DOC023.85.90161
FP 360 sc Návod pro uživatele 01/2010, vydání 1B
© Hach-Lange GmbH 2010. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Německu
Obsah Kapitola 1 Specifikace............................................................................................................................ 5 1.1 Rozměry ............................................................................................................................................ 7 Kapitola 2 Všeobecné informace .......................................................................................................... 9 2.1 Bezpečnostní informace ..................................................................................................................... 9 2.1.1 Použití informací o riziku............................................................................................................ 9 2.1.2 Štítky s bezpečnostními informacemi ........................................................................................ 9 2.2 Celkový přehled výrobku .................................................................................................................. 10 2.3 Princip měření................................................................................................................................... 10 2.4 Součásti výrobku .............................................................................................................................. 10 2.4.1 Senzor FP 360 sc ................................................................................................................... 11 2.5 Test funkčnosti.................................................................................................................................. 12 Kapitola 3 Instalace .............................................................................................................................. 13 3.1 Připojení kabelu s konektorem ......................................................................................................... 13 3.2 Možnosti instalace ............................................................................................................................ 15 3.2.1 Instalace s řetězovou montážní sadou .................................................................................... 15 3.2.2 Instalace sestavy montáže na řetěz pro senzory s čisticí jednotkou ....................................... 15 3.2.2.1 Instalace hadice čisticí jednotky...................................................................................... 15 3.2.3 Instalace s průtokovou kyvetou................................................................................................ 17 Kapitola 4 Provoz.................................................................................................................................. 19 4.1 Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka ......................................................................................... 19 4.2 Nastavení sondy ............................................................................................................................... 19 4.3 Ukládání dat sondy (datalogger)....................................................................................................... 19 4.4 Struktura nabídky.............................................................................................................................. 20 4.4.1 STAV SONDY.......................................................................................................................... 20 4.4.2 NASTAV SENZOR................................................................................................................... 20 4.5 Kalibrace........................................................................................................................................... 22 4.5.1 Výrobní kalibrace ..................................................................................................................... 22 4.5.2 Kalibrace (nastavení) v procesu .............................................................................................. 22 4.5.2.1 Určení faktorů a nastavení sklonu .................................................................................. 22 4.5.2.2 Vícebodová kalibrace...................................................................................................... 23 4.5.3 Kontrola nulového bodu ........................................................................................................... 23 4.5.4 Nastavení sklonu a nulového bodu; vícebodová kalibrace ...................................................... 23 4.5.4.1 Nastavení sklonu (FAKTOR) .......................................................................................... 23 4.5.4.2 Nastavení nulového bodu (OFFSET).............................................................................. 24 4.5.4.3 Vícebodová kalibrace (dvou až pětibodová kalibrace).................................................... 24 Kapitola 5 Údržba ................................................................................................................................. 25 5.1 Plán údržby....................................................................................................................................... 25 5.2 Údržba konektorů senzoru................................................................................................................ 25 5.3 Čištění měřicích okének ................................................................................................................... 26
3
Obsah Kapitola 6 Řešení potíží ........................................................................................................................27 6.1 Hlášení o poruchách .........................................................................................................................27 6.2 Varování ............................................................................................................................................27 6.3 Náhradní díly .....................................................................................................................................27 Kapitola 7 Náhradní díly a příslušenství .........................................................................................29 7.1 Možnosti výběru senzoru ..................................................................................................................29 7.2 Náhradní díly .....................................................................................................................................29 7.3 Příslušenství......................................................................................................................................29 Kapitola 8 Kontaktní informace ..........................................................................................................31 Kapitola 9 Záruční informace ...............................................................................................................33 Příloha A Registr Modbusu .................................................................................................................35 Rejstřík ...................................................................................................................................................37
4
Kapitola 1
Specifikace Specifikace se mohou změnit bez oznámení.
Měření UV fluorescenční měřicí proces pro polycyklické aromatické uhlovodíky (PAH) excitační vlnová délka: 254 nm Emisní (měřicí) vlnová délka: 360 nm
Metoda měření
Nízký rozsah měření
0 až 50 ppb a 0 až 500 ppb vztaženo ke kalibračnímu standardu PAH, odpovídající 0,1 až 1,5 ppm a 0,1 až 15 ppm kalibračního standardu ropy
Vysoký rozsah měření
0 až 500 ppb a 0 až 5 000 ppb vztaženo ke kalibračnímu standardu PAH, odpovídající 0,1 až 15 ppm a 0,1 až 150 ppm kalibračního standardu ropy
Měřicí rozsah
Zobrazované jednotky
ppb, ppm, μg/l, mg/l
Reprodukovatelnost
2,5 % naměřené hodnoty při konstantní teplotě
Přesnost měření
5 % naměřené hodnoty ±2 % limitu měřicího rozsahu při konstantní teplotě
Detekční limit
1,2 ppb (PAH)
Doba odezvy
10 s (T90)
Kalibrace
Tovární kalibrace s UV fluorescenčním kalibračním standardem, možné úpravy na přání zákazníka
Software sondy Verze softwaru
Od 1.14
Vlastnosti zařízení Hmotnost
Rozsah tlaků
Měřicí senzor
Verze z nerezové oceli 2,8 kg, verze z titanu 1,8 kg
Průtoková cela
Přibližně 0,6 kg včetně instalační desky cca 2,0 kg
Sonda
Max. 30 barů
Průtoková kyveta
Max. 1 bar
Měřicí senzor (Ø × délka)
68 mm x 306 mm (2, 68 in. x 12,05 in.) (bez konektoru nebo závěsného kolíku) 68 mm x 399 mm (2, 68 in. x 15, 71 in.) (včetně závěsného kolíku) 68 mm x 413 mm (2, 68 in. x 16, 26 in.) (včetně volitelné čisticí jednotky)
Průtoková cela (D x Š x H)
98 mm x 98 mm x 150 mm (3,86 in. x 3,86 in. x 5, 91 in.) (bez fitinek), instalační deska: 600 mm x 300 mm x 10 mm (23,62 in. x 11,81 in. x 0,39 in.)
Rozměry
5
Specifikace
Měřicí senzor
Kryt: nerezová ocel 1.4571 nebo titan Schránka optického systému: POM Šrouby: nerezová ocel 1.4571 Měřicí okénko: syntetické křemenné sklo (Suprasil) Těsnicí kroužky (kryt): Viton Těsnicí kroužky (měřicí okénko): NBR (nitril-butadienová guma)
Průtoková cela
Kryt: POM Instalační deska: PVC Košíky: NBR (nitril-butadienová guma) Fiting: poniklovaná mosaz
Třmen
Nerezová ocel 1.4301
Materiály
Podmínky prostředí Teplota vzorku
1 až 40 °C (34 až 104 °F)
Teplota prostředí
-5 až +45 °C (23 až 113 °F) Měřicí sonda namáčena alespoň do poloviny do měřicího média: -25 až +55°C (-13 až 131 °F)
Vzdálenost sondy – stěna/zem
min. 100 mm (3,94 in.) (doporučeno)
Různé Délka kabelu Informace o připojení
1,5 nebo 10 m, délka prodlužovacího kabelu nejvýše 40 m Na straně senzoru
8kolíkový, typ ochrany IP68, PUR
Na straně kontroléru
M12, typ ochrany IP67
Interval prohlídky
Každé 2 roky; jednou ročně na základě dohodnuté servisní smlouvy, s prodloužením záruky na 5 let
Požadavky na údržbu
V případě potřeby očistit měřicí okénko. Intervaly závisí na měřicím médiu.
Shoda
CE
Záruka
2 roky
6
Specifikace
1.1 Rozměry
Obrázek 1 Senzor bez čisticí jednotky a s čisticí jednotkou 1
Senzor bez čisticí jednotky
2
Senzor s čisticí jednotkou
7
Specifikace
8
Kapitola 2
Všeobecné informace
2.1 Bezpečnostní informace Před rozbalením, instalací nebo uvedením tohoto přístroje do chodu si přečtěte celou tuto příručku. Pozorně čtěte zejména všechny informace týkající se nebezpečí a varování. Nedodržení tohoto kroku může obsluze způsobit vážná zranění nebo vybavení poškodit. Ujistěte se, že nedošlo k poškození obalu tohoto zařízení a přístroj nepoužívejte a neinstalujte jinak, než jak je uvedeno v tomto návodu.
2.1.1 Použití informací o riziku
NEBEZPEČÍ Označuje možnou nebo bezprostředně rizikovou situaci, jež může v případě, že jí nezabráníte, vést k usmrcení nebo vážnému zranění.
VA R O V Á N Í Označuje možnou nebo hrozící rizikovou situaci, jež může v případě, že jí nezabráníte, vést k usmrcení nebo vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ Označuje možnou rizikovou situaci, jež může vést k drobnému nebo mírnému zranění.
POZNÁMKA Označuje situaci, jež může v případě, že jí nezabráníte, způsobit poškození přístroje. Informace, které je třeba zdůraznit. Poznámka: Další doplňující informace pro uživatele.
2.1.2 Štítky s bezpečnostními informacemi Přečtěte si všechny štítky a etikety připojené k zařízení. V opačném případě může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje. Příručka uvádí výstražné prohlášení týkající se symbolu na zařízení. Toto je symbol bezpečnostního upozornění. Řiďte se všemi bezpečnostními oznámeními s tímto symbolem, abyste předešli možnému zranění. Pokud je umístěn na přístroji, podívejte se do referenční příručky na informace o funkci a bezpečnosti. Symbol upozorňuje na možnost úrazu nebo usmrcení elektrickým proudem. Tento symbol označuje použití UV lampy v zařízení. Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005 nesmí likvidovat v evropských systémech domácího nebo veřejného odpadu. V souladu s místními a vnitrostátními právními předpisy (směrnice EU2002/96/ES) přebírá výrobce bezplatně odpovědnost za likvidaci starých zařízení. Poznámka: Při vracení k recyklaci kontaktujte výrobce zařízení nebo dodavatele, aby vám poskytl informace o vrácení zařízení po skončení životnosti, výrobcem dodaného elektrického příslušenství a všech pomocných položek ke správné likvidaci.
9
Všeobecné informace
2.2 Celkový přehled výrobku
NEBEZPEČÍ Tento produkt není vhodný pro potenciálně výbušné prostředí.
VA R O V Á N Í UV záření z výbojky je škodlivé pro oči a pokožku. Během provozu za žádných okolností nenahlížejte přímo do měřicího okénka. Před prováděním jakýchkoli prací údržby nebo instalace ukončete provoz měřicího senzoru.
Senzor FP 360 sc je UV fluorimetr používaný pro nepřetržité měření koncentrace PAH (polycyklických aromatických uhlovodíků) ve vodě. Hodnoty měření lze pomocí laboratorních údajů převádět tak, aby odrážely celkový obsah minerálních olejů. Podle oblasti použití bude možná třeba sondu instalovat s přídavným příslušenstvím.
Oblast použití
Součásti instalace
Varianty senzoru
Otevřené kanály, šachty, nádrže (nerozpuštěné látky max. 200 mg/l)
Sestava montáže na řetěz
Senzor bez čisticí jednotky nebo s čisticí jednotkou
Měřicí médium bez nerozpuštěných látek s nepřetržitým nízkým průtokem vzorku
Průtoková kyveta
Senzor bez čisticí jednotky
Nevystavujte sondu žádným těžkým mechanickým vlivům.
2.3 Princip měření Princip měření je založen na fluorescenčních vlastnostech PAH. Po excitaci způsobené UV paprsky vyšle PAH po kratší prodlevě světlo o delší vlnové délce. Intenzita tohoto světla je změřena. Princip tohoto měření je podstatně citlivější než měření absorpce a rozptýlení světla. Je možné zjistit dokonce i sebemenší stopu kontaminace PAH ve vodě. PAH jsou nedílnou součástí většiny ropných produktů a jsou velice specifickým indikátorem ropné kontaminace vodních těles a provozních vod.
2.4 Součásti výrobku Každá sonda je dodávána s •
kabelem konektoru s bezpečnostní objímkou,
•
závěsným okem,
•
základním návodem pro uživatele a
•
diskem CD.
Sonda je dostupná v několika typech (viz část 7.1, strana 29). Přesvědčte se, zda byly dodány všechny součásti, viz Obrázek 2. Pokud nějaké věci chybí nebo jsou poškozené, kontaktujte výrobce nebo vašeho obchodního zástupce.
10
Všeobecné informace 2.4.1 Senzor FP 360 sc
Obrázek 2 Senzor FP 360 sc 1
Měřicí senzor FP 360 sc
5
6 mm fitink pro čisticí jednotku (dle modelu)
2
Základní uživatelská příručka s diskem CD
6
Bezpečnostní objímka
3
Měřicí okénko
7
Kabel s konektorem
4
Senzor s čisticí jednotkou (podle modelu)
8
Třmen
11
Všeobecné informace
2.5 Test funkčnosti
UPOZORNĚNÍ Než zapnete napájení, prostudujte si pokyny k provozu kontroléru.
Po vyjmutí součástí z obalu proveďte test funkčnosti. 1. Připojte kabel s konektorem k sodně (8kolíkový polarizovaný konektor) a příslušnému kontroléru sc (5kolíkový polarizovaný konektor) (viz část 3.1, strana 13). 2. Přiveďte napájení do kontroléru sc. Aktivuje se displej a sonda přejde do režimu měření. Senzor tiše a pravidelně tiká. 3. Zakryjte měřicí okénko senzoru listem bílého papíru (nepoužívejte recyklovaný papír). 4. Měňte vzdálenost mezi měřicím okénkem a papírem. Hodnota měření na displeji se příslušně mění. Poznámka: Na vzduchu není zobrazená naměřená hodnota přesně nulová, kvůli odrazům povrchu okénka (viz část 4.5.3, strana 23).
12
Kapitola 3
Instalace NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění osob. Činnosti uvedené v této kapitole smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál.
POZNÁMKA Pokud není senzor zcela ponořený, doporučuje se při vysokých okolních teplotách a intenzivním slunečním záření použití sluneční clony jako ochrany proti tepelným vlivům a vlivům UV záření okolí.
3.1 Připojení kabelu s konektorem
UPOZORNĚNÍ Kabely a hadice instalujte vždy do takové polohy, aby nebyly ohnuté a aby nebylo možné o ně zakopnout.
UPOZORNĚNÍ Než zapnete napájení, prostudujte si pokyny k provozu kontroléru.
1. Připojte polarizovanou zdířku na kabelu s konektorem k zástrčce (8kolíková zástrčka) (viz Obrázek 3, krok 1). 2. Nasuňte bezpečnostní objímku na konektor (krok 2). 3. Rukou utáhněte bezpečnostní objímku (krok 3).
Obrázek 3 Připojení kabelu k senzoru 4. Odstraňte ochranné víčko na zdířce kontroléru a uložte jej pro uzavření otvoru konektoru v případě, že bude nutné sondu vyjmout. 5. Připojte senzor ke kontroléru pomocí klínové rychlospojky. Utáhněte rukou (viz Obrázek 4). Poznámka: Kabely konektoru jsou dostupné v různých délkách (viz část 7.2, strana 29). Maximální celková délka kabelu je 40 m (131,23 ft).
13
Instalace
Obrázek 4 Připojení senzoru ke kontroléru
1
2
4
3
6 5
Obrázek 5 Konfigurace kolíků
14
Číslo
Popis
Běžný kabel, barva kablíku
1
+12 VDC
hnědá
2
Uzemnění
černá
3
Data (+)
Modrá
4
Data (–)
bílá
5
Stínění
Stínění (šedá)
6
Zářez
Instalace
3.2 Možnosti instalace Sondu bude možná nutné instalovat s dalším volitelným příslušenstvím podle oblasti použití (viz část7.3, strana 29). Poznámka: Podrobné pokyny k instalaci naleznete v dokumentaci k příslušenství.
3.2.1 Instalace s řetězovou montážní sadou Senzor FP 360 sc se instaluje se sestavou montáže na řetěz v otevřených kanálech, šachtách a nádržích.
Obrázek 6 Měřicí senzor FP 360 sc se sestavou montáže na řetěz
3.2.2 Instalace sestavy montáže na řetěz pro senzory s čisticí jednotkou 3.2.2.1 Instalace hadice čisticí jednotky Poznámka: Chcete-li provozovat senzor s volitelnou čisticí jednotkou, je nutná vzduchová hadice. Zapotřebí je také stlačený vzduch bez oleje (6 bar) a solenoidový ventil nebo čisticí systém na stlačený vzduch HOAB (viz část 7.3, strana 29).
Při použití HOAB čisticího systému stlačeného vzduchu, nahraďte konec hadicové spojky připojené k tlakovému vzduchu na spodní straně skříně kompresorové jednotky rovným 6 mm fitinkem (viz část Obrázek 2, strana 11, položka 5), dodaným se sondou.
15
Instalace
Obrázek 7 Instalace hadice čisticí jednotky
Obrázek 8 Měřicí senzor FP 360 sc s čisticí jednotkou a sestavou montáže na řetěz
16
Instalace 3.2.3 Instalace s průtokovou kyvetou Senzor FP 360 sc s průtokovou kyvetou se instaluje v případě vzorků bez nerozpuštěných látek a s omezeným průtokem vzorku.
Obrázek 9 Instalace s průtokovou kyvetou
17
Instalace
18
Kapitola 4
Provoz
4.1 Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka Sonda může být používána s kontroléry sc řady sc100. Další informace o popisu klávesnice a navigaci naleznete v dokumentaci k řadiči.
4.2 Nastavení sondy Po prvním připojení senzoru se jako název senzoru zobrazí jeho sériové číslo. Postup změny názvu senzoru: 1. Otevřete HLAVNÍ MENU. 2. Vyberte položku NASTAV SENZOR a potvrďte. 3. Vyberte odpovídající sondu a potvrďte. 4. Vyberte nabídku KONFIGURACE a volbu potvrďte. 5. Vyberte položku EDITACE JMÉNA a potvrďte. 6. Upravte jméno a potvrzením se vraťte do nabídky NASTAV SENZOR. Dokončete konfiguraci senzoru stejným způsobem, pomocí následující volby možností menu: •
NASTAV PARAMET
•
VÝBĚR JEDNOTKY
•
PRŮMĚR
•
LOG SETUP
•
ZISK
4.3 Ukládání dat sondy (datalogger) Pro každou sondu je k dispozici ukládání dat a ukládání událostí. V ukládání dat jsou údaje o měření ukládány v přednastavených intervalech; ukládání událostí ukládá případy jako změny konfigurace, hlášení alarmu a varovná hlášení. Oba datalogery lze exportovat do formátu CSV (viz příručka kontroléru).
19
Provoz
4.4 Struktura nabídky 4.4.1 STAV SONDY VYBER SENZOR (je-li připojena více než jeden) VÝPIS CHYB
Možné chybové zprávy: SENSOR ERROR (CHYBA SENZORU)
VÝPIS VAROVÁNÍ
Možné varovné zprávy: TEST/ÚDRŽBA, TĚSNĚNÍ, LAST CONFIGUR (POSLEDNÍ KONFIGURACE), ŽÁDANÁ HODNOTA Poznámka: Seznam možných chybových a varovných zpráv společně s popisem všech nutných protiopatření naleznete v části Kapitola 6, strana 27.
4.4.2 NASTAV SENZOR VYBER SENZOR (je-li připojena více než jeden) KALIBRACE NAST VÝSTUPMOD
Chování výstupů během kalibrace a nastavení nulového bodu
DRŽET AKTIVNÍ NAST TRANSFERU SENZOR MĔŘENÍ
Aktuální, neřízená hodnota měření
KONFIGURACE
FAKTOR: 0,1 až 100 OFFSET: –1000 AŽ +1000
FAKTOR OFFSET 2 BODY 3 BODY 4 BODY 5 BODŮ
20
FAKTOR
Zobrazuje se po výběru položky FAKTOR v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
OFFSET
Zobrazuje se po výběru položky OFFSET v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
2 BODY
Zobrazuje se po výběru položky 2 BODY v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
3 BODY
Zobrazuje se po výběru položky 3 BODY v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
4 BODY
Zobrazuje se po výběru položky 4 BODY v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
5 BODŮ
Zobrazuje se po výběru položky 5 BODŮ v nabídce KONFIGURACE. Podrobnosti najdete v části 4.5, strana 22.
NASTAV DFL KAL
Bezpečnostní požadavek, resetování na hodnoty (FAKTOR=1, OFFSET=0)
Provoz 4.4.2 NASTAV SENZOR (Pokračování) VYBER SENZOR (je-li připojena více než jeden) KONFIGURACE EDITACE JMÉNA
Jméno může obsahovat až 16 znaků, TOVÁRNÍ KONFIG:výrobní číslo senzoru
NASTAV PARAMET
PAH: Hodnota měření vzhledem ke kalibračnímu standardu PAH OIL: Hodnota měření vzhledem ke kalibračnímu standardu ropy TOVÁRNÍ KONFIG: PAH
VÝBĚR JEDNOTKY
ppb, ppm, μg/L, mg/L, TOVÁRNÍ KONFIG: ppb
PRŮMĚR
1 až 300 s, DEFAULT CONFIG (VÝCHOZÍ KONFIGURACE): 3 s
LOG SETUP
5 s, 30 s, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min, 6 min, 10 min, 15 min, 30 min, TOVÁRNÍ KONFIG: 10 min
ZISK
Rozsah 0 až 500 ppb: AUTO, 0,01 až 50, 0,01 až 500, Rozsah 0 až 5 000 ppb: AUTO, 0,01 až 500, 0,01 až 5 000 TOVÁRNÍ KONFIG: AUTO
TOVÁRNÍ NASTAV
Bezpečnostní otázka, nastavení do přednastavené konfigurace pro všechny položky menu uvedené níže.
DIAGNOZA/TESTY SNÍMAČ INFO JMÉNO SENZORU
Název zařízení
EDITACE JMÉNA SÉRIOVÉ ČÍSLO
Sériové číslo zařízení
ROZSAH
0 až 500 nebo 0 až 5000
MODELOVÉ ČÍSLO
Položka č. Snímač
KÓD/SOFT VERZE
Software sondy
ČÍTAČ CELKOVÝ ČAS
Počitadlo doby provozu
ÚDRŽBA
Počitadlo odpočítávající dny
TĚSNĚNÍ
Počitadlo odpočítávající dny
TEST/ÚDRŽBA NAST VÝSTUPMOD
Chování výstupů zařízení v nabídce SERVIS
DRŽET AKTIVNÍ NAST TRANSFERU SIGNÁLY I LAMPY DIAGNOZA/TESTY
Intenzita výbojky Kontrola nulového bodu a sklonu podle externích standardů
OFFSET MĔŘENĺ CUBE KALIBR Heslem chráněný servisní přístup
21
Provoz
4.5 Kalibrace 4.5.1 Výrobní kalibrace Nulový bod a směrnice kalibrační křivky jsou předvolené. Zpětná kalibrace těchto základních nastavení není obvykle mimo kontrolní intervaly nutná. Provádějte pravidelné kontroly nulové hodnoty, abyste se ujistili, že nejsou zjištěny žádné nečistoty ani závady (viz část 4.5.3, strana 23). Pokud se nulový bod zvýší následkem součástí měřicího média nebo následkem instalačních podmínek, tento vliv lze kompenzovat opravou offsetu (odchylky). K tomu je třeba provést laboratorní analýzu vzorku. Nejsou-li v měřicím médiu žádné PAH ani ropné kontaminace, zadejte zobrazenou naměřenou hodnotu jako offset (viz část 4.5.4.2, strana 24).
4.5.2 Kalibrace (nastavení) v procesu Senzor je předkalibrován různými koncentracemi speciálního kalibračního standardu ve vodě vysoké čistoty. Takto ideální podmínky měření se ve skutečnosti vyskytují zřídka. Pokud se neprovede žádné nastavení podle podmínek na místě měření, zobrazené hodnoty měření jsou kvalitativním indikátorem trendů. Vyžadujete-li kvantitativně správné naměřené hodnoty, je třeba provést úpravu sklonu a vícebodovou kalibraci. Obě tyto operace je nutné provést na místě s využitím laboratorních analytických údajů. Základními předpoklady pro kvantitativní měření jsou přesná znalost vyskytujícího se typu oleje a konstantní podmínky měření, např. v chladicí vodě výměníku tepla. Pokud je přítomno několik olejů v proměnlivých množstvích, obecně nelze provádět kvantitativní měření. Pokud se mění podmínky měření, je nutné kontrolovat přesnost výsledků opět pomocí laboratorní analýzy a v případě potřeby provést úpravy. Podmínky měření se mohou měnit podle následujícího •
Složení PAH nebo nečistot olejů
•
Distribuce nečistot ve vodě
•
Teplota
•
Složení měřicího média
•
Měřicí senzor a měřicí okénko
4.5.2.1 Určení faktorů a nastavení sklonu Nastavení sklonu: 1. Na místě instalace senzoru odeberte laboratorní vzorek měřicího média a rychle jej analyzujte na obsah PAH a oleje. 2. Poznamenejte si hodnotu měření zobrazenou na kontroléru v čase odběru vzorku. Zkontrolujte, zda se pro hodnotu měření zobrazuje správná jednotka, např. ppm olej. 3. Několikrát opakujte kroky 1 a 2. 4. Pomocí hodnoty vzorku a hodnoty zobrazené na kontroléru v čase odběru vzorku vypočítejte faktor. 5. Najděte průměrnou hodnotu faktorů.
22
Provoz 6. Zadejte faktor jako sklon (viz část 4.5.4.1, strana 23).
Příklad pro motorový olej Lab. hodnota: 4,0 ppm ropy Zobrazená naměřená hodnota1: 2,4 ppm ropy Vypočtený faktor: 1,67 1V
Příklad pro naftalen Laboratorní hodnota: 420 ppb PAH Zobrazená hodnota měření1: 120 ppb PAH Vypočítaný faktor: 3,5
čase odběru vzorku
Za následujících podmínek se doporučuje upravit směrnici: •
Pokud je vzorek měření bez PAH (oleje), hodnota měření se musí blížit nule.
•
Faktory vypočítané z laboratorních hodnot musí umožňovat odvození smysluplné průměrné hodnoty.
Pokud tyto podmínky nejsou splněny, proveďte vícebodovou kalibraci. Poznámka: Pokud musí být změněn i nulový bod i sklon, použijte 2bodovou kalibraci (viz část 4.5.4.3, strana 24).
4.5.2.2 Vícebodová kalibrace V případě vícebodové kalibrace zadejte laboratorní hodnotu jako žádanou·a zobrazenou hodnotu jako aktuální hodnotu. Zkontrolujte, zda jsou všechny hodnoty zadány ve shodných jednotkách, např. olej v ppm. (viz část 4.5.4.3, strana 24).
4.5.3 Kontrola nulového bodu •
Médium: voda vysoké čistoty
•
Žádaná hodnota: < 1 ppb. V případě odchylek vyčistěte okénko.
Použijte skleněnou nádobu (nikoli plastovou), dostatečně velkou, aby bylo umožněno měření ve vzdálenosti 8 až 10 cm mezi měřicím okénkem a základnou (např. 1 000 ml skleněnou kádinku). Při procesu měření položte pod nádobu černou neodrazivou podložku a zhasněte umělé osvětlení. Poznámka: Na vzduchu není zobrazovaná hodnota měření přesně nulová následkem odrazů na povrchu okénka (viz ). Jedná se o standardní chování senzoru, nikoli o závadu. Poznámka: Vždy používejte vodu vysoké čistoty. Destilovaná a demineralizovaná voda není vhodná, protože může obsahovat organické složky.
4.5.4 Nastavení sklonu a nulového bodu; vícebodová kalibrace 4.5.4.1 Nastavení sklonu (FAKTOR) 1. Otevřete HLAVNÍ MENU. 2. Vyberte položku NASTAV SENZOR a potvrďte. 3. Vyberte odpovídající sondu a potvrďte. 4. Vyberte položku KALIBRACE a potvrďte. 5. Vyberte nabídku KONFIGURACE a volbu potvrďte. 6. Vyberte položku FAKTOR a potvrďte. 7. Zadejte vypočítaný faktor a potvrďte. 8. Vraťte se do HLAVNÍHO MENU nebo do zobrazení Režimu měření.
23
Provoz 4.5.4.2 Nastavení nulového bodu (OFFSET) 1. Otevřete HLAVNÍ MENU. 2. Vyberte položku NASTAV SENZOR a potvrďte. 3. Vyberte odpovídající sondu a potvrďte. 4. Vyberte položku KALIBRACE a potvrďte. 5. Vyberte nabídku KONFIGURACE a volbu potvrďte. 6. Stiskněte volbu OFFSET a potvrďte. 7. Zadejte požadovanou odchylku (offset) a potvrďte. 8. Vraťte se do HLAVNÍHO MENU nebo do zobrazení Režimu měření.
4.5.4.3 Vícebodová kalibrace (dvou až pětibodová kalibrace) Poznámka: Vícebodová kalibrace znamená, že páry musí být zadávány ve vzestupném pořadí.
1. Otevřete HLAVNÍ MENU. 2. Vyberte položku NASTAV SENZOR a potvrďte. 3. Vyberte odpovídající sondu a potvrďte. 4. Vyberte položku KALIBRACE a potvrďte. 5. Vyberte nabídku KONFIGURACE a volbu potvrďte. 6. Zvolte typ kalibrace, např. 2BODOVOU a potvrďte. 7. Vyberte položku 1 PÁR a potvrďte. 8. Upravte položku ŽÁDANÁ HODNOTA a potvrďte. 9. Upravte položku AKTUÁL HODNOTA a potvrďte. 10. Opakujte postup pro položku 2 PÁRY a potvrďte. 11. Vraťte se do HLAVNÍHO MENU nebo do zobrazení Režimu měření.
24
Kapitola 5
Údržba Vnitřní části senzoru jsou bezúdržbové. Čistota měřicího okénka v hlavě senzoru ovlivňuje přesnost měření. Pravidelnými kontrolami zajistěte čistotu měřicího okénka. Požadovaná četnost těchto kontrol závisí na měřicím médiu. Zkontrolujte také v případě neobvykle vysokých naměřených hodnot a vyčistěte měřicí okénko dle potřeby (viz část5.3 na straně 26). U senzorů s čisticí jednotkou nastavte frekvenci čištění podle podmínek měření. Pokud se zvýší výskyt nerozpuštěných látek, interval kontrol se musí zkrátit.
POZNÁMKA Jednotlivé součásti zavěšovacího zařízení (třmen a řetěz sestavy montáže na řetěz) jsou vyrobeny z nerezové oceli a mohou podléhat korozi.
5.1 Plán údržby Proces údržby1
Interval Vizuální prohlídka
Závisí na použití
Kontrola systému
Každé 2 roky
Zkontrolujte zástrčky a výbojku.
Kontrola kalibrace
Každé 2 roky
Zkontrolujte kalibraci.
1 Při
Zkontrolujte kontaminaci a korozi.
provozu podle výrobního nastavení a při správném používání
Každé 2 roky kontaktujte servisní oddělení výrobce a sjednejte si kontrolu, testování, kalibraci a výměnu těsnění senzoru. Každé 4 roky je rovněž třeba vyměnit výbojku.
5.2 Údržba konektorů senzoru 8kolíkový konektor senzoru je určen pro stálé používání pod vodou. Konektor je lubrikován vysoce kvalitním mazivem ve výrobě a nevyžaduje žádnou další údržbu kromě doporučených cyklů kontrol senzoru. Provozní údržba konektorů: •
Neoprenové komponenty konektoru chraňte před vysokými teplotami a intenzivním slunečním zářením. Pokud tomu nelze předejít, navlhčete vysušené neoprenové komponenty čistou, čirou vodou. Následně uvolněte konektor.
•
Kolíky musí být stále trochu lubrikovány. Naneste pouze velmi tenkou vrstvu maziva. Doporučená maziva jsou Loctite 8021 ve spreji nebo Molykote 44 Medium. Mazivo nesmí přijít do kontaktu s měřicím okénkem.
•
Vypláchněte zrnka písku a pevné částice ze zástrčky kabelu.
•
Před uvolněním konektoru odšroubujte ochrannou objímku a potom odpojte zástrčku podélným tahem.
•
Neohýbejte zástrčku a netahejte za kabel.
•
Konektor neuvolňujte při okolní teplotě pod 0 °C. Zahřejte neoprenové komponenty pečlivě na teploty nad 0 °C a potom konektor uvolněte.
•
Předcházejte zauzlení a pevnému stáčení kabelu.
25
Údržba
5.3 Čištění měřicích okének
UPOZORNĚNÍ Čisticí prostředky mohou být zdraví nebezpečné. Používejte ochranné prostředky a zamezte přímému kontaktu s čisticími prostředky.
POZNÁMKA Některé čisticí prostředky mohou poškodit materiál. Poškození způsobené nesprávným čištěním není kryté zárukou.
1. Oplachujte senzor čistou vodou, dokud se neomyjí veškeré pevné částice. 2. Pomocí čistého acetonu a měkkého čistého hadříku (např. papír na čištění fotoobjektivů) opatrně odstraňte usazeniny na měřicím okénku. Nepoužívejte na povrch měřicího okénka ostré předměty. 3. Zbytky čisticího prostředku opláchněte čistou vodou.
26
Kapitola 6
Řešení potíží
6.1 Hlášení o poruchách Možné chyby senzoru zobrazované kontrolérem sc Zobrazené chyby
Příčina
Rozlišení
SENSOR ERROR (CHYBA SENZORU)
Elektronická závada.
Kontaktujte zákaznický servis výrobce.
6.2 Varování Možné varovné zprávy senzoru zobrazované kontrolérem sc Zobrazená varování
Příčina
Rozlišení
DIAGNOZA/TESTY
Uplynutí časového limitu
Kontaktujte zákaznický servis výrobce.
TĚSNĚNÍ
Uplynutí časového limitu
Kontaktujte zákaznický servis výrobce.
LAST CONFIGUR (POSLEDNÍ KONFIGURACE)
Změněná konfigurace nebyla přijata
Odešlete konfiguraci znovu.
ŽÁDANÁ HODNOTA
U vícebodové kalibrace, hodnoty nezadány ve vzestupném pořadí
Zadejte kalibrační hodnoty ve vzestupném pořadí.
Název
Množství
Provozní životnost
Výbojka
1
4 roky
O-kroužky
4
2 roky
6.3 Náhradní díly
27
Řešení potíží
28
Kapitola 7
Náhradní díly a příslušenství
7.1 Možnosti výběru senzoru Popis
Kat. č.
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 10 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.11101
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 10 m s čisticí jednotkou a fitinkem (nikoli ve spojení s průtokovou kyvetou)
LXV441.99.11201
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 1,5 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.11301
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z titanu délka kabelu 10 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.12101
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z titanu, délka kabelu 10 m s čisticí jednotkou a fitinkem (nikoli ve spojení s průtokovou kyvetou)
LXV441.99.12201
Rozsah 0 až 50/500 ppb, kryt z titanu, délka kabelu 1,5 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.12301
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 10 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.21101
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 10 m s čisticí jednotkou a fitinkem (nikoli ve spojení s průtokovou kyvetou)
LXV441.99.21201
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z nerezové oceli, délka kabelu 1,5 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.21301
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z titanu délka kabelu 10 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.22101
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z titanu, délka kabelu 10 m s čisticí jednotkou a fitinkem (nikoli ve spojení s průtokovou kyvetou)
LXV441.99.22201
Rozsah 0 až 500/5 000 ppb, kryt z titanu, délka kabelu 1,5 m bez čisticí jednotky
LXV441.99.22301
7.2 Náhradní díly Popis
Kat. č.
Kabel konektoru 1,5 m
LZY623
Kabel konektoru 10 m
LZY624
Závěs, nerezová ocel 1.4301
LZY668
Souprava košíku a šroubu pro průtokovou kyvetu
LZY625
Souprava fitinku pro průtokovou kyvetu
LZY626
Přítlačný kroužek a šikmá vzpěra pro průtokovou kyvetu
LZY674
Instrukce pro řetězovou montážní sadu
DOC273.99.90164
Instrukce pro průtokovou kyvetu
DOC273.99.90165
7.3 Příslušenství Popis
Kat. č.
Prodlužovací kabel (5 m/16,40 ft)
LZX848
Prodlužovací kabel (10 m/32,81 ft)
LZX849
Prodlužovací kabel (15 m/49,21 ft)
LZX850
Prodlužovací kabel (20 m/65,62 ft)
LZX851
Prodlužovací kabel (30 m/98,43 ft)
LZX852
Průtoková cela na prefabrikované stěně včetně soupravy košíku
LZY669
Řetězová montážní sada V4A
LZX914.99.11110
Systém čištění stlačeným vzduchem, 230 V
6860103.99.0001
Systém čištění stlačeným vzduchem HOAB, 115 V, verze HACH Lange
6860003.99.0001
Hadička pro vzduch a měřicí médium 5 m, 6/4 mm vnější/vnitřní průměr
LZY619
Hadička pro vzduch a měřicí médium 10 m, 6/4 mm vnější/vnitřní průměr
LZY620
Hadička pro vzduch a měřicí médium 25 m, 6/4 mm vnější/vnitřní průměr
LZY621
29
Náhradní díly a příslušenství
7.3 Příslušenství (tabulka pokračuje) Popis
Kat. č.
Hadička pro měřicí médium 5 m, 8/6 mm vnější/vnitřní průměr
LZY672
Hadička pro měřicí médium 10 m, 8/6 mm vnější/vnitřní průměr
LZY673
30
Kapitola 8
Kontaktní informace
HACH Company World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 U.S.A. Tel (800) 227-HACH (800) -227-4224 (U.S.A. only) Fax (970) 669-2932
[email protected] www.hach.com
Repair Service in the United States: HACH Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa 50010 Tel (800) 227-4224 (U.S.A. only) Fax (515) 232-3835
Repair Service in Canada: Hach Sales & Service Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134
[email protected]
Repair Service in Latin America, the Caribbean, the Far East, Indian Subcontinent, Africa, Europe, or the Middle East: Hach Company World Headquarters, P.O. Box 389 Loveland, Colorado, 80539-0389 U.S.A. Tel +001 (970) 669-3050 Fax +001 (970) 669-2932
[email protected]
HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Fax +49 (0)2 11 52 88-210
[email protected] www.hach-lange.de
HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24
[email protected] www.hach-lange.co.uk
HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 460 2522 Fax +353(0)1 450 9337
[email protected] www.hach-lange.ie
HACH LANGE GMBH Hütteldorfer Str. 299/Top 6 A-1140 Wien Tel. +43 (0)1 912 16 92 Fax +43 (0)1 912 16 92-99
[email protected] www.hach-lange.at
HACH LANGE GMBH Rorschacherstrasse 30a CH-9424 Rheineck Tel. +41 (0)848 55 66 99 Fax +41 (0)71 886 91 66
[email protected] www.hach-lange.ch
HACH LANGE FRANCE HACH LANGE NV/SA S.A.S. Motstraat 54 8, mail Barthélémy Thimonnier B-2800 Mechelen Lognes Tel. +32 (0)15 42 35 00 F-77437 Marne-La-Vallée Fax +32 (0)15 41 61 20 cedex 2
[email protected] Tél. +33 (0) 820 20 14 14 www.hach-lange.be Fax +33 (0)1 69 67 34 99
[email protected] www.hach-lange.fr
DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50
[email protected] www.hach-lange.nl
HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel. +45 36 77 29 11 Fax +45 36 77 49 11
[email protected] www.hach-lange.dk
HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30
[email protected] www.hach-lange.se
HACH LANGE S.R.L. Via Rossini, 1/A I-20020 Lainate (MI) Tel. +39 02 93 575 400 Fax +39 02 93 575 401
[email protected] www.hach-lange.it
HACH LANGE S.L.U. Edificio Seminario C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E-48160 Derio/Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97
[email protected] www.hach-lange.es
HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P-2790-072 Carnaxide Tel. +351 214 253 420 Fax +351 214 253 429
[email protected] www.hach-lange.pt
HACH LANGE SP. ZO.O. ul. Krakowska 119 PL-50-428 Wrocław Tel. +48 801 022 442 Fax +48 717 174 088
[email protected] www.hach-lange.pl
HACH LANGE S.R.O. Zastrčená 1278/8 CZ-141 00 Praha 4 - Chodov Tel. +420 272 12 45 45 Fax +420 272 12 45 46
[email protected] www.hach-lange.cz
HACH LANGE S.R.O. Roľnícka 21 SK-831 07 Bratislava – Vajnory Tel. +421 (0)2 4820 9091 Fax +421 (0)2 4820 9093
[email protected] www.hach-lange.sk
HACH LANGE KFT. Vöröskereszt utca. 8-10. H-1222 Budapest XXII. ker. Tel. +36 1 225 7783 Fax +36 1 225 7784
[email protected] www.hach-lange.hu
HACH LANGE S.R.L. Str. Căminului nr. 3, et. 1, ap. 1, Sector 2 RO-021741 Bucureşti Tel. +40 (0) 21 205 30 03 Fax +40 (0) 21 205 30 17
[email protected] www.hach-lange.ro
HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel. +359 (0)2 963 44 54 Fax +359 (0)2 866 15 26
[email protected] www.hach-lange.bg
HACH LANGE SU ANALİZ SİSTEMLERİ LTD.ŞTİ. Ilkbahar mah. Galip Erdem Cad. 616 Sok. No:9 TR-Oran-Çankaya/ANKARA Tel. +90312 4908300 Ext. 140 Fax +90312 4919903
[email protected] www.hach-lange.com.tr
31
Kontaktní informace HACH LANGE D.O.O. Fajfarjeva 15 SI-1230 Domžale Tel. +386 (0)59 051 000 Fax +386 (0)59 051 010
[email protected] www.hach-lange.si
32
ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. Αυλίδος 27 GR-115 27 Αθήνα Τηλ. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976
[email protected] www.hach-lange.gr
HACH LANGE D.O.O. Ivana Severa bb HR-42 000 Varaždin Tel. +385 (0) 42 305 086 Fax +385 (0) 42 305 087
[email protected] www.hach-lange.hr
HACH LANGE MAROC SARLAU Villa 14 – Rue 2 Casa Plaisance Quartier Racine Extension MA-Casablanca 20000 Tél. +212 (0)522 97 95 75 Fax +212 (0)522 36 89 34
[email protected] www.hach-lange.ma
Kapitola 9
Záruční informace Výrobce se zaručuje, že dodaný produkt nebude obsahovat vady materiálu nebo zpracování a zavazuje se případné vadné součásti zdarma opravit nebo vyměnit. Záruční doba je 24 měsíců. Je-li smlouva o servisu uzavřena do 6 měsíců od nákupu, záruční doba se prodlužuje na 60 měsíců. S vyloučením dalších nároků je dodavatel odpovědný za vady včetně chybějících zajištěných vlastností, a to: všechny součásti, u kterých lze prokázat, že se během záruční doby vypočítané ode dne přechodu rizika staly nepoužitelnými nebo které lze používat pouze se zásadními omezeními v důsledku situace, která existovala již před přechodem rizika, zejména v důsledku nesprávné konstrukce, vadného materiálu nebo nevhodného zpracování, budou dle uvážení dodavatele opraveny nebo vyměněny. Závady tohoto druhu musejí být výrobci sděleny písemně a ihned, nejpozději do sedmi dnů od výskytu poruchy. Pokud zákazník dodavatele neuvědomí, bude výrobek i přes vadu považován za odsouhlasený. Další odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody se nepřijímá. Má-li zákazník během záruční doby provést údržbu nebo servisní práce specifické pro přístroj (údržba) nebo má-li je provést dodavatel (servis) a tyto požadavky nejsou dodrženy, případné nároky na odškodné v důsledku nedodržení požadavků budou považovány za neplatné. Nelze vznášet další nároky, zejména nároky na následné škody. Spotřební materiál a škody způsobené nevhodnou manipulací, nesprávnou instalaci nebo nesprávným používáním jsou z tohoto ustanovení vyloučeny. Zpracovací přístroje výrobce jsou prokazatelně spolehlivé v mnoha aplikacích a jsou proto často používány v automatických regulačních smyčkách, aby zabezpečovaly co možná nejúspornější provoz souvisejícího procesu. Chcete-li předejít nebo omezit následné škody, je doporučeno navrhnout regulační smyčku takovou, že porucha přístroje způsobí automatické přepnutí na záložní řídicí systém. Tím zajistíte nejbezpečnější provozní podmínky pro dané prostředí i pro proces.
33
Záruční informace
34
Příloha A
Registr Modbusu Tabulka 1 Registry snímače Modbus
Registr#
Typ dat
Délka
R/W
Popis
40001
Celé číslo bez znaménka
1
R
Rezervováno
40002
Plováček
2
R
Naměřená hodnota jako PAH, jednotka PPB
40004
Plováček
2
R
Naměřená hodnota jako PAH, jednotka PPM
40006
Plováček
2
R
Naměřená hodnota jako OIL, jednotka PPB
40008
Plováček
2
R
Naměřená hodnota jako OIL, jednotka PPM
40016
Řetězec
6
R
Sériové číslo
40022
Řetězec
8
R/W
Název umístění
40030
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Zvolte parametr, 47=PAH, 48=OIL
40031
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Jednotky měření 38=ppb, 39= g/l, 2=ppm, 0=mg/l
40040
Plováček
2
R/W
Offset pro kalibraci
40042
Plováček
2
R/W
Faktor pro kalibraci
40050
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Interval protokolování od 5 s do 1 000 s
40051
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Interval měření od 1 s do 300 s
40052
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Zesílení pro sondu s vysokým/nízkým rozsahem, 0=AUTO, 1=0,01 až 50/500 PPB, 2=0,01 až 500/5 000 PPB
40055
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Nastavit režim výstupu pro kalibraci
40056
Celé číslo bez znaménka
1
R/W
Nastavit režim výstupu pro servis
40057
Plováček
2
R
Verze souboru aplikace
40059
Plováček
2
R
Zápis je pro aplikační soubor
40061
Plováček
2
R
Verze sondy
40063
Celé číslo bez znaménka
1
R
Zápis je pro soubor ovladače přístroje
40064
Celé číslo bez znaménka
1
R
Zápis je pro soubor ovladače přístroje
40065
Celé číslo bez znaménka
1
R
Zápis je pro soubor ovladače přístroje
40066
Celé číslo
1
R
Počet dní zbývajících do výměny lampy, záporná hodnota znamená, že termín výměny již vypršel
40067
Celé číslo
1
R
Počet dní zbývajících do údržby, záporná hodnota znamená, že termín údržby již vypršel
40068
Celé číslo bez znaménka
2
R
Doba provozu analyzátoru
35
Registr Modbusu
36
Rejstřík B
P
Bezpečnostní informace ............................................ 9 Bezpečnostní objímka .............................................. 13
Doba odezvy .............................................................. 5
Plán údržby .............................................................. 25 Přesnost měření ......................................................... 5 Princip měření .......................................................... 10 Protokolování dat (datalogger) ................................. 19 Průtoková cela ......................................................... 17
H
R
Hlášení o poruchách ................................................ 27
K
Registr Modbusu ...................................................... 35 Reprodukovatelnost ................................................... 5 Řetězová montážní sada ......................................... 15 Rozměry ..................................................................... 7 Rozsah měření ........................................................... 5 Rozsah tlaků .............................................................. 5
Kalibrace .................................................................... 5 Konfigurace systému ............................................... 19
S
M Metoda měření ........................................................... 5
Specifikace ................................................................. 5 Spotřební díly ........................................................... 27 Štítky s bezpečnostními informacemi ......................... 9
O
T
Oblasti použití .......................................................... 10 Obsah dodávky přístroje .......................................... 10
Test funkčnosti ......................................................... 12
D
I Interval prohlídky ........................................................ 6
V Varování ................................................................... 27
37
Rejstřík
38