonicky k dispozici v případě nouze, stížností a ostatních neobvyklých událostí. Podrobnosti, adresy a telefonní čísla najdete, prosím, v cestovních podkladech nebo na informační mapě. V případě stížností dbejte, prosím, zvláštních pokynů v bodě 13.7.2.
3.4.1 Cestovní kanceláře nebo internetová servisní centra smějí přijímat zvláštní přání pouze tehdy, pokud jsou tato označena jako nezávazná. Pořadatel se bude snažit dle možností vyhovět Vašemu přání zvláštních výkonů, které nejsou v popisu výkonů vypsány (bod 3. 1.), např. sousedící pokoje nebo pokoj v určité poloze. Cestovní kanceláře nebo internetová servisní centra nejsou ani před, ani po uzavření cestovní smlouvy oprávněny, bez písemného potvrzení pořadatele dávat přísliby, lišící se od popisu výkonů popř. již uzavřených cestovních smluv nebo provádět dohody, pokud k tomu nejsou zvláště zplnomocněny. 3.4.2 Rezervace leteckých paušálních cest, jejichž délka (let tam a zpět) se liší od týdenního rytmu, je možná za poplatek ve výši € 16,00 za účastníka cesty. Dbejte, prosím, pokynů v příslušném popisu výkonů. Za zpracování individuálních, jinak se od příslušného popisu výkonů lišících cest, je požadován poplatek ve výši maximálně € 50,00 za cestujícího a týden. 3.4.3 airtours ? la carte-Service Vygenerováno dne 18.11.2015 03:10:01.
3.4.5 Domácí zvířata si s sebou můžete vzít pouze v případech, v nichž to popis výkonů výslovně povoluje. 3.5 Strava Dbejte, prosím, toho, že během jedné obytné jednotky mohou být rezervovány pouze identické stravovací výkony. Toto platí také pro spolucestující děti. 3.6 Prodloužení cesty Pokud chcete ve Vašem místě dovolené zůstat déle, oslovte, prosím, co možná nejdříve Vaše místní zastoupení pořadatele. Rádi Vám Váš pobyt prodloužíme, pokud budou k dispozici odpovídající ubytovací možnosti a možnosti na zpáteční dopravu. Náklady za prodloužení musí být zaplaceny na místě. Zohledněte, prosím, tarifní podmínky, spojené s Vaší zpáteční cestou, stejně jako dobu platnosti Vašeho cestovního pojištění a eventuálně potřebná víza. U značek reiseleicht, X -1-2-FLY, XTUI a XDiscount Travel není prodloužení cesty možné. 3.7 Vedení cesty, Péče
4. Zvláštní upozornění pro prázdninové byty a prázdninové domy Fakultativní nebo na spotřebě závislé vedlejší náklady nejsou zpravidla zahrnuty v ceně cesty. Pokud není v popisu cesty uvedeno jinak, je třeba je zaplatit bezprostředně na místě. Prázdninové byty / prázdninový dům smí být obývány pouze počtem dospělých a dětí, uvedeným v popisu výkonů a v potvrzení cesty. Uvedené termíny odjezdu a příjezdu jsou závazné. Při předání klíčů může být na místě požadován přiměřený obnos (kauce) jako pojistka pro určité škody nebo vedlejší náklady, vázané na spotřebu. Zpětná platba vyúčtování proběhne, pokud
je jednotka a inventář při ukončení pobytu odevzdána v řádném stavu a vyčištěna. 5. Dětské slevy Rozhodující je věk v době nástupu na cestu. Nezávisle na tom je třeba uvést při rezervaci každé spolucestující dítě a jeho věk. Rozsah dětských slev najdete v příslušném popisu výkonů. Děti mladší 2 let jsou na charterových letech v rámci paušálního aranžmá přepravovány zdarma bez nároku na místo k sezení v letadle, pokud s každým dítětem cestuje doprovázející osoba. V rámci paušálního aranžmá linkové přepravy a u leteckých nabídek (charterové popř. linkové lety) platí děti do 2 let věku 10 % letových nákladů, bez nároku na vlastní místo k sezení. V případě uvedení nesprávného věku je pořadatel oprávněn, požadovat odpovídající rozdíl od správné ceny včetně poplatku za zpracování ve výši € 50,-. Máte právo prokázat, že nevznikly žádné nebo podstatně nižší náklady na zpracování. 6. Změny cen a výkonů 6.1 Změny a odlišnosti jednotlivých cestovních výkonů od dohodnutého obsahu cestovní smlouvy, které jsou nutné po uzavření smlouvy, a které pořadatel cesty nezavinil proti dobré víře, jsou povoleny pouze tehdy, pokud nejsou podstatné a pokud nenarušují celkový ráz rezervované cesty. Doby letů jsou uvedeny na letence. Mimo jiné na základě dočasného přetížení mezinárodního vzdušného prostoru nemohou být v jednotlivých případech vyloučena zpoždění letů nebo také posuny letů, stejně jako změny tras. Eventuální nároky na záruku zůstávají nedotčeny, zvláště pokud jsou změněné výkony závadné. Pořadatel je povinen, informovat zákazníka okamžitě o změnách ve výkonech nebo odlišnostech ve výkonech. Případně je zákazníkovi nabídnuta bezplatná změna rezervace nebo bezplatné odstoupení. Také v případě náhradní přepravy kvůli změnám letiště máte k dispozici jízdenka na letiště, která se nachází ve Vašich cestovních podkladech. 6.2 U cest lodí rozhoduje o nutných změnách doby odjezdu a/nebo změnách tras, také z bezpečnostních nebo povětrnostních důvodů, sám kapitán. 6.3 Pořadatel si vyhrazuje právo, změnit odpovídajícím způsobem cenu cesty, dohodnutou v cestovní smlouvě, v případě navýšení přepravních nákladů nebo poplatků za určitý výkon, jako jsou letištní nebo přístavní poplatky, následovně. 6.3.1 Zvýší-li se náklady na přepravu, které byly platné při uzavření cestovní smlouvy, zvláště náklady na palivo, pak může pořadatel cenu cesty zvýšit dle následujícího výpočtu: a) V případě zvýšení ceny, vztahující se k místu k sezení, může pořadatel od cestujícího požadovat navyšující obnos. b) V jiných případech budou dodatečné náklady na přepravu, požadované od přepravního podniku za dopravní prostředek, vyděleny počtem míst k sezení dohodnutého dopravního prostředku. Takto vzniklý navyšující obnos za jednotlivé místo k sezení může pořadatel požadovat od cestujícího. 6.3.2 Pokud se pořadateli zvýší poplatky, platné v době uzavření smlouvy, jako jsou letištní a přístavní poplatky, pak se může cena cesty o odpovídající strana 2
číslo objednávky - - databanka
VOP pořadatele 1-2 FLY
obnos navýšit.
až do 17. dne před nástupem na cestu 60 %
6.3.3 Navýšení dle bodů 6.3.1/6.3.2 je přípustné pouze tehdy, pokud mezi uzavřením smlouvy a dohodnutým termínem cesty leží více než 4 měsíce a okolnosti, vedoucí k navýšení, nevyvstaly před uzavřením smlouvy a nebyly pro pořadatele předvídatelné.
až do 10. dne před nástupem na cestu 80 % až do 3 dne před nástupem na cestu do dne nástupu na cestu nebo při nenastoupení na cestu 90 % ceny cesty;
na cestu nebo při nenastoupení na cestu 95 % ceny cesty. 7.6 Vaše právo, stanovit náhradního účastníka (viz bod 8.2), zůstává výše uvedenými podmínkami nedotčeno. 8. Změna rezervace, náhradní osoba
7.5.2 Výjimka od standardních pravidel: 6.3.4 V případě dodatečné změny ceny cesty musí pořadatel cestujícího okamžitě informovat. Navýšení ceny cesty od 20. dne před nástupem na cestu jsou neúčinná. U cenového navýšení o více než 5 % je cestující oprávněn, bez poplatků od cestovní smlouvy odstoupit nebo požadovat účast na nejméně stejně hodnotné cestě, pokud je pořadatel schopen mu takovou cestu bez navýšení ze své nabídky nabídnout. V této souvislosti jmenovaná, oboustranná práva a povinnosti platí také v případě přípustné změny podstatného cestovního výkonu. 6.3.5 Cestující musí vůči němu tato práva uplatnit neprodleně po oznámení pořadatele o navýšení ceny popř. změně cestovního výkonu. 7. Odstoupení ze strany cestujícího před začátkem cesty /Poplatky za odstoupení
A Prázdninové byty/-domy/apartmány, také u cest autobusem a vlakem až do 46. dne před nástupem na cestu 25 % od 45. dne před nástupem na cestu 50 % od 35. dne před nástupem na cestu 80 % od 3. dne před nástupem na cestu až do dne nástupu na cestu nebo při nenastoupení na cestu 90 % ceny cesty; B Cesty lodí/říční plavby křižníkem; speciální programy; aktivní programy; golfové balíčky (pokud není v cestě zahrnuto ve smyslu 7.5.1); kempovací programy; motorky
7.1 Můžete kdykoliv před začátkem cesty od cestovní smlouvy odstoupit. Rozhodující je doručení prohlášení o odstoupení pořadateli (adresy viz dole dle bodu 17.) popř. rezervující cestovní kanceláři. Doporučujeme Vám, provést prohlášení písemně.
až do 31. dne před nástupem na cestu 25 %
7.2 Pokud od cesty odstoupíte nebo pokud na ni nenastoupíte, ztrácí pořadatel nárok na cenu cesty. Místo toho může pořadatel, pokud odstoupení popř. nenastoupení na cestu nezavinil, a pokud neexistuje případ vyšší moci, požadovat přiměřené odškodnění v závislosti na příslušné ceně cesty za již provedená opatření, která byla provedena pro odstoupení/nenastoupení na cestu a své náklady. Tyto poplatky za odstoupení jsou paušalizovány v bodě 7.5 se zohledněním vzdálenosti doby odstoupení do smluvně dohodnutého zahájení cesty v procentuálním vztahu k ceně cesty. Přitom jsou zohledněny obvykle uspořené náklady a obvykle jiné možné využití cestovních výkonů.
od 17. dne před nástupem na cestu 60 %
od 30. dne před nástupem na cestu 40 %
8.1 Na Vaše přání provede pořadatel, pokud je to možné, až do 31. dne před nástupem na cestu popř. u cest ve smyslu bodů 7.5.2 A až do 46. dne před nástupem na cestu změnu potvrzení (rezervace). Za toto požadujeme € 50,– za osobu. Pro produkty dle bodu 7.5.2. provede pořadatel, pokud je to možné, změnu rezervace až do jednoho dne před nástupem na cestu. Za to se účtuje za osobu 25% ceny cesty. Za změnu rezervace se považuje např. změna termínu cesty, cíle cesty, místa nástupu na cestu, ubytování nebo přepravy; u linkových letů, jakmile je vystavena letenka, dodatečně změna doby odletu. Změny dle výše uvedených lhůt (např. u leteckých cest/ standardní poplatky od 30. dne před nástupem na cestu), stejně jako změny doby platnosti popisu výkonů, jež je základem rezervace (bod 3.1), mohou být provedeny pouze po odstoupení od cestovní smlouvy za podmínek dle bodu 7.5 a za současného nového přihlášení. To platí také pro změny rezervace letů, změny termínů cesty, cíle cesty a nástupu na cestu u cest značky reiseleicht, X1-2-FLY, XTUI a XDiscount Trvel.
od 24. dne před nástupem na cestu 50 %
od 14. dne před nástupem na cestu 75 %
8.2 Až do nástupu na cestu může cestující požadovat, aby jeho práva a povinnosti z cestovní smlouvy nastoupila třetí osoba. K tomu je třeba sdělení pořadateli. Ten může nástup třetí osoby zamítnout, pokud třetí osoba nedostačuje zvláštním cestovním požadavkům nebo pokud její účast odporuje zákonným předpisům nebo úředním požadavkům. Nastoupí-li na místo přihlášeného účastníka třetí osoba, je pořadatel oprávněn, požadovat za náklady, vzniklé účastí třetí osoby, paušální poplatek za zpracování ve výši € 50, –. Máte právo prokázat, že nástupem třetí osoby nevznikly žádné nebo podstatně nižší náklady. Za cenu cesty a nástupem náhradní osoby vzniklé vícenáklady ručí přihlášený účastník a náhradní osoba jako spoludlužníci.
v den nástupu na cestu 95 % ceny cesty;
9. Cestovní pojištění
D U pouze zprostředkovaných letenek, např. na muzikály (srovnej bod 1.5), platí stornovací poplatky příslušného nabízejícího, které Vám budou sděleny u rezervace. E Pro zvlášť označené Top-nabídky, vybrané, krátkodobé popř. zlevněné nabídky, speciály, úsporné cesty a cesty se značkou Discount Travel, reiseleicht, W1-2-FLY, XTUI a XDiscount Travel, stejně jako vstupenkové balíčky z popisu výkonů (bod 3.1.) s titulem „Musicals & Shows“ platí následující stornopoplatky:
Pořadatelé doporučují uzavření obsáhlého balíčku cestovního pojištění, zvláště včetně pojištění nákladů na odstoupení, stejně jako pojištění pokrytí zpětných nákladů v případě nehody nebo nemoci. Dbejte, prosím, zvláštních nabídek v příslušných cestovních katalozích. Podrobnosti k pojistné ochraně najdete v příloze těchto cestovních podmínek nebo ve Vaší cestovní kanceláři.
7.5 Paušalizovaný nárok na poplatky za odstoupení činí v případě storna zpravidla za osobu/ bytovou jednotku:
až do 31. dne před nástupem na cestu 40 %
7.5.1 Standardní poplatky:
od 24. dne před nástupem na cestu 65 %
až do 31. dne před nástupem na cestu 25 %
od 17. dne před nástupem na cestu 75 %
až do 30. dne před nástupem na cestu 40 %
od 10. dne před nástupem na cestu 85 %
až do 24. dne před nástupem na cestu 50 %
od 3. dne před nástupem na cestu až do dne nástupu
10.1 Pořadatel může cestovní smlouvy bez dodržení lhůty vypovědět, pokud je provedení cesty i přes odpovídající napomenutí ze strany pořadatele cestujícím neustále rušeno. To stejné platí, pokud se cestující chová do té míry protismluvně, že je okamžité vypovězení smlouvy oprávněné. Pořadatel si ale ponechává nárok na cenu cesty. Eventuální vícenáklady na zpětnou dopravu nese sám rušitel. Pořadatel si ale musí nechat započítat hodnotu uspořených nákladů, stejně jako výhody, které získá z jiného využití neuplatněných výkonů včetně
7.3 Poplatky za odstoupení musí být zaplaceny i tehdy, pokud se účastník cesty nedostaví včas v dobu, uvedenou v cestovních dokumentech, na příslušné odletové letiště nebo místo odjezdu nebo pokud na cestu nenastoupí kvůli chybění cestovních dokumentů, které zavinil pořadatel, např. cestovního pasu nebo nutného víza. 7.4 Máte právo prokázat, že v souvislosti s odstoupením nebo s nenastoupením na cestu nevnikly žádné nebo podstatně nižší náklady, než paušály, uvedené pořadatelem v jednotlivém případě (viz níže uvedený bod 7.5).
Vygenerováno dne 18.11.2015 03:10:01.
od 10. dne před nástupem na cestu 80 % od 3. dne před nástupem na cestu až do dne nástupu na cestu nebo při nenastoupení na cestu 95 % ceny cesty; C airtours let až do 31. dne před nástupem na cestu 25 % od 30. dne před nástupem na cestu 50 %
od 30. dne před nástupem na cestu 55 %
10. Odstoupení a výpověď ze strany pořadatele
strana 3
číslo objednávky - - databanka eventuální úhrady ze strany nositele výkonů. 10.2 Pořadatel může v případě nedosažení minimálního počtu účastníků, vypsaného v popisu výkonů a v potvrzení cesty, 5 týdnů před nástupem na cestu od cesty odstoupit (doručení cestujícímu). Pořadatel Vás bude samozřejmě informovat, jakmile bude již dříve patrno, že minimálního počtu účastníků nemůže být dosaženo. Prohlášení o odstoupení bude cestujícímu okamžitě doručeno. Zaplacenou cenu cesty obdržíte neprodleně zpět. 10.3 V případě odstoupení pořadatele dle čísla 10. 2. je cestující oprávněn, požadovat účast na nejméně stejně hodnotné cestě, pokud je pořadatel schopen mu takovou cestu ze své nabídky bez navýšení ceny nabídnout. Cestující musí toto právo vůči němu uplatnit neprodleně po prohlášení o odstoupení pořadatele. Pokud cestující nevyužije své právo na účast na stejně hodnotné cestě, obdrží zaplacenou cenu cesty neprodleně zpět. 11. Neobvyklé okolnosti – Vyšší moc 11.1 Ohledně výpovědi cestovní smlouvy v případech vyšší moci odkazujeme na 651j Občanského zákoníku. Ten má následující znění: (1) Je-li cesta následkem vyšší moci, nepředvídatelné v době uzavření smlouvy, podstatně ztížena, ohrožena nebo znevýhodněna, pak může jak pořadatel cesty, tak také cestující smlouvu dle tohoto předpisu vypovědět. (2) Je-li smlouva vypovězena dle odstavce 1, pak nalézá využití předpis paragrafu § 651e odst. 3 věta 1 a 2, odst. 4 věta 1. Vícenáklady za zpětnou dopravu nesou strany z poloviny. V ostatním jdou vícenáklady k tíži cestujícího. 11.2 Cestovní pokyny zahraničního úřadu najdete na internetu na www.auswaertiges-amt.de, stejně jako na telefonním čísle (030) 5000-2000 12. Náprava / Sleva / Výpověď 12.1 Není-li cestovní výkon proveden nebo není-li proveden dle smlouvy, může cestující požadovat nápravu. Pořadatel může nápravu vykonat také tím způsobem, že provede stejný nebo hodnotnější výkon. Pořadatel může nápravu odmítnout, pokud si vyžaduje nepřiměřené náklady.
VOP pořadatele 1-2 FLY 12.4 Ohledně platné garance peníze-zpět pro letecké cesty značky „TUI“ pořadatele TUI Deutschland GmbH dbejte, prosím, pokynů v odpovídajících katalozích TUI. 13. Ručení 13.1 Při předložení nedostatku může cestující nehledě na snížení ceny cesty (slevu) nebo výpověď požadovat náhradu škody, pouze tehdy ne, pokud se nedostatek cesty nezakládá na okolnosti, kterou nezavinil pořadatel. Může požadovat náhradu škody také ohledně marně vynaložené době dovolené, pokud je cesta zmařena nebo podstatně znevýhodněna. 13.2 Smluvní nároky na náhradu škody Smluvní ručení pořadatele na náhradu škody za škody, které nejsou újmami na těle, jsou vcelku omezeny na trojnásobek ceny cesty, a) pokud nebyla škoda cestujícímu způsobena ani úmyslně ani hrubou nedbalostí ze strany pořadatele b) pokud je pořadatel zodpovědný za škodu, vzniklou cestujícímu, sám kvůli zavinění nositele výkonů 13.3 Trestní nároky na náhradu škody Za všechny nároky na náhradu škody, namířené proti pořadateli z nedovoleného jednání, které se nezakládají na úmyslu nebo hrubé nedbalosti, je ručení za věcné škody omezeno na výši trojnásobku ceny cesty. Tato nejvyšší suma ručení platí pro cestujícího a cestu. Z toho vyplývající možné nároky v souvislosti s cestovními zavazadly dle Montrealské dohody zůstávají omezením nedotčeny. 13.4 Pořadatel neručí za chyby ve výkonech, škody na osobách a věcech v souvislosti s výkony, které byly jako cizí výkony pouze zprostředkovány (např. výlety, sportovní akce, návštěvy divadel, výstavy, přepravní výkony do a z vypsaného výchozího a cílového místa), pokud tento výkon v popisu cesty a v potvrzení rezervace je výslovně označen s uvedením zprostředkujícího partnera jako cizí výkon, takže je pro zákazníka rozpoznatelné, že jde o součást cestovních výkonů pořadatele. Pořadatel ale ručí za:
12.2 Cestující může po navrácení z cesty požadovat slevu ceny cesty, pokud nebyly cestovní výkony provedeny dle smlouvy a on neopomenul nedostatek neprodleně oznámit (bez zaviněného otálení).
13.4.1 výkony, které obsahují přepravu zákazníka z vypsaného výchozího místa cesty do vypsaného cílového místa, mezipřepravu během cesty a ubytování během cesty, stejně jako
12.3 Je-li cesta následkem nedostatku podstatně znevýhodněna, a pokud pořadatel neposkytne během přiměřené lhůty nápravu, může cestující v rámci zákonných ustanovení – ve svém vlastním zájmu a z dokazovacích důvodů – písemnou formou – smlouvu vypovědět. To stejné platí, pokud je cesta pro cestujícího následkem nedostatku z důležitého, pořadateli známého důvodu nemožná. Určení lhůty pro poskytnutí nápravy není nutné pouze tehdy, pokud je náprava nemožná nebo pokud je pořadatelem odmítnutá nebo pokud je okamžitá výpověď smlouvy oprávněna zvláštním zájmem cestujícího. Je-li cesta poté zrušena, má cestující nárok na zpáteční dopravu. Dluží pořadateli pouze za část ceny cesty za uplatněné výkony, pokud pro něj tyto výkony byly zajímavé.
13.4.2 pokud a do jaké míry zavinilo škodu zákazníka porušení připomínek, vysvětlení, organizačních povinností pořadatele.
Vygenerováno dne 18.11.2015 03:10:01.
13.5 Za účast na sportovních a prázdninových aktivitách zodpovídáte sami. Sportovní zařízení, přístroje a vozidla musíte před použitím přezkoušet. Za nehody, které vzniknou při sportovních akcích a jiných prázdninových aktivitách, ručí pořadatel pouze tehdy, pokud se ho zavinění týká. Pořadatel doporučuje uzavření úrazového pojištění. 13.6 Přeprava proběhne na podkladě podmínek příslušného přepravního podniku, které budou na přání zpřístupněny. Podmínky DB, uvedené na zadní straně dokumentů pro jízdu vlakem Německých drah
a.s., neplatí. Práva a povinnosti pořadatele a zákazníka dle práva cestovní smlouvy a jejich podrobných podmínek nejsou omezeny podmínkami příslušného přepravního podniku. Pokud je v popisu výkonů vepsáno (bod 3.1), obsahují Vaše cestovní podklady jízdenky “Vlak k letu” Německých drah a.s. a dodatečnou přílohu “Jet & letět“ spolku Německých dopravních podniků. Každý cestující je sám zodpovědný za svůj včasný příjezd na letiště, pouze tehdy ne, pokud se zpoždění zakládá na úmyslném nebo hrubě nedbalém chování pořadatele cesty. 13.7 Povinnost součinnosti, stížnosti 13.7.1 Každý cestující je povinen, v rámci zákonných ustanovení spolupracovat na tom, aby zabránil eventuálním škodám nebo aby se snažil je co nejvíce omezit. 13.7.2 Pokud budete mít oproti očekávání důvod ke stížnostem, je třeba je sdělit okamžitě na místě našemu vedení cesty ve smyslu čísla 3.7 věta 1. popř. kontaktní osobě ve smyslu bodu 3.7 věta 2 a požadovat nápravu. Není-li vedení cesty k zastižení, obraťte se na nositele výkonů (např. přepravní podnik, hoteliéra, vedení lodi) nebo na pořadatele popř. na jeho místní zastoupení. Nutná telefonní a faxová čísla, stejně jako emailovou adresu, najdete v cestovních podkladech nebo v popisu výkonů (bod 3.1). Škody nebo zpoždění v doručení cestovních zavazadel a nákladů u leteckých cest doporučuje pořadatel sdělit neprodleně na místě, nejpozději ale během 7 dní po objevení škody na cestovním zavazadle, u nákladů nejpozději během 14 dnů od přijetí, v případě zpoždění během 21 dnů poté, co byla dána zavazadla nebo náklad cestujícímu k dispozici, a to prostřednictvím Oznámení o škodě (P.I.R.) příslušné letecké společnosti. Letecké společnosti zpravidla odmítají náhradu, pokud není oznámení vyplněno. V ostatním je třeba ztrátu, poškození nebo chybění cestovních zavazadel oznámit místnímu zastoupení pořadatele. U stížností musí hosté prázdninových bytů, domů/ apartmánů požadovat nápravu neprodleně u kontaktní osoby, uvedené v cestovních podkladech. Pokud toto není úspěšné, musíte se, prosím, spojit s nejbližší stanicí vedení cesty nebo s místním zastoupením pořadatele. Opomene-li cestující závadu oznámit, nepřísluší mu nároky. 13.7.3 Vedoucí cesty není oprávněn uznávat jakékoliv nároky. 14. Vyloučení nároků, promlčení a odstoupení 14.1 Nároky kvůli nesmluvnímu provedení cesty (§§ 651c až 651f Občanského zákoníku) je třeba uplatnit vůči Vašemu pořadateli cesty během jednoho měsíce po smluvně předpokládaném ukončení cesty (adresa viz dole bod 17). Toto by mělo být provedeno ve vlastním zájmu písemně. Po uplynutí lhůty může cestující uplatnit nároky tehdy, pokud sám nezavinil nedodržení lhůty. Den konce cesty není při výpočtu měsíční lhůty započítáván. Ohledně oznámení škod na zavazadlech, zpoždění v doručení zavazadel a při ztrátě zavazadel viz bod 13.7.2. 14.2.1 Nároky cestujícího dle §§ 651c až 651f Občanského zákoníku z poškození života, těla nebo zdraví, které se zakládají na úmyslném nebo nedbalém porušení povinností pořadatele nebo zákonného zástupce nebo pomocníka pořadatele, jsou promlčeny za dva roky. To platí také pro nároky strana 4
číslo objednávky - - databanka na náhradu ostatních škod, které se zakládají na úmyslném nebo hrubě nedbalém porušení povinností pořadatele nebo na úmyslném nebo hrubě nedbalém porušení povinností zákonného zástupce nebo zákonného zástupce pomocníka pořadatele. 14.2.2 Všechny ostatní nároky dle §§ 651c až 651f Občanského zákoníku jsou promlčeny za jeden rok. 14.2.3 Promlčení dle výše uvedených odstavců 14.2.1 a 14.2.2 začíná v den, který následuje po dni smluvního ukončení cesty.
VOP pořadatele 1-2 FLY zemích posuzovány různě přísně. Informujte se, prosím, přesně a bezpodmínečně dbejte předpisů.
Tyto cestovní podmínky a upozornění platí pro pořadatele cesty
15.6 Různé státy vyžadují určitá očkování, která nesmějí být mladší 8 a starší 3 let (neštovice) popř. 10 let (žlutá zimnice). Takové doklady o očkování musíte prokázat německým úřadům, jakmile se vracíte z určitých zemí (např. Afriky, předního orientu). Odpovídající informace najdete, prosím, v katalogu a obraťte se na Vaši cestovní kancelář nebo internetové Servisní centrum.
TUI Deutschland GmbH 30620 Hannover Obchodní rejstřík: Hannover HRB 56512 a Wolters Reisen GmbH Postfach 11 51 28801 Stuhr Obchodní rejstřík: Walsrode HRB 110468
16. Ochrana dat 14.2.4 Nároky z nedovoleného jednání jsou promlčeny za tři roky. 14.2.5 Váznou-li mezi cestujícím a pořadatelem jednání o nároku nebo o okolnostech, odůvodňujících nárok, pak je promlčení pozastaveno, dokud pořadatel nebo cestující pokračování v jednáních neodmítnou. Promlčení nastupuje nejdříve tři měsíce po konci zastavení. 14.3. Vaše cestovní kancelář nebo Internetový servis vystupují pouze jako zprostředkovatelé při uzavírání cestovní smlouvy. Není povoleno po ukončení cesty přijímat ohlášení nároků na záruku nebo na náhradu škody ze strany cestujícího.
Tisk listopad 2011, 58. vydání Osobní data, která nám dáte k dispozici, jsou elektronicky zpracována a využívána, pokud jsou nutná k provedení smlouvy. Rádi bychom Vás v budoucnu písemně informovali o aktuálních nabídkách, pokud budeme vědět, že si to přejete. Pokud si zasílání informací nepřejete, obraťte se, prosím, na oblast „ochrany dat“ na níže uvedené adrese pořadatele. Pokud se budeme zabývat zpracováním a využíváním osobních dat externích poskytovatelů služeb mimo EU popř. EWR (tzv. třetí země bez přiměřené úrovně ochrany dat), bude ochrana Vašich osobních údajů zajištěna dohodou tzv. „EUstandardních smluvních klauzulí“.
14.4 Postoupení nároků vůči pořadateli je vyloučeno. To neplatí mezi spolucestujícími rodinnými příslušníky.
17. Sídlo soudu / Všeobecné
15. Pasové, vízové, celní, devizová a zdravotní ustanovení
17.1 Neúčinnost jednotlivých ustanovení cestovní smlouvy nemá za následek neúčinnost celé cestovní smlouvy. To stejné platí pro naše cestovní podmínky.
15.1 Pořadatel ručí za to, že bude před nástupem na cestu státní příslušníky státu, ve kterém je cesta nabízena, informovat o ustanoveních pasových, vízových a zdravotních předpisů, stejně jako o jejich eventuálních změnách. Příslušníci jiných států by se měli informovat na příslušných vyslanectvích / konzulátech. Rozpisem cesty v popisu výkonů (bod 3.1) a s cestovními podklady obdržíte podstatné informace o formalitách, nutných pro Vaši cestu. Dbejte, prosím, informací a informujte se ve Vaší cestovní kanceláři nebo na internetovém Servisním centru. 15.2 Pořadatel neručí za včasné udělení a doručení nutných víz ze strany příslušného zastoupení, pokud jste jej obstaráním pověřili, pouze tehdy ne, pokud pořadatel zpoždění sám zavinil. Pro získání víz atd. na příslušných místech musíte počítat s dobou přibližně 8 týdnů. 15.3 Cestující je sám zodpovědný za dodržení všech předpisů, nutných pro cestu. Všechny nevýhody, zvláště platba nákladů na odstoupení, které vyplynou z nedodržení těchto předpisů, jdou k jeho tíži, pouze tehdy ne, pokud byly zaviněny špatnou nebo žádnou informací pořadatele. 15.4 Informujte se, prosím, v katalogu a zeptejte se ve Vaší cestovní kanceláři nebo na internetovém Servisním centru, zda je pro Vaši cestu nutný cestovní pas nebo stačí občanský průkaz a dbejte, prosím, toho, aby měl Váš cestovní pas nebo občanský průkaz pro cestu dostatečnou dobu platnosti. Děti mohou být zapsány v cestovním pase spolucestujících rodičů. Do některých zemí budete potřebovat vlastní dětský cestovní pas. 15.5 Celní a devizové předpisy jsou v různých Vygenerováno dne 18.11.2015 03:10:01.
Pro čtení a tisk PDF -souborů potřebujete Adobe Acrobat Reader. Pokud jej nemáte nainstalovaný, můžete si jej zde bezplatně stáhnout. Přeloženo z originálu cestovní agenturou NaCesty.cz s.r.o. Prosíme, mějte na mysli, že překlad má informační charakter a je platný k 09/2011. V případě jakýchkoli reklamací a sporů vyplývají vzájemená práva a povinnosti stran z originálního znění obchodních podmínek pořadatele http://www.1 -2-fly.com/footer/agb/ Copyright © 2015, NaCesty.cz
17.2 Pro smluvní vztah mezi zákazníkem a pořadatelem cesty je využito výhradně německé právo. To platí také pro celý právní vztah. 17.3 Nebude-li v případě žaloby zákazníka vůči pořadateli cesty v zahraničí pro ručení pořadatele cesty využito německé právo, nalézá ohledně druhu, rozsahu a výše nároků využití výhradně německé právo. 17.4 Zákazník může pořadatele cesty zažalovat pouze v místě jeho sídla. 17.5 Pro žaloby pořadatele cesty proti zákazníkovi je rozhodující bydliště zákazníka. Pro žaloby proti zákazníkovi popř. smluvnímu partnerovi cestovní smlouvy, kterými jsou obchodníci, právnické osoby veřejného nebo soukromého práva nebo osoby, které mají bydliště nebo svůj trvalý pobyt v zahraničí nebo jejichž bydliště nebo trvalý pobyt není v době podání žaloby znám, je dohodnuto jako sídlo soudu sídlo pořadatele cesty. 17.6 Výše uvedená ustanovení o volbě práva a sídla soudu neplatí, a) pokud a do jaké míry ze smluvních nesmluvních ustanovení mezinárodních dohod, které lze použít pro cestovní smlouvu mezi zákazníkem a pořadatelem cesty, nevyplývá ve prospěch zákazníka něco jiného nebo b) pokud a do jaké míry jsou pro cestovní smlouvu použitelná, nesmluvní ustanovení v členském státě EU, ke kterému zákazník přísluší, pro zákazníka výhodnější než nařízení v těchto cestovních podmínkách nebo použitelné německé předpisy. strana 5