2012 ROZPOČTOVÝ POSTUP DOKUMENT Z DOHODOVACÍHO ŘÍZENÍ – SPOLEČNÝ NÁVRH
Dokument č.:
4 ******* 19. 11. 2011
ZMĚNY PO JEDNOTLIVÝCH ROZPOČTOVÝCH POLOŽKÁCH DOKUMENT V KONSOLIDOVANÉ PODOBĚ (ZAČLENĚNÍ DOHODNUTÝCH ZMĚN DO NÁVRHU ROZPOČTU NEBO POSTOJE RADY)
EN
EN
CS
2
CS
ODDÍL I — PARLAMENT — VÝDAJE Bod 1 0 0 0 — Odměny Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
68 130 000
Postoj Parlamentu 2012
68 130 000
Revised Draft Budget 2012
69 880 000
68 130 000
Conciliation 2012 69 880 000
Bod 1 0 0 4 — Příspěvek na běžné cestovní výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012 1004
Postoj Rady 2012
77 657 238
Postoj Parlamentu 2012
77 657 238
64 203 310
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012 77 657 238
11 326 466 77 657 238
77 657 238
Conciliation 2012 64 203 310 11 326 466
75 529 776
77 657 238
75 529 776
Poznámky: Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu. Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 10 až 21 a článek 24 těchto prováděcích opatření. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt souvisejících s cestami do a z pracovních míst a s dalšími služebními cestami. Část této položky je určena k využití snížených cestovních výdajů v důsledku usnesení Parlamentu [P7_TA(2011)0196] použít nashromážděné míle věrnostních programů získané v souvislosti se služebními cestami k nákupu letenek. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: 15 % těchto prostředků je umístěno do rezervy do doby, než generální tajemník EP předloží zprávu, kterou má předložit předsednictvu a Rozpočtovému výboru do 31. března. Tato zpráva se bude zabývat otázkou proveditelnosti opatření k zajištění maximální účelnosti cest poslanců tak, aby z ní vyplynula doporučení, jak by bylo možné ušetřit rozpočtové prostředky. Bod 1 0 0 5 — Ostatní cestovní výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012 1005
Postoj Rady 2012
5 399 718
Postoj Parlamentu 2012
5 399 718
4 488 082
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012 5 399 718
792 015 5 399 718
5 399 718
5 280 097
Conciliation 2012 4 488 082 792 015
5 399 718
5 280 097
Poznámky: Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu. Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 22, 23 a 29 těchto prováděcích opatření. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dodatečných cestovních výdajů, výdajů na cesty uskutečněné v členském státě, v němž byl poslanec zvolen, a nákladů na repatriaci, včetně pojistné smlouvy.
Podmínky pro uvolnění rezervy: 15 % těchto prostředků je umístěno do rezervy do doby, než generální tajemník EP předloží zprávu, kterou má předložit předsednictvu a Rozpočtovému výboru do 31. března. Tato zpráva se bude zabývat otázkou
CS
3
CS
proveditelnosti opatření k zajištění maximální účelnosti cest poslanců tak, aby z ní vyplynula doporučení, jak by bylo možné ušetřit rozpočtové prostředky. Bod 1 0 0 6 — Příspěvek na všeobecné výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
38 944 212
Postoj Parlamentu 2012
38 944 212
Revised Draft Budget 2012
39 275 428
Conciliation 2012
38 944 212
39 275 428
Bod 1 0 1 0 — Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 233 770
Postoj Parlamentu 2012
3 233 770
Revised Draft Budget 2012
3 282 540
Conciliation 2012
3 233 770
3 282 540
Bod 1 2 0 0 — Platy a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012 569 408 154
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
569 408 154
Revised Draft Budget 2012
569 732 297
Conciliation 2012
569 408 154
569 732 297
Bod 1 4 0 0 — Ostatní zaměstnanci Návrh rozpočtu pro rok 2012 33 120 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
33 120 000
Revised Draft Budget 2012
34 348 800
Conciliation 2012
35 620 000
36 848 800
Poznámky: Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie. Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na: –
platy, včetně přídavků a příspěvků, ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatňování opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,
–
zaměstnávání dočasných zaměstnanců.
Část těchto prostředků má být použita na nábor smluvních zaměstnanců se zdravotním postižením a s odbornými znalostmi, pokud jde o práva postižených osob a nediskriminačních politik, tedy k provádění akčního plánu pro prosazování genderové rovnosti a rozmanitosti v sekretariátu Evropského parlamentu na období 2009−2013, který schválilo předsednictvo (PE413.568/BUR), v souladu s Listinou základních práv Evropské unie, zejména s článkem 26 této listiny a Úmluvou OSN o ochraně osob se zdravotním postižením. O využití prostředků k tomuto účelu bude vypracovaná zpráva. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3.500 EUR. Bod 1 4 0 2 — Konferenční tlumočníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 60 480 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
60 480 000
Revised Draft Budget 2012
50 480 000
Conciliation 2012
63 000 000
53 000 000
Bod 1 4 0 4 — Stáže, granty a výměny úředníků Návrh rozpočtu pro rok 2012 7 961 520
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
7 961 520
Revised Draft Budget 2012
7 961 520
Conciliation 2012
7 961 520
7 961 520
Poznámky: Předpisy pro dočasné přeložení úředníků Evropského parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin k vnitrostátním správním orgánů, k jim podobným institucím a mezinárodním organizacím. Předpisy pro přidělování národních odborníků k Evropskému parlamentu. Vnitřní předpisy pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu.
CS
4
CS
Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
příspěvků stážistů a jejich cestovních výdajů na začátku a konci stáže,
–
nákladů na jejich úrazové a zdravotní pojištění po dobu stáží,
–
výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,
–
nákladů v souvislosti s přidělením národních odborníků k Evropskému parlamentu,
–
nákladů na pořádání vzdělávacích programů pro konferenční tlumočníky a překladatele, mimo jiné ve spolupráci s tlumočnickými školami a univerzitami poskytujícími vzdělání v oblasti překladu, a také na samotné školení a další vzdělávání tlumočníků a překladatelů, na nákup výukových materiálů a na náklady s tím spojené,
–
dodatečných nákladů stážistů v pilotním programu stáží pro osoby se zdravotním postižením, které bezprostředně souvisejí s jejich zdravotním postižením, podle čl. 20 odst. 8 vnitřních předpisů pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu.
Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR. Bod 1 4 0 6 — Pozorovatelé Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
p.m.
1 200 000
Conciliation 2012 1 200 000
Bod 1 4 2 0 — Externí služby Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
23 402 000
Postoj Parlamentu 2012
23 402 000
Revised Draft Budget 2012
12 402 000
24 370 000
Conciliation 2012 13 370 000
Bod 2 0 0 0 — Nájemné Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
33 531 999
Postoj Parlamentu 2012
33 531 999
Revised Draft Budget 2012
33 531 999
34 131 999
Conciliation 2012 34 131 999
Bod 2 0 0 7 — Zařízení prostor Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
2007
33 625 000
33 625 000
33 625 000
33 625 000
33 625 000
Rezerva
2 000 000
2 000 000
2 000 000
2 000 000
2 000 000
35 625 000
35 625 000
35 625 000
35 625 000
35 625 000
Celkem
Bod 2 0 2 4 — Energetická spotřeba Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
18 921 000
Postoj Parlamentu 2012
18 921 000
Revised Draft Budget 2012
18 435 000
18 921 000
Conciliation 2012 18 435 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 82 000 EUR. Bod 2 0 2 6 — Bezpečnost a ostraha budov Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
2026
35 730 000
35 730 000
38 405 857
35 730 000
Rezerva
3 000 000
3 000 000
p.m.
3 000 000
p.m.
38 730 000
38 730 000
38 405 857
38 730 000
38 405 857
Celkem
CS
5
38 405 857
CS
Článek 2 3 9 — Kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
950 000
950 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na snižování emisí oxidu uhličitého podle akčního plánu pro systém environmentálního řízení podniků a auditu (EMAS), který přijalo předsednictvo. Článek 3 0 0 — Výdaje na služební cesty zaměstnanců mezi třemi pracovními místy Návrh rozpočtu pro rok 2012 29 820 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
29 820 000
Revised Draft Budget 2012
29 070 000
Conciliation 2012
29 820 000
29 070 000
Poznámky: Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s cestami zaměstnanců orgánu, přidělených národních expertů nebo stážistů mezi místem výkonu práce a jedním ze tří pracovních míst Evropského parlamentu (Brusel, Lucemburk a Štrasburk) a se služebními cestami do jiných míst než do tří pracovních míst. Těmito výdaji jsou výdaje na dopravu, denní příspěvky, výdaje na ubytování a náhrady za ztrátu času. Z této položky jsou rovněž hrazeny vedlejší výdaje (mj. výdaje v případě zrušení jízdenek a rezervací ubytování, výdaje spojené se systémem elektronické fakturace, výdaje na pojištění při služební cestě). Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR. Článek 3 0 2 — Výdaje na recepce a reprezentaci Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 361 350
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 361 350
Revised Draft Budget 2012
1 361 350
Conciliation 2012
1 361 350
1 361 350
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, včetně recepcí v rámci činnosti oddělení orgánu pro Vědecké posuzování technologických možností (STOA) a reprezentace členů orgánu,
–
výdajů předsedy na reprezentaci při jeho cestách mimo pracovní místa,
–
výdajů na reprezentaci a příspěvku na administrativní výdaje kanceláře předsedy Parlamentu,
–
výdajů na recepce, na reprezentaci a na nákup reprezentačních předmětů a na vyznamenání pro úředníky, kteří dosáhli patnácti nebo dvaceti pěti let služby,
–
různých výdajů protokolu, jako např. vlajky, stojany, pozvánky, tisk menu atd.,
–
cestovních výdajů a výdajů na pobyt VIP návštěv v Parlamentu,
–
nákladů na víza pro poslance a zaměstnance Evropského parlamentu při služebních cestách,
–
výdajů na recepce a reprezentaci a dalších specifických výdajů poslanců, kteří v Evropském parlamentu vykonávají oficiální funkci.
Bod 3 2 2 0 — Výdaje na dokumentaci a knihovny Návrh rozpočtu pro rok 2012 4 516 686
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
4 516 686
4 516 686
6
Revised Draft Budget 2012 4 516 686
Conciliation 2012 4 516 686
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,
–
předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,
–
předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,
–
nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),
–
nákladů vyplývajících z povinností, k nimž se Evropský parlament zavázal v rámci mezinárodní nebo interinstitucionální spolupráce,
–
nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i na externí služby využívané k pořizování, rozvoji, instalaci, používání a údržbě materiálů zařízení a systémů,
–
nákladů na služby související s knihovnickými činnostmi, zejména ve styku s uživateli knihoven (dotazy, požadavky, analýzy), systém řízení jakosti atd.,
–
zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,
–
nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a náklady na šíření informací (přehledy aktualit, videokazety, CD-ROM atd.),
–
nákladů na nákup nových slovníků nebo obnovení stávajícího fondu slovníků, glosářů na veškerých médiích, také pro nová jazyková oddělení, a dalších materiálů určených pro jazykové služby a pro oddělení kvality legislativy.
Částka ve výši 10 000 EUR může být použita na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt a ubytování, jež vzniknou autorům pozvaným, aby představili své dílo v knižním klubu poslanců Evropského parlamentu. Bod 3 2 4 1 — Elektronické a tradiční (tištěné) publikace Návrh rozpočtu pro rok 2012 5 010 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
5 010 000
Revised Draft Budget 2012
4 760 000
5 010 000
Conciliation 2012 4 760 000
Bod 3 2 4 2 — Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích Návrh rozpočtu pro rok 2012 21 626 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
21 626 000
Revised Draft Budget 2012
21 626 000
21 626 000
Conciliation 2012 21 626 000
Bod 3 2 4 5 — Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí Návrh rozpočtu pro rok 2012 3 696 650
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
3 696 650
3 696 650
Revised Draft Budget 2012 3 696 650
Conciliation 2012 3 696 650
Bod 3 2 4 9 — Výměna informací s vnitrostátními parlamenty Návrh rozpočtu pro rok 2012 675 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
675 000
675 000
Revised Draft Budget 2012 675 000
Conciliation 2012 675 000
Poznámky: Konference předsedů evropských parlamentů (červen 1977) a parlamentů států Evropské unie (září 2000, březen 2001). Geografická oblast zahrnuje tyto země: země Evropské unie, kandidátské země EU a potenciální kandidátské země EU.
CS
7
CS
Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
výdajů na rozvoj vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty. Týká se parlamentních vztahů jiných než těch, které jsou uvedeny v kapitolách 1 0 a 3 0, výměn informací a dokumentů a pomoci při jejich analýze a správě, včetně styků s Evropským centrem pro parlamentní výzkum a dokumentaci (ECPRD),
–
financování programů spolupráce a vzdělávacích programů pro úředníky výše uvedených parlamentů a obecně činností zaměřených na posílení jejich parlamentní infrastruktury. Vzdělávací programy zahrnují informační návštěvy Evropského parlamentu v Bruselu, Lucemburku nebo Štrasburku; prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků,
–
opatření spolupráce, včetně spolupráce související s legislativní činností, a opatření týkající se dokumentace, analýzy a poskytování informací, včetně těch, která zajišťuje ECPRD.
Tyto prostředky jsou určeny na financování spolupráce mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty v oblasti parlamentního přezkumu SBOP/SZBP v souladu s ustanoveními Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie a zejména články 9 a 10 Protokolu 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii. Článek 4 0 0 — Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců Návrh rozpočtu pro rok 2012 55 800 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
55 800 000
57 165 000
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
55 800 000
57 165 000
Bod 4 2 2 0 — Parlamentní asistence Návrh rozpočtu pro rok 2012 185 697 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
185 697 000
190 340 175
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
185 697 000
190 340 175
Článek 4 4 2 — Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
140 000
Postoj Parlamentu 2012
140 000
160 000
Revised Draft Budget 2012 140 000
Conciliation 2012 160 000
Kapitola 10 0 — Předběžné prostředky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 000 000
Postoj Parlamentu 2012
5 000 000
14 118 481
Revised Draft Budget 2012 5 000 000
Conciliation 2012 14 118 481
Poznámky: Kapitola 10 1 — Pohotovostní rezerva Návrh rozpočtu pro rok 2012 14 522 972
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
14 522 972
15 374 172
Revised Draft Budget 2012 14 522 972
Conciliation 2012 15 374 172
Kapitola 10 8 — Rezerva na EMAS Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 000 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 000 000
50 000
8
Revised Draft Budget 2012 1 000 000
Conciliation 2012 50 000
CS
ODDÍL I — PARLAMENT — PLAN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 1 — Oddíl I — Evropský parlament Funkční skupina a třída
2011 Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa Ostatní
Politické skupiny 7
bez zařazení
1
AD 16
11
1
AD 15
35
1
4
AD 14
149
2
6
23
AD 13
279
8
2
34
AD 12
443
10
67
AD 11
131
5
37
AD 10
191
7
28
AD 9
155
6
17
AD 8
130
7
21
AD 7
304
AD 6
269
5
30
AD 5
22
382
3
119
53
409
71
17
21
AST 9
115
3
30
AST 8
365
5
34
AST 7
753
1
55
AST 6
384
6
68
AST 5
325
7
66
AST 4
206
11
67
AST 3
184
14
59
AST 2
225
5
64
AD celkem
2 479
10
AST 11
151
10
AST 10
AST 1
33
1
98
AST celkem
2 930
151 10
70
595
Celkem
5 4101
202
1233
1004
6 5374
Celkový součet
1
Z toho pět povýšení ad personam (tři z AD 14 do AD 15, jedno z AST 10 do AST 11 a jedno z AST 4 do AST 5); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků. 2 Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu. 3 Z toho 4 místa AD na poloviční úvazek (učitelé jazyků) a jedno místo AD 10 (GŘ IPOL) s omezením na dobu pěti let. 4 Jedno místo AD 5 a čtyři místa AST 3 (odborné vzdělávání), dvě místa AD 5 a dvě místa AST 1 (překlad) jsou zapsána do plánu pracovních míst bez přidělení prostředků.
CS
9
CS
Funkční skupina a třída
2012 Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa Ostatní
Politické skupiny 7
bez zařazení
1
AD 16
11
1
AD 15
35
1
4
AD 14
184
2
6
24
AD 13
449
8
2
34
AD 12
238
11
67
AD 11
131
6
36
AD 10
191
5
28
AD 9
155
6
21
AD 8
167
7
18
AD 7
502
5
29
AD 6
214
1
48
AD 5
271
10
99
61
415
AD celkem
2 548
10
AST 11
151
10
AST 10
71
17
24
AST 9
165
3
28
AST 8
500
5
39
AST 7
563
1
58
AST 6
424
6
65
AST 5
280
7
63
AST 4
206
22
70
AST 3
234
5
68
AST 2
205
1
59
AST 1
192
1
93
33
AST celkem
2 991
10
68
600
Celkem
5 5395
206
129
1 015
6 6847
Celkový součet
5
Of which five ad personam promotions (three AD 14 to AD 15, one AST 10 to AST 11, and one AST 4 to AST 5) granted in exceptional cases to deserving officials. 6 Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu. 7 One AD 5 and four AST 3 (professional training) plus two AD 5 and two AST 1 (translation) have been entered in the establishment plan with no allocation of appropriations.
CS
10
CS
ODDÍL II — EVROPSKÁ RADA A RADA — VÝDAJE Bod 1 2 0 0 — Ostatní zaměstnanci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 352 000
Postoj Parlamentu 2012
7 352 000
7 352 000
Revised Draft Budget 2012 7 752 000
Conciliation 2012 7 752 000
Bod 1 2 0 4 — Doplňkové služby pro překladatelskou službu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
152 000
Postoj Parlamentu 2012
152 000
152 000
Revised Draft Budget 2012 177 000
Conciliation 2012 177 000
Bod 2 0 0 3 — Fitting-out and installation work Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 680 000
Postoj Parlamentu 2012
7 680 000
7 680 000
Revised Draft Budget 2012 8 030 000
Conciliation 2012 8 030 000
Článek 2 1 1 — Nábytek Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
921 000
Postoj Parlamentu 2012
921 000
921 000
Revised Draft Budget 2012 946 000
Conciliation 2012 946 000
Bod 2 2 1 0 — Výdaje na dokumentaci a knihovnu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
488 000
Postoj Parlamentu 2012
488 000
488 000
Revised Draft Budget 2012 513 000
Conciliation 2012 513 000
Bod 2 2 1 1 — Úřední věstník Návrh rozpočtu pro rok 2012 4 626 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
4 626 000
4 626 000
11
Revised Draft Budget 2012 5 176 000
Conciliation 2012 5 176 000
CS
ODDÍL III — KOMISE — PŘÍJMY Bod 6 7 0 1 — Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
p.m.
Conciliation 2012
p.m.
p.m.
Poznámky: Tento bod je určen k zaznamenání příjmů plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Unie, pokud jde o výdaje financované ze záruční sekce Evropského zemědělského záručního fondu v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000 až 2006 a z Evropského zemědělského záručního fondu. Je rovněž určen k zaznamenání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů s tím spojených, které nevyplývají z uplatňování čl. 32 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005. V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZZF výkazu výdajů v tomto oddílu. Příjmy v tomto bodě se odhadují na 600 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2012 byla pro financování potřeb týkajících se opatření podle článku 05 03 01 zohledněna částka 309 000 000 EUR a pro financování potřeb týkajících se opatření podle článku 05 02 08 zbývající částka 291 000 000 EUR.
Právní základ: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1). Bod 6 7 0 3 — Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy Návrh rozpočtu pro rok 2012 p.m.
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
p.m.
Revised Draft Budget 2012 p.m.
Conciliation 2012 p.m.
Poznámky: Tento bod je určen k zohlednění prostředků vybraných nebo získaných v souladu s nařízením (ES) č. 1788/2003 a s článkem 78 nařízení (ES) č. 1234/2007. V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci Evropského zemědělského záručního fondu výkazu výdajů v tomto oddílu. Příjmy v tomto bodě se odhadují na 41 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2012 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb týkajících se opatření podle článku 05 03 01.
Právní základ: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).
CS
12
CS
Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1). Bod 6 8 0 1 — Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy Návrh rozpočtu pro rok 2012 p.m.
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
p.m.
Revised Draft Budget 2012 p.m.
Conciliation 2012 p.m.
Poznámky: Tento bod je určen k zaznamenání dočasných restrukturalizačních částek v odvětví cukru Unie stanovených v článku 11 nařízení (ES) č. 320/2006. Podle článku 18 finančního nařízení jsou částky zapsané v tomto bodu použity na prostředky článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru) výkazu výdajů v tomto oddílu určené k financování restrukturalizační podpory a jiných podpor stanovených v nařízení (ES) č. 320/2006. Při sestavování rozpočtu na rok 2012 byla pro tento bod zohledněna částka 820 000 000 EUR (která se týká výhradně částky přenesené z předchozích rozpočtových let), z níž byla pro článek 05 02 16 vyhrazena částka 180 000 000 EUR.
Právní základ: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).
CS
13
CS
Podbod XX 01 01 01 01 — Odměňování a náhrady Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 828 229 000
Postoj Parlamentu 2012
1 815 413 000
Revised Draft Budget 2012
1 828 229 000
1 828 502 000
Conciliation 2012 1 828 502 000
Podbod XX 01 01 01 02 — Výdaje a náhrady spojené s nástupem do služebního poměru, přeložením a skončením služebního poměru Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
13 065 000
Postoj Parlamentu 2012
12 565 000
Revised Draft Budget 2012
13 065 000
13 104 000
Conciliation 2012 13 104 000
Podbod XX 01 01 01 03 — Úpravy odměňování Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
8 156 000
Postoj Parlamentu 2012
8 156 000
Revised Draft Budget 2012
8 156 000
Conciliation 2012
8 158 000
8 158 000
Podbod XX 01 01 02 01 — Odměňování a náhrady Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
102 776 000
Postoj Parlamentu 2012
101 908 000
Revised Draft Budget 2012
102 776 000
102 776 000
Conciliation 2012 102 776 000
Podbod XX 01 01 02 02 — Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 484 000
Postoj Parlamentu 2012
6 484 000
Revised Draft Budget 2012
7 484 000
7 484 000
Conciliation 2012 7 484 000
Podbod XX 01 02 01 01 — Smluvní zaměstnanci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
64 132 304
Postoj Parlamentu 2012
64 132 304
Revised Draft Budget 2012
64 132 304
66 268 808
Conciliation 2012 66 268 808
Podbod XX 01 02 01 03 — Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
40 316 000
Postoj Parlamentu 2012
38 716 000
Revised Draft Budget 2012
40 316 000
40 316 000
Conciliation 2012 40 316 000
Podbod XX 01 02 02 01 — Odměňování ostatních zaměstnanců Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 434 000
Postoj Parlamentu 2012
5 634 000
Revised Draft Budget 2012
6 434 000
6 434 000
Conciliation 2012 6 434 000
Bod XX 01 02 11 — Ostatní výdaje orgánu na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 XX 01 02 11
147 015 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
144 815 000
145 015 000
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012 147 015 000
145 015 000
147 015 000
147 015 000
2 000 000 147 015 000
144 815 000
147 015 000
Conciliation 2012
2 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících decentralizovaných výdajů: Služební cesty: –
cestovní výdaje, včetně vedlejších nákladů souvisejících s jízdenkami a jejich rezervacemi, denních diet a dodatečných a mimořádných výdajů vzniklých v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise dle služebního řádu a národních a mezinárodních odborníků či úředníků vyslaných k útvarům Komise (náhrady výdajů na služební cesty placené na účet ostatních orgánů či institucí EU nebo třetím osobám představují účelově vázaný výdaj).
Výdaje na reprezentaci: –
náhrada nákladů vzniklých osobám oficiálně reprezentujícím Komisi (náhrada není možná u nákladů vzniklých plněním reprezentačních povinností vůči zaměstnancům Komise či jiných orgánů Evropské unie).
CS
14
CS
Náklady na zasedání: –
náhrada nákladů vzniklých v důsledku působení skupin expertů, které ustanovila nebo svolala Komise: cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních týmů, a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury ústředí institucí nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).
Konference: –
výdaje související s konferencemi, kongresy a zasedáními pořádanými Komisí na podporu různých jejích politik a výdaje na provozování sítě organizací a orgánů pro finanční kontrolu, včetně výroční schůze těchto organizací a poslanců Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu, jak požaduje odstavec 88 usnesení Evropského parlamentu 2006/809/ES, Euratom ze dne 27. dubna 2006 s poznámkami tvořící nedílnou součást rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2004, Oddíl III – Komise (Úř. věst. L 340, 6.12.2006, s. 5),
–
výdaje související s konferencemi, semináři, zasedáními, školicími kurzy a praktickým vnitřním školením pro úředníky z členských států, kteří řídí či monitorují operace financované z fondů Společenství/EU nebo operace pro získávání příjmů, které tvoří vlastní zdroje Společenství nebo spolupracují ve statistickém systému Společenství/EU, a výdaje stejného typu pro úředníky ze zemí střední a východní Evropy řídící či monitorující operace financované z programů Společenství/EU,
–
výdaje na školení úředníků z nečlenských zemí, kteří provádějí řídící či kontrolní funkce s přímým dopadem na ochranu finančních zájmů EU,
–
náklady na účast Komise na konferencích, kongresech a zasedáních,
–
účastnické poplatky na konferencích, vyjma výdajů na školení,
–
příspěvky na obchodní a vědecká sdružení,
–
náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání.
Zasedání výborů: –
cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy výborů zřízených podle Smlouvy a na základě nařízení (Rady, nebo Evropského parlamentu a Rady), a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo externí kanceláře) (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).
Studie a konzultace: –
výdaje na specializované studie a smluvní konzultace s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci či firmami), nemá-li Komise vhodné zaměstnance pro provedení těchto studií,
–
nákup již provedených studií nebo jejich předplacení u specializovaných výzkumných ústavů.
Informační a řídící systémy: –
smluvní vývoj a údržba řídících a informačních systémů,
–
pořízení a údržba komplexních (vyrobených na zakázku) informačních a řídících systémů v oblasti řízení a správy (zaměstnanci, rozpočet, finance, účty atd.),
–
studium, dokumentace a školení souvisejících s těmito systémy a projektovým managementem,
–
získání znalostí a odborností v oblasti informačních technologií pro všechna oddělení: kvalita, bezpečnost, technologie, metodika rozvoje, řízení informačních technologií atd.,
–
technická podpora těchto systémů a technické práce potřebné k zajištění jejich uspokojivého provozu.
CS
15
CS
Další vzdělávání a vzdělávání v oblasti managementu: –
výdaje na obecná školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti a efektivity Komise: –
platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,
–
platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,
–
výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, tvorbou, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů / přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),
–
náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,
–
výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,
–
školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,
–
financování učebních pomůcek.
Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným položkám v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Společenství/EU podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapisují v příslušných rozpočtových položkách v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 1 027 000 EUR. Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Společenství/EU, zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Částka účelově vázaných příjmů vycházejících z dostupných údajů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 6 106 200 EUR.
Právní základ: Služební řád úředníků Evropské unie. Podbod XX 01 02 11 03 — Zasedání výborů Návrh rozpočtu pro rok 2012 XX 01 02 11 03
Postoj Rady 2012
13 363 000
Postoj Parlamentu 2012
12 363 000
Revised Draft Budget 2012
11 363 000
Rezerva
13 363 000
11 363 000
13 363 000
13 363 000
2 000 000
Celkem
13 363 000
12 363 000
13 363 000
Conciliation 2012
2 000 000
Podbod XX 01 02 11 04 — Studie a konzultace Návrh rozpočtu pro rok 2012 7 900 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
6 700 000
Revised Draft Budget 2012
7 900 000
7 900 000
Conciliation 2012 7 900 000
Podbod XX 01 03 01 03 — Zařízení a nábytek Návrh rozpočtu pro rok 2012 72 548 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
68 148 000
Revised Draft Budget 2012
72 548 000
72 548 000
Conciliation 2012 72 548 000
Podbod XX 01 03 02 01 — Pořízení a pronájem budov a související výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012 46 690 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
45 690 000
46 690 000
16
Revised Draft Budget 2012 46 690 000
Conciliation 2012 46 690 000
CS
Bod XX 01 05 01 — Odměňování a náhrady zaměstnanců v činné službě v nepřímém výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
193 701 000
Postoj Parlamentu 2012
188 171 000
Revised Draft Budget 2012
193 701 000
Conciliation 2012
193 701 000
193 701 000
Bod XX 01 05 02 — Externí pracovníci v nepřímém výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
47 262 000
Postoj Parlamentu 2012
45 372 000
Revised Draft Budget 2012
47 262 000
Conciliation 2012
47 262 000
47 262 000
Bod XX 01 05 03 — Ostatní výdaje na řízení v nepřímém výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
80 233 000
Postoj Parlamentu 2012
79 633 000
Revised Draft Budget 2012
80 233 000
Conciliation 2012
80 233 000
80 233 000
Článek 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářské a finanční věci“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
54 160 466
Postoj Parlamentu 2012
53 770 511
Revised Draft Budget 2012
54 160 466
Conciliation 2012
54 238 966
54 238 966
Bod 01 01 02 01 — Externí zaměstnanci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 337 593
Postoj Parlamentu 2012
4 236 692
Revised Draft Budget 2012
4 337 593
Conciliation 2012
4 337 593
4 337 593
Bod 01 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 01 01 02 11
Postoj Rady 2012
5 456 611
Postoj Parlamentu 2012
5 231 218
Revised Draft Budget 2012
5 127 344
Rezerva
Conciliation 2012
5 456 611
5 127 344
5 456 611
5 456 611
329 267
Celkem
5 456 611
5 231 218
5 456 611
329 267
Bod 01 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 642 804
Postoj Parlamentu 2012
3 513 951
Revised Draft Budget 2012
3 642 804
Conciliation 2012
3 642 804
3 642 804
Článek 01 02 02 — Koordinace a dohled nad hospodářskou a měnovou unií Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
9 000 000
9 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 8 300 000
Platby 8 300 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
9 000 000
9 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 9 000 000
Conciliation 2012
Platby
Závazky
9 000 000
9 000 000
Platby 9 000 000
Článek 01 02 04 — Prince – Komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
5 500 000
5 900 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 500 000
Platby 4 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
5 500 000
4 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 500 000
Platby 5 900 000
Conciliation 2012 Závazky 5 500 000
Platby 4 082 630
Článek 01 04 04 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 173 010 000
Platby 100 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
173 010 000
30 500 000
173 010 000
100 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 173 010 000
Platby 100 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
173 010 000
90 725 107
Poznámky: Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů na finanční nástroje Unie/Společenství použité v souvislosti s rámcovým programem pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a k usnadnění přístupu malých a středních podniků k finančním prostředkům. Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů souvisejících s těmito opatřeními: –
podpora dostupnosti mechanismu pro zajištění přístupu k úvěrům pro malé a střední podniky v Evropě, jako jsou například sdružení pro zajištění úvěrů, a v případě potřeby analýza otázek úvěrového trhu,
CS
17
CS
–
podpora žádostí o úvěry, které finančním institucím podaly takováto sdružení malých a středních podniků, a to prostřednictvím poskytování druhotných záruk ze strany Evropského investičního fondu (EIF),
–
uzavírání dohod s finančními institucemi o dotovaných úvěrech pro sdružení pro zajištění úvěrů.
Nedostatečný přístup k vhodným formám financování se často uvádí jako hlavní překážka inovací v oblasti podnikavosti a podniků. Tento problém by mohly zhoršit nové účetní standardy, v jejichž důsledku budou banky opatrněji posuzovat podstupovaná rizika, a povedou tak ke kultuře „ratingu“. Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace překlenuje přetrvávající zjištěné mezery na trhu, které vedou k nedostatečnému přístupu malých a středních podniků k vlastnímu kapitálu, rizikovému kapitálu a úvěrům, prostřednictvím finančních nástrojů Unie spravovaných jménem Komise EIF, specializovaným subjektem Unie pro poskytování rizikového kapitálu a záručních nástrojů pro malé a střední podniky. Nezávislá hodnocení předchozího programu (víceletého programu pro podnik a podnikavost) označila tržní přístup a uplatnění těchto nástrojů prostřednictvím EIF za osvědčenou metodu. Proto v rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace existují v přizpůsobené podobě nadále. Finanční nástroje Unie usnadňují přístup malých a středních podniků k finančním prostředkům. Prostřednictvím mechanismu pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) se rizika a výnosy sdílejí se soukromými investory vlastního kapitálu, čímž se významně usnadňuje poskytování vlastního kapitálu inovativním společnostem. Mechanismus GIF se zaměřuje na inovativní malé a střední podniky v počáteční fázi a ve fázi rozvoje a usnadňuje jim přístup k „následnému“ kapitálu, který jim pomůže uvést produkty a služby na trh. Zvláštní pozornost je věnována malým a středním podnikům působícím v oblasti ekoinovací. Záruční mechanismus malých a středních podniků (SMEG) nadále poskytuje protizáruky či společné záruky pro záruční režimy uplatňované ve způsobilých zemích a přímé záruky finančním zprostředkovatelům. Řeší selhání trhu, s kterým se potýkají malé a střední podniky s růstovým potenciálem, chtějí-li získat: i) úvěry (nebo náhrady úvěrů, jako je leasing), ii) mikroúvěry a iii) vlastní nebo kvazivlastní kapitál. Nový nástroj – sekuritizace – iv) mobilizuje dodatečné dluhové financování malých a středních podniků na základě příslušných ujednání o sdílení rizik s dotčenými institucemi. Mechanismus pro budování kapacit (CBS) má podpořit kapacitu finančních zprostředkovatelů soustředit se na dodatečné investice a technologické aspekty. Trh však na tento nástroj nereagoval. Proto byl rozpočet, jenž byl původně vyhrazen pro mechanismus CBS, dán k dispozici mechanismu GIF, zejména na podporu ekoinovací a transferu technologií. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO8 v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. Veškeré příjmy pocházející ze svěřeneckých účtů zapsané v článku 5 2 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s ustanoveními finančního nařízení. Až 400 000 EUR lze použít na komunikační činnosti, včetně akcí, publikací a informování prostřednictvím internetu. 8
S výjimkou Švýcarska.
CS
18
CS
Tento rozpočtový požadavek Komise vychází z vývoje v poslední době a měl by být chápán jako dočasný. Proto bychom měli být připraveni během rozpočtového procesu pro rok 2012 dále zvýšit prostředky na platby u tohoto programu na více než 100 000 000 EUR, pokud se oživení u MSP ukáže jako silnější, než se předpokládalo.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15). Článek 02 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Podniky“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
71 247 993
Postoj Parlamentu 2012
70 735 009
Revised Draft Budget 2012
71 247 993
Conciliation 2012
71 247 993
71 247 993
Bod 02 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 754 439
Postoj Parlamentu 2012
5 680 865
Revised Draft Budget 2012
5 754 439
Conciliation 2012
5 819 863
5 819 863
Bod 02 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 02 01 02 11
Postoj Rady 2012
4 933 760
Postoj Parlamentu 2012
4 901 492
Revised Draft Budget 2012
4 881 377
Rezerva
Conciliation 2012
4 933 760
4 881 377
52 383
Celkem
4 933 760
4 901 492
4 933 760
52 383 4 933 760
4 933 760
Článek 02 01 03 — Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Podniky“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 792 102
Postoj Parlamentu 2012
4 622 596
Revised Draft Budget 2012
4 792 102
Conciliation 2012
4 792 102
4 792 102
Bod 02 01 04 01 — Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 000 000
Postoj Parlamentu 2012
864 000
Revised Draft Budget 2012
1 000 000
Conciliation 2012
1 000 000
1 000 000
Bod 02 01 04 04 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 000 000
Postoj Parlamentu 2012
5 500 000
Revised Draft Budget 2012
6 000 000
Conciliation 2012
6 000 000
6 000 000
Bod 02 01 04 30 — Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace na rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 583 000
Postoj Parlamentu 2012
7 544 000
Revised Draft Budget 2012
7 583 000
Conciliation 2012
7 583 000
7 583 000
Bod 02 01 05 01 — Výdaje související s výzkumnými pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
11 730 000
Postoj Parlamentu 2012
8 930 000
Revised Draft Budget 2012
11 730 000
Conciliation 2012
11 730 000
11 730 000
Bod 02 01 05 02 — Externí pracovníci v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 650 000
Postoj Parlamentu 2012
3 330 000
Revised Draft Budget 2012
3 650 000
Conciliation 2012
3 650 000
3 650 000
Článek 02 02 01 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
148 600 000
80 700 000
148 600 000
76 700 000
158 600 000
84 735 000
148 600 000
80 700 000
156 100 000
73 215 162
CS
19
CS
Poznámky: Účelem těchto prostředků je posilovat konkurenceschopnost podniků, zejména malých a středních podniků (MSP), podporovat inovace, včetně ekologických inovací, a hospodářskou a správní reformu související s podnikáním a inovacemi. Prováděná opatření zahrnují zejména: –
sítě umožňující spolupráci různých zúčastněných subjektů,
–
projekty tržní replikace a další opatření na podporu zavádění inovací,
–
analýzy, vývoj a koordinaci politik se zúčastněnými zeměmi,
–
sdílení a šíření informací a zvyšování povědomí,
–
podporu společných akcí členských států nebo regionů
a další opatření rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci. Unie bude podporovat takové aktivity, jakými jsou síť Enterprise Europe Network, inovace a rozvoj podnikání. Bude poskytovat podporu rovněž ekologickým inovačním projektům zabývajícím se prvním uplatněním nebo tržní replikací inovačních nebo ekologicky inovačních technik, produktů či postupů s významem pro Unii, jež se již osvědčily při technických demonstracích, ale vzhledem k přetrvávajícímu riziku dosud výrazně nepronikly na trh. Tyto projekty budou navrženy tak, aby podporovaly jejich širší využívání v zúčastněných zemích a usnadnily jejich zavedení na trh. Vzhledem k tomu, že přípravná akce „Erasmus pro mladé podnikatele“ končí v roce 2011 a bude součástí nového víceletého finančního rámce teprve v roce 2014, je třeba poskytnout finanční prostředky na její financování v letech 2012 a 2013. Tento program je zaměřen na podporu podnikavosti, sdílení znalostí a osvědčených postupů a vytváření cenných sítí a partnerství v Evropě. Část těchto prostředků by měla být využita k zajištění hladkého fungování a pokračování programu „Erasmus pro mladé podnikatele“ prostřednictvím programu CIP pro podnikání a inovace, a to do doby, než bude zaveden nový finanční rámec. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Cílem navržené akce je rozvoj a testování služeb na podporu inovací pro začínající evropské podniky založené na znalostech, které využívají širokých sítí Evropanů pracujících v oblasti vědy a obchodu v Silicon Valley. Mladé společnosti tak rychleji získají přístup na trh v zahraničí a rychleji porostou, zatímco v Evropě budou vytvářet pracovní příležitosti s vysokou přidanou hodnotou. To vyžaduje koordinovanou činnost evropských poskytovatelů inovační podpory. Tato akce tedy bude v konečném důsledku zkoumat, zda je možné zřídit společné „evropské inovační centrum“ v inovačním ohnisku. Toto centrum bude propojovat oficiální zastoupení (obchodní komory, konzuláty a zástupce průmyslu) a poskytovatele inovační podpory pro nové evropské podniky s evropskými podnikateli a vědci, kteří se rozhodli žít a pracovat v Silicon Valley, v zájmu zlepšení koordinační podpory poskytované společnostem s vysokým růstovým potenciálem. Cílové skupiny Ústředním bodem této akce je rozvoj a pilotáž nových služeb, které napomáhají rychlému růstu a přístupu ke kapitálu pro mladé společnosti založené na znalostech, a to tím, že budou sítě evropských podnikatelů a vědců pracujících v Silicon Valley propojovat se službami regionálních či celostátních agentur na podporu inovací v Evropě.
CS
20
CS
Z každého členského státu bude pozvána jedna mladá společnost založená na znalostech k otestování služeb, vytvoření vlastních sítí v ekosystému Silicon Valley a k poskytnutí zpětné vazby a rad ohledně budoucího uspořádání těchto služeb. Inovační agentury v členských státech by měly vybrat tyto mladé společnosti a pomáhat při realizaci projektu svými odbornými znalostmi z oblasti podpory mladých společností. Agentury s pobočkami v Silicon Valley by měly být vyzvány k tomu, aby přispěly ke zpracování koncepce služeb a jejich poskytování, zejména poskytování kancelářského prostoru mladým společnostem. Sítě podnikatelů a vědců pracujících v zahraničí9 by měly být vyzvány k tomu, aby přispěly ke vzdělávání a networkingu mladých evropských společností a aby se podílely na zpracování koncepce služeb na podporu inovací zaměřených na mladé společnosti založené na znalostech. Navržené činnosti 1. Dva workshopy nebo dvě konference (po jednom workshopu nebo jedné konferenci v USA a v Evropě), na nichž se setkají evropští poskytovatelé inovační podpory s vědci nebo podnikateli působícími v zahraničí za účelem dalšího rozvoje metodiky společného poskytování podpory mladým společnostem s růstovým potenciálem. 2. Doprovodná studie o očekáváních a zkušenostech mladých společností založených na znalostech a zúčastněných organizací expatriantů. 3. Zpracování koncepce konkrétních podpůrných služeb a jejich poskytování skupině 27 mladých společností založených na znalostech s růstovým potenciálem ze všech členských států. Tyto služby by měly zahrnovat pořádání akcí v Silicon Valley zaměřených na networking a vzdělávání v určitých sektorech. 4. Závěrečná konference za účasti zainteresovaných stran z Evropského parlamentu, útvarů Komise, mladých podniků využívajících podpory z pilotní akce, zástupců sítí expatriantů a agentur na podporu inovací. 5. Specifické komunikační akce týkající se této akce. Vhodnou platformou pro tuto navrženou akci je iniciativa PROINNO Europe / Europe INNOVA, kterou zahájilo generální ředitelství pro podniky a průmysl s cílem pomoci regionálním či celostátním inovačním agenturám při vytváření programů a společném poskytování služeb. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. Veškeré příspěvky od třetích osob zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením. Mimoto je část těchto prostředků určena na financování akce Mobilita mladých inovátorů. Je všeobecně uznávanou skutečností, že pracovní mobilita je základním předpokladem pro vytvoření všestranné pracovní síly, posílení koncepce evropského občanství a pro zvýšení konkurenceschopnosti Evropy. Inovativní myšlenky by neměly končit na hranicích států, měly by se posilovat vzájemným obohacováním, testováním a uznáváním v rámci co největšího prostoru evropských talentů, zařízení, infrastruktury a financování. Stejně jako v případě evropských studentů, kteří využívají možnosti mobility v rámci programu Erasmus, mladých výzkumníků v rámci akcí Marie Curie a mladých podnikatelů v rámci programu Erasmus pro podnikatele, zaslouží si i mladí inovátoři příležitost zapojit se do přeshraniční mobility v zájmu inovací v Evropě. Stávající programy mobility neodpovídají rozsahu, který pokrývá projekt Mobilita mladých inovátorů (YIM) – ten se zaměřuje na procesy inovace při rozvíjení myšlenek v rané fázi až do fáze ukázkových výrobků. Tento projekt se například liší od
9
Příklady těchto sítí v Silicon Valley jsou Německo-americká obchodní asociace (GABA), Interfrech, Italskoamerická obchodní asociace (BAIA), Silicon Vikings a další.
CS
21
CS
programu Erasmus pro mladé podnikatele, který je především programem výměn v oblasti podnikání a zaměřuje se na post-inovační fázi, kdy se mladým podnikatelům umožňuje získat či zlepšit jejich schopnosti související s podnikáním. Spojením přínosů mobility, potřeby odstranit rozdíly v oblasti inovací a nutnosti změnit myšlení ohledně podpory inovací představuje tento návrh týkající se mobility mladých inovátorů konkrétní opatření určená k provádění strategie Evropa 2020, jejímž cílem je především růst a zaměstnanost, a realizaci stěžejních iniciativ „Inovace v Unii“ a „Mládež v pohybu“. Akce YIM má za cíl zajistit podporu nejméně pro 100 mladých inovátorů. Mobilita mladých inovátorů by měla fungovat jako program mobility bez hranic a stáží, který umožní mladých inovátorům (ve věku 25−36 let) a potenciálním inovátorům (ve věku 18−24 let) pracovat na nových nápadech jako „Mladí inovátoři – stážisté“ u „hostitelských organizací“, což by mohly být velké či malé podniky, začínající podniky, laboratoře, univerzity, ústavy, vládní agentury či nevládní organizace.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15). Bod 02 02 02 01 — Podpora Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi EU a Japonskem a členství v mezinárodních studijních skupinách Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 390 000
Platby 2 100 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 390 000
Platby 1 700 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 390 000
2 100 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 390 000
Platby 2 100 000
Conciliation 2012 Závazky 2 390 000
Platby 1 905 227
Bod 02 02 08 04 — Přípravná akce — Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Na základě Lisabonské smlouvy získala EU poprvé pravomoci v rámci oblasti cestovního ruchu. Cílem nové přípravné akce bude podpořit mezinárodní tématické produkty cestovního ruchu, jež podávají především svědectví o společném evropském kulturním dědictví a místních tradicích, a vycházet přitom z již dříve získaných zkušeností v této oblasti a z osvědčených postupů dalších mezinárodních partnerů a organizací, jako jsou Rada Evropy, Světová organizace cestovního ruchu OSN, Evropská komise cestovního ruchu apod. Přípravná akce bude prosazovat diverzifikaci nabídky produktů cestovního ruchu, s cílem zejména napomoci evropskému odvětví cestovního ruchu, aby se stalo více konkurenceschopné. Je zde úžasný potenciál růstu u řady nadnárodních tematických produktů a služeb v oblasti cestovního ruchu, například u kulturních a průmyslových tras vedoucích napříč několika regiony či členskými státy. Tyto evropské a nadnárodní produkty cestovního ruchu by měly být prosazovány zejména v třetích zemích, v úzké spolupráci s Evropskou komisí cestovního ruchu, aby se zlepšila pověst Evropy jakožto jedinečné destinace při dálkovém cestování. Přípravná akce bude mít tyto hlavní cíle: − financováním přeshraničních projektů v oblasti cestovního ruchu přispěje tato přípravná akce ke kvalitě produktů cestovního ruchů a destinací jako takových v celé EU; − dále rozvíjet kulturní produkty a cestovní ruch jako nedílnou součást udržitelného hospodářství a podporovat regionální ekonomiky; – podporovat turistický ruch v regionech, které procházejí transformací, v zájmu zvyšování zaměstnanosti a růstu v těchto regionech; − vytvořit na úrovni regionů, států a EU síť zúčastněných stran a řídících subjektů, zejména v oblasti kulturního a průmyslového cestovního ruchu;
CS
22
CS
− prosazovat hodnotu kulturních produktů a kulturního cestovního trhu v rámci Evropy a posílit v očích turistů na celém světě image Evropy jako hlavní turistické destinace; − podpořit nadnárodní kulturní nebo průmyslové témata a produkty, což napomůže vytvořit silnější pocit evropské identity;
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 02 02 08 05 — Přípravná akce – Cestovní ruch a přístupnost pro všechny Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost získala EU v oblasti cestovního ruchu další pravomoci, takže nyní může v této oblasti koordinovat a doplňovat činnost členských států. Za účelem rozvoje tohoto nového a významného úkolu EU se navrhuje, aby byla v roce 2012 zahájena přípravná akce, která by měla připravit půdu pro budoucí iniciativy v oblasti cestovního ruchu a přístupnosti. Jejím hlavním cílem je zvýšit povědomí o problematice přístupnosti v cestovním ruchu se zvláštním důrazem na otázky zdravotního pojištění a zvláštní potřeby určitých kategorií osob. Je skutečností, že navzdory Úmluvě OSN o právech osob se zdravotním postižením, kterou podepsaly všechny členské státy EU, se dosud značný počet zdravotně postižených osob potýká se značnými problémy, pokud chtějí využívat služeb v oblasti cestovního ruchu a dopravy. Přípravná akce bude mít tyto hlavní cíle: – zvýšit informovanost veřejnosti (i formou informačních kampaní) o přístupnosti produktů a služeb cestovního ruchu a zlepšit dialog a spolupráci mezi organizacemi zastupujícími zdravotně postižené a obecně osoby se zvláštními potřebami na jedné straně a odvětvím cestovního ruchu na straně druhé, v zájmu vytvoření inkluzivnější společnosti a zaručení vysoce kvalitního volného pohybu osob v Evropě; – přispět k usnadnění rozvoje specifického vzdělávání zaměstnanců zaměřeného na zvyšování povědomí o zdravotním postižení, zejména v oblasti prevence požárů a bezpečnosti ubytovacích zařízení obecně; – rozvíjet kvalifikované, vzdělané a řádně informované občany a odborníky v otázkách pohostinnosti ve vztahu k přístupnosti, a to i prostřednictvím úzké spolupráce a součinnosti se školami včetně škol vysokých; – vytvářet pobídky pro evropské destinace a jejich odměňování, což učiní z přístupnosti jednu klíčových priorit v jejich zvýhodněných nabídkách; – vytvářet pobídky k lepšímu využívání inovací v zájmu zlepšení přístupnosti ve službách cestovního ruchu pro všechny; – vytvářet pobídky k adaptaci produktů cestovního ruchu na potřeby osob se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami obecně; – přispívat k vytváření příznivého a přístupného prostředí pro zdravotně postižené, osoby se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami ve všech oblastech, zejména v oblasti dopravy (mobilita), ubytování, stravování a služeb cestovního ruchu obecně; – posilovat kampaně a informační akce s ohledem na práva osob se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami při cestách do zahraničí, aby byly zákazníkům poskytovány lepší informace a lepší přístup;
CS
23
CS
– rozšířit přeshraniční spolupráci za účelem rozvoje přístupné turistiky v rámci odvětví, čímž bude zaručen výkon práv evropských občanů i návštěvníků z třetích zemí, zejména zdravotně postižených a osob se zvláštními potřebami; – přispět k tomu, aby v dlouhodobém horizontu vznikly společné minimální normy přístupnosti založené na kvalitě a adresované všem občanům včetně zdravotně postižených, osob se sníženou pohyblivostí a osob se zvláštními potřebami, a to ve všech oblastech souvisejících s cestovním ruchem.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 02 02 10 — Přípravná akce – Inovativní podnikatelé Euromed pro změnu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Cílem přípravné akce je podpořit růst a konkurenceschopnost mladých podnikatelů, investiční a inovační sítě z Evropy a čtyř přidružených středomořských zemí (Egypt, Libanon, Tunisko, Maroko) a rozvíjet vůdčí podniky na trzích s vysokým potenciálem. Budování kapacit – Budou prováděna školení v oblasti internacionalizace MSP s cílem pomoci více než 150 podnikatelům a 500 inkubačním, investičním a podnikatelským sítím, na což navážou online konference („webináře“) a technická podpora – budou vytvořeny dvě specifické sítě poskytující poradenství a vedení (za účelem zapojení úspěšných podnikatelů na pomoc ostatním podnikatelům): jeden takový program pro ženy, které podnikají, a jeden program, do něhož budou zapojeni podnikatelé ze středomořské komunity v Evropě. Rozvoj podniků ve třech klíčových sektorech: IT/média, energetika-životní prostředí, zemědělství-potravinářský průmysl – V průběhu obchodních akcí se uskuteční setkání mezi podniky (B2B), které umožní nejlepším nově založeným podnikům navázat kontakty s potenciálními klienty a investory. – Na velkých mezinárodních veletrzích budou probíhat investiční workshopy, které nejen umožní novým podniků a inovačním klastrům navázat kontakty s nejvýznamnějšími zákazníky, ale také podpoří integrovanou evropsko-středomořskou nabídku inovací a budou rozvíjet mezinárodní síť ambasadorů s podporou středomořských diaspor. – Budou prováděny činnosti týkající se přístupu k financování, které zlepší dopad a účinnost financování z evropských prostředků vůči středomořským MSP. – Budou se uskutečňovat setkání mezi podniky (B2B), která umožní nejlepším nově založeným podnikům navázat kontakty s potenciálními investory. – Budou se vyvíjet nástroje k identifikaci rizik a příležitostí pro evropské investory ve středomořském regionu. – Budou se pořádat investiční workshopy za účasti podnikatelů, investorů a poradenských sítí (inkubátorů, úspěšných podnikatelů) z EU a ze středomořských zemí, čímž se sníží náklady a zvýší celková účinnost náležité péče (due diligence) evropských investorů ve Středomoří.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
24
CS
Článek 02 02 15 — Evropský program monitorování Země (GMES) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 39 000 000
Platby 35 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 39 000 000
Platby 23 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
39 000 000
35 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 39 000 000
Platby 35 500 000
Conciliation 2012 Závazky 39 000 000
Platby 32 207 413
Článek 02 02 16 — Pilotní projekt — Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Prvky vzácných zemin si získávají čím dál větší politickou pozornost. Tyto prvky mají zásadní význam pro evropský průmysl, neboť jsou nezbytné k výrobě technicky vyspělého nízkouhlíkového zboží, jako jsou elektrická vozidla a úsporné žárovky. Jsou rovněž nenahraditelné v odvětví obrany (laser, noktovizory, radarové vybavení atd.). Vzhledem k neustále rostoucí poptávce je těžké zajistit dostatečné dodávky, zejména pokud jde o vzácné zeminy s obsahem těžkých kovů. Situaci dále zhoršuje skutečnost, že v současnosti je velmi těžké vzácné zeminy nahrazovat či recyklovat. V této souvislosti by se s ohledem na zajištění vyšších dodávek těchto velmi žádaných vzácných zemin měla pozornost zaměřit na jejich náhradu a recyklaci. Cílem tohoto pilotního projektu je zřídit Evropskou kompetenční síť pro vzácné zeminy, která by sdružovala veškeré zúčastněné strany v rámci Evropy (akademické subjekty a výzkumné ústavy, průmysl, tvůrce politik, skupiny expertů atd.), aby se zajistila výměna osvědčených postupů, posílilo se chápání zvláštních rysů vzácných zemin, prováděl se výzkum a prosazovala se recyklovatelnost a náhrada těchto zemin. Propojením veškerých různých zúčastněných stran v rámci takovéto sítě by mělo rovněž velký význam, neboť by se tak napomohlo šíření nových technologií a zkrátila by se doba zavádění těchto technologií na trh. Zúčastněné strany této sítě by se setkávaly několikrát ročně a vytvořily by v rámci několika pracovních skupin soubory návrhů, které by se zaměřovaly na různé otázky související s vzácnými zeminami (tzn. recyklací, náhradou, kapacitami v oblasti rafinace, těžbou atd.).. Tato síť by mohla vycházet z modelu „Společná evropská akce pro magnety (CEAM)“, která byla založena v roce 1985 a zahájila celoevropskou spolupráci, v rámci níž spojilo své odborné znalosti a poznatky více než 80 skupin z průmyslu a akademické sféry, aby se tak prohloubilo pochopení problematiky železných permanentních magnetů ze vzácných zemin z obsahem železa. Do příští generace recyklačních technologií zaměřených na opětovné využití vzácných zemin investují nyní mnohé další země. Například Japonsko již vyčlenilo ve spolupráci s průmyslem prostředky ve výši 1 miliardy USD na strategii týkající se vzácných zemin, jejímž cílem je zvýšit zabezpečení dodávek mimo jiné pomocí ambiciózních cílů v oblasti recyklace. Japonská vláda rovněž stanovila cíl, kterým je snížení dovozu vzácných zemin o jednu třetinu v nadcházejících letech a japonský národní vědecký institut pro materiály, což je výzkumná skupina spadající pod vládu, oznámil, že použitá elektronika v Japonsku obsahuje nyní asi 272 000 tun prvků vzácných zemin. Při dovozu asi 30 000 tun ročně představuje toto množství až 10 let dovozu prvků vzácných zemin do Japonska. Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy by zajistila, aby se Evropská unie k této otázce postavila zodpovědně a vyvinula úsilí o to, aby se v Evropě zvýšilo povědomí o těchto zdrojích a zvýšila se především jejich recyklace a náhrada. Zajistí se tak, že Evropská unie nezůstane pozadu v soutěži v oblasti technologií zaměřených na řízení oblasti těchto významných nerostů.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
25
CS
Článek 02 03 01 — Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
18 550 000
15 800 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
18 550 000
12 800 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
18 550 000
Závazky
15 800 000
Platby
18 550 000
15 800 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
18 550 000
14 334 567
Článek 02 03 04 — Standardizace a sbližování právních předpisů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
23 500 000
20 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
23 500 000
17 150 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
23 500 000
Závazky
17 150 000
Platby
23 500 000
20 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
23 500 000
15 559 356
Bod 02 04 01 01 — Výzkum vesmíru Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
250 343 000
260 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
250 343 000
219 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
253 800 000
Závazky
260 000 000
Platby
250 343 000
260 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
251 267 503
235 885 279
Bod 02 04 01 02 — Výzkum bezpečnosti Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
242 057 000
150 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
242 057 000
125 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
245 400 000
Závazky
150 000 000
Platby
242 057 000
150 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
242 951 017
136 087 661
Bod 02 04 01 03 — Výzkum související s dopravou (Galileo) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
105 300 000
60 000 000
105 300 000
40 000 000
105 300 000
60 000 000
105 300 000
60 000 000
105 300 000
54 435 064
Bod 02 04 04 02 — Dokončení šestého rámcového programu Společenství (2003–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
3 000 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
3 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby —
Závazky
3 000 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
3 000 000
Platby —
2 721 753
Článek 02 05 01 — Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 167 000 000
Platby 400 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 167 000 000
Platby 400 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
167 000 000
Závazky
400 000 000
167 000 000
Platby 400 000 000
Conciliation 2012 Závazky 167 000 000
Platby 362 900 430
Bod 02 05 02 01 — Agentura pro evropský GNSS – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 006 000
Platby 8 006 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 705 315
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
5 189 315
Revised Draft Budget 2012
Platby
8 006 000
Závazky
8 006 000
8 006 000
Platby 8 006 000
Conciliation 2012 Závazky 7 920 676
Platby 7 920 676
Bod 02 05 02 02 — Agentura pro evropský GNSS – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 940 000
Platby 1 940 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 940 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
1 940 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 940 000
Závazky
1 940 000
1 940 000
Platby 1 940 000
Conciliation 2012 Závazky 1 919 324
Platby 1 919 324
Článek 03 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
75 644 783
Postoj Parlamentu 2012
75 100 142
Revised Draft Budget 2012
75 644 783
75 644 783
Conciliation 2012 75 644 783
Bod 03 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 812 553
Postoj Parlamentu 2012
5 709 549
Revised Draft Budget 2012
5 812 553
5 877 977
Conciliation 2012 5 877 977
Bod 03 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 03 01 02 11
CS
5 138 586
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
4 751 356
5 123 619
26
Revised Draft Budget 2012 5 138 586
Conciliation 2012 5 123 619
CS
Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
14 967
Celkem
5 138 586
4 751 356
14 967
5 138 586
5 138 586
5 138 586
Článek 03 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 087 827
Postoj Parlamentu 2012
4 907 861
Revised Draft Budget 2012
5 087 827
Conciliation 2012
5 087 827
5 087 827
Článek 04 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
59 956 236
Postoj Parlamentu 2012
59 524 552
Revised Draft Budget 2012
59 956 236
Conciliation 2012
59 956 236
59 956 236
Bod 04 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 151 846
Postoj Parlamentu 2012
4 094 038
Revised Draft Budget 2012
4 151 846
Conciliation 2012
4 282 694
4 282 694
Bod 04 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 04 01 02 11
Postoj Rady 2012
5 118 526
Postoj Parlamentu 2012
5 110 043
Revised Draft Budget 2012
5 101 560
Rezerva
Conciliation 2012
5 118 526
5 101 560
16 966
Celkem
5 118 526
5 110 043
16 966
5 118 526
5 118 526
5 118 526
Článek 04 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 032 624
Postoj Parlamentu 2012
3 889 983
Revised Draft Budget 2012
4 032 624
Conciliation 2012
4 032 624
4 032 624
Bod 04 01 04 06 — Analýza, studie a zvyšování informovanosti týkající se sociální situace, demografie a rodiny – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
100 000
Postoj Parlamentu 2012 85 000
Revised Draft Budget 2012
100 000
Conciliation 2012
100 000
100 000
Bod 04 01 04 10 — Pokrok – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 847 000
Postoj Parlamentu 2012
2 307 000
Revised Draft Budget 2012
2 847 000
Conciliation 2012
2 847 000
2 847 000
Bod 04 01 04 11 — Evropský nástroj mikrofinancování Progress – Správní výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
250 000
Postoj Parlamentu 2012
200 000
Revised Draft Budget 2012
250 000
Conciliation 2012
250 000
250 000
Bod 04 01 04 13 — Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro lidské zdroje – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 545 000
Postoj Parlamentu 2012
1 398 000
Revised Draft Budget 2012
1 471 500
Conciliation 2012
1 545 000
1 471 500
Článek 04 02 06 — Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 3 (2000–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 50 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 42 852 117
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
50 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 50 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 42 822 534
Článek 04 02 17 — Evropský sociální fond (ESF) – Konvergence Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
7 904 534 226 5 889 000 000 7 904 534 226 5 889 000 000 7 904 534 226 5 889 000 000 7 904 534 226 5 889 000 000 7 904 534 226 5 889 000 000
CS
27
CS
Poznámky: Činnost Unie podle článku 174 Smlouvy o fungování Evropské unie je zaměřena na posilování hospodářské a sociální soudržnosti rozšířené Unie s cílem podporovat harmonický, vyvážený a udržitelný rozvoj Unie. Tato činnost se uskutečňuje za pomoci fondů politiky soudržnosti, Evropské investiční banky (EIB) a ostatních stávajících finančních nástrojů. Cílem je omezit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává, urychlit hospodářskou a sociální restrukturalizaci a řešit stárnutí populace. Akce uskutečňované v rámci fondů politiky soudržnosti začlení priority Unie ve prospěch udržitelného rozvoje na vnitrostátní a regionální úrovni posilováním růstu, konkurenceschopnosti a zaměstnanosti, sociálního začlenění a ochranou a zlepšováním životního prostředí. Cíl „Konvergence“ má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů tím, že zlepší podmínky pro růst a zaměstnanost navýšením a zkvalitněním investic do fyzického a lidského kapitálu, rozvojem inovace a společnosti založené na znalostech, posílením schopnosti přizpůsobit se hospodářským a sociálním změnám, ochranou a zlepšováním životního prostředí a účinnou správou. Tento cíl představuje prioritu fondů politiky soudržnosti. Akce uskutečněné v rámci fondu politiky soudržnosti budou dodržovat zásadu rovných příležitostí pro ženy a muže. Část těchto prostředků je určena na podporu zlepšení péče o děti s cílem dosáhnout toho, aby děti mohly žít v rodinném prostředí. Tato podpora je určena na: –
spolupráci mezi nevládními organizacemi a místními orgány a technickou pomoc těmto subjektům, včetně pomoci při zjišťování, které projekty mají nárok na finanční prostředky z Unie,
–
zjišťování a výměnu osvědčených postupů a širší uplatňování těchto postupů, mj. sledováním jejich výsledků přímo u dětí.
Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize. Část těchto prostředků by měla být použita k řešení problému rozdílů v rámci jednotlivých regionů a k poskytování specifické pomoci těm, kteří žijí ve znevýhodněných územních celcích, které tvoří bludné kruhy chudoby v evropských regionech. Tato pomoc by měla být zaměřena zejména na: — integraci těchto komunit žijících v bludných kruzích chudoby do hlavního proudu populace v daném regionu, a to prostřednictvím občanské výchovy, prosazováním tolerance a kulturního porozumění; — posilování místních orgánů při zjišťování potřeb, plánování projektů a realizace projektů — snižování ekonomických a sociálních rozdílů v rámci jednotlivých regionů prostřednictvím přechodného souboru podpůrných opatření zaměřujících se na zaměstnanost a vzdělávání.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12). Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Článek 04 02 19 — Evropský sociální fond (ESF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
3 256 259 513 2 707 000 000 3 256 259 513 2 320 013 640 3 256 259 513 2 707 000 000 3 256 259 513 2 707 000 000 3 256 259 513 2 318 412 030
CS
28
CS
Článek 04 02 20 — Evropský sociální fond (ESF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 10 000 000
Platby 6 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 10 000 000
Platby 6 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
10 000 000
6 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
10 000 000
6 500 000
Conciliation 2012 Závazky 10 000 000
Platby 6 500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci podle článků 45 a 46 nařízení (ES) č. 1083/2006 a článku 9 nařízení (ES) č. 1081/2006. Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí: –
podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),
–
informačních a publikačních výdajů,
–
výdajů na informační technologie a telekomunikace,
–
výdajů na podporu přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením v rámci opatření technické pomoci,
–
výdajů na skupinu na vysoké úrovni, která zajistí uplatňování horizontálních zásad, jako je rovnost mezi muži a ženami, přístupnost pro osoby se zdravotním postižením a udržitelný rozvoj,
–
smluv o poskytování služeb, hodnotících studií (včetně hodnocení ex post týkajících se období 2000–2006) a studií,
–
grantů.
Technická pomoc rovněž zahrnuje výměny zkušeností, opatření na zvýšení informovanosti, semináře, budování kontaktů a vzájemná hodnocení pro zjištění a šíření osvědčených postupů a podporu vzájemného učení, nadnárodní a meziregionální spolupráci s cílem posílit strategický rozměr a příspěvek ESF k cílům Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálního začlenění. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery v kontextu příprav na příští programové období.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12). Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Článek 04 03 02 — Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 450 000
Platby 350 000
Postoj Rady 2012 Závazky 450 000
Platby 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
450 000
350 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 450 000
Platby 350 000
Conciliation 2012 Závazky 450 000
Platby 317 538
Bod 04 03 03 01 — Pracovní vztahy a sociální dialog Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 16 500 000
Platby 14 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 16 500 000
Platby 11 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
16 500 000
14 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 16 500 000
Platby 14 500 000
Conciliation 2012 Závazky 16 500 000
Platby 13 155 141
Bod 04 03 03 02 — Informace a vzdělávací akce pro organizace pracovníků Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 17 000 000
CS
Platby 15 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 17 000 000
Platby 15 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
17 000 000
29
15 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 17 000 000
Platby 15 500 000
Conciliation 2012 Závazky 17 000 000
Platby 14 062 392
CS
Bod 04 03 03 03 — Informace, konzultace a účast zástupců podniků Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 500 000
Platby 6 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 500 000
Platby 4 800 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
6 000 000
7 500 000
Platby 6 000 000
Conciliation 2012 Závazky 7 500 000
Platby 5 443 506
Článek 04 03 04 — EURES (Evropské služby zaměstnanosti) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 19 500 000
Platby 16 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 19 500 000
Platby 16 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
21 000 000
18 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 19 500 000
Platby 16 500 000
Conciliation 2012 Závazky 20 600 000
Platby 14 969 643
Článek 04 03 05 — Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 270 000
Platby 5 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 270 000
Platby 4 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 270 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
5 500 000
6 270 000
Platby 5 500 000
Conciliation 2012 Závazky 6 270 000
Platby 4 989 881
Článek 04 03 07 — Článek 04 03 07 – Analýza, studie a zvyšování informovanosti týkající se sociální situace, demografie a rodiny Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 860 000
Platby 4 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 160 000
Platby 1 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 160 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
1 600 000
4 860 000
Platby 4 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 160 000
Platby 1 451 602
Článek 04 03 08 — Pilotní projekt - Prosazování ochrany práva na bydlení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tento pilotní projekt má podporovat aktivní strategii EU týkající se začleňování, a to formou prosazování společného uznání základních práv. V tomto ohledu se Parlament domnívá, že ochrana hlavního soukromého bydlení před exekucí věřitele a zabránění ztrátě nájemního bydlení u domácností s nízkými příjmy (pokud jde daná nemovitost zatížena hypotékou) by měly být nahlíženy v rámci obecnějšího práva na pomoc související s bydlením, jak ji přiznává čl. 34 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie. Pilotní projekt by měl provést: — analýzu právních předpisů platných v členských státech s cílem chránit soukromého bydlení nesolventních rodin před exekucí věřitele (pokud jde daná nemovitost zatížena hypotékou); — analýzu propojení mezi politikami, které mají zabránit podání výpovědi z bytu, a právně závazným právem na bydlení v těch (nemnoha) zemích, které toto právo uznávají; — studii o možném zřízení společného minimálního rámce, který by omezoval exekuci věřitele u hlavního soukromého bydlení, a to pokud jde o jedinou realitu, kterou dlužník vlastní a obývá.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 04 03 13 — Přípravná akce — Vaše první místo v síti EURES Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 000 000
CS
Platby 2 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 000 000
Platby 2 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 250 000
30
2 250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 000 000
Platby 2 000 000
Conciliation 2012 Závazky 3 250 000
Platby 2 125 000
CS
Článek 04 03 14 — Pilotní projekt – Sociální solidarita pro sociální integraci Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
500 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 000 000
Závazky
1 000 000
Platby —
500 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Poznámky: Tento pilotní projekt má za cíl podporovat a prosazovat posilování aktivní strategie EU týkající se začleňování a zajistit, aby všichni lidé měli prostředky nezbytné k životu, který je hoden lidské důstojnosti, a to ve všech členských státech EU. Tento pilotní projekt má financovat vytvoření sítě, jež usnadní výměnu osvědčených postupů mezi členskými státy, místními a územními správními orgány, odbory a sdruženími v otázkách vnitrostátních režimů pro minimální mzdu.Toto shromažďování a výměna informací pomůže rovněž při vypracování studie o možných společných opatřeních týkajících se minimální mzdy.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 04 03 15 — Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity 2012 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
04 03 15
p.m.
p.m.
2 700 000
2 400 000
2 700 000
Rezerva
2 700 000
2 400 000
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
2 700 000
2 400 000
2 700 000
2 400 000
2 700 000
2 400 000
Celkem
2 400 000
Poznámky: Nový článek Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity má za cíl zvýšit obecné povědomí o významu aktivního stárnutí, podněcovat diskuzi, vyměňovat si informace, rozvíjet vzájemnou výměnu zkušeností mezi členskými státy a zúčastněnými subjekty na všech úrovních, nabídnout rámec pro závazky a konkrétní opatření, které umožní Unii, členským státům a zúčastněným subjektům na všech úrovních, aby prostřednictvím konkrétních činností vypracovaly inovativní řešení, politiky a dlouhodobé strategie a sledovaly konkrétní cíle týkající se aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity, a podporovat činnosti, které pomohou bojovat proti diskriminaci. V souladu s rozhodnutím č. /2011/ES jsou tyto prostředky určeny na podporu činností na úrovni Unie v souladu s cíli evropského roku a na pokrytí nákladů souvisejících s organizací závěrečné konference EU, kterou uspořádá příslušné předsednictví. Část těchto prostředků bude rovněž sloužit k pokrytí nákladů souvisejících s vyhodnocením evropského roku. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména článku 82 této dohody a připojeného protokolu 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO zaúčtovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; tyto částky vedou k poskytnutí odpovídajících prostředků a k plnění podle přílohy V k této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků by měla být věnována na vytvoření flexibilní inovativní koncepce IKT s cílem řešit otázku stárnoucí populace. Zejména se jedná o podporu fyzické aktivity a uspokojení psycho-sociálních potřeb stárnoucích osob a o vzdělávání lékařů a pečovatelského personálu. Tento projekt může sloužit jako příklad osvědčeného postupu, neboť přinese praktické a teoretické poznatky v oblasti prevence prostřednictvím
CS
31
CS
koncepce tzv. vážné hry zaměřené na seniory, přičemž se podpoří aktivní a zdravé stárnutí. Tímto se starším osobám umožní vést nezávislý život po delší dobu. V Evropě dnes chybí produktivní přístup k využití základních znalostí pro podporu preventivních opatření v praxi. Tento nedostatek by bylo možno napravit vytvořením nadnárodní evropské sítě regionů, vysokých škol, průmyslových subjektů a veřejných partnerů, která by se zaměřila na inovativní opatření. Ústředním bodem tohoto projektu je zdravé stárnutí. Cílem je dosáhnout potřebného integrálního a multidisciplinárního přístupu. Vzhledem k tomu, že rok 2012 byl vyhlášen Evropským rokem aktivního stárnutí, by tato akce mohla mít velký význam při prosazování nových myšlenek v oblasti prevence a aktivního stárnutí. Tzv. vážné hry zahrnují podstatné množství nových a dosud neprozkoumaných možností v souvislosti se stárnoucí populací. Např. použití her může posílit bezpečné fyzické aktivity starších osob v jejich vlastních domovech. Nabízí rovněž možnost pro monitorování negativního a pozitivního vývoje jejich fyzického stavu a kognitivních schopností prostřednictvím údajů získaných v rámci her. Kromě toho může školení lékařů a pečovatelského personálu formou her zlepšit jejich práci v nemocnicích a domovech pro seniory. Toho lze docílit simulačními hrami, při nichž se procvičí chirurgické dovednosti a další léčebné postupy.
Právní základ: Odkazy na související právní akty: Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o Evropském roku aktivního stárnutí (2012) (KOM(2010) 462 v konečném znění). Bod 04 04 01 01 — Zaměstnanost Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 20 558 000
Platby 18 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 20 558 000
Platby 16 140 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 558 000
18 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 20 558 000
Platby 18 000 000
Conciliation 2012 Závazky 20 558 000
Platby 16 330 519
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost a provádění evropské strategie zaměstnanosti (ESZ) a rovněž jako příspěvek k dosažení cílů strategie Evropa 2020 prostřednictvím: –
zlepšení chápání situace zaměstnanosti a vyhlídek v oblasti zaměstnanosti, zejména pomocí analýz a studií a vypracováváním statistik a společných ukazatelů v rámci ESZ,
–
monitorování a hodnocení provádění hlavních evropských směrů zaměstnanosti a doporučení a jejich dopadu, zejména formou Společné zprávy o zaměstnanosti, a analýza vzájemného působení mezi ESZ a obecnou hospodářskou politikou, sociální politikou a dalšími oblastmi politik,
–
pořádání výměn ohledně politik, osvědčených postupů a inovativních přístupů, začleňování potřeb zranitelných skupin, jako jsou lidé se zdravotním postižením a neformální pečovatelé, podpora šíření praktických postupů v otázce mikroúvěrů s cílem napomoci rozvoji podnikání mezi znevýhodněnými osobami a podpora vzájemného učení v rámci ESZ a strategie Evropa 2020,
–
zvyšování informovanosti, šíření informací a podpora debaty o úkolech v oblasti zaměstnanosti, politikách, přístupech zohledňujících otázku rovnosti mužů a žen a sestavování rozpočtu s ohledem na rovnost mezi muži a ženami a provádění národních programů reforem v oblasti zaměstnanosti, mimo jiné i mezi regionálními a místními subjekty, sociálními partnery, občanskou společností a dalšími zúčastněnými stranami,
–
vytváření a organizování sítí a pravidelných kontaktů s mezinárodními organizacemi působícími v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí, jako jsou OECD a MOP, v zájmu zajištění soudržnosti vnitřní a vnější politiky Unie v této oblasti.
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově
CS
32
CS
vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. V souladu s prohlášením Komise k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1), byla dána k dispozici dostatečná nepřidělená rezerva v rámci stropu výdajů okruhu 1a, přičemž rozpočtový orgán, tj. Evropský parlament a Rada, může rozhodnout o zvýšení částky programu Progress nejvýše o 20 milionů EUR pro období 2011–2013 v souladu s bodem 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1). Bod 04 04 01 02 — Sociální ochrana a sociální začlenění Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 28 485 000
Platby 26 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 28 485 000
Platby 25 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
28 485 000
26 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 28 485 000
Platby 26 500 000
Conciliation 2012 Závazky 28 485 000
Platby 24 042 153
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provádění otevřené metody koordinace (OMK) v oblasti sociální ochrany a začlenění prostřednictvím následujících činností: –
zlepšování porozumění otázkám a politikám týkajícím se chudoby a sociálního vyloučení, důchodů, zdravotní a dlouhodobé péče (formální i neformální), zejména pomocí vypracovávání analýz, studií, statistik a ukazatelů, v rámci OMK v oblasti sociální ochrany a začlenění,
–
monitorování a hodnocení provádění OMK v oblasti sociální ochrany a začlenění a její dopad na úrovni členských států a Unie a analýza vzájemného působení mezi touto OMK a dalšími oblastmi politik,
–
pořádání výměn týkajících se politik, osvědčených postupů a inovativních přístupů, začleňování potřeb zranitelných skupin, jako jsou lidé se zdravotním postižením a neformální pečovatelé, a podpora vzájemného učení v kontextu strategie sociální ochrany a začlenění, a to rovněž v kontextu zdravotních nerovností,
–
zvyšování povědomí, šíření informací a podpora dialogu o klíčových otázkách a politických problémech vyvstávajících v rámci koordinačního procesu Unie v oblasti sociální ochrany a sociálního začlenění, a to i mezi vnitrostátními, regionálními a místními aktéry, sociálními partnery, občanskou společností a dalšími zúčastněnými subjekty, jakož i širší veřejností s cílem zvýšit viditelnost tohoto procesu, podpořit ambice při stanovení cílů a zvýšit důraz na provádění politik,
–
posílení kapacit klíčových sítí Unie k podpoře a další podpora rozvoje, provádění a soudržnosti vnitřních a vnějších politických cílů a strategií Unie v oblasti sociální ochrany a začlenění, a to rovněž ve spolupráci s mezinárodními subjekty, jako jsou OECD, MOP a WTO.
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou
CS
33
CS
poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. V souladu s prohlášením Komise k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1), byla dána k dispozici dostatečná nepřidělená rezerva v rámci stropu výdajů okruhu 1a, přičemž rozpočtový orgán, tj. Evropský parlament a Rada, může rozhodnout o zvýšení částky programu Progress nejvýše o 20 milionů EUR pro období 2011–2013 v souladu s bodem 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1). Bod 04 04 01 03 — Pracovní podmínky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 525 000
Platby 8 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 8 525 000
Platby 8 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
8 525 000
8 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 8 525 000
Platby 8 500 000
Conciliation 2012 Závazky 8 525 000
Platby 7 711 634
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu zlepšování pracovního prostředí a podmínek, včetně schopnosti přizpůsobit se změnám, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, poskytování důstojného bydlení pracovníkům se zdravotním postižením a sladění pracovního a rodinného života (např. na neformální pečovatele) prostřednictvím následujících činností: –
zlepšování porozumění situaci v oblasti pracovních podmínek, zejména pomocí analýz a studií a případně vypracováním statistik a ukazatelů, jakož i posouzením účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, politik a postupů a předkládáním návrhů na jejich zlepšování,
–
podpora provádění pracovního práva Unie účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro subjekty působící v dané oblasti, vypracováním pokynů a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty a odborníky na právo, včetně sociálních partnerů,
–
zahájení preventivních opatření a podpora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zvláště s ohledem na stárnutí pracovní síly,
–
zvyšování informovanosti, výměny osvědčených postupů, šíření informací a podpory diskuse o klíčových výzvách a koncepčních otázkách v oblasti pracovních podmínek a slaďování rodinného a pracovního života (např. neformální pečovatelé, politiky na pracovišti vstřícné vůči rodinám, péče o děti, podpůrné infrastruktury pro očekávající a pracující matky a matky usilující o návrat na pracovní trh, atd.), a to i mezi sociálními partnery,
–
posilování spolupráce mezi aktéry vnitřní a vnější dimenze politiky zaměstnanosti a sociální politiky v orgánech Unie i mimo ně s cílem zajistit lepší soudržnost vnitřní a vnější politiky Unie v této oblasti,
–
vytváření mezinárodních sítí pro spolupráci při šíření informací o právech pracovníků vládám, organizacím zaměstnanců a zaměstnavatelů a občanům s cílem zlepšit uplatňování základních úmluv MOP a plnění agendy v otázce důstojné práce.
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto
CS
34
CS
částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. V souladu s prohlášením Komise k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1), byla dána k dispozici dostatečná nepřidělená rezerva v rámci stropu výdajů okruhu 1a, přičemž rozpočtový orgán, tj. Evropský parlament a Rada, může rozhodnout o zvýšení částky programu Progress nejvýše o 20 milionů EUR pro období 2011–2013 v souladu s bodem 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1). Bod 04 04 01 06 — Podpora provádění Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 354 000
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 354 000
Platby 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 354 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 354 000
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 354 000
907 251
Bod 04 04 03 01 — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 13 400 000
Platby 13 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 13 040 000
Platby 13 040 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
13 400 000
13 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 13 400 000
Platby 13 400 000
Conciliation 2012 Závazky 13 265 379
Platby 13 265 379
Bod 04 04 03 02 — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 095 000
Platby 7 095 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 095 000
Platby 7 095 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 095 000
7 095 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 095 000
Platby 7 095 000
Conciliation 2012 Závazky 7 023 721
Platby 7 023 721
Bod 04 04 04 02 — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 050 000
Platby 7 050 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 900 000
Platby 6 900 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 050 000
7 050 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 050 000
Platby 7 050 000
Conciliation 2012 Závazky 6 978 964
Platby 6 978 964
Bod 04 04 04 03 — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 668 000
Platby 7 668 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 416 000
Platby 7 416 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 668 000
7 668 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 668 000
Platby 7 668 000
Conciliation 2012 Závazky 7 590 736
Platby 7 590 736
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3). Cílem agentury je poskytnout orgánům Unie, členským státům a všem zájemcům technické, vědecké a ekonomické informace využitelné v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Částka ve výši 1 000 000 EUR je vyčleněna na program pro malé a střední podniky.
CS
35
CS
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 14 830 000 EUR. K částce 14 718 000 EUR zapsané do rozpočtu byla připočtena částka 112 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku. Tyto prostředky zahrnují opatření nezbytná k provedení úkolů agentury, jak jsou definovány v nařízení (ES) č. 2062/94, a zejména: –
opatření na vytváření povědomí a předcházení rizikům se zvláštním důrazem na malé a střední podniky,
–
založení pozorovatelny rizika založené na příkladech dobré praxe, které jsou shromážděny z firem či specifických odvětví,
–
organizování výměny zkušeností, informací a osvědčených postupů, a to rovněž ve spolupráci s Mezinárodní organizací práce,
–
zapojení kandidátských zemí do informační sítě a navržení pracovních nástrojů, které jsou uzpůsobeny jejich specifické situaci,
–
organizace Evropského týdne bezpečnosti a ochrany zdraví se zaměřením na specifická rizika a potřeby uživatelů a koncových příjemců.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 2062/94 ze dne 18. července 1994 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 1). Článek 04 04 07 — Dokončení předchozích programů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
500 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
500 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
500 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
500 000
Platby —
453 626
Článek 04 04 12 — Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 450 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 450 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
450 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 450 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 408 263
Článek 04 04 15 — Evropská nástroj mikrofinancování Progress Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 24 750 000
Platby 24 750 000
Postoj Rady 2012 Závazky 24 750 000
Platby 21 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
24 750 000
24 750 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 24 750 000
Platby 24 750 000
Conciliation 2012 Závazky 24 750 000
Platby 22 454 464
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1). Článek 04 04 16 — Èlánek 04 04 16 — Pilotní projekt – Zdraví a bezpečnost při práci pro starší pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
CS
36
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
CS
Poznámky: Tento pilotní projekt, který vychází ze studie EP o nových formách psychických a psychosociálních zdravotních rizik při práci (IP/A/EMPL/FWC/2006-205/C1-SC1) a z usnesení EP o strategii Společenství pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci na období 2007–2012 ((P6_TA(2008)0009), bude usilovat o lepší plnění těchto doporučení a o výměnu osvědčených postupů za pomoci agentury OSHA. Mělo by být posouzeno, zda by bylo vhodné zahájit přípravnou akci, která by vytvořila nástroj Společenství k dosažení cíle zapojit do pracovního procesu 75 % obyvatel ve věku 20–64 let, jak se uvádí ve strategii EU 2020, a podpořit fyzické a psychické zdraví starších pracovníků. Tento pilotní projekt by měl dále zkoušet různé způsoby, jak zlepšit zdraví a bezpečnost starších osob při práci, a dále rozvíjet činnost, kterou již vykonává OSHA, neboť stárnutí pracovní síly bude mít závažné finanční dopady na zaměstnance, zaměstnavatele i daňové poplatníky. Pilotní projekt by měl zejména: – rozvíjet evropskou pracovní sílu s vyrovnaným podílem mladých i starších občanů, což se považuje za optimální strategii reakce na rychle se měnící podmínky v souvislosti s globalizací, a podporovat v celé Evropě řízení lidských zdrojů s efektivní dlouhodobou strategií, která umožní vhodné úpravy v profesním rozvoji a vzdělávání prostřednictvím zaměření na rozvoj dovedností a na zpomalení procesu úpadku; – stimulovat a podporovat činnosti členských států v oblasti rovnosti pohlaví, mj. informace o dopadech menopauzy, a v oblasti potřeb všech pracujících nad rámec dobrých pracovních podmínek, zejména pokud jde o zdraví a bezpečnost, flexibilní pracovní dobu a sociální služby; – podporovat na evropské úrovni rozvoj a šíření údajů o typických problémech starších pracovníků, jako je pokles fyzických schopností, celkové kondice i některých psychicko-fyzických schopností (např. vnímavosti, rychlosti reakce, funkce smyslových orgánů), zvýšená prevalence mnoha chorob mezi těmito pracovníky, např. kardiovaskulárních onemocnění, respiračních a muskuloskeletálních chorob a hormonálních a metabolických poruch; podporována by měla být i příslušná preventivní a léčebná opatření, včetně souvisejícího školení pracovníků odpovědných za řízení lidských zdrojů; – zlepšit identifikaci, výměnu a sdílení osvědčených postupů (např. případné studie) v oblasti bezpečnosti na pracovišti a zdraví starších pracovníků; – podporovat rozvoj iniciativ zaměřených na zpřístupnění technického poradenství v oblasti zdravotních rizik, jimž čelí starší pracovníci, zejména malým a středním podnikům; – zajistit, aby stávající požadavky právních předpisů na prevenci úrazu nebo jiné újmy v práci byly skutečně uplatňovány, v případě potřeby specificky u starších pracovníků, mj. tím, že bude brána v úvahu potřeba různých přístupů při posuzování rizik, – zajistit začlenění problematiky bezpečnosti a zdraví při práci do obecných politik zaměstnanosti v oblastech, jako jsou opatření pro rovnost pohlaví, možnosti odchodu do důchodu/pobírání důchodu, otázky lidských zdrojů a školení, – zajistit začlenění otázek týkající se změny věkové struktury pracovní síly v Evropě do inspekčních činností týkajících se pracovních podmínek a dalších činností v oblasti prevence, – napomoci rozvoji v oblastech, jako je návrat starších pracovníků do zaměstnání a jejich rehabilitace, včetně odborného školení na míru, např. po muskuloskeletálním onemocnění vzniklém v důsledku výkonu povolání. Článek 04 04 17 — Èlánek 04 04 17 — Přípravná akce – Aktivační opatření zaměřená na mládež – provádění iniciativy Mládež v pohybu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 000 000
CS
37
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 4 000 000
Platby 2 000 000
CS
Poznámky: Nezaměstnanost mládeže představuje v EU jednu z nejvýznamnějších výzev. V současné době je v EU bez práce kolem 5,5 milionu mladých lidí, tj. každý pátý občan mladší 25 let, a 15 % osob opouští školu předčasně. To má závažné hospodářské a sociální dopady na společnost i na jednotlivce. Ze studií vyplývá, že pokud jsou lidé nezaměstnaní v mládí, jsou více ohroženi dlouhodobou nezaměstnaností v pozdějším životě a spíše budou přijímat nejistou práci. Je proto nesmírně důležité, aby členské státy pomáhaly všem mladým lidem při hledání zaměstnání a při vzdělávání v době, kdy jsou nezaměstnaní, a to bez ohledu na dosaženou úroveň vzdělání. Strategie EU 2020 proto stanovuje jednoznačné cíle pro členské státy – snížit předčasné ukončování školní docházky na 10 % a zvýšit zaměstnanost na 75 %. Těmto problémům se věnuje stěžejní iniciativa „Mládež v pohybu“, která vyzývá členské státy, aby zajistily, „aby všichni mladí lidé byli v práci, dále studovali, nebo se účastnili aktivačních opatření do čtyř měsíců od opuštění školy, což bude tvořit záruku pro mladé“. S ohledem na výše uvedené budou cíle PA následující: — zaměření na mladé lidi, včetně těch, kteří nechodí ani do školy, ani do učení, ani nepracují; – zkoumání, jak by tzv. záruka pro mladé mohla fungovat v členských státech v praxi; – úsilí o zavedení inovativních akcí zaměřených na přechod mezi zaměstnáními u mladých lidí a šíření těchto poznatků do všech členských států; — zajištění zaměstnání nebo dalšího vzdělávání či aktivačních opatření pro mladé lidi v průběhu prvních čtyř měsíců trvání nezaměstnanosti; Projekt proto bude zahrnovat tato opatření: — podporu zkoumání stávajících projektů v zemích EU, v nichž probíhá cosi podobného „evropského záruce pro mladé“, a shromaždování zkušeností z těchto projektů; – na základě shromážděných osvědčených postupů zahájení 2-3 pilotních opatření v členských státech s cílem vytvořit záruku pro mladé na místní úrovni; to znamená, že zúčastněné strany na místní úrovni budou podporovány tím, že jim bude poskytováno poradenství a pomoc ohledně realizace záruky pro mladé; — vytváření alternativních programů na místní úrovni pro ty, kteří předčasně ukončují školní docházku; programy by jim měly pomoci rozvíjet jejich dovednosti a měly by se zvláště zaměřovat na vytváření vazeb mezi zúčastněnými stranami (podniky, školami, sociálními službami pro mládež), což je jedním z významných opatření ke zlepšení integrace mladých lidí na trh práce; – využití těchto zkušeností s ohledem na budoucí finanční programy EU zaměřené na mládež a integraci na trh práce.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 04 05 01 — Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 50 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Platby
p.m.
50 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 50 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 50 000 000
Článek 04 06 01 — Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Rozvoj lidských zdrojů Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
114 150 000
62 562 000
108 150 000
56 987 277
112 150 000
65 000 000
114 150 000
62 562 000
112 150 000
59 719 121
CS
38
CS
Článek 05 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
100 726 475
Postoj Parlamentu 2012
100 001 247
Revised Draft Budget 2012
100 726 475
Conciliation 2012
100 726 475
100 726 475
Bod 05 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 621 652
Postoj Parlamentu 2012
3 584 655
Revised Draft Budget 2012
3 621 652
Conciliation 2012
3 883 348
3 883 348
Bod 05 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 05 01 02 11
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
9 027 105
8 746 581
8 528 713
9 027 105
8 746 581
9 027 105
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
9 027 105
8 528 713
9 027 105
9 027 105
498 392
Celkem
498 392
Článek 05 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 774 808
Postoj Parlamentu 2012
6 535 171
Revised Draft Budget 2012
6 774 808
Conciliation 2012
6 774 808
6 774 808
Bod 05 01 04 01 — Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
8 750 000
Postoj Parlamentu 2012
7 550 000
Revised Draft Budget 2012
8 750 000
Conciliation 2012
8 750 000
8 750 000
Bod 05 01 04 04 — Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 255 000
Postoj Parlamentu 2012
4 755 000
Revised Draft Budget 2012
5 255 000
Conciliation 2012
5 255 000
5 255 000
Kapitola 05 02 — Intervence na zemědělských trzích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 05 02
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
3 146 910 000
3 147 875 000
2 985 890 000
2 986 855 000
3 146 910 000
3 147 875 000
2 985 890 000
2 986 855 000
Rezerva Celkem
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
3 412 230 000
3 412 445 000
2 881 810 000
2 882 775 000
9 000 000
9 000 000
340 000 000
340 000 000
3 421 230 000
3 421 445 000
3 221 810 000
3 222 775 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
3 233 310 000
3 232 963 891
3 233 310 000
3 232 963 891
Poznámky: Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 výkazu příjmů mohou v souladu s články 18 a 154 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé linii této kapitoly. V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 02 08, a zejména bodu 05 02 08 03 zohledněna částka 310 000 000 EUR pocházející z bodu 6 7 0 1 souhrnného výkazu příjmů. Prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na opatření v mimořádných situacích provedená v souladu s článkem 191 nařízení (ES) č. 1234/2007. Následující právní základ se vztahuje na všechny články této kapitoly, není-li uvedeno jinak.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).
CS
39
CS
Bod 05 02 01 02 — Intervenční skladování obilovin Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
p.m.
2 000 000
Conciliation 2012 2 000 000
Článek 05 02 03 — Náhrady u produktů neuvedených v příloze 1 Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
14 000 000
Postoj Parlamentu 2012
14 000 000
Revised Draft Budget 2012
14 000 000
12 000 000
Conciliation 2012 12 000 000
Bod 05 02 04 01 — Programy pro nejchudší osoby Návrh rozpočtu pro rok 2012 05 02 04 01
Postoj Rady 2012
500 000 000
Postoj Parlamentu 2012
500 000 000
500 000 000
Rezerva
Revised Draft Budget 2012 160 000 000
Conciliation 2012 500 000 000
340 000 000
Celkem
500 000 000
500 000 000
500 000 000
500 000 000
500 000 000
Bod 05 02 04 99 — Ostatní opatření (potravinové programy) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
100 000
Postoj Parlamentu 2012 60 000
Revised Draft Budget 2012
100 000
100 000
Conciliation 2012 100 000
Bod 05 02 06 03 — Opatření při skladování olivového oleje Návrh rozpočtu pro rok 2012 05 02 06 03
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
p.m.
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
23 000 000
23 000 000
23 000 000
23 000 000
9 000 000
Celkem
p.m.
p.m.
9 000 000
Bod 05 02 06 05 — Opatření na zlepšení jakosti Návrh rozpočtu pro rok 2012 48 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
46 000 000
48 000 000
Revised Draft Budget 2012 45 000 000
Conciliation 2012 45 000 000
Bod 05 02 07 01 — Podpora na lněná a konopná vlákna Návrh rozpočtu pro rok 2012 18 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
18 000 000
18 000 000
Revised Draft Budget 2012 17 000 000
Conciliation 2012 17 000 000
Bod 05 02 07 99 — Ostatní opatření (textilní plodiny) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
p.m.
p.m.
Poznámky: Nový bod Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých zbývajících výdajů na podporu pro bavlnu, která není mykaná ani česaná, v souladu s nařízením (ES) č. 1051/2001, jakož i veškerých dalších výdajů na textilní plodiny podle nařízení (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 07.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1050/2001 ze dne 22. května 2001, kterým se po šesté upravuje režim podpor pro bavlnu zavedený protokolem č. 4 přiloženým k aktu o přistoupení Řecka (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1051/2001 ze dne 22. května 2001 o podpoře pro produkci bavlny (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 3). Bod 05 02 08 03 — Operační fondy pro organizace producentů Návrh rozpočtu pro rok 2012 500 000 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
420 000 000
675 000 000
40
Revised Draft Budget 2012 496 000 000
Conciliation 2012 496 000 000
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na spolufinancování poskytované Unií na výdaje související s operačními fondy organizací producentů v souladu s článkem 15 nařízení (ES) č. 2200/96, hlavou III kapitolou II nařízení (ES) č. 1182/2007 a částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem II nařízení (ES) č. 1234/2007. Bod 05 02 08 11 — Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
150 000 000
Postoj Parlamentu 2012
130 000 000
Revised Draft Budget 2012
225 000 000
Conciliation 2012
195 000 000
195 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s podporou pro seskupení producentů, kterým byla udělena předběžná certifikace v souladu s hlavou III kapitolou I nařízení (ES) č. 1182/2007 a částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem I nařízení (ES) č. 1234/2007. Bod 05 02 08 12 — Projekt „Ovoce do škol“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
90 000 000
Postoj Parlamentu 2012
64 000 000
Revised Draft Budget 2012
90 000 000
Conciliation 2012
90 000 000
90 000 000
Bod 05 02 08 99 — Ostatní opatření (ovoce a zelenina) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 100 000
Postoj Parlamentu 2012
2 100 000
Revised Draft Budget 2012
2 100 000
Conciliation 2012
7 000 000
7 000 000
Bod 05 02 09 04 — Opatření při skladování alkoholu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
p.m.
Conciliation 2012
200 000
200 000
Bod 05 02 09 08 — Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 086 900 000
Postoj Parlamentu 2012
1 066 900 000
Revised Draft Budget 2012
1 086 900 000
Conciliation 2012
1 086 700 000
1 086 700 000
Bod 05 02 09 09 — Režim klučení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
17 000 000
Postoj Parlamentu 2012
17 000 000
Revised Draft Budget 2012
17 000 000
Conciliation 2012
20 000 000
20 000 000
Bod 05 02 09 99 — Ostatní opatření (vinařské produkty) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 000 000
Postoj Parlamentu 2012
200 000
Revised Draft Budget 2012
2 000 000
Conciliation 2012
2 000 000
2 000 000
Bod 05 02 10 01 — Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
51 000 000
Postoj Parlamentu 2012
48 000 000
Revised Draft Budget 2012
51 000 000
Conciliation 2012
54 000 000
54 000 000
Bod 05 02 10 02 — Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 410 000
Platby 1 180 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 230 000
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
5 230 000
5 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 410 000
Platby 1 180 000
Conciliation 2012 Závazky 1 410 000
Platby 1 118 891
Bod 05 02 11 01 — Sušená krmiva Návrh rozpočtu pro rok 2012 88 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
88 000 000
Revised Draft Budget 2012
88 000 000
97 000 000
Conciliation 2012 97 000 000
Bod 05 02 11 04 — POSEI (mimo přímé podpory a článek 11 02 03 hlavy „MARE“) Návrh rozpočtu pro rok 2012 255 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
255 000 000
Revised Draft Budget 2012
255 000 000
257 000 000
Conciliation 2012 257 000 000
Bod 05 02 12 02 — Intervenční skladování sušeného odstředěného mléka Návrh rozpočtu pro rok 2012 -4 000 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
-4 000 000
-4 000 000
41
Revised Draft Budget 2012 -10 000 000
Conciliation 2012 -10 000 000
CS
Bod 05 02 12 04 — Intervenční skladování másla a smetany Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
14 000 000
Postoj Parlamentu 2012
14 000 000
Revised Draft Budget 2012
14 000 000
Conciliation 2012
10 000 000
10 000 000
Bod 05 02 12 08 — Mléko pro školy Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
81 000 000
Postoj Parlamentu 2012
76 000 000
Revised Draft Budget 2012
90 000 000
Conciliation 2012
81 000 000
90 000 000
Bod 05 02 13 01 — Náhrady u hovězího a telecího Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
36 000 000
Postoj Parlamentu 2012
34 000 000
Revised Draft Budget 2012
36 000 000
Conciliation 2012
39 000 000
39 000 000
Bod 05 02 13 04 — Náhrady u živých zvířat Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
9 000 000
Postoj Parlamentu 2012
9 000 000
Revised Draft Budget 2012
9 000 000
Conciliation 2012
7 000 000
7 000 000
Bod 05 02 15 01 — Náhrady u vepřového Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
18 000 000
Postoj Parlamentu 2012
18 000 000
Revised Draft Budget 2012
18 000 000
Conciliation 2012
19 000 000
19 000 000
Bod 05 02 15 02 — Intervenční skladování vepřového Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
12 000 000
Postoj Parlamentu 2012
12 000 000
Revised Draft Budget 2012
12 000 000
Conciliation 2012
13 000 000
13 000 000
Bod 05 02 15 04 — Náhrady u vajec Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 000 000
Postoj Parlamentu 2012
3 000 000
Revised Draft Budget 2012
4 000 000
Conciliation 2012
4 000 000
4 000 000
Bod 05 02 16 01 — Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
p.m.
Conciliation 2012
p.m.
p.m.
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování restrukturalizační podpory a všech ostatních podpor poskytovaných v souladu s články 3, 6, 7, 8 a 9 nařízení (ES) č. 320/2006. Příjmy zaúčtované v článku 6 8 0 souhrnného výkazu příjmů jsou zdrojem prostředků v souladu s článkem 18 finančního nařízení a čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006. V rámci stanovení souhrnného rozpočtu na rok 2012 byla pro článek 05 02 16 vyčleněna částka 193 000 000 EUR, a to z celkových odhadovaných příjmů 832 000 000 EUR pro Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru. Bod 05 02 17 02 — Pilotní projekt – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny k financování Evropského střediska pro monitorování cen zemědělských produktů a marží. Budou sloužit mimo jiné také ke zlepšení nástroje pro monitorování cen potravin s cílem učinit jej vstřícnějším vůči uživatelům, a to začleněním vícejazyčného rozhraní, zahrnutím většího počtu potravinářských výrobků a dosažením lepší srovnatelnosti cen v každém článku potravinářského řetězce v rámci členských států i mezi nimi, aby se tak uspokojila potřeba spotřebitelů a zemědělců, pokud jde o větší transparentnost a tvorbu cen potravin.
CS
42
CS
Měl by rovněž zahrnovat srovnání nákladů na udržitelnou výrobu a rozdíl ve výkupních cenách mezi konvenčními a etickými výrobky v klíčových zemědělských odvětvích členských států a sociálněhospodářských situacích.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 05 02 17 07 — Pilotní projekt – Opatření proti spekulacím se zemědělskými komoditami Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Platby
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
750 000
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
1 500 000
Platby 750 000
Kapitola 05 03 — Přímé podpory Návrh rozpočtu pro rok 2012 40 673 700 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
40 647 200 000
40 673 700 000
Revised Draft Budget 2012 40 510 700 000
Conciliation 2012 40 510 700 000
Poznámky: Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 výkazu příjmů mohou v souladu s články 18 a 154 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé linii této kapitoly. V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 03 01, a zejména bodu 05 03 01 01 zohledněna částka 700 000 000 EUR pocházející z bodů 6 7 0 1, 6 7 0 2 a 6 7 0 3 souhrnného výkazu příjmů. Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanovují společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, č. (ES) 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16). Bod 05 03 01 01 — Režim jednotných plateb (RJP) Návrh rozpočtu pro rok 2012 30 625 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
30 625 000 000
30 625 000 000
Revised Draft Budget 2012 30 472 000 000
Conciliation 2012 30 472 000 000
Bod 05 03 01 02 — Režim jednotných plateb na plochu (RJPP) Návrh rozpočtu pro rok 2012 5 974 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
5 974 000 000
5 974 000 000
Revised Draft Budget 2012 5 963 000 000
Conciliation 2012 5 963 000 000
Bod 05 03 01 03 — Oddělená platba za cukr Návrh rozpočtu pro rok 2012 284 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
284 000 000
284 000 000
Revised Draft Budget 2012 283 000 000
Conciliation 2012 283 000 000
od 05 03 01 99 — Ostatní (oddělené přímé podpory) Návrh rozpočtu pro rok 2012 p.m.
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
p.m.
43
Revised Draft Budget 2012 p.m.
Conciliation 2012 p.m.
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na financování výdajů na ostatní oddělené přímé podpory, které nejsou kryty z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 03 01, a na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení čistých stropů stanovených v příloze IV nařízení (ES) č. 73/2009 nebo vnitrostátních stropů stanovených v příloze VIII nařízení (ES) č. 73/2009, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii v rámci článku 05 03 01. Bod 05 03 02 05 — Podpora produkce u osiva Návrh rozpočtu pro rok 2012 23 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
23 000 000
Revised Draft Budget 2012
23 000 000
24 000 000
Conciliation 2012 24 000 000
Bod 05 03 02 06 — Prémie za krávy bez tržní produkce mléka Návrh rozpočtu pro rok 2012 949 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
949 000 000
Revised Draft Budget 2012
949 000 000
939 000 000
Conciliation 2012 939 000 000
Bod 05 03 02 19 — Podpora na plochu pro rýži Návrh rozpočtu pro rok 2012 156 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
156 000 000
Revised Draft Budget 2012
156 000 000
153 000 000
Conciliation 2012 153 000 000
Bod 05 03 02 25 — Prémie na bílkovinné plodiny Návrh rozpočtu pro rok 2012 50 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
47 500 000
Revised Draft Budget 2012
50 000 000
50 000 000
Conciliation 2012 50 000 000
Bod 05 03 02 40 — Podpora na plochu pro bavlnu Návrh rozpočtu pro rok 2012 244 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
226 000 000
Revised Draft Budget 2012
244 000 000
249 000 000
Conciliation 2012 249 000 000
Bod 05 03 02 41 — Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Rajčata Návrh rozpočtu pro rok 2012 20 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
20 000 000
Revised Draft Budget 2012
20 000 000
21 000 000
Conciliation 2012 21 000 000
Bod 05 03 02 43 — Přechodná platba za bobuloviny Návrh rozpočtu pro rok 2012 9 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
9 000 000
Revised Draft Budget 2012
9 000 000
11 000 000
Conciliation 2012 11 000 000
Bod 05 03 02 44 — Zvláštní podpora (článek 68) – Vázané přímé podpory Návrh rozpočtu pro rok 2012 865 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
859 000 000
865 000 000
Revised Draft Budget 2012 866 000 000
Conciliation 2012 866 000 000
Bod 05 03 02 50 — POSEI – Podpůrné programy Evropské unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 389 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
389 000 000
389 000 000
Revised Draft Budget 2012 395 000 000
Conciliation 2012 395 000 000
Bod 05 03 02 99 — Ostatní (přímé podpory) Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 1 000 000
Conciliation 2012 1 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na financování výdajů na ostatní přímé podpory, které nejsou kryty z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 03 02, a na pokrytí oprav, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii. Rovněž jsou určeny na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení čistých stropů stanovených v příloze IV nařízení (ES) č. 73/2009 nebo vnitrostátních stropů stanovených v příloze VIII nařízení (ES) ř. 73/2009, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii v rámci článku 05 03 02. Mohou rovněž financovat nesplacené výdaje spojené s: –
doplňkovými částkami k platbě na plochu v souladu s hlavou IV kapitolou 8 nařízení (ES) č. 1782/2003 a čl. 4 odst. 4 nařízení (ES) č. 1251/1999,
CS
44
CS
–
podporou na hektar pro další pěstování cizrny, čočky a vikve v souladu s hlavou IV kapitolou 13 nařízení (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1577/96,
–
přechodným režimem pro sušená krmiva v souladu s nařízením (ES) č. 603/95, nařízením (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1786/2003,
–
příplatkem na pšenici tvrdou v netradičních produkčních regionech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1251/1999,
–
prémií na porážky skotu mimo sezonu v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1254/1999,
–
extenzifikační prémií na skot v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 a článkem 13 nařízení (ES) č. 1254/1999,
–
dodatečnými platbami producentům hovězího masa v souladu s článkem 133 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999,
–
dodatečnými platbami v odvětví ovcí a koz v souladu s kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 2519/2001,
–
prémií pro mléčné výrobky poskytovanou producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,
–
dodatečnými prémiemi poskytovanými producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,
–
vyrovnávací podporou pro banány v souladu s článkem 12 nařízení (EHS) č. 404/93,
–
přechodnou podporou pěstitelům cukrové řepy v souladu s hlavou IV kapitolou 10e nařízení (ES) č. 1782/2003,
–
zavedením agromonetární úpravy pro euro,
–
podporou na plochu na sušené vinné hrozny v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2201/96.
Právní základ: Nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány (Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1577/96 ze dne 30. července 1996, kterým se zavádí zvláštní opatření pro některé luskoviny pěstované na zrno (Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 4). Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29). Nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 2800/98 ze dne 15. prosince 1998 o přechodných opatřeních pro společnou zemědělskou politiku s ohledem na zavedení eura (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 8). Nařízení Rady (ES) č. 1259/1999 ze dne 17. května 1999, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 113). Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114). Článek 05 03 03 — Dodatečné částky podpory Návrh rozpočtu pro rok 2012 2 000 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
2 000 000
2 000 000
45
Revised Draft Budget 2012 1 000 000
Conciliation 2012 1 000 000
CS
Bod 05 04 02 01 — Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 90 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
80 000 000
Platby
p.m.
90 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 90 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 85 339 148
Bod 05 04 03 02 — Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 435 486
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
435 486
Platby
p.m.
435 486
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 435 486
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 412 933
Bod 05 04 05 01 — Programy pro rozvoj venkova Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 589 123 242
Platby 12 650 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 14 589 123 242
Platby 12 510 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 589 123 242
12 650 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 589 123 242
Platby 12 650 000 000
Conciliation 2012 Závazky 14 589 123 242
Platby 11 994 891 297
Bod 05 04 05 02 — Operativní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 22 521 200
Platby 7 910 000
Postoj Rady 2012 Závazky 20 021 200
Platby 4 910 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
22 521 200
7 910 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 22 521 200
Platby 7 910 000
Conciliation 2012 Závazky 22 521 200
Platby 7 500 363
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci podle čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, a zejména Evropské sítě pro rozvoj venkova. Část z těchto prostředků je určena na postupné rozšiřování evropské sítě pro venkovskou solidaritu, která nyní funguje již dva roky. 1. Cíl: vytvořit evropský prostor solidarity, prevence a výzkumu Fáze 1: konsolidace stávající sítě solidarity. Fáze 2: rozšíření sítě tak, aby i další evropské země mohly využívat jejího odborného zázemí při preventivních opatřeních s cílem zachovat zaměstnanost v zemědělství a udržet ekonomickou vitalitu venkovských oblastí. Je naléhavě zapotřebí sdílet a standardizovat již používané komplexní systémy podpory a vyměňovat si názory na to, co přesně znamená být „v obtížích“, s cílem odhalit ty, kteří se v této situaci nacházejí, a používat přitom společná kritéria zvaná „poplašné signály“. Tyto nástroje prevence pomohou nově vytvořeným podpůrným skupinám řešit problémy, s nimiž se potýkají venkovské oblasti, efektivněji. 2. Činnost, která bude vyvíjena: šíření nástrojů prevence Níže uvedené nástroje je třeba co nejvíce rozšířit mezi evropskými zemědělci: — „Poplašné signály“: základní preventivní sebehodnoticí nástroj, který mají zemědělci používat k posouzení obtíží, s nimiž se potýkají. Tento nástroj umožní zemědělcům přesně určit, jak špatná je jejich situace, aby mohli v nejdřívějším možném stadiu požádat o pomoc agentury, které jim mohou z obtíží pomoci. — „Zjednodušený nástroj řízení“: tento nástroj pro hodnocení své vlastní finanční situace umožní zemědělcům posoudit finanční situaci jejich hospodářství a předjímat obtíže, určit, jaký mají prostor pro investice nebo diverzifikaci, a mít předem stanovený plán, jak se z těchto obtíží vzpamatovat. Školení v používání zjednodušeného nástroje řízení budou poskytovat jednotlivé podpůrné skupiny na vnitrostátní úrovni. Toto školení bude zaměřeno na osoby, kteří se starají o zemědělce v obtížích a zajišťují jim podporu.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).
CS
46
CS
Nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1). Bod 05 04 05 03 — Pilotní projekt – Výměnný program pro mladé zemědělce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Platby
1 500 000
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
p.m.
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
1 500 000
Platby 750 000
Článek 05 05 02 — Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
237 458 000
57 185 000
229 458 000
54 185 000
234 458 000
57 185 000
237 458 000
57 185 000
234 458 000
54 586 457
Článek 05 06 01 — Mezinárodní zemědělské dohody Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
6 515 000
6 515 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 360 000
Platby 6 055 858
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 360 000
6 055 858
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 515 000
Platby 6 515 000
Conciliation 2012 Závazky 6 360 000
Platby 5 780 674
Bod 05 07 01 06 — Schválení účetních závěrek z předchozích let, pokud jde o výdaje na sdílené řízení v rámci záruční sekce EZOZF (předcházející opatření) a v rámci EZZF Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
-69 000 000
Postoj Parlamentu 2012
-406 600 000
Revised Draft Budget 2012
-69 000 000
Conciliation 2012
-69 000 000
-200 000 000
Článek 05 08 01 — Zemědělská účetní datová síť (FADN) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 410 160
Platby 13 261 162
Postoj Rady 2012 Závazky 14 410 160
Platby 13 261 162
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 410 160
13 261 162
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 410 160
Platby 13 261 162
Conciliation 2012 Závazky 14 410 160
Platby 12 574 403
Článek 05 08 02 — Studie struktury zemědělských podniků Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 20 235 377
Platby 21 125 377
Postoj Rady 2012 Závazky 15 235 377
Platby 11 125 377
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 235 377
21 125 377
Revised Draft Budget 2012 Závazky 20 235 377
Platby 21 125 377
Conciliation 2012 Závazky 20 235 377
Platby 20 031 352
Článek 05 08 03 — Restrukturalizace systému zemědělských studií Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 460 000
Platby 1 410 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 460 000
Platby 1 410 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 460 000
1 410 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 460 000
Platby 1 410 000
Conciliation 2012 Závazky 1 460 000
Platby 1 336 980
Článek 05 08 06 — Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice Návrh rozpočtu pro rok 2012 8 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
7 000 000
8 000 000
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
8 000 000
8 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování opatření na zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice Unie podle článku 1 nařízení (ES) č. 814/2000. Opatření mohou mít následující formy: –
každoroční pracovní programy předkládané zejména zemědělskými organizacemi či organizacemi pro rozvoj venkova, sdruženími spotřebitelů a sdruženími na ochranu životního prostředí,
–
specifická opatření předkládaná zejména státní správou členských států, médii a univerzitami,
–
aktivity zaváděné z iniciativy Komise,
–
aktivity na podporu rodinných farem.
Část z těchto prostředků bude použita k financování poskytování informací ve školách, na prodejních místech a dalších místech, kde spotřebitelé získávají informace o standardech vysoké kvality, bezpečnosti potravin, standardech v oblasti životního prostředí a dobrých životních podmínek zvířat, které musí splňovat evropští
CS
47
CS
zemědělci, oproti standardům vyžadovaným ve třetích státech; měl by být zdůrazněn významný příspěvek SZP při dosahování těchto vysokých standardů a projekt by měl zahrnovat objasnění různých platných systémů kvality, jako je označení původu a zeměpisné označení. Část z těchto prostředku bude určena na financování informační kampaně pro spotřebitele o příčinách a důsledcích plýtvání potravinami a rady zaměřené na možnosti jeho snížení, jakož i podpora užívání referenčních kritérií v jednotlivých odvětvích potravinového řetězce.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 814/2000 ze dne 17. dubna 2000 o informačních opatřeních v oblasti společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 100, 20.4.2000, s. 7). Článek 05 08 09 — Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 705 000
Postoj Parlamentu 2012
1 490 000
Revised Draft Budget 2012
1 705 000
Conciliation 2012
1 705 000
1 705 000
Článek 05 08 11 — Pilotní projekt — Výměna osvědčených postupů ke zjednodušení podmíněnosti pro přímé platby Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny k financování platformy, jejímž prostřednictvím si mohou vnitrostátní a místní kontrolní úřady vyměňovat osvědčené postupy a nalézat společná řešení ke zjednodušení kontrol podmíněnosti pro přímé platby u zemědělců, zejména prostřednictvím interoperabilních databází a jednoho správního místa.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 05 08 12 — Pilotní projekt—Koordinace výzkumu týkající se využití homeopatie a fytorerapie při chovu hospodářských zvířat Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 250 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na zahájení pilotního projektu koordinace výzkumu v oblasti využití homeopatie a fytoterapie při chovu hospodářských zvířat v souladu s návrhem usnesení o rezistenci vůči antibiotikům, ve kterém Parlament vyzval k omezení používání antibiotik u hospodářských zvířat a k využívání alternativních metod. Mezi tyto metody patří využití homeopatie a fytoterapie. Pilotní projekt by měl zahrnovat sběr dat týkajících se výzkumných projektů v oblasti homeopatie a fytoterapie, které již byly zavedeny různými univerzitami a vysokými školami v členských státech, a výsledky, k nimž dospěly. Měl by rovněž prozkoumat, zda a v jakém rámci spolu zúčastněné univerzity spolupracují.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
48
CS
Článek 06 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Mobilita a doprava“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
34 374 908
Postoj Parlamentu 2012
34 127 410
Revised Draft Budget 2012
34 374 908
Conciliation 2012
34 374 908
34 374 908
Bod 06 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 522 065
Postoj Parlamentu 2012
2 473 716
Revised Draft Budget 2012
2 522 065
Conciliation 2012
2 522 065
2 522 065
Bod 06 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 06 01 02 11
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
2 574 495
2 544 562
2 514 628
2 574 495
2 544 562
2 574 495
Rezerva
Conciliation 2012
2 574 495
2 514 628
2 574 495
2 574 495
59 867
Celkem
59 867
Článek 06 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Mobilita a doprava“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 312 038
Postoj Parlamentu 2012
2 230 257
Revised Draft Budget 2012
2 312 038
Conciliation 2012
2 312 038
2 312 038
Bod 06 01 04 04 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 000 000
Postoj Parlamentu 2012
2 100 000
Revised Draft Budget 2012
3 000 000
Conciliation 2012
3 000 000
3 000 000
Bod 06 01 05 01 — Výdaje související s výzkumnými pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 000 000
Postoj Parlamentu 2012
5 000 000
Revised Draft Budget 2012
6 000 000
Conciliation 2012
6 000 000
6 000 000
Bod 06 01 05 02 — Externí pracovníci v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 900 000
Postoj Parlamentu 2012
2 400 000
Revised Draft Budget 2012
2 900 000
Conciliation 2012
2 900 000
2 900 000
Bod 06 01 05 03 — Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 445 000
Postoj Parlamentu 2012
845 000
Revised Draft Budget 2012
1 445 000
Conciliation 2012
1 445 000
1 445 000
Bod 06 02 01 01 — Evropská agentura pro bezpečnost letectví — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 26 715 016
Platby 26 715 016
Postoj Rady 2012 Závazky 26 676 626
Platby 26 676 626
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
26 715 016
26 715 016
Revised Draft Budget 2012 Závazky 26 715 016
Platby 26 715 016
Conciliation 2012 Závazky 26 435 440
Platby 26 435 440
Bod 06 02 01 02 — Evropská agentura pro bezpečnost letectví — Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 933 900
Platby 6 933 900
Postoj Rady 2012 Závazky 6 933 900
Platby 6 933 900
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 933 900
6 933 900
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 933 900
Platby
Conciliation 2012 Závazky
6 933 900
6 861 336
Platby 6 861 336
Bod 06 02 02 01 — Evropská agentura pro námořní bezpečnost — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 26 432 000
Platby 26 432 000
Postoj Rady 2012 Závazky 22 060 010
Platby 22 060 010
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
26 432 000
26 432 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 26 432 000
Platby 26 432 000
Conciliation 2012 Závazky 26 167 678
Platby 26 167 678
Bod 06 02 02 02 — Evropská agentura pro námořní bezpečnost — Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 132 744
CS
Platby 8 941 817
Postoj Rady 2012 Závazky 6 051 603
Platby 6 051 603
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 132 744
49
8 941 817
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 132 744
Platby 8 941 817
Conciliation 2012 Závazky 7 061 416
Platby 8 870 489
CS
Článek 06 02 03 — Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 31 770 000
Platby 17 974 236
Postoj Rady 2012 Závazky 31 770 000
Platby 14 974 236
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
31 770 000
17 974 236
Revised Draft Budget 2012 Závazky 31 770 000
Platby 17 974 236
Conciliation 2012 Závazky 31 770 000
Platby 16 307 145
Článek 06 02 06 — Program Marco Polo II Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 62 844 000
Platby 27 700 000
Postoj Rady 2012 Závazky 62 844 000
Platby 26 660 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
62 844 000
26 660 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 62 844 000
Platby 27 700 000
Conciliation 2012 Závazky 62 844 000
Platby 24 187 314
Článek 06 02 07 — Dokončení programu Marco Polo Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
p.m.
500 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 453 626
Bod 06 02 08 01 — Evropská agentura pro železnice — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 17 640 000
Platby 17 640 000
Postoj Rady 2012 Závazky 16 537 000
Platby 16 537 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
17 640 000
17 640 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 17 640 000
Platby 17 640 000
Conciliation 2012 Závazky 17 459 892
Platby 17 459 892
Bod 06 02 08 02 — Evropská agentura pro železnice — Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 100 000
Platby 7 100 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 100 000
Platby 7 100 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 100 000
7 100 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 100 000
Platby 7 100 000
Conciliation 2012 Závazky 7 027 508
Platby 7 027 508
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3). Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 24 157 000 EUR. K částce 23 637 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 520 000 EUR získaná z přebytku.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (nařízení o agentuře) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).
CS
50
CS
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1). Článek 06 02 11 — Bezpečnost dopravy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 300 000
Platby 2 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 300 000
Platby 1 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 300 000
2 300 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 300 000
Platby 2 300 000
Conciliation 2012 Závazky 2 300 000
Platby 2 086 677
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, monitoring, vyhodnocení a zavádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení bezpečnosti pozemní, letecké a námořní dopravy, včetně jejího rozšiřování do třetích zemí, technickou pomoc a specifická školení. Hlavními cíli jsou vytvoření a zavedení bezpečnostních předpisů v oblasti dopravy, a zejména: –
opatření na prevenci činů se zlým úmyslem v odvětví dopravy,
–
sbližování legislativy, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s bezpečností dopravy,
–
definování společných ukazatelů, metod a cílů bezpečnosti sektoru dopravy a shromažďování údajů nezbytných k tomuto definování,
–
sledování opatření přijatých členskými státy v oblasti ochrany všech oborů dopravy před protiprávními činy,
–
mezinárodní koordinace v oblasti ochrany dopravy před protiprávními činy,
–
podpora výzkumu v oblasti zabezpečení dopravy.
Tyto prostředky jsou též určeny zejména na pokrytí výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu dodržování požadavků EU – předpisů o bezpečnosti letišť, přístavů a přístavních zařízení na území členských států, včetně rozšíření do třetích zemí, a lodí plujících pod vlajkou států EU. Tyto výdaje zahrnují diety a cestovní výdaje inspektorů Komise a výdaje inspektorů z členských států v souladu s ustanoveními předpisů. K těmto nákladům je nutno přičíst zejména náklady na školení inspektorů, na přípravná setkání a na materiál potřebný k inspekcím. Podle sdělení Komise o evropském prostoru bezpečnosti silničního provozu by v nových směrech evropské politiky v oblasti bezpečnosti silničního provozu měly být výrazně zastoupeny otázky dodržování pravidel silničního provozu. Část z těchto prostředků pomůže zlepšit špatnou situaci v oblasti dodržování pravidel silničního provozu na úrovni EU. Vznikne síť vnitrostátních orgánů odpovědných za bezpečnost silničního provozu s cílem poskytovat poradenství a šířit a sdílet osvědčené postupy; posílení pedagogiky a viditelnosti pokroku v oblasti bezpečnosti silničního provozu. Tato síť zvýší účast různých činitelů na evropské úrovni, mj. sdružení obětí dopravních nehod, státních zástupců a policistů zabývajících se bezpečností silničního provozu, vnitrostátních orgánů monitorujících bezpečnost na silnicích, odborníků, vysokých škol atd. Plný potenciál této evropské strategie v oblasti nebyl v předchozích programech bezpečnosti silničního provozu dosažen, zejména v důsledku nedostatečného pokroku při projednávání návrhu Komise o přeshraničním prosazování pravidel. Nakonec se podařilo dosáhnout dohody s Rady a podle schváleného znění by Komise měla při stanovených přezkumech směrnice „konzultovat s příslušnými zúčastněnými subjetky, jako jsou orgány bezpečnosti silničního provozu a donucovací orgány, sdružení obětí dopravních nehod a jiné nevládní organizace činné v oblasti bezpečnosti silničního provozu.
CS
51
CS
Právní základ: Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni v souladu s článkem 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 28). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 260, 30.9.2008, s. 13). Článek 06 02 14 — Èlánek 06 02 14 — Přípravná akce — Evropské informační a rezervační rozhraní pro různé způsoby dopravy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 500 000
750 000
Poznámky: Cílem této přípravné akce je propojit stávající místní, regionální, vnitrostátní a mezinárodní informační systémy pro cestující a nabídnout mezinárodní veřejnosti informace a možnost zakoupit jízdenky pomocí jediného vícejazyčného rozhraní. Tato iniciativa by se měla zaměřit na: - vytvoření informačního rozhraní pro evropskou dopravu, které by bylo snadno dostupné a cestujícím poskytlo údaje v reálném čase, pokud jde o jakoukoli cestu v rámci Evropy a jakýkoli způsob dopravy; toto rozhraní by mohlo rovněž poskytovat některé informace o právech cestujících a o ekologické stopě každé cesty (emisích CO2, spotřebě paliva atd.), aby se tak umožnilo srovnání jednotlivých druhů dopravy; - vytvoření nástroje pro on-line rezervace, který by usnadnil cestování po Evropě, a také plánovače tras, nástroje pro stanovení cen pro jednotlivé cesty, nástroje pro podávání informací o dostupnosti a nástroje pro integraci jízdenek; - propojení mezinárodních informačních systémů pro cestující. Přípravná akce by se měla zakládat na nařízení Komise o technických specifikacích pro interoperabilitu využití telematiky v oblasti služeb pro cestující v rámci transevropského železničního systému (TAP TSI), které bylo přijato 5. května 2011. V první fáze by se měla omezit na menší skupinu zemí a na omezený soubor dat. Měla by vycházet z různých scénářů, které by nabízely různé kombinace druhů dopravy. Zvláštní pozornost je třeba věnovat rezervaci asistenčních služeb pro osoby se sníženou pohyblivostí.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 06 03 01 — Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
CS
40 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby —
28 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby —
52
40 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby —
40 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby —
36 290 043
CS
Článek 06 03 03 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 275 406 119
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
787 300 000 1 275 406 119
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
709 300 000 1 275 406 119
Revised Draft Budget 2012 Závazky
787 300 000 1 275 406 119
Platby
Conciliation 2012 Závazky
787 300 000 1 275 406 119
Platby 714 278 771
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí založení a rozvoje transevropské dopravní sítě (TEN), což se pokládá za klíčovou politiku pro správné fungování vnitřního trhu a pro ekonomickou a sociální soudržnost (články 170 až 172 Smlouvy o fungování Evropské unie). Tento příspěvek má formu spolufinancování projektů společného zájmu, které jsou určeny v hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (rozhodnutí č. 661/2010/EU). Cílem je: –
pomoc při definici projektů společného zájmu, minimalizace nejasných nebo rozporuplných opatření, která se vztahují na prohlášení o společném zájmu, a závazné uplatňování předpisů v oblasti životního prostředí
–
urychlení realizace projektů transevropské dopravní sítě společného zájmu v členských státech zaměřením pozornosti na stávající infrastrukturu v rámci železničních projektů TEN-T v krátkodobém výhledu, zejména byl-li již takový projekt zahájen, přičemž se prosazuje realističtější a účinnější využití stávajících koridorů bez pouhého čekání na realizaci rozsáhlých dlouhodobých projektů prováděných v těchto koridorech.
–
překonání finančních překážek, které mohou bránit počáteční fázi projektu, zejména formou studií proveditelnosti,
–
podpora účasti soukromého kapitálu při financování projektů, jakož i spolupráce veřejného a soukromého sektoru,
–
zajištění lepší finanční připravenost projektů, minimalizace použití veřejného financování díky pružným intervenčním prostředkům.
–
výběr ukázek přeshraničních železničních spojení mezi regiony, která byla zrušena nebo opuštěna, přičemž přednost budou mít ta, která bude možné propojit se sítí TEN-T.
Spolufinancování zavedení evropského systému řízení železničního provozu (ERTMS) musí mít vysokou prioritu. Zvláštní pozornost je třeba věnovat přeshraničním železničním projektům, které přispívají k lepšímu propojení Evropy. Evropská komise by měla ve spolupráci s EIB otestovat podobu nového finančního nástroje podobného nástrojům založeným na přístupu úvěrového posílení (přístup tzv. portfolio first loss piece jako u finančního nástroje pro sdílení rizik v oblasti výzkumu) s cílem stimulovat vznik evropského trhu s projektovými dluhopisy pro financování strategické transevropské infrastruktury. Stejně jako projekty PPP, nejsou ani projektové dluhopisy výlučným řešením rozpočtových problémů v Evropě. V prostředí, v němž se regulace a podnikatelské strategie ve finančním sektoru rychle mění, je zapotřebí brzkého otestování takových nástrojů, abychom si zachovali flexibilitu a patřičně přizpůsobili nástroje veřejné politiky.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 661/2010/EU ze dne 7. července 2010 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 204, 5.8.2010, s. 1).
CS
53
CS
Odkazy na související právní akty: Rozhodnutí Komise K(2007) 6382 ze dne 17. prosince 2007o uzavření dohody o spolupráci mezi Komisí a Evropskou investiční bankou ohledně nástroje záruk za úvěry pro projekty TEN-T. Článek 06 03 05 — Společný podnik SESAR Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
50 000 000
45 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
50 000 000
Závazky
34 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
50 000 000
Závazky
45 000 000
Platby
50 000 000
45 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
50 000 000
40 826 298
Bod 06 06 02 01 — Výzkum související s dopravou (včetně letectví) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
15 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky
10 500 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
p.m.
Závazky
15 000 000
Platby
p.m.
15 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
13 608 766
Bod 06 06 02 02 — Výzkum související s dopravou (včetně letectví) – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
2 980 000
1 852 623
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
2 980 000
Závazky
1 782 623
Revised Draft Budget 2012
Platby
2 980 000
Závazky
1 852 623
Platby
2 980 000
1 852 623
Conciliation 2012 Závazky
Platby
2 980 000
1 680 794
Bod 06 06 02 03 — Společný podnik SESAR Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
58 600 000
45 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
58 600 000
27 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
58 600 000
Závazky
45 000 000
Platby
58 600 000
45 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
58 600 000
40 826 298
Bod 06 06 05 02 — Dokončení šestého rámcového programu ES (2003 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
7 350 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
7 350 000
Revised Draft Budget 2012
Platby —
Závazky
7 350 000
Platby —
7 350 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby —
6 668 295
Článek 07 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Životní prostředí a oblast klimatu“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
60 955 506
Postoj Parlamentu 2012
60 516 627
Revised Draft Budget 2012
60 955 506
60 955 506
Conciliation 2012 60 955 506
Bod 07 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 521 692
Postoj Parlamentu 2012
5 418 688
Revised Draft Budget 2012
5 521 692
5 521 692
Conciliation 2012 5 521 692
Bod 07 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 07 01 02 11
Postoj Rady 2012
6 016 475
Postoj Parlamentu 2012
5 971 575
5 926 675
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
6 016 475
5 926 675
6 016 475
6 016 475
89 800
Celkem
6 016 475
5 971 575
6 016 475
89 800
Článek 07 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Životní prostředí a oblast klimatu“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 4 099 834
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
3 954 816
4 099 834
Revised Draft Budget 2012 4 099 834
Conciliation 2012 4 099 834
Bod 07 01 04 01 — LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013) – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 17 200 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
15 800 000
17 200 000
54
Revised Draft Budget 2012 17 200 000
Conciliation 2012 17 200 000
CS
Bod 07 01 04 05 — Provádění politiky EU a právních předpisů týkajících se oblasti klimatu – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 000 000
Postoj Parlamentu 2012
1 800 000
Revised Draft Budget 2012
2 000 000
Conciliation 2012
2 000 000
2 000 000
Článek 07 02 01 — Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní činnosti v oblasti životního prostředí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
2 250 000
2 250 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
2 150 000
1 912 500
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 150 000
1 912 500
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
2 250 000
2 250 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
2 150 000
1 825 594
Článek 07 02 02 — Dokončení programu LIFE (evropský finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty mimo území Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
250 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
250 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
250 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
250 000
Platby —
238 640
Článek 07 03 03 — Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Unie – Část I (ochrana přírody) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
10 000 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
10 000 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
10 000 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
10 000 000
Platby —
9 482 128
Článek 07 03 04 — Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Unie – Část II (ochrana životního prostředí) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
2 000 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
2 000 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
2 000 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
2 000 000
Platby —
1 896 426
Článek 07 03 07 — LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 316 255 000
Platby 220 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 316 255 000
Platby 205 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
316 255 000
220 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 316 255 000
Platby 220 000 000
Conciliation 2012 Závazky 316 255 000
Platby 208 606 805
Bod 07 03 09 01 — Evropská agentura pro životní prostředí – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 22 830 722
Platby 22 830 722
Postoj Rady 2012 Závazky 21 880 355
Platby 21 880 355
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
22 830 722
22 830 722
Revised Draft Budget 2012 Závazky 22 830 722
Platby 22 830 722
Conciliation 2012 Závazky 22 598 731
Platby 22 598 731
Bod 07 03 09 02 — Evropská agentura pro životní prostředí – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 13 262 934
Platby 13 262 934
Postoj Rady 2012 Závazky 13 262 934
Platby 13 262 934
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
13 262 934
13 262 934
Revised Draft Budget 2012 Závazky 13 262 934
Platby 13 262 934
Conciliation 2012 Závazky 13 128 165
Platby 13 128 165
Článek 07 03 12 — Přípravná akce — Budoucí právní základ pro harmonizované informace EU o lesích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tato přípravná akce přispěje k tomu, aby se zachoval systém na úrovni EU a shromažďovaly se srovnatelné a harmonizované informace o lesích, které by při přípravě budoucího nařízení o harmonizovaných informacích o lesích v EU posloužily jako základ pro poskytování politicky relevantních informací o lesích v Evropské unii v souladu s mezinárodními závazky EU a s klíčovou akcí 8 akčního plánu EU pro lesnictví (KOM 2006 v konečném znění). Konkrétně se budou v rámci přípravné akce shromažďovat kvantitativní a kvalitativní údaje o lesích ve vztahu ke klimatickým změnám, znečištění ovzduší, biologické rozmanitosti a stavu lesů, včetně půdních podmínek a
CS
55
CS
ukládání uhlíků. Základem budou stávající metody a standardy monitorování harmonizované na mezinárodní úrovni, pokud možno u rozsáhlých ploch s intenzivním dohledem, čímž se zajistí tam, kde to bude možné, kontinuita souborů údajů. Akce bude mít za cíl shromáždit reprezentativní údaje o lesích z celé Evropské unie.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 27 — Přípravná akce – Program BEST (Dobrovolný program pro služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekostystémů na území, která se nacházejí v nejvzdálenějších regionech, zámořských zemích a území EU) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 2 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na financování programu podporovaného Radou, jehož cílem je podporovat zachování a udržitelné využívání, pokud jde o služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekosystémů v evropských zámořských entitách, který čerpá z programů péče o přírodu EU, jako je NATURA 2000, z nichž většina se nevztahuje na nejvzdálenější regiony ani zámořské země a území. Program BEST navyšuje finanční prostředky s cílem chránit biologickou rozmanitost a podporovat udržitelné využívání služeb ekosystémů v nejvzdálenějších regionech a v zámořských zemích a územích, přičemž se zohledňuje potřeba uvést v souladu potřeby v oblasti životního prostředí a rozvoje v těchto specifických oblastech. Nejvzdálenější regiony a zámořské země a regiony EU, které se nacházejí ve všech oceánech, a to od polární oblasti až po tropické pásmo, jsou domovem pro výjimečně rozmanité druhy a ekosystémy celosvětového významu, které jsou velmi citlivé na lidské zásahy, invazivní druhy a na rostoucí dopady změny klimatu. Cílem dobrovolného systému je proto nalézt řešení zachování zdraví a odolnosti ekosystémů a snížení tlaků na biologickou rozmanitost. Finanční prostředky podpoří navržení a řízení chráněných oblastí a obnovu poškozených ekosystémů, přičemž se budou prosazovat přirozená řešení s cílem bojovat proti změně klimatu, včetně obnovy mangovníků a ochrany korálových útesů. Tento program musí také podporovat výzkum v těchto oblastech, zejména pak financováním mezinárodního výzkumu a vzdělávacích programů. Program podporuje rozvoj rámců a navázání partnerství místní správy, občanské společnosti, výzkumníků, univerzit, majitelů půdy a soukromého sektoru. Slouží k posílení spolupráce v oblasti životního prostředí a otázek spojených se změnou klimatu. Přípravnou akci je třeba prodloužit o další jeden rok, aby se tak Evropské komisi umožnilo předložit návrh udržitelnějšího nástroje, který by se zaměřil na ochranu biologické rozmanitosti v zámořských oblastech EU.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 29 — Přípravná akce – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
CS
Platby 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
56
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
CS
Článek 07 03 30 — Pilotní projekt — Atmosférické srážky – ochrana a účinné využití sladké vody Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
Poznámky: Datum zahájení projektu: 01.01.2012 Datum ukončení projektu: 31.12.2013 Cíle projektu: Panonská pánev je oblast Evropy, která je unikátní ze zeměpisného, klimatického, ekologického a hospodářského hlediska. Rozkládá se na území osmi států, z nichž pět jsou členy Evropské unie. Hlavním zdrojem vody v regionu jsou atmosférické srážky, druhým pak je voda přiváděná řekou Dunaj. Zadržování, zajišťování, regulace a využití srážek v této pánvi je velmi ovlivněno způsoby využití půdy. Půda je zásadním faktorem pro uchovávání vody, neboť může ovlivnit množství, dynamiku, distribuci, dostupnost a kvalitu vody. Cílem tohoto projektu je vytvořit spolehlivý vědecký základ a přijatelnou metodologii pro provádění, ochranu a účinné využití čerstvé vody získané díky atmosférickým srážkám v Panonské pánvi. Stručná charakteristika projektu/hlavní úkoly: Inventární a analytický přezkum výsledků výzkumu související s výše uvedenými oblastmi. Využití srážek prostřednictvím vhodných a moderních způsobů využití půdy. Zlepšení ukládání vody a dopad na množství, dynamiku, distribuci, dostupnost a kvalitu vody. Rozvinutí modelů ochrany a účinného vyžití vody v Panonské pánvi. Přezkum vědeckých výsledků a prováděcích technik v oblasti udržitelnosti, udržitelných ekosystémů a také s ohledem na zachování přírody a ochranu životního prostředí. Přezkum dopadů změny klimatu na různé vodní zdroje, zásoby, povrchové a podzemní vody, jejich užitek, slabiny a budoucnost. Vypracování případových studií na místě s cílem testovat různorodé modely využití půdy vedoucí k zadržování vody za různých ekologických podmínek, které by reprezentovaly rozdílné půdní a klimatické typy a rozličné systémy pěstování a řízení. Doporučení k dalšímu využití. Vytvoření seznamu adaptačních opatření v Panonské pánvi a v celé Evropě. Navrhovaný projekt se nezaměřuje pouze na Panonskou pánev. Zeměpisné zaměření projektu zahrnuje další zeměpisné oblasti v EU – oblasti v horním i dolním toku Dunaje, v jejichž případě lze provést opatření týkající se přirozeného zadržování vody, a to v souvislosti se změnou klimatu a socio-ekonomickými scénáři. Zúčastněné země: Maďarsko, Slovensko, Ukrajina, Rumunsko, Srbsko, Chorvatsko, Slovinsko a Rakousko. Očekávané výsledky: Výsledky v krátkodobém horizontu: Kompilace a šíření výsledků výzkumu v oblasti ochrany a účinného využití atmosférických srážek. Přímý přístup k údajům, informacím, hodnocením (společná databáze). Dlouhodobé výsledky: Vypracování metodologie pro hodnocení a řízení atmosférických srážek v souvislosti s dostupností vody. Pomoc veřejným činitelům, kteří rozhodují o využití a řízení čerstvé vody na místní, regionální a evropské úrovni. Podpora evropské politiky, zejména úkolů iniciativy EfE (Životní prostředí pro Evropu) a AoA (Hodnocení hodnocení), v oblasti otázek souvisejících s environmentálním, sociálním, zdravotním a hospodářským rozvojem a rozvojem venkova.
Právní základ: Pilot project within the meaning of Article 49(6) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 248, 16.9.2002, p. 1).
CS
57
CS
Článek 07 03 32 — Èlánek 07 03 32 — Pilotní projekt — Dlouhodobý dopad bytové výstavby, která je z hlediska uhlíku neutrální, na systém odpadních vod Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
Poznámky: V dnešní době se volá po minimalizaci spotřeby energie v bytové výstavbě. To vede k plánování bytové výstavby, která je z hlediska uhlíku neutrální díky lepší izolaci a snížení spotřeby energie, mimo jiné rekuperací tepla. Téměř 50 % vody využívané v domácnostech je ohříváno pro potřebu domácnosti (úklid, hygiena atd.) a tento dlouhodobý trend bude mít dopad na dodávky vody jak z hlediska kvantity, tak i kvality, a rovněž na služby v oblasti odpadních vod, a to také z hlediska kvantity a kvality a také tepelného obsahu. Zúčastněné země: Německo, Belgie, Spojené království, Nizozemsko, Švédsko, Rakousko, Francie Výsledek projektu: Navrhovaná částka by byla využita pro několik demonstračních míst, čímž by se konkretizovaly předpokládané vize střednědobých dopadů stávajících politik úspor energie na koloběh vody ve městech.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 33 — Pilotní projekt — Odstraňování odpadu, který znečišťuje moře Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tento pilotní projekt má za cíl pomoci členským státům EU splnit cíle stanovené v rámcové směrnici o strategii pro mořské prostředí (2008/56/ES) (MSFD), aby dosáhly do roku 2020 „dobrého ekologického stavu“ (GES), pokud jde o pobřežní a vnitrozemské vody EU, a to prostřednictvím environmentálních opatření využívajících inovativní systém sběru a odstraňování odpadu. Do projektu bude při odstraňování plovoucího odpadu znečišťujícího moře v pobřežních a vnitrozemských vodách EU zapojena rybářská komunita EU spolu s evropskými výrobci a zpracovateli plastů a podniky, které provádějí jejich recyklaci. Rybáři obdrží financování z Evropského rybářského fondu (ERF), aby mohli podnikat zvláštní plavby zaměřené na sběr plovoucího odpadu v jejich pobřežních oblastech. Při projektu se má používat inovativní systém založený na vlečných sítích, který dokáže shromáždit 2 až 8 tun odpadu plovoucího v moři na jednu vlečnou síť. Tento systém využívající vlečné sítě byl vyvinut ve spolupráci s rybáři tak, aby neměl škodlivý dopad na život v mořích a aby sbíral výhradně odpad plovoucí v moři. Rybáři budou používat tyto vlečné sítě v pobřežních vodách, zatímco na vnitrozemských vodních cestách se mohou použít pevně uchycené sítě. Po odstranění odpadu z moře posoudí podniky, které provádějí recyklaci plastů, možnost jeho recyklace. V případě, že odpad nebude vhodný k recyklaci, bude využit k výrobě energie. Záměrem nicméně je, aby se vysoké procento shromážděného odpadu mohlo recyklovat. V rámci projektu se mají provádět po dobu 2 let zkoušky (červenec 2012 až červenec 2014), a to v několika členských státech EU (jež mají být vybrány základě počátečního hodnocení ČS, které má podle směrnice MSFD proběhnout v červenci 2012). Během této doby bude projekt sledovat objemy, zeměpisnou polohu a konzistenci odpadu odstraněného z moře. Projekt bude tuto činnost provádět pomocí monitorovacího systému on-line, jehož prostřednictvím si mohou ČS prostudovat problémové oblasti a zjistit pokrok, jehož bylo dosaženo v oblasti sběru odpadu, jeho recyklace a čištění pobřežních a
CS
58
CS
vnitrozemských vod. Bude vytvořen systém referenčních hodnot s cílem napomoci lepšímu definování „GES“. Prováděné zkoušky vezmou v úvahu počáteční hodnocení, které musí ČS předložit do července 2012, a systém referenčních hodnot bude v souladu s s ukazateli, které si ČS stanoví (MSFD). Záměrem je, aby ČS mohly – po provedení těchto pilotních zkoušek – převzít odpovědnost za provoz vlečných sítí a systémy odstraňování odpadu a aby zároveň vedly evidenci údajů o objemech, poloze atd. odpadu, který znečišťuje moře, a o jeho recyklaci. Tím získají ČS cenný nástroj (podle výsledků tohoto projektu, tj. množství odpadu odstraněného z moře), který přispěje ke splnění právních závazků stanovených ve směrnici o strategii pro mořské prostředí, zejména ke splnění „GES“ pro pobřežní a vnitrozemské vody EU. Navíc po ukončení projektu a případném převzetí těchto opatření jednotlivými regiony musí mít ČS k dispozici nástroj pro udržování tohoto „GES“ ve vodách EU. Prostřednictvím těchto environmentálních opatření a synergií vytvořených mezi rybářskou komunitou (ERF), průmyslem a vnitrostátními orgány může být nejen vyřešen v uspokojivé míře problém odpadu, který znečišťuje moře, čímž se přispěje také ke splnění „GES“, ale může být rovněž dosaženo stavu, kdy nebude ke znečišťování moře docházet, což přispěje k dlouhodobé udržitelnosti vod EU a k vytvoření zdravého mořského prostředí. Pokud bude na konci zkoušek množství odpadu plovoucího v pobřežních vodách EU malé nebo dokonce zanedbatelné, pak je tento projekt důkazem úspěchu, jehož ČS dosáhly při plnění „GES“ pro pobřežní a vnitrozemské vody. V tomto případě bude mít smysl, aby ČS nadále používaly především pevně uchycené sítě (které bývají umístěné na říčních jezech a na dalších místech, kde nebudou překážet námořní dopravě), aby se zabránilo tomu, že se odpad plovoucí v moři dostane do pobřežních vod, a stane se ještě závažnějším problémem pro mořské prostředí a případně i zdraví lidí, neboť může dojít k tomu, že mořští živočichové polknou malé částečky plastů, které se pak mohou dostat do lidského potravinového řetězce.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 34 — Pilotní projekt — Dostupnost, využití a udržitelnost vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 250 000
Poznámky: Tento pilotní projekt potrvá jeden rok a zaměří se na posouzení dostupnosti a využití chladící vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů. Energie vyráběná z fosilních a jaderných zdrojů vyžaduje velké množství chladící vody. Během vlny veder v roce 2003 bylo několik elektráren v Evropě nuceno zastavit výrobu energie kvůli nedostatku chladící vody. Uzavření jaderných elektráren, např. ve Francii, Německu a Španělsko, nemělo žádný dopad na vnitrostátní výrobu, vedlo však k výraznému poklesu vývozu energie. S ohledem na zhoršující se povětrnostní podmínky v důsledku změny klimatu se vodní zdroje s velkou pravděpodobností budou dále snižovat, což povede jejích většímu nedostatku. Je nutné vypracovat studii o současných potřebách, pokud jde o chladící vodu pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů, přičemž je třeba také zohlednit polohu stávajících a budoucích elektráren (a jejich vzdálenost od zdrojů vody). Tento projekt bude vycházet z dokončených i právě prováděných hodnocení (jako je projekt ClimWatAdapt), aby se získal podrobný přehled o slabinách energetického/vodního systému, včetně přehledu elektráren a jejich ohrožení záplavami, suchem či vedrem atd. Zúčastněné země: Všechny členské státy EU Výsledek projektu:
CS
59
CS
Pokyny ohledně polohy budoucích elektráren, identifikace a vyčíslení investic potřebných ke snížení rizik pro stávající elektrárny.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 35 — Pilotní projekt — Nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
2 000 000
Závazky
Conciliation 2012
Platby
Závazky
2 000 000
Platby
2 000 000
1 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování spojeného s prováděním pilotního projektu zaměřeného na nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři. Cílem tohoto pilotního projektu je vypracovat nový koncept monitorování a nové nástroje pro rozhodování pro potřeby integrovaného posuzování ekosystému moří. To by zahrnovalo i další vývoj a testování měřicích systémů s cílem vytvořit jednotný evropský standard. Cílem je podpořit rozvoj strategií integrovaného monitorování na základě existujícího sběru vzorků v různých oborech, potenciál rozsahu společných programů a využití stávajících platforem pro více účelů. Pilotní projekt by prakticky demonstroval, jakým způsobem by mohlo být současné úsilí přeskupeno k efektivnějšímu využívání stávajících zdrojů, a usnadnit tak lepší řízení lidských činností. Rozvoj integrovaných nástrojů pro monitorování v tomto měřítku by sloužil ke splnění cílů rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí a ke snížení nákladů na monitorování strategie pro mořské prostředí (např. využívání stávajících monitorovacích platforem k více účelům), tj. účinnému využívání zdrojů. Pilotní projekt by nicméně mohl pomoci při testování strategických koncepcí, pokud jde o integrované monitorování lidských činností a jejich vlivu na životní prostředí, a tím podpořit nové požadavky členských států na vytvoření programů pro monitorování do roku 2014 v souladu s rámcovou směrnicí o strategii pro mořské prostředí.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 07 03 60 01 — Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 z okruhu 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 07 03 60 01 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
704 000
704 000
528 000
528 000
704 000
704 000
1 507 000
1 507 000
1 491 930
1 491 930
704 000
704 000
528 000
528 000
704 000
704 000
1 507 000
1 507 000
1 491 930
1 491 930
Bod 07 03 60 02 — Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů – Příspěvek pro hlavu 3 z okruhu 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 07 03 60 02 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
319 000
319 000
319 000
319 000
319 000
319 000
1 249 000
1 249 000
1 236 510
1 236 510
319 000
319 000
319 000
319 000
319 000
319 000
1 249 000
1 249 000
1 236 510
1 236 510
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů agentury (hlava 3) na činnosti související s prováděním právních předpisů týkajících se biocidů.
CS
60
CS
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 2 756 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Rezerva bude uvolněna, jakmile bude přijat příslušný základní právní akt postupem podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).
Právní základ: Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o uvádění biocidních přípravků na trh a jejich používání (KOM(2009) 267 v konečném znění). Bod 07 03 70 01 — Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 07 03 70 01 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
348 700
348 700
261 525
261 525
348 700
348 700
348 700
348 700
345 214
345 214
348 700
348 700
261 525
261 525
348 700
348 700
348 700
348 700
345 214
345 214
Bod 07 03 70 02 — Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 07 03 70 02 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 110 386
1 110 386
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 121 600
1 110 386
1 110 386
Článek 07 03 71 — Přípravná akce — RECAP: recyklace interního plastového odpadu vytvořeného hlavními regiony Evropské unie, jež zpracovávají polymery, na místní úrovni Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
Poznámky: Evropský průmysl pro zpracování polymerů (EPCI) je v Evropě důležitým průmyslovým odvětvím, do něhož patří 50 000 podniků – z nichž 85 % jsou MSP – a jež zaměstnává 1,6 milionu pracovníků. Produkce odvětví EPCI dosáhla v roce 2009 výše 45 milionů tun, přičemž Německo (23 %), Itálie (16 %), Francie (12 %), Španělsko (8,5 %), Spojené království (8 %) a Polsko (5,5 %) byli největšími evropskými výrobci hotových plastových dílů. Téměř dvě třetiny vzniklého plastového odpadu (1,3 mil. tun plastů) jsou považovány za „konečný“ odpad, který je buď vyvážen na Dálný východ (zejména do Číny), nebo ukládán na skládky. Recyklace 50 % současného nerecyklovaného plastového odpadu by mohla ušetřit každý rok kolem 650 000 tun plastů. Tím, že se zvýší míra recyklace, dosáhne tato přípravná akce cíle strategie Evropa 2020, pokud jde o účinné využívání zdrojů. Projekt RECAP si klade za cíl být přípravnou akcí pro zlepšení interní recyklace plastových odpadů. To připraví půdu pro (1) vývoj nových technologických řešení pro recyklaci plastového odpadu a (2) provádění a utváření recyklačních postupů vycházejících z udržitelných řešení a technologií. Tento projekt umožní vytvářet konkurenceschopnost a zaměstnanost, prodlužovat životnost plastů, šetřit ropou a učinit z průmyslu vyrábějícího plastické hmoty odpovědnější průmyslové odvětví. Bude vypracován časový
CS
61
CS
plán za účelem stanovení kroků, jež jsou potřebné k dosažení konečného udržitelného řešení: definice společných projektů v oblasti výzkumu a vývoje s cílem překonat technologické překážky, organizace a utváření postupů recyklace, transfer osvědčených postupů a technologií ve vztahu k odvětví zpracovatelů plastů v EU, demonstrace recyklačních technologií prostřednictvím pilotních zařízení, zakládání společností, jež budou využívat vytvořená práva duševního vlastnictví. Výsledky by měly být dále využity v řadě regionů EU, v nichž jsou značně rozšířeny činnosti související se zpracováním plastů. Prvním dílčím cílem projektu RECAP bude stanovit referenční hodnoty týkající se nakládání s interním odpadem v odvětví zpracování plastů v několika důležitých oblastech EU: ve Francii, Itálii, Německu, Španělsku, Velké Británii, Rakousku a Polsku. Každá z těchto oblastí je zvláštní tím, že jsou v ní činnosti spojené se zpracováním plastů soustředěny v omezeném geografickém prostoru. Na základě analýzy referenční hodnoty bude druhým dílčím cílem projektu RECAP zjistit osvědčené postupy a připravit doporučení pro další kroky, které budou sloučeny do globální metodiky pro nakládání s interním odpadem. Bude vypracováno několik scénářů: Každý z nich bude rozdělen na cíle strukturální (otázky ekonomické, finanční, politická organizace postupů recyklace) a technologické (překážky výzkumu a vývoje, jež je třeba překonat). Třetím dílčím cílem tohoto projektu bude předběžné provádění scénáře v jedné z oblastí, jež jsou předmětem studia v jeho rámci. Akce, jako je zahajovací fáze vytváření projektů v oblasti výzkumu a vývoje, jež jsou založeny na zjištěných technologických překážkách, budou součástí této předběžné realizace.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 03 72 — Pilotní projekt — Efektivita zdrojů v praxi – uzavírání minerálních cyklů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tento projekt má za cíl posoudit a podpořit lepší techniky efektivity zdrojů v zemědělských podnicích prostřednictvím: recyklace surovin, zpracování hnoje pro účely energie z obnovitelných zdrojů, zdokonalení hnojení rostlin a plodin. Přístup: Tyto finanční prostředky budou použity na podnícení projektů v zemědělských podnicích v různých členských státech, které se budou zabývat novými a inovativními způsoby řízení zdrojů s větší efektivitou, a uzavírání minerálových cyklů v zemědělských podnicích. Ústředním prvkem tohoto přístupu je sdílení znalostí a osvědčených postupů v rámci zemědělské komunity. Hlavní zjištění získaná v rámci tohoto projektu budou sdílena mezi členskými státy a využita pro účely tvorby politik EU s ohledem na cíle EU 2020. K příkladům projektů, které budou realizovány, patří zvýšené využití a výroba energie z obnovitelných zdrojů v zemědělských podnicích, recyklace živočišného a rostlinného odpadu, lepší hospodaření s vodou a řízení využití půdy, cílenější využití hnojiv u plodin na orné půdě a pastvinách a zavedení nových technologií do živočišné výroby.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 07 11 01 — Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní dohody o klimatu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 900 000
CS
Platby 900 000
Postoj Rady 2012 Závazky 900 000
Platby 900 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
900 000
62
900 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 900 000
Platby 900 000
Conciliation 2012 Závazky 900 000
Platby 859 103
CS
Článek 07 12 01 — Provádění politiky a právních předpisů EU týkajících se oblasti klimatu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 19 300 000
Platby 16 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 19 300 000
Platby 16 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
19 300 000
Závazky
16 000 000
19 300 000
Conciliation 2012
Platby
Závazky
16 000 000
19 300 000
Platby 15 171 404
Článek 08 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Výzkum“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
9 193 290
Postoj Parlamentu 2012
9 127 097
Revised Draft Budget 2012
9 193 290
Conciliation 2012
9 193 290
9 193 290
Bod 08 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 08 01 02 11
Postoj Rady 2012
396 734
Postoj Parlamentu 2012
394 489
Revised Draft Budget 2012
392 244
Rezerva
Conciliation 2012
396 734
392 244
4 490
Celkem
396 734
394 489
4 490
396 734
396 734
396 734
Článek 08 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Výzkum“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
618 335
Postoj Parlamentu 2012
596 464
Revised Draft Budget 2012
618 335
Conciliation 2012
618 335
618 335
Bod 08 01 04 30 — Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
39 000 000
Postoj Parlamentu 2012
37 000 000
Revised Draft Budget 2012
39 000 000
Conciliation 2012
39 000 000
39 000 000
Bod 08 01 04 31 — Výkonná agentura pro výzkum Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
47 339 000
Postoj Parlamentu 2012
45 339 000
Revised Draft Budget 2012
47 339 000
Conciliation 2012
47 339 000
47 339 000
Bod 08 01 04 40 — Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
39 000 000
Postoj Parlamentu 2012
35 900 000
Revised Draft Budget 2012
39 000 000
Conciliation 2012
39 000 000
39 000 000
Článek 08 02 01 — Spolupráce – Zdraví Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 637 177 000
Platby 439 056 000
Postoj Rady 2012 Závazky 637 177 000
Platby 420 056 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
645 990 000
439 056 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 637 177 000
Conciliation 2012
Platby 439 056 000
Závazky 639 533 855
Platby 398 334 028
Článek 08 02 02 — Spolupráce – Zdraví – Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 294 300 000
Platby 100 000 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
294 300 000
44 000 000
294 300 000
100 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 294 300 000
Platby 100 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
294 300 000
90 725 107
Článek 08 02 03 — Spolupráce – Zdraví – Podpůrné výdaje na společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 700 000
Platby 5 374 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 700 000
Platby 4 374 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
5 700 000
5 374 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 700 000
Platby 5 374 000
Conciliation 2012 Závazky 5 700 000
Platby 4 875 567
Článek 08 03 01 — Spolupráce – Potraviny, zemědělství a rybářství a biotechnologie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 311 629 000
Platby 200 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 311 629 000
Platby 195 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
315 949 000
200 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 311 629 000
Platby 200 000 000
Conciliation 2012 Závazky 312 784 295
Platby 181 450 215
Článek 08 04 01 — Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 499 190 000
CS
Platby 400 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 499 190 000
Platby 360 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
506 109 000
63
400 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 499 190 000
Platby 400 000 000
Conciliation 2012 Závazky 501 040 344
Platby 362 900 430
CS
Poznámky: Činnosti prováděné v této oblasti mají přispět k dosažení kritického množství kapacit potřebných pro rozvoj a využití nejmodernějších technologií pro znalostní výrobky, služby a výrobní postupy v budoucích letech, zejména pro ekologickou efektivnost a minimalizace vypouštění nebezpečných látek do životního prostředí. Musí být poskytnuty dostatečné prostředky na výzkum nanotechnologií v souvislosti s posuzováním environmentálních a zdravotních rizik, neboť této oblasti se v současné době věnuje pouze 5–10 % výzkumu nanotechnologií. Je třeba poskytnout dostatečné rozpočtové prostředky na činnosti podporující výzkum a vznik procesů a postupů zaměřených na účinnost zdrojů, včetně ekodesignu, znovuvyužití, recyklace a výzkumu týkajícího se nahrazení nebezpečných nebo kritických látek. K prostředkům zapsaným v tomto bodě budou rovněž přiřazeny výdaje na schůze, konference, semináře a kolokvia vysoké vědecké úrovně nebo pořádané v evropském zájmu a organizované Komisí, financování studií, dotací, realizace a hodnocení zvláštních programů, jakož i financování sekretariátu IMS, analýz a hodnocení vysoké vědecké nebo technologické úrovně a rovněž činnosti prováděné podle dřívějších rámcových programů. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86). Článek 08 04 02 — Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
9 866 000
6 356 000
Postoj Rady 2012 Závazky 9 866 000
Platby 5 856 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
9 866 000
6 356 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 9 866 000
Platby 6 356 000
Conciliation 2012 Závazky 9 866 000
Platby 5 766 488
Článek 08 05 01 — Spolupráce – Energie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 166 028 000
Platby 124 476 000
Postoj Rady 2012 Závazky 166 028 000
Platby 118 476 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
178 336 000
124 476 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 166 028 000
Platby 124 476 000
Conciliation 2012 Závazky 178 319 521
Platby 112 930 985
Poznámky: Úsilí se zaměří na tyto činnosti: Výroba elektřiny z obnovitelných zdrojů
CS
64
CS
Technologie určené ke zvýšení celkové účinnosti konverze, jež povede ke snížení nákladů na výrobu elektřiny z domácích obnovitelných zdrojů, a demonstrace technologií přizpůsobených rozdílným regionálním podmínkám. Výroba obnovitelných paliv Integrované konverzní technologie: vyvíjet pevná, kapalná a plynná paliva vyráběná z obnovitelných zdrojů energie a způsobit snížení jejich jednotkové ceny, a to s cílem hospodárné výroby a hospodárného využití paliv, která jsou neutrální z hlediska emisí uhlíku, zejména tekutých biopaliv pro dopravu. Technologie zachytávání a ukládání CO2 pro výrobu elektřiny s emisemi blízkými nule Radikálně snížit dopad užívání fosilních paliv na životní prostředí s cílem zkoncipovat vysoce účinná zařízení na výrobu elektřiny s velmi nízkou úrovní emisí, založená na zachytávání CO2 a na technologiích pro jeho ukládání. Technologie čistého uhlí Podstatné zlepšení účinnosti zařízení, spolehlivosti a nákladů díky vývoji a demonstraci technologií čisté přeměny uhlí. Zahrnuje i další vývoj a zavádění účinných technologií spalování dřevinného odpadu jakožto postupu pro výrobu biouhlí, které představuje udržitelný způsob produkce energie. Inteligentní energetické sítě Zvýšit účinnost, bezpečnost a spolehlivost evropských elektrických sítí a jejich schopnost řídit toky energie vytvářené trhy. Dlouhodobé plánování vývoje celoevropské elektrické sítě v rámci evropské iniciativy pro distribuční soustavu elektřiny. Odstranit překážky velkoplošného zavádění a účinného využívání distribuovaných a obnovitelných zdrojů energie. Energetická účinnost a úspory energie Nové koncepce a technologie zaměřené na zlepšení energetické účinnosti a úspor energie u budov, služeb a průmyslu. Tyto činnosti zahrnují integraci strategií a technologií pro zlepšení energetické účinnosti, využití technologií spjatých s novými a obnovitelnými zdroji energie a řízení poptávky po energii. Uznání jejich významného příspěvku k budoucím systémům udržitelných zdrojů energie, obnovitelných zdrojů energie a účinnosti ve spotřebě energie u koncového uživatele bude klíčovou součástí této tematické oblasti v období 2007–2013 a od roku 2012 bude představovat nejméně její dvě třetiny. Důraz bude kladen na činnosti, které nejlépe podporují rozvoj iniciativ plánu SET v rámci plánů pro rozvoj technologie. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto prostředky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků má podporovat společné postoje ke klíčovým globálním výzvám, jako je energetická bezpečnost a nedostatek zdrojů, a to sdílením zdrojů a snahou o výměnu osvědčených postupů pro pokrok ve výzkumu a vývoji v oblasti energetiky. Opatření budou usilovat o zvyšování efektivity akcí mezinárodního společenství a doplnění existujících mechanismů. Prostředky budou využívány k financování novátorských projektů, které by společně prováděly evropské a třetí země a které by překračovaly rámec projektu, který by mohla uskutečnit jediná země, a dosah nástrojů dostupných podle stávajících právních předpisů. Při provádění této činnosti Komise zajistí vyvážené rozdělení dotací. Bude pomáhat zapojit aktéry na globální úrovni do partnerství v oblasti výzkumu s cílem podporovat inovace v oblasti bezpečné, čisté a účinné energie.
CS
65
CS
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86). Článek 08 05 02 — Spolupráce – Energie – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 10 374 000
Platby 33 901 000
Postoj Rady 2012 Závazky 10 374 000
Platby 32 401 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
10 374 000
33 901 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 10 374 000
Platby 33 901 000
Conciliation 2012 Závazky 10 374 000
Platby 30 756 719
Článek 08 05 03 — Podpůrné výdaje na společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 239 000
Platby 1 239 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 239 000
Platby 1 239 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 239 000
1 239 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 239 000
Platby 1 239 000
Conciliation 2012 Závazky 1 239 000
Platby 1 124 084
Článek 08 06 01 — Spolupráce – Životní prostředí (včetně změny klimatu) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 279 803 000
Platby 233 533 000
Postoj Rady 2012 Závazky 279 803 000
Platby 233 533 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
283 682 000
233 533 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 279 803 000
Platby 233 533 000
Conciliation 2012 Závazky 280 840 359
Platby 211 873 065
Článek 08 06 02 — Spolupráce – Životní prostředí – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 433 000
Platby 2 374 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 433 000
Platby 1 874 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 433 000
2 374 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 433 000
Platby 2 374 000
Conciliation 2012 Závazky 4 433 000
Platby 2 153 814
Článek 08 07 01 — Spolupráce – Doprava (včetně letectví) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 322 625 000
Platby 319 587 000
Postoj Rady 2012 Závazky 322 625 000
Platby 299 587 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
327 087 000
319 587 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 322 625 000
Platby 319 587 000
Conciliation 2012 Závazky 323 818 270
Platby 289 945 649
Článek 08 07 02 — Spolupráce – Doprava – Společný podnik Clean Sky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 137 460 000
Platby 145 004 000
Postoj Rady 2012 Závazky 137 460 000
Platby 135 004 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
137 460 000
145 004 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 137 460 000
Platby 145 004 000
Conciliation 2012 Závazky 137 460 000
Platby 131 555 035
Článek 08 07 03 — Spolupráce – Doprava – Podpůrné výdaje na společný podnik Clean Sky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 540 000
Platby 2 540 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 540 000
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 540 000
2 540 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 540 000
Platby 2 540 000
Conciliation 2012 Závazky 2 540 000
Platby 2 304 418
Článek 08 07 04 — Spolupráce – Doprava – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 19 666 000
Platby 7 858 000
Postoj Rady 2012 Závazky 19 666 000
Platby 5 858 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
19 666 000
7 858 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 19 666 000
Platby 7 858 000
Conciliation 2012 Závazky 19 666 000
Platby 7 129 179
Článek 08 08 01 — Spolupráce – Společensko-hospodářské vědy a humanitní vědy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 92 054 000
CS
Platby 59 823 000
Postoj Rady 2012 Závazky 92 054 000
Platby 59 823 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
93 330 000
66
59 823 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 92 054 000
Platby 59 823 000
Conciliation 2012 Závazky 92 395 240
Platby 54 274 481
CS
Poznámky: Činnosti prováděné v této oblasti jsou určeny k soustředění systematického úsilí vědeckých kapacit v celém jejich bohatství a rozmanitosti v ekonomických, politických, historických, sociálních a humanitních vědách, které jsou potřebné pro rozvoj pochopení a řešení problémů souvisejících se vznikáním znalostně orientované společnosti a nových forem vztahů mezi lidmi na jedné straně a lidmi a institucemi na straně druhé. Část těchto činností by měla analyzovat, a to též v historických souvislostech, právní, sociální, ekonomické a politické otázky související s vývojem procesu evropské integrace (ústavní kultura a právní tradice členských států Evropské unie, formování evropské občanské společnosti, vnitrostátní hospodářské politiky a evropská správa ekonomických záležitostí, politická kultura v jednotlivých členských státech a v Evropě). Část prostředků by měla být použita na výzkum týkající se zaměření, rozsahu a složení dobrovolnické činnosti v Unii. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86). Článek 08 09 01 — Spolupráce – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 197 276 000
Platby 200 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 197 276 000
Platby 190 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 000 000
200 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 197 276 000
Platby 200 000 000
Conciliation 2012 Závazky 198 004 478
Platby 181 450 215
Poznámky: Cílem finančního nástroje na sdílení rizik (RSFF) je podněcovat soukromé investice do výzkumu zlepšováním přístupu k financování závazků u účastníků rozsáhlých evropských výzkumných projektů. RSFF umožní, aby Evropská investiční banka přímo i nepřímo rozšiřovala (přes síť zprostředkovatelských bank) své portfolio úvěrů o účastníky takovýchto projektů. RSFF bude přispívat k provádění strategie Evropa 2020, zejména k dosažení cíle investovat do výzkumu 3 % evropského HDP, tím, že bude napomáhat k překonávání tržních rozdílů, zvyšovat celkový objem dostupných finančních prostředků pro výzkum a diverzifikovat jeho zdroje. V souladu s výsledkem přezkumu nástroje RSFF v polovině období vybízíme Komisi k otestování nových modelů sdílení rizik společně se skupinou EIB, a to modelů založených na přístupu tzv. portfolio first loss piece, který umožňuje podporovat rizikovější projekty s vysokou mírou výzkumu a inovací. Bylo by také žádoucí zavést v rámci nástroje RSFF zvláštní nástroj založený na témže přístupu sdílení rizik a určený k
CS
67
CS
podpoře MSP s vysokou mírou výzkumu a inovací a malých firem investujících do výzkumu, vývoje a inovací. To by mělo usnadnit klíčové cílové skupině přístup k financování. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86). Článek 08 10 01 — Myšlenky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 547 535 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
901 716 000 1 547 535 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
811 716 000 1 578 995 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
901 716 000 1 547 535 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
901 716 000 1 564 948 330
Platby 818 082 810
Poznámky: Obecným cílem činností vykonávaných v rámci zvláštního programu Myšlenky Evropskou radou pro výzkum je určit nejlepší výzkumné týmy v Evropě a stimulovat „výzkum na hranicích poznání“ financováním vysoce rizikových a víceoborových projektů vyhodnocovaných pouze na základě kritéria excelence, jak je posuzují subjekty zapojené do výzkumu na evropské úrovni, a také podněcovat k vytváření sítí mezi výzkumnými skupinami v různých zemích s cílem podpořit rozvoj evropské vědecké komunity. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje. V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).
CS
68
CS
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007– 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 242). Článek 08 12 01 — Kapacity – Infrastruktury výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 50 046 000
Platby 139 729 000
Postoj Rady 2012 Závazky 50 046 000
Platby 139 729 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
50 728 000
139 729 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 50 046 000
Platby 139 729 000
Conciliation 2012 Závazky 50 228 387
Platby 126 769 285
Článek 08 13 01 — Kapacity – Výzkum ve prospěch malých a středních podniků (MSP) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 238 617 000
Platby 201 156 000
Postoj Rady 2012 Závazky 238 617 000
Platby 196 156 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
251 927 000
201 156 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 238 617 000
Platby 201 156 000
Conciliation 2012 Závazky 251 176 486
Platby 182 498 997
Článek 08 14 01 — Kapacity – Znalostní regiony Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 20 004 000
Platby 20 170 000
Postoj Rady 2012 Závazky 20 004 000
Platby 18 770 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 281 000
20 170 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 20 004 000
Platby 20 170 000
Conciliation 2012 Závazky 20 078 078
Platby 18 299 254
Článek 08 15 01 — Kapacity – Výzkumný potenciál Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 66 363 000
Platby 62 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky 66 363 000
Platby 60 300 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
67 283 000
62 300 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 66 363 000
Platby 62 300 000
Conciliation 2012 Závazky 66 609 035
Platby 56 521 742
Článek 08 16 01 — Kapacity – Věda ve společnosti Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 44 644 000
Platby 30 477 000
Postoj Rady 2012 Závazky 44 644 000
Platby 30 477 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
45 333 000
30 477 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 44 644 000
Platby 30 477 000
Conciliation 2012 Závazky 44 828 259
Platby 27 650 291
Článek 08 17 01 — Kapacity – Činnosti mezinárodní spolupráce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 31 984 000
Platby 35 180 000
Postoj Rady 2012 Závazky 31 984 000
Platby 33 180 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
32 427 000
35 180 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 31 984 000
Platby 35 180 000
Conciliation 2012 Závazky 32 102 471
Platby 31 917 093
Poznámky: Obecným cílem činností mezinárodní spolupráce prováděných v oblasti „Kapacity“ v sedmém rámcovém programu je přispívat k silné a soudržné politice vědy a techniky v Unii, a to navazováním strategických partnerství s třetími zeměmi a řešením specifických problémů třetích zemí a globálních problémů. Činnosti se budou týkat těchto skupin třetích zemí: kandidátských zemí, přidružených zemí a průmyslově rozvinutých zemí, jakož i „partnerských zemí mezinárodní spolupráce“ (Asie, Latinská Amerika, východní Evropa a střední Asie, země africké, karibské a tichomořské oblasti, partnerské země Středomoří a země západního Balkánu). K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků má podporovat společné přístupy ke klíčovým globálním výzvám, jako je strategie v oblasti informačních a komunikačních technologií, která nejen může konkurovat rychle se rozvíjejícím trhům informačních a komunikačních technologií např. v Asii, ale bude také určovat standardy pro globální tvorbu politiky v oblasti informačních a komunikačních technologií v zájmu evropských hodnot. Sdílením zdrojů a
CS
69
CS
snahou o výměnu osvědčených postupů pro pokrok ve výzkumu a vývoji v oblasti informačních a komunikačních technologií a inovací. Financovaná opatření budou usilovat o zvyšování efektivity akcí mezinárodního společenství a doplní existující mechanismy a dobře fungující pracovní vztahy. Prostředky budou využity k financování novátorských projektů, které by společně prováděly evropské a třetí země a které by překračovaly rámec projektu, který by mohla uskutečnit jediná země, a z nichž bude těžit EU i její partneři při přípravě jejich vůdčí úlohy při stanovování budoucích standardů v oblasti informačních a komunikačních technologií. Část těchto prostředků má podporovat společné postoje ke klíčovým globálním výzvám, jako je energetická bezpečnost a nedostatek zdrojů, a to sdílením zdrojů a snahou o výměnu osvědčených postupů pro pokrok ve výzkumu a vývoji v oblasti energetiky. Opatření budou usilovat o zvyšování efektivity akcí mezinárodního společenství a doplnění existujících mechanismů. Prostředky budou využívány k financování novátorských projektů, které by společně prováděly evropské a třetí země a které by překračovaly rámec projektu, který by mohla uskutečnit jediná země, a dosah nástrojů dostupných podle stávajících právních předpisů. Při provádění této činnosti Komise zajistí vyvážené rozdělení dotací. Bude pomáhat zapojit aktéry na globální úrovni do partnerství s cílem podporovat inovace v oblasti IKT a v oblasti bezpečné, čisté a účinné energie.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298). Článek 08 18 01 — Kapacity – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby p.m.
Poznámky: Cílem finančního nástroje na sdílení rizik (RSFF) je podněcovat soukromé investice do výzkumu zdokonalováním přístupu k financování závazků u účastníků evropských výzkumných infrastruktur. RSFF umožní, aby Evropská investiční banka přímo i nepřímo rozšiřovala (přes síť zprostředkovatelských bank) své portfolio úvěrů o účastníky takovýchto infrastruktur. RSFF bude přispívat k provádění strategie Evropa 2020, zejména k dosažení cíle investovat do výzkumu 3 % evropského HDP, tím, že bude napomáhat k překonávání tržních rozdílů, zvyšovat celkový objem dostupných finančních prostředků pro výzkum a diverzifikovat jeho zdroje. V souladu s výsledkem přezkumu nástroje RSFF v polovině období by měla Komise otestovat nové modely sdílení rizik společně se skupinou EIB, a to modelů založených na přístupu tzv. portfolio first-loss piece, který usnadňuje přístup k úvěrovému financování strategické infrastruktury pro výzkum v EU. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.
CS
70
CS
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298). Článek 08 19 01 — Kapacity – Podpora soudržného rozvoje výzkumných politik Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby
13 054 000
Závazky
10 399 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
13 054 000
Závazky
5 399 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
13 232 000
Závazky
10 399 000
Platby
13 054 000
10 399 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
13 101 602
9 434 504
Článek 08 20 01 — Euratom – Energie z jaderné syntézy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
08 20 01
p.m.
36 542 000
p.m.
36 542 000
p.m.
36 542 000
p.m.
36 542 000
p.m.
33 152 769
Rezerva
61 374 000
29 162 000
61 374 000
29 162 000
61 374 000
29 162 000
61 374 000
29 162 000
61 374 000
26 457 256
61 374 000
65 704 000
61 374 000
65 704 000
61 374 000
65 704 000
61 374 000
65 704 000
61 374 000
59 610 025
Celkem
Článek 08 20 02 — Euratom – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
08 20 02
p.m.
281 000 000
p.m.
281 000 000
p.m.
281 000 000
p.m.
281 000 000
p.m.
254 937 552
Rezerva
1 067 900 000
63 160 000
417 900 000
63 160 000
317 900 000
63 160 000
1 067 900 000
63 160 000
417 900 000
57 301 978
1 067 900 000
344 160 000
417 900 000
344 160 000
317 900 000
344 160 000
1 067 900 000
344 160 000
417 900 000
312 239 530
Celkem
Článek 08 21 01 — Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
08 21 01
p.m.
20 400 000
p.m.
20 400 000
p.m.
20 400 000
p.m.
20 400 000
p.m.
18 507 922
Rezerva
54 105 000
34 600 000
54 105 000
34 600 000
54 105 000
34 600 000
54 105 000
34 600 000
54 105 000
31 390 887
54 105 000
55 000 000
54 105 000
55 000 000
54 105 000
55 000 000
54 105 000
55 000 000
54 105 000
49 898 809
Celkem
Bod 08 22 03 01 — Dokončení šestého rámcového programu ES (2003–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
120 000 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
114 000 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
120 000 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
120 000 000
Platby —
108 870 129
Bod 08 22 03 02 — Dokončení šestého rámcového programu Euratomu (2003–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
5 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby —
5 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby —
5 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby —
5 500 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby —
4 989 881
Článek 09 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Informační společnost a média“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 39 970 823
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
39 683 034
39 970 823
71
Revised Draft Budget 2012 39 970 823
Conciliation 2012 39 970 823
CS
Bod 09 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 264 044
Postoj Parlamentu 2012
2 238 819
Revised Draft Budget 2012
2 264 044
Conciliation 2012
2 264 044
2 264 044
Bod 09 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 09 01 02 11
Postoj Rady 2012
1 881 033
Postoj Parlamentu 2012
1 853 495
Revised Draft Budget 2012
1 856 338
Rezerva
Conciliation 2012
1 881 033
1 856 338
1 881 033
1 881 033
24 695
Celkem
1 881 033
1 853 495
1 881 033
24 695
Článek 09 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Informační společnost a média“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 688 415
Postoj Parlamentu 2012
2 593 321
Revised Draft Budget 2012
2 688 415
Conciliation 2012
2 688 415
2 688 415
Bod 09 01 05 01 — Výdaje související s výzkumnými pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
48 100 000
Postoj Parlamentu 2012
46 400 000
Revised Draft Budget 2012
48 100 000
Conciliation 2012
48 100 000
48 100 000
Bod 09 01 05 02 — Externí pracovníci v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
12 875 000
Postoj Parlamentu 2012
11 875 000
Revised Draft Budget 2012
12 875 000
Conciliation 2012
12 875 000
12 875 000
Článek 09 02 01 — Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 405 000
Platby 2 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 405 000
Platby 1 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 405 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 405 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
2 000 000
2 405 000
Platby 1 814 502
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na systém opatření určených na: –
provádění politiky Unie v oblasti elektronických komunikačních sítí a služeb za účelem zahájení iniciativ navržených pro řešení problémů v tomto odvětví,
–
podporu a monitoring zavádění regulačního rámce komunikačních služeb (včetně mechanismu uvedeného v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33),
–
usnadnění přechodu k informační společnosti v souvislosti s elektronickými komunikačními sítěmi a službami, zejména v návaznosti na lisabonský summit,
–
umožnění třetím zemím provádět politiku otevření jejich trhů ve stejném rozsahu jako v Unii.
Specifické cíle těchto opatření jsou tyto: –
formulování politiky a strategie Unie v oblasti komunikačních služeb a sítí (včetně konvergence mezi elektronickými komunikacemi a audiovizuálním prostředím, aspekty týkajícími se internetu atd.),
–
rozvoj politiky rádiového spektra v Unii,
–
rozvoj aktivit v sektoru mobilní a satelitní komunikace, zejména ve vztahu k frekvencím,
–
analýza situace a právních předpisů přijatých v těchto oblastech,
–
koordinace těchto politik a iniciativ na mezinárodní úrovni (např. WRC, CEPT atd.),
–
rozvoj aktivit a iniciativ souvisejících s informační společností.
CS
72
CS
Tato opatření spočívají mimo jiné v přípravě analýz a zpráv o dosaženém pokroku, v konzultacích s investory a s veřejností, v přípravě strategie IKT pro budoucí legislativní návrhy a v monitoringu uplatňování právních předpisů. Tyto prostředky zahrnují zejména smlouvy na analýzy a odborné zprávy, specifické studie, hodnotící zprávy, koordinační činnost, granty a spolufinancování některých opatření.
Právní základ: Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 09 02 02 01 — Program pro bezpečnější internet Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
14 700 000
14 654 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
14 700 000
Závazky
12 654 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
14 700 000
Závazky
14 654 000
Platby
14 700 000
14 654 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
14 700 000
13 294 857
Bod 09 02 02 02 — Dokončení programu pro bezpečnější internet (Safer Internet plus) – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
83 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
83 000
Revised Draft Budget 2012
Platby —
Závazky
83 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
83 000
Platby —
75 302
Bod 09 02 03 01 — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 09 02 03 01
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
5 562 448
5 562 448
5 258 800
5 258 800
5 562 448
5 562 448
5 562 448
5 562 448
5 502 248
5 502 248
391 985
391 985
78 882
78 882
391 985
391 985
391 985
391 985
391 985
391 985
5 954 433
5 954 433
5 337 682
5 337 682
5 954 433
5 954 433
5 954 433
5 954 433
5 894 233
5 894 233
Rezerva Celkem
Platby
Bod 09 02 03 02 — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
2 373 885
2 373 885
Postoj Rady 2012 Závazky 1 957 630
Platby 1 957 630
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 373 885
2 373 885
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 373 885
Platby 2 373 885
Conciliation 2012 Závazky 2 349 885
Platby 2 349 885
Bod 09 02 04 01 — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
3 657 453
3 657 453
Postoj Rady 2012 Závazky 3 500 340
Platby 3 500 340
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 657 453
3 657 453
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 657 453
Platby 3 657 453
Conciliation 2012 Závazky 3 620 881
Platby 3 620 881
Bod 09 02 04 02 — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
678 844
678 844
Postoj Rady 2012 Závazky 678 844
Platby 678 844
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
678 844
678 844
Revised Draft Budget 2012 Závazky 678 844
Platby 678 844
Conciliation 2012 Závazky 672 056
Platby 672 056
Článek 09 03 01 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 132 850 000
Platby 120 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 132 850 000
Platby 114 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
132 850 000
120 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 132 850 000
Platby 120 000 000
Conciliation 2012 Závazky 132 850 000
Platby 108 870 129
Poznámky: Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií je jedním ze tří zvláštních programů v rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace (CIP).
CS
73
CS
Na podporu vyšší účasti v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT) budou na úrovni Unie posílena opatření. Opatření na úrovni Unie zaměřená na součinnost mají za cíl snížit nejistoty a nebezpečí duplicity sdílením a napodobováním získaných zkušeností; podporovat vnitřní trh služeb založených na informačních a komunikačních technologiích prostřednictvím podpory interoperability a boje proti roztříštěnosti. Rovněž mají za cíl podpořit regulační a technologická prostředí nezbytná pro podporu inovace a pro překonání potenciálních překážek (např. kulturních, lingvistických, technickými, právními a překážek souvisejících se zdravotním postižením a různými druhy dysfunkcí). Jak bylo uvedeno v právním základu, program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií má tyto cíle: a) rozvoj jednotného evropského informačního prostoru a posilování vnitřního trhu pro produkty a služby v oblasti informační a komunikační technologie; b) podněcování inovací prostřednictvím širšího přijetí informačních a komunikačních technologií a investic do nich; c) vývoj informační společnosti přístupné všem, úspornějších a účinnějších služeb v oblastech veřejného zájmu a zlepšení kvality života, zejména pro zdravotně postižené a osoby trpící dysfunkcemi (dyslexií, dyspraxií, dysfázií, dyskalkulií atd.). Toho bude dosaženo zejména podporou rozvoje služeb založených na informačních a komunikačních technologiích a podporou vývoje a využívání digitálního obsahu v oblastech veřejného zájmu, včetně oblastí IKT pro zdravotnictví a začlenění, IKT pro veřejnou správu a řízení, IKT pro energetickou účinnost, inteligentní mobilitu a životní prostředí, digitálních knihoven a veřejně online dostupných katalogů knih v tisku, lepšího využití informací z veřejného sektoru, vzdělávání a učení. Část prostředků vyčleněných v CIP pro program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií může být využita k tomu, aby bylo testováno a prosazováno zavedení interoperabilní záchranné služby příští generace a linky 112 v celé Unii pro všechny občany, což by umožnilo rychleji a účinněji reagovat a zachraňovat životy, mj. úpravou technické struktury tradičního tísňového volání a snížením jeho nákladů a omezením jeho složitosti, přičemž konečným cílem je optimálně reagovat na tísňové volání občanů, včetně zdravotně postižených, na linku 112. Povědomí o lince 112 a její správné využívání by měly podpořit rovněž činnosti zaměřené na šíření, informování a vzdělávání. Vedle toho by měla být vytvořena a testována služba zasílání SMS zpráv na linku SOS, kde by zdravotně postižené osoby mohly žádat o pomoc záchranných služeb. Program na podporu politiky IKT podnítí širší zavedení IKT pro zlepšené služby. Program rovněž zajistí, že evropské podniky, a zejména malé a střední podniky, budou moci využívat nových příležitostí vytvořených zvýšenou poptávkou po těchto službách založených na informačních a komunikačních technologiích. Podle právního základu programu pro konkurenceschopnost a inovace je podpora rozvoje a využívání digitálního obsahu plně začleněna do programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií počínaje rokem 2009. Během přechodného období (2007–2008) plnil tento úkol program eContent plus (který má svůj vlastní právní základ). Hlavní část podpory připadne za rok omezenému počtu pilotních projektů s velkým dopadem a omezenému počtu osvědčených postupů. Rovněž budou zahájena doprovodná opatření, jako například tematické sítě sdružující různé zúčastněné subjekty okolo specifických cílů. Budou doplněna o sledování evropské informační společnosti, opatření poskytující odbornou průpravu potřebnou pro rozhodování o politikách a opatření na podporu a zvyšování povědomí o výhodách informačních a komunikačních technologií pro občany, podniky (zejména malé a střední podniky) nebo veřejné subjekty. Program na podporu politiky IKT v rámci programu CIP by měl přispět k testování podoby nových finančních nástrojů, jako je inicitiva projektových dluhopisů v oblasti IKT a zejména vysokorychlostní širokopásmové připojení. Měl by sloužit k přípravě nových finančních nástrojů pro nadcházející víceletý finanční rámec na léta 2014−20. Měl by zejména otestovat, jak mohou dlouhodobí soukromí a veřejní investoři investovat v zájmu
CS
74
CS
zavedení širokopásmové infrastruktury IKT. Vyzýváme Komisi, aby spolupracovala se skupinou EIB a s dalšími dlouhodobými investory na vytváření inovativních způsobů, jak motivovat k financování infrastruktury. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. Případné příjmy pocházející z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15). Článek 09 03 02 — Dokončení programu eContent plus – Podpora evropského digitálního obsahu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
8 850 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
8 850 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
8 850 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
8 850 000
Platby —
8 029 172
Bod 09 03 04 01 — Dokončení transevropských telekomunikačních sítí (eTEN) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
2 149 000
Platby —
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
1 749 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
2 149 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
2 149 000
Platby —
1 949 683
Bod 09 04 01 01 — Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – spolupráce) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
1 240 367 913 1 047 000 000 1 240 367 913
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
987 000 000 1 255 715 913 1 047 000 000 1 240 367 913 1 047 000 000 1 244 472 420
Platby 949 891 875
Poznámky: Cílem Sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ v rámci zvláštního programu „Spolupráce“ je zvýšit konkurenceschopnost evropského průmyslu a umožnit Evropě zvládnout a formovat budoucí vývoj informačních a komunikačních technologií na základě dlouhodobé evropské strategie v oblasti informačních a komunikačních technologií tak, aby byly splněny požadavky společnosti a ekonomiky a evropské normy pomáhaly formovat globální vývoj informačních a komunikačních technologií a nebyly překonány jinými rostoucími globálními trhy. Tyto činnosti posílí evropskou vědecko-technickou základnu a zajistí její globální vedoucí úlohu v oblasti informační a komunikační technologie, budou hnací silou a budou podporovat inovace prostřednictvím využívání těchto technologií a zajistí prospěšnost pokroku IKT pro evropské občany, podniky, průmyslová odvětví a vlády. Téma informačních a komunikačních technologií upřednostňuje strategický výzkum klíčových technologických pilířů, zajišťuje ucelenou integraci technologií a poskytuje vědomosti a prostředky k rozvoji široké řady inovativních aplikací informačních a komunikačních technologií.
CS
75
CS
Činnosti využívají průmyslového a technického pokroku v odvětví IKT a zlepšují konkurenceschopnost důležitých odvětví, která intenzivně využívají informační a komunikační technologie – jak prostřednictvím inovativních vysoce hodnotných produktů a služeb založených na IKT, tak pomocí nových či zlepšených organizačních procesů v podnicích a administrativě. Toto téma podporuje rovněž další politiky Unie a bude usilovat o to, aby informační a komunikační technologie naplnily veřejnou a společenskou poptávku. Činnosti zahrnují spolupráci a výměnu osvědčených postupů s cílem stanovit pro EU společné normy, které jsou v souladu s globálním standardem nebo jej určují, provádět akce směřující k vytváření sítí a iniciativy pro koordinaci vnitrostátních programů. Pod tento článek spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštních programů a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků má podporovat společné přístupy ke klíčovým globálním výzvám, jako je strategie v oblasti informačních a komunikačních technologií, která nejen může konkurovat rychle se rozvíjejícím trhům informačních a komunikačních technologií např. v Asii, ale bude také určovat standardy pro globální tvorbu politiky v oblasti informačních a komunikačních technologií v zájmu evropských hodnot. Sdílením zdrojů a snahou o výměnu osvědčených postupů pro pokrok ve výzkumu a vývoji v oblasti informačních a komunikačních technologií a inovací. Financovaná opatření budou usilovat o zvyšování efektivity akcí mezinárodního společenství a doplní existující mechanismy a dobře fungující pracovní vztahy. Budou financovány novátorské projekty, které by společně prováděly evropské a třetí země a které by překračovaly rámec projektu, který by mohla uskutečnit jediná země, a z nichž bude těžit EU i její partneři při přípravě jejich vůdčí úlohy při stanovování budoucích standardů v oblasti informačních a komunikačních technologií. Při provádění této činnosti Komise zajistí vyvážené rozdělení dotací. Bude pomáhat aktérům na globální úrovni zapojit se do partnerství v oblasti výzkumu s cílem podporovat inovace v oblasti informačních a komunikačních technologií.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86). Bod 09 04 01 02 — Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ARTEMIS Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 53 721 430
CS
Platby 30 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 53 721 430
Platby 26 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
53 721 430
76
30 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 53 721 430
Platby 30 000 000
Conciliation 2012 Závazky 53 721 430
Platby 27 217 532
CS
Bod 09 04 01 03 — Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Podpůrné výdaje na společný podnik ARTEMIS Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
1 758 156
1 758 156
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
1 758 156
Závazky
1 328 156
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 758 156
Závazky
1 758 156
Platby
1 758 156
1 758 156
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 758 156
1 595 089
Bod 09 04 01 04 — Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ENIAC Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
53 721 430
40 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
53 721 430
Závazky
30 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
53 721 430
Závazky
40 000 000
Platby
53 721 430
40 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
53 721 430
36 290 043
Bod 09 04 01 05 — Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Podpůrné výdaje na společný podnik ENIAC Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
1 298 789
1 298 789
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
1 298 789
Závazky
1 298 789
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 298 789
Závazky
1 298 789
Platby
1 298 789
1 298 789
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 298 789
1 178 328
Článek 09 04 03 — Dokončení předchozích rámcových programů Evropského společenství (před rokem 2007) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
11 721 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
11 721 000
Revised Draft Budget 2012
Platby —
Závazky
11 721 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
11 721 000
Platby —
10 633 890
Článek 09 05 01 — Kapacity – Infrastruktury výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
31 234 000
60 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
31 234 000
Závazky
60 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
31 665 000
Závazky
60 000 000
Platby
31 234 000
60 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
31 349 262
54 435 064
Bod 10 01 05 01 — Výdaje související s výzkumnými pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
199 141 100
Postoj Parlamentu 2012
192 311 100
Revised Draft Budget 2012
199 141 100
Conciliation 2012
199 141 100
199 141 100
Bod 10 01 05 02 — Externí pracovníci v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
42 977 100
Postoj Parlamentu 2012
41 597 100
Revised Draft Budget 2012
42 977 100
Conciliation 2012
42 977 100
42 977 100
Bod 10 01 05 03 — Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
97 945 900
Postoj Parlamentu 2012
94 025 900
Revised Draft Budget 2012
97 945 900
Conciliation 2012
97 945 900
97 945 900
Článek 10 02 01 — Nejaderné činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
31 415 000
32 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
31 415 000
Závazky
31 850 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
31 849 000
Závazky
32 000 000
Platby
31 415 000
32 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
31 531 064
29 032 034
Článek 10 03 01 — Jaderné činnosti Společného výzkumného střediska (JRC) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
10 03 01
p.m.
5 250 448
p.m.
5 250 448
p.m.
5 250 448
p.m.
5 250 448
p.m.
4 763 475
Rezerva
9 894 900
4 749 552
9 894 900
4 749 552
9 894 900
4 749 552
9 894 900
4 749 552
9 894 900
4 309 036
9 894 900
10 000 000
9 894 900
10 000 000
9 894 900
10 000 000
9 894 900
10 000 000
9 894 900
9 072 511
Celkem
Bod 10 04 01 01 — Dokončení předchozích společných programů – ES Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
CS
7 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
7 000
Závazky
Platby —
77
7 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby —
7 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby —
6 351
CS
Bod 10 04 01 02 — Dokončení předchozích společných programů – Euratom Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby —
Závazky
55 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
55 000
Revised Draft Budget 2012
Platby —
Závazky
55 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
55 000
Platby —
49 899
Článek 10 05 01 — Vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s odpady Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby
29 403 800
Závazky
28 500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
29 403 800
Závazky
28 500 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
29 403 800
Závazky
28 500 000
29 403 800
Platby 28 500 000
Conciliation 2012 Závazky 29 403 800
Platby 25 856 656
Článek 11 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v aktivním zaměstnání v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
29 678 337
Postoj Parlamentu 2012
29 464 653
Revised Draft Budget 2012
29 678 337
Conciliation 2012
29 678 337
29 678 337
Bod 11 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 485 323
Postoj Parlamentu 2012
2 462 200
Revised Draft Budget 2012
2 485 323
Conciliation 2012
2 550 747
2 550 747
Bod 11 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 11 01 02 11
Postoj Rady 2012
2 799 435
Postoj Parlamentu 2012
2 789 546
Revised Draft Budget 2012
2 779 656
Rezerva
Conciliation 2012
2 799 435
2 779 656
2 799 435
2 799 435
19 779
Celkem
2 799 435
2 789 546
19 779
2 799 435
Článek 11 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 996 149
Postoj Parlamentu 2012
1 925 542
Revised Draft Budget 2012
1 996 149
Conciliation 2012
1 996 149
1 996 149
Bod 11 01 04 03 — Podpora správy zdrojů ryb (sběr základních údajů a zlepšení vědeckého poradenství) – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
425 000
Postoj Parlamentu 2012
225 000
Revised Draft Budget 2012
425 000
Conciliation 2012
425 000
425 000
Bod 11 02 01 01 — Intervence v oblasti produktů rybolovu – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby
15 000 000
Závazky
15 200 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
15 000 000
Závazky
15 200 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
15 000 000
Závazky
15 200 000
15 000 000
Platby 15 200 000
Conciliation 2012 Závazky 15 000 000
Platby 14 412 834
Článek 11 02 03 — Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
14 996 768
Platby 15 000 000
Conciliation 2012 Závazky 14 996 768
Platby 14 223 191
Bod 11 02 03 01 — Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Postoj Rady 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
14 996 768
Závazky
15 000 000
14 996 768
Platby 15 000 000
Conciliation 2012 Závazky 14 996 768
Platby 14 223 191
Článek 11 03 01 — Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 11 03 01 Rezerva Celkem
CS
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
29 000 000
29 000 000
29 000 000
29 000 000
29 000 000
29 000 000
25 500 000
26 200 000
25 500 000
26 200 000
115 000 000
115 000 000
115 000 000
115 000 000
115 000 000
115 000 000
119 200 000
120 800 000
119 200 000
120 800 000
144 000 000
144 000 000
144 000 000
144 000 000
144 000 000
144 000 000
144 700 000
147 000 000
144 700 000
147 000 000
78
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z dohod o rybolovu, které Unie/Společenství vyjednalo nebo hodlá obnovit či znovu vyjednat s třetími zeměmi. Kromě toho může Unie vyjednat nové dohody o partnerství v oblasti rybolovu, které bude třeba financovat na základě této rozpočtové linie.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Rezerva bude uvolněna, jakmile bude přijat příslušný základní právní akt postupem podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1). Nařízení a rozhodnutí související s uzavřením dohod nebo protokolů přijatých ohledně rybolovu mezi Unií/Společenstvím a vládami následujících zemí: Země
Nařízení
Datum
Úřední věstník
Trvání
Argentina (p.m.)
nařízení (ES) č. 3447/93
28. září 1993
L 318, 20.12.1993
24.5.1994 až 23.5.1999
V současnosti není v platnosti žádný protokol. Kapverdy
Komory
Pobřeží slonoviny
Gabon
nařízení (EHS) č. 2321/90
24. července 1990
L 212, 9.8.1990
ve znění nařízení (ES) č. 1927/2004
21. října 2006
L 332, 6.11.2004
1.7.2004 až 30.6.2005
nařízení (ES) č. 2027/2006
19. prosince 2006
L 414, 30.12.2006
1.9.2006 až 31.8.2011
Rozhodnutí 2011/405/EU
9. června 2011
L 181, 9.7.2011
1.9.2011 až 31.8.2014
nařízení (EHS) č. 1494/88
3. května 1988
L 137, 2.6.1988
nařízení (ES) č. 1660/2005
6. října 2005
L 267, 12.10.2005
1.1.2005 až 31.12.2010
Rozhodnutí 2011/294/EU
13. května 2011
L 134, 21.5.2011
1.1.2011 až 31.12.2013
nařízení (EHS) č. 3939/90
19. prosince 1990
L 379, 31.12.1990
nařízení (ES) č. 722/2001
4. dubna 2001
L 102, 12.4.2001
1.7.2000 až 30.6.2003
ve znění nařízení (ES) č. 154/2004
26. ledna 2004
L 27, 30.1.2004
1.7.2003 až 30.6.2004
ve znění nařízení (ES) č. 953/2005
25. června 2005
L 164, 21.6.2005
1.7.2004 až 30.6.2007
nařízení (ES) č. 242/2008
17. března 2008
L 75, 18.3.2008
1.7.2007 až 30.6.2013
nařízení (ES) č. 2469/98
9. listopadu 1998
L 308, 18.11.1998
nařízení (ES) č. 580/2002
25. března 2002
L 89, 5.4.2002
3.12. 2001 až 2.12.2005
nařízení (ES) č. 450/2007
16. dubna 2007
L 109, 26.4.2007
3.12.2005 až 2.12.2011
29. ledna 1985
L 29, 1.2.1985
ve znění nařízení (ES) č. 1575/2001
25. června 2001
L 209, 2.8.2001
1.1.2001 až 31.12.2006
nařízení (ES) č. 753/2007
28. června 2007
L 172, 30.6.2007
1.1.2007 až 31.12.2012
ve znění nařízení (ES) č. 829/2004
26. dubna 2004
L 127, 29.4.2004
16.6.2003 až 15.6.2006
rozhodnutí 2001/179/ES
26. února 2001
L 66, 8.3.2001
16.6.2003 až 15.6.2006
ve znění nařízení (ES) č. 829/2004
26. dubna 2004
L 127, 29.4.2004
15.6.2006 až 14.6.2007
ve znění nařízení (ES) č. 1491/2006
10. října 2006
L 279, 11.10.2006
nařízení (ES) č. 241/2008
17. března 2008
L 75, 18.3.2008
Jednání o obnově protokolu probíhají Grónsko
nařízení (EHS) č. 223/85 a nařízení (EHS) č. 224/85
Guinea-Bissau
nařízení (EHS) č. 2213/80
Rovníková Guinea (p.m.)
nařízení (EHS) č. 1966/84
16.6.2007 až 15.6.2011 16.6.2011 až 15.6.2012
Nový protokol byl parafován dne 15. června 2011 – legislativní postup probíhá 28. června 1984
L 188, 16.7.1984
(přerušené od června 2001) Guinejská republika
CS
nařízení (EHS) č. 971/83
28. března 1983
L 111, 27.4.1983
nařízení (ES) č. 830/2004
26. dubna 2004
L 127, 29.4.2004
1.1.2004 až 31.12.2008
rozhodnutí 2009/473/ES
28. května 2009
L 156, 19.6.2009
1.1.2009 až 31.12.2012
zrušené rozhodnutím 2009/1016/EU
22. prosince 2009
L 348, 29.12.2009
79
CS
V současné době není v platnosti žádný protokol. Kiribati
nařízení (ES) č. 874/2003
6. května 2003
L 126, 22.5.2003
16.9.2003 až 15.9.2006
nařízení (ES) č. 893/2007
23. července 2007
L 205, 7.8.2007
16.9.2006 až 15.9.2012
Jednání o novém protokolu jsou plánována na rok 2012. Madagaskar
nařízení (EHS) č. 780/86
24. února 1986
ve znění nařízení (ES) č. 2562/2001
17. prosince 2001
L 344, 28.12.2001
21.5.2001 až 20.5.2004
prodlouženo nařízením (ES) č. 555/2005
17. února 2005
L 94, 13.4.2005
1.1.2004 až 31.12.2006
nařízení (ES) č. 31/2008
15. listopadu 2007
L 15, 18.1.2008
1.1.2007 až 31.12.2012
pozměněné nařízením (ES) č. 444/2001
26. února 2001
L 64, 6.3.2001
3. 12.1999 až 2.12.2002
prodlouženo nařízením (ES) č. 2003/2004
21. října 2004
L 348, 24.11.2004
3.12.2003 až 2.12.2007
Jednání o obnově jsou plánována na rok 2012. Mauricius
nařízení (EHS) č. 1616/89
V současnosti není v platnosti žádný protokol. Jednání o nové dohodě a protokolu jsou plánována na rok 2012. Mauritánie
nařízení (ES) č. 408/97
24. února 1997
L 62, 4.3.1997
ve znění nařízení (ES) č. 2528/2001
17. prosince 2001
L 341, 22.12.2001
nařízení (ES) č. 1801/2006
30. listopadu 2006
L 343, 8.12.2006
1.8.2006 až 31.7.2008
nařízení (ES) č. 704/2008
15. července 2008
L 203, 31.7.2008
1.8.2008 až 31.7.2012
25. dubna 2006
L 151, 6.6.2006
26.2.2007 až 25.2.2010
1.8.2001 až 31.7.2006
Jednání o obnově probíhají Federativní státy Mikronésie
nařízení (ES) č. 805/2006 rozhodnutí 2011/116/EU
13. prosince 2010
L 52, 25.2.2011
Maroko
nařízení (ES) č. 764/2006
22. května 2006
L 141, 29.5.2006
28.2.2007 až 27.2.2011 10
Rozhodnutí 2011/491/EU
12. července 2011
L 202, 5.8.2011
28.2.2011 až 28.2.2012
nařízení (ES) č. 2329/2003
22. prosince 2003
L 345, 31.12.2003
1.1.2004 až 31.12.2006
nařízení (ES) č. 1446/2007
22. listopadu 2007
L 331, 17.12.2007
1.1.2007 až 31.12.2011
nařízení (EHS) č. 477/84
21. února 1984
L 54, 25.2.1984
ve znění nařízení (ES) č. 2348/2002
9. prosince 2002
L 351, 28.12.2002
1.6.2002 až 31.5.2005
ve znění nařízení (ES) č. 1124/2006
11. července 2006
L 200, 22.7.2006
1.6.2005 až 31.5.2006
nařízení (ES) č. 894/2007
23. července 2007
L 205, 7.8.2007 a L 330, 15.12.2007
1.6.2006 až 31.5.2010
Rozhodnutí 2011/296/EU
24. února 2011
L 136, 24.2.2011
13.5.2011 až 12.5.2014
Rozhodnutí 2011/420/EU
12. července 2011
L 188, 19.7.2011
legislativní postup probíhá Mosambik
Nový protokol byl parafován dne 2. června 2011 – legislativní postup probíhá Svatý Tomáš a Princův ostrov
Senegal (p.m.)
nařízení (EHS) č. 2212/80
27. června 1980
L 226, 29.8.1980
naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2323/2002
16. prosince 2002
L 349, 24.12.2002
1.7.2002 až 30.6.2006
nařízení (EHS) č. 1708/87
15. června 1987
L 160, 20.6.1987
18. 1. 2002 až 17. 1. 2005
naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 923/2002
30. března 2002
L 144, 1.6.2002
nahrazeno nařízením (ES) č. 115/2006
23. ledna 2006
L 21, 25.1.2006
nařízení (ES) č. 1562/2006
5. října 2006
L 290, 20.10.2006
V současnosti není v platnosti žádný protokol. Seychely
Šalamounovy ostrovy
10
18.1.2005 až 17.1.2011
nařízení (ES) č. 480/2008
26. května 2008
L 141, 31.5.2008
18.1.2005 až 17.1.2011
rozhodnutí 2010/814/EU
20. prosince 2010
L 345, 30.12.2010
18.1.2011 až 17.1.2014
Rozhodnutí 2011/474/EU
12. července 2011
L 196, 28.7.2011
nařízení (ES) č. 563/2006
13. března 2006
L 105, 13.4.2006
9.10.2006 až 8.10.2009
Rozhodnutí 2010/397/EU
3. června 2011
L 190, 22.7.2010
9.10.2009 až 8.10.2012
rozhodnutí 2010/763/EU
6. prosince 2010
L 324, 9.12.2010
Protokol týkající se dohody s Marokem byl původně plánován na období od 1. března 2006 do 28. února 2010. V důsledku opožděné ratifikace vstoupil protokol v platnost dne 27. února 2007 a byl platný po dobu čtyř let od uvedeného data.
CS
80
CS
Tanzanie (p.m.)
Návrh dohody byl stažen.
Článek 11 03 02 — Příspěvky mezinárodním organizacím Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 400 000
Platby 4 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 400 000
Platby 4 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
4 400 000
4 400 000
Platby 4 400 000
Conciliation 2012 Závazky 4 400 000
Platby 4 172 136
Článek 11 03 03 — Přípravné práce na nových mezinárodních organizacích pro rybolov a ostatní nepovinné příspěvky mezinárodním organizacím Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 500 000
Platby 5 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 500 000
Platby 5 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
7 500 000
5 500 000
Platby 5 500 000
Conciliation 2012 Závazky 5 500 000
Platby 5 215 170
Článek 11 03 04 — Finanční příspěvek Unie institucím ustaveným Úmluvou OSN o mořském právu (1982) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
200 000
Platby
200 000
200 000
Conciliation 2012 Závazky 200 000
Platby 189 643
Článek 11 04 01 — Užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty dotčenými společnou rybářskou politikou Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 400 000
Platby 5 950 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 400 000
Platby 5 950 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
5 950 000
6 400 000
Platby 5 950 000
Conciliation 2012 Závazky 6 400 000
Platby 5 641 866
Článek 11 06 01 — Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 22 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 22 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
22 500 000
p.m.
Platby 22 500 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 21 334 787
Článek 11 06 04 — Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 7 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 7 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
7 500 000
p.m.
Platby 7 500 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 7 111 596
Článek 11 06 11 — Evropský rybářský fond (ERF) – Operativní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 346 082
Platby 3 600 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 346 082
Platby 3 300 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 346 082
Revised Draft Budget 2012 Závazky
3 600 000
4 346 082
Platby 3 600 000
Conciliation 2012 Závazky 4 346 082
Platby 3 413 566
Článek 11 06 12 — Evropský rybářský fond (ERF) – Cíl konvergence Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 507 543 231
Platby 360 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 507 543 231
Platby 320 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
507 543 231
360 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 507 543 231
Platby 360 000 000
Conciliation 2012 Závazky 507 543 231
Platby 341 356 590
Článek 11 06 13 — Evropský rybářský fond (ERF) – Mimo cíl konvergence Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 159 986 289
Platby 120 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 159 986 289
Platby 120 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
159 986 289
120 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 159 986 289
Platby 120 000 000
Conciliation 2012 Závazky 159 986 289
Platby 113 785 530
Článek 11 07 01 — Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (shromažďování základních údajů) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 47 500 000
Platby 40 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 45 500 000
Platby 37 900 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
47 500 000
40 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 47 500 000
Platby 40 400 000
Conciliation 2012 Závazky 47 500 000
Platby 38 307 795
Článek 11 07 02 — Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (zlepšení vědeckého poradenství) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 500 000
CS
Platby 3 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 500 000
Platby 3 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 500 000
81
3 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 500 000
Platby 3 500 000
Conciliation 2012 Závazky 4 500 000
Platby 3 318 745
CS
Článek 11 07 03 — Pilotní projekt — Nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu: podpora výzkumu založeného na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
1 500 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování pilotního projektu s cílem rozvinout výzkum založený na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami a vytvořit nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu. Reforma společné rybářské politiky, jež byla předložena v červenci 2011, stanoví řadu priorit s cílem dosáhnout ekologické udržitelnosti a také orientovat správu rybolovu na provádění zásad, jež jsou vymezeny na úrovni Společenství, na regionální úrovni. Nařízení ES 2371/2002 a 1967/2006 stanoví nutnost zjistit plány řízení na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství. Ty by se měly hlavně zaměřit na: – povodí s omezenou rozlohou mezinárodních vod, v nichž jsou přítomny EU a sousední země, které nejsou členy EU; – povodí, kde už k výměně informací a zkušeností mezi zeměmi došlo prostřednictvím mnohostranných provozních subjektů; – povodí, kde morfologické, environmentální a ekonomické podmínky umožňují srovnávat podobné zkušenosti podle společných parametrů. Jako názorný příklad může sloužit severní a centrální oblast Jaderského moře, která odpovídá hodnotě GSA 17 klasifikace FAO a která má všechny tři výše uvedené charakteristiky. Cílem tohoto pilotního projektu je podpořit výzkum založený na spolupráci a zaměřený na politiky v oblasti rybolovu, do něhož budou zapojeni vědci a zainteresované strany, zejména rybáři, na geografické úrovni povodí moří a rybolovu a jehož cílem bude zlepšit vědecké poznatky, na nichž jsou založena rozhodnutí o strategiích řízení rybolovu a jejich variantách. V rámci tohoto pilotního projektu by se mělo dostat podpory těmto úkolům: – shromažďování, ukládání a analýza kvalitativních i kvantitativních údajů a informací, které by se jevily jako nezbytné pro posouzení stavu rybích populací a rybolovu a které by měly doplňovat činnosti, jež jsou povinné podle rámce pro shromažďování údajů; k tomuto účelu by měl být vytvořen důležitý nástroj na podporu přijímání rozhodnutí ve Společenství a ve vládách jednotlivých států, a to vybudováním geografického informačního systému (GIS); pomocí tohoto nástroje bude možné vytvořit model – jako nejosvědčenější způsob –, který by usnadňoval činnosti regionálního plánování a správy povodí. Projekt předpokládá zajištění provozu a aktualizace systému GIS v různých fázích pořizování, nahrávání, zpracování a analýzy údajů, se stanovením postupů pro získávání základních prvků z datových souborů a seznamování se s nimi s využitím všech dostupných údajů z každé úrovně, ať už vnitrostátní či regionální. Základním požadavkem na geografický informační systém je sjednocení stávajících databází, jež mají v držení různé vlády, s cílem zlepšit propojení a tok informací v současnosti i v budoucnu. Šíření a přístup k různým úrovním a obsahům geodatabáze budou stanoveny a upraveny podle představ Evropské komise: každý schválený subjekt může mít řadu informací, které umožňují vyhodnotit dočasnou odchylku různých parametrů. – vytváření metodik, modelů, přístupů atd., které umožní zlepšit posuzování stavu rybích populací, hodnocení rybolovu a hodnocení a posuzování variant řízení a/nebo dalšího vývoje, aby se ekosystémový přístup k řízení rybolovu stal funkčním a bylo možno jej realizovat; – provádění postupů zaměřených na hodnocení a posuzování, zejména při podpoře návrhu a monitorování víceletých plánů řízení; – zřizování fór, kde si vědci a rybáři mohou vyměňovat zkušenosti s cílem zúžit rozdíly mezi jejich odlišnými přístupy. Pilotní projekt by měl splňovat některé specifické podmínky, jako jsou např.: – vycházet z úrovně povodí moří nebo rybolovu; – upřednostňovat mezi vědeckými oblastmi souvisejícími s ekologií, biologií, technikou a humanitními vědami integrovaný přístup; – napomáhat metodě práce založené na začleňování, spolupráci a opakování;
CS
82
CS
– orientovat se na výsledky, které jsou přímo nebo pravděpodobně použitelné v procesu vědeckého posuzování a umožňují tvůrcům politiky, aby v rámci rozhodovacího procesu přijímali relevantní a seriózní rozhodnutí; – nezdvojovat výzkumné projekty nebo studie, které jsou již financovány nebo se mohou ucházet o financování ze 7. RP nebo z programu vědeckých studií GŘ Mare.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 11 08 01 — Finanční příspěvky členských států na výdaje v oblasti kontroly Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
47 430 000
25 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
45 630 000
Závazky
22 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
47 430 000
Závazky
25 200 000
Conciliation 2012
Platby
47 430 000
Závazky
25 200 000
Platby
47 430 000
23 894 961
Článek 11 08 02 — Inspekce a dohled nad rybářskými aktivitami ve vodách EU i mimo ně Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
2 300 000
2 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
2 300 000
Závazky
2 300 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
2 300 000
Závazky
2 300 000
Conciliation 2012
Platby
2 300 000
Závazky
2 300 000
Platby
2 300 000
2 180 889
Bod 11 08 05 01 — Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – Příspěvek v rámci hlavy 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
7 413 000
7 413 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
7 163 153
Závazky
7 163 153
Revised Draft Budget 2012
Platby
7 413 000
Závazky
7 413 000
Conciliation 2012
Platby
7 413 000
Závazky
7 413 000
Platby
7 337 359
7 337 359
Bod 11 08 05 02 — Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – příspěvek v rámci hlavy 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
1 711 000
2 711 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
1 711 000
Závazky
1 501 415
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 711 000
Závazky
2 711 000
Conciliation 2012
Platby
1 711 000
Závazky
2 711 000
Platby
1 693 541
2 693 541
Článek 11 09 05 — Program na podporu dalšího rozvoje integrované námořní politiky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
11 09 05
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
Rezerva
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 370 532
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 500 000
16 560 000
2 370 532
Celkem
Článek 12 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnitřní trh“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
46 765 864
Postoj Parlamentu 2012
46 429 150
Revised Draft Budget 2012
46 765 864
46 765 864
Conciliation 2012 46 765 864
Bod 12 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 568 336
Postoj Parlamentu 2012
6 454 822
Revised Draft Budget 2012
6 568 336
Conciliation 2012
6 568 336
6 568 336
Bod 12 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 12 01 02 11
Postoj Rady 2012
3 492 159
Postoj Parlamentu 2012
3 443 517
3 394 875
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
3 492 159
3 394 875
3 492 159
3 492 159
97 284
Celkem
3 492 159
3 443 517
3 492 159
97 284
Článek 12 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vnitřní trh“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 3 145 446
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
3 034 186
3 145 446
83
Revised Draft Budget 2012 3 145 446
Conciliation 2012 3 145 446
CS
Článek 12 02 01 — Provádění a rozvoj vnitřního trhu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 800 000
Platby 8 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 8 800 000
Platby 7 900 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
8 800 000
7 900 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 8 800 000
Platby 8 000 000
Conciliation 2012 Závazky 8 800 000
Platby 7 167 283
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh vzniklých v souvislosti s opatřeními, která podporují dokončení vnitřního trhu a jeho fungování a rozvoj, zejména pak: –
větší blízkost k občanům a podnikům, včetně rozvoje a zintenzivnění dialogu s občany a podniky prostřednictvím opatření pro zefektivnění vnitřního trhu a zajištění toho, aby občané a podniky měli přístup k nejrozsáhlejším právům a příležitostem vyplývajícím z otevření a prohloubení vnitřního trhu bez hranic a aby se tato práva a příležitosti plně uplatňovaly, a prostřednictvím monitorování a hodnocení praktického uplatňování těchto práv a příležitostí ze strany občanů a podniků, s ohledem na zjišťování, zjednodušování a odstraňování jakýchkoli překážek, které by jim mohly bránit v plném uplatňování těchto práv,
–
provedení a monitorování podmínek pro správu veřejných zakázek k zajištění jejich optimálního průběhu a skutečné dostupnosti nabídek, včetně zvýšení informovanosti a odborného vzdělávání stran těchto smluv; zavedení a používání nových technologií v nejrůznějších oblastech, na něž se tyto smlouvy vztahují; plynulé přizpůsobení legislativy a regulačního prostředí na základě vývoje vyplývajícího z těchto smluv, zejména pak globalizace trhů a stávajících nebo budoucích mezinárodních dohod,
–
zlepšení právního prostředí pro občany a podniky prostřednictvím Zkušební poroty evropského obchodu (EBTP), přičemž mohou být plánovány propagační činnosti, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávání, rozvoj spolupráce, vývoj a koordinace legislativy v oblasti práva obchodních společností a pomoc při vytváření evropských společností s ručením omezeným a evropských hospodářských zájmových sdružení,
–
posílení administrativní spolupráce, mimo jiné za pomoci informačního systému pro vnitřní trh (IMI), prohloubení vědomostí o předpisech v oblasti vnitřního trhu a jejich správné uplatňování a podpora administrativní spolupráce mezi orgány zodpovědnými za provedení legislativy týkající se vnitřního trhu s cílem dosáhnout cílů Lisabonské strategie, jak jsou uvedeny v roční politické strategii,
–
zavedení systému, který bude účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané a podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě, vytváření zpětných vazeb prostřednictví systému Solvit, za použití internetového databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který bude zpřístupněn také občanům a podnikům; podpora iniciativního přístupu prostřednictvím akcí odborného vzdělávání, propagačních kampaní a akcí zaměřených na určité cílové skupiny, se zvláštním zaměřením na nové členské státy,
–
interaktivní tvorba politiky (IPM) ve vztahu k dovršení, rozvoji a funkčnosti vnitřního trhu tvoří součást správy Komise a iniciativ regulační politiky, s cílem lépe odpovědět na požadavky občanů, spotřebitelů a podniků. Prostředky uvedené v tomto článku budou také využity na odborné vzdělávání, zvyšování informovanosti a na skupinové akce ve prospěch účastníků s cílem zajistit, aby politika Unie týkající se vnitřního trhu byla srozumitelnější a účinnější, a jako součást postupu hodnocení skutečného dopadu uplatňovaných (nebo chybějících) politik na vnitřní trh,
–
komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření provedených pro správné fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře fungování vnitřního trhu,
CS
84
CS
–
zajištění dovršení a řízení vnitřního trhu, zejména v oblasti důchodů, volného pohybu služeb, uznávání odborných kvalifikací a duševního a průmyslového vlastnictví: vypracování návrhů na zavedení patentu Unie,
–
rozšíření strategie na rozvoj statistik odvětví služeb a projektů statistického rozvoje ve spolupráci s Eurostatem a OECD,
–
kontrola dopadů odstranění překážek pohybu služeb na vnitřním trhu,
–
rozvíjení jednotného prostoru pro bezpečnost a obranu činnostmi směřujícími ke koordinaci postupů v této oblasti výrobků na trhu Unie; příslušné prostředky mohou být určeny na pokrytí vypracování studií a zvyšování informovanosti, pokud jde o uplatňování přijatých právních předpisů,
–
rozvoj a posílení finančních a kapitálových trhů a finančních služeb poskytovaných podnikům a jednotlivým podnikatelům, přizpůsobení rámce trhu, zejména co se týče sledování a regulace činností ekonomických subjektů a transakcí, s cílem uvědomovat si změny na úrovni Unie a na světové úrovni, existenci eura a nových finančních nástrojů prostřednictvím předložení nových iniciativ, jejichž cílem je konsolidace a podrobná analýza získaných výsledků prvního plánu činnosti pro finanční služby,
–
zlepšení platebních systémů a maloobchodních finančních služeb v rámci vnitřního trhu; snížení nákladů a času na takové transakce s ohledem na velikost vnitřního trhu; rozvoj technických aspektů zavedení jednoho nebo více platebních systémů na základě dalšího rozvoje komunikace Komise; vypracování studií v této oblasti,
–
rozvoj a posílení vnějších aspektů předpisů platných pro finanční instituce, vzájemné uznání finančních instrumentů ve vztahu k třetím zemím, mezinárodní jednání, podpora třetích zemí při zavádění tržního hospodářství,
–
provedení mnoha opatření navržených v akčním plánu pro právo obchodních společností a podnikové řízení, který může vést ke studiím týkajícím se různých dílčích témat s cílem přípravy potřebných legislativních návrhů,
–
analýza účinnosti provedených opatření jako součást pokračování postupné liberalizace poštovních služeb, koordinace s plány Unie pro poštovní služby s ohledem na mezinárodní systémy a zejména s ohledem na účastníky aktivit Mezinárodní poštovní unie (UPU); spolupráce se zeměmi střední a východní Evropy; praktické používání ustanovení Všeobecné dohody o obchodu a službách (GATS) na poštovní sektor a překrývání se s nařízeními UPU,
–
uplatňování práva Unie a mezinárodních předpisů v oblasti praní peněz, včetně účasti v mezivládních nebo ad hoc opatřeních v této oblasti; příspěvky související s účastí Komise v pracovní skupině pro finanční činnost (FATF) zabývající se problematikou praní peněz, která vznikla v rámci Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),
–
aktivní účast na zasedáních mezinárodních organizací, např. Mezinárodní asociace orgánů dohledu v pojišťovnictví (IAIS/AICA ) a Mezinárodní organizace komisí pro cenné papíry (IOSCO), včetně výdajů souvisejících s účastí Komise jako člena skupiny,
–
rozvoj vyhodnocování a studií dopadu na různé aspekty politik zahrnutých v této kapitole a určených na vytvoření nebo revizi příslušných opatření,
–
vytvoření a údržba systémů přímo spojených se zaváděním a monitorováním politik v rámci vnitřního trhu služeb,
–
podpora činností, které se zaměřují na dosažení strategických cílů Unie prostřednictvím intenzivnějšího sbližování a spolupráce v oblasti dohledu, a činností v oblasti účetního výkaznictví v Unii i mimo ni.
Pro dosažení těchto cílů pokrývají tyto prostředky výdaje na konzultace, studie, průzkumy, hodnocení, účast, vytváření a rozvoj propagace, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávací materiály (tiskoviny,
CS
85
CS
audiovizuální materiál, posudky, počítačové nástroje, získávání a šíření informací, informační a poradenská opatření pro občany a podniky). K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů Komise na zajištění efektivního fungování Evropského střediska pro sledování padělání a pirátství. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na vytvoření centrálního koordinačního orgánu, který bude členským státům pomáhat při spolupráci v oblasti dozoru nad trhem, přičemž bude vycházet ze stávajících struktur a zkušeností. Tento koordinační orgán má podporovat spolupráci, výměnu know-how a sdílení osvědčených postupů mezi členskými státy s cílem zajistit stejně vysokou úroveň dozoru nad trhem v celé Evropské unii, a to v souladu s nařízením (ES) 765/2008 o dozoru nad trhem. Za tímto účelem budou pořádána pravidelná společná školení pro zástupce vnitrostátních orgánů dozoru nad trhem ze všech členských států, která budou zaměřena na relevantní praktické aspekty dozoru nad trhem, jako je vyřizování stížností, sledování případů narušení trhu, ověřování, že byla učiněna náprava, sledování vědeckých a technických poznatků týkajících se otázek bezpečnosti a koordinace s celními orgány. Dále budou výměnu zkušeností mezi členskými státy podporovat i výměny vnitrostátních úředníků a společné programy poznávacích návštěv. Mimoto budou shromažďována srovnávací data o zdrojích věnovaných na dozor nad trhem v různých členských státech a budou projednávána na příslušné úrovni s vnitrostátními orgány. Cílem je dosáhnout informovanosti o dostatečných zdrojích, jichž je třeba k zajištění účinného, komplexního a důsledného dozoru nad trhem na celém vnitřním trhu a přispět k nadcházející revizi pravidel EU pro bezpečnost produktů, zejména těch, které se týkají dozoru nad trhem, a k přípravě opatření navazujících na program Cla 2013.
Právní základ: Úkoly, které vyplývají z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise ze dne 18. června 2002 nazvané „Metodologická poznámka pro horizontální hodnocení služeb všeobecného hospodářského zájmu“ (KOM(2002)0331). Článek 12 02 02 — Program Solvit a akční plán zaměřený na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
1 200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 200 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 1 088 701
Článek 12 02 03 — Pilotní projekt – Fórum pro jednotný trh Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 600 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 200 000
600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 600 000
Conciliation 2012 Závazky 1 200 000
Platby 600 000
Poznámky: Fórum pro jednotný trh je každoroční akcí pořádanou Komisí spolu s Evropským parlamentem, která se koná v členském státě, který právě předsedá Radě EU, a je příležitostí k setkání zástupců občanů, podniků a organizací spotřebitelů a také zástupců členských států a institucí EU s cílem zlepšit koordinaci a lepší správu
CS
86
CS
a řízení jednotného trhu. Diskuse a semináře konané během tohoto fóra by se měly věnovat provádění, uplatňování a vymáhání právních předpisů pro jednotný trh a umožňovat výměnu osvědčených postupů mezi zúčastněnými stranami a seznamování občanů s jejich právy na jednotném trhu.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 12 02 04 — Pilotní projekt – Budování kapacit koncových uživatelů a dalších zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor ke tvorbě politiky EU v oblasti finančních služeb Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 250 000
1 250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 250 000
Platby 1 125 000
Článek 12 04 01 — Zvláštní činnosti v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 500 000
Platby 7 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 500 000
Platby 6 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 500 000
6 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 500 000
Platby 7 500 000
Conciliation 2012 Závazky 7 500 000
Platby 5 443 506
Bod 12 04 02 01 — Evropský orgán pro bankovnictví — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 099 000
Platby 7 099 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 313 400
Platby 6 313 400
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 808 900
7 808 900
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 099 000
Platby 7 099 000
Conciliation 2012 Závazky 7 099 000
Platby 7 099 000
Bod 12 04 03 01 — Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 070 000
Platby 5 070 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 577 150
Platby 4 577 150
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
5 577 000
5 577 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 070 000
Platby 5 070 000
Conciliation 2012 Závazky 5 070 000
Platby 5 070 000
Poznámky: S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) zřízený nařízením (EU) č. 1094/2010 Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů orgánu (hlavy 1 a 2). Orgán musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními prostředky, pokud o to orgán požádá. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Částky uhrazené podle článku 16 nařízení (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 výkazu příjmů.
CS
87
CS
Plán pracovních míst Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA) je uveden v části C nazvané „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů. Kdykoli budou Evropskému orgánu dohledu svěřeny další úkoly, musí mu být neprodleně přiděleny odpovídající dodatečné zdroje.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48). Bod 12 04 04 01 — Evropský orgán pro cenné papíry a trhy — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 838 477
Platby 5 838 477
Postoj Rady 2012 Závazky 5 694 858
Platby 5 694 858
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 422 324
6 422 324
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 838 477
Platby 5 838 477
Conciliation 2012 Závazky
Platby
5 838 477
5 838 477
Poznámky: S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 314 této smlouvy, a na Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy ) zřízený nařízením (EU) č. 1095/2010 Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů orgánu (hlavy 1 a 2). Orgán musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními prostředky, pokud o to orgán požádá. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Částky uhrazené podle článku 16 nařízení (ES,Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 výkazu příjmů. Plán pracovních míst Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy (ESMA) je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů. Kdykoli budou Evropskému orgánu dohledu svěřeny další úkoly, musí mu být neprodleně přiděleny odpovídající dodatečné zdroje. Plánované nové odpovědnosti orgánu ESMA v oblastech krátkého prodeje a derivátů se musí okamžitě promítnout v rozpočtu EU na rok 2012, jakmile vstoupí v platnost příslušné právní základy.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy) (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84). Článek 13 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Regionální politika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 59 156 818
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
58 730 890
59 156 818
88
Revised Draft Budget 2012 59 156 818
Conciliation 2012 59 156 818
CS
Bod 13 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 071 773
Postoj Parlamentu 2012
2 036 037
Revised Draft Budget 2012
2 071 773
Conciliation 2012
2 137 197
2 137 197
Bod 13 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 13 01 02 11
Postoj Rady 2012
3 110 748
Postoj Parlamentu 2012
3 102 516
Revised Draft Budget 2012
3 094 285
Rezerva
Conciliation 2012
3 110 748
3 094 285
3 110 748
3 110 748
16 463
Celkem
3 110 748
3 102 516
16 463
3 110 748
Článek 13 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti „Regionální politika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 978 856
Postoj Parlamentu 2012
3 838 116
Revised Draft Budget 2012
3 978 856
Conciliation 2012
3 978 856
3 978 856
Bod 13 01 04 02 — Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 812 000
Postoj Parlamentu 2012
4 506 900
Revised Draft Budget 2012
5 659 450
Conciliation 2012
6 812 000
5 659 450
Článek 13 03 04 — Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 170 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 145 697 200
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
170 000 000
p.m.
Platby 170 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 145 596 619
Článek 13 03 12 — Příspěvky Unie do Mezinárodního fondu pro Irsko Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 15 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 15 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
15 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 15 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 13 608 766
Článek 13 03 16 — Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Konvergence Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 24 398 779 141
Platby 20 603 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 24 398 779 141
Platby 20 603 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
24 398 779 141
20 603 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 24 398 779 141
Platby 20 603 000 000
Conciliation 2012 Závazky 24 398 779 141
Platby 20 603 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů v rámci cíle ERDF „konvergence“ v programovém období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost. Část těchto prostředků je určena na řešení rozdílů v rámci regionů s cílem zajistit, aby celkový stav rozvoje daného regionu neskrýval bludné kruhy chudoby a znevýhodněné územní celky.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Článek 13 03 18 — Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
3 946 682 563 3 971 000 000 3 946 682 563 3 403 315 169 3 946 682 563 3 971 000 000 3 946 682 563 3 971 000 000 3 946 682 563 3 400 965 947
CS
89
CS
Článek 13 03 19 — Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 168 910 427
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
800 000 000 1 168 910 427
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
685 633 879 1 168 910 427
Revised Draft Budget 2012 Závazky
800 000 000 1 168 910 427
Platby
Conciliation 2012 Závazky
800 000 000 1 168 910 427
Platby 685 160 555
Článek 13 03 20 — Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Provozní technická pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 50 000 000
Platby 35 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 50 000 000
Platby 35 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
50 000 000
35 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 50 000 000
Platby 35 000 000
Conciliation 2012 Závazky 50 000 000
Platby 35 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření zaměřených na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu, nezbytných pro provádění nařízení (ES) č. 1083/2006, jak stanoví článek 45 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí: –
podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),
–
informačních a publikačních výdajů,
–
vypracování praktických příruček a souborů nástrojů týkajících se žádostí o dotace a realizace projektů,
–
výdajů na informační technologie a telekomunikace,
–
smluv o poskytování služeb a provádění studií,
–
grantů.
Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování opatření schválených Komisí v souvislosti s přípravou příštího programového období. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery. Aby poskytla pomoc a podporu místním subjektům v Unii zapojeným do uskutečňování programů strukturálních fondů a Fondu soudržnosti – zejména v nových členských státech – měla by Komise navrhnout program odborného vzdělávání a mobility, který by těmto subjektům umožnil zlepšit jejich dovednosti při vedení programů a výměnu osvědčených postupů a nápadů ohledně problémů, s nimiž se pravidelně setkávají. Tím by se zlepšila celková správa a budování institucionálních kapacit pro řízení programů a územních politik. Nedostatek účinného odborného vzdělávání na místě pro místní orgány a zaměstnance odpovědné za správu finančních prostředků Unie je hlavní příčinou procesních chyb, špatné kontroly a nízké míry absorpce. Vytvoření sítě školitelů, kteří budou pracovat na místě, zvýší účinnost této politiky a její nákladovou efektivitu.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Článek 13 03 26 — Pilotní projekt – Udržitelná obnova předměstí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
CS
Platby 250 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
90
500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 500 000
CS
Článek 13 03 28 — Přípravná akce – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 2 000 000
Poznámky: Cílem této přípravné akce je vytvořit komplexní strategii, která by propagovala znalosti regionální politiky EU a šířila zkušenosti získané v jejím rámci ve třetích zemích, na základě úspěšného provádění dřívějšího pilotního projektu, a také se zabývat specifickými potřebami velmi odlehlých území EU, jež nemají status nejvzdálenějších regionů. Mezinárodní rozměr politiky soudržnosti během roku 2009 a na začátku roku 2010 značně vyspěl, a to do značné míry zejména díky dodatečným příležitostem, které umožnily zdroje poskytnuté v rámci předchozího pilotního projektu. Cílem této přípravné akce je rozšířit záběr činností také na velmi odlehlé oblasti EU a více se zaměřit zejména na oblast rozvoje regionální správy, na konání vzdělávacích programů na místě zaměřených na tvorbu politik a strategické plánování i na procesní otázky související s kontrolními mechanismy a řádným finančním řízením.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 13 03 29 — Přípravná akce – Definice modelu řízení pro dunajský region Evropské unie – lepší a účinnější koordinace Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 750 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 750 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 750 000
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 1 500 000
Článek 13 03 30 — Pilotní projekt – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 2 000 000
Poznámky: Tyto prostředky by měly být využity k organizaci či rozvoji: – vzdělávacích programů a seminářů pro mladé lidi s cílem zdůraznit společnou regionální identitu národů žijících v dunajském makroregionu; tyto programy by se měly zaměřovat na občanské vzdělávání a příležitosti ke kulturním výměnám, čímž přispějí k postupnému a udržitelnému sbližování evropských národů zaměřenému na budoucnost, prostřednictvím pochopení přítomnosti jednotlivých národů v regionech, sounáležitosti a potřeby spolupráce; i poskytováním prostoru pro dialogy a usmíření. – nových řešení pro využívání odborných znalostí prostřednictvím dostupných společných platforem a projektových informací pro podporu vytváření sítí. Tento pilotní projekt bude podporovat sociální a hospodářskou stabilitu dotčených regionů a zahrnovat akce na podporu soudržnosti jednotlivých společenství tím, že otevře prostor k seznámení se s ostatními kulturami a dějinami a k jejich ocenění a také zdůrazní přínos nadnárodní spolupráce. Tímto způsobem by se měl vytvořit udržitelný základ pro společnou platformu zajišťující přístup k regionálním odborným znalostem a posilující regionální spolupráci a navíc by se měla otevřít možnost poučit se ze zkušeností získaných v rámci makroregionální strategie. Způsobilými oblastmi bude dunajský makroregion a v souladu s evropskou politikou
CS
91
CS
sousedství také okolní země. Aby byly programy způsobilé k financování, musí se jich účastnit alespoň tři členské státy z tohoto regionu.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 13 03 31 — Technická pomoc a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 2 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 2 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 500 000
2 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 2 500 000
Conciliation 2012 Závazky 2 500 000
Platby 2 500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na zajištění: –
řádného oběhu informací prostřednictvím informačních bulletinů (mj. online), zpráv a konferencí a zejména výročního fóra,
–
organizace akcí na místě s cílem seznámit všechny evropské regiony, které o to projeví zájem, se strategií pro region Baltského moře a s principy makro-regionů,
–
úspěšné řízení strategie prostřednictvím zřízeného decentralizovaného systému, zejména provoz systému koordinátorů prioritních oblastí a vedoucích stěžejních projektů,
— technické a administrativní podpory při plánování a koordinaci činností souvisejících se strategií EU pro region Baltského moře, — poskytnutí prostředků na plánování a přípravu projektů sloužících k podpoře strategie, — podpory zapojení občanské společnosti, — pokračování podpory koordinátorů prioritních oblastí v jejich koordinační činnosti, — účast v nástroji provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají, — rozvoj ambicióznější komunikační strategie týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Článek 13 03 32 — Přípravná akce týkající se Atlantického fóra pro strategii EU pro Atlantik Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 200 000
720 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 200 000
Platby 600 000
Poznámky: Orgány EU podporují vytvoření evropské strategie pro oblast Atlantiku. K provádění této strategie od roku 2014 je nezbytné stanovit průřezový akční plán s konkrétními prioritami. Do vypracovávání tohoto akčního plánu by měly být zapojeny zúčastněné strany z oblasti Atlantiku. Akční plán by měl být úzce propojen s regionální politikou a integrovanou námořní politikou a měl by také usnadňovat součinnost s jinými oblastmi politiky EU, jako jsou transevropské dopravní sítě, společné politika v
CS
92
CS
oblasti rybolovu, akce v oblasti klimatu a životního prostředí, rámcový program pro výzkum a vývoj a politika v oblasti energetiky apod. Tato přípravná akce bude financovat platformu pro dialog zúčastněných stran pod názvem „Atlantické fórum“ s cílem stanovit prioritní projekty a řízení strategie pro Atlantik. Tato platforma by se mohla nazývat „Atlantické fórum“. Finanční prostředky pro tuto přípravnou akci budou sloužit k: 1. vytvoření Atlantického fóra vybízením klíčových zúčastněných subjektů, aby spolupracovaly v rámci pracovních seminářů, a zajištěním dostatečné publicity a široké účasti; 2. zapojení členů fóra do procesu, který povede k přijetí průřezového akčního plánu pro strategii v oblasti Atlantiku – tento plán bude v souladu s potřebami příslušných regionů a bude se jasně zaměřovat na udržitelný růst pobřežních oblastí a námořních odvětví v Atlantiku; 3. podpoře technické činnosti nezbytné ke stanovení a prověření proveditelnosti konkrétních prioritních akcí, které mají být zahrnuty do akčního plánu; Při vypracovávání akčního plánu bude zúčastněným stranám pomáhat subdodavatel. Tento subdodavatel bude mít na starosti provádění přípravné akce a bude pracovat pod dohledem Evropské komise.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 13 03 33 — Přípravná akce — Podpora departementu Mayotte a všech dalších území, kterých se to potenciálně týká, v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Přechod od statutu zámořské země a území (PTOM) ke statutu nejvzdálenějšího regionu (RUP) je v historii Evropské unie premiérou. Se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost se tento přechod zjednodušil v důsledku uplatňování čl. 355 odst. 6, který stanoví postup jednomyslného hlasování v Radě. Francouzská vláda v současné době shromažďuje podklady, aby mohla od roku 2014 udělit departementu Mayotte statut nejvzdálenějšího regionu. To vyžaduje provést nezbytné strukturální reformy, což staví toto území do situace blízké státům, které se chystají na vstup do Unie a pro něž Unie zavádí soubor opatření s cílem usnadnit převzetí acquis communautaire a usnadnit využívání politik Společenství. Místní úřady na Mayotte budou tudíž muset spravovat nové finanční zdroje z EU, a to ve větším objemu a uplatňováním odlišných postupů než těch, které se vztahují na Evropský rozvojový fond (ERF), z nějž čerpají prostředky v současné době. V rámci co nejlepší přípravy na tento přechod je zapotřebí připravit již dnes přípravnou akci, která by se zaměřila především na oblasti technické pomoci s cílem proškolit pracovníky místních správních orgánů na Mayotte, kteří budou mít na starosti přípravu, řízení, monitorování a kontrolu budoucích operačních programů. Jakožto území Unie nemůže Mayotte využívat nástroj předvstupní pomoci, ale z důvodu toho, že ještě není regionem ve smyslu obecných ustanovení o strukturálních fondech, nemůže využívat ani technickou pomoc. Cílem této přípravné akce je podpora departementu Mayotte v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu. Za tímto účelem se počítá s vícero opatřeními: — proškolení místních pracovníků, kteří budou mít na starosti přípravu, řízení, monitorování a kontrolu budoucích operačních programů
CS
93
CS
— provedení předběžných studií k přípravě budoucích programů a hodnocení ex ante s cílem stanovit územní diagnózu a pomoci místním aktérům vytvořit regionální strategii a definovat prioritní programy — uspořádání všeobecných informačních schůzek pro volené představitele, místní aktéry a úředníky o důsledcích přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu a institucionální sdělení o zahájení programů — zřízení „kontaktního místa Evropa“ při generálním sekretariátu SGAER, aby tento sekretariát mohl shromažďovat a šířit informace pro partnery z řad veřejnosti, zajistit přípravu a provádění operačních programů a poskytovat informace a podporovat realizátory projektů. Tato přípravná akce se může uplatnit také u všech ostatních území, které se nachází v podobné situaci.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 13 03 34 — Přípravná akce – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
2 000 000
2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Cílem této přípravné akce je poskytnout pomoc a podporu místním a regionálním zastupitelstvům v Unii. Hlavním cílem této přípravné akce je podnítit a podporovat mobilitu zvolených místních a regionálních představitelů v rámci Unie. Druhým cílem přípravné akce je zahrnutí prvku mobility do dohodnutého programu operativního školení a výměny zkušeností, který je zaměřen na „hospodářskou a sociální soudržnost“. Cílem je: –
podnítit mnohostrannou spolupráci mezi územními a místními a regionálními orgány na politické úrovni,
–
podporovat mobilitu zvolených místních a regionálních představitelů,
–
dát podněty ke společnému zkoumání a ke společné výměně názorů na problémy, s nimiž se běžně setkávají, a to prostřednictvím operativního školení a výměny zkušeností,
–
podporovat výměnu osvědčených postupů.
Tato přípravná akce je tudíž nástrojem k rozšíření vzdělávání a výměny zkušeností zvolených místních a regionálních představitelů; a ke zvýšení kapacity místních a regionálních zastupitelstev, pokud jde o uplatňování koncepcí, demokratických zásad a strategií.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 13 04 01 — Fond soudržnosti – Dokončení předchozích projektů (před rokem 2007) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m. 1 150 000 000
CS
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 951 211 357
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m. 1 150 000 000
94
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
p.m. 1 150 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 950 388 636
CS
Bod 13 05 01 01 — Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
246 197 000
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
246 197 000
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
246 197 000
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
246 197 000
p.m.
Platby 235 009 566
Článek 13 05 02 — Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 462 453 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
148 652 280
445 900 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
143 970 280
Platby
462 453 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
148 652 280
462 453 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
148 652 280
462 453 000
Platby 141 897 374
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci Unie kandidátským zemím v rámci NPP při postupném slaďování s normami a politikami Unie, případně také s acquis Unie, s ohledem na členství. Složka pro regionální rozvoj podporuje země při rozvoji politiky a přípravách na provádění a řízení politiky soudržnosti Unie, zejména při přípravě na strukturální fondy. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82). Bod 13 05 03 02 — Přeshraniční spolupráce a účast kandidátských a potenciálních kandidátských zemí v nadnárodních a meziregionálních programech spolupráce – Příspěvek z okruhu 4 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 42 406 903
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
30 000 000
42 406 903
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
28 000 000
Platby
42 406 903
Revised Draft Budget 2012 Závazky
30 000 000
42 406 903
Platby
Conciliation 2012 Závazky
30 000 000
42 406 903
Platby 28 636 770
Článek 13 06 01 — Fond solidarity Evropské unie – Členské státy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby p.m.
Poznámky: Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v členských zemích. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, zemím, kterých se týká konečný termín stanovený pro použití přidělené finanční pomoci, a mělo by být stanoveno, že přijímající státy musí odůvodnit způsob použití pomoci, kterou dostávají. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na principu „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět. O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3).
Odkazy na související právní akty: Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 6. dubna 2005, o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (KOM(2005) 108 v konečném znění).
CS
95
CS
Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení ze dne 17. května 2006 (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1). Článek 13 06 02 — Fond solidarity Evropské unie – Státy jednající o vstupu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Revised Draft Budget 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Platby
p.m.
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
Platby
p.m.
p.m.
Poznámky: Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v zemích zapojených do přístupových jednání s Unií. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, zemím, kterých se týká konečný termín stanovený pro použití přidělené finanční pomoci, a mělo by být stanoveno, že přijímající státy musí odůvodnit způsob použití pomoci, kterou dostávají. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na principu „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět. O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3).
Odkazy na související právní akty: Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 6. dubna 2005, o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (KOM(2005) 108 v konečném znění). Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení ze dne 17. května 2006 (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1). Článek 14 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Daně a celní unie“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
44 067 833
Postoj Parlamentu 2012
43 750 545
Revised Draft Budget 2012
44 067 833
Conciliation 2012
44 067 833
44 067 833
Bod 14 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 852 798
Postoj Parlamentu 2012
5 739 284
Revised Draft Budget 2012
5 852 798
Conciliation 2012
5 852 798
5 852 798
Bod 14 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 14 01 02 11
Postoj Rady 2012
2 925 537
Postoj Parlamentu 2012
2 846 543
Revised Draft Budget 2012
2 773 625
Rezerva
Conciliation 2012
2 925 537
2 773 625
2 925 537
2 925 537
151 912
Celkem
2 925 537
2 846 543
2 925 537
151 912
Článek 14 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Daně a celní unie“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 963 979
Postoj Parlamentu 2012
2 859 138
Revised Draft Budget 2012
2 963 979
Conciliation 2012
2 963 979
2 963 979
Článek 14 02 01 — Provádění a rozvoj vnitřního trhu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 400 000
CS
Platby 2 700 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 400 000
Platby 2 650 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 400 000
96
2 650 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 400 000
Platby 2 700 000
Conciliation 2012 Závazky 3 400 000
Platby 2 404 215
CS
Článek 14 03 03 — Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel a daní Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 300 000
Platby 1 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 300 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
1 300 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 300 000
Závazky
1 300 000
1 300 000
Platby 1 300 000
Conciliation 2012 Závazky 1 300 000
Platby 1 240 927
Článek 14 03 04 — Řádná správa v daňové oblasti Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 700 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
700 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
p.m.
Závazky
700 000
p.m.
Platby 700 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 668 191
Článek 14 04 02 — Program Cla 2013 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 53 000 000
Platby 35 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 53 000 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
35 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
53 000 000
Závazky
35 000 000
53 000 000
Platby 35 000 000
Conciliation 2012 Závazky 53 000 000
Platby 31 753 788
Článek 14 05 03 — Fiscalis 2013 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 28 200 000
Platby 19 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 28 200 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
19 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
28 200 000
Závazky
19 000 000
28 200 000
Platby 19 000 000
Conciliation 2012 Závazky 28 200 000
Platby 17 237 770
Článek 15 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
52 261 852
Postoj Parlamentu 2012
51 885 567
Revised Draft Budget 2012
52 261 852
Conciliation 2012
52 261 852
52 261 852
Bod 15 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 973 490
Postoj Parlamentu 2012
3 927 244
Revised Draft Budget 2012
3 973 490
Conciliation 2012
3 973 490
3 973 490
Bod 15 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 15 01 02 11
Postoj Rady 2012
3 391 420
Postoj Parlamentu 2012
3 361 263
Revised Draft Budget 2012
3 361 487
Rezerva
Conciliation 2012
3 391 420
3 361 487
3 391 420
3 391 420
29 933
Celkem
3 391 420
3 361 263
3 391 420
29 933
Článek 15 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 515 104
Postoj Parlamentu 2012
3 390 769
Revised Draft Budget 2012
3 515 104
Conciliation 2012
3 515 104
3 515 104
Bod 15 01 04 44 — Program Kultura (2007–2013) — Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
550 000
Postoj Parlamentu 2012
500 000
Revised Draft Budget 2012
550 000
Conciliation 2012
550 000
550 000
Bod 15 01 05 01 — Výdaje související s výzkumnými pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 952 000
Postoj Parlamentu 2012
1 922 000
Revised Draft Budget 2012
1 952 000
Conciliation 2012
1 952 000
1 952 000
Bod 15 01 05 02 — Externí pracovníci v oblasti výzkumu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
700 000
Postoj Parlamentu 2012
630 000
Revised Draft Budget 2012
700 000
Conciliation 2012
700 000
700 000
Článek 15 02 02 — Program Erasmus Mundus Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
103 754 000
95 000 000
103 754 000
90 000 000
106 254 000
95 000 000
103 754 000
95 000 000
105 654 000
86 188 852
CS
97
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programu Erasmus Mundus II (2009–2013) a na dokončení činností předchozího programu Erasmus Mundus 2004–2008. Cíle programu Erasmus Mundus II jsou: –
podporovat strukturovanou spolupráci mezi institucemi vysokoškolského vzdělávání a akademickými pracovníky v Evropě a ve třetích zemích s cílem vytvořit centra s vynikající kvalitou a připravovat vysoce kvalifikované lidské zdroje,
–
přispět k vzájemnému obohacení společností vytvořením skupiny vysoce kvalifikovaných, mezinárodně zkušených žen a mužů, kteří jsou otevřeni jiným názorům, a to prostřednictvím podpory mobility pro nejnadanější studenty a akademické pracovníky z třetích zemí, aby získali kvalifikace nebo zkušenosti v Unii, a obdobně pro nejnadanější evropské studenty a akademické pracovníky na pobyty ve třetích zemích,
–
přispět k rozvoji lidských zdrojů a ke schopnosti vysokoškolských institucí ve třetích zemích spolupracovat na mezinárodní úrovni prostřednictvím zvýšené mobility mezi Unií a třetími zeměmi,
–
zvýšit dostupnost, prestiž a viditelnost evropského vysokoškolského vzdělávání ve světě a také jeho přitažlivost pro státní příslušníky ze třetích zemí,
–
tyto prostředky jsou určeny na podporu spolupráce mezi vysokoškolskými institucemi, zlepšení výměny akademických pracovníků a studentů v Evropě a v zemích evropské politiky sousedství – stejně tak jižních, jako východních.
K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity na dodatečné výdaje v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se zavádí program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 1). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES ze dne 16. prosince 2008, kterým se zavádí akční program Erasmus Mundus 2009–2013 pro zlepšování kvality vysokoškolského vzdělávání a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Úř.věst. L 340, 19.12.2008, p. 83). Článek 15 02 03 — Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti vzdělávání a odborné přípravy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 9 000 000
Platby 8 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 9 000 000
Platby 6 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
9 000 000
8 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 9 000 000
Platby 8 000 000
Conciliation 2012 Závazky 9 000 000
Platby 7 636 472
Bod 15 02 11 01 — Evropský inovační a technologický institut — Správní struktura Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 493 000
CS
Platby 4 493 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 493 000
Platby 3 493 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 493 000
98
3 493 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 493 000
Platby 4 493 000
Conciliation 2012 Závazky 4 493 000
Platby 3 169 028
CS
Bod 15 02 11 02 — Evropský inovační a technologický institut – Znalostní a inovační společenství Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 74 831 000
Platby 72 210 000
Postoj Rady 2012 Závazky 74 831 000
Platby 52 210 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
74 831 000
62 210 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 74 831 000
Platby 72 210 000
Conciliation 2012 Závazky 74 831 000
Platby 65 512 600
Článek 15 02 22 — Program celoživotního učení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
1 058 476 000 1 000 000 000 1 058 476 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
940 000 000 1 113 476 000 1 000 000 000 1 058 476 000 1 000 000 000 1 110 476 000
Platby 907 251 074
Poznámky: V souladu s rozhodnutím o integrovaném programu v oblasti celoživotního učení jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících konkrétních programů a horizontálních akcí: –
Comenius: pro obecně vzdělávací činnosti týkající se škol až do konce vyššího středoškolského vzdělávání,
–
Erasmus: pro vzdělávací činnosti a další vzdělávání v rámci vysokoškolského vzdělávání, zvýšení počtu stipendií a finančních prostředků na ně z programu Erasmus,
–
Leonardo da Vinci: pro veškeré aspekty odborného vzdělávání a přípravy,
–
Grundtvig: pro vzdělávání dospělých,
–
Jean Monnet: projekty podporující výuku, výzkum a diskuse o procesu evropské integrace na úrovni vysokoškolských institucí a provozní granty na podporu určitých klíčových institucí a sdružení,
–
průřezový program: spojuje čtyři hlavní činnosti s cílem zabývat se politickými otázkami, přijmout zvláštní opatření ohledně studia jazyků a činností souvisejících s informačními a komunikačními technologiemi, pokud tyto aspekty nejsou zahrnuty do konkrétních programů, a zajistit lepší šíření informací.
Speciální vzdělávací potřeby zdravotně postižených osob nebo osob trpících dysfunkcemi lze pokrýt v rámci všech výše uvedených odvětvových programů. 750 000 EUR z navrhovaného zvýšení je určeno mj. k pokrytí dodatečných výdajů spojených s činnostmi Evropského univerzitního institutu (EUI) v souladu s čl. 36 odst. 2 písm. b) rozhodnutí č. 1720/2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení. Měl by být přidělen dodatečný finanční příspěvek na program celosvětové veřejné správy. Toto zvýšení prostředků umožní zlepšit a rozšířit doktorandské studium v EUI, jež je zaměřeno na celosvětovou veřejnou správu a otázky globálního charakteru; zřídit Evropskou akademii celosvětové veřejné správy, která se bude věnovat vzdělávání na špičkové úrovni, diskusím a debatám; rozšířit komunitu začínajících a zkušenějších studentů doktorandského studia, kteří se specializují na tyto oblasti; přilákat do EUI větší počet samostatných vědeckých pracovníků z fakult univerzit a výzkumných center jiných členských států a z mezinárodních institucí; pokračovat v rozvoji různých proudů základního a aplikovaného výzkumu v otázkách globální správy; podněcovat a podporovat nejrůznější akce, konference a semináře o otázkách celosvětové veřejné správy a vytvořit evropskou síť celosvětové veřejné správy.; V tomto případě se jedná o pokračování akce, která již byla zahrnuta do rozpočtu na rok 2010. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.
CS
99
CS
Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity na dodatečné výdaje v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Mimoto je část těchto prostředků určena na financování akce Mobility mladých inovátorů. Je všeobecně uznávanou skutečností, že pracovní mobilita je základním předpokladem pro vytvoření všestranné pracovní síly, posílení koncepce evropského občanství a pro zvýšení konkurenceschopnosti Evropy. Inovativní myšlenky by neměly končit na hranicích států, měly by se posilovat vzájemným obohacováním, testováním a uznáváním v rámci co největšího prostoru evropských talentů, zařízení, infrastruktury a financování. Stejně jako v případě evropských studentů, kteří využívají možnosti mobility v rámci programu Erasmus, mladých výzkumníků v rámci akcí Marie Curie a mladých podnikatelů v rámci programu Erasmus pro podnikatele, zaslouží si i mladí inovátoři příležitost zapojit se do přeshraniční mobility v zájmu inovací v Evropě. Stávající programy mobility neodpovídají rozsahu, který pokrývá projekt Mobilita mladých inovátorů (YIM) – ten se zaměřuje na procesy inovace při rozvíjení myšlenek v rané fázi až do fáze ukázkových výrobků. Tento projekt se například liší od programu Erasmus pro mladé podnikatele, který je především program výměn v oblasti podnikání a zaměřuje se na post-inovační fázi, kdy se mladým podnikatelům umožňuje získat či zlepšit jejich schopnosti související s podnikáním. Spojením přínosů mobility, potřeby odstranit rozdíly v oblasti inovací a nutností změnit myšlení ohledně podpory inovací představuje tento návrh týkající se mobility mladých inovátorů konkrétní opatření určená k provádění strategie Evropa 2020, jejímž cílem je především růst a zaměstnanost, a realizaci stěžejních iniciativ „Inovace v Unii“ a „Mládež v pohybu“. Akce YIM má za cíl zajistit podporu nejméně pro 100 mladých inovátorů. Mobilita mladých inovátorů by měla fungovat jako program mobility bez hranic a stáží, který umožní mladých inovátorům (ve věku 25−36 let) a potenciálním inovátorům (ve věku 18−24 let) pracovat na nových nápadech jako „Mladí inovátoři – stážisté“ u „hostitelských organizací“, což by mohly být velké či malé podniky, začínající podniky, laboratoře, univerzity, ústavy, vládní agentury či nevládní organizace. Část těchto prostředků by měla být použita na vylepšené vzdělávací modely pro řešení problému předčasného ukončování školní docházky. Strategie EU 2020 má za cíl řešit otázku předčasného ukončování školní docházky, která je jedním z hlavních cílů členských států, které by měly členské státy sledovat, aby tak snížily průměrnou míru předčasného ukončování školní docházku na maximálně 10 %. V tomto rámci jsou členské státy rovněž podněcovány k výměně osvědčených postupů s cílem řešit tuto otázku na národní a evropské úrovni. Tato otázka souvisí úzce s dalším cílem strategie Evropa 2020, který stanoví zlepšení kvality vzdělávání jako základní prvek na cestě Evropy k vytvoření inteligentní, udržitelné a inkluzivní ekonomiky. Cíl: Z tohoto důvodu by měla být vytvořena evropská partnerství a zavedena výměna osvědčených postupů v oblasti předčasného ukončování školní docházky, přičemž mezi hlavní cíle patří: mít přímý dopad na míru předčasného ukončování školní docházky identifikací dětí ze znevýhodněného sociálního a ekonomického prostředí a zaměřením se na tyto děti již v nejranějším stádiu jejich vzdělávání; −výměnou osvědčených postupů za využití různých vzdělávacích modelů nabídnout dětem, u nichž je největší pravděpodobnost, že budou tímto jevem ohroženy, nezbytné podněty k tomu, aby zůstaly ve škole; poskytnout učitelům a pracovníkům ve školství platformu, v jejímž rámci by mohli sdílet nápady a zkušenosti, pokud jde o cíl vytvořit lepší politiky a podněcovat nové inovativní vzdělávací postupy; podporovat děti z etnických menšin (včetně Romů) během jejich prvních let v škole, aby se zabránilo v jejich předčasnému odchodu v dalších letech; −zlepšit výsledky v oblasti vzdělávání a zvýšit výstupy jak méně, tak i více úspěšných zemí v EU, neboť se očekává, že proces spolupráce bude přínosný pro všechny zúčastněné.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45).
CS
100
CS
Bod 15 02 25 01 — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 12 800 000
Platby 12 800 000
Postoj Rady 2012 Závazky 12 800 000
Platby 12 800 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
12 800 000
12 800 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 12 800 000
Platby 12 800 000
Conciliation 2012 Závazky 12 668 834
Platby 12 668 834
Bod 15 02 25 02 — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání — Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 385 000
Platby 4 385 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 892 000
Platby 2 892 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 385 000
4 385 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 385 000
Platby 4 385 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
4 340 066
4 340 066
Bod 15 02 27 01 — Evropská nadace odborného vzdělávání — Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 614 560
Platby 14 614 560
Postoj Rady 2012 Závazky 14 328 000
Platby 14 328 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 614 560
14 614 560
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 614 560
Platby 14 614 560
Conciliation 2012 Závazky 14 468 414
Platby 14 468 414
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů nadace (hlavy 1 a 2). Na základě svého finančního nařízení musí nadace informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to nadace požádá. Plán pracovních míst nadace je uveden v části „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ oddílu III – Komise (svazek 3). Podpora partnerských zemí ve středomořské oblasti při reformě jejich trhů práce a systémů odborného vzdělávání, rozvoj sociálního dialogu a podpora podnikání.
Právní základ: Nařízení Rady (EHS) č. 1360/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 131, 23.5.1990, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 1572/98 ze dne 17. července 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1360/90 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 206, 23.7.1998, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82) Bod 15 02 27 02 — Evropská nadace odborného vzdělávání — Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 632 440
Platby 5 632 440
Postoj Rady 2012 Závazky 5 632 440
Platby 5 522 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
5 632 440
5 632 440
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 632 440
Platby 5 632 440
Conciliation 2012 Závazky 5 576 116
Platby 5 576 116
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů nadace v souvislosti s pracovním programem (hlava 3). Na základě svého finančního nařízení musí nadace informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to nadace požádá. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 20 061 440 EUR. K částce 19 960 440 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 101 000 EUR získaná z přebytku.
Právní základ: Nařízení Rady (EHS) č. 1360/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 131, 23.5.1990, s. 1).
CS
101
CS
Nařízení Rady (ES) č. 1572/98 ze dne 17. července 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1360/90 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 206, 23.7.1998, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82) Článek 15 02 33 — Přípravná akce na pokrytí nákladů na studium osob, které se specializují na EPS a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje předsednictví EPS, v Natolinském kampusu College of Europe Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 500 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 3 500 000
Platby 1 750 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na studium u studentů, kteří se specializují na EPS a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje předsednictví EPS. Nová, rozšířená evropská politika sousedství, jak ji navrhly ve svých rozhodnutích a usneseních Rada a Evropský parlament, a to zejména vzhledem ke dvěma rozsáhlým projektům této politiky sousedství, jimiž jsou Unie pro Středomoří a Východní partnerství, vyžaduje přípravu budoucích partnerů ze zemí EU a ze sousedních zemí – tedy pracovníků na místech týkajících se politiky sousedství EU. Tito pracovníci by měli být plně a na profesionální úrovni obeznámeni s věcnou podstatou a duchem politik EU, právních institucí a acquis communautaire. Takový úkol vyžaduje přesně cílenou a propracovanou nabídku, kterou může předložit pouze široce uznávaná akademická instituce, která se již na tuto oblasti specializuje, jakou je College of Europe. Dvě výuková centra College of Europe, jedno v belgických Bruggách, v blízkosti bruselských institucí a jejich odborného zázemí, druhé v Natolinu/ve Varšavě v Polsku se specializací na sousední země mimo Společenství a hraniční politiky (agentura Frontex se sídlem ve Varšavě) mají ty nejlepší předpoklady nabídnout školicí programy šité na míru a další vzdělávací moduly.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 15 04 10 — Pilotní projekt — Ekonomika kulturní rozmanitosti Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
750 000
750 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 750 000
Platby 375 000
Poznámky: Cílem tohoto pilotního projektu je vytvořit „otevřenou laboratoř“ pro testování inovativních přístupů zaměřených na obsah určený k inovaci a digitálnímu sdílení a distribuci. Otevřel by možnosti prozkoumat nové obchodní modely respektující „rozmanitost“ v rámci produkce a distribučního řetězce. Projekt se zabývá otázkami, které byly vzneseny v rámci digitální agendy pro Evropu, přičemž zkoumá, jak v plném rozsahu rozvinout potenciál digitálních komunikačních technologií pro hospodářský a sociální rozvoj v rámci strategie Evropa 2020 a současně zajistit a zachovat rozmanitost v přístupech a kreativních procesech, kreativních odvětvích v malém měřítku. V čem spočívá v rámci „globalizovaného“ digitálního prostředí trend zjednodušit, sjednotit a omezit rozmanitost inovativního potenciálu do jedné hlavní linie (například lingvistické)? Tato „laboratoř“ by rovněž poskytovala větší rozsah dovedností a nástrojů pro mládež, aby se aktivně zapojila do tohoto inovačního trendu.
CS
102
CS
Je třeba zapojit určitý počet partnerů z různých členských států a poskytnout široké spektrum výsledků na evropské úrovni.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 15 04 44 — Program Kultura (2007–2013) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 58 503 000
Platby 50 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 58 003 000
Platby 49 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
58 503 000
50 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 58 503 000
Platby 50 500 000
Conciliation 2012 Závazky 58 503 000
Platby 50 500 000
Poznámky: V souladu s programem „Kultura 2007–2013“ jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících opatření: –
podpora projektů týkajících se kulturní spolupráce ve všech oblastech umění a kultury, včetně spolupráce mladých lidí (divadlo, výtvarné umění, literatura, kulturní dědictví, kulturní historie),
–
podpora projektů v oblasti mezikulturního dialogu,
–
podpora činností při vyhodnocování, sběru a šíření informací v oblasti kulturní spolupráce,
–
podpora ohrožených evropských jazyků, a to bez ohledu na to, zda jsou tyto jazyky považovány ze strany Evropské unie za úřední jazyky, jako například formou projektů a sítí zaměřených na poskytování vzdělávacích materiálů, vzdělávání pedagogů, používání ohrožených jazyků jako vzdělávacího média, prohlubování znalosti jazyků a výměnu osvědčených postupů atd..
K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto položky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, čímž dochází k přerozdělení příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Kultura (2007–2013) (Úř. věst. L 372, 27.12.2006, s. 1). Článek 15 04 46 — Přípravná akce — Kultura ve vnějších vztazích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 250 000
Poznámky: Tato přípravná akce se zaměří na přípravu návrhu strategie akcí pro oblast kultury v rámci vnějších vztahů Evropy, do nichž by se zapojilo více partnerů v Evropě a zástupců ve třetích zemích, a to i za účasti kulturních institucí a nevládních organizací. Pracovní zasedání mají proto za cíl uvolnění prostředků na kulturní spolupráci a formulaci definice EU týkající se případného dopadu kultury.
CS
103
CS
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 15 04 51 — Pilotní projekt – Rozvoj evropských „kreativních oblastí“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
1 000 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 000 000
500 000
Poznámky: „Kreativní oblasti“ je výraz, jehož cílem je sloučit tradiční význam „průmyslové oblasti“ s významem „kreativní odvětví“, jak je definován v zelené knize Komise EU z dubna 2010 o využití potenciálu kulturních a kreativních odvětví. Jedná se o místní územní jednotku, pro níž je charakteristická velká koncentrace středních a malých podniků i mikropodniků, které se vyznačují konkrétní specializovanou produkcí a těsnou vazbou na místní obyvatele a jejichž výsledky, přestože jsou zejména funkční, mají i kulturní / kreativní rozměr. Kreativní oblasti jsou průmyslovými oblastmi, v nichž: — jsou produkty a související služby úzce propojeny s posilováním tvůrčího potenciálu zapojeného lidského kapitálu prostřednictvím úzkých vazeb na produkty a související služby během celého výrobního procesu; — pro produkty a související služby je charakteristická vysoká přidaná hodnota; — podniky, občanská společnost, vzdělávací systém a instituce tradičně pociťovaly a zajišťovaly silnou soudržnost a vzájemné vztahy; — se estetická dimenze i pracovní etika setkávají v nepřetržité a dynamické dialektice, funkčních i hospodářských potřebách společenského kontextu, na nějž se zaměřují; — se jedinečné vybudované know-how vyjadřuje prostřednictvím „krásných řemesel" – tj. řemesel spojených s dřevěnými produkty, keramikou, zpracováváním kůže apod. – a dlouhodobě se zaměřuje na tradici a na možnost stát se dědictvím; — kulturní, řemeslné a výrobní tradice musejí nalézt nové způsoby předávání, aby zachovaly kulturní a materiální dědictví vysoké kvality a zajistily udržitelný hospodářský a sociální rozvoj. Pilotní projekt se zaměřuje na realizaci souboru koordinovaných akcí: — stanovení společných parametrů, které cenným způsobem ukazují určitou kulturu a společné znaky produktů nebo služeb určité kreativní oblasti prostřednictvím výzkumu a analýzy všech zkušeností; — vznik sítě evropských kreativních oblastí za účelem zahájení výměny informací a stanovení osvědčených postupů; — vypracování společného loga, které by mohlo představovat a sdělovat originalitu kreativních oblastí a jejich „krásných řemesel“; — rozvoj inovativních plánů intervencí na ochranu produktů a služeb kreativních oblasti před paděláním; — podpora partnerství mezi kreativními oblastmi v zájmu rozvoje výměny mladých studentů a stážistů v rámci členských států, která pomůže sdílet a zhodnocovat nabyté zkušenosti; — posílení sociální soudržnosti a předávání know-how mezi generacemi prostřednictvím inovativních opatření pro jejich výměnu a sdílení; — zvyšování schopnosti kreativních oblasti vytvářet sítě prostřednictvím rozvoje součinnosti mezi podniky, institucemi a sociálními organizacemi v oblasti, v níž působí.
CS
104
CS
Evropské kreativní oblasti jsou jedním z jasných příkladů špičkové kvality evropské výrobní kultury. Jejich zvláštním znakem je rozvoj kreativity lidského kapitálu, vysoká kvalita produktů a silná interakce mezi všemi zúčastněnými aktéry – hospodářským systémem, společností a institucemi.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 15 04 66 03 — Přípravná akce — Oběh audiovizuálních děl v digitálním prostředí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Tato nová rozpočtová položka je určena k financování přípravné akce, jejímž cílem bude poskytovat informace ohledně doplňkovosti různých platforem distribuce, které mají evropské filmy k dispozici. distribuce v kinech, „video na vyžádání“ (VOD), DVD a případně televize. Cílem je otestovat současně či téměř současně prováděnou distribuci ve všech dostupných platformách distribuce a na několika územích. Má-li tento typ experimentu přinést užitek, musí být dodrženy dvě podmínky: −zaměření na filmy, v jejichž případech jsou distribuční podmínky špatně nastaveny, tzn. na díla, jejichž distribuce v kinech se jeví jako problematická (díla nemají distributora, distribuce v omezeném počtu kopií, jedná se o první film atd.), —zapojení minimálního počtu filmů (přinejmenším třiceti filmů) a značného počtu území. Tento požadavek týkající se rozsahu má zásadní význam, jestliže máme v rámci této akce dojít k smysluplným závěrům.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 15 04 68 — MEDIA Mundus Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 925 000
Platby 4 760 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 925 000
Platby 3 760 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 925 000
4 760 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 925 000
Platby 4 760 000
Conciliation 2012 Závazky 4 925 000
Platby 4 760 000
Článek 15 05 06 — Zvláštní výroční akce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
2 700 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 200 000
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 2 700 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení opatření, která jsou podporována jako zvláštní výroční akce. Mezi zvláštní výroční akce, které budou podporovány patří: –
The 5th TAFISA World Sport for All Games 2012
5. ročník světových her „Sport pro všechny“ TAFISA v roce 2012 se bude konat v litevském Šiauliai ve dnech 5.–11. července 2012. První světové hry „Sport pro všechny“ TAFISA byly pořádány v německém Bonnu v roce 1992 a nyní se tato významná sportovní událost bude konat v Evropské unii podruhé, což je také skvělou příležitostí pro propagaci evropských hodnot v celosvětovém měřítku. 5. ročník světových her „Sport pro
CS
105
CS
všechny“ TAFISA v roce 2012 zahrnuje vzdělávací akce pro děti a mládež, programy k posílení rodinných hodnot, propagaci zdravého životního stylu, multioborovou spolupráci, kulturní dědictví a sport obecně. Je skutečně ojedinělou příležitostí, při níž se může veřejnost seznámit s tradičními i moderními hrami a se sporty z různých kulturních prostředí. Jak bylo řečeno výše, sportovní program zahrnuje nejen tradiční sporty a hry, ale také ukázkové sporty, sporty pro zdravotně postižené, den národů a masové sportovní akce, jako je cyklistika, severská chůze, gymnastika pro všechny a mnoho jiných. Oficiální záštitu nad 5. ročníkem světových her „Sport pro všechny“ TAFISA v roce 2012 převzaly Výbor regionů Evropské unie, UNESCO, Mezinárodní olympijský výbor (MOV) a Světová zdravotnická organizace (WHO). 5. ročník světových her „Sport pro všechny“ TAFISA v roce 2012 zásadně přispěje k širším evropským cílům. Především bude tato akce příspěvkem k uskutečňování strategie Evropa 2020 a k plnění cílů vytyčených v bílé knize o sportu, kterou Evropská komise vydala v roce 2007, a k naplňování prohlášení o sportu, které přijala Evropská rada v Nice v roce 2000. Podpoří rovněž sociální mobilitu a začleňování jak v rámci Evropy, tak v celosvětovém měřítku. Podle očekávání navštíví 5. ročník světových her „Sport pro všechny“ TAFISA v roce 2012 více než 30 000 hostů – z nichž bude zhruba 10 000 účastníků her – z řad sportovních nadšenců z různých sociálních skupin. Jedním z klíčových bodů programu her je „Sport pro zdravotně postižené“, který propaguje sociální začleňování, což je jedna z klíčových hodnot akce. Kromě toho budou propagovány rovněž dobrovolnické činnosti ve sportu: do akce se zapojí odhadem na 1 500 dobrovolníků, což podněcuje k aktivnímu občanství na místní a evropské úrovni. Konečně, světové hry „Sport pro všechny“ TAFISA v roce 2012 vytvoří širší možnosti pro propagaci a výměnu hodnot Evropské unie, na akci se totiž sejdou účastníci z téměř 100 států celého světa. –
European Youth Olympic Winter Festival 2013 Romania (EYOWH)
Význam sportu je na úrovni EU stále více uznáván a EU získala v této oblasti více pravomocí na základě Lisabonské smlouvy. Pokud však jde o financování, existuje na úrovni EU v této oblasti jen velmi málo příležitostí. Proto potřebuje Evropský zimní olympijský festival mládeže, který se bude konat v roce 2013 v Rumunsku a jenž představuje největší zimní soutěž zahrnující více sportů, finanční prostředky na organizační aspekty. Na základě předchozích zkušeností, kdy země jako Česká republika, Španělsko nebo Polsko získaly finanční prostředky prostřednictvím návrhů rozpočtu Evropského parlamentu v položce na zvláštní akce, je cílem stávajících návrhů podpora všech organizačních aspektů v souvislosti s Evropským zimním olympijským festivalem mládeže v roce 2013 v Rumunsku. Hostitelským městem a hlavním střediskem této akce bude Brašov. Pro akci budou nezbytná následující opatření: –
– zajištění logistických aspektů Evropského zimního olympijského festivalu mládeže poskytnutím kanceláří, dopravních zařízení, vybavení pro dobrovolníky, nezbytných elektronických systémů, elektronického systému pro hlášení v reálném čase, zdravotního pojištění účastníků;
–
– podpora organizace slavnostního zahájení i ukončení festivalu, včetně všech souvisejících logistických a reklamních záležitostí;
–
— zajištění marketingu a propagace této akce, včetně reklamní kampaně, webové stránky, mediálních středisek, reklamního materiálu, jako jsou publikace, reklamní předměty, letáky a brožury;
–
The European Games of Disabled Youth 2012 (Brno, Czech Republic)
Evropské hry zdravotně postižené mládeže v červnu roku 2012 v Brně (Česká republika). Jde o zvláštní každoroční akci, jejíž význam daleko překračuje hranice jižní Moravy a České republiky. Evropské hry zdravotně postižené mládeže se pořádají ve spolupráci s Evropským paralympijským výborem. Hlavním cílem této zvláštní akce je podnítit a podpořit integraci zdravotně postižené mládeže do většinové společnosti prostřednictvím sportovních aktivit. Podle očekávání se her zúčastní mládež ze třiceti zemí celé Evropy. Na
CS
106
CS
hrách se bude soutěžit v těchto sportech: plavání, atletika, boccia, tenis, stolní tenis, basketbal, cyklistika a lukostřelba. Soutěže jsou rozděleny do tří kategorií: tzv. masters, otevřené a smíšené. Smíšená kategorie je určena pro postiženou a nepostiženou mládež a tato kombinace skýtá obrovský prostor pro sociální začleňování.
Právní základ: Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 15 05 20 — Přípravná akce — Evropské partnerství v oblasti sportu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
4 000 000
Conciliation 2012 Závazky 4 000 000
Platby 2 000 000
Poznámky: Souvislosti: Tato přípravná akce bude přípravou na program v oblasti sportu po roce 2013; Otestuje proveditelnost a přínos stávající myšlenek a koncepcí, přičemž cílem je vytvořit evropskou dimenzi v rámci sportu. Cíl: Cílem této přípravné akce je otestovat evropská partnerství, sítě a výměnu osvědčených postupů. Projekt se zaměří především na: —poctivost při sportovních soutěžích prostřednictvím podpůrných opatření, která zabrání takovým jevům, jako je ovlivňování výsledků zápasů a soutěží; —fyzickou a morální integritu sportovců a sportovkyň a na tréninkové podmínky nezletilých; —úlohu sportu jako fyzické aktivity posilující zdraví, zejména pokud jde o starší osoby; —činnosti v oblasti osvěty ohledně sociální a vzdělávací funkce sportu prostřednictvím různých akcí a iniciativ, jakou je například evropské hlavní město sportu; —společné přeshraniční sportovní soutěže v sousedních regionech a členských státech; —zvyšování informovanosti a shromažďování informací o „domácích“ sportech, které jsou součástí společného kulturního dědictví Evropy; —sociální začleňování a projekty, které posilují místní komunity; sportovní organizace mohou prokázat svou přidanou hodnotu rovněž v otázkách, které se sportem nesouvisí. Ve všech těchto oblastech je třeba zohlednit místní potřeby s ohledem na složení a věk populace, začleňování, integraci, dostupnost, sociální izolaci, kondici a zdravotní potřeby. Tato přípravná akce bude zahrnovat rovněž studii proveditelnosti týkající se možného programu mobility „Erasmus pro sporty“, který by usnadnil výměnu sportovců přijatých na vysokou školu či jiný institut. Příležitosti trénovat v zahraničních týmech, na sportovních akademiích a ve sportovních klubech by studentům nejen umožnily naučit se nové tréninkové metody, ale rovněž by jim pomohly zlepšit jejich jazykové dovednosti a kulturní rozhled.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
107
CS
Článek 15 05 55 — Mládež v akci Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 134 608 000
Platby 123 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 134 608 000
Platby 123 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
139 608 000
128 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 134 608 000
Platby 123 000 000
Conciliation 2012 Závazky 139 608 000
Platby 123 000 000
Poznámky: V souladu s programem „Mládež v akci (2007–2013)“ jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících opatření: –
Mládež pro Evropu: tato akce má podpořit výměnu mladých lidí, a zvýšit tak jejich mobilitu, iniciativy mladých lidí a projekty a činnosti týkající se účasti na demokratickém životě, které jim umožní rozvíjet své občanství a vzájemné porozumění,
–
Evropská dobrovolná služba: tato akce má posílit účast mladých lidí na různých formách dobrovolnictví v rámci Unie i mimo ni,
–
Mládež ve světě: tato akce má podpořit projekty s partnerskými zeměmi programu uvedenými v článku 5 rozhodnutí č. 1719/2006/ES, zejména výměnu mládeže a osob pracujících s mládeží, iniciativy, které posilují vzájemné porozumění mezi mladými lidmi a jejich smysl pro solidaritu, a rozvoj spolupráce v oblasti mládeže a občanské společnosti v těchto zemích,
–
osoby pracující s mládeží a podpůrné systémy: tato akce má podpořit organizace působící na evropské úrovni v oblasti mládeže, zejména fungování nevládních mládežnických organizací, jejich působení v kontaktních skupinách, výměnu, vzdělávání a působení osob pracujících s mládeží v kontaktních skupinách; dále má podpořit inovace a zlepšit kvalitu akcí, podpořit informování mládeže a zavedení struktur a činností nezbytných k tomu, aby program dosáhl svých cílů,
–
podpora politické spolupráce: tato akce má pomoci navázat dialog mezi různými aktéry v oblasti týkající se mládeže, konkrétně mezi mladými lidmi, osobami pracujícími s mládeží a politickými činiteli, přispět k rozvoji politické spolupráce v oblasti mládeže a uskutečnit kroky a navázat kontakty nezbytné pro lepší pochopení mládeže,
–
řešení zvláštních potřeb mládeže v zemích nacházejících se v sousedství EU – jak na jihu, tak na východě – s cílem posílit vzájemné porozumění, spolupráci a výměny a vytvářet sítě k posílení kapacity nevládních organizací zabývajících se prací s mládeží.
K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace za účast na programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program Mládež v akci na období 2007 až 2013 (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30).
CS
108
CS
Článek 15 07 77 — Lidé Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 886 369 000
Platby 649 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 886 369 000
Platby 589 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
913 640 000
649 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 886 369 000
Platby 649 000 000
Conciliation 2012 Závazky 905 662 068
Platby 588 805 947
Poznámky: Evropa se musí zatraktivnit pro výzkumné pracovníky, má-li se zvýšit kapacita a výkonnost Evropy ve výzkumu a technologickém vývoji a upevnit a dále rozvíjet Evropský výzkumný prostor. V souvislosti se vzrůstající konkurencí ve světovém měřítku je třeba vytvořit otevřený a konkurenční evropský trh práce pro výzkumné pracovníky s diverzifikovanými, atraktivními kariérními vyhlídkami. Přidanou hodnotou podpory poskytované ve zvláštním programu „Lidé“ je podpora mezinárodní a mezioborové mobility výzkumných pracovníků jakožto klíčové hybné síly inovací v Evropě. Akce „Marie Curie“ napomáhají rovněž upevňování spolupráce mezi odvětvími školství, výzkumu a podnikatelskou sférou z různých zemí při odborných školeních a kariérním rozvoji výzkumných pracovníků s cílem rozšířit škálu jejich dovedností a připravit je na pracovní místa budoucnosti. Užší partnerství mezi odvětvím školství a podnikatelskou sférou by se mělo dále utužovat, aby se zvýšilo předávání znalostí a rozšířilo doktorandské studium uzpůsobené potřebám průmyslu. Podporou podmínek zaměstnávání podle Evropské charty a kodexu vědeckého pracovníka přispívají k zatraktivnění kariéry výzkumného pracovníka v Evropě. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje. V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Mimoto je část těchto prostředků určena na financování akce Mobility mladých inovátorů. Je všeobecně uznávanou skutečností, že pracovní mobilita je základním předpokladem pro vytvoření všestranné pracovní síly, posílení koncepce evropského občanství a pro zvýšení konkurenceschopnosti Evropy. Inovativní myšlenky by neměly končit na hranicích států, měly by se posilovat vzájemným obohacováním, testováním a uznáváním v rámci co největšího prostoru evropských talentů, zařízení, infrastruktury a financování. Stejně jako v případě evropských studentů, kteří využívají možnosti mobility v rámci programu Erasmus, mladých výzkumníků v rámci akcí Marie Curie a mladých podnikatelů v rámci programu Erasmus pro podnikatele, zaslouží si i mladí inovátoři příležitost zapojit se do přeshraniční mobility v zájmu inovací v Evropě. Stávající programy mobility neodpovídají rozsahu, který pokrývá projekt Mobilita mladých inovátorů (YIM) – ten se zaměřuje na procesy inovace při rozvíjení myšlenek v rané fázi až do fáze ukázkových výrobků. Tento projekt se například liší od programu Erasmus pro mladé podnikatele, který je především program výměn v oblasti podnikání a zaměřuje se na post-inovační fázi, kdy se mladým podnikatelům umožňuje získat či zlepšit jejich schopnosti související s podnikáním. Spojením přínosů mobility, potřeby odstranit rozdíly v oblasti inovací a nutností změnit myšlení ohledně podpory inovací představuje tento návrh týkající se mobility mladých inovátorů konkrétní opatření určená k provádění strategie Evropa 2020, jejímž cílem je především růst a zaměstnanost, a realizaci stěžejních iniciativ „Inovace v Unii“ a „Mládež v pohybu“. Akce YIM má za cíl zajistit podporu nejméně pro 100 mladých inovátorů. Mobilita mladých inovátorů by měla fungovat jako program mobility bez hranic a stáží, který umožní mladých inovátorům (ve věku 25−36 let) a potenciálním inovátorům (ve věku 18−24 let) pracovat na nových nápadech jako „Mladí inovátoři – stážisté“ u
CS
109
CS
„hostitelských organizací“, což by mohly být velké či malé podniky, začínající podniky, laboratoře, univerzity, ústavy, vládní agentury či nevládní organizace.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007– 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 269). Článek 15 07 79 — Článek 15 07 79 — Pilotní projekt — Partnerství založená na znalostech Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
250 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky
250 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 000 000
Závazky
1 000 000
p.m.
Platby 250 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 750 000
Bod 16 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Komunikace“: správní ústředí Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
61 854 849
Postoj Parlamentu 2012
61 409 495
Revised Draft Budget 2012
61 854 849
Conciliation 2012
61 854 849
61 854 849
Bod 16 01 02 01 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 276 540
Postoj Parlamentu 2012
7 270 234
Revised Draft Budget 2012
7 276 540
Conciliation 2012
7 276 540
7 276 540
Bod 16 01 02 11 — Ostatní výdaje na správu a řízení generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí Návrh rozpočtu pro rok 2012 16 01 02 11
Postoj Rady 2012
3 305 143
Postoj Parlamentu 2012
3 302 150
Revised Draft Budget 2012
3 299 156
Rezerva
Conciliation 2012
3 305 143
3 299 156
3 305 143
3 305 143
5 987
Celkem
3 305 143
3 302 150
5 987
3 305 143
Bod 16 01 03 01 — Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 160 324
Postoj Parlamentu 2012
4 013 166
Revised Draft Budget 2012
4 160 324
Conciliation 2012
4 160 324
4 160 324
Bod 16 01 03 03 — Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro komunikaci: zastoupení Komise Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
25 404 000
Postoj Parlamentu 2012
25 104 000
Revised Draft Budget 2012
25 404 000
Conciliation 2012
25 404 000
25 404 000
Bod 16 01 04 01 — Opatření v oblasti komunikace — Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 200 000
Postoj Parlamentu 2012
3 000 000
Revised Draft Budget 2012
3 200 000
Conciliation 2012
3 200 000
3 200 000
Bod 16 01 04 03 — Evropa pro občany — Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
230 000
Postoj Parlamentu 2012
210 000
Revised Draft Budget 2012
230 000
Conciliation 2012
230 000
230 000
Článek 16 02 02 — Opatření v multimediální oblasti Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 16 02 02
CS
30 460 000
Platby 28 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 27 460 000
Platby 25 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky 26 960 000
110
Platby 24 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 30 460 000
Platby 28 000 000
Conciliation 2012 Závazky 26 960 000
Platby 23 500 000
CS
Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Rezerva Celkem
30 460 000
28 000 000
27 460 000
25 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
4 500 000
4 500 000
31 460 000
29 000 000
30 460 000
Platby 28 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
4 500 000
4 500 000
31 460 000
28 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informačních akcí o Unii, jejichž cílem je zvýšit viditelnost práce orgánů Unie, přijímaná rozhodnutí a jednotlivé etapy evropské integrace. Jedná se zejména o financování nebo spolufinancování tvorby nebo rozšiřování informačních multimediálních produktů (rozhlas, televize, internet atd.), včetně celoevropských sítí sdělovacích prostředků na místní a celostátní úrovni, jakož i nástrojů nezbytných k rozvíjení takové politiky. Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 30 000 EUR. Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku. Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).
Podmínky pro uvolnění rezervy: Částka 4.500.000 EUR v prostředcích na závazky byla zapsána do rezervy, dokud nebudou splněny následující podmínky: 1) Komise poskytne záruku, že obnoví celoevropskou televizní síť a zachová Euranet a PressEurope, 2) budou zveřejněny veškeré smlouvy a vnitřní i externí hodnocení týkající se těchto tří sítí, a 3) Komise předloží komplexní komunikační strategii.
Právní základ: Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 30.října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění). Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506 v konečném znění). Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008 „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3). Článek 16 02 04 — Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 755 000
Platby 6 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 855 000
Platby 5 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 755 000
6 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 755 000
Platby 6 500 000
Conciliation 2012 Závazky 6 755 000
Platby 6 500 000
Článek 16 02 06 — Přípravná akce – Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tato přípravná akce, která poskytuje evropské výzkumné granty pro novináře, má umožnit a rozvíjet seriózní přeshraniční investigativní zpravodajství na úrovni EU. Výzvy k předkládání návrhů budou organizovány tak,
CS
111
CS
aby byly vybrány společné investigativní projekty sdružující novináře z minimálně dvou členských států, které budou mít přeshraniční nebo evropský rozměr vyplývající z národního, regionálního nebo místního hlediska. Výsledky vybraných projektů v oblasti investigativní žurnalistiky budou zveřejněny minimálně v každém ze zúčastněných členských států. Za tímto účelem bude vypracována studie proveditelnosti, aby bylo možno nalézt nové způsoby, jak tento projekt zahájit. Tato studie se musí zabývat způsoby, kterými by EU mohla financovat nezávislé a kritické zpravodajství, přičemž musí být zajištěna nezávislost informací.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 16 02 07 — Pilotní projekt — Propojení Evropy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Sociální média a internet změnily razantním způsobem přístup k informacím a komunikaci mezi lidmi. Orgány EU by měly zlepšit způsob, kterým využívají tyto průlomové nástroje. Orgány EU nejsou stále dostatečně zastoupeny v sítích sociálních médií, jako je Twitter a Facebook (poslanci EP mají na Facebooku celkem 900 000 příznivců, zatímco samotný prezident Obama má přibližně 21 milionů příznivců), a neexistuje žádná společná komunikační politika různých orgánů, pokud jde o využití těchto nástrojů. Mimoto jsou doposud tyto nástroje příliš často využívány pouze k šíření sdělení, i když poskytují příležitost k horizontálnímu rozhovoru politiků a občanů, kterým tito politici slouží. Oproti jiným komunikačním nástrojům, jako jsou tradiční média (TV, rádio, noviny), by internet (a sociální média především) měl být využíván k tomu, aby se občanům umožnila interaktivní komunikace: tzn. nabídnout politickým činitelům myšlenky a zahájit diskusi ohledně různých vizí týkajících se politických návrhů a projektů. EU se v rámci své komunikační strategie musí přizpůsobit 2.0 realitě sociálních sítí. EU musí občanům EU umožnit interaktivní komunikaci a zapojení. Bohužel stávající komunikace EU je stále hlavně komunikací shora dolů, postrádá interaktivní aspekty a není přizpůsobena možnostem, které nabízejí nová média. Přestože míra využívání sociálních sítí dosahuje v Evropě 84,4 % (mezi uživateli internetu), komunikační strategie EU dosud nevyužívá sociálních sítí, internetů a služeb mobilních operátorů k tomu, aby zlepšila přístup k informacím o politikách EU či aby zapojila evropské občany do sdílení svých zkušeností s EU či do rozhodovacích procesů EU. Někteří poslanci EP a komisaři možná sociálních sítí využívají velmi aktivně, přesto mohou hlavní orgány EU učinit mnohé pro to, aby se otevřely, aby lépe zapojily občany a zpřístupnily informace a usnadnily jejich vyhledávání a sdílení. Prostřednictvím pilotního projektu „Propojení Evropy“ budou investovány rozpočtové prostředky do nové společné komunikační strategie týkající se přístupu k informacím a komunikace 3 orgánů EU – Komise, Rady a Evropského parlamentu. Tato strategie by měla být realizována za účasti osob z orgánů EU a také externích odborníků, občanské společnosti a subjektů na nejnižší úrovni. Vzestup sociálních sítí vedl podniky k tomu, aby zřizovaly pozici „správce komunity“. Správci komunit fungují jako styčný bod mezi společností a jejími klienty, „šíří pozitivní informace o společnosti v jazyce, který je specifický pro sociální sítě, spravují virtuální komunity a rozumí jejich potřebám a reagují na ně“ (). V rámci tohoto pilotního projekty by mohla být vytvořena pozice správce komunity EU, aby se zpřístupnily informace o EU a představily se jednotlivé orgány EU či nabídka nezávislé informace o EU na internetových stránkách. Takováto strategie umožní EU, aby byla účinnější, prováděla úspory rozpočtových prostředků, aby lépe oslovovala mladé voliče a kvalitněji informovala o tom, co si občané EU přejí nebo co očekávají. Posílením interakce se podpoří dialog nejen mezi EU a jejími občany, ale také mezi občany samotnými. Dojde k propojení orgánů EU a občanů a EU se zpřístupní i zbytku světa. Takováto strategie musí zahrnovat zveřejňování a
CS
112
CS
využívání veřejných údajů. Veřejné údaje jsou informace, které byly získány v souvislosti s veřejným financováním a mohou být následně poskytnuty veřejnosti, aby se mohly vytvořit nové způsoby jejich využití. Informace, které jsou veřejné, by měly existovat v digitální formě, měly by být strojově čitelné a dohledatelné. Zpřístupněním informací o EU by mohla EU zasáhnout mnohem větší okruh veřejnosti a rozšířit veřejnou sféru. EU by si měla uvědomit, že dnes jsou již samotní občané využívat údaje účinným způsobem a volat volené činitele k odpovědnosti. V mnoha případech mohou občané dokonce sami získávat informace z prostředí občanské společnosti a vytvářet nové nástroje, techniky a platformy, které jdou nad rámec běžné interakce v rámci e-správy, přičemž předznamenávají novou éru inovací v duchu „vládneme my“. „Propojení Evropy“ by mělo integrovat stávající programy (jejich části), jako je například EU direct, Euronews, různé internetové platformy, komunikační strategie a archívy obsahující informace o EU.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 16 03 01 — Informační kanceláře Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 13 750 000
Platby 12 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 13 750 000
Platby 12 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
13 750 000
12 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 13 750 000
Platby 12 000 000
Conciliation 2012 Závazky 13 750 000
Platby 12 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
financování celoevropských informačních a dokumentačních sítí (informační síť Europe Direct, Evropské dokumentační centrum, Team Europe atd.); tato síť doplňuje akce prováděné zastoupeními Komise v členských státech,
–
financování podpory určené informačním sítím (vzdělávání, koordinace a pomoc),
–
financování vytváření, uchovávání a šíření informačních materiálů a komunikačních produktů prostřednictvím těchto sítí.
Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku. Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.
Právní základ: Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komisi ze dne 20. července 2005, Akční plán ke zlepšení komunikace Komise o Evropě, (SEK(2005) 985 v konečném znění). Bílá kniha ze dne 1. února 2006 o evropské komunikační politice (KOM(2006) 35 v konečném znění). Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění). Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008 „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).
CS
113
CS
Článek 16 03 02 — Komunikace na úrovni zastoupení Komise Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 16 03 02
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
8 310 000
8 000 000
8 310 000
8 000 000
8 310 000
8 000 000
8 310 000
8 000 000
8 310 000
8 000 000
8 310 000
8 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
Rezerva Celkem
Bod 16 03 02 01 — Komunikace na úrovni zastoupení Komise Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
16 03 02 01
5 870 000
5 560 000
5 870 000
5 560 000
Rezerva
1 000 000
1 000 000
1 000 000
1 000 000
6 870 000
6 560 000
6 870 000
6 560 000
Celkem
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh Unie souvisejících s decentralizovanou komunikací. Cílem komunikačních činností na místní úrovni je především poskytnout cílovým skupinám nástroje k lepšímu porozumění nejaktuálnějším tématům. Tyto činnosti se realizují převážně prostřednictvím zastoupení Komise v členských státech, a to těmito prostředky: –
semináře a přednášky,
–
organizace evropských akcí, výstav a kampaní styku s veřejností nebo účast na nich, organizace individuálních návštěv atd.,
–
přímá komunikace s občany (např. poradenská služba pro občany),
–
přímé komunikační činnosti zaměřené na osoby mající vliv na utváření veřejného mínění, zejména posílené činnosti zahrnující regionální denní tisk, který je hlavním zdrojem informací pro velkou část evropských občanů,
–
řízení informačních středisek pro širokou veřejnost na zastoupeních Komise,
Tyto prostředky pokrývají rovněž náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise. Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Částka v rezervě bude uvolněna, jakmile Komise předloží zprávu s posouzením řízení a fungování EPS spolu s pracovním programem na příští rok, jak je uvedeno v rozpočtových poznámkách k EPS, a dá jednoznačný závazek, že skutečně zlepší interinstitucionální spolupráci, pokud jde o EPS.
Právní základ: Úkoly vyplývající z výsadních pravomocí Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3.října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).
CS
114
CS
Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008 „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3). Bod 16 03 02 02 — Evropské veřejné prostory Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
1 440 000
Závazky
Platby
1 440 000
Conciliation 2012 Závazky 1 440 000
Platby 1 440 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou konkrétně určeny na pokrytí otevírání a řízení evropských veřejných prostor (EPS) v Evropských domech, pod něž EPS formálně spadají. Komise má mít na starosti logistická opatření týkající se EPS, jež budou využívat obě instituce (Evropský parlament a Komise), a to včetně provozních nákladů a organizace smluvně uzavřených služeb. EPS musí společně spravovat oba orgány na základě hodnotící zprávy o řízení a fungování EPS a také pracovního programu na příští rok. Oba tyto dokumenty, které jsou vypracovány společně oběma orgány a budou představovat základ pro přidělování finančních prostředků na příští rok, musí být rozpočtovým orgánům předloženy včas, aby je tyto orgány mohly vzít v úvahu v rozpočtovém procesu.
Právní základ: Úkoly vyplývající z výsadních pravomocí Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3.října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění). Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008 „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3). Článek 16 03 04 — Partnerství pro komunikaci o Evropě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 16 03 04
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Závazky
Platby
12 700 000
12 600 000
12 700 000
12 600 000
10 700 000 2 300 000
2 400 000
12 700 000
12 600 000
12 700 000
12 600 000
13 000 000
13 000 000
Rezerva Celkem
Postoj Parlamentu 2012 10 600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
12 700 000
12 600 000
10 700 000
10 200 000
2 300 000
2 400 000
12 700 000
12 600 000
13 000 000
12 600 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí komunikačních činností týkajících se především komunikačních priorit na úrovni Komise a Unie. Tyto prostředky jsou určeny v prvé řadě k poskytování informací občanům, a to v co největším možném rozsahu v jejich mateřském jazyce, o současných a budoucích záměrech Unie a k jejich zapojení do této diskuse. Jedná se především o: –
komunikační akce spojené s konkrétními ročními nebo víceletými komunikačními prioritami,
–
konkrétní komunikační akce na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, které reagují na priority v oblasti komunikace,
–
komunikační akce organizované v partnerství s Evropským parlamentem nebo členskými státy s cílem dosáhnout součinnosti mezi prostředky jednotlivých partnerů a zkoordinovat tak jejich informační a
CS
115
CS
komunikační činnosti týkající se Evropské unie. Jedním z upřednostňovaných nástrojů v rámci tohoto přístupu je partnerství v oblasti řízení. Tyto prostředky pokrývají rovněž náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise. Tyto akce se realizují v úzké spolupráci s orgány Unie, členských států nebo občanskou společností s ohledem na národní a regionální zvláštnosti. Interinstitucionální informační skupina (IGI), jíž společně předsedá Evropský parlament, Rada a Komise, stanoví obecné zásady interinstitucionální spolupráce v oblasti informací a komunikace Unie. Koordinuje centralizované a decentralizované informační činnosti týkající se evropské problematiky pro veřejnost. Skupina se na základě zprávy vypracované Komisí každoročně vyjadřuje k prioritám pro následující léta. Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku. Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: K uvolnění prostředků z rezervy musí Evropská komise předložit sdělení Evropskému parlamentu a Radě o interinstitucionální spolupráci při komunikačních činnostech s výhledem na evropské volby v roce 2014. V tomto sdělení budou nastíněny názory Komise na to, jak by měla být tato interinstitucionální spolupráce zajištěna z hlediska financování z rozpočtu a jaké by byly její klíčové činnosti v Bruselu a v členských státech. Příslušný komisař se musí písemně zavázat, že toto sdělení bude předloženo v první polovině roku 2012.
Právní základ: Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění). Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008 „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3). Článek 17 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
77 743 252
Postoj Parlamentu 2012
77 183 502
Revised Draft Budget 2012
77 743 252
77 743 252
Conciliation 2012 77 743 252
Bod 17 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
7 776 354
Postoj Parlamentu 2012
7 688 065
Revised Draft Budget 2012
7 776 354
7 776 354
Conciliation 2012 7 776 354
Bod 17 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 17 01 02 11
9 941 570
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
9 743 825
9 661 525
Rezerva Celkem
CS
Revised Draft Budget 2012 9 941 570
280 045 9 941 570
9 743 825
9 941 570
116
Conciliation 2012 9 661 525 280 045
9 941 570
9 941 570
CS
Bod 17 01 03 01 — Výdaje vztahující se na vybavení, nábytek a služby v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: ústředí Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 228 969
Postoj Parlamentu 2012
5 044 011
Revised Draft Budget 2012
5 228 969
Conciliation 2012
5 228 969
5 228 969
Bod 17 03 03 01 — Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 37 310 000
Platby 37 310 000
Postoj Rady 2012 Závazky 32 430 000
Platby 32 430 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
37 310 000
37 310 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 37 310 000
Platby 37 310 000
Conciliation 2012 Závazky 36 936 900
Platby 36 936 900
Bod 17 03 03 02 — Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 19 990 000
Platby 19 990 000
Postoj Rady 2012 Závazky 19 990 000
Platby 19 990 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
19 990 000
19 990 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 19 990 000
Platby 19 990 000
Conciliation 2012 Závazky 19 790 100
Platby 19 790 100
Článek 17 03 05 — Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 000
200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Conciliation 2012 Závazky 200 000
Platby 190 912
Bod 17 03 07 01 — Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 48 762 000
Platby 48 762 000
Postoj Rady 2012 Závazky 48 762 000
Platby 48 762 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
48 762 000
48 762 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 48 762 000
Platby 48 762 000
Conciliation 2012 Závazky 48 266 209
Platby 48 266 209
Bod 17 03 07 02 — Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 27 089 000
Platby 24 268 000
Postoj Rady 2012 Závazky 22 488 000
Platby 22 690 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
27 089 000
24 268 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 27 089 000
Platby 24 268 000
Conciliation 2012 Závazky 26 813 571
Platby 23 992 571
Bod 17 03 10 01 — Evropská agentura pro léčivé přípravky – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 771 000
Platby 7 771 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 771 000
Platby 7 771 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
7 771 000
7 771 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 771 000
Platby 7 771 000
Conciliation 2012 Závazky 7 655 333
Platby 7 655 333
Bod 17 03 10 02 — Evropská agentura pro léčivé přípravky – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 15 542 000
Platby 15 542 000
Postoj Rady 2012 Závazky 15 542 000
Platby 15 542 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
15 542 000
15 542 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 15 542 000
Platby 15 542 000
Conciliation 2012 Závazky 15 310 667
Platby 15 310 667
Bod 17 03 10 03 — Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 000 000
Platby 6 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 974 515
Platby 4 974 515
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 000 000
6 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 000 000
Platby 6 000 000
Conciliation 2012 Závazky 6 000 000
Platby 6 000 000
Článek 17 03 11 — Pilotní projekt — Spotřeba ovoce a zeleniny Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
Článek 17 03 12 — Pilotní projekt — Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Tento pilotní projekt má za cíl zdůraznit význam správné a zdravé výživy se zaměřením na stárnoucí populaci.
CS
117
CS
Stárnutí Evropy je demografický jev způsobený poklesem porodnosti a zvýšením průměrné délky života Evropanů. Očekává se, že populace Evropy bude v průběhu příštích čtyřiceti let stárnout, a tento jev úzce souvisí s otázkami výživy. Jak se uvádí v různých studiích, výživa má značný a nepřehlédnutelný dopad na léčbu a prevenci řady nemocí a udržení pevného zdraví a kvality života u stárnoucí populace. S postupujícím věkem se objevuje vysoký výskyt chronických onemocnění a zjištěná fakta ukazují na význam výživy, společně s vyváženou a zdravou stravou založenou na spotřebě ovoce a zeleniny, při vzniku onemocnění, sklonu k nim a jejich následcích. Cílem tohoto projektu je také poskytovat informace o výživě rodičům a dětem. Zaměří se na raná léta života, a mohl by tedy pokrývat výživu před narozením dítěte, kojení a výživu v dětském věku. Projekt by měl dva hlavní cíle: podrobně seznámit rodiče s důležitostí správné výživy pro jejich děti a poučit děti, aby cílevědomě usilovaly o zdravý životní styl po celý život. Projekt by působil v rámci programu Zdraví a konkrétně by se věnoval dvěma průřezovým cílům programu: podporovat zdraví a snižovat nerovnosti v oblasti zdraví a šířit informace týkající se zdraví. Tento pilotní projekt by se snažil oslovit cílové skupiny na řadě k tomu příhodných akcí a míst, jako jsou předporodní kurzy, nemocnice, jesle a předškolní zařízení a školy. Měly by do něj být zapojeny příslušné organizace občanské společnosti, jako jsou nevládní organizace věnující se problematice zdraví, a také profesionálové v oblasti zdravotní péče, jako jsou dětští lékaři a porodní asistentky, a státní a regionální orgány v oblasti zdravotnictví. Spolupráce mezi jednotlivými aktéry by měla mít za cíl cíleně vzdělávat rodiče i děti v otázkách výživy, a to nezávisle na potravinářském průmyslu. Informační kampaně by mohly mít formu letáků (které by například rozdávaly porodní asistentky těhotným ženám nebo dětští lékaři rodičům) nebo přednášek ve školách.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 17 03 13 — Èlánek 17 03 13 — Pilotní projekt — Vytvoření a realizace úspěšné strategie prevence diabetes II. typu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Diabetes mellitus II. typu je chronickou nemocí a jedním z největších problémů Evropy v oblasti veřejného zdraví. Diabetem trpí více než 30 milionů evropských občanů a toto číslo jednoznačně ukazuje, že diabetes nabyl rozměrů sociální a ekonomické katastrofy. Průměrná míra výskytu diabetu u dospělé populace činí v EU 8,6 % a očekává se, že do roku 2025 přesáhne 10 %. Diabetes patří mezi deset nejčastějších nemocí způsobujících invalidity a může mít velmi závažné komplikace, jako např. kardiovaskulární nemoci, slepota a selhání ledvin. Z tohoto důvodu se velká část rozpočtu EU pro oblast zdravotní péče vynakládá na léčbu a řešení diabetu a jeho komplikací. Například v roce 2010 bylo na diabetes vynaloženo v průměru 10 % rozpočtu na zdravotní péči v EU. Různá opatření ukázala, že lze předejít jak výskytu diabetu II. typu, tak i komplikacím s ním spojeným, přičemž mezi tato opatření patří včasná identifikace ohrožených osob, rozvoj informačních kampaní a vzdělávacích programů zaměřených na podporu zdravých životních návyků a vysoce kvalitní preventivní péče. Nicméně pokud se má zajistit úspěšná prevence diabetu, musí se problém této narůstající epidemie řešit ve spolupráci
CS
118
CS
všech relevantních zúčastněných stran – zdravotnického personálu, osob postižených diabetem, široké veřejnosti, médií, potravinářského průmyslu, místních obchodních řetězů a předních politických činitelů. Tento pilotní projekt navrhuje dvoufázový inovativní přístup k prevenci diabetu: První fáze bude zahrnovat rozvoj systematických přístupů k rané diagnostice osob, které již mají diabetes, a identifikaci osob, kterým hrozí, jako jsou například lidé s metabolickým syndromem. Druhá fáze bude spočívat ve vytvoření a hodnocení programů strukturovaných opatření pro prevenci diabetu u osob, jimž hrozí. 1. Screening obyvatelstva bude prováděn v malém měřítku (3 000 až 10 000 osob), což znamená, že se ho zúčastní veškeré obyvatelstvo určité vesnice/města v 5 vybraných členských státech EU. Tento inovativní přístup se navrhuje s cílem: - zajistit, aby údaje byly vyhodnoceny co nejpřesněji; - předejít zátěží spojené s administrativním schvalováním, které by mohlo byt nutné v případě, že by se screening prováděl na vnitrostátní úrovni; - účinně nakládat s údaji získanými prostřednictvím screeningu a dopad provedených preventivních opatření; - podnítit na místní úrovni zájem o cíle tohoto projektu a získat pozornost veškerých relevantních zúčastněných stran. 2. Do projektu budou zapojeny veškeré relevantní zúčastněné strany na místní úrovni, přičemž budou spolupracovat koordinovaným způsobem: - zdravotničtí pracovníci budou zapojeni do screeningu, monitorování/sběru údajů a do rozvoje vzdělávacích programů; - místní obyvatelé budou podněcováni k tomu, aby zaujali vstřícný a otevřený postoj k screeningovým programům a aby se aktivně účastnili vzdělávacích činností zaměřených na diabetes; - média budou zapojena do vytváření informačních kampaní a budou napomáhat při šíření informací o cílech a statutu projektu; - potravinářský průmysl a místní obchodní řetězce budou propagovat a prosazovat konzumaci potravin s nízkým obsahem nasycených tuků, trans-tuků, soli a cukru; - činitelé místní správy promítnou výsledky projektu do pokynů a strategií pro prevenci diabetu. Cíle 1. Navázat koordinovanou spolupráci mezi lékaři a dalším zdravotnickým personálem (sestrami, odborníky na výživy, psychology, výzkumníky), širokou veřejností, potravinářským průmyslem, místními obchodními řetězci, médii a představiteli místní správy, jejímž cílem je prevence diabetu II. typu; 2. Zavést screeningové programy malého rozsahu určené k včasné diagnostice osob s diabetem a identifikace osob, kterým hrozí. Screening obyvatelstva bude rozdělen do čtyř skupin: a)screening ohrožených novorozenců (např. rozbor krve, pokud trpí jeden či oba rodiče diabetem); b)Screening veškerých dětí školního věku a dospívajících (jako jsou krevní testy, klinická vyšetření, hodnocení stravovacích návyků, hodnocení fyzické aktivity, kouření, konzumace alkoholu, nadbytečná konzumace produktů rychlého občerstvení a další, které budou stanoveny); c)screening veškeré dospělé populace (např. krevní testy, klinická vyšetření, hodnocení stravovacích návyků a další faktory spojené s životním stylem); d)
screening starších osob;
3. Stanovit inovativní přístupy, aby se vzdělávacích programů zapojil potravinářský průmysl a místní veřejná správa.;
CS
119
CS
4. rozvíjet vzdělávací programy určené pro širokou veřejnost a především pro osoby, u nichž byl diagnostikován diabetes II. typu, pro ohrožené osoby a pro rodiče novorozenů či dětí, které diabetem trpí nebo jsou jím ohroženy; 5. Vytvořit standardní screeningové programy stanovením a výběrem nejlepších ukazatelů/parametrů, které mají být sledovány, jako jsou krevní testy, stravovací návyky, fyzická aktivita a další, které budou určeny; 6. Vytvořit místní trh s potravinami, který bude příznivě působit na prevenci konzumace potravin a nápojů s vysokým obsahem cukrů, soli, nasycených tuků a trans-tuků. 7. Organizovat workshopy a semináře určené ke vzdělávání místního obyvatelstva v otázkách významu kvality potravin a obsahu potravin. Činnosti prováděné v rámci dílen a seminářů mohou být propojeny s kampaněmi určenými k podpoře konzumace ovoce a zeleniny. Takovéto akce by například mohly sponzorovat místní obchodní řetězce, které by účastníkům mohly poskytovat ovoce a zeleninu. Zúčastněné regiony/země: Výběr pěti měst či vesnic (3 až 5 tisíc obyvatel) z pěti evropských členských států. Očekávané výsledky: Obecným cílem projektů je stanovit a rozvíjet osvědčené postupy v oblasti prevence diabetu II. typu. Předpokládá se, že některé z vesnic/měst, které se projektu zúčastní, budou schopny rozvinout a provádět úspěšnou místní strategii prevence diabetu II. typu. Nejúspěšnější strategie bude poté možno přenést či začlenit do budoucích iniciativ v oblasti diabetu na vnitrostátní úrovni či na úrovni EU (např. pokyny či doporučení týkající se diabetu, národní plány pro diabetes). Dopad preventivních opatření vytvořených v rámci projektů bude možné vyhodnotit až po uplynutí asi dvou let od zahájení projektu. Toto hodnocení dopadu bude provedeno pečlivým monitorováním zdravotního stavu místního obyvatelstva zapojeného do projektu. Datum zahájení projektu: červen 2012 Datum ukončení projektu: červen 2014
Právní základ: Pilot project within the meaning of Article 49(6) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 248, 16.9.2002, p. 1). Článek 17 03 14 — Přípravná akce — Antimikrobiální rezistence (AMR): výzkum příčin nadměrného a nesprávného používání antibiotik Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: V roce 2009 na základě zkoumání bakterií nejčastěji izolovaných z krevních kultur v Evropě konstatovalo Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí, že každoročně tyto vybrané bakterie rezistentní proti více druhům léčiv způsobí zhruba 25 000 úmrtí pacientů a vyžádají si vícenáklady na zdravotní péči a ztráty na produktivitě ve výši nejméně 1,5 miliardy EUR. V průběhu několika posledních desetiletí tento trend urychlilo nezodpovědné a nesprávné používání antibiotik. AMR je tedy jevem, který má jednoznačně přeshraniční dopady a nelze vyloučit, že nastane tzv. „outlier effect“, který nejspíše nebude možné zvládnout v rámci současných zdrojů a znalostí. Cíle přípravné akce: 1. Zkoumat otázku nesprávného používání a prodeje antimikrobiálních látek na předpis nebo bez předpisu v celém řetězci – od lékařů a lékárníků až po pacienta, a to z hlediska chování všech zúčastněných, přičemž jako případy ke studiu budou vybrány klíčové členské státy EU s nejvyšší mírou přístupu k antibiotikům bez předpisu. Projekt se bude snažit lépe postihnout důvody nesprávného používání antibiotik, zjistit, v jaké míře se
CS
120
CS
ve zkoumaných zemích prodávají antiobiotika bez předpisu, zjistit, jaké jsou důvody tak vysoké míry volného prodeje těchto léků, zda je dostatek informací, které se dostávají k příslušným článkům řetezce, jaké jsou jejich motivy, pobídky, zvyklosti a vnímání celkové hrozby AMR, a dát doporučení, jak nejlépe tuto situaci řešit. 2. Přispět a vést ke komplexní a integrované politice EU směřující proti AMR Konkrétní činnosti a. Podrobné průzkumy u skupin, na které se tato PA zaměřuje b. Podrobné diskuse c. Identifikace případů ke studiu v každém členském státě
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 17 03 15 — Přípravná akce — Vytvoření unijní sítě odborníků v oblasti speciální péče o dospívající mládež s psychologickými problémy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Rozpočet je určen na vytvoření unijní sítě odborníků, kteří budou prosazovat a dlouhodobě podporovat inovační a speciální struktury péče o dospívající mládež s psychologickými problémy (domy pro mládež). Síť bude shromažďovat, šířit a sdílet zkušenosti, poznatky a osvědčené postupy v této oblasti. Síť je třeba chápat jako pokračování opatření Evropského paktu za duševní zdraví a série konferencí, které v této oblasti uspořádala Komise (v rámci agendy meziministerského setkání zaměřeného na „zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele“ konaného 9.–7. června 2011). Cílem sítě EU je: – shromažďovat, vyměňovat a sdílet odborné poznatky, zkušenosti, znalosti a osvědčené postupy – prosazovat, podporovat a poskytovat praktickou asistenci při vytváření speciálních struktur péče o dospívající mládež – poskytovat vzájemné školení zaměstnanců, včetně studijních pobytů a stáží – zvýšit povědomí veřejnosti, vnitrostátních a evropských orgánů – podporovat lékařskou specializaci v oboru adolescentologie. Umožnit zastoupení členů sítě v evropských a mezinárodních orgánech a institucích.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 17 04 01 01 — Programy eradikace a monitorování nákaz zvířat a sledování fyzického stavu zvířat, který může ve spojení s externími faktory znamenat riziko pro zdraví veřejnosti – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 259 000 000
CS
Platby 195 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 259 000 000
Platby 171 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
259 000 000
195 000 000
121
Revised Draft Budget 2012 Závazky 259 000 000
Platby 195 000 000
Conciliation 2012 Závazky 259 000 000
Platby 184 901 486
CS
Bod 17 04 01 02 — Pilotní projekt — Koordinovaná evropská síť pro dobré životní podmínky zvířat Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
1 000 000
500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny ke zřízení koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat, k němuž vyzvala zpráva Paulsenové o hodnocení a posouzení akčního plánu Společenství v oblasti dobrých životních podmínek zvířat 2006–2010 (PE 430.922 v02-00, A7-0053/2010). Tato síť by měla plnit úkoly, které uvádí Komise ve svém sdělení ze dne 28. října 2009 o možnostech značení udávajícího status, pokud jde o životní podmínky zvířat a zřízení evropské sítě referenčních center pro ochranu zvířat a dobré životní podmínky zvířat (KOM (2009)0584).
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 17 04 02 01 — Ostatní opatření ve veterinární oblasti a v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 000 000
Platby 13 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 15 000 000
Platby 7 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
18 000 000
13 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 18 000 000
Platby 13 000 000
Conciliation 2012 Závazky 18 000 000
Platby 12 326 766
Bod 17 04 03 01 — Fond na mimořádné události v oblasti veterinárních chorob a ostatních infekcí zvířat, jež jsou rizikem pro veřejné zdraví – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 10 000 000
Platby 10 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 10 000 000
Platby 10 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
10 000 000
10 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 10 000 000
Platby 10 000 000
Conciliation 2012 Závazky 10 000 000
Platby 9 482 128
Bod 17 04 04 01 — Rostlinolékařská opatření – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 000 000
Platby 10 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 14 000 000
Platby 10 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 000 000
10 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 000 000
Platby 10 000 000
Conciliation 2012 Závazky 14 000 000
Platby 9 482 128
Bod 17 04 07 01 — Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti – Nová opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 32 000 000
Platby 28 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 32 000 000
Platby 28 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
32 000 000
28 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 32 000 000
Platby 28 000 000
Conciliation 2012 Závazky 32 000 000
Platby 26 549 957
Článek 17 04 09 — Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 250 000
Platby 250 000
Postoj Rady 2012 Závazky 250 000
Platby 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
250 000
250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 250 000
Platby 250 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
250 000
238 640
Článek 18 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnitřní věci“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 30 477 753
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
30 258 314
30 477 753
Revised Draft Budget 2012 30 477 753
Conciliation 2012 30 477 753
Bod 18 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 2 830 564
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
2 765 398
2 830 564
122
Revised Draft Budget 2012 2 830 564
Conciliation 2012 2 830 564
CS
Bod 18 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 18 01 02 11
Postoj Rady 2012
1 849 792
Postoj Parlamentu 2012
1 829 961
Revised Draft Budget 2012
1 810 130
Rezerva
Conciliation 2012
1 849 792
1 810 130
39 662
Celkem
1 849 792
1 829 961
1 849 792
39 662 1 849 792
1 849 792
Článek 18 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vnitřní věci“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 049 917
Postoj Parlamentu 2012
1 977 407
Revised Draft Budget 2012
2 049 917
Conciliation 2012
2 049 917
2 049 917
Bod 18 01 04 02 — Evropský uprchlický fond – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
500 000
Postoj Parlamentu 2012
400 000
Revised Draft Budget 2012
500 000
Conciliation 2012
500 000
500 000
Bod 18 01 04 09 — Evropský fond pro integraci státních příslušníků třetích zemí – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
500 000
Postoj Parlamentu 2012
400 000
Revised Draft Budget 2012
500 000
Conciliation 2012
500 000
500 000
Bod 18 01 04 17 — Předcházení trestné činnosti a boj proti ní – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
600 000
Postoj Parlamentu 2012
500 000
Revised Draft Budget 2012
600 000
Conciliation 2012
600 000
600 000
Bod 18 02 03 01 — Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 29 000 000
Platby 29 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 21 000 000
Platby 21 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
29 000 000
29 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 29 000 000
Platby 29 000 000
Conciliation 2012 Závazky 29 000 000
Platby 29 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlava 1 a 2), včetně těch, které vyplývají z revize mandátu agentury, zejména z možnosti zřizovat evropské jednotky pohraniční stráže, z úkolu poskytovat školení o základních právech, vytvořit místo úředníka pro základní práva a zřídit konzultativní fórum. Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi operačními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá. Během první poloviny roku 2012 bude rozpočet agentury Frontex pozměněn s cílem poskytnout jí zdroje k tomu, aby mohla plnit své nové úkoly vyplývající z nového nařízení, které vstoupí v platnost, a aby mohla také případně zřizovat operační úřady agentury. Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 výkazu příjmů. Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Plán pracovních míst agentury je uveden v části „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ oddílu III – Komise (svazek 3).
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).
CS
123
CS
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30). Bod 18 02 03 02 — Bod 18 02 03 02 – Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 02 03 02
50 500 000
Platby 49 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 50 500 000
Platby 47 000 000
Rezerva Celkem
50 500 000
49 500 000
50 500 000
47 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
50 500 000
49 500 000
25 000 000
25 000 000
75 500 000
74 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 50 500 000 50 500 000
Platby 49 500 000 49 500 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
50 500 000
40 500 000
9 000 000
9 000 000
59 500 000
49 500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů agentury souvisejících s jejím pracovním programem (hlava 3), včetně těch, které vyplývají z revize mandátu agentury, zejména z možnosti zřizovat evropské jednotky pohraniční stráže, z úkolu poskytovat školení o základních právech, vytvořit místo úředníka pro základní práva a zřídit konzultativní fórum. Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi operačními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá. Během první poloviny roku 2012 bude rozpočet agentury pozměněn s cílem poskytnout jí dostatečné zdroje k tomu, aby mohla plnit své nové úkoly vyplývající z nového nařízení, které vstoupí v platnost, a aby mohla také případně zřizovat operativní úřady agentury. Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 výkazu příjmů. Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 71 500 000 EUR. Prostředky plánované v operačním rozpočtu by agentuře umožnily plnit svůj závazek uskutečňovat od roku 2010 stálé mise, a to zejména na jižních hranicích Unie (Hera, Nautilius a Poseidon), a pomáhat členským státům s uskutečňováním provozních aspektů správy vnějších hranic, včetně navracení státních příslušníků třetích zemí, kteří nelegálně pobývají na území členských států, v souladu se společnými normami, které zaručují, že budou navraceni důstojně a za plného dodržení jejich lidských práv.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Prostředky umístěné do rezervy nebo jejich část budou uvolněny v případě, že je agentura bude potřebovat k tomu, aby zajistila pokračování operací v oblasti Středomoří a na hranicích mezi Tureckem a Řeckem.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30). Článek 18 02 04 — Schengenský informační systém (SIS II) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 02 04
CS
15 540 000
Platby 21 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 15 540 000
Platby 20 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky 10 360 000
124
Platby 13 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 15 540 000
Platby 21 000 000
Conciliation 2012 Závazky 10 360 000
Platby 13 678 411
CS
Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Rezerva Celkem
15 540 000
21 000 000
15 540 000
20 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
5 180 000
6 500 000
15 540 000
20 000 000
15 540 000
Platby 21 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
5 180 000
6 131 702
15 540 000
19 810 113
Poznámky: Bývalý bod 18 02 04 01 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí: –
provozních nákladů Schengenského informačního systému (SIS),
–
jiných provozních nákladů, které mohou pocházet z tohoto sdružení.
Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Prostředky zapsané do rezervy budou uvolněny, jakmile Komise předloží konkrétní a realistický harmonogram pro další rozvoj SIS II v rozpočtovém roce 2012, v němž podrobně specifikuje další technické kroky, obsah a cíl každého kroku, související náklady a odpovědnost za každý vývojový krok.
Právní základ: Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie. Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1). Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63). Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43). Nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Nařízení Rady (EU) č. 541/2010 ze dne 3. června 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 1104/2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 155, 22.6.2010, s. 19). Článek 18 02 05 — Vízový informační systém (VIS) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 38 740 000
CS
Platby 29 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 30 740 000
Platby 25 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
38 740 000
125
29 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 38 740 000
Platby 29 000 000
Conciliation 2012 Závazky 38 740 000
Platby 27 356 823
CS
Článek 18 02 06 — Fond pro vnější hranice Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
349 100 000
198 744 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
334 100 000
Závazky
186 814 450
Revised Draft Budget 2012
Platby
349 100 000
Závazky
198 744 000
349 100 000
Platby 198 744 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
349 100 000
187 482 911
Článek 18 02 07 — Schengenské hodnocení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 02 07
560 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
560 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
560 000
Závazky
560 000
Rezerva Celkem
560 000
560 000
560 000
560 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
p.m.
p.m.
500 000
500 000
500 000
500 000
560 000 560 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
560 000 560 000
Platby
p.m.
p.m.
560 000
528 270
560 000
528 270
Poznámky: Tyto prostředky budou sloužit k náhradě nákladů vzniklých odborníkům Komise a členských států při kontrolách na místě (náklady na cestu a ubytování), jež budou prováděny v souvislosti s hodnocením uplatňování schengenského acquis. K těmto nákladům je třeba přičíst dodávky a vybavení, jež jsou potřebné pro provedení a přípravu hodnocení na místě i pro navazující činnosti.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Tato rezerva bude uvolněna, jakmile bude přijat odpovídající základní akt postupem stanoveným v článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Odkazy na související právní akty: Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 16. listopadu 2010, o vytvoření hodnotícího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis (KOM(2010) 624 v konečném znění). Článek 18 02 09 — Evropský návratový fond Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
162 500 000
76 582 000
152 500 000
76 582 000
162 500 000
76 582 000
162 500 000
76 582 000
162 500 000
72 242 766
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření členských států na zlepšení řízení navracení státních příslušníků třetích zemí do země původu ve všech aspektech – a při dodržování základních práv –, prostřednictvím využití koncepce integrovaného řízení s ohledem na příslušné právní předpisy Unie, a to v těchto oblastech: –
zavedení a zlepšení organizace a postupu v rámci integrovaného řízení navracení ze strany členských států,
–
posilování spolupráce členských států v rámci integrovaného řízení navracení a jeho uplatňování,
–
podpora účinného a jednotného používání společných norem pro navracení v souladu s rozvojem politiky v této oblasti s upřednostněním programů pro dobrovolný návrat,
–
pořádání informačních kampaní v zemích původu a tranzitu pro potenciální vysídlené osoby, uprchlíky a žadatele o azyl, také v rámci lepší spolupráce se třetími zeměmi, které se snaží potírat nelegální migraci a podporují migraci legální.
Z podnětu Komise jsou tyto prostředky také určeny na pokrytí nadnárodních akcí nebo akcí v zájmu Unie jako celku (akce Unie) týkajících se politiky navracení. Vztahuje se rovněž na studie, jejichž záměrem je zjistit existenci a provést hodnocení mechanismů na podporu reintegrace ve vybraných třetích zemích a prozkoumat modely sociální a profesní reintegrace v nejdůležitějších zemích původu, především u bezprostředních východních a jižních sousedů EU.
CS
126
CS
Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování akcí Unie spočívajících ve shromažďování údajů pro spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi pečovateli o děti v uzavřených zadržovacích střediscích pro žadatele o azyl a přistěhovalce.
Právní základ: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 98). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 45).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění). Rozhodnutí Komise 2007/837/ES ze dne 30. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických pokynů na období let 2008 až 2013 (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 48). Rozhodnutí Komise 2008/458/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků pro řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a pro způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 135). Bod 18 02 11 01 — Agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 02 11 01 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
14 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
13 860 000
13 860 000
13 860 000
13 860 000
Bod 18 02 11 02 — Agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 02 11 02 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
6 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
5 940 000
5 940 000
5 940 000
5 940 000
Článek 18 03 03 — Evropský uprchlický fond Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 93 530 000
Platby 61 147 500
Postoj Rady 2012 Závazky 93 530 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Platby
61 147 500
113 530 000
70 469 736
Revised Draft Budget 2012 Závazky 93 530 000
Conciliation 2012
Platby
Závazky
Platby
61 147 500
102 530 000
57 682 805
Článek 18 03 04 — Mimořádná opatření pro případ hromadného přílivu uprchlíků Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 9 800 000
CS
Platby 5 340 000
Postoj Rady 2012 Závazky 9 800 000
Platby 5 340 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
10 000 000
127
7 840 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 9 800 000
Platby 5 340 000
Conciliation 2012 Závazky 9 800 000
Platby 5 037 429
CS
Článek 18 03 05 — Evropská migrační síť Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 000 000
Platby 4 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
8 000 000
4 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
8 000 000
4 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
8 000 000
4 400 000
Conciliation 2012 Závazky 8 000 000
Platby 4 150 690
Článek 18 03 09 — Evropský fond pro integraci státních příslušníků třetích zemí Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
162 500 000
90 125 000
162 500 000
90 125 000
162 500 000
90 125 000
162 500 000
90 125 000
162 500 000
85 018 402
Článek 18 03 11 — Systém Eurodac Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 500 000
Platby 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 500 000
Platby 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 500 000
Platby 400 000
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 377 335
Bod 18 03 14 01 — Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 058 000
Platby 5 058 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 058 000
Platby 5 058 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
8 000 000
8 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 058 000
Platby 5 058 000
Conciliation 2012 Závazky 5 058 000
Platby 5 058 000
Bod 18 03 14 02 — Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 942 000
Platby 2 422 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 942 000
Platby 2 422 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 942 000
4 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 942 000
Platby 2 422 000
Conciliation 2012 Závazky 4 942 000
Platby 2 422 000
Článek 18 03 16 — Pilotní projekt — Finanční prostředky pro oběti mučení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Hlavním cílem tohoto pilotního projektu je vytvořit novou rozpočtovou položku, z níž by se financovala především pomoc obětem mučení v Evropě (ať už pomoc občanům EU nebo občanům zemí, které nejsou členy EU). Tento pilotní projekt bude zahrnovat následující činnosti: — vytvoření rehabilitačních center pro oběti mučení nebo na podporu center stávajících, a to poskytnutím finančních prostředků na jejich náklady související s rehabilitací (prostory, zdravotnický personál, administrativní pracovníci atd.) a na jejich další činnost (prevence, poradní činnosti, školení, právní podpora atd.), – zajištění přístupu k multidisciplinární podpoře a poradenským službám, včetně lékařské a psychoterapeutické léčby, psychologicko-sociálního poradenství, právních služeb a socio-ekonomické podpory obětí; — podpora vytváření mezinárodních sítí mezi rehabilitačními centry (v Evropě i mimo ni), a to za účelem budování kapacit, podpory výměny osvědčených postupů mezi odborníky, umožnění vzájemné pomoci a dohledu jakožto prevence nepřímého traumatu atd., — podpora činností zaměřených na posílení postavení samotných obětí mučení a obecně podpora schopnosti integrace u obětí mučení v evropských zemích,
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
128
CS
Článek 18 03 17 — Přípravná akce s cílem umožnit znovuusídlení uprchlíků v mimořádných situacích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
3 000 000
Conciliation 2012 Závazky 3 000 000
Platby 1 500 000
Poznámky: Cílem této přípravné akce je vytvořit novou položku k financování podpory znovuusídlování uprchlíků v nouzových podmínkách, kteří nemají nárok na pomoc podle současných pravidel Evropského uprchlického fondu (EUF), a nebudou na ni mít nárok ani v blízké budoucnosti, protože působení současného fondu, tj. jeho třetího pokračování, skončí v roce 2014. Činnosti prováděné v rámci této přípravné akce a zkušenosti v jejím rámci získané by bylo možno následně včlenit do revize EUF plánované na rok 2014. Přípravná akce zahrnuje tyto činnosti: — podpora osob, které již byly uznány za uprchlíky podle UNHCR a EUF jako oběti přírodních katastrof, ozbrojených útoků atd., — podpora mimořádných opatření v případě skupin uprchlíků, které jsou podle pravidel EUF a UNHCR označeny za priority a které jsou cílem ozbrojeného útoku, staly se oběťmi přírodní katastrofy nebo se nacházejí v jiných krizových situacích, ve kterých jsou v mimořádném nebezpečí a v ohrožení života, — financování postupů členských států směřujících k rychlému znovuusídlení za stejných podmínek jako při obvyklých činnostech znovuusídlování financovaných z EUF, — zajištění financování nouzových postupů bez narušení probíhajících postupů znovuusídlování v rámci EUF, — v případě potřeby během mimořádných situací poskytnutí mimořádné finanční podpory Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) a jeho styčným organizacím v členských státech a na úrovni EU, — posílení činností Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu, jehož oddělení pro znovuusídlování by mělo podle očekávání začít působit v průběhu roku 2012, jako stěžejního prvku během těchto nouzových postupů.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 18 03 18 — Pilotní projekt — Analýza politik přijímání, ochrany a integrace nezletilých osob bez doprovodu v EU Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
Poznámky: Cílem tohoto pilotního projektu je identifikovat osvědčené postupy u politik prevence, přijímání, ochrany a integrace nezletilých bez doprovodu. Dítě může být vráceno do země svého původu a tam bude nutno zajistit jeho reintegraci; nebo může být takovýmto dětem udělen status osoby požívající mezinárodní ochrany nebo jiný právní status, který umožní dítěti integraci v členském státě, v němž pobývá; nebo mohou být tyto děti znovuusídleny v EU. Ve všech těchto případech je důležité, aby byly zaručeny zájmy dítěte. Tento pilotní projekt by měl přispívat k plnění akčního plánu Komise pro nezletilé osoby bez doprovodu (2010–2014) z roku a k provádění činností v něm uvedených: — identifikace preventivních opatření a politik vůči skupinám, k nimž nezletilé osoby bez doprovodu patří (např. žadatelé o azyl, oběti obchodu s lidmi, děti, které vstupují do EU nelegálně), a/nebo vůči zemi nebo regionu původu;
CS
129
CS
— identifikace osvědčených postupů při přijímání a ochraně dětí a v otázkách jako postupy při prvním setkání, právní zastupování, jmenování opatrovníka, přístup k přijímacím zařízením a jejich dostatečnost, úvodní pohovory, vzdělávání a zdravotní péče; — identifikace osvědčených postupů, pokud jde o specifická opatření a procedurální záruky pro nezletilé osoby bez doprovodu v EU; — zhodnocení různých zkušeností z boje proti jevu pohřešovaných dětí a identifikace osvědčených postupů; — identifikace osvědčených postupů při snaze o opětovné sloučení rodin a reintegraci nezletilých osob bez doprovodu v zemích jejich původu.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 18 05 02 01 — Evropský policejní úřad – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 62 267 000
Platby 62 267 000
Postoj Rady 2012 Závazky 62 267 000
Platby 62 267 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
62 267 000
62 267 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 62 267 000
Platby 62 267 000
Conciliation 2012 Závazky 61 635 739
Platby 61 635 739
Bod 18 05 02 02 — Evropský policejní úřad – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 21 083 000
Platby 18 083 000
Postoj Rady 2012 Závazky 19 757 000
Platby 18 083 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
21 083 000
18 083 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 21 083 000
Platby 18 083 000
Conciliation 2012 Závazky 20 869 261
Platby 17 869 261
Bod 18 05 05 01 — Evropská policejní akademie – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 957 000
Platby 3 957 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 957 000
Platby 3 957 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 957 000
3 957 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 957 000
Platby 3 957 000
Conciliation 2012 Závazky 3 917 430
Platby 3 917 430
Bod 18 05 05 02 — Evropská policejní akademie – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 579 000
Platby 4 579 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 134 095
Platby 4 134 095
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 579 000
4 579 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 579 000
Platby 4 579 000
Conciliation 2012 Závazky 4 533 210
Platby 4 533 210
Článek 18 05 08 — Prevence, připravenost a zvládání následků terorismu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 23 280 000
Platby 8 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 22 280 000
Platby 7 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
23 280 000
8 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 23 280 000
Platby 8 000 000
Conciliation 2012 Závazky 23 280 000
Platby 7 546 710
Poznámky: Co se týče prevence a připravenosti na teroristické útoky, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto oblastí: –
stimulace, propagace a podpora hodnocení rizik a hrozeb pro kritickou infrastrukturu, včetně vyhodnocování na místě, označování možných cílů teroristických úroků a možných potřeb pro posilování jejich zabezpečení,
–
propagace a podpora zpracování společných norem bezpečnosti, včetně kybernetické bezpečnosti, a výměna know-how a zkušeností s ochranou kritické infrastruktury,
–
propagace a podpora celounijní koordinace a spolupráce v oblasti ochrany kritické infrastruktury.
Co se týče zvládání následků teroristických útoků, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto oblastí: –
stimulace, propagace a podpora výměny know-how, zkušeností a technologie v oblasti potenciálních následků teroristických útoků,
CS
130
CS
–
stimulace, propagace a podpora vypracování vhodné metodiky a havarijních plánů, rovněž s ohledem na evropskou bezpečnostní strategii v oblasti počítačových sítí,
–
v rámci celkového krizového řízení zajištění příspěvků osob se zvláštní kvalifikací v reálném čase a mechanismů rychlého varování a civilní ochrany.
Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména těchto akcí: –
akce zaměřené na operativní spolupráci a koordinaci (posilovat tvorbu sítí, vzájemnou důvěru a porozumění, vypracovat havarijní plány, vyměňovat a šířit informace, zkušenosti a optimální postupy),
–
analytické, monitorovací, hodnotící, auditní a inspekční činnosti,
–
vývoj a převod technologie a metodiky, zvláště pokud jde o sdílení informací a interoperabilitu,
–
školení, výměna pracovníků a odborníků,
–
osvětová a informativní činnost a
–
poskytnutí finanční podpory na projekty, jejichž cílem je pomoci obětem terorismu nebo jejich rodinám, aby se vyrovnali se svým osudem, prostřednictvím sociální a psychologické podpory, kterou jim nabídnou organizace a/sítě, a na projekty, jejichž cílem je mobilizace veřejného mínění zaměřeného proti jakýmkoli formám terorismu. Část prostředků bude využita zejména na zlepšení právní pomoci a poradenství poskytované obětem a jejich rodinám.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2007/124/ES, Euratom ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků a jiných rizik spojených s bezpečností jakožto součást obecného programu „Bezpečnost a ochrana svobod“ (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 1).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 124 v konečném znění). Článek 18 05 09 — Prevence a boj proti zločinu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
117 570 000
37 000 000
110 570 000
29 500 000
117 570 000
37 000 000
117 570 000
37 000 000
117 570 000
34 903 533
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto oblastí: –
propagovat a rozvíjet koordinaci, spolupráci a vzájemné porozumění mezi donucovacími orgány a dalšími institucemi (zejména organizacemi činnými v oblasti prevence násilí a trestné činnosti), dalšími vnitrostátními orgány a odpovídajícími institucemi Unie,
–
stimulovat, propagovat a rozvíjet horizontální metody a nástroje potřebné ke strategickému předcházení zločinu a kyberkriminalitě a boji s nimi, jako je předcházení násilí ve městech, a to zejména násilí týkajícímu se nezletilých osob, nebo opatření zaměřená na prevenci a potírání trestné činnosti mladistvých prostřednictvím výměny osvědčených postupů, vytváření sítí odpovědných orgánů a provádění pilotních projektů, rovněž v oblasti rehabilitace nezletilých, kteří byli ve vězeni, partnerství veřejného a soukromého sektoru, osvědčené postupy k prevenci zločinnosti, srovnatelné statistiky, aplikovaná kriminologie,
–
zlepšit spolupráci mezi příslušnými vnitrostátními agenturami pro vyhledávání majetku z trestné činnosti, pokud jde o konfiskaci a zajištění majetku a výnosů z protiprávní činnosti zločineckých organizací, a
–
propagace a rozvoj osvědčených postupů v ochraně obětí a svědků trestné činnosti.
CS
131
CS
Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména těchto akcí: –
akce zaměřené na operativní spolupráci a koordinaci (posilovat tvorbu sítí, vzájemnou důvěru a porozumění, výměnu a šíření informací, zkušenosti a osvědčených postupů),
–
analytická, monitorovací a hodnotící činnost,
–
rozvoj a převod technologie a metodiky,
–
školení, výměna pracovníků a odborníků,
–
osvětová a informativní činnost.
Část těchto prostředků bude krýt náklady na zřízení krizové telefonní linky Unie pro oběti obchodování s lidmi s cílem zavést jedno společné telefonní číslo ve všech členských státech, aby mohla být obětem obchodování s lidmi poskytnuta sociální, psychologická a právní pomoc v rámci stejných standardů a aby bylo případně možné vyhovět jejich žádosti o poskytnutí přístřeší. Do tohoto projektu bude zapojena celá řada zúčastněných subjektů: vnitrostátní regulační orgány (které poskytnou telefonní linky), telekomunikační společnosti, nevládní organizace činné v této oblasti, místní a odborní pracovníci, policejní orgány (z důvodu výměny informací o převaděčích a aktérech zapojených do obchodování s lidmi). Část těchto prostředků bude použita na to, aby se lépe dařilo předcházet trestným činnostem mobilních zločineckých skupin v pohraničních oblastech.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2007/125/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Předcházení trestné činnosti a boj proti ní jakožto součást obecného programu Bezpečnost a ochrana svobod (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 7).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 124 v konečném znění). Bod 18 05 11 01 — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 10 744 003
Platby 10 744 003
Postoj Rady 2012 Závazky 10 744 003
Platby 10 744 003
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
10 744 003
10 744 003
Revised Draft Budget 2012 Závazky 10 744 003
Platby 10 744 003
Conciliation 2012 Závazky 10 629 367
Platby 10 629 367
Bod 18 05 11 02 — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 977 997
Platby 3 977 997
Postoj Rady 2012 Závazky 3 977 997
Platby 3 977 997
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 977 997
3 977 997
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 977 997
Platby 3 977 997
Conciliation 2012 Závazky 3 935 553
Platby 3 935 553
Článek 18 08 01 — Program Prince – Prostor svobody, bezpečnosti a práva Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 800 000
Platby 1 524 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 800 000
Platby 774 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 800 000
1 524 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 800 000
Platby 1 524 000
Conciliation 2012 Závazky 2 800 000
Platby 1 437 648
Článek 18 08 05 — Vyhodnocení a posouzení dopadů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
600 000
400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Conciliation 2012 Závazky 600 000
Platby 377 335
Bod 19 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě, kteří působí ve službě nástrojů zahraniční politiky Návrh rozpočtu pro rok 2012 7 394 602
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
7 341 361
7 394 602
132
Revised Draft Budget 2012 7 394 602
Conciliation 2012 7 394 602
CS
Bod 19 01 01 02 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnější vztahy“, kteří působí v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 376 989
Postoj Parlamentu 2012
6 269 379
Revised Draft Budget 2012
6 376 989
Conciliation 2012
6 376 989
6 376 989
Bod 19 01 02 01 — Externí pracovníci ve službě nástrojů zahraniční politiky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 685 884
Postoj Parlamentu 2012
1 677 476
Revised Draft Budget 2012
1 685 884
Conciliation 2012
1 685 884
1 685 884
Bod 19 01 02 02 — Externí pracovníci v oblasti politiky „Vnější vztahy“, kteří působí v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
817 380
Postoj Parlamentu 2012
753 209
Revised Draft Budget 2012
817 380
Conciliation 2012
817 380
817 380
Bod 19 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení ve službě nástrojů zahraniční politiky Návrh rozpočtu pro rok 2012 19 01 02 11
Postoj Rady 2012
583 422
Postoj Parlamentu 2012
573 731
Revised Draft Budget 2012
567 077
Rezerva
Conciliation 2012
583 422
567 077
16 345
Celkem
583 422
573 731
16 345
583 422
583 422
583 422
Bod 19 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám ve službě nástrojů zahraniční politiky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
497 357
Postoj Parlamentu 2012
479 764
Revised Draft Budget 2012
497 357
Conciliation 2012
497 357
497 357
Bod 19 01 03 02 — Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Vnější vztahy“, jež jsou vynakládány v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 524 000
Postoj Parlamentu 2012
3 461 500
Revised Draft Budget 2012
3 524 000
Conciliation 2012
3 524 000
3 524 000
Bod 19 01 04 01 — Finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI) – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
61 118 500
Postoj Parlamentu 2012
58 145 500
Revised Draft Budget 2012
59 632 000
Conciliation 2012
61 118 500
59 632 000
Bod 19 01 04 03 — Nástroj stability – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
9 000 000
Postoj Parlamentu 2012
7 288 000
Revised Draft Budget 2012
8 144 000
Conciliation 2012
9 000 000
8 144 000
Bod 19 01 04 07 — Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR) – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
11 460 000
Postoj Parlamentu 2012
10 173 000
Revised Draft Budget 2012
11 460 000
Conciliation 2012
11 460 000
11 460 000
Článek 19 02 01 — Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 57 648 000
Platby 60 430 000
Postoj Rady 2012 Závazky 54 000 000
Platby 57 606 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
57 648 000
60 430 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 57 648 000
Platby 60 430 000
Conciliation 2012 Závazky 57 648 000
Platby 57 684 001
Bod 19 03 01 01 — Pozorovatelská mise v Gruzii Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 31 000 000
Platby 27 900 000
Postoj Rady 2012 Závazky 31 000 000
Platby 27 900 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
31 000 000
27 900 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 31 000 000
Platby 27 900 000
Conciliation 2012 Závazky 31 000 000
Platby 26 632 197
Bod 19 03 01 02 — EULEX Kosovo Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 155 000 000
CS
Platby 139 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 155 000 000
Platby 139 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
155 000 000
139 500 000
133
Revised Draft Budget 2012 Závazky 155 000 000
Platby 139 500 000
Conciliation 2012 Závazky 155 000 000
Platby 133 160 983
CS
Bod 19 03 01 03 — EUPOL Afghanistan Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 53 000 000
Platby 45 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 53 000 000
Platby 45 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
35 000 000
27 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 53 000 000
Platby 45 000 000
Conciliation 2012 Závazky 53 000 000
Platby 42 955 156
Bod 19 03 01 04 — Ostatní opatření a operace pro řešení krizí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 61 714 000
Platby 54 042 000
Postoj Rady 2012 Závazky 61 714 000
Platby 54 042 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
61 714 000
54 042 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 61 714 000
Platby 54 042 000
Conciliation 2012 Závazky 61 714 000
Platby 51 586 278
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na opatření a operace pro řešení krizí, s výjimkou mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu, pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii a policejní mise Evropské unie v Afghánistánu. Dále jsou určeny na financování provozu sekretariátu Evropské bezpečnostní a obranné školy a jejího pokročilého internetového systému distančního učení. Tyto prostředky budou pokrývat i výdaje na provoz skladu pro civilní mise v rámci SZBP, pokud se Rada rozhodne takový sklad na základě studie proveditelnosti z roku 2010 zřídit. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů na zvýšení kapacit misí EUPOL RD Congo a EUSEC RD Congo v oblasti lidských práv a práv žen.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2010/274/SZBP ze dne 12. května 2010, kterým se mění a prodlužuje společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah)) (Úř. věst. L 119, 13.5.2010, s. 22); 1 950 000 EUR. Rozhodnutí Rady 2010/330/SZBP ze dne 14. června 2010 o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ) (Úř. věst. L 149, 15.6.2010, s. 12); 17 500 000 EUR. Rozhodnutí Rady 2010/565/SZBP ze dne 21. září 2010 o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Demokratické republice Kongo (EUSEC RD Congo) (Úř. věst. L 248, 22.9.2010, s. 59); 12 600 000 EUR. Rozhodnutí Rady 2010/576/SZBP ze dne 23. září 2010 o policejní misi Evropské unie v Demokratické republice Kongo v rámci reformy bezpečnostního sektoru a justičního rozhraní (EUPOL RD Congo) (Úř. věst. L 254, 29.9.2010, s. 33); 6 430 000 EUR. Rozhodnutí Rady 2010/755/SZBP ze dne 6. prosince 2010, kterým se mění rozhodnutí 2009/906/SZBP o policejní misi Evropské unie (EUPM) v Bosně a Hercegovině (Úř. věst L 320, 7.12.2010, s. 10); 17 600 000 EUR. Rozhodnutí Rady 2010/784/SZBP ze dne 17. prosince 2010 o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (EUPOL COPPS) (Úř. věst. L 335, 18.12.2010, s. 60); 8 250 000 EUR. Článek 19 03 02 — Nešíření zbraní a odzbrojení Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 20 000 000
Platby 15 250 000
Postoj Rady 2012 Závazky 20 000 000
Platby 15 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 000 000
15 250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 20 000 000
Platby 15 250 000
Conciliation 2012 Závazky 20 000 000
Platby 14 557 025
Článek 19 03 04 — Mimořádná opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 35 000 000
CS
Platby 30 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 35 000 000
Platby 30 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 000 000
134
15 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 35 000 000
Platby 30 000 000
Conciliation 2012 Závazky 35 000 000
Platby 28 636 770
CS
Článek 19 03 05 — Přípravná a následná opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
6 750 000
4 725 000
Postoj Rady 2012 Závazky 6 750 000
Platby 4 725 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 160 000
2 135 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 750 000
Platby 4 725 000
Conciliation 2012 Závazky 6 750 000
Platby 4 510 291
Článek 19 03 06 — Zvláštní zástupci Evropské unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
250 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 238 640
Článek 19 04 01 — Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 126 665 000
Platby 108 334 000
Postoj Rady 2012 Závazky 126 665 000
Platby 108 334 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
126 665 000
108 334 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 126 665 000
Platby 108 334 000
Conciliation 2012 Závazky 126 665 000
Platby 103 411 196
Poznámky: Obecným cílem je v souladu s politikami a hlavními směry Unie a v úzké spolupráci s občanskou společností přispět k rozvoji a upevnění demokracie a k dodržování lidských práv. Klíčové oblasti činností zahrnují: –
podporu dodržování lidských práv a základních svobod v zemích a regionech, kde jsou nejvíce ohroženy, a prosazování právního státu,
–
upevňování role občanské společnosti při podpoře lidských práv a demokratické reformy, zajištění ochrany lidských práv a svobody projevu pro ochránce lidských práv a svobodu tisku, podporu pokojného sladění zájmů různých skupin a upevňování politické účasti a politického zastoupení,
–
podpůrná opatření týkající se otázek lidských práv a demokracie v oblastech, na které se vztahují obecné zásady Unie, včetně problematiky dialogů o lidských právech, zastánců lidských práv, trestu smrti, mučení, včetně vynucených přerušení těhotenství, mrzačení pohlavních orgánů žen, vynucené sterilizace a problematiky dětí v ozbrojených konfliktech,
–
posílení mezinárodního rámce na ochranu lidských práv, právního státu a podporu demokracie, zejména mezinárodního mechanismu trestní spravedlnosti a základních právních nástrojů. Část této podpory bude věnována na právní poradenství a vyšetřování vražd ochránců lidských práv a ochránců svobody projevu.
V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení se Komise v případě uzavírání dohod o společném řízení s mezinárodními organizacemi zaváže, že na požádání zpřístupní veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise. Část těchto prostředků bude věnována na Evropské meziuniverzitní centrum pro lidská práva a demokratizaci, které zajišťuje evropský magisterský studijní program v oblasti lidských práv a demokratizace a doktorský studijní program EU a OSN, i poté, co na konci roku 2006 pozbude platnosti rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 791/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 31). Část těchto prostředků bude věnována na financování nezávislých iniciativ podporujících svobodu internetu, včetně rozvoje technologií a softwaru k obcházení cenzury, jež budou (online) distribuovány obhájcům lidských práv, aby se mohli chránit; na financování kurzů pro obhájce lidských práv zaměřených na technologie a lidská práva a na organizaci pravidelných a systematických kontaktů mezi politiky EU, podnikatelskou komunitou a členy občanské společnosti s cílem sdílet znalosti a diskutovat o politických plánech v oblasti technologií a lidských práv. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést
CS
135
CS
k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu pro nevládní organizace a ochránce lidských práv působící na Severním Kavkaze. Tyto prostředky jsou dále určeny na podporu organizací, které se, jako Club de Madrid, aktivně zapojují do podpory demokratického vedení a demokratických hodnot prostřednictvím dialogu na vysoké úrovni a dialogu rovného s rovným (peer-to-peer) s vedoucími představiteli zemí, které provádějí reformu a vydávají se na cestu demokracie, a rovněž na řešení otázek globálního významu z demokratického hlediska. Část těchto prostředků bude použita na posílení podpory poskytované sousedním zemím, které jsou členy Rady Evropy, aby splnily normy Rady Evropy v oblasti demokracie a právního státu, včetně podpory na uspořádání svobodných a spravedlivých voleb. Část těchto prostředků bude použita na pomoc sousedním zemím, jež jsou členy Rady Evropy, aby naplnily rozsudky Evropského soudu pro lidská práva a přizpůsobily jim své právní a soudní systémy. Část těchto prostředků je určena k financování Globálního fondu pro svobodu internetu, jehož cílem je: – všeobecné uznání skutečnosti, že nové komunikační technologie se používají k prohlubování tolerance a svobody projevu, ale mohou se také stát nástrojem represe nebo násilí. Cílem je zdůraznit, že svoboda internetu je zásadní silou v mezinárodních záležitostech a měla by být nedílnou a základní součástí zahraniční a bezpečnostní politiky EU, obchodní politiky a dalších relevantních oblastí politiky; – k financování úspěšné nezávislé iniciativy vyvíjející technologie a software k obcházení cenzury, jež budou distribuovány obhájcům lidských práv, aby se mohli chránit; – k financování školení pro obhájce lidských práv zaměřených na technologie a lidská práva; – k organizaci pravidelných a systematických kontaktů mezi politiky EU, podnikatelskou komunitou a členy občanské společnosti s cílem sdílet znalosti a diskutovat o politických plánech v oblasti technologií a lidských práv.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1). Článek 19 04 03 — Volební a pozorovatelské mise EU Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 35 094 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
35 000 000
35 094 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
35 000 000
Platby
38 000 000
38 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 35 094 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
35 000 000
38 000 000
Platby 33 409 566
Článek 19 04 05 — Ukončení dřívější spolupráce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
6 000 000
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
6 000 000
Platby
p.m.
6 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
6 000 000
p.m.
Platby 5 727 354
Článek 19 04 06 — Pilotní projekt – Fórum občanské společnosti EU–Rusko Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
CS
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
400 000
136
400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
400 000
Platby 200 000
CS
Článek 19 05 01 — Spolupráce s průmyslově vyspělými třetími zeměmi Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 25 021 000
Platby 22 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky 24 021 000
Platby 20 800 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
24 021 000
20 800 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 25 021 000
Platby 22 300 000
Conciliation 2012 Závazky 24 021 000
Platby 19 854 828
Poznámky: Cílem spolupráce s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy je jednat s partnery, kteří sdílí podobné politické, hospodářské a institucionální struktury a hodnoty jako Unie a kteří jsou důležitými partnery ve dvoustranných vztazích i významnými aktéry na mnohostranných fórech a v rámci globálního řízení. Spolupráce zahrnuje rovněž nové průmyslové nebo jiné země a území s vysokými příjmy, u nichž má Unie strategický zájem na rozšiřování vazeb. V následujících oblastech spolupráce bude zvláštní pozornost věnována opatřením, která by mohla mít regionální rozměr: –
podpora spolupráce, partnerství a společných podniků mezi hospodářskými, akademickými a vědeckými aktéry v Unii a v partnerských zemích,
–
povzbuzení dvoustranného obchodu, investičních toků a hospodářských partnerství,
–
podpora dialogu mezi politickými, hospodářskými a sociálními aktéry a dalšími nevládními organizacemi v příslušných odvětvích v Unii a partnerských zemích,
–
podpora mezilidských vazeb, programů vzdělávání a odborné přípravy a intelektuálních výměn a posilování vzájemného pochopení mezi kulturami a civilizacemi,
–
podpora projektů spolupráce v oblastech jako jsou výzkum, věda a technologie, energetika, doprava a záležitosti životního prostředí (včetně změny klimatu), cla a finanční otázky a jakékoli další oblasti společného zájmu Unie a partnerských zemí,
–
posílení informovanosti o Unii, jejího pochopení a její zviditelnění v partnerských zemích,
–
podpora zvláštních iniciativ, včetně výzkumné práce, studií, pilotních režimů nebo společných projektů, které mají účinně a pružně reagovat na cíle spolupráce vyplývající z vývoje dvoustranných vztahů Unie s partnerskými zeměmi nebo jejichž cílem je poskytnout podnět k dalšímu prohlubování a rozšiřování těchto dvoustranných vztahů.
Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. Část prostředků je určena na pořádání tzv. „Dnu Most do Evropy“, který proběhne v roce 2012 v Silicon Valley jako jednorázová akce, jež se bude v případě úspěchu opakovat. Už po desítky je pro podnikatele velkým lákadlem Silicon Valley – region s unikátním inovačním ekosystémem, opírající se o vysoké školy světové úrovně, obrovský přísun kapitálu a atmosféru spolupráce a podnikavosti. Řada evropských podnikatelů zde vybudovala úspěšné firmy a podílela se na vytváření znalostí a na investicích na celém světě. Na úrovni EU by měl být vytvořen mechanismus, který znalosti a zkušenosti získané v Silicon Valley přivede zpět a zajistí jejich sdílení. Z této iniciativy by měli mít prospěch jak podnikatelé, tak političtí činitelé, pokud jde o podporu inovačních příležitostí v Evropě. Celkový cíl:
CS
137
CS
Vybudovat pevnější vazby mezi evropskými odborníky a Evropou – navázat kontakt mezi Evropany, kteří v zahraničí založili nové podniky nebo pracují jako výzkumníci v Silicon Valley, a mezi zástupci evropských institucí a společností za účelem výměny zkušeností a osvědčených postupů. Specifickými cíli jsou: – zřídit fórum, na kterém si evropští podnikatelé a výzkumníci budou moci vyměňovat zkušenosti s podnikáním a inovacemi v Silicon Valley; – zřídit fórum, na kterém budou podnikatelé moci prezentovat a propagovat své nápady a které bude poskytovat možnosti, jak tyto myšlenky sdílet v Evropě; – zapojit evropské i vnitrostátní zastřešující organizace působící v Silicon Valley a vnitrostátní zastupitelské organizace do celoevropské iniciativy. Účastníci: – aktivní úlohu by měly hrát evropské a vnitrostátní zastřešující organizace působící v Silicon Valley, jejichž úkolem je podporovat evropské podniky; – zapojeny by měly být i evropské konzuláty v Kalifornii; – Evropská komise prostřednictvím zastoupení EU v Washingtonu, které by mělo napomáhat při organizaci; – přispívat by měly evropské podniky působící v Silicon Valley, které by měly zvát přední evropské podnikatele z Evropy. Podobnou konferenci (TiECon) pořádá každý rok v Silicon Valley Indie s cílem posilovat vazby mezi indickými experty v Silicon Valley a jejich vlastí. TiECon pravidelně navštěvují tisíce indických podnikatelů a vedoucích pracovníků významných indických firem. Do provádění projektu by se měla zapojit příslušná ředitelství DG Enterprise a DG Research a měla by probíhat ve spolupráci s delegací Evrospké komise v USA.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41). Kapitola 19 06 — Reakce na krize a globální hrozby pro bezpečnost Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 369 389 700
Platby 271 060 000
Postoj Rady 2012 Závazky 343 955 700
Platby 262 976 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
377 389 700
279 060 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 369 389 700
Platby 271 060 000
Conciliation 2012 Závazky 377 189 700
Platby 258 779 119
Poznámky: Bod 19 06 01 01 — Reakce a příprava na krize (nástroj stability) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 225 034 000
Platby 157 950 000
Postoj Rady 2012 Závazky 202 900 000
Platby 152 866 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
233 034 000
165 950 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 225 034 000
Platby 157 950 000
Conciliation 2012 Závazky 232 834 000
Platby 150 772 596
Poznámky: Účelem rychlého uvolnění finančních prostředků prostřednictvím nástroje stability je řešit krizové stavy nebo vznikající krize, situace ohrožující demokracii, právní stát, veřejný pořádek, ochranu lidských práv a základních svobod, bezpečnost a ochranu občanů, situace, kde hrozí, že vyústí v ozbrojený konflikt nebo destabilizací země, a pokud takové situace pravděpodobně mohou ohrozit pozitivní účinky politik a programů pomoci a spolupráce, či jejich účinnost nebo podmínky pro jejich řádné provádění. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování integrovaného programu zásahových opatření určených k obnovení minimálních podmínek nutných k poskytování pomoci z dlouhodobých nástrojů pomoci Unie. Takové programy zajistí bezproblémové propojení okamžité humanitární pomoci, obnovy a rozvoje. Tyto
CS
138
CS
programy zajistí také doplňková opatření spadající do pravomoci Společenství a týkající se opatření schválených v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky jako součást komplexního přístupu Unie ke krizi. Část těchto prostředků má sloužit k financování činností pořádaných ve spolupráci se zástupcem generálního tajemníka OSN, zvláštním zástupcem generálního tajemníka OSN pro děti a ozbrojené konflikty a zvláštním zástupcem generálního tajemníka OSN pro otázky násilí páchaného na dětech. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí financování opatření na prevenci a snížení rizik souvisejících se změnou klimatu, zejména na hospodaření s vodními zdroji, a to tam, kde hrozí, že tato rizika přerostou v bezpečnostní hrozby. Financované operace budou zahrnovat: –
technickou a logistickou podporu úsilí mezinárodních a regionálních organizací a vládních a nevládních subjektů o podporu budování vzájemného porozumění, zprostředkování, dialogu a usmiřování,
–
obnovu základních veřejných služeb a hospodářské aktivity,
–
počáteční fyzickou a provozní obnovu základní infrastruktury včetně vyčištění od min,
–
opětovné začlenění do společnosti, zejména uprchlíků, vysídlených osob a demobilizovaných bojovníků,
–
obnovu institucionálních schopností potřebných k řádné správě věcí veřejných a zajištění právního státu a demokracie,
–
¯ pomoc se zvláštními potřebami žen a dětí postižených ozbrojeným konfliktem, zejména převýchova dětí postižených válkou, včetně dětských vojáků, a to i pomoc poskytovaná ve spolupráci se zástupcem generálního tajemníka OSN, zvláštním zástupcem generálního tajemníka OSN pro děti a ozbrojené konflikty,
–
¯ preventivní opatření s cílem posílení kapacity mezinárodních, regionálních a subregionálních organizací, vládních a nevládních subjektů ve vztahu k jejich úsilí o podporu včasného varování, budování vzájemného porozumění, zprostředkování a usmiřování a řešení vznikajícího vnitrospolečenského napětí a zlepšování stavu v oblasti odstraňování následků konfliktů a katastrof. V tomto ohledu bude Komise také zlepšovat kapacity organizací občanské společnosti, přičemž bude vycházet z předchozí podpory v rámci přípravných akcí budování sítě pro prevenci konfliktů, a to zejména ve spolupráci se zvláštním zástupcem generálního tajemníka OSN pro otázky násilí páchaného na dětech,
–
podpora mezinárodních trestních tribunálů a vnitrostátních tribunálů vytvořených ad hoc, komisí pro zjištění pravdy a usmíření a mechanismů soudního řešení žalob týkajících se lidských práv,
–
podpora opatření, která se v rámci politik Unie v oblasti spolupráce a jejich cílů zabývají důsledky nezákonného přístupu ke střelným zbraním a jejich používání pro civilní obyvatelstvo,
–
podpora opatření propagujících a obhajujících dodržování lidských práv,
–
podpora opatření napomáhajících rozvoji a organizování občanské společnosti.
Realizačními partnery mohou být orgány členských států nebo zemí příjemců a jejich agentury, regionální a mezinárodní organizace a jejich agentury, nevládní organizace, veřejní a soukromí podnikatelé a jednotlivé organizace nebo subjekty (včetně personálu dočasně vyslaného ze správy členských zemí) s patřičnými odbornými posudky a zkušenostmi. Část těchto prostředků bude použita na zvyšování stability v Jižním Súdánu. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy
CS
139
CS
podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1). Bod 19 06 01 02 — Dokončení bývalé spolupráce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 250 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 238 640
Bod 19 06 02 01 — Akce v oblasti zmírňování rizik a připravenosti související s chemickými, jadernými a biologickými materiály nebo látkami (nástroj stability) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 46 300 000
Platby 30 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 44 000 000
Platby 28 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
46 300 000
30 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 46 300 000
Platby 30 000 000
Conciliation 2012 Závazky 46 300 000
Platby 28 636 770
Bod 19 06 02 03 — Politika Unie v boji proti šíření lehkých zbraní Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 860 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 860 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
860 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 860 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 820 921
Článek 19 06 03 — Nadregionální akce v oblasti organizovaného zločinu, nedovoleného obchodování, ochrany důležité infrastruktury a hrozeb veřejnému zdraví a boje proti terorismu (nástroj stability) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 22 000 000
Platby 13 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky 21 000 000
Platby 11 700 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
22 000 000
13 200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 22 000 000
Platby 13 200 000
Conciliation 2012 Závazky 22 000 000
Platby 12 600 179
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí akcí, jejichž cílem je prohloubení spolupráce mezi Unií a třetími zeměmi týkající se globálních a regionálních přeshraničních výzev, jež mají vliv na bezpečnost občanů a jejich základní práva. Opatření v oblasti boje proti terorismu musí plně respektovat mezinárodní závazky třetí země v oblasti lidských práv a platné humanitární právo v souladu s prohlášením Evropské komise z roku 2006 připojené k nařízení 1717/2006 o zřízení nástroje stability. Taková opatření se budou týkat: –
posilování kapacit donucovacích a soudních orgánů a civilních orgánů činných v boji proti terorismu a organizovanému zločinu, včetně obchodování s lidmi, drogami, střelnými zbraněmi a výbušninami, a činných v oblasti účinné kontroly nedovoleného obchodu a tranzitu,
–
podpory opatřeních přijatých proti hrozbám v mezinárodní dopravě a důležité infrastruktuře, včetně osobní a nákladní dopravy,
–
zajištění odpovídající reakce na závažná ohrožení veřejného zdraví, jako jsou epidemie s možným nadnárodním dopadem.
–
podpory opatření zaměřených na účinnější provádění a dodržování Ottawské úmluvy o zákazu protipěchotních min a úmluvy o kazetové munici z Osla; část těchto prostředků se využije na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), kazetové munice a zbytků vojenských výbušnin (ERW), včetně výzkumu, vzdělávání, odborného školení a pomoci obětem.
CS
140
CS
V rámci tohoto nástroje lze taková opatření přijmout v kontextu stabilních podmínek, pokud reagují na konkrétní globální hrozby a hrozby týkající se více regionů, které mají destabilizující účinek, a pouze do té míry, do které nelze zajistit adekvátní a účinnou reakci na základě souvisejících nástrojů Unie pro vnější pomoc. Tyto prostředky mají rovněž pokrýt ukončení plateb na akce financované z bývalé rozpočtové linie 19 02 11 „Projekty spolupráce Sever–Jih v boji proti drogám a drogové závislosti“. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1). Bod 19 06 04 01 — Pomoc v jaderném sektoru Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
48 055 700
40 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 48 055 700
Platby 40 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
48 055 700
40 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 48 055 700
Platby 40 000 000
Conciliation 2012 Závazky 48 055 700
Platby 38 182 361
Bod 19 06 04 02 — Příspěvek Unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj ve prospěch Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
28 000 000
28 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 28 000 000
Platby 28 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
28 000 000
28 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 28 000 000
Platby 28 000 000
Conciliation 2012 Závazky 28 000 000
Platby 26 727 652
Bod 19 08 01 01 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 243 861 010
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
703 521 000 1 243 861 010
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
703 521 000 1 243 861 010
Revised Draft Budget 2012 Závazky
703 521 000 1 243 861 010
Platby
Conciliation 2012 Závazky
703 521 000 1 243 861 010
Platby 671 552 312
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování spolupráce, jež má podporovat zejména realizaci víceletých orientačních programů na období 2007–2010 a akčních plánů v rámci evropské politiky sousedství na období 2011–2013, jež byly sjednány se sousedními státy Unie ve Středomoří. Budou použity i na podporu provádění regionálního orientačního programu na období 2011–2012 a několika opatření v rámci Unie pro Středomoří, jež byla ustavena na pařížském summitu 13. července 2008. Budou se týkat mimo jiné těchto oblastí spolupráce: –
podpora politického dialogu a reformy,
–
podpora legislativního a regulativního sbližování a povzbuzování progresivní účasti partnerských zemí na vnitřním trhu a intenzifikace obchodní výměny,
–
upevňování celostátních institucí odpovědných za vypracování a provádění politik v těch oblastech, které upravují dohody o přidružení,
–
podpora dodržování lidských práv a základních svobod a důslednějšího dodržování práv menšin, prosazování rovnosti žen a mužů a nediskriminace, a také podpora řádné veřejné správy,
–
podpora udržitelného rozvoje a přispívání ke snižování chudoby,
–
podpora modernizace hospodářství, podpora investic do regionu a posilování malých a středních podniků,
CS
141
CS
–
vybudování lepšího dopravního a energetického propojení mezi Unií a sousedními zeměmi jakož i mezi samotnými sousedními zeměmi a řešení hrozeb pro naše společné životní prostředí,
–
podpora akcí, které přispívají k řešení konfliktů,
–
podpora rozvoje občanské společnosti, mimo jiné prosazování sociálního začlenění a podpora nedostatečně zastoupených skupin v jejich zviditelnění a účasti na veřejném životě a v politickém systému,
–
podpora mezilidských kontaktů a výměn v oblasti vzdělávání, výzkumu a kultury,
–
příspěvek k financování operací Agentury OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA) v Libanonu, v Sýrii a v Jordánsku, a zvláště jejích zdravotnických, vzdělávacích a sociálních programů,
–
podpora regionální integrace v kontextu evropsko-středomořského partnerství a zvláště podpora regionální spolupráce, budování sítí a partnerských vazeb mezi veřejnoprávními a soukromými neziskovými organizacemi za účelem výměny znalostí a optimálních postupů ve všech příslušných oblastech,
–
podpora akcí v oblasti migrace určených mimo jiné k posilování vazeb mezi migrací a rozvojem, potírání nelegálního přistěhovalectví a usnadnění zpětného přebírání osob. Tyto akce doplní akce financované z NEPS (ENPI) z tématického bodu 19 02 01 01 „Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“.
Horizontální viditelnost pomoci Unie a informační akce a opatření přímo spojené s dosahováním cílů akcí Unie v třetích zemích Středomoří. Dojde-li v dané zemi k vážnému zhoršení situace v oblasti svobody, demokracie, respektování základních práv, základních svobod a právního státu, může být pomoc Unie snížena a využita především k podpoře nestátních subjektů a opatření namířených na podporu lidských práv a základních svobod. S výjimkou humanitární pomoci a poskytování pomoci ze strany nevládních organizací nebo agentur OSN či nestranných subjektů by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů na: –
studium dopadů změny klimatu na kvalitu vody ve Středomoří,
–
studium znečištění pobřeží ve Středomoří,
–
zkoumání stavu podmořské energetické infrastruktury (plynovodů, ropovodů, elektrických kabelů atd.),
–
podpora rozvoje sítí veřejných a soukromých výzkumných center zapojených do monitorování vody ve středomořské oblasti a stavu pobřeží, pokud jde o výměnu informací, sdílení výsledků výzkumu, a rozvoj společných návrhů pro intervenční a ochranné politiky.
Část této položky je určena na podporu Evropsko-středomořské univerzity.
CS
142
CS
V souladu s ustanoveními finančního nařízení je část těchto prostředků určena k použití na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají zkušení odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1). Bod 19 08 01 02 — Evropské sousedství a partnerství: finanční pomoc Palestině, mírovému procesu a UNRWA Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 200 000 000
Platby 180 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 200 000 000
Platby 180 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
300 000 000
280 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 200 000 000
Platby 180 000 000
Conciliation 2012 Závazky 200 000 000
Platby 180 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací ve prospěch palestinského lidu a okupovaných palestinských území na Západním břehu a v pásmu Gazy v kontextu středovýchodního mírového procesu. Operace mají především tyto cíle: –
podpořit budování státu a rozvoj institucí,
–
podpořit sociální a hospodářský rozvoj,
–
zmírnit dopady zhoršujících se hospodářských, fiskálních a humanitárních podmínek na palestinské obyvatelstvo cestou poskytování základních služeb a další podpory,
–
přispět k úsilí o rekonstrukci v Gaze,
–
přispět k financování operací Agentury OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA) a zvláště jejích zdravotnických, vzdělávacích a sociálních programů,
–
financovat přípravné operace orientované na podporu spolupráce mezi Izraelem a jeho sousedy v kontextu mírového procesu, zejména co se týče institucí, ekonomických záležitostí, vody, životního prostředí a energie,
–
financovat činnosti určené k vytváření veřejného mínění příznivého k mírovému procesu,
–
financovat informovanost (včetně informací v arabštině a hebrejštině) a šíření informací o izraelskopalestinské spolupráci,
–
podporovat dodržování lidských práv a základních svobod, podporovat důslednější dodržování práv menšin a prosazovat rovnost žen a mužů a nediskriminaci,
–
posílit rozvoj občanské společnosti, s cílem mj. podpořit sociální začlenění.
Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).
CS
143
CS
Bod 19 08 01 03 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství s východní Evropou Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 728 385 000
Platby 347 490 000
Postoj Rady 2012 Závazky 728 385 000
Platby 347 490 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
728 385 000
347 490 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 728 385 000
Platby 347 490 000
Conciliation 2012 Závazky 728 385 000
Platby 331 699 712
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování spolupráce zaměřené hlavně na podporu provádění dohod a akčních plánů v rámci evropské politiky sousedství uzavřených s východními sousedy Unie, jakož i na bilaterální a multilaterální činnosti v rámci východního partnerství. Budou použity též k podpoře strategického partnerství mezi Unií a Ruskem cestou provádění čtyř společných prostorů, k nimž patří hospodářská spolupráce, svoboda, bezpečnost a spravedlnost, vnější bezpečnost a dále výzkum a vzdělávání, včetně kultury. Tato spolupráce bude zahrnovat mimo jiné tyto oblasti spolupráce: –
podpora politického dialogu a demokratické reformy,
–
podpora legislativního a regulativního sbližování a povzbuzování progresivní účasti partnerských zemí na vnitřním trhu a zesílení obchodní výměny,
–
posílení celostátních institucí odpovědných za vypracování a provádění politik v těch oblastech, které upravují dohody o přidružení, např. prostřednictvím partnerství měst a mechanismů technické pomoci, jako je TAIEX,
–
podpora dodržování lidských práv, jako jsou svoboda sdělovacích prostředků a svoboda vyjadřování,
–
podpora řádné správy věcí veřejných a boj proti korupci,
–
prosazování rovnosti žen a mužů,
–
podpora přechodu na tržní hospodářství a modernizace hospodářství, podpora investic do regionu a posilování malých a středních podniků,
–
podpora udržitelného rozvoje, rozvoje venkova a přispívání k omezování chudoby,
–
vybudování lepšího dopravního a energetického propojení mezi Unií a sousedními zeměmi, jakož i mezi samotnými sousedními zeměmi, a řešení hrozeb pro společné životní prostředí,
–
podpora akcí, které přispívají k řešení a prevenci konfliktů v oblastech sužovaných zamrzlými konflikty,
–
podpora rozvoje občanské společnosti, mimo jiné prosazování sociálního začlenění a podpora nedostatečně zastoupených skupin v jejich zviditelnění a účasti na veřejném životě a v politickém systému,
–
podpora mezilidských kontaktů a výměn v oblasti vzdělávání, výzkumu a kultury,
–
podpora regionální spolupráce, včetně spolupráce v kontextu „černomořské synergie“ a východního partnerství,
–
podpora akcí v oblasti migrace určených mimo jiné k posilování vazeb mezi migrací a rozvojem, potírání nelegálního přistěhovalectví a usnadnění zpětného přebírání osob; tyto akce doplní činnosti financované z prostředků v rámci článku 19 02 01 (spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu).
Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování výzkumu v oblasti lidského zdraví a udržitelného rozvoje Ukrajiny a Běloruska, zejména pokud jde o zlepšení zdravotních podmínek v oblastech postižených černobylskou katastrofou. Tyto prostředky jsou určeny také na financování opatření k budování vzájemné důvěry v oblastech Gruzie, kde konflikty uvízly na mrtvém bodě, Podněstří a na separatistických územích Abcházie a Jižní Osetie, a místních projektů budování vzájemné důvěry a hospodářské obnovy v Náhorním Karabachu. Prostředky z tohoto bodu budou využity také pro akce namířené na informování široké veřejnosti a potenciální příjemce pomoci a na zviditelnění pomoci Unie.
CS
144
CS
Dojde-li v dané zemi k vážnému zhoršení situace v oblasti svobody, demokracie, respektování základních práv, základních svobod a právního státu, může být pomoc Unie snížena a využita především k podpoře nestátních subjektů a opatření namířených na podporu lidských práv a základních svobod. S výjimkou humanitární pomoci a poskytování pomoci ze strany nevládních organizací nebo agentur OSN či nestranných subjektů by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků bude přidělena na dodatečnou podporu cílů strategie v oblasti Baltského moře. Tato podpora vyčleněná na rok 2010 a 2011 se provádí ve prospěch Severní dimenze v rámci orientačních programů pro oblast na východ od EU a meziregionálních orientačních programů. Další rámce pro provádění podpory Baltského moře případně zahrnují program pro oblast Baltského moře, akční plán HELCOM pro Baltské moře, společný výzkumný program v oblasti Baltského moře BONUS-169 a další. V souladu s ustanoveními finančního nařízení je část těchto prostředků určena k použití na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají zkušení odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1). Bod 19 08 01 06 — Přípravná akce — Nová evropsko-středomořská strategie na podporu zaměstnanosti mladých lidí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
Právní základ: V rámci nového demokratizačního hnutí v sousedních zemích jižního Středomoří je obousměrný pohyb mladých pracovníků z obou stran Středozemního moře na profesní úrovni základním předpokladem pro upevnění demokracie a začlenění mladých pracovníků do trhu práce. Hlavním cílem přípravné akce je podporovat/rozšiřovat vzájemnou výměnu mladých pracovníků mezi oběma stranami Středozemí. Tyto činnosti budou také zahrnovat odborné stáže. Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
145
CS
Článek 19 08 02 — Přeshraniční spolupráce (CBC) – Evropský nástroj sousedství a partnerství (ENPI) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 191 996 636
Platby 158 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 191 996 636
Platby 148 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
191 996 636
158 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 191 996 636
Platby 158 000 000
Conciliation 2012 Závazky 191 996 636
Platby 154 364 721
Poznámky: Přeshraniční spolupráce na vnějších hranicích Unie je prvořadou prioritou jak evropské politiky sousedství tak strategického partnerství Unie s Ruskem, jakož i „Černomořské synergie“. Přijetí nástroje evropského sousedství a partnerství (ENPI) významně rozšířilo rozsah přeshraniční spolupráce jak v kvalitativním, tak v kvantitativním smyslu. Podle nového přístupu budou programy přeshraniční spolupráce na vnějších hranicích Unie čerpat prostředky z externích i interních okruhů souhrnného rozpočtu Unie a budou prováděny podle jednoho souboru pravidel, zejména těch, jež byly stanoveny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1). Celková výše příspěvků z obou okruhů je uvedena ve dvou bodech rozpočtu v tomto článku. Z těchto prostředků se má financovat řada programů přeshraniční spolupráce probíhajících podél celých pozemních a námořních hranic. Tyto programy poslouží jako zřetelný signál, že Unie nechce zakládat nové dělící čáry a posílí partnerství mezi hraničními regiony Unie a sousedních zemí a pomohou jim řešit společné problémy rozvoje. Zaměří se na těchto pět hlavních cílů: –
podporu hospodářského a sociálního rozvoje v regionech na obou stranách společných hranic,
–
spolupráci při řešení společných problémů v takových oblastech, jako je životní prostředí, veřejné zdraví a předcházení organizovanému zločinu a boj s ním,
–
zajištění účinné ochrany a bezpečnosti hranic,
–
podporu místních, přeshraničních akcí podporujících mezilidské kontakty,
–
posílení rozvoje občanské společnosti s cílem mj. podpořit sociální začlenění.
Prostředky z tohoto článku budou využity také na akce zaměřené na zvýšení míry a kapacity čerpání prostředků a na akce zaměřené na informování široké veřejnosti a potenciálních příjemců pomoci a na větší zviditelnění pomoci Unie. Dojde-li v dané zemi k vážnému zhoršení situace v oblasti svobody, demokracie, respektování základních práv, základních svobod a právního státu, může být pomoc Unie snížena a využita především k podpoře nestátních subjektů a opatření namířených na podporu lidských práv a základních svobod. S výjimkou humanitární pomoci a poskytování pomoci ze strany nevládních organizací nebo agentur OSN či nestranných subjektů by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod. Bod 19 08 02 01 — Přeshraniční spolupráce (CBC) – Příspěvek z okruhu 4 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 92 775 000
Platby 80 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 92 775 000
Platby 70 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
92 775 000
80 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 92 775 000
Platby 80 000 000
Conciliation 2012 Závazky 92 775 000
Platby 76 364 721
Článek 19 09 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 352 623 000
CS
Platby 290 804 000
Postoj Rady 2012 Závazky 352 623 000
Platby 290 804 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
364 623 000
302 804 000
146
Revised Draft Budget 2012 Závazky 352 623 000
Platby 290 804 000
Conciliation 2012 Závazky 364 323 000
Platby 277 589 580
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování projektů spolupráce v rozvojových zemích Latinské Ameriky, a sice: –
přispívat k institucionální podpoře řádné správy věcí veřejných a pomáhat posilovat demokracii, právní stát a dodržování lidských práv,
–
podporovat sociální soudržnost, bojovat proti chudobě a vyloučení ze společnosti, přičemž zvláštní pozornost bude věnována tzv. pasti chudoby, jíž jsou vystaveny osoby se zdravotním postižením,
–
podporovat podnikatelské prostředí příznivé pro malé a střední podniky prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružení malých a středních podniků,
–
podporovat regionální integraci,
–
zlepšovat úroveň vzdělání a zdravotnictví,
–
prosazovat větší využívání informačních a komunikačních technologií,
–
podporovat zřizování struktur zejména v nejméně rozvinutých zemích, které jim pomohou lépe se zapojit do mnohostranného systému obchodování, zvláště zlepšením jejich schopností účastnit se práce Světové obchodní organizace (WTO),
–
podněcovat předávání know-how a podporovat kontakty a spolupráci mezi obchodními partnery na obou stranách,
–
zajistit příznivější podmínky pro hospodářskou expanzi, a tím rozvoje v dotyčných zemích,
–
podpořit udržitelné používání přírodních zdrojů, obnovitelné energie a bojovat proti změně klimatu,
–
podporovat předcházení katastrofám a omezování rizik, včetně rizik spojených se změnou klimatu,
–
podporovat odborové, nevládní organizace a místní iniciativy při monitorování dopadu evropských investic na národní hospodářství jednotlivých států, zejména kodexy chování a sektorové dohody zahrnující dodržování pracovních, ekologických a sociálních norem a norem v oblasti lidských práv,
–
napomáhat při rozvoji občanské společnosti, podporovat nedostatečně zastoupené skupiny při získávání viditelnosti a účasti v občanské společnosti a v politickém systému, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených a seniorů,
–
část prostředků bude použita na financování mezinárodních programů zaměřených na podporu rovnosti žen a mužů a posilování postavení žen, a to i prostřednictvím agentury UN WOMEN.
S výjimkou humanitární pomoci by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod. Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled a provádění auditu a zajistit transparentnost v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Část těchto prostředků je určena na podporu, mimo jiné, iniciativ jako jsou nadace EU-LAC (o níž bylo rozhodnuto na summitu EU-LAC, jehož se zúčastnili představitelé států a vlád) a Fórum Biatrriz. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unie a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést
CS
147
CS
k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. V souladu s ustanoveními finančního nařízení je část těchto prostředků určena k použití na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají zkušení odborníci z Unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru. Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. S výjimkou humanitární pomoci a poskytování pomoci ze strany nevládních organizací nebo agentur OSN či nestranných subjektů, by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171). Článek 19 09 03 — Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Latinské Americe Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Platby
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
19 09 03
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
Rezerva
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
2 863 677
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
3 000 000
10 000 000
2 863 677
Celkem
Kapitola 19 10 — Vztahy s Asií, Střední Asií a Středním východem (Irák, Írán, Jemen) Návrh rozpočtu pro rok 2012 19 10 Rezerva Celkem
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
864 201 500
704 626 500
856 201 500
680 974 555
878 201 500
719 626 500
864 201 500
704 626 500
877 701 500
672 895 219
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 543 701
882 701 500
709 386 500
874 701 500
685 734 555
896 701 500
724 386 500
882 701 500
709 386 500
896 201 500
677 438 920
Poznámky: Cílem rozvojové spolupráce spadající do této kapitoly je zejména přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a rovněž podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, dodržování lidských práv a zásad právního státu a posilovat trvale udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a podporovat předcházení konfliktům, jejich řešení a proces usmiřování. V souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI) (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), bude Komise – ve vztahu k zemím, jež jsou označovány Výborem pro rozvojovou pomoc OECD (DAC) jako příjemci oficiální rozvojové pomoci – i nadále každý rok
CS
148
CS
podávat zprávy o měřítku, které bylo užíváno v minulosti, ale nyní je překonané, které stanovuje, že 35% podíl pomoci rozvojovým zemím je poskytován na sociální infrastrukturu a služby; příspěvek z rozpočtu Unie by měl být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a určitá míra pružnosti musí být normou. Kromě toho, a rovněž v souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 DCI, se Komise bude snažit zajistit, aby 20% míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných DCI, byla věnována na účely základního a středního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti; tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou. Před červencem každého roku poskytne Komise Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o rozvojové politice a vnější pomoci Unie, při splnění veškerých regulačních požadavků na sestavování zpráv Komise a s uvedením veškerých podrobností rozvojové spolupráce, zejména rozsahu splnění cílů této spolupráce. Zpráva má za úkol zejména: –
představit strategické cíle rozvojové politiky Unie a jejího příspěvku k předchozí 35% míře sociální infrastruktury a služeb a současné 20% míře pro základní a střední vzdělávání a základní zdravotní péči a vyhodnotit účinnost a účelnost spolupráce, a to včetně pokroku při koordinaci pomoci, při zlepšování soudržnosti strategie Unie v oblasti vnějších vztahů a při začleňování průřezových problematik, jako jsou rovné postavení žen a mužů, lidská práva, předcházení konfliktům a životní prostředí,
–
představit hlavní výsledky hodnotících a monitorovacích zpráv ke stanovení toho, do jaké míry naplňují akce v rámci rozvojové politiky své cíle,
–
shrnout klíčové rysy a události týkající se spolupráce v každé zeměpisné oblasti,
–
poskytnout údaje o financování podpory každého odvětví, v souladu s požadavky na podávání zpráv OECD.
Článek 19 10 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 706 318 500
Platby 588 626 500
Postoj Rady 2012 Závazky 701 318 500
Platby 570 626 500
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
720 318 500
603 626 500
Revised Draft Budget 2012 Závazky 706 318 500
Platby 588 626 500
Conciliation 2012 Závazky 719 818 500
Platby 562 166 373
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména těch nejchudších z nich), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a zabývají se řešením makroekonomických a odvětvových problémů. Důraz je kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, posilování občanské společnosti, včetně operací týkajících se demokratizace, vzdělávání, odborného školení, celoživotního učení, akademických a kulturních výměnných programů, vědeckých a technologických výměnných programů, životního prostředí, tropických pralesů, protidrogových kampaní, regionální spolupráce, prevence živelných pohrom, opatření na rekonstrukci a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie a informační a komunikační technologie. Komise vypracuje roční zprávu zahrnující veškeré aktivity zahraniční pomoci. Do tohoto článku spadají rovněž výdaje na operace a jiná opatření horizontální povahy směřující ke zlepšení profilu nebo informovanosti o spolupráci Unie s rozvojovými zeměmi Asie. Jsou určeny také na pokrytí podpory rozvoje občanské společnosti, a zejména podpory aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby. Tyto prostředky jsou také určeny na financování podpory podnikatelskému prostředí příznivému pro malé a střední podniky prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružení malých a středních podniků.
CS
149
CS
Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Unie založeny. Tyto prostředky jsou také sestaveny s ohledem na vzájemný zájem Unie a jejích partnerů financovat různé typy operací zahrnujících technickou pomoc, odborné vzdělávání, převod technologií a organizační zázemí v oblasti podpory obchodu, energie (zejména obnovitelné energie), životního prostředí, řízení atd., s cílem: –
zlepšit ekonomické, sociální, kulturní, právní a regulativní souvislosti a umožnit hospodářské vztahy a obchod mezi Unií a Asií,
–
podporovat regionální integraci,
–
podporovat budování kapacit, zejména v nejméně rozvinutých zemích, a tím jim pomoci lépe se zapojit do multilaterálního obchodního systému, včetně účasti ve Světové obchodní organizaci,
–
podněcovat převod know-how a podporovat kontakt a spolupráci mezi obchodními partnery na obou stranách,
–
propagovat příznivější podmínky pro hospodářskou expanzi, a tím rozvoj v daných zemích,
–
podporovat sociální rozvoj, sociální soudržnost a spravedlivé rozdělování příjmů,
–
propagovat rozvoj využívání informačních a komunikačních technologií.
Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí budoucích iniciativ Unie, jež mají podpořit a prosazovat neustálý dialog a spolupráci mezi soukromým sektorem a badatelskou obcí v Unii a v Indii v celé řadě oblastí, a to utužováním a podněcováním partnerství, výměn a podporou společných iniciativ a zlepšením informačních toků, pokud jde o přístup na trh v oblasti obchodu a investic, zejména v souvislosti s budoucí dohodou o volném obchodu mezi EU a Indií. Kryjí také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami. Tato opatření mohou být financována ve spolupráci s nevládními organizacemi a mezinárodními organizacemi. Tyto prostředky jsou také určeny na financování opatření pro předcházení katastrofám a omezování rizik, včetně rizik spojených se změnou klimatu. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování opatření Unie v rámci procesu obnovy Afghánistánu. Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí přípěvku Unie do tohoto procesu, zejména úplné zavedení dohody z Bonnu-Petersbergu odsouhlaseného na konferenci v Madridu. Komise bude průběžně informovat rozpočtový orgán o svých zjištěních a závěrech. Tyto prostředky jsou určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí. Část těchto prostředků se využije, s ohledem na finanční nařízení, na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.
CS
150
CS
Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru. Část prostředků bude použita na financování mezinárodních programů zaměřených na podporu rovnosti žen a mužů a posilování postavení žen, a to i prostřednictvím agentury UN WOMEN.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171). Bod 19 10 01 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 506 403 500
Platby 422 296 500
Postoj Rady 2012 Závazky 506 403 500
Platby 422 296 500
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
521 403 500
437 296 500
Revised Draft Budget 2012 Závazky 506 403 500
Platby 422 296 500
Conciliation 2012 Závazky 520 903 500
Platby 403 106 931
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména těch nejchudších z nich), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a zabývají se řešením makroekonomických a sektorových problémů. V souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj rozvojové pomoci (DCI) (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), se Komise bude snažit zajistit, aby 20% míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných DCI, byla věnována na účely základního a středního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti. Tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou. Důraz je kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, posilování občanské společnosti, včetně operací týkajících se demokratizace, univerzálního přístupu dětí obou pohlaví a žen, včetně zdravotně postižených dětí, k základnímu a střednímu vzdělání, životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně tropických pralesů, regionální spolupráce, prevence a snižování rizika živelných pohrom, včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu, a opatření na rekonstrukci, a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie, boje proti změně klimatu a informační a komunikační technologie. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření, která mají podporovat předcházení konfliktům, řešení konfliktů a proces smiřování. Do tohoto bodu spadají rovněž výdaje na operace a jiná opatření horizontální povahy směřující ke zlepšení profilu nebo informovanosti o spolupráci Unie s rozvojovými zeměmi Asie.
CS
151
CS
Jsou určeny také na pokrytí podpory rozvoje občanské společnosti, a zejména podpory aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby. Z těchto prostředků bude poskytována podpora pro programy mikroúvěrů. Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělským výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie. Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Unie založeny. Pokrývají také opatření, která ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí. Tyto prostředky budou také pokrývat technickou pomoc, odborné vzdělávání, převod technologií a organizační zázemí v oblasti podpory obchodu, energie (zejména obnovitelné energie), životního prostředí, řízení atd., s cílem: –
podporovat regionální integraci,
–
podporovat budování kapacit, zejména v nejméně rozvinutých zemích, a tím jim pomoci lépe se zapojit do multilaterálního obchodního systému, včetně účasti ve Světové obchodní organizaci,
–
podporovat převod know-how a podporovat kontakty a sdružování mezi hospodářskými subjekty obou stran,
–
podporovat sociální rozvoj, sociální soudržnost a spravedlivé rozdělování příjmů,
–
prosazovat větší využívání informačních a komunikačních technologií,
–
napomáhat při rozvoji občanské společnosti, podporovat nedostatečně zastoupené skupiny k získání hlasu a účasti v občanské společnosti a v politickém systému, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených a seniorů.
Pokrývají také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami. Tato opatření mohou být financována ve spolupráci s nevládními organizacemi a mezinárodními organizacemi. Část těchto prostředků se využije, s přihlédnutím k finančnímu nařízení, na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělávání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a na všech úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení. Část těchto prostředků se využívá na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW). Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled a provádění auditu a zajistit transparentnost v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Evropskou unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. Část těchto prostředků bude vynaloženo na zlepšení postavení křesťanů a dalších náboženských menšin v Pákistánu. Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.
CS
152
CS
Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. Část prostředků bude použita na financování mezinárodních programů zaměřených na podporu rovnosti žen a mužů a posilování postavení žen, a to i prostřednictvím agentury UN WOMEN.
Právní základ: Regulation (EC) No 1905/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 establishing a financing instrument for development cooperation (OJ L 378, 27.12.2006, p. 41). Bod 19 10 01 02 — Pomoc na obnovu a rekonstrukci Afghánistánu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 199 915 000
Platby 160 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 194 915 000
Platby 142 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
198 915 000
160 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 199 915 000
Platby 160 000 000
Conciliation 2012 Závazky 198 915 000
Platby 152 729 442
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací Unie v rámci procesu rekonstrukce v Afghánistánu. Je doplňována výdaji schválenými v jiných kapitolách a článcích, na které se vztahují odlišné postupy. Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí příspěvku Unie na tento proces, zejména úplné provádění pobonnského procesu. Komise bude průběžně informovat rozpočtový orgán o svých zjištěních a závěrech. Tyto prostředky jsou určeny na podporu základních služeb a hospodářského rozvoje v Afghánistánu. Tyto prostředky jsou určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí. Odpovídající část těchto prostředků musí být určena výhradně k financování první etapy pětiletého plánu na postupné ukončení pěstování opia a jeho nahrazení alternativní zemědělskou výrobou, aby bylo možno získat ověřitelný výsledek v této oblasti v souladu s požadavky, které Evropský parlament vyjádřil ve své zprávě nazvané „O nové strategii pro Afghánistán“, jež byla schválena dne 16. prosince 2010. Jsou určeny také na podporu příspěvku Unie na proces návratu afghánských uprchlíků a vysídlených osob do jejich rodné země a regionu v souladu se závazky uzavřenými Evropským společenstvím při konferenci v Tokiu v lednu 2002. Z těchto prostředků budou také financovány aktivity ženských organizací, které se dlouhodobě zabývají bojem za práva afghánských žen. Unie by měla navýšit finanční pomoc Afghánistánu v oblastech, jakými jsou zdravotnictví (výstavba a obnova nemocnic, prevence dětské úmrtnosti) a malé a středně velké infrastrukturní projekty (opravy silničních sítí, hrází apod.), a měla by účinně provádět programy na zabezpečení pracovních míst a potravin. Část těchto prostředků má být využita na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na konceptu vlastnictví a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof. Část těchto prostředků je určena, s přihlédnutím k finančnímu nařízení, na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení. Zvláštní pozornost bude rovněž věnována situaci žen a dívek ve všech ostatních akcích a projektech, které jsou podporovány z těchto prostředků. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci
CS
153
CS
financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41). Článek 19 10 02 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi střední Asie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
105 232 000
76 000 000
105 232 000
72 000 000
105 232 000
76 000 000
105 232 000
76 000 000
105 232 000
72 546 485
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nebo části financování asistenčních opatření na úrovni vlády, institucí, nevládních organizací a soukromého sektoru, která jsou plánována na podporu snižování chudoby, prosazování lidských práv a jejich ochrany, přechodu na tržní hospodářství, k posílení demokracie a právního státu a na podporu předcházení konfliktům, řešení konfliktů a procesu smiřování v partnerských zemích. Výše uvedená opatření zahrnují mimo jiné podporu ústavní, právní a správní reformy, podporu soukromého sektoru a pomoc při hospodářském rozvoji, podporu při zvládání sociálních důsledků přechodu, včetně reforem sociálního sektoru, rozvoj sítí infrastruktury, podporu ochrany životního prostředí a správy přírodních zdrojů, podporu udržitelných zdrojů energie, boj proti změnám klimatu, prevenci živelných pohrom včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu a rozvoj hospodářství venkova. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí akcí v oblasti základních sociálních služeb, včetně základního vzdělání, základní zdravotní péče, reprodukčního zdraví včetně boje proti HIV/AIDS, boje proti nuceným přerušením těhotenství, mrzačení ženských pohlavních orgánů a nucené sterilizaci, základních dodávek pitné vody a základní kanalizace. Část těchto prostředků se s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení použije na podporu demokracie a právního státu. Část těchto prostředků se využije na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW). Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Evropskou unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.
CS
154
CS
Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41). Článek 19 10 03 — Spolupráce s Irákem, Íránem a Jemenem Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 52 651 000
Platby 40 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 49 651 000
Platby 38 348 055
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
52 651 000
40 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 52 651 000
Platby 40 000 000
Conciliation 2012 Závazky 52 651 000
Platby 38 182 361
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování akcí v Iráku, Jemenu, dále současné analýzy Komise v této oblasti a případně akcí zaměřených na lidský a sociální rozvoj v Íránu. Pokud jde o Irák, mají tyto prostředky rovněž krýt opatření Unie v rámci procesu obnovy Iráku. V případě Jemenu budou opatření zaměřena na podporu řádné správy věcí veřejných a na boj proti chudobě (podpora sociálního a soukromého sektoru). Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie. Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu. Při vynakládání těchto prostředků je třeba vzít v úvahu usnesení EP o přístupu EU k Íránu (2010/2050 (INI)), které bylo přijato dne 10. března 2011, s cílem připravit podmínky, jež EU v budoucnu umožní zřídit delegaci v Íránu. Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru. Část prostředků bude použita na financování mezinárodních programů zaměřených na podporu rovnosti žen a mužů a posilování postavení žen, a to i prostřednictvím agentury UN WOMEN.
CS
155
CS
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. března 2011 o postoji EU k Íránu (2010/2050(INI)). Článek 19 10 04 — Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Asii, Střední Asii, Iráku, Íránu a Jemenu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
19 10 04
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
Rezerva
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 543 701
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 760 000
18 500 000
4 543 701
Celkem
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu činností, které – nad rámec rozvojové spolupráce – usilují o užší zapojení partnerů na bilaterální, regionální nebo multilaterální bázi. Má z nich být financována činnost Koordinační platformy pro internacionalizaci podniků EU. Prostředky v této rozpočtové položce by měly být předmětem dohody mezi dvěma složkami rozpočtového orgánu týkající se víceletého financování těchto opatření pomocí všech prostředků uvedených v interinstitucionální dohodě ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1), zejména v článcích 21, 22, 23 a 27 této dohody.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Rezerva bude uvolněna, jakmile bude přijat příslušný základní právní akt postupem podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).
Odkazy na související právní akty: Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 22. dubna 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (KOM(2009) 197 v konečném znění). Článek 19 11 01 — Článek 19 11 01 – Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 15 600 000
Platby 14 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 14 000 000
Platby 12 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 000 000
12 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 15 600 000
Platby 14 500 000
Conciliation 2012 Závazky 14 000 000
Platby 11 454 708
Článek 19 11 02 — Informační programy pro třetí země Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 12 500 000
Platby 13 700 000
Postoj Rady 2012 Závazky 12 500 000
Platby 12 378 327
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
11 500 000
12 378 327
Revised Draft Budget 2012 Závazky 12 500 000
Platby 13 700 000
Conciliation 2012 Závazky 11 500 000
Platby 13 077 458
Článek 19 11 03 — Evropská unie ve světě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 100 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 000 000
Platby 2 856 537
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 500 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 100 000
Conciliation 2012 Závazky 2 500 000
Platby 3 913 692
Článek 19 11 05 — Přípravná akce — Strategické posouzení vlivu rozvoje Arktidy na životní prostředí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
CS
156
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 500 000
CS
Poznámky: Toto je návrh přípravné akce (PA) zaměřené na strategické posouzení dopadu v Arktidě. Cílem této PA je zvýšit povědomí o Arktidě a jejím měnícím se politickém, ekonomickém a environmentálním potenciálu, o dopadu politik EU a také o posouzeních dopadu (PD) a jejich významu jako nástroje a prostředku ke shromáždění informací, které mohou být k užitku pro činitele s rozhodovací pravomocí a tvůrce politik a být využívány při příslušných právních postupech. Strategické posouzení dopadu týkající se rozvoje evropské Arktidy by provedla jako společný projekt přední arktická střediska pro komunikaci a výzkum a vysoké školy v rámci EU i mimo ni, přičemž by se vytvořilo propojení usnadňující obousměrnou výměnu informací mezi orgány EU a zainteresovanými stranami v Arktidě a došlo by k posílení kontaktů mezi EU a občanskou společností. Mimoto by tato práce usnadnila dialog v rámci EU, zajistila pokrok Agendy21 a začlenila by do ní perspektivy a příspěvky EU; měla by také úzkou vazbu na hodnocení činnosti Arktické rady, jak bylo stanoveno na její ministerské schůzce v květnu 2011. V konečném důsledku by přípravná akce mohla urychlit zřízení informačního střediska EU pro arktickou oblast, jak je uvedeno ve sdělení Komise o Arktidě z roku 2008 a ve zprávě Parlamentu „Udržitelná politika EU pro nejsevernější oblasti Evropy“ z roku 2011. Rada vyjádřila svou podporu rozsáhlejšímu využívání strategických posouzení dopadu ve svých závěrech k otázkám souvisejícím s arktickou oblastí z roku 2009.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 20 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro obchod Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
47 265 499
Postoj Parlamentu 2012
46 925 189
Revised Draft Budget 2012
47 265 499
Conciliation 2012
47 265 499
47 265 499
Bod 20 01 01 02 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
13 244 517
Postoj Parlamentu 2012
13 021 019
Revised Draft Budget 2012
13 244 517
Conciliation 2012
13 244 517
13 244 517
Bod 20 01 02 01 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro obchod Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 531 000
Postoj Parlamentu 2012
3 469 408
Revised Draft Budget 2012
3 531 000
Conciliation 2012
3 531 000
3 531 000
Bod 20 01 02 02 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 484 544
Postoj Parlamentu 2012
5 975 453
Revised Draft Budget 2012
6 484 544
Conciliation 2012
6 484 544
6 484 544
Bod 20 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro obchod Návrh rozpočtu pro rok 2012 20 01 02 11
Postoj Rady 2012
4 396 508
Postoj Parlamentu 2012
4 363 370
4 359 091
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
4 396 508
4 359 091
37 417
Celkem
4 396 508
4 363 370
4 396 508
37 417 4 396 508
4 396 508
Bod 20 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám generálního ředitelství pro obchod Návrh rozpočtu pro rok 2012 3 179 052
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
3 066 603
3 179 052
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
3 179 052
3 179 052
Bod 20 01 03 02 — Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 13 051 851
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
12 820 370
13 051 851
157
Revised Draft Budget 2012 13 051 851
Conciliation 2012 13 051 851
CS
Článek 20 02 01 — Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy třetích zemí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 9 800 000
Platby 8 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 7 300 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
7 500 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
7 300 000
Závazky
7 500 000
9 800 000
Platby 8 500 000
Conciliation 2012 Závazky 7 300 000
Platby 7 159 193
Článek 20 02 03 — Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 500 000
Platby 3 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 825 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
1 400 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
3 825 000
Závazky
1 400 000
4 500 000
Platby 3 400 000
Conciliation 2012 Závazky 3 825 000
Platby 1 336 383
Bod 21 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
75 944 564
Postoj Parlamentu 2012
75 397 765
Revised Draft Budget 2012
75 944 564
Conciliation 2012
75 944 564
75 944 564
Bod 21 01 01 02 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
82 410 328
Postoj Parlamentu 2012
81 019 675
Revised Draft Budget 2012
82 410 328
Conciliation 2012
82 410 328
82 410 328
Bod 21 01 02 01 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 727 382
Postoj Parlamentu 2012
4 661 271
Revised Draft Budget 2012
4 727 382
Conciliation 2012
4 727 382
4 727 382
Bod 21 01 02 02 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 307 808
Postoj Parlamentu 2012
1 205 134
Revised Draft Budget 2012
1 307 808
Conciliation 2012
1 307 808
1 307 808
Bod 21 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid Návrh rozpočtu pro rok 2012 21 01 02 11
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
6 797 825
6 736 529
6 767 892
6 797 825
6 736 529
6 797 825
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
6 797 825
6 767 892
6 797 825
6 797 825
29 933
Celkem
29 933
Bod 21 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 107 990
Postoj Parlamentu 2012
4 927 311
Revised Draft Budget 2012
5 107 990
Conciliation 2012
5 107 990
5 107 990
Bod 21 01 03 02 — Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci EuropeAid v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
34 456 890
Postoj Parlamentu 2012
33 845 779
Revised Draft Budget 2012
34 456 890
Conciliation 2012
34 456 890
34 456 890
Bod 21 01 04 01 — Finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
47 533 300
Postoj Parlamentu 2012
39 533 300
Revised Draft Budget 2012
43 533 300
Conciliation 2012
47 533 300
43 533 300
Článek 21 02 01 — Zajišťování potravin Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 246 264 700
CS
Platby 190 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 244 264 700
Platby 185 674 904
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
246 264 700
190 000 000
158
Revised Draft Budget 2012 Závazky 246 264 700
Platby 190 000 000
Conciliation 2012 Závazky 246 264 700
Platby 181 366 213
CS
Poznámky: Tyto prostředky mají přispět na: –
zmírnění chudoby a nedostatečného zajištění potravinami v rozvojových zemích trpících chronickým nedostatkem potravin,
–
zmírnění následků krizových situací, které postihují nejzranitelnější skupiny obyvatelstva.
Jakožto nástroj umožňující přechod od krátkodobého (krizové situace) k dlouhodobému (rozvojová pomoc) se do působnosti tohoto článku zahrnují vleklé krize, obnova a opatření proti strukturálnímu nedostatku potravin, což je prvním krokem ke zmírnění chudoby v dlouhodobém horizontu. Přesněji, tyto prostředky mají přispět ke strategickým prioritám tematického programu zajišťování potravin včetně: –
výzkumu, technologií a inovací vztahujících se k zajišťování potravin,
–
výzkumu zaměřeného na shromažďování údajů o úspěšnosti systému Fair Trade, pokud jde o opomíjené výrobce a pracovníky na Jihu, sdílení osvědčených postupů a provádění analýz dodavatelského řetězce, posuzování vysledovatelnosti a odpovědnosti,
–
výzkum s cílem poskytovat tvůrcům politiky rady, jak nejlépe zajistit, aby se specifické zájmy opomíjených výrobců a chudých pracovníků na Jihu promítly do všech oblastí politiky,
–
řízení zajišťování potravin na úrovni celosvětové, jednotlivých světadílů i místní, včetně propojování informací a rozhodování s cílem zlepšit strategie reakce v otázkách zajišťování potravin,
–
poskytnutí řešení při zajišťování potravin ve výjimečných přechodných situacích a v tzv. křehkých a zhroucených státech,
–
poskytování podpory opomíjeným výrobcům v rozvojových zemích s cílem zajistit jim přístup k předběžnému financování, které napomůže financování vstupů a grantů zaměřených na dodržování norem a předpisů,
Tento program je určen především státům, na něž se vztahuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Prostředky v této položce podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.
CS
159
CS
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Tematická strategie pro zajišťování potravin – Prosazování agendy zajišťování potravin v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí" (KOM(2006) 21 v konečném znění). Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 31. března 2010 nazvané „Rámec politiky EU pro pomoc rozvojovým zemím při řešení problémů při zabezpečování potravin“ (KOM(2010)127 v konečném znění) Článek 21 02 02 — Ukončení úmluvy o potravinové pomoci Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
5 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 5 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
5 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 5 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 4 772 795
Článek 21 02 03 — Nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
30 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 30 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
30 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 30 500 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 29 114 050
Článek 21 03 01 — Nestátní subjekty v oblasti rozvoje Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 198 461 980
Platby 184 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 193 725 000
Platby 175 696 110
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
198 461 980
184 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 198 461 980
Platby 184 000 000
Conciliation 2012 Závazky 198 461 980
Platby 175 638 859
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ v rozvojových zemích, které v oblasti rozvoje provádí organizace občanské společnosti pocházející z Unie a z partnerských zemí, a také na posilování kapacit těchto subjektů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu. Prostředky jsou konkrétně určeny na: –
podporu celistvé a silné společnosti za účelem i) zvýhodnění obyvatel, kteří jsou mimo dosah obvyklých služeb a zdrojů a kteří jsou vyloučeni z rozhodovacích procesů; ii) posílení kapacity organizací občanské společnosti v partnerských zemích s cílem usnadnit jejich zapojení při definování a provádění strategií udržitelného rozvoje; iii) zprostředkování interakce mezi státem a nestátními subjekty v různých souvislostech,
–
zvyšování povědomí Evropanů o problematice rozvoje a podněcování veřejnosti v Unii a v přistupujících zemích k aktivní podpoře strategií zaměřených na potírání chudoby a udržitelný rozvoj v partnerských zemích stejně jako k vyváženějším vztahům mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi a posilování úlohy občanské společnosti jakožto nositele pokroku a změn,
–
dosažení účinnější spolupráce, podpory synergie a zajištění strukturovaného dialogu v rámci sítí občanské společnosti, jejích organizací a s orgány Unie.
Tyto akce mohou také zahrnovat: –
podporu propagačních činností s cílem informovat tvůrce politik na všech úrovních o politikách, které napomáhají opomíjeným producentům a pracovníkům v rozvojových zemích,
CS
160
CS
–
rozvoj a posílení sdružení a družstev v rozvojových zemích, aby mohly budovat institucionální a výrobní kapacity schopné vyvíjet produkty s přidanou hodnotou a zvyšovat jejich výrobu,
–
podporu jižní síť producentů v rámci systému Fair Trade, který zastupuje opomíjené producenty v systému Fair Trade.
Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež jsou zahrnuty ve finančním nástroji pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v evropské politice sousedství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 3,9 %. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Prostředky v této položce podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Tematický program „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje“" (KOM(2006) 19 v konečném znění). Článek 21 03 02 — Místní orgány v oblasti rozvoje Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 32 556 020
CS
Platby 12 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 32 556 020
Platby 12 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
32 556 020
161
12 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 32 556 020
Platby 12 000 000
Conciliation 2012 Závazky 32 556 020
Platby 11 454 708
CS
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ v rozvojových zemích, které v oblasti rozvoje provádějí místní orgány pocházející z Unie a z partnerských zemí, a také k posilování kapacit těchto subjektů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu. Prostředky jsou konkrétně určeny na: –
podporu celistvé a silné společnosti za účelem i) zvýhodnění obyvatel, kteří jsou mimo dosah obvyklých služeb a zdrojů a kteří jsou vyloučeni z rozhodovacích procesů; ii) posílení kapacity místních a regionálních orgánů v partnerských zemích s cílem usnadnit jejich zapojení při definování a provádění strategií udržitelného rozvoje; a iii) zprostředkování interakce mezi státem a místními a regionálními orgány v různých souvislostech a na podporu zvýšené úlohy místních orgánů při decentralizačních procesech,
–
zvyšování povědomí Evropanů o problematice rozvoje a podněcování veřejnosti v Unii k aktivní podpoře strategií zaměřených na potírání chudoby a udržitelný rozvoj v partnerských zemích, stejně jako k vyváženějším vztahům mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi, zvyšování povědomí o obchodních vztazích mezi severem a jihem a o rozhodnutích spotřebitelů v Unii o koupi a jejich dopadu na udržitelný rozvoj a snižování chudoby a posilování úlohy občanské společnosti a místních orgánů za tímto účelem,
–
dosažení účinnější spolupráce, podpory synergie a zajištění strukturovaného dialogu v rámci sdružení místních a regionálních orgánů, s občanskou společností, v rámci jejich organizací a s orgány Unie.
Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež jsou zahrnuty ve finančním nástroji pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v evropské politice sousedství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 3,9 %. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Prostředky v této položce podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Tematický program „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje“" (KOM(2006) 19 v konečném znění).
CS
162
CS
Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 6. října 2008 nazvané „Místní orgány: aktéři rozvoje“ (KOM(2008) 626 v konečném znění). Článek 21 03 03 — Přípravná akce – Regionální africká síť organizací občanské společnosti pro rozvojový cíl tisíciletí č. 5 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Z této položky má být financováno zřízení východoafrické regionální sítě organizací usilujících o splnění rozvojového cíle tisíciletí č. 5 (MDG 5). Poslouží ke spojení stávající vnitrostátní platformy organizací občanské společnosti, které působí v oblasti politického aktivismu a poskytování služeb v Keni, Tanzánii, Ugandě, Rwandě a Burundi, což jsou země, které podle ukazatelů zdraví matek a reprodukčního zdraví vykazují nejhorší výsledky. Síť MDG 5 bude usilovat o vytvoření neformální platformy pro výměnu myšlenek, informací a zkušeností v oblasti zdraví matek a reprodukčního zdraví a bude členským organizacím nabízet příležitosti k tomu, aby zkoumaly možnosti spolupráce mezi více zeměmi. Jedním z výsledků by mělo být zdůraznění nutnosti zesílit politický zájem o MDG 5 a navýšit příslušné financování. V rámci tohoto projektu bude mj. zřízen sekretariát sítě v jedné z členských organizací, vytvořena virtuální platforma k šíření a sdílení informací a osvědčených postupů a budou pořádány regionální akce s cílem zlepšit výsledky v oblasti zdraví matek a reprodukčního zdraví v regionu.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 200 713 000
Platby 170 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 199 213 000
Platby 139 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 713 000
170 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 200 713 000
Platby 170 000 000
Conciliation 2012 Závazky 200 713 000
Platby 162 275 032
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu a provádění politiky v oblasti životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně energie, jak je uplatňována ve vztazích Unie s rozvojovými zeměmi a se zeměmi v sousedství EU. Finanční podpora se poskytuje na opatření v pěti prioritních oblastech: 1) snaha o dosažení rozvojového cíle tisíciletí 7: podpora udržitelného životního prostředí; 2) podpora provádění iniciativ Unie a pomoc rozvojovým zemím při plnění mezinárodně dohodnutých závazků; 3) zvyšování odborné způsobilosti v oblasti integrace a soudržnosti; 4) posilování správy životního prostředí a vedoucího postavení Unie a 5) podpora udržitelných energetických alternativ v partnerských zemích a regionech. Část těchto prostředků bude využita na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na vlastní odpovědnosti a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof. Podpora udržitelných energetických alternativ v partnerských zemích a regionech zahrnuje rovněž prostředky na pokrytí příspěvku Unie do Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF). Cílem GEEREF je mobilizovat veřejné a soukromé prostředky na pomoc řešení finančních těžkostí, jimž čelí projekty a podniky v oblasti obnovitelné energie a energetické účinnosti v rozvojových zemích a v zemích s přechodovou ekonomikou (mimo Unii). Podpora pro adaptaci na změnu klimatu v partnerských zemích a regionech zahrnuje příspěvek k další podpoře provádění Akčního plánu Evropské unie pro změnu klimatu a rozvoj prostřednictvím globální aliance pro boj
CS
163
CS
proti změně klimatu (GCCA). Globální aliance pro boj proti změně klimatu hraje stěžejní úlohu při posilování spolupráce mezi Unií a rozvojovými zeměmi v této oblasti, především pokud jde o přizpůsobování se dopadům změny klimatu, které je pro mnoho chudých rozvojových zemí velmi akutním problémem. Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají finančního nástroje pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v evropské politice sousedství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 63 milionů EUR. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závěrečných plateb určených na akce financované v rámci dřívějšího rozpočtového článku 21 02 05 („Životní prostředí v rozvojových zemích“). V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Prostředky v této položce podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků. Miliony uprchlíků na celém světě jsou odkázány na přímou pomoc EU nebo na pomoc financovanou prostřednictvím EU, aby přežily a vybudovaly si udržitelnou budoucnost. Cílem politiky EU je zajistit, aby se uprchlíci stali soběstačnými a byli případně schopni tábor opustit a znovu vybudovat svůj život. V praxi naráží soběstačnost na různé problémy, jedním z nich je, že k tomu, aby uprchlíci mohli vydělávat mimo tábor, musí cestovat, a jakmile tábor opustí, musí si vybudovat novou existenci jinde. Důstojné osvětlení je pro usnadnění tohoto procesu zásadní. V neelektrifikovaných oblastech se tradičně svítí petrolejovými svítidly. Lidé vdechují toxický vzduch, existuje významné riziko popálenin a palivo do lamp je drahé. Lidé jsou v důsledku méně mobilní a spotřebovávají produktivní čas doplňováním zásob. Podpora soběstačnosti uprchlíků zabrání tomu, aby se vraceli do uprchlických táborů a žádali o další (finanční) pomoc. Solární LED svítidla mají přímý dopad na výdaje (ušetří až 20 % jejich příjmů) a svítí celou noc bez dalších provozních nákladů, čímž lidem umožňují déle pracovat, studovat i bezpečně cestovat. Vedou k oživení tábora. Různé výzkumné projekty již prokázaly dopad na školní výsledky a úspora nákladů je evidentní. Pokud budou distribuovány v uprchlických táborech, sníží solární LED svítidla závislost na dieselových generátorech elektřiny. Jelikož jsou světla přenosná, očekává se, že rozhodně zvýší skutečnou i pociťovanou úroveň bezpečnosti v táborech. To povede k oživení a vznikne možnost používat bezpečná, netoxická světla na různé činnosti. Díky rozpočtu na akci „Soběstačnost uprchlíků prostřednictvím udržitelného osvětlení“ se bude investovat do udržitelné budoucnosti uprchlíků i do bezpečnosti tábora a jeho oživení. Pokud budou výsledky na základě předem stanovených ukazatelů úspěšnosti uspokojivé, měly by orgány EU začít tuto politiku provádět tak, aby se udržitelné osvětlení stalo součástí základních nezbytností v uprchlických táborech. Při této akci se mohou použít lehké, trvanlivé a levné solární lampy. V současnosti již existuje účinná solární lampa v nízké cenové kategorii, která může poskytovat až 16 hodin světla na čtení, 80 hodin světla k zajištění bezpečnosti v noci a 8 hodin velmi intenzivního světla. Je mobilní, kompaktní a má baterii s dlouhou životností přesahující dva roky. Navrhuje se, aby akce byla zahájena
CS
164
CS
ve dvou velkých uprchlických táborech v různých zeměpisných oblastech. Po provedení základní studie zaměřené na měsíční výdaje, míru přínosu pro uprchlíky, oživení a bezpečnost tábora, budou LED světla distribuována na pomoc celému táboru. Budou monitorovány předchozí proměnné a po dostatečné době budou učiněny závěry s cílem dále podpořit politiku EU. Za 600 000 EUR je možné distribuovat přibližně 75 000 světel, která budou obyvatelé táborů sdílet. Tento rozpočet zahrnuje monitorování a podávání zpráv.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 9. března 2010 nazvané "Mezinárodní politika v oblasti klimatu po kodaňské konferenci: Okamžitá akce pro oživení celosvětového úsilí v oblasti změny klimatu" (KOM(2010) 86 v konečném znění) Bod 21 05 01 01 — Zdravotnictví Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 38 190 000
Platby 16 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky 33 190 000
Platby 14 200 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
38 190 000
16 200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 38 190 000
Platby 16 200 000
Conciliation 2012 Závazky 38 190 000
Platby 15 463 856
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Dobré zdraví pro všechny“. Finanční podpora se poskytuje na opatření ve čtyřech prioritních oblastech: (1) boj proti chorobám, jež souvisejí s chudobou, a opomíjeným nemocem, se zaměřením na přenosné nemoci a nemoci, jejichž šíření lze zabránit očkováním; (2) zlepšení situace v oblasti reprodukčního a sexuálního zdraví v rozvojových zemích; (3) spravedlivější přístup k poskytovatelům zdravotní péče, k farmaceutickým výrobkům a zdravotnickým službám; a 4) zachování rovnováhy mezi prevencí, léčbou a péčí, s hlavním důrazem na prevenci. Tyto prostředky nelze poskytnout Světovému fondu pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM). Část těchto prostředků bude poskytnuta na technickou pomoc v přijímajících zemích. Tyto prostředky doplní financování ze strany GFATM tím, že zajistí koordinovaný a účinný technický podpůrný mechanismus, který povede k efektivnímu čerpání prostředků ze Světového fondu. Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI). Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí, jež jsou na základě tematických plánů zahrnuty v nástroji pro evropské sousedství a partnerství, na období 2007–2013 předpokládá pro tyto země finanční částka ve výši 6 %. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Evropskou unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování dodávek zinku a jiných stopových živin za účelem léčby a prevence průjmových onemocnění a podvýživy v rozvojových zemích.
CS
165
CS
Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Dobré zdraví pro všechny“. Prostředky spadající do této hlavy a v rámci druhé prioritní oblasti (zlepšení situace v oblasti reprodukčního a sexuálního zdraví v rozvojových zemích) by měly být konkrétně sloužit k financování intervencí v zemích, které vykazují kritické hodnoty v oblasti zdraví matek a reprodukčního zdraví, aby se řešily nahromaděné problémy a podpořily se osvědčené postupy s cílem dosáhnout splnění rozvojového cíle tisíciletí č. 5 („zlepšit zdravotní stav matek“) do roku 2015 a pokroku při plném provádění akčního programu ICPD, zejména podporu při budování kapacit v souvislosti s návrhem a prováděním vnitrostátních strategií týkajících se zdraví matek, reprodukčního zdraví a plánovaného rodičovství v rámci posilování zdravotních systémů. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013 (KOM(2006) 18 v konečném znění). Bod 21 05 01 02 — Vzdělávání Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 8 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 8 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
8 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 8 500 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 8 113 752
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Vzdělávání, znalosti a dovednosti“. Finanční podpora se poskytuje na opatření v sedmi prioritních oblastech: 1) rozvojový cíl tisíciletí dosáhnout základního vzdělání pro všechny do roku 2015 a dakarský akční rámec pro vzdělání pro všechny; 2) základní, střední a odborné vzdělávání a odborná příprava, lepší přístup ke vzdělání pro všechny děti a stále častěji také pro ženy a muže bez rozdílu věku; 3) prosazování základního vzdělávání vysoké úrovně se zvláštním důrazem na přístup dívek k tomuto vzdělání, stejně jako přístup dětí z oblastí zasažených konfliktem a dětí náležejících k sociálním skupinám na okraji společnosti a zranitelným sociálním skupinám, včetně dětí se zdravotním postižením; 4) vypracování metod měření výsledků učení k lepšímu posouzení kvality vzdělávání; 5) prosazování harmonizace mezi dárci a jejich sjednocení na podporu všeobecného, povinného, bezplatného a vysoce kvalitního vzdělávání pro všechny prostřednictvím mezinárodních iniciativ či iniciativ se zapojením více zemí; 6) podpora otevřené znalostní společnosti a překonávání rozdílů v digitálních technologiích a ve znalostech a informacích a 7) zdokonalování znalostí a inovací prostřednictvím vědy a technologií, jakož i rozvoj elektronických komunikačních sítí a přístup k nim. Opatření by měla vzít v úvahu skutečnost, že v důsledku zlepšené úrovně vzdělání – a tudíž i životních perspektiv v zemích původu – klesá úroveň migrace. Tento program je zaměřen především na poskytnutí pomoci nejchudším a nejméně rozvinutým zemím a nejvíce znevýhodněným skupinám obyvatelstva v zemích, na něž se vztahuje čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1905/2006.
CS
166
CS
Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013" (KOM(2006) 18 v konečném znění). Bod 21 05 01 03 — Další aspekty lidského a sociálního rozvoje Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 71 440 000
Platby 18 525 000
Postoj Rady 2012 Závazky 30 440 000
Platby 17 525 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
71 440 000
18 525 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 71 440 000
Platby 18 525 000
Conciliation 2012 Závazky 71 440 000
Platby 17 683 206
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Jiné aspekty lidského a sociálního rozvoje“, který se zaměřuje na základní témata jako dobré zdraví pro všechny, znalosti a dovednosti, kultura, zaměstnanost a sociální soudržnost, rovnost pohlaví a děti a mládež. Při činnosti v těchto čtyřech oblastech je třeba brát v úvahu průřezová témata, jako je rovnost pohlaví, potřeby zdravotně postižených a ochrana životního prostředí. Finanční podpora se poskytuje na opatření ve třech prioritních oblastech: 1) kultura; 2) zaměstnanost a sociální soudržnost a 3) děti a mládež. Tyto prostředky jsou také určeny na podporu tibetské občanské společnosti v Číně a v exilu a na oživení tibetských společenství v exilu. Tento program je zaměřen na poskytnutí pomoci nejchudším, nejméně rozvinutým a nejvíce znevýhodněným skupinám obyvatelstva v zemích, na něž se vztahuje čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1905/2006. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v nástroji pro evropské sousedství a partnerství podle tematických plánů pro tyto země na období 2007–2013 předpokládá podle priorit 2 a 3 konkrétní orientační finanční částka. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6.3.3 výkazu příjmů představují účelově
CS
167
CS
vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013" (KOM(2006) 18 v konečném znění). Bod 21 05 01 04 — Rovnost žen a mužů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 13 575 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 12 489 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
13 575 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 13 575 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 12 958 139
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Rovnost pohlaví“, který se zaměřuje na základní témata jako dobré zdraví pro všechny, znalosti a dovednosti, kultura, zaměstnanost a sociální soudržnost, rovnost žen a mužů a děti a mládež. Finanční podpora se poskytuje na opatření zaměřená na prosazování rovnosti žen a mužů a práv žen a plnění celosvětových závazků uvedených v akčním plánu Evropské unie pro rovnost žen a mužů, v pekingské deklaraci a její akční platformě a v Úmluvě OSN o odstranění všech forem diskriminace žen. Tento program je zaměřen na poskytnutí pomoci nejchudším, nejméně rozvinutým a nejvíce znevýhodněným skupinám obyvatelstva v zemích, na něž se vztahuje čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1905/2006. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v evropské politice sousedství podle tematických plánů pro tyto země na období 2007–2013 předpokládá konkrétní orientační finanční částka. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
CS
168
CS
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 nazvané "Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013" (KOM(2005) 324 v konečném znění). Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané "Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013" (KOM(2006) 18 v konečném znění). Bod 21 05 01 09 — Přípravná akce – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
2 000 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny k přípravě konžských odborných lékařů v oblasti obecné gynekologické chirurgie a kritických zásahů, jako jsou odstranění rektovaginální píštěle a rekonstrukční operace pánevního dna.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 21 05 02 — Světový fond pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
50 000 000
50 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 50 000 000
Platby 50 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
50 000 000
50 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 50 000 000
Platby 50 000 000
Conciliation 2012 Závazky 50 000 000
Platby 47 727 951
Článek 21 05 03 — Lidský a sociální rozvoj – Ukončení předcházející spolupráce Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
5 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 5 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
5 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 5 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 4 772 795
Článek 21 06 02 — Vztahy s Jihoafrickou republikou Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 127 869 000
Platby 146 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 127 869 000
Platby 144 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
127 869 000
144 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 127 869 000
Platby 146 000 000
Conciliation 2012 Závazky 127 869 000
Platby 137 456 498
Poznámky: Tyto prostředk y jsou v souladu s Dohodou o obchodu, rozvoji a spolupráci mezi Evropským společenstvím a Jihoafrickou republikou a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006 o zřízení finančního nástroje pro financování rozvojové a hospodářské spolupráce (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41). Tento program se provádí prostřednictvím strategických dokumentů o zemi a víceletých orientačních programů v rámci Dohody o obchodu, rozvoji a spolupráci v letech 2007–2013 a je financován ze souhrnného rozpočtu Unie.
CS
169
CS
Tyto prostředky jsou primárně určeny na pokrytí projektů rozvojové spolupráce a programů s Jihoafrickou republikou, čímž se přispívá: –
k rovnoměrnému a udržitelnému ekonomickému a sociálnímu rozvoji Jihoafrické republiky prostřednictvím programů a opatření zaměřených na snižování chudoby a povzbuzování ekonomického růstu, který přinese prospěch chudým,
–
k pokračování integrace Jihoafrické republiky do světového hospodářství,
–
k upevňování základů demokratické společnosti a právního státu, v němž jsou plně dodržována lidská práva a základní svobody,
–
ke zlepšení sociálních služeb a k pomoci dosáhnout rozvojových cílů tisíciletí.
Programy mají být zaměřeny na boj proti chudobě a dosahování rozvojových cílů tisíciletí, se zřetelem na potřeby dříve znevýhodněných komunit a zahrnutím otázky rovnosti mezi muži a ženami a ekologických hledisek v oblasti rozvoje. Zvláštní pozornost bude věnována posílení institucionálních kapacit. Rozvojová spolupráce se zaměřuje hlavně na: –
posílení kapacity a podporu služeb poskytovaných chudým (včetně zdraví, HIV/AIDS, vzdělávání, bydlení, infrastruktur, jako je voda a kanalizace, udržitelné energie, komunikace, jakož i reformy správy veřejných financí na všech úrovních řízení, budování kapacity a posilování kontroly a hodnocení),
–
podporu udržitelného růstu s konkrétním cílem v podobě tvorby zaměstnanosti (řešení poptávky po práci a záležitostí týkajících se uspokojování této nabídky jako např. rozvoj dovedností), zvláště v oblasti přizpůsobení se změně klimatu a jejího zmírnění, a obecně v zelené ekonomice,
–
podporu správy a řízení (ve veřejné oblasti i v soukromém sektoru),
–
regionální a celoafrickou podporu (včetně příspěvků na akce na podporu míru a bezpečnosti, na programy v rámci AKT v oblasti vědy a technologie a akademické mobility, jakož i na podporu regionální propojenosti pomocí infrastruktury a rozvoje obchodu
Vzhledem k problémům v oblasti životního prostředí, kterým Jihoafrická republika čelí, a k její úloze dvanáctého největšího světového producenta skleníkových plynů bude rozvojová spolupráce mj. více zaměřena na ochranu životního prostředí a opatření spojená se změnou klimatu. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici. Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek. Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
CS
170
CS
Článek 21 06 03 — Úprava podpory pro země, které jsou stranami protokolu o cukru Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 186 382 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
136 000 000
175 382 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
130 000 000
Platby
173 382 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
130 000 000
186 382 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
136 000 000
174 824 444
Platby 130 000 000
Článek 21 06 04 — Obnova a přestavba v rozvojových zemích, především ve státech AKT Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky p.m.
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby p.m.
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření na iniciaci návratu do normálního života osob v rozvojových zemích, zejména v afrických, karibských a tichomořských zemích, po kritických situacích vzniklých vlivem přírodních katastrof, násilných konfliktů a jiných krizí. Jsou také určeny na vedlejší efekty těchto kritických situací v sousedních zemích AKT, jako např. v Dominikánské republice v případě zemětřesení na Haiti. Pokrývají zejména následující operace: –
znovuzahájení výroby na trvalém základě,
–
fyzickou a provozní renovaci základní infrastruktury, včetně odstranění min,
–
občanské usmíření prostřednictvím nestrukturálních opatření ve společnostech, které byly ovlivněny násilným konfliktem,
–
sociální reintegraci, zejména uprchlíků, vysídlených osob a demobilizovaných vojáků,
–
obnovu institucionálních kapacit nutných v období obnovy, zejména na místní úrovni,
–
pomoc při plnění potřeb dětí, zejména reintegrace dětí postižených válkou, včetně dětí-vojáků,
–
zvyšování informovanosti o nebezpečích, která přírodní katastrofy představují, a o opatřeních, jak se jim vyhnout nebo jak se vyhnout jejich následkům nebo omezit je,
–
podpora handicapovaných osob a organizací handicapovaných osob na podporu jejich lidských práv, s cílem zajistit, aby starší osoby měly v případě katastrofy užitek z pomoci a z intervencí na obnovu a aby byla věnována patřičná pozornost výzkumu a sběru údajů o věkovém složení obyvatelstva na podporu přípravy programů a politik.
Tyto prostředky pokrývají také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami. Operace by měly zejména zahrnovat programy a projekty realizované nevládními organizacemi a dalšími účastníky občanské společnosti, které upřednostňují zapojení obyvatelstva-příjemce do procesu rozhodování a realizace na všech úrovních. Část těchto prostředků se využije na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW). Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.
CS
171
CS
Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled, provádění auditu a zajištění transparentnosti v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41). Článek 21 06 05 — Pomoc pěstitelům banánů v zemích AKT Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
p.m.
Postoj Rady 2012 Závazky
24 000 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
p.m.
Závazky
24 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
p.m.
Závazky
24 000 000
Conciliation 2012
Platby
p.m.
Závazky
24 000 000
Platby
p.m.
22 909 416
Článek 21 06 06 — Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc (Jihoafrická republika) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 21 06 06 Rezerva Celkem
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
954 559
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
1 000 000
2 000 000
954 559
Článek 21 06 07 — Doprovodná opatření týkající se banánů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
Revised Draft Budget 2012
Platby
Závazky
Platby
21 06 07
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
Rezerva
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
41 000 000
35 000 000
Celkem
Conciliation 2012 Závazky
Platby
41 000 000
33 409 566
41 000 000
33 409 566
Článek 21 07 02 — Spolupráce s Grónskem Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 28 442 000
Platby 28 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 28 442 000
Platby 28 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
28 442 000
28 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 28 442 000
Platby 28 000 000
Conciliation 2012 Závazky 28 442 000
Platby 26 727 652
Článek 21 07 03 — Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 310 000
Platby 310 000
Postoj Rady 2012 Závazky 310 000
Platby 310 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
310 000
310 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
310 000
310 000
Conciliation 2012 Závazky 310 000
Platby 295 913
Článek 21 07 04 — Dohody o surovinách Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 858 000
Platby 5 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 358 000
Platby 2 700 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 358 000
2 700 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
5 858 000
5 200 000
Conciliation 2012 Závazky 3 358 000
Platby 2 577 309
Článek 21 08 01 — Vyhodnocení výsledků pomoci Unie/Společenství, následná opatření a audit Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 11 730 000
Platby 11 300 000
Postoj Rady 2012 Závazky 9 577 000
Platby 8 869 018
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
9 577 000
8 869 018
Revised Draft Budget 2012 Závazky 11 730 000
Platby 11 300 000
Conciliation 2012 Závazky 9 577 000
Platby 8 466 001
Článek 21 08 02 — Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 10 780 000
Platby 9 902 000
Postoj Rady 2012 Závazky 9 900 000
Platby 8 486 136
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
9 900 000
8 486 136
Revised Draft Budget 2012 Závazky 10 780 000
Platby 9 902 000
Conciliation 2012 Závazky 9 900 000
Platby 8 100 518
Bod 22 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozšíření Návrh rozpočtu pro rok 2012 23 382 932
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
23 214 576
23 382 932
172
Revised Draft Budget 2012 23 382 932
Conciliation 2012 23 382 932
CS
Bod 22 01 01 02 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozšíření, kteří působí v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
8 666 166
Postoj Parlamentu 2012
8 519 927
Revised Draft Budget 2012
8 666 166
Conciliation 2012
8 666 166
8 666 166
Bod 22 01 02 01 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozšíření Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 912 342
Postoj Parlamentu 2012
2 880 810
Revised Draft Budget 2012
2 912 342
Conciliation 2012
2 912 342
2 912 342
Bod 22 01 02 02 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 580 268
Postoj Parlamentu 2012
1 456 204
Revised Draft Budget 2012
1 580 268
Conciliation 2012
1 580 268
1 580 268
Bod 22 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozšíření Návrh rozpočtu pro rok 2012 22 01 02 11
Postoj Rady 2012
1 777 729
Postoj Parlamentu 2012
1 773 688
Revised Draft Budget 2012
1 769 647
Rezerva
Conciliation 2012
1 777 729
1 769 647
8 082
Celkem
1 777 729
1 773 688
8 082
1 777 729
1 777 729
1 777 729
Bod 22 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozšíření Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 572 724
Postoj Parlamentu 2012
1 517 094
Revised Draft Budget 2012
1 572 724
Conciliation 2012
1 572 724
1 572 724
Bod 22 01 03 02 — Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 351 259
Postoj Parlamentu 2012
5 256 351
Revised Draft Budget 2012
5 351 259
Conciliation 2012
5 351 259
5 351 259
Bod 22 01 04 01 — Předvstupní pomoc – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
41 675 000
Postoj Parlamentu 2012
38 800 000
Revised Draft Budget 2012
40 237 500
Conciliation 2012
41 675 000
40 237 500
Článek 22 02 01 — Pomoc kandidátským zemím pro přechod a budování institucí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 323 026 643
Platby 258 577 500
Postoj Rady 2012 Závazky 318 026 643
Platby 258 577 500
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
323 026 643
258 577 500
Revised Draft Budget 2012 Závazky 323 026 643
Platby 258 577 500
Conciliation 2012 Závazky 323 026 643
Platby 246 827 484
Článek 22 02 02 — Pomoc potenciálním kandidátským zemím pro přechod a budování institucí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 442 833 982
Platby 359 785 000
Postoj Rady 2012 Závazky 442 833 982
Platby 341 795 750
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
442 833 982
359 785 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 442 833 982
Platby 359 785 000
Conciliation 2012 Závazky 442 833 982
Platby 343 436 015
Poznámky: Podle nástroje pro předvstupní pomoc je předvstupní finanční pomoc dostupná nejen pro kandidátské země, ale i pro potenciální kandidátské země. Tato položka má v potenciálních kandidátských zemích pokrýt složku „přechod a budování institucí“. Hlavním cílem je podpořit účast potenciálních kandidátských zemí na procesu stabilizace a přidružení a jejich pokrok směrem k udělení statutu kandidátské země, který by jim poskytl posílenou evropskou perspektivu, jak stanovila Evropská rada v Soluni (19.–20. června 2003). To bude zahrnovat především podporu postupného provádění acquis Unie ve všech zemích a plnění povinností stanovených v prozatímní dohodě či dohodách o stabilizaci a přidružení, a to především prostřednictvím: –
posílení demokratických orgánů, stejně jako právního státu včetně jeho prosazování,
–
podpory a ochrany lidských práv a základních svobod a zvýšeného dodržování práv menšin, podpory rovnosti žen a mužů a nediskriminace,
–
reformy veřejné správy zahrnující zavedení systému umožňujícího decentralizovat řízení pomoci na přijímající zemi v souladu s pravidly stanovenými ve finančním nařízení,
CS
173
CS
–
hospodářské reformy,
–
rozvoje občanské společnosti a sociálního začleňování, se snahou podporovat nedostatečně zastoupené skupiny k získání hlasu a účasti v občanské společnosti, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených osob a seniorů,
–
dosažení souladu, opatření na podporu důvěry a obnova.
Část prostředků bude použita na další podporu úřadům v Kosovu, aby urychleně splnily kritéria a ukazatele pro uvolnění vízového režimu s Evropskou unií tak, aby mohl být bez zbytečných odkladů zaveden bezvízový styk s Kosovem.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82). Bod 22 02 04 01 — Přeshraniční spolupráce (CBC) mezi zeměmi NPP a účast v nadnárodních a meziregionálních programech EFRR a v programech přímořských oblastí spadajících pod nástroj pro evropské sousedství a partnerství Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 729 148
Platby 19 961 000
Postoj Rady 2012 Závazky 18 729 148
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
17 356 089
Platby
18 729 148
Revised Draft Budget 2012 Závazky
19 961 000
18 729 148
Platby 19 961 000
Conciliation 2012 Závazky 18 729 148
Platby 19 053 952
Bod 22 02 04 02 — Přeshraniční spolupráce (CBC) s členskými státy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 282 324
Platby 3 540 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 282 324
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
3 540 000
Platby
3 282 324
3 540 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 282 324
Platby 3 540 000
Conciliation 2012 Závazky 3 282 324
Platby 3 379 139
Bod 22 02 05 02 — Ukončení pomoci CARDS Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 4 315 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 4 315 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
4 315 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
4 315 000
p.m.
Platby 4 118 922
Článek 22 02 06 — Předvstupní pomoc Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 12 000 000
Platby 11 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 12 000 000
Platby 11 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
12 000 000
11 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 12 000 000
Platby 11 000 000
Conciliation 2012 Závazky 12 000 000
Platby 10 500 149
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích a také v zemích evropské politiky sousedství a v oblasti sbližování legislativy u veškerého acquis Unie, na podporu všech orgánů zapojených do provádění a prosazování acquis, včetně nevládních organizací, pro dosažení jejich cílů a monitorování míry splnění. Cílem je poskytnout co nejrychleji krátkodobou pomoc prostřednictvím seminářů, kurzů, prohlídek studií a návštěv odborníků, organizováním odborného vzdělávání, poskytnutím nástrojů a produktů, zejména pro poskytování a šíření informací, překladů/tlumočení a jakýchkoli jiných forem technické pomoci v souvislosti s přizpůsobením se acquis Unie. Příjemci mohou být představitelé všech veřejných a poloveřejných orgánů, jako je státní správa, parlamenty, legislativní rady, správy regionů, regulační a dozorčí orgány a také představitelé sociálních partnerů a představitelé obchodních, profesních a hospodářských sdružení i jiné subjekty občanské společnosti, jež se podílejí na provádění acquis Unie ve vnitrostátním právu, jeho uplatňování a prosazování.
CS
174
CS
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82). Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 146 656 613
Platby 144 845 000
Postoj Rady 2012 Závazky 136 656 613
Platby 144 845 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
146 656 613
144 845 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 146 656 613
Platby 144 845 000
Conciliation 2012 Závazky 146 656 613
Platby 138 263 100
Bod 22 02 07 02 — Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 590 000
Platby 4 566 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 590 000
Platby 4 416 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 590 000
4 416 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 590 000
Platby 4 566 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
3 590 000
4 215 333
Bod 22 02 07 03 — Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 25 000 000
Platby 50 303 000
Postoj Rady 2012 Závazky 25 000 000
Platby 50 303 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
28 000 000
53 303 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 25 000 000
Platby 50 303 000
Conciliation 2012 Závazky 28 000 000
Platby 48 017 182
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje turecké komunity na Kypru za účelem zachování a prohloubení výsledků, jichž bylo dosaženo díky dřívější pomoci EU. Pomoc se zaměří především na ekonomickou integraci ostrova a zlepšení kontaktů mezi oběma komunitami a s Unií s cílem napomoci znovusjednocení Kypru. Tato pomoc může být využita na: –
podporu sociálního a hospodářského rozvoje, především s ohledem na rozvoj venkova, rozvoj lidských zdrojů a regionální rozvoj,
–
rozvoj a restrukturalizaci infrastruktury,
–
usmíření, opatření k budování vzájemné důvěry a podporu občanské společnosti,
–
sblížení tureckého společenství na Kypru s Unií, mimo jiné prostřednictvím informování o politickém a právním systému unie a prostřednictvím podpory výměnných pobytů mladých lidí a stipendií,
–
postupné sladění právních předpisů s acquis Unie a přípravu na jeho provádění do vnitrostátního práva.
–
uskutečňování rozhodnutí Technického výboru pro kulturní dědictví složeného ze zástupců obou komunit, včetně projektů menšin,
–
pokračování v poskytování finanční podpory Unie a urychlení práce Výboru pro pohřešované osoby.
Část této položky je určena také na pokrytí podpory správních výdajů nezbytných pro provádění programů, např.: –
nákladů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem Unie,
–
nákladů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,
–
výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.
Prostředky by měly být využity zejména k zachování výsledků prací, dodávek a grantů financovaných z dříve přidělených prostředků. Kromě toho budou pokračovat grantové programy určené mnoha různým příjemcům z řad občanské společnosti v této komunitě, jako jsou nevládní organizace, studenti a učitelé, školy, zemědělci,
CS
175
CS
malé vesnice a soukromý sektor. Tyto činnosti jsou zacíleny na znovusjednocení ostrova. Pokud je to možné, měly by být upřednostňovány projekty podporující usmíření, které by mezi oběma komunitami budovaly vztahy a důvěru. Tato opatření jsou výrazem úsilí Unie vyřešit otázku Kypru a jeho znovusjednocení a zdůrazňují vědomí závazku vůči nim.
Právní základ: Nařízení Rady (ES) č. 389/2006 ze dne 27. února 2006, kterým se vytváří nástroj finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 5). Článek 22 02 09 — Přípravná akce – Ochrana a obnova kulturního dědictví o oblastech konfliktů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 010 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 010 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 010 000
Conciliation 2012 Závazky 3 000 000
Platby 2 000 000
Poznámky: Prostředky budou použity na podporu projektů na ochranu a obnovu cenných kulturních a náboženských objektů (kostelů, mešit, knihoven, muzeí, pomníků atd.), které byly poškozeny nebo zničeny za války nebo v průběhu jiných politických konfliktů na západním Balkánu. Prostředky mohou být použity na podporu veřejných organizací a nevládních organizací, které realizují projekty v této oblasti. V této souvislosti je ovšem důležité uznat, že nevládní organizace často hrají v těchto projektech ochrany a obnovy klíčovou úlohu. Zvláštní pozornost by měla být věnována projektům, které podporují proces budování důvěry formou účasti různých etnických a náboženských skupin v rámci společných projektů a které podporují místní vzdělávání a rozvoj restaurátorských znalostí a dovedností, které mají vysokou kulturní kvalitu. Osvědčené restaurátorské postupy by měly být vodítkem při výběru objektů a při výběru a hodnocení návrhů a dodavatelů by měla být umožněna účast odborníkům na restaurování. Zkušenosti z pilotního projektu z let 2008–2009 a z přípravné akce realizované v letech 2010–2011 by měly posloužit k vytvoření širšího přístupu k ochraně a obnově kulturního dědictví v oblastech konfliktů, a to jak na západním Balkáně, tak i v jiných geografických oblastech. Záměrem této přípravné akce je také, aby sloužila jako základ pro integrovanou ochranu a obnovu kulturního dědictví v oblastech konfliktů v rámci programu IPA na západním Balkáně a v Turecku.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 22 02 10 01 — Prince – Informace a komunikace Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 627 000
Postoj Rady 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 627 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 500 000
3 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 627 000
Conciliation 2012 Závazky 5 000 000
Platby 4 416 745
Bod 22 02 10 02 — Informace a komunikace pro třetí země Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 11 000 000
Platby 5 697 000
Postoj Rady 2012 Závazky 10 000 000
Platby 5 697 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 000 000
4 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 11 000 000
Platby 5 697 000
Conciliation 2012 Závazky 10 000 000
Platby 5 438 123
Článek 23 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Humanitární pomoc“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 20 085 339
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
19 940 725
20 085 339
176
Revised Draft Budget 2012 20 085 339
Conciliation 2012 20 085 339
CS
Bod 23 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 044 842
Postoj Parlamentu 2012
2 007 004
Revised Draft Budget 2012
2 044 842
Conciliation 2012
2 044 842
2 044 842
Bod 23 01 02 11 — Další výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 23 01 02 11
Postoj Rady 2012
2 024 439
Postoj Parlamentu 2012
2 013 147
Revised Draft Budget 2012
2 010 969
Rezerva
Conciliation 2012
2 024 439
2 010 969
2 024 439
2 024 439
13 470
Celkem
2 024 439
2 013 147
2 024 439
13 470
Článek 23 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Humanitární pomoc“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 350 929
Postoj Parlamentu 2012
1 303 144
Revised Draft Budget 2012
1 350 929
Conciliation 2012
1 350 929
1 350 929
Bod 23 01 04 01 — Humanitární pomoc – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
9 600 000
Postoj Parlamentu 2012
9 100 000
Revised Draft Budget 2012
9 350 000
Conciliation 2012
9 600 000
9 350 000
Článek 23 02 01 — Humanitární pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 553 261 000
Platby 543 261 000
Postoj Rady 2012 Závazky 544 984 500
Postoj Parlamentu 2012
Platby 539 122 750
Závazky
Platby
553 261 000
543 261 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 553 261 000
Platby 543 261 000
Conciliation 2012 Závazky 553 261 000
Platby 518 574 685
Článek 23 02 02 — Potravinová pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 251 580 000
Platby 241 580 000
Postoj Rady 2012 Závazky 247 874 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby 239 727 000
Závazky
Platby
251 580 000
241 580 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 251 580 000
Platby 241 580 000
Conciliation 2012 Závazky 251 580 000
Platby 230 602 367
Článek 23 02 03 — Připravenost na katastrofy Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 35 158 000
Platby 35 158 000
Postoj Rady 2012 Závazky 34 787 500
Platby 35 158 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
34 787 500
35 158 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 35 158 000
Platby 35 158 000
Conciliation 2012 Závazky 34 787 500
Platby 33 560 386
Článek 23 03 01 — Civilní ochrana v rámci Unie Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 18 000 000
Platby 14 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 16 000 000
Platby 12 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
18 000 000
14 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 18 000 000
Platby 14 000 000
Conciliation 2012 Závazky 18 000 000
Platby 14 000 000
Článek 23 03 06 — Zásahy civilní ochrany ve třetích zemích Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 4 000 000
Platby 4 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 4 000 000
Platby 4 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
4 000 000
4 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 4 000 000
Platby 4 000 000
Conciliation 2012 Závazky 4 000 000
Platby 3 818 236
Článek 24 01 06 — Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
57 392 000
Postoj Parlamentu 2012
56 737 000
Revised Draft Budget 2012
57 392 000
Conciliation 2012
57 392 000
57 392 000
Článek 24 02 01 — Operační programy v oblasti boje proti podvodům Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 250 000
Platby 11 600 000
Postoj Rady 2012 Závazky 14 250 000
Platby 11 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
14 250 000
11 600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 250 000
Platby 11 600 000
Conciliation 2012 Závazky 14 250 000
Platby 10 524 112
Článek 24 02 02 — Pericles Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 000 000
CS
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 1 000 000
Platby 955 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 000 000
177
955 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 1 000 000
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky 1 000 000
Platby 866 425
CS
Článek 24 02 03 — Informační systém pro boj proti podvodům (AFIS) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
6 200 000
Postoj Rady 2012 Závazky
5 000 000
6 200 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
4 880 000
Platby
6 200 000
5 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 200 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
5 000 000
Platby
6 200 000
4 536 255
Bod 25 01 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
141 097 006
Postoj Parlamentu 2012
140 081 112
Revised Draft Budget 2012
141 097 006
Conciliation 2012
141 332 506
141 332 506
Bod 25 01 02 01 — Externí pracovníci oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 339 934
Postoj Parlamentu 2012
6 293 688
Revised Draft Budget 2012
6 339 934
Conciliation 2012
6 339 934
6 339 934
Bod 25 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
12 133 119
Postoj Parlamentu 2012
12 089 068
Revised Draft Budget 2012
12 133 119
Conciliation 2012
12 133 119
12 133 119
Bod 25 01 02 13 — Ostatní výdaje členů orgánu na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 325 000
Postoj Parlamentu 2012
4 325 000
Revised Draft Budget 2012
4 325 000
Conciliation 2012
4 325 000
4 325 000
Článek 25 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
9 490 108
Postoj Parlamentu 2012
9 154 426
Revised Draft Budget 2012
9 490 108
Conciliation 2012
9 490 108
9 490 108
Článek 25 01 10 — Přípravná akce – Interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů pro Unii Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
2 000 000
Platby 1 000 000
Poznámky: –
Cílem této přípravné akce je vytvořit interinstitucionální systém, který bude zjišťovat dlouhodobé trendy, pokud jde o hlavní politické otázky, kterými se Evropská unie bude muset zabývat. Cílem je provádět obecné analýzy pravděpodobných výsledků hlavních témat, které pak budou k dispozici tvůrcům politik. Kromě toho, aby se dosáhlo tohoto cíle, bylo by vhodné prozkoumat do hloubky navržení specifických mechanismů na podporu užší spolupráce mezi výzkumnými odděleními různých institucí EU a orgány, které se zabývají analýzou střednědobých a dlouhodobých politických trendů.
Cílem této přípravné akce bude: –
vytvoření Evropského systému pro strategickou a politickou analýzu (ESPAS), do něhož budou na základě případného návrhu Evropské komise (článek 49 finančního nařízení) nejpozději do roku 2014 zapojeny všechny instituce a orgány EU. Ústav Evropské unie pro bezpečnostní studia by mohl i nadále poskytovat vybavení a technické zázemí, dokud nebude výše uvedený systém v provozu.
–
Systém bude interinstitucionální a bude se zaměřovat na dlouhodobé celosvětové trendy ovlivňující Evropskou unii, jak ať už se jedná o trendy uvnitř Unie nebo mimo ni.
–
Systém by měl pravidelně poskytovat institucím a orgánům EU vstupní data, které by byly základem dlouhodobých a střednědobých strategických přístupů, přičemž by měl být napojen také na akademickou obec a další zúčastněné strany, aby nabízel širší perspektivu. –
CS
Tato vstupní data by obsahovala podrobné hodnocení dlouhodobých celosvětových trendů a předsedům institucí a orgánů EU, kteří nastupují do funkce, by byla předložena zpráva zabývající se případnými výzvami v období 2014–2019.
178
CS
–
Zprávy by kromě toho mohly zahrnovat dokumenty orgánů a institucí EU určené k diskusi o tématech dalšího vývoje, což by pomohlo prohloubit spolupráci mezi orgány a institucemi EU.
–
Systém by měl ustanovit vazby s dalšími zeměmi, které se zabývají studiem celosvětových trendů, aby mohl čerpat z jejich zkušeností a zároveň mohl nabídnout vlastní odborné znalosti a zkušenosti ostatním zemím, které se snaží mapovat strategické trendy a změny.
–
Měly by být vytvořeny a udržovány veřejné internetové stránky, které budou fungovat jako obecná evidence všech příslušných informací, budou usnadňovat občanům přístup k těmto informacím a budou propojeny s dalšími funkčními internetovými stránkami věnovanými dlouhodobým trendů na celém světě.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 26 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Administrativa Komise“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
105 722 828
Postoj Parlamentu 2012
104 961 626
Revised Draft Budget 2012
105 722 828
105 722 828
Conciliation 2012 105 722 828
Bod 26 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
5 584 921
Postoj Parlamentu 2012
5 542 879
Revised Draft Budget 2012
5 584 921
5 584 921
Conciliation 2012 5 584 921
Bod 26 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 26 01 02 11
Postoj Rady 2012
17 678 869
Postoj Parlamentu 2012
17 607 251
17 676 594
Rezerva
Revised Draft Budget 2012 17 678 869
Conciliation 2012 17 676 594
2 275
Celkem
17 678 869
17 607 251
17 678 869
2 275 17 678 869
17 678 869
Článek 26 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Administrativa Komise“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 7 110 860
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
6 859 336
7 110 860
Revised Draft Budget 2012 7 110 860
Conciliation 2012 7 110 860
Bod 26 01 09 01 — Úřad pro publikace Návrh rozpočtu pro rok 2012 82 626 750
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
80 670 750
82 626 750
Revised Draft Budget 2012 83 077 750
Conciliation 2012 83 077 750
Poznámky: Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro publikace, které jsou přesně popsány ve zvláštní příloze této části výkazů výdajů tohoto oddílu. Na základě odhadu provozního účetnictví jsou náklady na služby, které budou prováděny, pro každý orgán odhadnuty následovně: Evropský parlament
12 935 206
Rada
15,57%
4 128 964
4,97%
53 659 919
64,59%
Soudní dvůr
4 029 271
4,85%
Účetní dvůr
Komise
1 005 241
1,21%
Evropský hospodářský a sociální výbor
623 083
0,75%
Výbor regionů
390 465
0,47%
Ostatní
6 305 601
7,59%
Celkem
83 077 750
100,00 %
CS
179
CS
Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 990 700 EUR.
Právní základ: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1525/2007 (Úř. věst. L 343, 27.12.2007, s. 9), a zejména články 171 až 175 tohoto nařízení. Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41). Bod 26 01 11 01 — Úřední věstník Evropské unie Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
11 500 000
Postoj Parlamentu 2012
11 500 000
Revised Draft Budget 2012
11 500 000
11 806 000
Conciliation 2012 11 806 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh na vydávání Úředního věstníku Evropské unie ve všech podobách – včetně distribuce, katalogizace, indexace a archivace. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 428 000 EUR.
Právní základ: Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 297 této smlouvy. Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385). Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 390). Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (2009/496/ES, Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41). Článek 26 01 20 — Evropský úřad pro výběr personálu Návrh rozpočtu pro rok 2012 26 01 20
Postoj Rady 2012
28 228 750
Postoj Parlamentu 2012
27 720 750
25 228 750
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012 28 228 750
3 000 000 28 228 750
27 720 750
28 228 750
Conciliation 2012 26 728 750 1 500 000
28 228 750
28 228 750
Poznámky: Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Evropský úřad pro výběr personálu, které jsou přesně uvedeny ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 407 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: The reserve will be released by the budgetary authority only if and after EPSO fulfils the following two conditions:
CS
180
CS
— The presentation, to the relevant committee of the European Parliament, of a thorough analysis and evaluation of the actual costs of its activities, describing the allocations and their exact use, including the cost of placing individual candidates in the reserve lists, and an evaluation of its foreseen costs for the next three years; — EPSO guarantees full cooperation with the European parliament, including attending promptly the requests of Parliament, taking into account its particular needs in the planning of the open competition, as well as in the design of the open competition and its different phases. In addition, EPSO is also to guarantee that all the members of the selection boards appointed by the European Parliament, for all selection procedures, participate fully at all stages of the given selection procedures. This includes participation in the drafting of all relevant documents for the open competition, access to all relevant documents (including the CBT questions and answers if requested by them), free access to the EPSO buildings, permanent working space (including PC working stations) and information.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53). Bod 26 01 23 01 — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
25 266 000
Postoj Parlamentu 2012
25 104 500
Revised Draft Budget 2012
25 266 000
Conciliation 2012
25 266 000
25 266 000
Bod 26 01 40 01 — Bezpečnost a monitorování Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
8 321 000
Postoj Parlamentu 2012
7 821 000
Revised Draft Budget 2012
8 321 000
Conciliation 2012
8 321 000
8 321 000
Bod 26 01 40 02 — Ostraha budov v Bruselu Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
32 788 000
Postoj Parlamentu 2012
31 288 000
Revised Draft Budget 2012
32 788 000
Conciliation 2012
32 788 000
32 788 000
Bod 26 01 51 31 — Příspěvek Unie na evropské školy typu 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 850 000
Postoj Parlamentu 2012
3 165 000
Revised Draft Budget 2012
3 850 000
Conciliation 2012
3 850 000
3 850 000
Článek 26 02 01 — Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 14 800 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
14 800 000
14 800 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
13 400 000
Platby
14 800 000
13 400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 14 800 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
14 800 000
14 800 000
Platby 12 157 164
Bod 26 03 01 01 — Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 25 500 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
23 000 000
25 500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
13 000 000
Platby
25 500 000
13 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 25 500 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
23 000 000
25 500 000
Platby 11 794 264
Článek 26 03 03 — Přípravná akce – program Erasmus pro veřejnou správu Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
600 000
600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
600 000
Platby 300 000
Poznámky: Tato přípravná akce má zajistit, aby pokračovalo provádění opatření financovaných v rámci přípravné akce Program Erasmus pro veřejnou správu.
CS
181
CS
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst.6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 27 01 01 — Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v oblasti politiky „Rozpočet“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
41 769 511
Postoj Parlamentu 2012
41 468 771
Revised Draft Budget 2012
41 769 511
Conciliation 2012
41 769 511
41 769 511
Bod 27 01 02 01 — Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozpočet Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 461 606
Postoj Parlamentu 2012
4 440 585
Revised Draft Budget 2012
4 461 606
Conciliation 2012
4 461 606
4 461 606
Bod 27 01 02 09 — Externí zaměstnanci – Centralizované řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 652 723
Postoj Parlamentu 2012
1 651 065
Revised Draft Budget 2012
1 652 723
Conciliation 2012
1 652 723
1 652 723
Bod 27 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozpočet Návrh rozpočtu pro rok 2012 27 01 02 11
Postoj Rady 2012
7 768 086
Postoj Parlamentu 2012
7 761 553
7 758 058
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
7 768 086
7 758 058
7 768 086
7 768 086
10 028
Celkem
7 768 086
7 761 553
7 768 086
10 028
Bod 27 01 02 19 — Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 27 01 02 19
Postoj Rady 2012
9 400 159
Postoj Parlamentu 2012
8 924 279
9 309 894
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
9 400 159
9 309 894
90 265
Celkem
9 400 159
8 924 279
9 400 159
90 265 9 400 159
9 400 159
Článek 27 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Rozpočet“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 2 809 394
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
2 710 021
2 809 394
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
2 809 394
2 809 394
Článek 28 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Audit“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 9 992 705
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
9 920 759
9 992 705
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
9 992 705
9 992 705
Bod 28 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 638 226
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
634 022
638 226
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
638 226
638 226
Článek 28 01 03 — Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám v oblasti politiky „Audit“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 672 104
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
648 330
672 104
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
672 104
672 104
Kapitola 28 AWBL-04 — Vnitřní audit regulačních agentur Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Článek 29 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Statistika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 63 953 318
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
63 492 855
63 953 318
Revised Draft Budget 2012 63 953 318
Conciliation 2012 63 953 318
Bod 29 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 5 487 486
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
5 367 663
5 487 486
182
Revised Draft Budget 2012 5 552 910
Conciliation 2012 5 552 910
CS
Bod 29 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 29 01 02 11
Postoj Rady 2012
3 958 520
Postoj Parlamentu 2012
3 943 553
Revised Draft Budget 2012
3 928 587
Rezerva
Conciliation 2012
3 958 520
3 928 587
29 933
Celkem
3 958 520
3 943 553
29 933
3 958 520
3 958 520
3 958 520
Článek 29 01 03 — Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Statistika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 301 465
Postoj Parlamentu 2012
4 149 314
Revised Draft Budget 2012
4 301 465
Conciliation 2012
4 301 465
4 301 465
Článek 29 02 01 — Dokončení politiky statistických informací Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 2 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
1 500 000
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
1 500 000
p.m.
Platby 2 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 1 360 877
Článek 29 02 03 — Statistický program Unie na období 2008 až 2012 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 45 000 000
Platby 37 670 450
Postoj Rady 2012 Závazky 45 000 000
Platby 37 670 450
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
45 000 000
37 670 450
Revised Draft Budget 2012 Závazky 45 000 000
Platby 37 670 450
Conciliation 2012 Závazky 45 000 000
Platby 34 176 556
Článek 29 02 04 — Modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 410 000
Platby 6 066 980
Postoj Rady 2012 Závazky 8 410 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
3 566 980
Platby
8 410 000
6 066 980
Revised Draft Budget 2012 Závazky 8 410 000
Platby 6 066 980
Conciliation 2012 Závazky 8 410 000
Platby 5 504 274
Bod 30 01 15 01 — Důchody, invalidní dávky a odchodné Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 232 790 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 232 790 000
1 232 790 000
Revised Draft Budget 2012 1 232 790 000
Conciliation 2012 1 242 559 143
Bod 30 01 15 02 — Pojištění pro případ nemoci Návrh rozpočtu pro rok 2012 40 854 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
40 854 000
40 854 000
Revised Draft Budget 2012 40 854 000
Conciliation 2012 41 178 571
Bod 30 01 15 03 — Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad Návrh rozpočtu pro rok 2012 38 471 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
38 471 000
38 471 000
Revised Draft Budget 2012 38 471 000
Conciliation 2012 38 776 143
Článek 31 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Jazykové služby“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 319 167 022
Postoj Rady 2012 316 869 030
Postoj Parlamentu 2012 319 167 022
Revised Draft Budget 2012 319 167 022
Conciliation 2012 319 167 022
Bod 31 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 9 907 822
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
9 880 495
9 907 822
Revised Draft Budget 2012 11 324 662
Conciliation 2012 11 324 662
Bod 31 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 5 240 431
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
5 223 115
5 240 431
Revised Draft Budget 2012 5 240 431
Conciliation 2012 5 240 431
Bod 31 01 03 01 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Jazykové služby“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 21 466 997
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
20 707 677
21 466 997
Revised Draft Budget 2012 21 466 997
Conciliation 2012 21 466 997
Článek 32 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Energetika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012 56 159 007
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
55 754 663
56 159 007
183
Revised Draft Budget 2012 56 159 007
Conciliation 2012 56 159 007
CS
Bod 32 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 119 918
Postoj Parlamentu 2012
3 075 774
Revised Draft Budget 2012
3 119 918
Conciliation 2012
3 119 918
3 119 918
Bod 32 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 32 01 02 11
Postoj Rady 2012
1 941 666
Postoj Parlamentu 2012
1 929 693
Revised Draft Budget 2012
1 917 719
Rezerva
Conciliation 2012
1 941 666
1 917 719
1 941 666
1 941 666
23 947
Celkem
1 941 666
1 929 693
23 947
1 941 666
Článek 32 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Energetika“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 777 224
Postoj Parlamentu 2012
3 643 617
Revised Draft Budget 2012
3 777 224
Conciliation 2012
3 777 224
3 777 224
Bod 32 01 04 02 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
694 400
Postoj Parlamentu 2012
594 400
Revised Draft Budget 2012
694 400
Conciliation 2012
694 400
694 400
Bod 32 01 04 06 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“ – Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
992 000
Postoj Parlamentu 2012
692 000
Revised Draft Budget 2012
992 000
Conciliation 2012
992 000
992 000
Článek 32 03 01 — Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
6 500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
3 500 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
6 500 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
6 500 000
Platby —
5 897 132
Článek 32 03 02 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
21 129 600
Postoj Rady 2012 Závazky
13 500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
21 129 600
Závazky
13 500 000
Platby
21 129 600
13 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
21 129 600
Conciliation 2012 Závazky
13 500 000
Platby
21 129 600
12 247 890
Článek 32 04 01 — Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
500 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
500 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
500 000
Platby —
453 626
Článek 32 04 03 — Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 720 000
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
4 150 000
3 720 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
3 850 000
Platby
3 720 000
4 150 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 720 000
Platby
Conciliation 2012 Závazky
4 150 000
3 720 000
Platby 3 765 092
Článek 32 04 05 — Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
p.m.
p.m.
Platby p.m.
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny k financování Evropského strategického plánu pro energetické technologie (plán SET), jak je uvedeno ve sdělení Komise nazvaném „Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET): směřování k budoucnosti s nízkými emisemi uhlíku (KOM(2007) 723 v konečném znění). Tyto prostředky mají zejména sloužit k financování podpory pro technologie k získávání energie s nízkými emisemi uhlíku v oblasti výzkumu, rozvoje a demonstrací a v různých fázích jejich uvádění na trh.
CS
184
CS
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 22. listopadu 2007 – Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET) – „Směřování k budoucnosti s nízkými emisemi uhlíku“ (KOM(2007) 723 v konečném znění). Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 7. října 2009 – Investování do vývoje nízkouhlíkových technologií (plán SET) (KOM(2009) 519 v konečném znění). Článek 32 04 06 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
Závazky
Platby
122 313 600
79 200 000
122 313 600
63 200 000
132 313 600
79 200 000
122 313 600
79 200 000
129 813 600
71 854 285
Bod 32 04 10 01 — Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Příspěvek pro hlavu 1a2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 6 934 066
Platby 6 934 066
Postoj Rady 2012 Závazky 6 204 799
Platby 6 204 799
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
6 934 066
6 934 066
Revised Draft Budget 2012 Závazky 6 934 066
Platby 6 934 066
Conciliation 2012 Závazky
Platby
6 864 725
6 864 725
Bod 32 04 10 02 — Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 380 934
Platby 380 934
Postoj Rady 2012 Závazky 380 934
Platby 380 934
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
380 934
380 934
Revised Draft Budget 2012 Závazky 380 934
Platby 380 934
Conciliation 2012 Závazky
Platby
377 125
377 125
Článek 32 04 11 — Energetické společenství Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 724 787
Platby 2 724 787
Postoj Rady 2012 Závazky 2 724 787
Platby 2 724 787
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 724 787
2 724 787
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 724 787
Platby 2 724 787
Conciliation 2012 Závazky
Platby
2 724 787
2 600 970
Bod 32 04 14 01 — Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Energetické sítě Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 600 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 485 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
600 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 600 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 544 350 645
Bod 32 04 14 02 — Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Zachycování a ukládání CO2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 137 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 120 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
137 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 137 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 124 293 397
Bod 32 04 14 03 — Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Evropská distribuční soustava větrné energie na moři Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
CS
Platby 81 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 71 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
185
81 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 81 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 73 487 337
CS
Bod 32 04 14 04 — Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Iniciativy v oblasti energetické účinnosti a energie z obnovitelných zdrojů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 48 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 43 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
Revised Draft Budget 2012 Závazky
48 000 000
p.m.
Platby 48 000 000
Conciliation 2012 Závazky p.m.
Platby 43 548 052
Článek 32 04 16 — Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 250 000
Platby 630 000
Postoj Rady 2012 Závazky 250 000
Platby 530 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
250 000
630 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 250 000
Platby 630 000
Conciliation 2012 Závazky 250 000
Platby 571 568
Článek 32 04 18 — Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Plyn z břidlic Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
200 000
Conciliation 2012 Závazky 200 000
Platby 100 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na financování projektů nebo dalších podpůrných činností, jejichž cílem je analyzovat veřejnou přijatelnost využívání a těžby plynu z břidlic a zahájit na toto téma dialog. Veřejná diskuse o plynu z břidlic, o jeho kladech a záporech v Evropě již započala, není však vždy založena na konkrétních znalostech a informacích. Je proto důležité zahájit občanský dialog a informační kampaň předtím, než začne průmyslová produkce. Tyto prostředky by měly podpořit veřejný dialog o sociálních, ekologických a ekonomických dopadech těchto projektů na místní, vnitrostátní a evropské úrovni. Těchto dialogů by se měly účastnit vnitrostátní orgány, místní společenství, široká veřejnost, podniky a nevládní organizace. Mezi plánovanými činnostmi by mohla být veřejná slyšení, dohodovací řízení nebo nové metody veřejné konzultace v oblastech rozvoje plynu z břidlic a v hlavních městech členských zemí.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 32 04 19 — Èlánek 32 04 19 — Přípravná akce — Mechanismy spolupráce při provádění směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (směrnice RES) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
500 000
250 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 500 000
Platby 250 000
Poznámky: S ohledem na směrnici 2009/28/ES, která stanoví vnitrostátní cíle pro podíl energie z obnovitelných zdrojů na hrubé konečně spotřebě energie, jsou navrženy nové mechanismy pro dosažení vnitrostátních cílů, přičemž členské státy mohou využívat vnitrostátní systémy podpory a spolupráce, jak stanoví směrnice RES 2009/208/ES. Tyto mechanismy, které členským státům poskytují flexibilitu na základě dobrovolné účasti, odkazují na statistické převody mezi členskými státy (článek 6), společné projekty členských států (článek 7 a 8), společné projekty členských států a třetích zemí (článek 9 a 10) a společné režimy podpory mezi členskými státy (článek 11). Cílem této přípravné akce by mělo být posouzení veškerých podmínek úspěšného provedení těchto mechanismů spolupráce, vzájemné účinky s ostatními mechanismy či vnitrostátními režimy podpory a vyhodnocení potřeby vytvořit specifický rámec pro fungování tohoto mechanismu. Důraz na vytvoření tohoto
CS
186
CS
operačních rámce by měl být kladen zejména v členských státech s omezenou kapacitou přeshraničních sítí a v oblastech, kde existuje vysoký potenciál pro specifické projekty v oblasti energie z obnovitelných zdrojů.
Právní základ: Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 32 05 01 — Jaderná bezpečnostní opatření Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
20 410 000
19 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 20 410 000
Platby 17 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 410 000
19 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 20 410 000
Platby 19 000 000
Conciliation 2012 Závazky 20 410 000
Platby 17 237 770
Článek 32 05 02 — Jaderná bezpečnost a ochrana před zářením Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
2 182 400
1 600 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 182 400
Platby 1 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 182 400
1 600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 182 400
Platby 1 600 000
Conciliation 2012 Závazky 2 182 400
Platby 1 451 602
Článek 32 05 03 — Jaderná bezpečnost – Přechodná opatření (vyřazování z provozu) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 259 904 000
Platby 230 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 259 904 000
Platby 230 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
259 904 000
230 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 259 904 000
Platby 230 000 000
Conciliation 2012 Závazky 259 904 000
Platby 208 667 747
Článek 32 06 01 — Výzkum související s energetikou Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 147 607 040
Platby 115 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 147 607 040
Platby 105 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
162 663 040
115 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 147 607 040
Platby 115 000 000
Conciliation 2012 Závazky 162 633 457
Platby 104 333 874
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na podporu cílů a iniciativ evropského strategického plánu pro energetické technologie (SET). Jedná se hlavně o: větrnou a solární energii, bioenergii, zachycování a ukládání uhlíku (CCS) a elektrickou síť. Dvě třetiny rozpočtových prostředků budou přiděleny na obnovitelné zdroje energie a otázky energetické účinnosti u konečného spotřebitele od roku 2012, čímž bude uznán jejich významný příspěvek k budoucím systémům udržitelné energetiky. K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1). Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).
CS
187
CS
Článek 32 06 02 — Výzkum související s energetikou – Společný podnik pro palivové články a vodík Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 29 455 000
Platby 14 761 126
Postoj Rady 2012 Závazky 29 455 000
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
12 761 126
Revised Draft Budget 2012
Platby
29 455 000
Závazky
14 761 126
29 455 000
Platby 14 761 126
Conciliation 2012 Závazky 29 455 000
Platby 13 392 047
Bod 32 06 04 02 — Dokončení šestého rámcového programu (2003 až 2006) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 25 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
25 000 000
Revised Draft Budget 2012
Platby
p.m.
Závazky
25 000 000
p.m.
Platby
Conciliation 2012 Závazky
25 000 000
p.m.
Platby 22 681 277
Článek 33 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Spravedlnost“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
29 278 629
Postoj Parlamentu 2012
29 067 823
Revised Draft Budget 2012
29 278 629
Conciliation 2012
29 278 629
29 278 629
Bod 33 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
3 133 125
Postoj Parlamentu 2012
3 085 827
Revised Draft Budget 2012
3 133 125
Conciliation 2012
3 133 125
3 133 125
Bod 33 01 02 11 — Ostatní výdaje na řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012 33 01 02 11
Postoj Rady 2012
1 448 208
Postoj Parlamentu 2012
1 445 001
Revised Draft Budget 2012
1 441 795
Rezerva
Conciliation 2012
1 448 208
1 441 795
6 413
Celkem
1 448 208
1 445 001
1 448 208
6 413 1 448 208
1 448 208
Článek 33 01 03 — Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Spravedlnost“ Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 969 265
Postoj Parlamentu 2012
1 899 608
Revised Draft Budget 2012
1 969 265
Conciliation 2012
1 969 265
1 969 265
Bod 33 01 04 02 — Opatření v oblasti boje proti násilí (Daphne) — Výdaje na správu a řízení Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
400 000
Postoj Parlamentu 2012
350 000
Revised Draft Budget 2012
400 000
Conciliation 2012
400 000
400 000
Bod 33 02 03 01 — Agentura Evropské unie pro základní práva – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 13 301 163
Platby 13 301 163
Postoj Rady 2012 Závazky 13 301 163
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
13 301 163
Platby
13 301 163
13 301 163
Revised Draft Budget 2012 Závazky 13 301 163
Platby 13 301 163
Conciliation 2012 Závazky 13 168 151
Platby 13 168 151
Bod 33 02 03 02 — Agentura Evropské unie pro základní práva – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 7 098 837
Platby 7 098 837
Postoj Rady 2012 Závazky 7 098 837
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
7 098 837
Platby
7 098 837
7 098 837
Revised Draft Budget 2012 Závazky 7 098 837
Platby 7 098 837
Conciliation 2012 Závazky 7 027 849
Platby 7 027 849
Článek 33 02 04 — Základní práva a občanství Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 15 300 000
Platby 13 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 14 300 000
Platby 12 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
15 300 000
13 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 15 300 000
Platby 13 000 000
Conciliation 2012 Závazky 15 300 000
Platby 12 263 403
Poznámky: Bývalý článek 18 04 06 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících oblastí: –
podpora rozvoje evropské společnosti založené na dodržování základních práv uznaných podle článku 6 Smlouvy o Evropské unii, včetně práv odvozených od občanství Unie,
–
posílení občanské společnosti a podpora otevřeného, transparentního a pravidelného dialogu o základních právech,
CS
188
CS
–
boj proti rasismu, xenofobii, protiromským útokům a antisemitismu a prosazování hlubšího mezináboženského a mezikulturního porozumění a větší tolerance v celé Unii,
–
zlepšování kontaktů, výměna informací a vytvoření sítě mezi právními, soudními a správními orgány a právníky, včetně podpory odborného právního vzdělávání za účelem lepšího vzájemného porozumění mezi těmito orgány a odborníky.
Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto akcí: –
specifické akce Komise, např. studie, výzkumy, výzkumy veřejného mínění, průzkumy, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a řízení sítí národních odborníků, analytické, monitorovací a hodnotící činnosti,
–
zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,
–
podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem, v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, včetně činností spojených s propojením sítí nevládních organizací, jež podporují práva dětí,
–
provozní grant na spolufinancování výdajů spojených se stálým pracovním programem Konference Evropských ústavních soudů a Sdružení státních rad a nejvyšších správních soudů Evropské unie, které spravuje některé databáze obsahující celoevropskou sbírku národních rozhodnutí týkajících se provádění práva Unie, pokud jsou výdaje vynaloženy na sledování obecného evropského zájmu prostřednictvím podpory výměny názorů a zkušeností ohledně záležitostí týkajících se jurisprudence, organizace a působení členů sdružení při výkonu jejich soudních nebo poradních pravomocí s ohledem na právní předpisy Unie.
Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí osvětové kampaně týkající se antidiskriminačních právních předpisů Unie. Tyto prostředky jsou také určeny na prosazování a podporu úsilí Unie ve věci vazebních podmínek v reakci na žalostný stav mnoha věznic v členských státech a obtížné podmínky, v nichž musí vězni žít, zejména v důsledku přeplněnosti věznic. Jsou tedy určeny na financování: –
sdílení osvědčených postupů mezi veřejnými, soukromými a neziskovými organizacemi působícími v této oblasti v členských státech EU,
–
podpůrných opatření (např. srovnávacích studií, v rámci Unie) pro činnost Unie v této klíčové oblasti, a to v souladu s opatřeními, která přijme Komise (předložení zelené knihy o vazebních podmínkách v Unii na jaře 2011), uvedenými ve Stockholmském akčním plánu.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2007/252/ES ze dne 19. dubna 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Základní práva a občanství“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 110, 27.4.2007, s. 33).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).
CS
189
CS
Článek 33 02 05 — Boj proti násilí (Daphne) Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 17 500 000
Platby 15 600 000
Postoj Rady 2012 Závazky 17 500 000
Platby 15 600 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
20 000 000
15 600 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 17 500 000
Platby 15 600 000
Conciliation 2012 Závazky 19 500 000
Platby 14 716 084
Poznámky: Bývalý článek 18 04 07 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících oblastí: –
přispět k ochraně dětí, mládeže a žen proti všem formám násilí a dosáhnout vysokého stupně ochrany zdraví, tělesné a duševní pohody a společenské soudržnosti,
–
přispět k rozvoji politik Unie týkajících se zejména dětí, mládeže a žen, a to především politik v oblasti veřejného zdraví, lidských práv a rovnosti žen a mužů a opatření zaměřených na ochranu práv dětí, boj proti nucenému přerušení těhotenství, nedobrovolné sterilizaci, přerušení těhotenství na základě pohlaví plodu, mrzačení ženských pohlavních orgánů, nuceným sňatkům, obchodování s lidmi a sexuálnímu vykořisťování.
Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto akcí: –
specifické akce Komise, jako jsou studie, výzkumy, výzkumy veřejného mínění, průzkumy, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a animace sítí národních expertů, analytické, sledovací a hodnotící činnosti,
–
zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,
–
podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,
–
prevence a ochrana dětí, mládeže a žen před veškerými druhy násilí a komerčního sexuálního vykořisťování, obchodováním s lidmi a dalšími formami zneužívání, jako je mrzačení ženských pohlavních orgánů, násilím ve školách a trestnou činností mladistvých, jakož i podpora opětovného začlenění obětí takových zneužívání¨do společnosti,
–
vedení informačních kampaní zaměřených na boj proti pedofilii, obchodování s lidmi, sexuálnímu vykořisťování, nuceným přerušení těhotenství, mrzačení ženských pohlavních orgánů či nucené sterilizaci a nuceným sňatkům a na prevenci trestné činnosti mladistvých,
–
podpora zavádění nástrojů určených ke zpravodajství o násilí na ženám, dětech a mládeži a dalších formách obchodování se ženami pro účely pohlavního zneužívání,
–
pilotní projekty a granty udělované organizacím, které se jako součást akce na ochranu dětí a boje proti pedofilii na internetu podílejí na vytváření a přijímání opatření na předcházení páchání trestných činů na internetu v podobě zobrazování materiálů a snímků, které zahrnují dětskou pornografii,
–
výměna osvědčených postupů, pokud jde o akce zaměřené na násilí ve školách, opatření k prevenci a potírání trestné činnosti mladistvých, podpora příslušných iniciativ ze strany nevládních organizací a přeshraniční spolupráce, pilotní projekty na místní a regionální úrovni a vytváření sítí orgánů odpovědných za řešení případů trestné činnosti mladistvých.
K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky
CS
190
CS
jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění). Článek 33 02 09 — Celoevropská metodika pro vývoj politik vycházejících z konkrétních zjištění v oblasti práv dětí Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
p.m.
1 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 1 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
p.m.
943 339
Bod 33 03 02 01 — Eurojust – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 23 693 866
Platby 23 693 866
Postoj Rady 2012 Závazky 22 328 678
Platby 22 328 678
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
23 693 866
23 693 866
Revised Draft Budget 2012 Závazky 23 693 866
Platby 23 693 866
Conciliation 2012 Závazky 23 447 325
Platby 23 447 325
Bod 33 03 02 02 — Eurojust – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 8 309 134
Platby 8 309 134
Postoj Rady 2012 Závazky 7 893 698
Platby 7 893 698
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
8 309 134
8 309 134
Revised Draft Budget 2012 Závazky 8 309 134
Platby 8 309 134
Conciliation 2012 Závazky 8 222 675
Platby 8 222 675
Poznámky: Bývalý bod 18 06 04 02 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operačních výdajů Eurojustu v souvislosti s pracovním programem (hlava 3). Eurojust musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi operačními a správními prostředky, pokud o to Eurojust požádá. Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 výkazu příjmů. Příspěvek Unie na rok 2012 činí celkem 33 300 000 EUR. K částce 32 003 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 1 297 000 EUR, jež plyne z vráceného přebytku.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2002/187/SVV ze dne 28. února 2002 o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 63, 6.3.2002, s. 1).
CS
191
CS
Článek 33 03 04 — Trestní soudnictví Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 26 950 000
Platby 19 100 000
Postoj Rady 2012 Závazky 26 950 000
Platby 17 100 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
26 950 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
19 100 000
26 950 000
Platby 19 100 000
Conciliation 2012 Závazky 26 950 000
Platby 18 017 770
Poznámky: Dříve článek 18 06 06 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory následujících oblastí: –
podpora soudní spolupráce s cílem přispět k vytvoření skutečného evropského prostoru spravedlnosti v trestních věcech založeného na vzájemném uznávání a vzájemné důvěře,
–
podpora vzájemného uznávání soudních nástrojů v členských státech, zejména v případě příkazů k zajištění a konfiskaci majetku pocházejícího z protiprávních aktivit organizované trestné činnosti, a to s přihlédnutím k doporučením Evropského parlamentu,
–
podpora úpravy stávajících soudních systémů ve prospěch Unie, která je územím bez hraničních kontrol, s jednotnou měnou a volným pohybem osob, služeb, zboží a kapitálu,
–
zlepšení každodenního života jednotlivců a podniků tím, že jim bude umožněno uplatňovat svá práva v celé Unii, zejména podporou přístupu k právní ochraně,
–
zlepšení vztahů a výměny informací mezi právními, soudními a správními orgány a členy právnických profesí a podpora vzdělávání členů justice.
Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí: –
specifické akce Komise, jako jsou studie a výzkum, tvorba a provádění zvláštních projektů jako například tvorba elektronického systému výměny informací z trestních rejstříků, průzkumy veřejného mínění, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a animace sítí národních odborníků, analytické, sledovací a hodnotící činnosti, nebo
–
zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo
–
podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem, v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo
–
provozní grant na spolufinancování výdajů spojených s trvalým pracovním programem Evropské sítě pro vzdělávání soudců, který sleduje obecný evropský zájem v oblasti vzdělávání soudců.
Část těchto prostředků je rovněž určena na pokrytí nákladů na projekt vytvoření orgánu evropských právníků se specializací na trestní právo (Eurorights). Tento orgán by měl fungovat jako veřejný ochránce práv, prošetřoval by problémy, s nimiž se potýká obhajoba v souvislosti s evropskou policejní a justiční spoluprací.
Právní základ: Rozhodnutí Rady 2007/126/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Trestní soudnictví jakožto součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 13).
Odkazy na související právní akty: Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).
CS
192
CS
Článek 33 03 05 — Civilní soudnictví Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 16 100 000
Platby 11 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 16 100 000
Platby 10 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
16 100 000
10 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 16 100 000
Platby 11 000 000
Conciliation 2012 Závazky 16 100 000
Platby 9 433 387
Článek 33 03 07 — Pilotní projekt – Rychlé a účinné vymáhání nesplacených pohledávek ze strany malých a středních podniků působících přes hranice Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 000 000
2 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky p.m.
Platby 500 000
Conciliation 2012 Závazky 2 000 000
Platby 1 500 000
Poznámky: Bývalý článek 18 06 10 Tyto prostředky jsou určeny ke zlepšení finanční situace MSP, které působí ve své domovské zemi v EU a přes hranice tak, že se jim dostane podpory při správě a vymáhání nesplacených pohledávek. MSP se dostane pomoci s cílem optimalizovat jejich provozní postupy zlepšením přístupu k informacím a šíření informací v oblasti nástrojů a možností správy úvěrů a pohledávek. Cílem je také zlepšit používání a pochopení dostupných právních nástrojů a obeznámenost s nimi. V rámci tohoto pilotního projektu mnohojazyčné pokyny vycházející z praxe seznámí uživatele s podstatou a metodikou správy úvěrů a pohledávek a vysvětlí, jak se uplatňují stávající právní nástroje k vnitrostátnímu a přehraničnímu vymáhání pohledávek (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 924/2009 ze dne 16. září 2009 o přeshraničních platbách ve Společenství (Úř. věst. L 266, 9.10.2009, s. 11), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zavádí evropské řízení o drobných nárocích (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 1), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 805/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zavádí evropský exekuční titul pro nesporné nároky (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 15), nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. L 12, 16.1.2001, s. 1), atd.). Mimoto budou decentralizovaným způsobem pořádány akce po celé Evropě, např. prostřednictvím sítí obchodních a průmyslových komor, organizací zastupujících MSP nebo jiných subjektů věnujících se podpoře podnikání, s cílem poskytnout MSP informace o správě úvěrů a pohledávek a o právních nástrojích, které mají k dispozici. V roce 2012 budou akce s cílem poskytnout MSP informace o správě úvěrů a pohledávek a o právních nástrojích, které mají k dispozici, pokračovat a budou rozšířeny. Budou se konat také akce zaměřené na studenty programů odborného vzdělávání a budou vyvinuty výukové moduly, jejichž obsah bude možno začlenit a použít při pokročilé odborné přípravě a na pokročilé úrovni školení mladých podnikatelů. Dále budou probíhat činnosti ke zvýšení informovanosti s cílem upozornit na informace o správě úvěrů a pohledávek a obeznámit MSP s existencí a používáním právních nástrojů v členských státech a na úrovni EU a s možnostmi, které skýtá e-Justice Portal. To vše bude podpořeno šířením mnohojazyčných pokynů vycházejících z praxe, které seznámí uživatele s podstatou a metodikou správy úvěrů a pohledávek a vysvětlí, jak se uplatňují stávající právní nástroje k vymáhání pohledávek. Navíc je tento pilotní projekt rozšířen i na MSP, které působí ve své domovské zemi v EU.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 33 03 08 — Pilotní projekt – Evropské soudní vzdělávání Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
1 500 000
CS
193
1 500 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 1 500 000
Platby 750 000
CS
Poznámky: Specifický pilotní projekt týkající se soudního vzdělávání může pomoci splnit cíl vybudovat evropskou soudní kulturu, jak o ní hovoří Stockholmský program a několik usnesení, která přijal EP v letech 2009–2010. Zdroje tohoto pilotního projektu přispějí: - k identifikaci osvědčených postupů vzdělávání soudců, státních zástupců a justičních právních profesí v právních systémech a tradicích a také v právu Evropské unie, — k identifikaci osvědčených postupů poskytování vzdělávání v právu Evropské unie a také v právních systémech a tradicích soudcům, státním zástupcům a justičním právním profesím na místní úrovni a k podpoře dialogu a koordinace mezi soudci a státními zástupci v EU, — k podpoře výměn těchto osvědčených postupů mezi poskytovateli soudního vzdělávání v EU a k jejich šíření v celé EU, — ke zlepšení spolupráce mezi Evropskou sítí pro justiční vzdělávání a institucemi poskytujícími soudní vzdělávání v členských státech s poskytovateli soudního vzdělávání, jako je Akademie evropského práva, a s profesními organizacemi na evropské úrovni, jako jsou Evropská síť rad pro justici, Síť předsedů nejvyšších soudů, Sdružení státních rad a nejvyšších správních soudů a síť Eurojustice sdružující evropské nejvyšší státní zástupce. Pilotní projekt by mohl být koordinován minimálně třemi právnickými fakultami v členských státech ve spolupráci s nejméně jednou evropskou školou soudního vzdělávání.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Článek 33 04 01 — Drogová prevence a informovanost o drogách Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 000 000
Platby 3 500 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 000 000
Platby 3 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 000 000
3 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 000 000
Platby 3 500 000
Conciliation 2012 Závazky 3 000 000
Platby 2 830 016
Článek 33 05 01 — Program Prince – Prostor svobody, bezpečnosti a práva Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 800 000
Platby 2 520 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 300 000
Platby 2 270 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 800 000
2 520 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 800 000
Platby 2 520 000
Conciliation 2012 Závazky 2 800 000
Platby 2 377 214
Článek 33 05 02 — Vyhodnocení a posouzení dopadů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Postoj Rady 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
600 000
400 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 600 000
Platby 400 000
Conciliation 2012 Závazky 600 000
Platby 377 335
Článek 33 06 01 — Boj proti diskriminaci a rozmanitost Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 21 000 000
Platby 19 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 21 000 000
Platby 19 000 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
21 000 000
19 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 21 000 000
Platby 19 000 000
Conciliation 2012 Závazky 21 000 000
Platby 17 237 770
Poznámky: Bývalý bod 04 04 01 04
CS
194
CS
Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účinného provádění zásady nediskriminace a přispěje k jejímu začlenění do všech politik Unie prostřednictvím následujících činností: –
zlepšení chápání situace všech zranitelných skupin v oblasti diskriminace, zejména pomocí analýz a studií a případně vypracováváním statistik a ukazatelů, jakož i posouzením účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, politik a postupů,
–
podpora provádění právních předpisů Unie proti diskriminaci účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro pracovníky působící v dané oblasti a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty, které se zabývají bojem proti diskriminaci, a také veřejnými informačními kampaněmi seznamujícími s antidiskriminačními směrnicemi Unie 2000/43/ES, 2000/78/ES a 2004/113/ES,
–
zvyšování informovanosti, šíření informací a podpora debaty o klíčových úkolech a politických záležitostech týkajících se diskriminace a začlenění boje proti diskriminaci do všech politik Unie, mimo jiné i mezi nevládními organizacemi působícími v oblasti boje proti diskriminaci, regionálními a místními aktéry, sociálními partnery a dalšími zúčastněnými stranami,
–
budování kapacit klíčových sítí Unie k podpoře a dalšímu rozvoji politických cílů a strategií Unie.
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. V souladu s prohlášením Komise k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1), byla dána k dispozici dostatečná nepřidělená rezerva v rámci stropu výdajů okruhu 1a, přičemž rozpočtový orgán, tj. Evropský parlament a Rada, může rozhodnout o zvýšení částky programu Progress nejvýše o 20 milionů EUR pro období 2011–2013 v souladu s bodem 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1). Článek 33 06 02 — Rovnost žen a mužů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 12 458 000
Platby 10 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 12 458 000
Platby 7 879 219
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
12 458 000
10 000 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 12 458 000
Platby 10 000 000
Conciliation 2012 Závazky 12 458 000
Platby 9 072 511
Poznámky: Bývalý bod 04 04 01 05 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účinného provádění zásady rovnosti mužů a žen a přispěje k jejímu zohlednění ve všech politikách Unie prostřednictvím následujících činností: –
zlepšování chápání situace v oblasti rovnosti žen a mužů a zohledňování zásady rovnosti mužů a žen, zejména pomocí analýz a studií, výměny osvědčených postupů, vypracovávání statistik a případně
CS
195
CS
ukazatelů, mj. s cílem přehodnotit odměny za práci, aby se prosadilo rovnoprávné odměňování mužů a žen a posouzení účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, koncepcí a postupů, –
podpora provádění právních předpisů Unie v oblasti rovnosti žen a mužů účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro subjekty působící v dané oblasti a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty pro rovnost žen a mužů,
–
zvyšování informovanosti, šíření informací, posilování komunikace a podpora debaty o klíčových úkolech a koncepčních otázkách týkajících se rovnosti žen a mužů, jako je význam sladění pracovního a rodinného života (např. pro neformální pečovatele) a zohledňování rovnosti žen a mužů v politikách, uplatnění hlediska rovnosti pohlaví při přípravě rozpočtu jakožto nástroj řádné správy věcí veřejných s cílem zlepšit účinnost a spravedlivé rozdělení,
–
budování kapacit klíčových sítí Unie k podpoře a dalšímu rozvoji politických cílů a strategií Unie v oblasti rovnosti žen a mužů.
K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům. V souladu s prohlášením Komise k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1), byla dána k dispozici dostatečná nepřidělená rezerva v rámci stropu výdajů okruhu 1a, přičemž rozpočtový orgán, tj. Evropský parlament a Rada, může rozhodnout o zvýšení částky programu Progress nejvýše o 20 milionů EUR pro období 2011–2013 v souladu s bodem 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).
Právní základ: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1). Bod 33 06 03 01 — Evropský institut pro rovnost žen a mužů – Příspěvek pro hlavu 1 a 2 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 2 349 000
Platby 2 349 000
Postoj Rady 2012 Závazky 2 349 000
Platby 2 349 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
2 349 000
2 349 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 2 349 000
Platby 2 349 000
Conciliation 2012 Závazky 2 318 277
Platby 2 318 277
Bod 33 06 03 02 — Evropský institut pro rovnost žen a mužů – Příspěvek pro hlavu 3 Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 3 630 000
Platby 3 630 000
Postoj Rady 2012 Závazky 3 630 000
Platby 3 630 000
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
3 630 000
3 630 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky 3 630 000
Platby 3 630 000
Conciliation 2012 Závazky 3 582 523
Platby 3 582 523
Poznámky: Bývalý bod 04 04 02 02 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operačních výdajů institutu (hlava 3). Institut musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi operačními a správními výdaji.
CS
196
CS
Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi operačními a správními výdaji, pokud o to institut požádá. Částky vrácené podle článku 16 rámcového finančního nařízení v případě subjektů uvedených v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů. Příspěvek Evropské unie na rok 2012 činí celkem 7 820 000 EUR. K částce 5 979 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 1 841 000 EUR, jež plyne z vráceného přebytku.
Právní základ: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 9). Článek 33 06 05 — Dokončení předchozích programů Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby —
Postoj Rady 2012 Závazky
500 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby —
Závazky
500 000
Platby —
Revised Draft Budget 2012 Závazky
500 000
Platby —
Conciliation 2012 Závazky
500 000
Platby —
453 626
Článek 40 01 40 — Správní rezerva Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
100 000
Postoj Parlamentu 2012
100 000
Revised Draft Budget 2012
5 100 000
Conciliation 2012
100 000
3 600 000
Článek 40 02 40 — Nerozlišené položky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
p.m.
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
Revised Draft Budget 2012
9 000 000
Conciliation 2012
340 000 000
p.m.
Článek 40 02 41 — Rozlišené položky Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 1 419 219 185
Platby 315 816 837
Postoj Rady 2012 Závazky 771 342 907
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky
317 640 559
Platby
707 699 185
Revised Draft Budget 2012 Závazky
355 716 837 1 425 152 185
Platby 323 349 837
Conciliation 2012 Závazky 736 649 925
Platby 279 127 623
Článek 40 02 42 — Rezerva na mimořádnou pomoc Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky 258 937 000
CS
Platby 110 000 000
Postoj Rady 2012 Závazky 258 937 000
Postoj Parlamentu 2012
Platby
Závazky p.m.
Platby
258 937 000
110 000 000
197
Revised Draft Budget 2012 Závazky 258 937 000
Platby 110 000 000
Conciliation 2012 Závazky
Platby
258 937 000
90 000 000
CS
ODDÍL III — KOMISE — PLÁN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 01 01 — Administrativa Administrativa 2012 Funkční skupina a platová třída1112
Stálá pracovní místa
2011
Dočasná pracovní místa
Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa
AD 16
24
AD 15
190
22
190
22
AD 14
542
31
484
32
AD 13
1 844
AD 12
1 648
53
2 042
AD 11
442
62
456
62
AD 10
1 166
11
1 055
11
AD 9
514
AD 8
888
AD 7
1 025
AD 6
1 144
905
AD 5
1 575
1 886
Celkem AD
11 002
AST 11
181
AST 10
208
AST 9
612
24
1 452 54
624 2
724
2
913
181
10 755
183
156 20
143
20
570
AST 8
599
12
510
12
AST 7
1 018
28
1 129
28
AST 6
1 014
39
939
39
AST 5
1 228
42
1 198
42
AST 4
647
20
807
20
AST 3
1 121
9
950
9
AST 2
495
13
495
13
AST 1
801
1 238
Celkem AST
7 924
183
8 135
Celkový součet
18 926
364
18 890
Zaměstnanců celkem
11
12
19 290
183 366 19 256
Podle článku 53 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii zahrnuje plán pracovních míst následující stálá pracovní místa pro zásobovací agenturu: 1 AD 15 ad personam na místo generálního ředitele agentury, 2 AD 14 (z toho jedno na místo zástupce generálního ředitele agentury), 3 AD 12, 1 AD 11, 2 AD 10, 1 AST 10, 2 AST 8, 1 AST 7, 9 AST 6, 1 AST 5 a 2 AST 3. Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: až 25 AD 15 se může stát AD 16, až 21 AD 14 se může stát AD 15, až 13 AD 11 se může stát AD 14 a 1 AST 8 se může stát AST 10.
CS
198
CS
Příloha S 03 01 02 01 — Evropská agentura pro chemické látky Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
1
AD 14
1
1
1
AD 13
9
6
9
AD 12
22
14
21
AD 11
26
19
26
AD 10
28
21
28
AD 9
36
31
36
AD 8
47
30
36
AD 7
51
42
51
AD 6
50
39
50
AD 5
52
56
52
323
260
311
Celkem AD AST 11 AST 10
1
AST 9
5
1
4
AST 8
7
7
7
AST 7
12
10
12
AST 6
19
15
19
AST 5
22
17
22
AST 4
29
26
28
AST 3
25
23
25
AST 2
15
13
15
AST 1
12
11
12
147
123
145
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
CS
1
470
383
470
383
199
456 456
CS
Příloha S 03 01 02 02 — Úřad pro dohled nad evropským GNSS Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14
1
1
1
AD 11
3
2
2
AD 10
3
1
3
AD 9
4
1
3
AD 8
6
4
6
AD 7
17
9
7
AD 6
4
3
2
AD 5
1
1
39
22
24
AST 5
2
1
2
AST 4
1
1
1
AST 3
2
AD 13 AD 12
Celkem AD AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 AST 6
2
AST 2
2
AST 1 Celkem AST
5
4
5
Celkový součet
44
26
29
Zaměstnanců celkem
CS
44
26
200
29
CS
Příloha S 03 01 06 01 — Evropská agentura pro bezpečnost letectví Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16
1
AD 15
1
2
AD 14
11
3
8
AD 13
19
3
14
AD 12
35
27
30
AD 11
53
15
51
AD 10
72
28
64
AD 9
102
93
84
AD 8
91
71
94
AD 7
65
75
58
AD 6
45
68
38
AD 5
4
19
5
499
404
448
Celkem AD
1 1
AST 11 AST 10 AST 9 AST 8
1
AST 7
6
5
AST 6
15
11
AST 5
31
8
27
AST 4
32
16
31
AST 3
27
45
28
AST 2
18
33
17
AST 1
5
17
7
135
119
126
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
634
523
634 (*)
523
574 574
(*) Evropská unie financuje 229 pracovních míst z celkových 634, tj. oproti roku 2011 dochází ke zvýšení o 2 místa.
CS
201
CS
Příloha S 03 01 06 02 — Evropská agentura pro námořní bezpečnost Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
AD 14
1
1
1
AD 13
1
AD 12
1
9
AD 11
11
AD 10
1
25 1
3
1
5
1
2
3
1
15
17
AD 9 AD 8
1
3
9
3 9 11
1
17 22
23
26
22
AD 7
24
25
22
AD 6
19
21
19
AD 5
9
21
Celkem AD
4
142
3
129
10 3
137
1
1
AST 11 AST 10 AST 9
1
AST 8
1
AST 7
1
AST 6
3
AST 5
11
3
9
AST 4
20
17
17
AST 3
19
23
20
AST 2
9
12
11
AST 1
2
6
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
CS
4
1
1 1
1 1
67
1
209
4
213
196
202
3
4
63
1
192
4
67 204 208
CS
Příloha S 03 01 07 01 — Evropská agentura pro životní prostředí Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
AD 14
2
2
AD 13
2
AD 12
1
2
9
1
9
AD 11
11
11
AD 10
9
9
AD 9
8
8
AD 8
8
7
AD 7
8
6
AD 6
6
7
AD 5 Celkem AD
1
AST 11
64
1
62
1
1
1
AST 10
1
3
AST 9
1
2
1
2
3
AST 8
1
8
1
8
AST 7
6
6
AST 6
10
8
AST 5
10
4
AST 4
10
14
AST 3
9
13
AST 2
4
4
AST 1
5 Celkem AST
3
Celkový součet
4
Zaměstnanců celkem
CS
5
68
3
132
4
136
68 130 134
203
CS
Příloha S 03 01 09 01 — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
AD 14
1
AD 13 AD 12
3
3
AD 11
2
AD 10
5
1
4
AD 9
8
4
7
AD 8
5
4
5
AD 7
9
6
9
AD 6
6
AD 5
1 Celkem AD
31
25
29
AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 AST 6
2
AST 5
6
1
7
AST 4
1
4
1
AST 3
2
5
2
AST 2
5
2
3
3
2 15
AST 1 Celkem AST
16
15
Celkový součet
47
40
Zaměstnanců celkem
CS
47
40
204
44 44
CS
Příloha S 03 01 09 02 — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14
1
1
1
AD 13 AD 12 AD 11 AD 10 AD 9
2
2
3
2
5
4
AD 8 AD 7 AD 6 AD 5 Celkem AD
11
1
9
AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 AST 6 AST 5 AST 4 AST 3
4
2
AST 2 AST 1
1 Celkem AST Celkový součet
Zaměstnanců celkem
CS
1
5
0
16
3 12
1
16
1
205
12
CS
Příloha S 03 01 11 01 — Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
AD 14
1
AD 13
2
AD 12
2
1 1
2
AD 11 AD 10
3
AD 9
6
2
6
1
AD 8
5
1
2
AD 7
1
AD 6
1
1 1
AD 5
1 Celkem AD
21
4
16
AST 11
1
AST 10
7
6
AST 9
3
3
AST 8
3
3
AST 7
8
8
AST 6
3
3
AST 5
6
6
AST 3
2
1
AST 2
1
2
AST 4
AST 1 Celkem AST
33
0
Celkový součet
54
4
Zaměstnanců celkem
CS
54
33 49 53
206
CS
Příloha S 03 01 12 01 — Evropský orgán pro cenné papíry a trhy Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
AD 14
1
1
AD 13
1
AD 12
4
3
AD 11
4
4
AD 10
5
4
AD 9
5
3
AD 8
11
7
AD 7
11
9
AD 6
11
9
AD 5
9
8
63
49
AST 11
1
1
AST 10
1
1
AST 9
2
2
AST 8
1
AST 7
1
Celkem AD
1
AST 6 AST 5 AST 4
1
AST 3
2
2
AST 2
1
1
AST 1
2
1
12
9
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
CS
58
75 58
75
207
CS
Příloha S 03 01 12 02 — Evropský orgán pro bankovnictví Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
AD 14
1
1
AD 13
2
1
AD 12
4
2
AD 11
6
4
AD 10
7
4
AD 9
8
6
AD 8
10
8
AD 7
6
4
AD 6
7
4
AD 5
5
3
57
38
1
1
Celkem AD AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7
1
AST 6 AST 5
2
2
AST 4
2
2
AST 3
2
1
AST 2
2
1
AST 1
1
1
11
8
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
CS
46
68 46
68
208
CS
Příloha S 03 01 12 03 — Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
AD 14
1
1
AD 13
2
1
AD 12
4
2
AD 11
7
4
AD 10
8
5
AD 9
8
5
AD 8
6
4
AD 7
8
5
AD 6
5
4
AD 5
7
6
57
38
Celkem AD AST 11 AST 10
1
AST 9
1
AST 8
1
1
AST 7
1
1
AST 6
3
AST 5
2
AST 4
1
AST 3
2
1
AST 2
3
1
12
8
AST 1
1 Celkem AST Celkový součet
Zaměstnanců celkem
CS
46
69 46
69
209
CS
Příloha S 03 01 18 05 — Evropská policejní akademie Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14 AD 13
1
1
1
AD 10
2
2
2
AD 9
3 2
2
AD 12 AD 11
AD 8 AD 7
1
AD 6 AD 5
9
8
9
16
13
14
AST 5
2
2
2
AST 4
2
1
2
AST 3
8
5
8
Celkem AD AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 AST 6
AST 2 AST 1 Celkem AST
12
8
12
Celkový součet
28
21
26
Zaměstnanců celkem
CS
28
21
210
26
CS
Příloha S 03 01 32 1 — Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14
1
1
1
4
1
3
AD 13 AD 12 AD 11 AD 10 AD 9
2
AD 8
5
2 5
AD 7
4
4
AD 6
4
AD 5
10
4
9
30
6
27
Celkem AD
3
AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 AST 6 AST 5
1
1
AST 4 AST 3
12
1
12
13
AST 2 AST 1 Celkem AST
13
1
Celkový součet
43
7
Zaměstnanců celkem
CS
43
7
211
40 40
CS
Příloha S 03 01 33 01 — Agentura Evropské unie pro základní práva Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15
1
1
1
2
11
AD 14 AD 13
3
AD 12
11
3
AD 11
3
AD 10
15
4
12
AD 9
11
5
11
AD 8
1
4
1
AD 7
5
12
5
AD 6
6
AD 5 Celkem AD
47
37
44
AST 11 AST 10
1
1
AST 8
3
3
AST 7
9
6
9
AST 6
4
2
4
AST 5
1
8
1
AST 4
9
2
9
AST 9
AST 3
3
AST 2
1
1
1
AST 1 Celkem AST
28
22
28
Celkový součet
75
59
72
Zaměstnanců celkem
CS
75
59
212
72
CS
Příloha S 03 01 33 02 — Eurojust Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie13 Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14
1
AD 13
1
1
1 1
AD 12
1
1
AD 11 AD 10
6
AD 9
3
6
6
AD 8
16
4
13
AD 7
16
4
16
AD 6
30
19
20
AD 5 Celkem AD
1
5
6
5
79
40
64
AST 11 AST 10 AST 9
1
1
AST 8
1
AST 7 AST 6 AST 5
2
AST 4
32
4
27
AST 3
56
58
52
AST 2
38
14
28
AST 1
5
46
13
134
123
122
Celkem AST Celkový součet Zaměstnanců celkem
13
1
213
163
213
163
186 186
Změna plánu pracovních míst, přijatá kolegiem Eurojustu.
CS
213
CS
Příloha S 03 01 33 03 — Evropský institut pro rovnost žen a mužů Pracovní místa Funkční skupina a platová třída
2012
2011
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2010 Stálá
Dočasná
Schválená v rozpočtu Unie Stálá
Dočasná
AD 16 AD 15 AD 14 AD 13
1
1
1
AD 11
1
1
1
AD 10
1
1
1
AD 9
1
AD 8
6
4
4
AD 7
4
2
3
AD 6
1
AD 5
8
7
8
23
16
20
AST 6
2
2
2
AST 5
3
AST 4
2
5
2
AD 12
Celkem AD
1
1
AST 11 AST 10 AST 9 AST 8 AST 7 3
AST 3 AST 2 AST 1 Celkem AST
7
7
7
Celkový součet
30
23
27
Zaměstnanců celkem
CS
30
23
214
27
CS
ODDÍL III — KOMISE — ÚŘAD PRO PUBLIKACE Článek A2 01 01 — Výdaje spojené se zaměstnanci v činné službě Návrh rozpočtu pro rok 2012 53 240 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
51 284 000
53 240 000
Revised Draft Budget 2012 53 240 000
Conciliation 2012 53 240 000
Bod A2 01 02 01 — Externí pracovníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 2 817 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
2 817 000
2 817 000
215
Revised Draft Budget 2012 3 268 000
Conciliation 2012 3 268 000
CS
ODDÍL III — KOMISE — EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM Článek A3 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě Návrh rozpočtu pro rok 2012 38 543 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
37 888 000
38 543 000
216
Revised Draft Budget 2012 38 543 000
Conciliation 2012 38 543 000
CS
ODDÍL III — KOMISE — EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU Článek A4 01 01 — Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě Návrh rozpočtu pro rok 2012 A4 01 01
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
10 548 000
10 040 000
9 548 000
10 548 000
10 040 000
10 548 000
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
10 548 000
10 048 000
10 548 000
10 548 000
1 000 000
500 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst: –
platů, dávek a plateb souvisejících s platy,
–
nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,
–
pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na penzi v jejich domovské zemi,
–
různých dávek a příspěvků,
–
nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,
–
cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),
–
příspěvků na zařízení a znovuusídlení splatných úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,
–
výdajů na stěhování splatné úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě a nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,
–
nákladů na jakoukoli úpravu platů schválenou Radou během rozpočtového roku,
–
paušálních hodinových příspěvků a plateb za práci přesčas úředníků v kategorii AST a místních zaměstnanců, kterým nelze v souladu se stanovenými postupy poskytnout náhradní volno,
–
denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,
–
dalších výdajů vyplývající z dočasného přeložení úředníků Unie na zaplacení příspěvků a náhradu výdajů, které dočasným přeložením vznikají. Mají také pokrývat náklady na speciální vzdělávací programy úřadů a orgánů ve členských státech a nečlenských státech.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Rezervu rozpočtový orgán uvolní, teprve pokud a jakmile úřad EPSO splní tyto dvě podmínky: — předloží příslušnému výboru Evropského parlamentu zevrubnou analýzu a vyhodnocení současných nákladů na své činnosti, s popisem přídělů prostředků a jejich přesného použití, včetně nákladů spojených s umístěním jednotlivých uchazečů na rezervní seznamy, a odhad svých předpokládaných nákladů na příští tři roky;
CS
217
CS
— úřad EPSO zaručí plnou spolupráci s Evropským parlamentem, včetně urychleného vyřizování žádostí Parlamentu, a bude brát v úvahu jeho zvláštní potřeby při plánování otevřených výběrových řízení a také při určování podoby otevřených výběrových řízení a jejich jednotlivých fází. Mimoto musí úřad EPSO rovněž zaručit, že všichni členové výběrových komisí jmenovaní Evropským parlamentem se budou při všech výběrových řízeních plně účastnit všech jejich etap. To zahrnuje účast na vypracovávání všech příslušných dokumentů for výběrové řízení, přístup ke všem příslušným dokumentům (včetně otázek a odpovědí v preselekčních počítačových testech (CBT), pokud o ně požádají), volný přístup do budov úřadu EPSO, stálé prostory k práci (včetně počítačů) a informace.
Právní základ: Služební řád úředníků Evropské unie. Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie. Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod A4 02 01 01 — Interinstitucionální soutěže Návrh rozpočtu pro rok 2012 A4 02 01 01
Postoj Rady 2012
7 038 550
Postoj Parlamentu 2012
7 038 550
5 038 550
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
7 038 550
6 038 550
2 000 000
Celkem
7 038 550
7 038 550
7 038 550
1 000 000 7 038 550
7 038 550
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů vzniklých postupy, které jsou součástí organizace různých soutěží. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Rezervu rozpočtový orgán uvolní, teprve pokud a jakmile úřad EPSO splní tyto dvě podmínky: — předloží příslušnému výboru Evropského parlamentu zevrubnou analýzu a vyhodnocení současných nákladů na své činnosti, s popisem přídělů prostředků a jejich přesného použití, včetně nákladů spojených s umístěním jednotlivých uchazečů na rezervní seznamy, a odhad svých předpokládaných nákladů na příští tři roky; — úřad EPSO zaručí plnou spolupráci s Evropským parlamentem, včetně urychleného vyřizování žádostí Parlamentu, a bude brát v úvahu jeho zvláštní potřeby při plánování otevřených výběrových řízení a také při určování podoby otevřených výběrových řízení a jejich jednotlivých fází. Mimoto musí úřad EPSO rovněž zaručit, že všichni členové výběrových komisí jmenovaní Evropským parlamentem se budou při všech výběrových řízeních plně účastnit všech jejich etap. To zahrnuje účast na vypracovávání všech příslušných dokumentů for výběrové řízení, přístup ke všem příslušným dokumentům (včetně otázek a odpovědí v preselekčních počítačových testech (CBT), pokud o ně požádají), volný přístup do budov úřadu EPSO, stálé prostory k práci (včetně počítačů) a informace.
Právní základ: Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III uvedeného řádu. Článek A4 10 01 — Prozatímní prostředky Návrh rozpočtu pro rok 2012 p.m.
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012 p.m.
3 000 000
218
Revised Draft Budget 2012 p.m.
Conciliation 2012 1 500 000
CS
Poznámky: Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze prozatímní a mohou se používat pouze po převedení do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tento účel ve finančním nařízení.
Právní základ: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).
CS
219
CS
ODDÍL III — KOMISE — ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU — LUCEMBURK Článek A7 01 01 — Výdaje související se zaměstnanci v činné službě Návrh rozpočtu pro rok 2012 12 618 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
12 456 500
12 618 000
220
Revised Draft Budget 2012 12 618 000
Conciliation 2012 12 618 000
CS
ODDÍL IV — SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE — VÝDAJE Bod 1 0 0 0 — Odměny a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
22 675 000
Postoj Parlamentu 2012
22 402 000
Revised Draft Budget 2012
22 537 000
22 675 000
Conciliation 2012 22 537 000
Bod 1 0 0 2 — Nároky v souvislosti s nástupem do služebního poměru, s přeložením a se skončením služebního poměru Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 058 000
Postoj Parlamentu 2012 92 000
Revised Draft Budget 2012
575 000
1 058 000
Conciliation 2012 575 000
Článek 1 0 2 — Dočasné příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
2 416 000
Postoj Parlamentu 2012
2 081 000
Revised Draft Budget 2012
2 223 000
2 416 000
Conciliation 2012 2 223 000
Článek 1 0 3 — Důchody Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 395 000
Postoj Parlamentu 2012
6 308 000
Revised Draft Budget 2012
6 395 000
6 395 000
Conciliation 2012 6 395 000
Článek 1 0 9 — Předběžná položka Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
145 000
Postoj Parlamentu 2012
139 000
Revised Draft Budget 2012
142 000
145 000
Conciliation 2012 142 000
Bod 1 2 0 0 — Odměny a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012 205 938 000
Postoj Rady 2012 199 589 000
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
202 827 000
205 938 000
Conciliation 2012 202 827 000
Článek 1 2 9 — Předběžná položka Návrh rozpočtu pro rok 2012 930 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
899 000
Revised Draft Budget 2012
913 000
930 000
Conciliation 2012 913 000
Bod 2 1 0 0 — Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení Návrh rozpočtu pro rok 2012 4 743 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
4 185 000
4 743 000
Revised Draft Budget 2012 4 743 000
Conciliation 2012 4 743 000
Bod 2 1 0 2 — Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů Návrh rozpočtu pro rok 2012 9 616 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
8 779 000
9 616 000
221
Revised Draft Budget 2012 9 616 000
Conciliation 2012 9 616 000
CS
ODDÍL V — ÚČETNÍ DVŮR — VÝDAJE Bod 1 0 0 2 — Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
829 000
Postoj Parlamentu 2012
648 042
829 000
Revised Draft Budget 2012 829 000
Conciliation 2012 829 000
Bod 1 2 0 0 — Platy a náhrady Návrh rozpočtu pro rok 2012 94 540 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
93 410 245
94 540 000
222
Revised Draft Budget 2012 94 540 000
Conciliation 2012 94 540 000
CS
ODDÍL VI — EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ A SOCIÁLNÍ VÝBOR — VÝDAJE Bod 1 0 0 4 — Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
18 652 973
Postoj Parlamentu 2012
18 472 551
18 652 551
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
18 652 973
18 652 551
Bod 1 2 0 0 — Odměny a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012 65 574 500
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
64 899 120
65 299 120
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
65 621 500
65 346 120
Bod 2 1 0 0 — Purchase, servicing and maintenance of equipment and software, and related work Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 491 180
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 491 180
1 491 180
Revised Draft Budget 2012 1 499 599
Conciliation 2012 1 499 599
Bod 2 1 0 2 — Outside assistance in connection with the operation, development and maintenance of software systems Návrh rozpočtu pro rok 2012 1 900 815
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
1 878 100
1 878 100
Revised Draft Budget 2012 1 903 621
Conciliation 2012 1 880 906
Článek 2 1 2 — Furniture Návrh rozpočtu pro rok 2012 208 269
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
208 269
208 269
Revised Draft Budget 2012 216 287
Conciliation 2012 216 287
Bod 2 5 4 8 — Konferenční tlumočníci Návrh rozpočtu pro rok 2012 8 760 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
7 760 000
8 030 000
223
Revised Draft Budget 2012 8 760 000
Conciliation 2012 8 030 000
CS
ODDÍL VI — EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ A SOCIÁLNÍ VÝBOR — PLÁN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 1 — Oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor Evropský hospodářský a sociální výbor Funkční skupina a třída
2012 Stálá pracovní místa
2011 Dočasná místa
Nezařazeno
Stálá pracovní místa
Dočasná místa
1
1
AD 16 AD 15
6
AD 14
19
1
21
1
AD 13
32
3
32
3
AD 12
40
40
AD 11
30
28
AD 10
25
AD 9
21
AD 8
27
AD 7
39
2
29
2
AD 6
52
1
64
1
AD 5
46
2
54
5
337
20
331
24
Celkem AD
25 10
20
11
12
AST 11
2
5
AST 10
7
8
AST 9
14
AST 8
20
AST 7
44
1
44
1
AST 6
60
4
56
4
AST 5
49
4
36
1
AST 4
42
1
41
1
AST 3
60
3
56
3
AST 2
34
AST 1
1
16
1
19
28
20
1
45
1
Celkem AST
352
15
354
12
Total
689
35
685
Grand total
CS
6
724
36 721
224
CS
ODDÍL VII — VÝBOR REGIONŮ — VÝDAJE Bod 1 2 0 0 — Remuneration and allowances Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
45 598 732
Postoj Parlamentu 2012
45 218 981
Revised Draft Budget 2012
45 218 981
Conciliation 2012
45 872 327
45 492 576
Bod 1 2 0 4 — Entitlements in connection with entering the service, transfer and leaving the service Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
520 000
Postoj Parlamentu 2012
520 000
Revised Draft Budget 2012
520 000
Conciliation 2012
575 110
575 110
Článek 1 2 9 — Provisional appropriation Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
201 703
Postoj Parlamentu 2012
201 703
Revised Draft Budget 2012
201 703
Conciliation 2012
202 097
202 097
Bod 1 4 0 2 — Interpreting services Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 453 451
Postoj Parlamentu 2012
3 673 451
Revised Draft Budget 2012
4 453 451
Conciliation 2012
4 538 521
4 538 521
Bod 1 6 1 2 — Další odborné vzdělávání, rekvalifikace a informace pro zaměstnance Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
410 000
Postoj Parlamentu 2012
376 856
Revised Draft Budget 2012
410 000
Conciliation 2012
410 000
410 000
Bod 2 0 2 2 — Úklid a údržba Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 858 215
Postoj Parlamentu 2012
1 658 215
Revised Draft Budget 2012
1 858 215
Conciliation 2012
1 858 215
1 858 215
Bod 2 0 2 4 — Energetická spotřeba Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
773 431
Postoj Parlamentu 2012
523 431
Revised Draft Budget 2012
773 431
Conciliation 2012
773 431
773 431
Bod 2 0 2 6 — Bezpečnost a ostraha budov Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 515 522
Postoj Parlamentu 2012
1 062 008
Revised Draft Budget 2012
1 515 522
Conciliation 2012
1 515 522
1 515 522
Bod 2 1 0 0 — Purchase, servicing and maintenance of equipment and software, and related work Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
1 131 805
Postoj Parlamentu 2012
1 131 805
Revised Draft Budget 2012
1 131 805
Conciliation 2012
1 152 805
1 152 805
Bod 2 1 0 2 — Outside assistance in connection with the operation, development and maintenance of software systems Návrh rozpočtu pro rok 2012 2102
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
1 456 546
1 440 037
1 456 546
1 463 546
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
1 456 546
1 440 037
1 456 546
1 463 546
1 463 546
Rezerva Celkem
Postoj Rady 2012
1 463 546
Bod 2 1 0 3 — Telekomunikační poplatky Návrh rozpočtu pro rok 2012 283 011
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
181 369
283 011
Revised Draft Budget 2012 283 011
Conciliation 2012 283 011
Článek 2 1 2 — Furniture Návrh rozpočtu pro rok 2012 151 399
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
151 399
151 399
Revised Draft Budget 2012 176 399
Conciliation 2012 176 399
Bod 2 5 4 1 — Observers Návrh rozpočtu pro rok 2012 56 566
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012 56 566
56 566
225
Revised Draft Budget 2012 164 251
Conciliation 2012 164 251
CS
Bod 2 6 0 0 — Expenditure on publishing, dissemination of information and participation in public events Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
674 440
Postoj Parlamentu 2012
674 440
674 440
Revised Draft Budget 2012 694 440
Conciliation 2012 694 440
Bod 2 6 0 2 — General publications Návrh rozpočtu pro rok 2012 864 268
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
864 268
864 268
Revised Draft Budget 2012 879 268
Conciliation 2012 879 268
Článek 2 6 4 — Expenditure on publications, information and on participation in public events: information and communication activities Návrh rozpočtu pro rok 2012 408 000
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
408 000
408 000
226
Revised Draft Budget 2012 420 000
Conciliation 2012 420 000
CS
ODDÍL VII — VÝBOR REGIONŮ — PLÁN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 1 — Oddíl VII – Výbor regionů Výbor regionů Funkční skupina a třída
2012 Stálá pracovní místa
2011 Dočasná pracovní místa
Nezařazeno
Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa
1
1
AD 16 AD 15
6
AD 14
12
1
12
1
AD 13
18
2
13
1
AD 12
24
3
25
3
AD 11
26
1
28
1
AD 10
17
3
18
4
AD 9
11
1
9
1
AD 8
33
2
29
2
AD 7
41
2
39
1
AD 6
81
9
81
9
AD 5
20
4
23
5
289
29
283
29
AD celkem
6
AST 11
3
3
AST 10
5
5
AST 9
3
2
AST 8
8
AST 7
14
2
14
2
AST 6
22
1
20
1
AST 5
39
6
38
5
AST 4
34
2
32
3
AST 3
23
1
24
1
AST 2
41
2
41
2
AST 1
7
8
11
AST celkem
199
14
198
Celkový součet
488
43
481
Zaměstnanců celkem
53114, 15
14 43 52416, 17
14
Důsledky obsazení některých pracovních míst zaměstnanci na poloviční pracovní úvazek lze kompenzovat náborem dalších zaměstnanců podle počtu takto uvolněných pracovních míst v každé funkční skupině. 15 Z toho jedno místo AD 14, jedno AD 10, jedno AD 6, dvě AD 5, jedno AST 7 a jedno AST 5 jako dočasná místa přidělená kabinetu předsedy; dvě AD 13, tři AD 12, jedno AD 11, dvě AD 10, jedno AD 9, dvě AD 8, dvě AD 7, pět AD 6, dvě AD 5, jedno AST 7, jedno AST 6, pět AST 5, dvě AST 4, jedno AST 3 a dvě AST 2 jako dočasná místa přidělená politickým skupinám; dvě dočasná místa AD 6 pro překladatelskou službu a jedno dočasné místo AD 6 pro Ředitelství pro komunikaci, tisk a protokol. 16 Důsledky obsazení některých pracovních míst zaměstnanci na poloviční pracovní úvazek lze kompenzovat náborem dalších zaměstnanců podle počtu takto uvolněných pracovních míst v každé funkční skupině. 17 Z toho jedno místo AD 14, jedno AD 10, jedno AD 6, dvě AD 5, jedno AST 7 a jedno AST 5 jako dočasná místa přidělená kabinetu předsedy; dvě AD 13, tři AD 12, jedno AD 11, dvě AD 10, jedno AD 9, dvě AD 8, dvě AD 7, pět AD 6, dvě AD 5, jedno AST 7, jedno AST 6, pět AST 5, dvě AST 4, jedno AST 3 a dvě AST 2 jako dočasná místa přidělená politickým skupinám; dvě dočasná místa AD 6 pro překladatelskou službu a jedno dočasné místo AD 6 pro Ředitelství pro komunikaci, tisk a protokol.
CS
227
CS
ODDÍL VIII — EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV — VÝDAJE Bod 1 2 0 0 — Platy a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
6 450 000
Postoj Parlamentu 2012
6 321 000
Revised Draft Budget 2012
6 450 000
6 450 000
Conciliation 2012 6 450 000
Bod 1 4 0 4 — Graduate traineeships, grants and exchanges of officials Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
183 000
Postoj Parlamentu 2012
183 000
183 000
Revised Draft Budget 2012 213 000
Conciliation 2012 213 000
Článek 2 3 1 — Translation and interpretation Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
647 000
Postoj Parlamentu 2012
647 000
647 000
Revised Draft Budget 2012 667 000
Conciliation 2012 667 000
Článek 3 0 3 — Schůze obecně Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
40 000
Postoj Parlamentu 2012 20 000
40 000
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
40 000
40 000
Bod 3 2 1 0 — Communication and publications Návrh rozpočtu pro rok 2012 342 500
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
312 500
342 500
228
Revised Draft Budget 2012 347 000
Conciliation 2012 347 000
CS
ODDÍL VIII — EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV — PLÁN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 1 — Oddíl VIII — Evropský veřejný ochránce práv Funkční skupina a třída
2012 Stálá pracovní místa
AD 16
1
AD 15
1
AD 14
2
AD 13
1
2011 Dočasná pracovní místa
Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa 1
1 2 2
1
2
AD 12
2
2
AD 11
2
2
AD 10
4
3
AD 9
3
AD 8
2
AD 7
4 2
3
AD 6
2
AD 5 AD celkem
6
1 2
7
2
2
2
3
11
24
10
25
AST 11 AST 10 AST 9
CS
AST 8
1
AST 7
1
1 1
AST 6
1
3
1
3
AST 5
5
2
2
2
AST 4
2
3
5
2
AST 3
1
4
1
5
AST 2
5
AST 1
1
2 4
AST celkem
9
20
9
20
Celkový součet
20
44
19
45
229
CS
ODDÍL IX — EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ — VÝDAJE Bod 1 1 0 0 — Odměny a příspěvky Návrh rozpočtu pro rok 2012 3 755 970
CS
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
3 593 534
3 755 970
230
Revised Draft Budget 2012 3 755 970
Conciliation 2012 3 755 970
CS
ODDÍL X — EVROPSKÁ SLUŽBA PRO VNĚJŠÍ ČINNOST — VÝDAJE Bod 1 1 0 0 — Základní odměna Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
87 971 000
Postoj Parlamentu 2012
86 731 000
Revised Draft Budget 2012
87 971 000
Conciliation 2012
87 971 000
87 971 000
Bod 1 1 0 2 — Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
22 690 000
Postoj Parlamentu 2012
22 370 000
Revised Draft Budget 2012
22 690 000
Conciliation 2012
22 690 000
22 690 000
Bod 1 2 0 0 — Smluvní zaměstnanci Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
4 247 000
Postoj Parlamentu 2012
3 747 000
Revised Draft Budget 2012
4 247 000
Conciliation 2012
4 247 000
4 247 000
Bod 2 1 0 0 — Informační a komunikační technologie Návrh rozpočtu pro rok 2012 2100
Postoj Rady 2012
12 793 000
Postoj Parlamentu 2012
11 832 704
Revised Draft Budget 2012
10 293 000
Rezerva
Conciliation 2012
12 793 000
10 293 000
12 793 000
12 793 000
2 500 000
Celkem
12 793 000
11 832 704
12 793 000
2 500 000
Poznámky: Bývalé body 2 1 0 0 a 2 1 0 2 Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technologie určené pro zpracování informací a komunikaci, jež nejsou předmětem utajení, zejména výdajů na: –
nákup nebo pronájem vybavení nebo softwaru pro počítačové systémy a aplikace,
–
pomoc a školení poskytovaná společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, a zaměřená na provoz a rozvoj počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele,
–
údržbu a podporu počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,
–
poskytovatele komunikačních služeb,
–
cenu komunikací a přenos dat.
Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Prostředky budou z rezervy uvolněny poté, co ESVČ bude poskytovat informace (rozdělení míst podle třídy, státní příslušnosti, pohlaví a pracovního vztahu (smluvní zaměstnanec, úředník) ve stejném rozsahu jako Komise. Bod 2 2 3 9 — Pilotní projekt — Ústav EU pro otázky míru Návrh rozpočtu pro rok 2012 Závazky
Platby
Postoj Rady 2012 Závazky
Platby
Postoj Parlamentu 2012 Závazky
Platby
200 000
200 000
Revised Draft Budget 2012 Závazky
Platby
Conciliation 2012 Závazky 200 000
Platby 200 000
Poznámky: V návaznosti na koncepci z roku 2009 o posílení schopností EU v oblasti dialogu a mediace se tento pilotní projekt zaměří na analýzu a zkoumání možností – a souvisejících nákladů a přínosů –, které budou účinně sloužit potřebám EU při zprostředkovávání mírových jednání. V návaznosti na předchozí a pokračující úsilí týkající se Ústavu EU pro otázky míru (EIP), s ohledem na existující studie, včetně studií Evropského parlamentu, a také na stávající plány činnosti vypracované pro tento
CS
231
CS
účel by tato analýza nákladů a přínosů měla zvážit takové otázky, jako je např. možné institucionální uspořádání, včetně struktury nákladů, systémy řízení a požadavky na financování. Pilotní projekt by měl zejména prozkoumat možnosti optimalizace potenciálu stávajících kapacit a zajistit synergie s těmito kapacitami v rámci ESVČ, s ostatními orgány EU, Ústavem Evropské unie pro bezpečnostní studia, Evropskou bezpečnostní a obrannou školou, členskými státy a jejich vnitrostátními subjekty, které se zabývají zprostředkováním mírových jednání, a také s dalšími subjekty. Cíle EIP by měly být založeny na základních hodnotách a cílech Evropské unie stanovených Smlouvami. Aniž by tím byly dotčeny výsledky pilotního projektu, měly by mezi hlavní úkoly EIP patřit poradenství, výzkum, vzdělávání, mediace a neformální diplomacie zaměřená na předcházení konfliktům a na jejich mírové řešení; osvědčené postupy a zkušenosti získané z provádění a řízení relevantních misí EU; oslovení širší akademické a vědecké obce a společenství nevládních organizací s cílem obhajovat názory ve vztahu k veřejnosti v těchto oblastech. Tento pilotní projekt by se měl soustředit zejména na to, jak by eventuální nezávislý ústav mohl zvýšit kapacity ESVČ, potažmo rozšířit kapacity EU v těchto oblastech, a optimalizovat stávající zdroje v koordinaci s příslušnými orgány EU.
Právní základ: Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Bod 3 0 0 0 — Odměny a nároky statutárních zaměstnanců Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
97 381 000
Postoj Parlamentu 2012
89 081 000
Revised Draft Budget 2012
97 931 000
Conciliation 2012
97 381 000
97 931 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a v delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii, v souvislosti s úředníky a dočasnými zaměstnanci, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst: –
základních platy, příspěvky a úhrady související s platy,
–
úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,
–
pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,
–
různé dávky a příspěvky,
–
přesčasy,
–
náklady na opravný koeficient použitý na odměny,
–
náklady na vyplacení veškerých úprav odměn schválených Radou během rozpočtového roku.
Na prostředky zapsané do tohoto bodu bylo uplatněno standardní snížení ve výši 14 %. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení se odhaduje na p.m.
Právní základ: Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie. Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté ESVČ. Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, která stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16).
CS
232
CS
Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). Kodex správných postupů při zaměstnávání zdravotně postižených osob přijatý rozhodnutím předsednictva Evropského parlamentu ze dne 22. června 2005. Bod 3 0 0 1 — Externí zaměstnanci a externí služby Návrh rozpočtu pro rok 2012 3001
Postoj Rady 2012
60 098 000
Postoj Parlamentu 2012
60 048 000
60 048 000
Rezerva
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
60 098 000
60 048 000
50 000
Celkem
60 098 000
60 048 000
60 098 000
50 000 60 098 000
60 098 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů souvisejících s delegacemi Evropské unie mimo EU a delegacemi u mezinárodních organizací, jež se nachází v EU: –
náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,
–
příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,
–
služeb agentur a nezávislých pracovníků.
Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení se odhaduje na p.m.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Tato rezerva bude uvolněna, pokud měsíční směnný kurz EUR a USD podle InforEURO klesne pod 1 EUR = 1,3 USD.
Právní základ: Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie. Bod 3 0 0 2 — Ostatní výdaje související s pracovníky Návrh rozpočtu pro rok 2012 3002
23 510 000
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
22 808 000
22 808 000
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
23 510 000
22 808 000
23 510 000
23 510 000
702 000 23 510 000
22 808 000
23 510 000
702 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii: –
výdaje na pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) v delegacích Evropské unie,
–
náklady seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a třetích zemí,
–
výdaje související s přidělením či dočasným převedením úředníků z členských států do delegací,
–
příspěvky na zařízení a znovuusídlení vyplácené v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení na jiném místě,
–
cestovní náklady související s nástupem zaměstnance do služebního poměru, s jeho přeložením do jiného místa výkonu služby nebo s jeho odchodem (včetně rodinných příslušníků),
–
výdaje na stěhování v případě nutnosti změnit bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby a ukončení služebního poměru a znovuusídlení na jiném místě,
CS
233
CS
–
různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,
–
výdaje související s přijímáním úředníků, dočasných, smluvních a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,
–
náklady na pořízení, výměny, úpravy a údržby zařízení zdravotnické povahy instalované při delegacích,
–
výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,
–
kulturní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zahraničním a místním personálem,
–
pevně stanovené příspěvky poskytované úředníkům, kterým pravidelně vznikají výdaje na reprezentaci na základě jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých pověřeným úředníkům při reprezentaci Komise nebo ESVČ ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území Unie bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),
–
cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami úředníků a jiných zaměstnanců,
–
výdaje na služební cesty a diety úspěšných kandidátů pozvaných na školení před nástupem do služebního poměru,
–
cestovní výdaje a diety spojené se záchrannými evakuacemi,
–
výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet,
–
výdaje na obecné a jazykové vzdělávání pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti orgánu,
–
platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,
–
platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, plánování, řízení, strategii, zajištění jakosti a personální řízení,
–
výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, vedením a vyhodnocením odborného vzdělávání organizovaného orgánem ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),
–
výdaje spojené s praktickou a logistickou stránkou organizace kurzů, včetně prostor, dopravy a pronájmu vybavení pro účely školení a místních a regionálních seminářů, stejně jako různé související náklady jako např. občerstvení a potraviny,
–
náklady na účast na konferencích a sympoziích a členské příspěvky placené odborným a vědeckým sdružením,
–
výdaje na školení, jež jsou spojeny s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,
Podmínky pro uvolnění rezervy: Tato rezerva bude uvolněna, pokud měsíční směnný kurz EUR a USD podle InforEURO klesne pod 1 EUR = 1,3 USD. Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení se odhaduje na p.m.
CS
234
CS
Bod 3 0 0 3 — Budovy a související náklady Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
93 749 000
Postoj Parlamentu 2012
92 649 000
Revised Draft Budget 2012
93 449 000
Conciliation 2012
93 749 000
93 449 000
Bod 3 0 0 4 — Ostatní správní výdaje Návrh rozpočtu pro rok 2012 3004
Postoj Rady 2012
23 857 000
Postoj Parlamentu 2012
23 337 000
23 337 000
Rezerva Celkem
Revised Draft Budget 2012
Conciliation 2012
23 857 000
23 337 000
23 857 000
23 857 000
520 000 23 857 000
23 337 000
23 857 000
520 000
Poznámky: Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii: –
nákupu, pronájmu, leasingu, údržby a oprav nábytku a zařízení, zejména audiovizuálního, archivního, tiskového, knihovnického, tlumočnického a speciálního kancelářského vybavení (fotokopírky, čtecí přístroje a tiskárny, faxové stroje atd.), jakož i pořízení dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,
–
nákupu, údržby a oprav technického zařízení, jako jsou generátory, klimatizační systémy a instalace vybavení sociálního zařízení v delegacích,
–
nákupu, výměny, nájmu, leasingu, údržby a oprav vozidel, včetně nástrojů,
–
pojištění vozidel,
–
nákupu knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací, včetně aktualizací, a předplatného novin, periodik a různých publikací, a nákladů na vázání a ostatních nákladů na archivaci periodik,
–
nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,
–
nákupu papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk smluvně uzavřený s externími dodavateli,
–
přepravy a proclení zařízení, nákupu a čištění uniforem pro kurýry, řidiče atd., různých druhů pojištění (zejména povinné ručení a pojištění proti krádeži), výdajů na interní zasedání (nápoje a jídlo servírované při zvláštních příležitostech),
–
nákladů na analýzy, přehledy a konzultace související s administrativními pracemi delegací a veškerých dalších provozních nákladů, jež nejsou výslovně pokryty jinými prostředky v tomto článku,
–
poštovních poplatků, zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, po zemi, lodí či po železnici,
–
nákladů na diplomatické zásilky,
–
veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky,
–
nákupu, pronájmu či leasingu zařízení na zpracování údajů (počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků) s potřebným programovým vybavením,
–
poskytování smluvně uzavřených služeb, zejména pro vývoj, údržbu a podporu systémů zpracování údajů v delegacích,
–
nákupu, pronájmu či leasingu zařízení pro reprodukci informací na papír, např. tiskárny a skenery,
–
nákupu, pronájmu či leasingu telefonních ústředen a rozvoden a zařízení pro přenos údajů s potřebným programovým vybavením,
CS
235
CS
–
poplatků a pevně stanovených nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (telefony, telex, telegraf, fax), výdaje na přenosové datové sítě, telematických služeb a nákupu telefonních seznamů,
–
nákladů na instalaci, konfiguraci, údržbu, podporu, asistenční služby, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,
–
veškerých nákladů na aktivní bezpečnostní operace při delegacích v nouzových situacích,
–
poplatků za finanční služby, včetně bankovních poplatků.
Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení se odhaduje na p.m.
Podmínky pro uvolnění rezervy: Tato rezerva bude uvolněna, pokud měsíční směnný kurz EUR a USD podle Info EURO klesne pod 1 EUR = 1,3 USD. Kapitola 10 0 — Předběžné položky Návrh rozpočtu pro rok 2012
Postoj Rady 2012
Postoj Parlamentu 2012
Revised Draft Budget 2012
3 772 000 Zaměstnanců celkem
CS
1670
Conciliation 2012 3 772 000
1 643
236
CS
ODDÍL X — EVROPSKÁ SLUŽBA PRO VNĚJŠÍ ČINNOST — PLÁN PRACOVNÍCH MÍST Příloha S 1 — Oddíl X – Evropská služba pro vnější činnost 2012 Funkční skupina a platová třída
Stálá pracovní místa
2011
Dočasná pracovní místa
Má být převedeno do ESVČ Stálá pracovní místa
Dočasná pracovní místa
AD 16
12
9
AD 15
38
32
AD 14
108
1
79
1
AD 13
207
1
159
1
AD 12
185
251
AD 11
69
76
AD 10
78
78
AD 9
82
69
AD 8
39
35
AD 7
56
62
AD 6
36
29
AD 5
28
Celkem AD
938
AST 11
31
18
AST 10
27
18
AST 9
51
AST 8
62
AST 7
102
98
AST 6
112
106
AST 5
125
115
AST 4
58
83
AST 3
55
40
AST 2
68
73
AST 1
38
Celkem AST
729
Celkový součet
1667
2
39
1
918
2
57 1
45
1
69 1 18
3
722 1 640
1 19
3
18
Z nichž šest povýšeno ad personam: dva z AD 15 do AD 16, tři z AD 14 do AD 15 a jeden z AD 13 do AD 14. 19 Of which six ad personam promotions: two AD 15 to AD 16, three AD 14 to AD 15 and one AD 13 to AD 14.
CS
237
CS