VÁLLALKOZÓKNAK ÉS TÖRZSVÁSÁRLÓ PLUSZ STÁTUSÚ TAGOKNAK
szeptember
MAGAZIN AMWAY FÜGGETLEN
2007
2007/2008 Bemutatjuk az új, izgalmas Amway Boutique kollekciót
AMWAY HUNGARIA KFT.
FRISSÍT. KÍMÉLETES. KÉNYEZTET Glicerinnel és mézkivonattal dúsított. Természetes hatóanyagokat tartalmaz, ezért kíméletes a bőr számára. A napsugarakat idéző lágy ragyogással vonja be a bőrét.
BODY SERIES G&H MÉZTARTALMÚ GLICERINSZAPPAN R. sz.: 2181 – 1 db 3 részre törhető szappan – 250 g BODY SERIES G&H TUSFÜRDŐ R. sz.: 100270 – 250 ml BODY SERIES G&H TESTÁPOLÓ R. sz.: 100268 – 250 ml
Tartalom hírek 5–6
UNICEF Az Amway és az UNICEF
7
Személyes ösztönző program
8
Új Üzletviteli szabályzat és Kezdőkészlet
10
ERSC – az Amway logisztikai szolgáltatója
11
Új, korszerű raktárbázis Budapesten
12
Új, aktualizált Termékkatalógus
13–23 Hazai elismerések 37
Amway Online webáruház Az Amway honlap legújabb funkciói
38–39 Árak és információk
termék 25
SATINIQUE hajápoló termékek
26–27 Amway Boutique 2007–2008 Új, különleges kollekció
28–29 City Wear Színkollekció Klasszikus szépség, modern praktikum
30–31 ARTISTRY TIME DEFIANCE bőrápoló termékek Előkészítés, védelem, regenerálás
33
Vevőink számítanak Önökre A vevő vásárolni, Önök eladni akarnak. Valamennyien ezért vagyunk. Termékeink igazán innovatív, elismert, a piac által magasra értékelt termékek – amelyekben hinni lehet és amelyek kíválóan értékesíthetők. Vevőink számítanak az Önök közreműködésére abban, hogy elviszik nekik ezeket a kiváló termékeket és segítik őket annak megértésében, hogy ezek a termékek miben olyan speciálisak és különlegesek. Mivel Önök itt vannak, mint a világ legtehetségesebb, legelkötelezettebb kereskedői, tudjuk, hogy számíthatunk Önökre, arra, hogy mindenki megelégedésére terjeszteni fogják ezeket a termékeket. Mi is és a vásárlók is számítunk Önökre. Köszönet mindazért, amit tesznek.
Ajándékkollekció 2007 Egyedülálló ajándékötletek
34–35 Pure Orange Home Trend kollekció A késő nyár mesés, harmonikus illatkeverékei
akció 24
ARTISTRY TIME DEFIANCE
Termékállvány 32
E. FUNKHOUSER™ NEW YORK Utolsó lehetőség a vásárlásra
Steve Van Andel Chairman
Doug DeVos President
Elismerési fokozatok Alapító koronás követ 60 Legalább 60 alapítói pontot ér el.
Alapító koronás követ 50
Alapító koronás követ 40
Legalább 50 alapítói pontot ér el.
Legalább 40 alapítói pontot ér el.
N
• Alapító korona
Ugyanazon tizennyolc vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év mind a 12 hónapjában vagy 25 alapítói pontot ér el.
N
• Alapító kettős gyémánt
Ugyanazon tizenkét vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év mind a 12 hónapjában vagy 16 alapítói pontot ér el.
N
Gyémánt
Korona
Ugyanazon tizennyolc vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
• Alapító smaragd
Ugyanazon tizenöt vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év mind a 12 hónapjában vagy 20 alapítói pontot ér el.
N
Ugyanazon kilenc vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év mind a 12 hónapjában vagy 12 alapítói pontot ér el.
Smaragd
Koronás követ
Ugyanazon húsz vagy több Ugyanazon húsz vagy több minősített 21%-os csoportot minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában. mind a 12 hónapjában vagy 30 alapítói pontot ér el.
• Alapító háromszoros gyémánt
• Alapító ügyvezető gyémánt
Kettős gyémánt
Ugyanazon tizenkét vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
N
• Alapító koronás követ
N
N
Háromszoros gyémánt
Ugyanazon tizenöt vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
Ügyvezető gyémánt
Ugyanazon kilenc vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
Alapító zafír A pénzügyi év mind a 12 hónapjában eléri a zafír szintet.
• Alapító gyémánt
Ugyanazon hat vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év mind a 12 hónapjában vagy 8 alapítói pontot ér el.
Zafír Ugyanazon két minősített hazai csoportot szponzorál, amelyek a pénzügyi év legalább hat hónapjában elérik a 21%-ot és ugyanakkor legalább havi 4000 személyes csoportpontértéket ér el.
Gyöngy Egy adott hónapban három minősített 21%os csoportot szponzorál.
Ugyanazon hat vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
Ugyanazon három vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a teljes pénzügyi év folyamán.
Ugyanazon három vagy több minősített 21%-os csoportot szponzorál a pénzügyi év legalább hat hónapjában.
Alapító rubin A pénzügyi év mind a 12 hónapjában eléri a rubin szintet.
Alapító platina A pénzügyi év mind a 12 hónapjában eléri a platina fokozatot.
Rubin Az adott hónapban legalább 20 000 csoportpontértéket ér el.
Platina 12 hónapos időszak hat hónapjában eléri az ezüst fokozatot, ezek között azonban legalább három egymást követő hónapnak kell lennie.
Arany Egy 12 hónap alatt háromszor eléri az ezüst fokozatot, az időszak bármely hónapjában.
Ezüst Az adott hónapban 10000 személyes csoportpontértéket ér el, egy minősített 21%-os csoportot szponzorál és 4000 pontértéket ér el, vagy két minősített 21%-os csoportot szponzorál az adott hónapban.
18%
15%
12%
9%
6%
3%
Egy hónapban 7000 csoport-PÉ
Egy hónapban 4000 csoport-PÉ
Egy hónapban 2400 csoport-PÉ
Egy hónapban 1200 csoport-PÉ
Egy hónapban 600 csoport-PÉ
Egy hónapban 200 csoport-PÉ
• Minden csoport 21%-os minősítést ér el a pénzügyi év mind a 12 hónapjában. N Minden csoport 21%-os minősítést ér el a pénzügyi év legalább 6 hónapjában. További információk az Amway Üzleti kézikönyvben.
termék
5
Karácsonykor Ön is megváltoztathatja egy gyermek életét Szeptemberben jelennek meg az új, exkluzív tervezésű UNICEF karácsonyi üdvözlőkártyák, valamint a gyűjthető kitűzősorozat harmadik darabja. A hat darabból álló üdvözlőkártya-csomagok (3–3 db a kétféle mintából) csak korlátozott ideig* kaphatók. A kártyák belső üres oldalaira személyes üzenetét írhatja. R. sz.: 105000
“ Nem éltél addig, amíg nem tettél valakiért valami olyat, amit az illető sohasem tud meghálálni neked.” John Bunyan, író A gyűjthető, jótékonysági kitűzősorozat harmadik darabja Vicky, egy bájos kislány, akinek arcán az ártatlan gyermekek boldog mosolya tükröződik…, ahogyan minden gyermek arcát szeretnénk látni. R. sz.: 104999
* Kapható 2007. szeptember 1-től december 31-ig. Amíg a készlet tart!
Manapság minden hatodik gyermek éhezik, minden hetedik nem részesül semmiféle egészségügyi szolgáltatásban, minden ötödik olyan vizet iszik, amely nem biztonságos, és minden harmadik otthonában nincs WC és nem megfelelő a higiénia. Önnek most lehetősége nyílik, hogy ezen változtasson.
„A Vicky eladásából befolyt összeget az UNICEF Kilifi körzetben (Kenya) szervezett projektjének támogatására fordítjuk, hogy megfelelő legyen a nők és a gyermekek egészségügyi ellátása, és hogy a gyermekeknek egy jobb életet tudjunk teremteni!”
Rendeljen Ön is, hogy még egy gyermek mosolyoghasson. Köszönjük folyamatos támogatását. 2007 SZEPTEMBER
Az Amway és az UNICEF jövőt ad a gyermekeknek El tudja képzelni, hogy egy olyan országba születik, ahol gyermekeit egy padló és ablak nélküli sárkunyhóban kell felnevelnie, ahol nincs elektromos áram és nincsenek bútorok, csak néhány ágynak használt deszka? Nem lenne pénze arra, hogy gyermekeinek ruhát vegyen, és három gyermek közül csak egy alhatna moszkitóháló alatt, csupán azért, mert nem engedheti meg magának, hogy még két védőhálót vásároljon? Még akkor is, ha tisztában van azzal, hogy egy moszkitócsípés meg is ölheti a gyermekét?
Sok betegség megelőzhető egészségesebb étrenddel, tiszta víz fogyasztásával, moszkitóhálóval, védőoltással vagy egyszerűen csak oktatással. Itt lép be az UNICEF – az UNICEF olyan programokat hoz létre, gyakran a kormányokkal együttműködve, amelyek ezekre a problémákra keresik a megoldást. Az UNICEF számára rendkívül fontos, hogy ezek a programok folyamatosak legyenek, és hozzásegítsék a gyermekeket és édesanyjukat ahhoz, hogy önmagukon segítsenek. A középpontban a gyermekek és az édesanyák oktatása áll, de emellett tanárok, egészségügyi dolgozók és a közösségekre erőteljes hatással bíró személyek oktatása is folyik. Természetesen az UNICEF különböző tárgyi segítséget is nyújt, gyógyszer, ivóvíz, vitaminok és oltóanyagok formájában, de mindezek csak akkor igazán hasznosak, ha a szülők tudják, hogy miért fontos a tiszta ivóvíz, milyen hatása lehet a kiegyensúlyozott étrendnek, miért a szoptatás a legegészségesebb a babák számára és miért szükségesek a védőoltások. 2006. november végén egy Amway-küldöttség UNICEF-létesítményeket látogatott meg Kilifiben (Kenya), valamint felkeresett egy iskolát is, ahol a gyermekek mindezekről a témákról tanultak, valamint védőoltásokban is részesültek. 2007 SZEPTEMBER
Azért működik tökéletesen az Amway és az UNICEF közötti partnerkapcsolat a globális One by One, Egyenként a gyermekekért kampány keretein belül, mert esélyt akarunk adni a gyermekeknek az élethez – az Amway filozófiájával összhangban: „Segítjük az embereket, hogy jobb életet éljenek”.
Az Önök segítségével lehetőségünk nyílik, hogy az UNICEF-nek a gyermekek számára esélyt teremtő munkáját támogathassuk!
Az UNICEF az alábbi területekre koncentrál: A gyermekek életben maradása és fejlődése Bizonyítékon alapuló beavatkozások a gyermekek életben maradása és a környezet javítása érdekében. Alapoktatás és a nemek egyenjogúsága Ingyenes, kötelező, minőségi oktatás valamennyi gyermek részére. Gyermekkori HIV/AIDS Megelőzés, gyermekszakorvosi segítség, szülőkről gyermekre átvitt fertőzés, elárvult gyermekek. Gyermekvédelem Védelem az erőszaktól, a kizsákmányolástól és a jogtalanságtól. Államigazgatási képviselet és partnerkapcsolatok Adatelemzés, jogi képviselet, analízis, támogatás a gyermekek bevonásával.
céginfó
7
Képzelje el a lehetőségeket… A 2007–2008-as európai Keresletélénkítő program (SIP) szeptembertől kerül bevezetésre. Az új megjelenéssel és a kibővült lehetőségekkel az elismerések és jutalmak elérésére, a SIP az Amway Értékesítési és marketingterv két legfontosabb elemére összpontosít: – a termékek értékesítésére a vevők felé és – mások támogatására a saját Amway üzlet elkezdésében Örömmel tájékoztatjuk Önöket, hogy a Személyes ösztönző program számos sikeres év után folytatódik 2007–2008-ban is az Önök értékesítési tevékenységének a teljesítménytől függő jutalmazására: Személyes ösztönző program (PAP) A Személyes ösztönző programban az vehet részt, aki valamely hónapban legalább 100 egyéni PÉ-et ér el, és ezt a szintet legalább három egymást követő hónapban teljesíti. – 10 euró bónusz/engedmény 100–199,9 személyes PÉ esetén – 30 euró bónusz/engedmény 200 vagy több személyes PÉ esetén ...plusz elismerés az Amagramban!
Legyen ösztönözve… Az Amway független vállalkozók jutalmai 2007–2008-ban
Amennyiben további részletek érdeklik a programról és a minősítés pontos feltételeiről, forduljon platina független vállalkozójához, lépjen kapcsolatba az Amway központtal vagy látogasson el az Amway honlapjára.
2007 SZEPTEMBER
8
üzlet
ÚJDONSÁG – 2007. SZEPTEMBER 1-TŐL AMWAY ÜZLETVITELI SZABÁLYZAT – KELET-EURÓPAI HARMONIZÁCIÓ Tájékoztatjuk az új Amway Üzletviteli szabályzat bevezetéséről, amely tartalmazza a keleteurópai piacokra kidolgozott, egységesített szabályokat. Az új, harmonizált Amway Üzletviteli szabályzat a következő kelet-európai országokban kerül bevezetésre: Csehország, Horvátország, Lengyelország, Magyarország, Románia, Szlovákia, Szlovénia, Törökország és Ukrajna. Meggyőződésünk, hogy ez nagy segítséget jelent mindazoknak a független vállalkozóknak, akik több kelet-európai országban építenek üzletet. Elsősorban a számozás hasznos, ami minden piacon azonos lesz. Így pl. a 4.3. szabály mindig a kiskereskedelmi egységekre vonatkozik, a 6.4. szabály mindig a hat hónapos tevékenységi szünetre. Egyes szabályok módosultak, van néhány új szabály, néhány pedig megszűnt.
Idézet az „Amway jelentkezési feltételek”-ből: 4. A feltételek módosítása Az AMWAY módosíthatja a Szerződés feltételeit, beleértve a Kapcsolódó dokumentumokat is, részben vagy egészében, a változásokat közzétéve az AMAGRAM folyóiratban, a hivatalos AMWAY irodalomban, vagy az AMWAY hivatalos honlapján, vagy bármely más, az alkalmazandó jogszabályok által megengedett módon. Minden változtatás a meghirdetett időponttól érvényes, de nem hamarabb, mint négy (4) héttel a meghirdetés után, hacsak a jogszabály másképp nem rendelkezik. Amennyiben Ön ellenzi bármelyik módosítást, azonnal felbonthatja a Szerződést. Amennyiben egyetlen AMAGRAM folyóiratot sem kap a Szerződés érvényességének ideje alatt, közvetlenül az AMWAY-től szerezheti be azokat.
Az új Amway Üzletviteli szabályzat 2007. szeptember 1-től lép érvénybe. A teljes szabályzat megtalálható az Amway honlapon – www.amway.hu – PDF fájlként az Üzleti információk/Könyvtár/Letölthető kiadványaink menüpontban, így letölthető és kinyomtatható.
Az IBO/törzsvásárló+ Szerződés 4. pontja szerint az Amway módosíthatja a feltételeket, és a független vállalkozó/törzsvásárló+ köteles gondosan elolvasni a változásokról szóló értesítéseket.
Megújul a Kezdőkészlet… Segítség az Amway üzlet építéséhez Szeptembertől megújul a Jelentkezési csomagban lévő Amway Üzleti irányelvek, Jelentkezési lap nyomtatvány és Az Amwayről röviden brosúra. A Kezdőkészletben új lesz az Amway Üzleti kézikönyv, az Amway üzleti lehetőség támogatása brosúra és az Amway lehetőség szórólap.
Az Amwayről röviden brosúra az aktuális információkat tartalmazza a termékek és márkák, valamint a cégadatok vonatkozásában. Olyan részletes ismereteket tartalmaz, hogy a Kezdőkészlettel együtt a toborzási folyamatban is segítséget jelent. R. sz.: 100570 – 1 db
Az aktualizált Amway Üzleti irányelvek tartalmazza az új megújítási dátumokat, és a kelet-európai országokban egységesítettük az üzletviteli szabályokat. (Részletek a fenti cikkben.)
Az Amway Üzleti kézikönyv új köntösbe öltözött; megújult a külső borító és a tartalom is korszerűsödött, tartalmazza a sikeres Amway üzlet kialakításához vezető legfontosabb tudnivalókat. R. sz.: 100074
A Jelentkezési lap nyomtatványt is aktualizáltuk, a változásokat követve. (Csak a Jelentkezési csomagban kapható.)
Megváltozott az Amway üzleti lehetőség támogatása brosúra, amelyben részleteket találhatunk az Amway üzletvitelt és termékértékesítést támogató eszköztárról. Ezek az anyagok alapvető segítséget nyújtanak az üzletépítő tevékenységhez. R. sz.: 104694 – 1 db Az Amway lehetőség szórólapot aktualizáltuk a legfrissebb termék- és márkaismeretekkel, valamint céginformációkkal. R. sz.: 215731 – 1 db A kiadványok árinformációja az Amway Árjegyzékben található.
2007 SZEPTEMBER
céginfó
9
Stílusos utazás Az AMWAYTM Europe ebben a pénzügyi évben is a világ legfényűzőbb és legelőkelőbb pontjaira viszi el Önt! A legsikeresebb független vállalkozóknak lehetőségük nyílik arra, hogy csatlakozzanak és eszmét cseréljenek más független vállalkozókkal az üzleti sikerekről, tapasztalatokról és az új technikákról, miközben elsőként ismerhetik meg az új termékeket és exkluzív mintákat kapnak a bevezetés előtt álló termékekből. Nemcsak a különleges helyszínek megismerésére van mód, hanem arra is, hogy javíthassák üzleti kilátásaikat és biztosítsák jövőbeni sikereiket. Új platina szeminárium… a Vezetői Szemináriumon – újdonság 2007/2008-ra! Első – és egyetlen – alkalommal hívjuk meg valamennyi új platinát az Új platina szemináriumra, amelyet a Vezetői Szeminárium keretén belül szervezünk meg. Vezetői Szeminárium A Vezetői Szeminárium a legjobb hely arra, hogy a független vállalkozók értesüljenek az új kezdeményezésekről, és kapcsolatokat építsenek egymással, az AMWAY menedzsmenttel, valamint felsővonal-beli gyémántjaikkal! Három mesés helyszín várja a minősített Q12 platinákat… Exkluzív utazás! 2009-ben, az AMWAY 50-ik születésnapi ünnepségsorozatában, Európa felső vezetői az Egyesült Államokba kapnak meghívást, ahol az AMWAY alapító családjai látják őket vendégül az alkalomhoz méltó, fényűző módon…
Az Amway független vállalkozók jutalmai 2007–2008-ban
Európai gyémánt konferencia
–
Las Vegas!
Európai ügyvezető gyémánt konferencia
–
Ada, Michigan
Ha kíváncsi a program további részleteire, a minősítés feltételeire és az elismerés példáira, forduljon felsővonal-beli platinájához, nézze meg az Amway honlapját, vagy érdeklődjön a helyi Amway irodában. Valamennyi szeminárium és utazás csak a meghívottakra vonatkozik és a meghívás kizárólag az AMWAY megítélésétől függ.
2007 SZEPTEMBER
10
üzlet
Az Önök üzlete Az Önök logisztikai szolgáltatója A hollandiai Venlóban székelő Európai Regionális Szolgáltató Központ (ERSC) végzi az Amway valamennyi logisztikai tevékenységét.
Az ERSC két szervezet, az Access Business Group Int. és a Seacon Logistics B. V. együttműködését jelenti. Az ERSC 15 nyugat-európai ország (lásd a térképen a pirossal jelzett területeket) Amway-rendeléseinek összeállítását és kiszállítását végzi. A kék területek jelzik az önálló elosztó központokkal rendelkező országokat, amelyek ellátása szintén a venlói ERSCből történik: a lengyel elosztó központ a cseh és szlovák piacokat is ellátja, a magyarországi elosztó központ pedig Szlovéniát is kiszolgálja. Az ERSC több mint 200 alkalmazottból álló csapata a magas minőségű szolgáltatást célozza meg. A független vállalkozók visszajelzései alapján állandóan javítjuk a kiszolgálás színvonalát azért, hogy a független vállalkozók a vevők kiszolgálására és az üzletépítésre koncentrálhassanak. Termékkészletezés Az Access Business Group szakértő csapata modern technikákat és rendszereket alkalmaz a készletezés terén – erre szükség is van több mint 500-féle termék esetében. 2006-ban a teljes termékellátottság 98,01%-os volt, a 30 legnagyobb forgalmú Amway termék esetében pedig 99,56%-os volt, amely a célként kitűzött 99%-ot is meghaladta! Teljesítményszint Több mint 2 millió csomag kiszállítását végeztük, a rendelések száma meghaladta az 1,5 milliót, és a csomagokban lévő termékek száma több mint 20 millió volt.
* A pick-to-light rendszerben a jelzőlámpa jelzi az operátornak, hogy melyik rekeszből kell a terméket kivennie.
2007 SZEPTEMBER
A rendelések kielégítésének minősége A legkorszerűbb, ún. pick-to-light* rendszer – amely magas szinten biztosítja a találat pontosságát – és a súlyellenőrzési eljárás együttes használata biztosítja a rendelések kielégítésének pontosságát. 2006-ban a független vállalkozók visszajelzései szerint a 15 országba kiszállított csomagok 99,66%-a hiba nélkül jutott el a címzetthez. A rendelések kiszállítása Amway független vállalkozóként Ön első osztályú házhoz szállítást élvez, legyen a lakhelye a dél-spanyolországi Tarifán vagy a Norvégia legészakibb pontján lévő Nordkynnban. Ezt a hatalmas feladatot az Access Business Group néhány európai házhoz szállító céggel együttműködve végzi el. 2006-ban a kiszállítások 99,2%-át időben teljesítették.
Az Access Business Group elkötelezett abban, hogy első osztályú logisztikai támogatást nyújtson az Amwaynek; a világ bármely pontján kívánja Amway üzletét felépíteni, Ön biztos lehet abban, hogy kiegyensúlyozott, magas színvonalú szolgáltatásban fog részesülni. Ha többet akar megtudni az európai Access Business Group cégről, látogasson el a www.accessbusinessgroup.nl honlapra.
üzlet
11
Új, korszerű raktárbázis Budapesten 2007. negyedik negyedévtől az Amway Hungaria Marketing Kft. logisztikai szolgáltatását az Access Business Group International BV magyarországi fióktelepe végzi. Az Amway Hungaria Marketing Kft. Áruforgalmi osztálya, valamint az Amway magyarországi központi raktára szeptember közepén új helyre költözik. A korszerű technikai felszereltségű raktárbázis lehetővé teszi a logisztikai szolgáltatások minőségi színvonalának emelését, a normál ütemű megrendelések szállítási határidejének tartását, összességében a független vállalkozók jobb kiszolgálását. Az új raktárbázis címe: Budapesti Intermodális Logisztikai Központ (BILK) 1239 Budapest, Európa u. 8.
• Visszáru személyes átadása Cím: BILK Raktárbázis, C2-es épület 1239 Budapest, Európa u. 8. C2-es épület Ügyintézés feliratú bejáratánál Ügyfélfogadás: munkanapokon 9–14 óra között. Szombaton és vasárnap nincs ügyfélfogadás. • GLS Parcel Shop hálózat (Pick Point) A visszáruzás feltételeit a GLS honlapon a következő címen találja: http://webserver.gls-hungary.com/
Nem változnak: • A rendelési lehetőségek (ATOSZ, Amway online, telefon, hagyományos, fax, e-mail) • A szállítási lehetőségek (futár, GLS) • A fizetési módok (bankkártya, csekk, készpénz, egyenleg) • A rendelési, szállítási, fizetési feltételek Változik: • A visszáruval kapcsolatos ügyintézés 2007. szeptember 10-től minden visszárut csak az alábbi címen fogadunk: BILK Raktárbázis, C2-es épület 1239 Budapest, Európa u. 8. Fenti időponttól visszárut az Amway Szeréna úti központjában NEM fogadunk. Visszáruzási lehetőségek: • Visszáru küldése postai úton Postacím: BILK Logisztikai Rt. 1239 Budapest, Európa u. 8., C2 épület, Ügyintézés
A visszáruzás általános feltételei: A visszáruhoz a következő okmányokat feltétlenül kérjük mellékelni, mivel a visszárukezelés csak ezek birtokában történhet meg: Amway-számla, vásárlói számla, a kifogás okát tartalmazó levél vagy megjegyzés a számlán. Fizetésre vonatkozó kérés (banki utalás vagy egyenlegbe történő jóváírás). Reklamáció rendezésére irányuló kérés, jóváírás vagy csere. Fontos: Utalás esetén a visszáru ellenértékét csak az Amway-számla tulajdonosának az Amway rendszerben nyilvántartott címére, számlaszámára tudjuk utalni. Visszáruval kapcsolatos információ: telefon: 345-1300, e-mail:
[email protected] A raktárköltözés során 24 óráig rendszerkiesés várható, amelynek pontos időpontjáról online értesítést adunk.
2007 SZEPTEMBER
12
üzlet
SZEPTEMBERTŐL KAPHATÓ AZ ÚJ, AKTUALIZÁLT TERMÉKKATALÓGUS A megújult Termékkatalógust lapszámunk mellékleteként, díjmentesen juttatjuk el Önökhöz. A rendkívül hasznos értékesítési segédeszköz tartalmazza a márciusban megjelent Kiegészítő termékkatalógusban szereplő termékeket, valamint az új termékeket, amelyek 2007. novemberig fognak megjelenni. Többek között az alábbiakat tartalmazza: • ARTISTRYTM TIME DEFIANCETM 3D Bőrfeszesítő szérum • E. FUNKHOUSERTM NEW YORK Ajakápoló a teltebb ajakért • Ízelítő az AMWAYTM Boutique kollekcióból • A frissítő WISTFULTM Aroma testpermet nőknek • A dinamikus OPPORTUNETM Sport kölnispray férfiaknak
Feltétlenül rendeljen további példányokat az aktualizált katalógusból, és még ma ismertesse a széles AMWAYTM termékválasztékot vevőivel, családtagjaival és barátaival! Az Amway elkötelezett abban, hogy a legjobb üzleti lehetőséget kínálja Önnek. A katalógus segítségével mutassa be, hogy az Amway több, mint nagyszerű termékek sora. Az új Termékkatalógus rendelési száma: 1080
2007 SZEPTEMBER
Hazai elismerések – független vállalkozók
Bujtás János és Sahla Budapest SMARAGD JÚNIUS Korábban tv-rendezőként dolgoztam. Feleségem iráni származású, többdiplomás, Kelet-kutatóként dolgozott. Bár sikeresek voltunk, szerettük, amit csináltunk, több dolgon változtatni akartunk: több pénzt, több szabad időt, nagyobb biztonságot, és magunk akartuk irányítani életünket. A smaragd szint lehetőséget adott arra, hogy ma már mindketten csak a vállalkozásunkat építjük külföldön és Magyarországon. Különös adomány, hogy a legsikeresebb vezetőkkel dolgozhatunk együtt. Ami a pénznél fontosabb, hogy segítségükkel folyamatosan fejlődünk, és egy elkötelezett csapat tagjaivá és vezetőivé válhatunk. Két nagy lányunk van, ők is követnek bennünket. A smaragd szintet csak állomásnak tekintjük, amelyet négy platina üzlettel értünk el. De már építjük az új lábainkat, mert legközelebbi célunk, hogy 2009-ben gyémántként gyémántokkal ünnepelhessük az Amway 50. születésnapját Amerikában. Mottónk: „… amikor azt mondod: Feladom! – gondolj arra, ilyenkor másvalaki azt mondja: Egek, micsoda lehetőség!”
Fazekas Györgyi és Péter Budapest SMARAGD JÚNIUS Eredetileg külkereskedő voltam, férjem minisztériumi főtanácsos. Három gyermekünkkel boldog, kiegyensúlyozott családi életet éltünk, amikor az üzlet megtalált minket. Először csak kíváncsi voltam, azután tanultam, majd dolgoztam, és egyre jobban beleszerettem abba az értékrendbe, amit az üzlet és mentoraim képviselnek. Jelenleg férjem odaadó támogatásával egyedül építem az üzletet. Nagy örömet jelent, hogy lányaim férjeikkel együtt szintén építik saját üzletüket. A siker: vágyak, határidős, kőbe vésett céllá érlelve. A siker feltétele: munka, lojalitás, hála és az emberek szolgálata. Ha az agy és a szív összekapcsolódik az üzlettel, minden könnyeddé, hatékonnyá és örömtelivé válik. Ez a vállalkozás megtanít vezetni és vezetni tanítani úgy, hogy közben saját életed irányítását is a kezedbe veheted. „Az élet csodálatos jutalma, hogy senki sem segíthet úgy másokon, hogy ne segítene önmagán is.” (G. Baley)
2007 SZEPTEMBER
Hazai elismerések – független vállalkozók
Nánai Ferenc és Böbe Sukoró SMARAGD JÚNIUS Egy gyönyörű úton járunk! A céljainkhoz vezető állomásoknak egyenként óriási jelentősége van, hiszen sok tanulás és tettek előzték meg, miközben folyamatosan változunk és erősödik személyiségünk. Hisszük, hogy egy tanító akkor jó, ha olyan vagy jobb tanítványokat nevel ki, mint önmaga. És nekünk ez sikerült. Remek vezetőkkel, nagyszerű csapattal dolgozunk. Rendkívül büszkék vagyunk kimagasló teljesítményeikre és kitartásukra. Arra tanítjuk őket, hogy az üzletet nem egy-két évre, hanem egy életre építjük. A smaragd szint egy kiváló csapatmunka eredménye, nagyon jó barátokkal vagyunk körülvéve! A világ legszebb érzése, hogy a mi sikerünk egybeesik lányunk, Rita és párja, Laci sikereivel is, ők most érték el a platina szintet. Boldogság, hogy a gyerekeinkkel együtt építjük az üzletet és jövőnket! Jó érzés, hogy hisznek és bíznak bennünk. Ezt adjuk tovább mi is a partnereinknek.
Fábián Csilla és Pálné Budapest ZAFÍR JÚLIUS Ingatlanközvetítéssel foglalkoztam, egyéni vállalkozóként benne voltam a mindennapi taposómalomban. Egyedül nevelem a két gyerekemet, akik nem velem, hanem mellettem nőttek fel. Számomra a legfontosabb a szabadság volt, ami pénzt és időt jelent egyszerre. Mindkettőt megkaptam. Köszönettel tartozom a felső vonalamnak példamutatásáért és a csoportomnak a sok szeretetért, csodálatos munkájukért. Még minden csak most kezdődik!
„Elkötelezettségünk jellege és foka céljaink elérésében kizárólag tetteinken keresztül mérhető le.” Dick DeVos 2007 SZEPTEMBER
Hazai elismerések – független vállalkozók
Forgács Péter és Czeglédi Dóra, Balatonalmádi
Füstös J. István és Hidvégi Edit, Baja
RUBIN
PLATINA
JÚLIUS
JÚNIUS
„A boldogság forrása nem rajtunk kívül, hanem bennünk van” – e mottó alapján élünk két gyermekünkkel Baján. Az Amway üzlet erőt, barátokat, biztonságot adott nekünk, és közben megtanított a kitartásra és az odaadásra. Nagy örömünkre szolgál, hogy példánk sok követőre talált és talál. Ez ad hitet ahhoz, hogy bizalommal nézzünk a jövő elé, együttműködve azokkal, akik velünk tartanak ezen a csodálatos úton. Hálásak vagyunk szponzorainknak és azoknak a vezetőknek, akik példát, utat mutatnak nekünk. A velük való együttműködés és az üzlet iránti elkötelezettségünk egy életre szól. Dobai Ernő és Ernőné, Eger
Teljesen világos volt számomra, hogy az alkalmazotti lét mellett a családi harmónia és a szabad élet nem valósulhat meg egyidejűleg. Az Amway üzlet képes megadni nekünk azt, amit mindig is akartunk: dinamikus csapatban, egy etikus üzletben, baráti légkörben dolgozni, anyagilag függetlenné válni és rengeteget utazni. Ennek köszönhetően, a képzéssel együtt olyan úton járhatunk, amelyen gyermekeinket is tiszta szívvel visszük magunkkal.
Gál Ildikó és László, Budapest
PLATINA
PLATINA
JÚNIUS
JÚNIUS
Alkalmazottként kezdtük az életet, nem elégedtünk meg azzal, amink volt. Álmaink nagyobbak voltak, mint a lehetőségeink. Vállalkozók lettünk, felfutott az életünk. Jól éltünk, taníttattuk gyermekeinket, mindenünk megvolt, amire akkor vágytunk. Gyermekeink hozták a lehetőséget, és egy idő után rájöttünk, hogy az elfelejtett álmainkat is meg tudjuk még életünkben valósítani az Amway vállalkozással. Köszönjük a szponzorainknak, hogy bíztak bennünk. Fantasztikus csapatunk van, a sors csodálatos emberekkel hozott össze. Bárki sikeres lehet, aki hajlandó változni, képezni magát, kitartóan dolgozni és álmai megvalósításával elérni a céljait.
Kereskedelmi vállalkozóként dolgozom. Férjem az egészségügyben vezető. Két felnőtt gyermekünk van. Az Amway üzletben találtuk meg azt a megoldást, hogy a pénz mellett szabad időnk is legyen ahhoz az élethez, amit elterveztünk. Köszönet a cégnek a minőségi termékekért. Hála mentorainknak a módszerért és a tanításukért. Büszkeség a csapatnak, akikkel ezt az eredményt elértük.
Koncz Ilona és Zoltán, Debrecen
PLATINA JÚNIUS
Lakberendezési és könyvkiadó vállalkozók vagyunk. Az Amway üzletben a passzív jövedelmek motiválnak és az egyedülálló lehetőség, hogy másoknak segítsünk kitűzni és megvalósítani céljaikat. Lehet valaki egymagában kitűnő, de együtt verhetetlenek vagyunk! Profi, segítőkész felső vonallal és dinamikus csapattal dolgozunk együtt céljainkért.
2007 SZEPTEMBER
Hazai elismerések – független vállalkozók
Nánai Rita és Sebestyén László, Székesfehérvár
Dézsi Zsuzsanna, Budapest
PLATINA
PLATINA
JÚNIUS
JÚLIUS
Laci építészmérnökként, én zenészként, majd angoltanárként kezdtük a pályánkat. Hamar felismertük, hogy ez nem az az élet, amit élni szerettünk volna. Az Amway üzlet szüleim példáját látva ragadott magával, akiknek kimondhatatlanul hálásak vagyunk; rendkívüli, csodálatos emberek!
Az Amway üzlettel újra találtam egy területet, ahol sikeres tudok lenni és embereknek tudok segíteni.
Nagyon büszkék vagyunk a csapatunkra is, akikkel együtt egy különleges élet vár ránk!
Farkas Gergely és Bagi Krisztina, Budapest
Rengei Antal dr. és Judit, Szeged
PLATINA
PLATINA
JÚNIUS
JÚLIUS
Állatorvosként kihívást láttam abban, hogy más területen is kipróbálhatom magam. A csapatban végzett közös munka új dimenziót nyitott meg előttünk. Feleségemmel együtt fontosnak tartjuk, hogy üzleti céljainkat jókedvűen és gyorsan érjük el. Hálásak vagyunk mentoraink folyamatos segítségéért. Büszkék vagyunk a csapatra, ahova jó tartozni, barátainkra, akikkel jó együtt haladni.
Szántó Mária és András, Budapest
Komáromy Éva, Budapest
PLATINA
PLATINA
JÚNIUS
JÚLIUS
Évtizedekig voltunk alkalmazottak, 15 éve saját marketing-tanácsadó cégünkben dolgozunk. Mikor megtalált minket ez a vállalkozás, felcsillant az igazi szabadság és függetlenség lehetősége. Ötvenen felül a legtöbb ember „kifelé megy” az életből, lezárja dolgait – a mi életünkben ezzel szemben új, felívelő korszak következik. Hálásak vagyunk szponzorainknak szeretetükért, bizalmukért, türelmükért és vezetői példájukért, valamint hálásak vagyunk a bennünket követő lelkes csapatért.
2007 SZEPTEMBER
Táncosként, táncpedagógusokként építjük ezt az üzletet. Munkánk során nemzetközi és világversenyekre készítünk fel gyermekeket. Manapság nem elég önmagában a tehetség, a pénz is erősen meghatározza az előrejutást. Célunk, hogy sok tehetséges gyermeket tudjunk támogatni a siker elérésében. A mentorálás önzetlen segítségnyújtása megmutatja az utat egy tiszta, becsületes, boldog élethez, és ezért hálásak vagyunk.
Ebben az üzletben megtaláltam azt, ami az életben számomra a két legfontosabb dolog: azok bizalmát, akikkel együtt dolgozom és lehetőséget arra, hogy kihozzam mindenkiből és magamból is a legjobbat.
Hazai elismerések – független vállalkozók
Lampert Mariann és György dr., Budapest
Horváth József és Ilona, Szeged-Algyő
PLATINA
ARANY
JÚLIUS
JÚNIUS
Mariann idegenforgalmi főiskolát végzett, én jogászként kezdtem dolgozni, de ma már saját vállalkozásomat vezetem. Napjaink „sikeres” emberei kapcsán ez a gondolat jut eszembe: a legtöbb ember annyi időt tölt el azzal, hogy megéljen, hogy nem marad ideje arra, hogy éljen. Fontos számunkra a sikeres üzlet, de ennél még fontosabb, hogy ezt a sikeres üzletet harmóniában építsük fel a család, a gyerekek, a barátok és az élet még számos fontos dolga közt. Első pillanatra ez számunkra is hihetetlennek tűnt, de ma már – megfelelő információk birtokában – világosan látjuk, hogy ez az üzlet fontos alapja lehet annak, hogy éljünk!
László Gábor, Debrecen
PLATINA JÚLIUS
Korábban voltam alkalmazott, de kipróbáltam a hagyományos vállalkozók életét is. Egyik sem tetszett igazán, ezért hálás vagyok a szponzoromnak, hogy megmutatta az Amway üzletet. Ebben a vállalkozásban találtam igazán magamra, kaptam jövőképet és találtam embereket, akikkel komoly barátságok szövődtek.
Szeremlei Győző és Judit, Budapest
Az Amway üzlettel olajtechnikusként, illetve ruhaipari oktatóként ismerkedtünk meg. Nagyszerű vezetőinknek köszönjük a sok támogatást, bizalmat és tudást, barátainknak a kitartó csapatmunkát, szeretetet!
Horváth Szabó Ferenc és Horváth Szabó Orsolya, Szekszárd
ARANY JÚNIUS
Tizenöt év vállalkozói és multicéges alkalmazotti munka után szerencsésen eljutottunk ehhez az üzlethez, melynek értékrendje és az általa nyújtott lehetőségek egyedülállóak a világon, és számunkra példaértékűek. Hálásak vagyunk felső vonalunknak a fáradhatatlan és professzionális tanításért. Célunk, hogy kitűnő és lelkes csapattársainknak továbbadjuk mindezt, és közösen alakítsuk jövőnket!
Losonci Erzsébet és Sztaneff Jánosné, Budapest
ARANY JÚNIUS
Schramekné Bélik Anna és Schramek Andrea, Budapest
PLATINA
ARANY
JÚLIUS
JÚNIUS
Kereskedelmi menedzserként és befektetési tanácsadóként ismerkedtünk meg az Amway üzlettel. Amikor az üzlet megtalált bennünket, nyitottak voltunk a lehetőségre, mivel nem volt benne kockázat, elindultunk. Ebben az üzletben láttuk és tapasztaltuk meg, hogy van lehetőség egy jobb életstílus megteremtésére. Ma egy nagyszerű csapattal dolgozunk együtt azért, hogy segítsünk másoknak is elérni céljaikat és pozitív változást hozni az életükbe.
A lányom színésznő, jómagam gyógytornász vagyok. Ez az üzlet egyszerre nyújtja mindazt, amire szükségünk van: pénz, megbecsülés elismerés, személyes fejlődés, biztonság, barátok. Hálásak vagyunk az Amwaynek a lehetőségért, a szponzorvonalnak a sok-sok segítségért és biztatásért. Köszönet a csapatnak a jó csapatmunkáért.
Mottónk: „Minden álmunk valóra válhat, ha van bátorságunk a nyomukba eredni.” 2007 SZEPTEMBER
Hazai elismerések – független vállalkozók
Lampertné Zákonyi Judit és Lampert György, Siófok
Kohut Szilvia és Gábor, Szarvas
ARANY
EZÜST
JÚLIUS
Mi nem boldognak nézünk ki, hanem azok is vagyunk. A szép múlt ellenére nem vágyunk a tegnapra és nem félünk a holnaptól. Szeretjük a mát és tudjuk, hogy a jövő még szebb lesz. Hiszünk egymás, a család és a csapat erejében!
JÚLIUS
Morzsa Oszkár és Lukács Éva, Budapest
EZÜST JÚLIUS
Papp Zalán dr. és Fekete Mónika dr., Szeged
ARANY JÚLIUS
Takács Márta és Riba Antal, Budapest
EZÜST
Állatorvosként abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy hivatásunk egyben a hobbink is. Soha nem gondoltuk volna, hogy egy új vállalkozás ennyi örömet és sikert nyújthat, az itt befektetett munkával egyszerre nyerhetünk anyagi biztonságot és szabad időt. Minden üzleti szint hatékony csapatmunka eredménye, nagyon köszönjük a belénk helyezett bizalmat, a közös munka lehetőségét.
JÚLIUS
18% június Borovics László
Pallagi Ferenc, Gyula
Kovács Miklós
Kovácsné Kótai Anikó és Kovács Tivadar
EZÜST MÁRCIUS 18% július Czeglédy Beatrix Csetreki Ernő és Erika, Derecske
EZÜST
Mihalecz János és Szebeni Ilona
15% június
ÁPRILIS
Farkas László és Katalin, Eger
EZÜST JÚNIUS
Bitter Tamás
Mezei Klára dr. és Appel Ildikó
Juhász Béláné és Angyal Renáta
Oláh Imre és Racskó Valéria Szántó Ákos
Lusztig Norbert és Tóth Zoltán
15% július Németi István és Istvánné, Derecske
EZÜST JÚNIUS
2007 SZEPTEMBER
Líbor Margit és Kundra István
Rajna Károly Szilárd és András
Hazai elismerések – független vállalkozók
12% június
9%
június
Bolyóczki Józsefné és József
Hatvani Csilla
Csordás Péter és Péterné
Borombovits Ágnes és Lukács Sándor
Kozma Elemér és Kozmáné Dukai Ágnes
Kozári József Antal
Mózer László és Mózerné Tuba Anikó Tombor Péter és Nagy Judit
Dafkó János és Dafkóné Kiss Ilona 9% 12% július
július
Bakács Ferenc és Lajos Lilla Kocsis Lászlóné és László
Gali Lajos és Galiné Veres Emma
Medláger Ervin és Medlágerné Csiszek Zsuzsanna
Klambauer Zoltán és Zoltánné
Sinkó Ottóné és Ottó
Szemenyei Éva
Szabó Attila István és Gergely
A biztosított jóváírás mértéke Törzsvásárló plusz státusú tagok 18% JÚNIUS Farkas Éva Oláhné Mondics Anna Rutterschmidtné Mojzes Andrea és Rutterschmidt Róbert Varga Zoltánné JÚLIUS Ferenczi János 15% JÚNIUS Arany Tiborné Barati Nándorné és Nándor Benczéné Kollár Andrea Bráz Sándorné Gergely Józsefné Koch Éva és Barabás Zoltán Lipokatitj Anett Mártinek Tiborné Mihalik Csaba Molnár Imre és Imréné Nagy Róbert és Márta
Nemeslaki Ágnes Pálinkás Tímea Rita Rózsa Marianna Schvarcz Éva Szekeres Máté Szilágyi Róbert Tóth Éva JÚLIUS Berki András és Krizsa Judit Borbélyné Budai Renáta és Borbély József Csóka Sándor és Katalin Erdélyi Tamás Hacker Pálné Jánoki Szilvia dr. és Kapolyi Béla dr. Juhász Lajos Martyin Nikolett Matúz Zsolt és Zsoltné Molnár Endre Nagy Antal Pápainé Kiss Andrea Szabó Szilvia és Takács Ignác Tamás Tóth-Pál Zoltán és Erika
12% JÚNIUS Ács Erika Balog Károlyné Borsodi Imre Császár Zoltán és Barta Szilvia Csipak Gyuláné Dégi György Deme Zsófia Dudás Zoltán Faragóné Jakab Evelin és Faragó Roland István Füstösné Vízvári Mónika és Füstös László Gedeon Viola és Görgesics Valéria Gömöri András és Lőrincné Juhász Judit Gulyás Szilvia Hódi Tamás Horváth Gábor és Horváthné Bencze Hajnalka Juhász Lajos Kmety Krisztián Kollár Ákos és Tünde
Komonyi Orbánné és Komonyi Melitta Kovács Julianna Liu Yi Mészár Ildikó Molnár Terézia Molnár Veronika Nagy Noémi Nagy Norbert Papp Győző Gyuláné Rácz Rózsa Reizingerné Lendvai Erika és Reizinger István Sipos Margit Szép Zoltán és Baumholczer Adrienn Szőke Katalin Mariann Weinberger Zoltán JÚLIUS Albert Csaba és Albertné Vörös Szilvia Bakos Adrián Bámer Gergely Csenke László dr. és Lászlóné dr.
2007 SZEPTEMBER
Farkas Flórián és Farkasné Dihen Edit Farkas Irén és Vadász István Fejesné Pusztai Ildikó és Fejes Szabolcs Filep Gergely és B. Kiss Evelin Gyalog Gabriella Inoka Antal Juhász Zsolt Kecskés Tamásné dr. Királyné Kürti Gabriella Kiss Gábor Kovács László és Kovácsné Dobner Anita Molnár Jenő és Jenőné Mosolits Ernő és Mosolitsné Pájzi Katalin Nyirő Gábor Pap Levente Patakiné Németh Ilona és Pataki András Rezesné Szász Mária és Rezes Csaba Téglás Lajosné Tóth Endre Városiné Mátyás Éva és Városi Ottó Zhou You és Xing Yuejiao
9% JÚNIUS Adonyiné Kassai Tünde Bajkai Beáta Bánné Bogár Cecilia Becskei Erika Bolla Katalin Botykai Zoltán Brczán Éva és Krisztofor Budai Istvánné és Budai István Budainé Mezei Zita Csepregi Zsolt Csiréné Dóczi Orsolya és Csire Ádám Csizmadia Ervin Ecseri Krisztina Erdei Istvánné Fehér Lajosné Ferbár Mercédesz és Ebedli Zoltán Frülich Nóra Fülöp Tünde és Róka Károly Attila Gábor Katalin Gáll Csaba és Gállné Szűcs Éva Gellértné Demény Renáta és Gellért Péter
2007 SZEPTEMBER
Gulyás Ildikó Gulyás Mária Győző Marianna Hajdú Boglár Halász István és Halászné Balogh Gyöngyi Héreginé Kovács Mária és Héregi Ferenc Hesz Andrea és Szabó Róbert Hevér Istvánné és István Hidvégi Éva Holtay István és Kovács Zsanett Huszárik Katalin és Boda János Kalmár Melinda Kiss Gergely Kotroczó Melinda Kovács Adrienn és Zoltán Körmendi Ildikó Ludvig Zsolt Molnár Jenő és Jenőné Molnár Sarolta dr. és Csermely Szabolcs Mundi Gábor és Tölgyesi Dóra Munz Kristóf Nagy Éva Nyirő Gábor Páhi Katalin Pál Alexandra Papp Mónika Pósta Norbert Prihoda István és Istvánné Princzes Róbert és Princzesné Kónya Tímea Rácz Zoltán dr. Simon Éva Simon Vince Sípos Gabriella és Cseh József Sipos Katalin Virág Siposné Végi Irma Skita Györgyné Szabó Éva Szabó János Szántay Tímea Szegedi Imréné Szilágyi Csilla Szilágyi Edina Szili Anita Tóth Sándor Tuboly Zoltán és Tubolyné Fodor Nóra Tudja Rózália Wenzdorfer Julianna Wetzl Józsefné és József Zhou You és Xing Yue Jiao Zorgel János
JÚLIUS Aladics Andrea és György Aradiné Szepesi Katalin Asztalos Imre Balog Attila Balogh Anikó Balogh Krisztina Baloghné Horváth Edit dr. Batta-Szitás Eszter és Batta János Battyányi Gyuláné és Gyula Bencze Béláné és Béla Czirják György Csermák Gábor Del Medico Márta Dósainé Bodor Mária Erdélyi Sándor Farkas István és Farkasné Mátyásfalvi Éva Farkasné Kovács Ágnes Fartely Elvira és Bán Gábor Fedor Ferenc és Fedorné Kis Márta Fodor Ferencné és Ferenc Fónyad Dezső és Fónyadné Tomasek Etelka Forrayné Deli Tünde Fóthy Hédi Fölkerné Gergely Ibolya és Fölker László Fülöp Attiláné és Attila Tibor Gali Beáta és Rácz Zsolt Getta Mónika és Kovács Szabolcs Gulyás Istvánné Gyöngyi Gábor Nándor Gyűrű Éva Hajdú Zoltán Hatvani Gábor és Artus Ildikó Hegedűs Darinka Helmeci Csilla és Keller Attila Hethy Gabriella és Szekeres Tamás Jámbor Tünde Jónás Gusztáv és Gusztávné Kiss Éva Kiss Sándor Kokas Károlyné Koller Péter Kovács Ildikó Kraskóné Boros Anikó Kulcsár János Kurcz Gábor Kurtinec Edgár Ládi Jánosné és János Lajtai Ferencné Landuver Albertné Lantai Erzsébet
László Erzsébet és Nádas Ferenc Lin Chao Xia és Zhang Jian Dong Lőrincz Mihályné Makra Lajos és Lajosné Márton Sándorné és Magyar Erika Máté Gyöngyi Mester Katalin Mundi András és Fehér Bernadette dr. Németh Judit Ormos Lászlóné Oroszi Zoltánné Pajzs Attila Plagányi Vilma Mónika Pocsai Ildikó Pozsák Etelka Pumpné Bíró Ágnes és Pump Gábor Punk János Róka Ágota Rozsinszky László Salamon Ágnes Sereg Hajnalka Soltis Eleonóra Somlai Tibor dr. Straubinger Edit és Köllő Roland Suller Mária Sütő Tamásné és Tamás Szedlák Tamás Szigeti Szabolcsné Tajti Péter Takács Józsefné és Tóth Elek Tokaji Gábor és Szabó Melinda Tóth Klára Trkala Éva Vágó István és Judit Varga Anna Varga Annamária és Antal Varga Marietta Varga Viktória Wittmann Gergelyné Zsótér László
A Személyes ösztönző programot – a SIP Program első lépéseként – azok számára állítottuk össze, akik szilárd kereskedelmi bázist hoznak létre és kiegyensúlyozott havi teljesítményt érnek el. Gratulálunk azoknak, akik első alkalommal 10 vagy 30 euró jutalomban/kedvezményben részesülnek. JÚNIUSBAN
Fekete Sándorné és Fekete Katalin
Kesztyűs Viktor
Mohrné Kondor Krisztina
Sáfrányné Világ Ildikó és Sáfrány Róbert
Varga Attila és Attiláné
Kikillai Józsefné
Filyó Mária
Király Andrea
Molnár Imréné
Salamon Lajosné
Forgács Attila
Kiss Gézáné
Salánki Ágnes dr.
Adonyiné Kassai Tünde
Frülich Nóra
Vaskóné Eszterbauer Zsuzsanna és Vaskó András
Ambróziné Káplár Gabriella és Ambrózi Pál
Füvesi Tamás és Tamásné
Kollárné Horváth Szilvia
Mundi András és Fehér Bernadett dr. Nagy Jánosné és Mojzes Imre
Schwering Erzsébet
Nagy Jánosné és Valus Józsefné
Siposné Eged Krisztina
30 euró bónuszt vagy kedvezményt értek el
Andorka Ferenc Angyal Irén Antal Erzsébet
Gaál Zsolt és Judit
Korcsek Pálné
Gartnerné Parádi Mónika
Kóródi Gáborné
Bach Klára
Getta Mónika és Kovács Szabolcs
Bakács Ferenc és Lajos Lilla
Göstl Éva és Krajcserik László
Bakó Éva
Gulyás Ildikó
Bálint Gergő
Gulyás József
Bálint Tibor
Gyenge Sándor
Balogh Istvánné
Győző Marianna
Barirád Ferenc
Harkay Irén és László
Becskei Erika Bednárné Kiss Ildikó dr. Behány Katalin és Binszki Tibor Bércesné Tóth Andrea Berec Balanek Ágnes és Berec Zsolt Buchholcz Zoltánné és Buchholcz Csaba Cseke Edit és Zoltán Csiréné Dóczi Orsolya és Csire Ádám Dajkóné Kontra Erzsébet Terézia Dallmanné Gesztesi Gizella Deme Zsófia Demkó Zoltán és Uhrin Ilona Dervalics Györgyné és Dervalics Róbert Djukanovic Sanja Dobi Lajos Dobos Ágnes Dobos Piroska Éder József és Éder Józsefné Erdélyi Sándor Erni József és Deák Éva
Kollné Ilyés Annamária
Herczeg Ábel Hesz Andrea és Szabó Róbert Hindiné Ódor Mónika Holtay István és Kovács Zsanett Homonnai József és Józsefné Horváth Csaba és Horváthné Balázs Viktória Horváth Miklós
Kovács Gizella és Szabó József Kovács Hajnalka Kovács László és Lászlóné Kovács Miklós Kovács Pálné Kovács Tamás Kozma Bálintné Krstie Marija és Krstie Dorde Kun Ildikó dr. és Szabó László Landucseva Jekatyerina Lanszki Elfrun Latakaite Ruta
Nagy Orsolya Nagy Róbert és Nagy Márta
Sári Béla és Béláné Simai László Somogyi Ádám Somogyi Zsolt
Varga Bea
Véghelyi Miklós és Véghelyiné Varga Szilvia Vörös Viktor Weinhardt Valéria Zorgel János
Soós Gabriella
Némethné Nagy Ildikó és Nagy Lászlóné
Stadler Richárd
Neubrand Ilona
Szabó Éva
Novák Csaba és Csabáné
Szabó Győző
30 euró bónuszt vagy kedvezményt értek el
Szabó Gyuláné
Almási Orsolya
Nyámándi István és Nyámándiné Rozner Gyöngyi
Szabó Gyuláné
Antalovics Erika
Szabó Mihály
Asbáth Norbert
Szabó Sándor
Babócsi Mária
Szabó Zoltán és Papp Edina
Balogh Lászlóné
Szabóné Sós Judit dr.
Barta Gábor
Szabóné Vígh Piroska és Szabó Lajos
Beke Antalné
Nyirő Gábor Pálinkás Béláné Pap Csaba és Horváth Éva Papezs Attila és Papezs Anikó
Lendvainé Kovács Katalin és Lendvai Ferenc
Papp Tamás
Li Jiafa és Cai Hong
Pászti János és Jánosné
Lieszkovszkiné Gál Katalin
Petrovics Istvánné
Pappné Bem Gabriella és Papp Zoltán
Lipokatitj Anett
Pipó Mária és Ferencz László
Litsauer Balázs és Palkovics Eszter
Stiebi Katalin
Szalay Fruzsina Szanyi Péter Gábor
JÚLIUSBAN
Bánfalvi Béla
Bércesné Hajós Edit Béres Evelin Berki Viktória Gyöngyi
Szekeresné Kovács Ildikó
Bíró Andrásné
Szellner Péterné
Biró Józsefné és Szabó Aranka
Szép Tivadar Szepesiné Józsa Judit
Blaskóné Ország Mária és Blaskó János
Polgárfi Mihály és Mihályné
Szilágyi Anikó és Hencsik János
Breining Andrásné
Lukács Róbert és Róbertné
Predáts Csaba
Szonda Tibor és Tiborné
Búzás Mónika és Mária
Lutzer Györgyné Magócs József és Józsefné
Princzes Róbert és Princzesné Kónya Tímea
Major Szilvia és Lambert Balázs
Rácz Anita és Ruppe Balázs
Maric Mirjana
Rácz Rózsa
Józan Lajos és Lajosné
Márton Krisztina
Rétfalvi Katalin
Józsa László
Máté Gyöngyi
Ribjak Anna
Juhász Béláné és Angyal Renáta
Matovic Danica
Rigó Istvánné
Mátrai Róbert
Kakuszi Judit
Mayerné Háhner Anita és Mayer Tamás
Róde Péter és Ródéné Tóth Judit
Horváthné Biró Ágnes Horváthné Réfi Oszkó Erzsébet és Horváth László Iszály Zsolt és Iszály Noémi Jánoki Szilvia dr. és Kapolyi Béla dr. Jánosi Edina Jeneiné Sebestyén Anita és Jenei Viktor Imre
Fábián Cecília Anna
Károsyné Barcza Katalin
Farkas Gabriella Fehérné Sándor Éva és Fehér Dezső
Princzes Beáta
Rosinsky Norbert
Melczer Andrea
Rózsa Marianna
Kass Zoltán
Mészáros László
Katona Ágnes
Mészárosné Majzer Ildikó és Mészáros Nándor
Rutterschmidtné Mojzes Andrea és Rutterschmidt Róbert
Kékesi Judit
Takács László Tarján Csaba Temesi Zsolt és Temesiné Názer Beáta Tokainé Nagy Mónika és Tokai László Tompos Gábor és Kósa Anna
Bucsányi Istvánné Csépe Renáta Csillag Jánosné Csima Sándor és Csimáné Gerlei Anikó Csömör László Demeter András és Tünde Dósainé Bodor Mária
Tonk Virág és Tonk Veronika
Dukai Zsolt
Tóth Erika
Farkas Ferenc és Ferencné
Tóth Imre és Imréné Udvarlaki Zsolt és Udvarlakiné Takács Judit Ujvári Istvánné
Fábián Gáborné
Fekete Anna Ferencz István és Ferenczné Fejes Szilvia
2007 SZEPTEMBER
Ferencz Réka
JÚNIUSBAN
Eszesné Brasch Mária Fábián János és Jánosné
Pénzes Istvánné
10 euró bónuszt vagy kedvezményt értek el
Kovács Attila
Praudáné Sikari Katalin
Ágh Bence
Faragó Katalin
Kovács Ferenc
Puza Katalin
Ágoston János
Fekete Anna
Kovács Gábor
Rakaczki Noémi
Felszeghi Mariann
Kovács Judit
Rozsinszky László
Bagi Lajos és Baginé Tímea
Fülöpné Ábrahám Irén és Fülöp Sándor
Krasznai József és Józsefné
Schippert Krisztina
Balkiz Irisz Asztrid
Sebestyén Gyöngyi
Balla Tibor és Tiborné
Gál János
Kulcsár János
Galambos Rita
Kurpé Csaba
Semsi Józsefné és Semsi László
Balla Zsófia Balogh Lászlóné
Földi István és Csukás Csilla
Kleszóné Gaál Edit és Kleszó József
Gattyán Attila
Kurucz Péter és Borszéki Rita
Seres Norbert
Barnai Mária és Halász Nóra dr.
Frigyesné Faragó Éva
Bársony Károly
Fülepné Ásztai Anikó és Fülep István
Koczka József és Koczkáné Terenyei Mónika
Fodor Anikó Forgács Boglárka Forgács Péter Fóthy Hédi Földesi Tibor és Mészáros Mariann
Gloczné Behon Marianna Gruber Márta
Koltayné Bartha Magda és Koltay László
Palkovics Adrienne és Palkovics Ferencné
Koncz Magdolna
Ládi Jánosné és Ládi János
Sipos Balázs és Sipos Ferenc István
Fábián Mária
Ferencz Réka Fésűs Jutka és Fésűs Ildikó
Kajtár Árpád és Kajtárné Hajnalka Kamarás Ferenc Kaszányi Lajos László és Kaszányi Lajosné Keller György és Soós Béláné Kertész Jennifer Készné Berecz Ágnes Kézdi Lilla
Kocsis Antal
Szabics Zoltán
Bartók Balázs Bartosné Szántó Éva és Szabó Károly
Fülöp Józsefné
Kolláth Judit
Geri Péter
Lóczi Lászlóné
Szabó Andor Máté és Szabóné Hlavati Gabriella
Majorszki Ádám
Szabó Gergely
Batta-Szitás Eszter és Batta János
Gerőcs Erika Szilvia és Budai Imréné
Komádi Béláné Kopis Róza
Hégely Sándorné és Szabóné Hégely Ágnes
Malcsinovity Zsuzsanna és Malcsinovity Kászim
Szabó Jánosné
Bereczkiné Sárvári Krisztina és Bereczki László
Gonda Éva
Hegyi Zoltán
Marton Lajosné
Helmeci Csilla és Keller Attila Hidiné Bagyinszki Éva
Márvány Kristóf és Ferenci Rita Georgina
Hóborné Déri Anna
Matisz Éva
Szolgáné Viknyédi Krisztina
Biber Erzsébet Mária
Horváth Norbert
Mátyus Péterné és Mátyus Judit dr.
Szombati Jánosné
Bihariné Kun Erika és Bihari Attila
Gyűrű Éva Halász István és Halászné Balogh Gyöngyi
Huszárné Bacsardi Valéria Jámbor Zsuzsanna Járki Melinda Ji Haijing Kádár Anett Kajtár Árpád és Kajtárné Hajnalka Kamarás Ferenc Kamondy Melinda és Hezam Walid Kecskés Barnabás Kelemen Adrienn Kelemen Tímea
Ladó Attila és Ladó Hajnalka
2007 SZEPTEMBER
Gyenizse Imréné Merczel Margit
Körmendi Ildikó Kristonné Nagy Linda Kugler Klaudia
Bognár Zsuzsanna
Hajsó Zora
Mihók Tibor és Tiborné
Takácsné Széber Hajnalka és Takács Csaba
Bors Richárd és Szabó Piroska
Halmi Béláné
Laczkó Tímea és Laczkó Péter
Molnár Imre
Talpas Istvánné
Borsosné Szilágyi Katalin
Hanák Árpádné Helmeci Csilla és Keller Attila
Ládi János és Jánosné
Breining Andrásné
Hermann Kornélia
Lantos Erika
Holhos Csabáné és Csaba
Lehócki Attila
Horváth Ádám
Liu Yiqiu
Horváth Attila
Lóczi Lászlóné
Horváth Barbara
Locsmándi Csaba
Horváth Zsolt és Horváthné Volf Mónika
Lőrincz Ágnes
Monosné Varga Csilla Morzsa Oszkár és Morzsáné Lukács Éva Musa Ali Hussein Nagy Edit Nagy Edit és Ács János Nagy Károlyné
Németh Judit
Klézli József
Gyabronka István
Kovács Éva
Bodnárné Nagy Sarolta
Mester János és Kocsik Enikő
Kenyeres Szandra és Bársony Attila
Kiss Lászlóné
Berente Ilona
Gubacs Anikó
Kovács Csaba
Kulcsár Magdolna
Kemény Eszter
Kis Imre és Imréné
Szilágyi Barna
Grób Ágoston
Gyűrűsi Károly és Gyűrűsiné Herczeg Ilona
Meinczinger Mártonné
Nagyné Margó Ottilia és Nagy József
Keserű Tibor és Tiborné
Szigethy Emma és Fejes Istvánné
Beregszászi István és Beregszásziné Tölgyesi Magdolna
Koródi Mónika
Kujbus Ibolya és Turcsán László
Nagy Kata Anna
Kertész Jennifer
Szájli Károlyné
Gotlib Lilya Vladimir
Gyuriczáné Pápai Mária
Keller György és Soós Béláné
Keresztesi Sándor és Dusa Anikó
Szabó László
Kondákorné Ócsai Zsuzsanna
Novák Mária Oláh István dr. és Oláhné Thúry Enikő Ollé Jánosné
Szpiszakné Kondacs Andrea Krisztina és Szpiszak Zsolt
Tamásné Garay Mária és Tamás László Tánczos Lívia
Czebei Zsuzsanna
Tatai Katalin
Cseh Péter
Téglás Lajosné
Csibáné Plavecz Mónika és Csiba Roland
Tiderle Attila Tósokiné Zsigmond Réka és Tósoki Imre Tóth Endre Turi István Turna Éva Katalin Varga János Veber Rudolf és Rudolfné Virág János Volner Józsefné
Pál Zsuzsanna és Damjanovics Zsolt
Votisky Péter
Pálfi Mónika
Zsélyi Tímea és Kovács Tibor
Pálinkás Tímea Rita
Biró Nóra
Zsoldos Mária dr.
Csima Sándor és Csimáné Gerlei Anikó Csukás Krisztina Csupity József Dékány Mihály Dósa Melinda Dósainé Bodor Mária Drága Gabriella Dudásné Rudnai Krisztina és Dudás Gergely Dudog Gábor Dukai Zsolt
Hamvas Péter
Horváthné Baranyai Tímea Illés Kornél Illés Szabolcs és Szabolcsné Jagodics Lajosné Janeszné Mészáros Enikő Járki Melinda
Kurdi Ilona Kuti Bernadett
Ladányi Mihály és Mihályné Lajos János
Lippai Edina
Madai Jánosné Lengyel Zsuzsanna Mahó Lászlóné és Turák László Majzik Zsuzsanna Makó Istvánné Malcsinovity Zsuzsanna és Malcsinovity Kászim Maros Ferencné Marton Lajosné
Marton Péter
Rakaczki Noémi
Mecsei János és Jánosné
Romvári Pál Sándorné
Vörös Zsuzsanna és Murényi Tibor
Rozsinszky László
Wentzel Tamás
Ender Tamás Fábián Sándor és Sándorné
Medveczky Mihály dr.
Sárosi Bernadett
Mesterné Kangyal Katalin
Schmidhoffer Gertrúd
JÚLIUSBAN
Farkas Tibor
Simon László
10 euró bónuszt vagy kedvezményt értek el
Fauszt Tímea
Mihályi János Mihu Károlyné Mikos Tamásné Moór Eszter és Járomi László Mucsi Katalin Nagy Jánosné Nagy Károlyné Nagy Kata Anna
Faják János Lászlóné
Péterfi Gizella Katalin
Agárdiné Hajdu Réka
Fratanoló János és Anita
Kovács Ildikó
Angyal László
Frey Judit
Árvai Boris
Székely Anikó és Székely Éva
Galambosi Judit Virág
Bágyi Ferenc
Széll Józsefné
Bánhidi Andrea és Bánhidi Károly
Garai Kálmán és Garai Gábor
Szabó Győzőné Szabó István Szakmáry Barna
Széll Zsolt
Barna György és Barna Zsuzsanna dr. Bartha Réka Dorottya és Filó András
Szpiszakné Kondacs Andrea Krisztina és Szpiszak Zsolt
Beckné Gombos Henrietta
Nyírő Márta Nyúlné Vörös Gizella Katalin és Nyúl István Oláh Gábor és Oláhné Ratkai Beáta Oláh Gyula János és Oláh Gyuláné Ollé Jánosné Oravecz Roland Endre Pánczér Judit Pány Csaba és Bocsánczi Erika Papdi Attila Papp Pálné és Papp Éva Orsolya Papp Zoltán és Zoltánné Patak Ferenc és Patakné Galambosi Beáta Paunovic Snezana
Gárgyán Tamás Groszvald Éva Gurmai Béláné Gyenge Éva Györe László
Kovács Lászlóné Kovács Tünde
Rózsa Szabolcs
Kovácsné Fekete Katalin
Rutai György
Kovácsné Fenyő Erzsébet
Sikorszkiné Adrienn dr.
Körte János és Steiner Katalin
Spaits Róbert és Spaitsné Polgár Adrienn
Bellák Erika és Szabó József
Hajdu Dóra
Lencse Mihályné
Hajdú Péter
Lenk Zsolt
Halasi Márta és Molnár János Levente
Lenkovics Károlyné Szanku Piroska
Tasi Ildikó
Bendesné Ivanova Okszana és Bendes Márk
Tatai Katalin
Berecz Lajos Péter
Hermann Zoltán
Ligeti Zoltán és Zoltánné
Teremi Nándor
Bimbóné Herpai Mária Erzsébet
Hevesi Edina
Lukács László
Hidvéghy Márton
Madarász Lajos Malik Tímea
Takács Róbert és Róbertné
Ternyák László és Ternyák Lászlóné Toldi Szabolcs és Toldi Andrea
Blázy Krisztina dr.
Horesnyi Béla és Horesnyi Tünde
Boldizsár Lászlóné
Horváth Dori Zoltán ifj.
Márkos Zita és Márkos Levente
Tomonné Madács Éva
Bondor Attila dr. és Bondorné Kondor Edit dr.
Horváth Imre
Megyeriné Kiss Katalin
Horváth-Baranyai Éva
Mikei Erika és Mikei János
Torba Dániel Tósokiné Zsigmond Réka
Bölöni Mónika
Várady Csilla
Pintér Zsolt
Varga Attila Varga Virág Vargáné dr. Lenkó Erzsébet
Suták Szilvia Szabó Pál és Pálné Szabóné Bánki Zsuzsanna Szabóné Kaposi Dóra Szamek Indira Szántó Edit Zsuzsanna Szatmári Ilona Szatsvay Gitta Szép Zoltán és Baumholczer Adrienn Szilágyi Csilla
Moharos Péter
Szőnyi Miklós és Miklósné
Cseh Attiláné
Jósvai Ferencné
Csete László
Jósvai Zsolt és Jósvainé Harsányi Ágnes
Molnár József és Józsefné
Csáti Tamás
Turuc Csilla
Steiner Gábor
Hunyadiné Kálnay Zsuzsanna
Tóthné Dalnoki Viktória és Tóth János
Túri Krisztián
Stefán János és Stefánné Kiss Márta
Szilágyi Rita
Bukorné Kristóf Ágnes és Bukor Frigyes
Törőné Szántó Dorottya
Sáhóné Pelc Gyöngyi
Milei Olga és Kajtár István
Tóth Tünde és Gáspár Róbert
Tóthné Farkas Zsuzsanna
Horváthné Krenner Eszter és Horváth Árpád
Róka Ágota Rott Ágota és Petrits Péter
Gyutai Szilvia
Gyuris Dóra
Rodenbücher Román
Kovács Tamás
Bedekovics Tímea
Szűcsné Nyúl Éva Marianna
Pichler Attila
Puchingerné Pál Gabriella
Fekete Rita
Laurenczyné Müller Beáta és Laurenczy Tamás
Pavisa László
Pöndörné Polyák Ágnes
Papp Zoltánné
Kóródi Anikó Zsuzsanna
Stolmárné Hetényi Éva
Szörnyi Sándor és Sándorné
Nógrádiné Sápi Viktória
Pagonyi Tímea és Csonka András
Kondor Gábor és Bereczki Andrea
Orlik Endre
Foki Bódogné
Sipos Katalin Virág
Nagy Zoltán Jánosné
Németh Rita
Kokas Károlyné
Pécsi László és Palotás Mónika
Szilágyi Sándorné
Német István
Németh János
Kormosné Kovács Tímea
Nagy Natália és Tyukodi Gábor Nagy Zsolt és Etzelsdorfer Andrea
Koczka József és Józsefné
Csizmadia László és Pallagi Éva Csordás Péter és Péterné Dankó Péter Darázs Ákosné Dénes József és Viktória Détári Tibor és Détáriné Bartha Erika
Juhász András és Juhászné Csertus Erika Kajcsa Sándor és Kajcsáné Börcsök Judit Kalmár Melinda Kása Zsoltné Kedves Enikő
Molnár Gyöngyi
Mura Erika
Szűcs Béla és Béláné Szűcs Ferenc és Kőszegi Lívia
Nagy Hajnalka
Teke Tibor és Tekéné Bedi Klaudia
Nagy János
Tóth Józsefné
Nagy Zoltán
Turbucz Imre és Turbuczné Fekete Ildikó
Nagy Antal
Nagy Zoltánné Nagy Zsoltné Nagyné Kerekes Henriett és Nagy Károly
Varga Attila Vas Zita Vetési Kornél és Vetésiné Ady Berta Mária
Vasics István és Istvánné
Dombovits Tibor és Tiborné
Kegyes János
Pudelka Balázs
Kéki István
Racskó Krisztina
Nagyné Megyebíró Adél és Nagy Sándor Károly
Virág Zsuzsa
Doricsákné Gál Zsuzsa
Klinger Magdolna
Német Mihályné
Zrínyi Erika dr.
Németh Csilla
Zsadányi Éva
Radácsi Annamária
Eke Sándorné
Visontai Erzsébet
2007 SZEPTEMBER
24
termék
ARTISTRY™ TIME DEFIANCE™ Termékállvány AMENNYIBEN AZ ALÁBBI TIME DEFIANCE TERMÉKEKBŐL LEGALÁBB 62 000 FT ÉRTÉKBEN RENDEL,
101821 101822 101823 101824 102795 102796 100282 102006 7313 102050 103426
AJÁNDÉKBA ADJUK AZ ARTISTRY TERMÉKÁLLVÁNYT.
TIME DEFIANCE Nappali regeneráló krém SPF 15 – 50 ml TIME DEFIANCE Nappali regeneráló arctej SPF 15 – 50 ml TIME DEFIANCE Éjszakai regeneráló krém – 50 ml TIME DEFIANCE Éjszakai regeneráló arctej – 50 ml TIME DEFIANCE Arctisztító – 125 g TIME DEFIANCE Kondicionáló tonik – 250 ml TIME DEFIANCE Intenzív regeneráló szérum – 14 ampulla TIME DEFIANCE Intenzív regeneráló szérum mindennapra – 30 ml TIME DEFIANCE C-vitaminos arcápoló – 10 ml + 0,5 ml TIME DEFIANCE Relaxáló kezelés a mimikai ráncokra – 4 ml TIME DEFIANCE 3D Bőrfeszesítő szérum – 30 ml
AZ AKCIÓ A TERMÉKÁLLVÁNY KÉSZLET EREJÉIG ÉRVÉNYES. A Termékállvány (104481) önállóan is megrendelhető.
MÉRETE: Hossza: kb. 50 cm Magassága: kb. 50 cm oldalanként Mélysége: 30 cm 2007 SZEPTEMBER
termék
25
Hidratálja, ápolja, védje és tegye fénylővé haját a SATINIQUE™ hajápoló termékekkel HIDRATÁL
ÁPOL
SATINIQUE Fejbőrszérum
SATINIQUE Intenzív regeneráló hajpakolás
Használatával a haj négyszer selymesebb és 70%-kal könnyebben kifésülhető. 53%-kal csökkenti a pikkelyesedést* két héten át tartó, másnaponkénti kezelés során. • A hajba és fejbőrbe masszírozott termék serkenti, táplálja és hidratálja a fejbőrt, ideális környezetet teremt a gyönyörű, egészséges megjelenésű haj növekedéséhez . • Hidratáló és védő hatású hatóanyagokat tartalmaz, amelyek dúsítják, hidratálják a hajat és természetes védőgátat képeznek. • Antioxidánsokat tartalmaz, amelyek felveszik a harcot a környezeti ártalmakkal és a szabad gyökök okozta károsodásokkal. • Kíméletes, nem kell kiöblíteni a hajból, a hajat selymessé varázsolja.
Az első használat után maximum 85%-kal kevesebb töredezett hajvég. • Intenzív ápolás a száraz, károsodott és kémiailag kezelt hajra. • A haj fényesebb, simább, erősebb és szebb megjelenésű lesz. • Gazdag, krémes, intenzív hidratáló, az exkluzív összetétel mélyen behatol a haj szerkezetébe, azért, hogy belülről regenerálja a hajszerkezetet, ápolja a károsodott kutikulát és a töredezett hajvégeket.
R. sz.: 101825 – 8 x 6 ml
VÉD
SATINIQUE Hajszínvédő festett hajra a hajszárító forró levegője ellen A SATINIQUE hajszínvédő rendszer maximum 115%-kal** hosszabb ideig segít megőrizni a festett haj színét, amennyiben a Hajsampon festett hajra, a Hajbalzsam festett hajra és a Hajszínvédő termékeket együtt használja. • Véd a napsugárzástól és a meleg levegős hajformázás ártalmaitól. • Véd a szín fakulását előidéző hatásokkal szemben. • Simává teszi a hajat és csökkenti a haj rendezetlenségét. • Hajszínvédő hatóanyag-együttest és Ceramid Infusion Systemet tartalmaz.
R. sz.: 5070 – 150 ml
FÉNYT AD
SATINIQUE Magasfényű szérum Maximum 106%-kal fényesebb lesz a haj a Magasfényű szérum használata után. • Azonnali gyönyörű csillogást és csodás fényt ad a hajnak valamennyi hajtípus esetében. • Hajformázás előtt vagy után, nedves vagy száraz hajra egyaránt használható. • Szilikontartalma révén azonnal fényt, csillogást és simaságot ad a hajnak. Könnyű összetétele révén nem nehezíti el a hajat.
R. sz.: 5075 – 75 ml
R. sz.: 102676 – 220 ml * A klinikai tesztek azt mutatják, hogy a Fejbőrszérum csökkenti a száraz és alultáplált fejbőr okozta pikkelyesedést, ugyanakkor nem hat a korpapikkelyekre. A korpa ellen a SATINIQUE Korpásodás elleni hajsampon rendszeres használatát javasoljuk, míg a Fejbőrszérum kényezteti és táplálja a hajas fejbőrt. ** Egy hasonló rendszerrel összehasonlítva
2007 SZEPTEMBER
26
ÚJtermék
2007/2008 Feltűnést keltő, új brosúra – SZEPTEMBERTŐL Bemutatjuk a második, különleges Amway Boutique kollekciót, ismerje meg az exkluzív márkákat és termékeket! Minden darabot gondosan válogattunk ki, hogy kielégítsük a sokféle ízlésű és stílusú vásárlók igényeit. A széles választék és a kiváló minőség garantálja, hogy egészen biztosan talál valamit, ami a ruhatára, ékszerdoboza vagy fésülködőasztalkája kedvenc darabjává válik.
Illatok – kedvencek és újdonságok
Pompás fehérneműk
Luxusminőségű harisnyák
Meg akarja változtatni a hangulatát? Akkor váltson illatot! Az AMWAY Boutique a férfiak és a nők népszerű, kedvenc illatai mellett két új terméket ajánl a választáshoz.
Az idei évad fehérnemű-választékában négy vadonatúj, gyönyörű kollekció szerepel, amelyeket gondosan válogattunk össze azért, hogy stílust, minőséget és egy kis luxust kínáljunk Önnek. Izgalmas, új modellek: a káprázatos, fekete és elefántcsontszínű PARIS, a gyönyörű, fehér virágmintás SUMMER, a finom, hímzett, kék csipkés DUSK és a puha, sztreccsanyagból készült SAFARI-sorozat.
A Fashion for Legs sorozat kizárólag az Amway számára készült – a kollekcióban mindazt megtalálja, amire vágyik, ha harisnyanadrágról van szó. A kiváló minőségű termékeket Olaszországban gyártják, minden modell LYCRA*-szállal készül, ami biztosítja, hogy a harisnya tökéletesen idomuljon a lábra és kövesse a láb formáját. Az AMWAY Boutique hat különböző harisnyanadrágot kínál különböző színekben és méretben. Minden pár harisnyát egyenként csomagolunk márkajeles selyempapírba és minimalista stílusú, fényes, fehér dobozba tesszük őket.
Legyen szó egy új illat felfedezéséről vagy a kedvenc illatát szeretné újra megrendelni, lapozza át az új brosúránkat! Rendelje meg az új illatmintaszettet, amelyben a teljes választék kisméretű mintái megtalálhatók. Ez kényelmes és nem költséges lehetőség, hogy Ön és vevői a teljes méretű termék megvásárlása előtt kipróbálják az illatokat. R. sz.: 104582
2007 SZEPTEMBER
A kollekció kizárólag az Amway számára készült, minden darabon megtalálható az AMWAY Boutique embléma. Márkajeles selyempapírba csomagolva, organzaszalaggal díszített, rózsás színű ajándékdobozban kerülnek forgalomba.
* LYCRA, az INVISTA bejegyzett védjegye
ÚJtermék
27
Klasszikus ékszerek Több mint 30-féle, férfiak és nők számára készült új, exkluzív ékszer, a pompás termékekből összeállított, széles választék a legkényesebb vásárló igényének is megfelel. A klasszikus, időtlen daraboktól a különleges alkalmakra való, egyedi ékszerekig nagyszerű ajándékokat találhatunk, vagy magunkat is meglephetjük egy szép darabbal. A csillogó, gyöngyökkel díszített, ragyogó termékekből mindenki választhat magának, és az új kollekció kínálatát három divatos órával is bővítettük. Két elegáns női és egy hagyományos férfikarórával, amelyek nappal és az esti programok alkalmával is viselhetők.
Minden ékszert exkluzív, aranyszínű ajándékdobozban forgalmazunk, amely kihangsúlyozza a termékek különlegességét és presztízs jellegüket.
Hogy segítsük az AMWAY Boutique üzletének sikerét, újra figyelmébe ajánljuk az elegáns, fekete Ékszerportfóliót és a Bemutató szettet, amelyek megkönnyítik az ékszerek professzionális és elegáns bemutatását.
Részletes termékismertető az új AMWAY Boutique 2007/2008-as brosúrában található. R. sz.: 218205 További részletek a www.amway.hu weboldalon.
2007 SZEPTEMBER
28
ÚJtermék
Modern sikk a divat
CITY WEAR SZÍNKOLLEKCIÓ 2007 SZEPTEMBER
A KLASSZIKUS SZÉPSÉG ISMÉT VISSZATÉRT, A SZEMEKEN ÉS AJKAKON ÚJRA RAGYOGÓAK A SZÍNEK. A kortalan kollekció két kifinomult sminkpalettából áll, amelyek sima vonalú, kecses kompaktban kerülnek forgalomba. Három telített színű, krémes ajakrúzs. Három bársonyosan selymes tapintású szemhéjpúder a szem árnyalására, kontúrozására, hangsúlyozására vagy a kortalan „füstös szemek” elkészítésére. A krémes, selymes fényű, csillogó kiemelő az orcák, az ajkak és a szemek hangsúlyozására egyaránt alkalmazható.
ÚJtermék
29
METROCHIC KOMPAKT (R. sz.: 104329) A MetroChic színvilágát az őszi divatirányzat ihlette, amelynek jellemzője a tónus a tónuson, bíbor, vörös és rubin árnyalatú krémes ajakrúzsok, krémes, kvarcszínű kiemelő, pink, mályvaszínű és tintakék szemhéjpúderek.
URBANCHIC KOMPAKT (R. sz.: 104328) Nőies, mégis merész, az art deco korszak inspirálta a sminket, a krémes ajakrúzs rózsaszín, bronz- és skarlátvörös színű, a kiemelő aranyszínű, a szemhéjpúder fehér, olívazöld és pávakék.
DIVATIRÁNYZATOK ÉS SMINK Ha többet szeretne megtudni az idei divatról és a sminkek elkészítéséről, keresse fel a www.amway.hu weboldalt az Üzleti információk – Márkabemutató központok – ARTISTRY – City Wear színkollekció címszó alatt.
A témák között szerepel: Divattrendriport
E-mail-en küldhet képeslapot vevőinek
Sminkkészítés
SZÁMOS, AZ ELADÁST TÁMOGATÓ ANYAGOT IS TALÁL, AMELYEK SEGÍTIK E CSODÁLATOS ÚJ KOLLEKCIÓ ÉRTÉKESÍTÉSÉT.
Klasszikus szépség, modern praktikum 2007 SZEPTEMBER
30
termék
ARTISTRY™ TIME DEFIANCE™ BŐRÁPOLÓ TERMÉKEK – A NŐNEK, AKI TUDJA, HOGYAN IRÁNYÍTSA A SORSÁT ELŐKÉSZÍTÉS TISZTÍTÁS ÉS KONDICIONÁLÁS A luxusminőségű tisztítás és a kíméletes hámlasztás előkészíti a bőrt a kezelés további lépéseire, és növeli a többi bőrápoló termék teljesítményét. Az exkluzív Derma Cell Exchange (bőrsejtek cseréje) serkenti és helyreállítja a bőrsejtek közötti kommunikációt. TIME DEFIANCE Arctisztító – R. sz.: 102795 – 125 gramm TIME DEFIANCE Kondicionáló tonik – R. sz.: 102796 – 250 ml
„A TIME DEFIANCE Arctisztító és a Kondicionáló tonik tökéletesen tisztítja a bőrt és jelentősen növeli a bőr fogadókészségét a TIME DEFIANCE öregedésgátló bőrápoló termékekre.” Dr. Patricia Ogilvie, az ARTISTRYTM TIME DEFIANCETM bőrápoló termékek európai szakkonzulense
VÉDELEM HIDRATÁLÁS A kortalan szépség megőrzésére a védelem a legjobb módszer. Az áttörést jelentő Derma Cell Exchange (bőrsejtek cseréje) segít helyreállítani a sejtkommunikációt, így a bőr „emlékszik” arra, hogyan kell újra fiatalnak lennie. Az UVA/UVB SPF 15 már a kialakulás előtt segít megállítani a ráncképződést, ugyanakkor maximum 10 órán keresztül tartó, folyamatos, magas szintű antioxidáns védelmet biztosít a szabad gyökök okozta károsodások ellen. Megőrzi a bőr feszességét és rugalmasságát. A bőr egészségesnek és kortalannak látszik. TIME DEFIANCE Nappali regeneráló krém – R. sz.: 101821 – 50 ml TIME DEFIANCE Nappali regeneráló arctej – R. sz.: 101822 – 50 ml
REGENERÁLÁS HIDRATÁLÁS Az alvás alatt szebb lesz, mint valaha volt, és miközben alszik, regenerálja a bőrt. Ébredjen arra, hogy a bőre még szebb, fiatalosabb megjelenésű. A Derma Cell Exchange (bőrsejtek cseréje) optimalizálja a sejtek közötti kommunikációt, amely segít az öregedés látható jeleinek regenerálásában. A bőrsejtek energiája természetes úton fokozódik, azért, hogy helyreálljon a bőr feszessége és rugalmassága. Megszünteti a szabad gyökök okozta károsodásokat. TIME DEFIANCE Éjszakai regeneráló krém – R. sz.: 101823 – 50 ml TIME DEFIANCE Éjszakai regeneráló arctej – R. sz.: 101824 – 50 ml
2007 SZEPTEMBER
termék
31
„Az ARTISTRYTM TIME DEFIANCETM termékek élenjáró hidratáló technológiákat nyújtanak. Az Amway növénytani kutatásainak eredményeit hasznosítva az ARTISTRY TIME DEFIANCE bőrápoló termékek különleges hidratáló hatóanyag-együtteseket tartalmaznak, amelyek biztosítják, hogy a bőr megőrizze hidratáltságát és feszességét.”
Dr. Patricia Ogilvie, az ARTISTRYTM TIME DEFIANCETM bőrápoló termékek európai szakkonzulense
IGAZI TUDOMÁNY, IGAZI SZÉPSÉG 2007 SZEPTEMBER
32
termék
Utolsó lehetőség a vásárlásra. Fantasztikus ajánlat, hihetetlen árak Tájékoztatjuk Önöket, hogy 2007. augusztus 1. és szeptember 30. között rendkívüli áron kapható az E. FUNKHOUSER™ NEW YORK korábbi kollekcióinak összes*, még készleten lévő darabja, az akciós időszakon belül a készletek erejéig. Ez az utolsó lehetőség ezen termékek rendelésére! A készletek kifogyását követően ezen akciós termékek forgalmazását végleg befejezzük! Adja le minél gyorsabban a rendelését, és próbálja ki a hihetetlen áron kapható professzionális minőségű termékeket. Keresse fel az amway.hu weboldalt, hogy tájékozódjon az akció részleteiről, és rendelje meg most az akciós termékeket – bátran kísérletezzen a színekkel, és kreáljon látványos nappali, illetve alkalmi sminket ezekkel a professzionális minőségű kozmetikumokkal. * A speciális készletek kivételével
Keresi a tökéletes kényeztetést és a legmodernebb relaxáló hatású ápolást? Kényeztesse lábait az
ARTISTRY™ LÁBÁPOLÓ SZETTEL ARTISTRY BŐRRADÍR KRÉM – 125 ml ARTISTRY LÁBBALZSAM – 125 ml R. sz.: 101814
2007 SZEPTEMBER
ÚJtermék
33
Új, 2007-es
Ajándékkollekció Olyan egyedülálló ajándékötleteket találhat itt, melyekkel örömet szerezhet családjának és barátainak egyaránt. A hölgyek szeretni fogják a klasszikusan nőies fehérneműket és luxusminőségű sminkeket.
Ön is szeretni fogja – a fizikai aktivitás segít, hogy teljes életet élhessen.
AT Ó ÉG 2 ÉI 00 G 7. VA SZ G EP Y A TEM K ÉS BE ZL RT ET Ő L ER D EJ EC ÉI EM G B
A vendégek imádni fogják a rozsdamentes edényekben készült ízletes ételeket.
Rendelését feladhatja, valamint további információkat talál a www.amway.hu weboldalon.
K
A
PH
Nagy örömünkre szolgál, hogy megajándékozhatjuk Önt a legújabb Ajándékkollekció brosúrával, mely a 215870-es rendelési számon meg is rendelhető.
V
A barátok imádni fogják a gyönyörű fákat és a csillogó fényeket.
A gyermekek imádni fogják az érdekes és szeretnivaló játékokat.
ER
A férfiak szeretni fogják a stílusos öltözékeket és az elegáns kiegészítőket.
2007 SZEPTEMBER
34
ÚJtermék
Pure Orange Home Trend kollekció – a kellemes citrus- és nyugtató virágillat keveréke. Tudjuk, hogy a legédesebb gyümölcsök a nyár végén érnek. Az új Home Trend kollekciót a késő nyári narancs, grépfrút és körte, valamint a rózsa, jázmin és gyöngyvirág mesés illatkeverék-együttese jellemzi. Mindkét kollekciót divatos ajándékdobozban árusítjuk, a termékeket ajándékozás céljára veheti meg, vagy meglepheti magát velük – valami olyasmi, ami egy kicsit más...
Home Care Lengje be otthonát melegség és illatfelhő…
L.O.C.™ Plus Konyhai tisztítószer
fújja be, törölje le és élvezze A Konyhai tisztítóval kezelt krómfelületek és konyhai pultok ragyognak, a citrus és virágok nyugtató hatású illatkeverékét árasztják. 500 ml, azonnal használható.
DISH DROPS™ Mosogatószer
tiszta edények, kellemes illat Kezei puhák maradnak és edényei tiszták lesznek, ha a gyümölcs- és virágillatú Pure Orange Dish Drops mosogatószert használja. 500 ml, azonnal használható.
Illatgyöngyök
valami, ami kicsit eltér a megszokottól Néhány szem Pure Orange illatgyöngy potpuriként a lakás, az autó, az utazótáska vagy akár a porszívó illatosításához is használható. Csodálatos illatot áraszt, és nagyon hasznos, ha erőteljes illatra vágyik vagy ha zárt, áporodott levegőjű tereket akar felfrissíteni. 75 g – kb. 50 használatra R. sz.: 103504 2007 SZEPTEMBER
ÚJtermék
Testápoló szett A kéz tisztítására, ápolására – citrus- és virágillat harmonikus keveréke.
35
A Pure Orange Home illatkártyát az e havi számunkban találja. Dörzsölje meg a kártya felületét, hogy vevői vásárlás előtt kipróbálhassák az illatot.
Kéztisztító Tisztítsa és frissítse kezeit a citrus- és virágillatú kéztisztítóval. 250 ml Testápoló Nyugtassa, lágyítsa és kényeztesse kezeit a narancsillatú testápolóval. Azonnal használható. 250 ml R. sz.: 104334
2007 SZEPTEMBER
36
üzlet
Megszűnik a MAGNA BLOCTM termékek forgalmazása 2007 végén megszűnik a MAGNA BLOC termékek forgalmazása. A MAGNA BLOC termékeket támogató infrastruktúra a továbbiakban nem lesz elérhető. Ez megnehezíti a termékkel kapcsolatos további újításokat és kutatásokat, ezért nem tudjuk biztosítani a folyamatos tréningeket és képzést. A termék várható kifutási ideje 2007. december, amíg a készlet tart. Ez valamennyi MAGNA BLOC termékre vonatkozik, kivéve a Mindkét oldalán öntapadós felületű rögzítőtapaszokat (r. sz. 8928), amelyek további értesítésig kaphatóak lesznek. Ez biztosítja a MAGNA BLOC termékek folyamatos használatát.
Az Amway
Az AMWAY üzlet
munkarendje A szeptemberben induló gazdasági évben az Amway Hungaria Marketing Kft. az alábbi munkarendben dolgozik. Szeptember 27. Munkanap (8–17 óra) Részletfizetési határidő: 12 óráig Jelentkezési lap leadása faxon: 17 óráig 28. Munkanap (8–14 óra) Eredeti Jelentkezési lap leadása: 12 óráig 29–30. Munkaszünet. Kérjük a megrendeléseket ATOS-on, ill. Amway online-on leadni Október 19. Pénteki munkarend (8–14 óráig) 20–23. Munkaszünet 27–28. Munkaszünet 29. Részletfizetési határidő: 12 óráig 30. Jelentkezési lap leadása faxon: 17 óráig 31. Eredeti Jelentkezési lap leadása: 12 óráig
November 1–4. Munkaszünet 28. Részletfizetési határidő: 12 óráig 29. Jelentkezési lap leadása faxon: 17 óráig 30. Eredeti Jelentkezési lap leadása: 12 óráig December 22–26. Munkaszünet 27. Részletfizetési határidő: 12 óráig Jelentkezési lap leadása faxon: 17 óráig Eredeti Jelentkezési lap leadása: 12 óráig 29–31. Munkaszünet 2008. január 1. Munkaszünet
megújítása Ne mulassza el AMWAYTM üzletének megújítását!
Az európai piacokon 2007. szeptember 1-től új megújítási dátumok lépnek életbe: Valamennyi független vállalkozó és törzsvásárló plusz évente az alábbiak szerint újíthatja meg üzletét: Normál tagságmegújítás szeptember 1–december 31. Késedelmes tagságmegújítás január 1–augusztus 31. A megújítás díjai: Normál tagságmegújítás: 6750 Ft Késedelmes tagságmegújítás: 8400 Ft A megújítás formái: • Valamennyi rendelési formában leadott termékrendeléssel • Fizetés – csekkel vagy átutalással. A befizetést igazoló bizonylatot kérjük központunkba megküldeni faxon vagy postai úton
Kérjük a fent megadott határidők szíves betartását. Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a hónap utolsó napján faxon leadott Jelentkezési lapok és Első rendelések nyomtatvány tárgyhóra történő feldolgozását nem tudjuk garantálni.
2007 SZEPTEMBER
Az Amway üzleti lehetőség az egyik legjobb mód arra, hogy segítse kibontakozni az ÖN képességeit.
üzlet
37
Nagyító alatt az Amway Online webáruház www.amway.hu
Az Amway honlap legújabb funkciói SMS-értesítést kérhet az alábbi esetekben: • • •
Új beérkező megrendelés vendégétől, alsó vonalától Elutasított megrendelés esetén Elfelejtett jelszó esetén – ideiglenes jelszavát SMS-ben küldjük el
Bármikor igényelheti vagy visszavonhatja ennek a funkciónak a használatát a Profilom/Beállításaim menüpont alatt.
Elutasított megrendelés SMS-értesítést kap egyéni vagy csoportos megrendelésének elutasítása esetén. Jelszó-emlékeztető funkció használata Ha nem emlékszik jelszavára, kattintson az „Elfelejtette jelszavát?” linkre az amway.hu főoldalán. Adja meg a szükséges adatokat (Amway-számát, mobiltelefonszámát, melyet a Profilom menüben is megadott), majd írja be a képen látható karaktereket, és kattintson a jóváhagyás gombra.
Az ideiglenes jelszavát SMS-ben fogja megkapni. Megjegyzés: az Amway rendszerétől független okok miatt alkalmanként előfordulhat, hogy az SMS-értesítés késve érkezik. Kérjük Önöket, hogy továbbra is ellenőrizzék a kért információkat az Amway oldalán.
Kérjük, írja be mobiltelefonszámát az alábbi példa alapján: Vodafone:
T-Mobile:
Pannon:
Csomagfigyelés 2007. szeptembertől a csomagfigyelés szolgáltatás megújítását tervezzük. Csak lépjen a Megrendelések/Megrendeléseim listája menüpontra, és kattintson a rendelés dátumára. Ha a feladást követő napon a Szállítási státusz megtekintése gombra kattint, közvetlenül nyomon követheti a csomag útját. A csomagszámokat tartalmazó táblázat továbbra is megtalálható lesz a Csomagfigyelés menüpontban.
Válassza ki, hogy milyen nyelven szeretne SMS-t kapni. Jelölje be, hogy az alábbi szolgáltatások közül melyiket szeretné igénybe venni. Új beérkező megrendelés vendégétől, alsó vonalától Minden – vendégétől és alsó vonalától – beérkező megrendelés esetén SMS-értesítést kap.
2007 SZEPTEMBER
5250
6300,-
8500,-
35
16,99
5250
6300,-
8500,-
35
50 ml
13,21
4083
4900,-
6600,-
35
100 ml
18,34
5667
6800,-
9200,-
35
14 x 2 ml
9,57
2958
7100,-
9600,-
35
–
–
500,-
500,-
–
Árrés %
16,99
1 db
Kereskedelmi forgalom (KF)
1 db
104329 MetroChic Sminkpaletta
Pontérték (PÉ)
104328 UrbanChic Sminkpaletta
Rendelési szám Megnevezés
Tartalom/ Tömeg
Ajánlott eladási ár áfával
üzlet Beszerzési ár áfával
38
ARTISTRY CITY WEAR SZÍNKOLLEKCIÓ
ILLATOK 103705 OPPORTUNE Sport Kölnispray 103704 WISTFUL Aroma Testpermet 104582 Illatminta parfümökhöz IRODALMAK 1080 Amway Termékkatalógus, 2007. szeptember
1 db
100074 Amway Üzleti kézikönyv
1 db
–
–
1300,-
1300,-
–
218205 Amway Boutique Brosúra, 2007/2008
1 db
–
–
450,-
450,-
–
215870 Amway Ajándékkollekció brosúra, 2007
1 db
–
–
350,-
350,-
–
2 x 250 ml
11,87
3667
4400,-
5700,-
30
szett
24,00
7417
8900,-
11600,-
30
104999 UNICEF Kitűző (Vicky)
1 db
–
–
700,-
700,-
–
104500 UNICEF Üdvözlőlap
6 db
–
–
1700,-
1700,-
–
32,09
9917
11900,-
14300,-
20
HOME TREND KOLLEKCIÓ 104334 Testápoló szett – narancsillatú 103504 Home Care szett – narancsillatú UNICEF
AMWAY AJÁNDÉKKOLLEKCIÓ 104757 Hóember hógolyóval 104758 Kettő csillámló platinaszínű fa, asztali dekoráció (50, 40 cm)
32,09
9917
11900,-
14300,-
20
104759 Fém rénszarvas
2 db
26,16
8083
9700,-
11600,-
20
104760 Csillag alakú beltéri függőlámpa
26,16
8083
9700,-
11600,-
20
104761 Fém hóemberes fa
35,06
10833
13000,-
15600,-
20
104762 60 cm magas, száloptikás ágas forgó fa
37,76
11667
14000,-
16800,-
20
104763 Álló hóemberek
23,19
7167
8600,-
10300,-
20
6 db
24,54
7583
9100,-
10900,-
20
55,28
17083
20500,-
24600,-
20
104766 Kettő jégcsapos hóember dekoráció
2 db
29,13
9000
10800,-
13000,-
20
104767 Kettő ezüstözött gyertyatartó
2 db
37,76
11667
14000,-
16800,-
20
104768 Kettő áfonyaillatú, magas gyertya
2 db
28,05
8667
10400,-
12500,-
20
104769 NUTRILITE mini edzőkerékpár
58,25
18000
21600,-
25900,-
20
104770 POSITRIM üveglapos testzsír- és víztartalomjelző mérleg
46,66
14417
17300,-
20800,-
20 20
104764 6 nagyméretű, hópehely alakú dísz 104765 90 cm magas, beltéri feldíszített fa
104771 Szájjal fúvott parfümösüveg
20,50
6333
7600,-
9100,-
113,81
35167
42200,-
50600,-
20
3 db
14,56
4500
5400,-
6500,-
20
58,25
18000
21600,-
25900,-
20
104776 ARTISTRY matt üveg gyertyatartó
2 db
26,16
8083
9700,-
11600,-
20
104777 Kettő tárolókosár
2 db
14,56
4500
5400,-
6500,-
20
104778 4 tejeskávés bögre
4 db
15,64
4833
5800,-
7000,-
20
104779 7 darabos fehér kerámia teáskészlet fekete fatálcával
7 db
37,76
11667
14000,-
16800,-
20
18,61
5750
6900,-
8300,-
20
46,66
14417
17300,-
20800,-
20
28,05
8667
10400,-
12500,-
20
104783 Éneklő-táncoló dinoszaurusz
22,11
6833
8200,-
9800,-
20
104784 27 cm magas, puha ülő nyúl
24,00
7417
8900,-
10700,-
20
104785 TOLSOM sporttáska
40,72
12583
15100,-
18100,-
20
104772 NUTRILITE edzőpad 104774 Parfümszóró szett 104775 Fa ékszerdoboz (24 x 26 x 20 cm)
104780 Téli fehér ülő mackó 104781 Nagyméretű, 105 cm hosszúságú, puha kutya 104782 Három puha őserdei állat
2007 SZEPTEMBER
3 db
39
Árrés %
Ajánlott eladási ár áfával
Beszerzési ár áfával
Kereskedelmi forgalom (KF)
Rendelési szám Megnevezés
Pontérték (PÉ)
Tartalom/ Tömeg
üzlet
AMWAY AJÁNDÉKKOLLEKCIÓ (folyt.) 104786 eSpring asztali víztartály (14,5 x 15 x 47 cm)
15,64
4833
5800,-
7000,-
20
104787 eSpring jégkockatartó vödör és tálca készlet
35,06
10833
13000,-
15600,-
20
104788 eSpring üveg papírnehezék
29,13
9000
10800,-
13000,-
20
104789 iCook kenyértartó (39 x 28 x 16,5 cm)
49,62
15333
18400,-
22100,-
20
104791 iCook szendvicstálaló (26 cm átm.)
21,58
6667
8000,-
9600,-
20
M
30,20
9333
11200,-
13400,-
20
104793 Kékkockás férfiing
L
30,20
9333
11200,-
13400,-
20
104794 Kékkockás férfiing
XL
30,20
9333
11200,-
13400,-
20
104795 Selyem nyakkendő
21,58
6667
8000,-
9600,-
20
104796 8 pár férfizokni
19,15
5917
7100,-
8500,-
20
104797 NUTRILITE 4 pár férfi sportzokni
17,53
5417
6500,-
7800,-
20
104798 Polár sál és kesztyű együttes
24,54
7583
9100,-
10900,-
20
104799 Valódi bőr, mindkét oldalán viselhető öv
27,51
8500
10200,-
12200,-
20
104792 Kékkockás férfiing
104800 Pamut-kasmír férfipulóver
M
39,64
12250
14700,-
17600,-
20
104801 Pamut-kasmír férfipulóver
L
39,64
12250
14700,-
17600,-
20
104802 Pamut-kasmír férfipulóver
XL
39,64
12250
14700,-
17600,-
20
27,51
8500
10200,-
12200,-
20
104803 Bőrtárca 104804 6 férfi boxeralsó
M
18,61
5750
6900,-
8300,-
20
104805 6 férfi boxeralsó
L
18,61
5750
6900,-
8300,-
20
104806 4 férfialsó
M
16,18
5000
6000,-
7200,-
20
104807 4 férfialsó
L
16,18
5000
6000,-
7200,-
20
104808 Kettő bársony és jacquardmintás sál
30,20
9333
11200,-
13400,-
20
104809 3 pár bolyhos fonalból készült zokni
2 db
13,49
4167
5000,-
6000,-
20
104810 NUTRILITE 6 pár rövid szárú női sportzokni
17,53
5417
6500,-
7800,-
20
104811 Alkalmi sál és kesztyű szett
39,64
12250
14700,-
17600,-
20
104812 Műszőrme sál és kesztyű együttes
30,20
9333
11200,-
13400,-
20
104813 Fekete estélyi táska
24,54
7583
9100,-
10900,-
20
104814 Csíkos sál és sapka együttes
24,00
7417
8900,-
10700,-
20
104815 Olasz sztreccs csipke rövid kombiné és női alsó együttes
S/M
42,07
13000
15600,-
18700,-
20
104816 Olasz sztreccs csipke rövid kombiné és női alsó együttes
M/L
42,07
13000
15600,-
18700,-
20
104817 Sifon kimonó és kombiné együttes
S/M
65,80
20333
24400,-
29300,-
20
104818 Sifon kimonó és kombiné együttes
M/L
65,80
20333
24400,-
29300,-
20
104819 Női bőr pénztárca
27,51
8500
10200,-
12200,-
20
970183 iCook edénytartó
26,97
8333
10000,-
12000,-
20
VÁLTOZÁSOK A FORGALMAZÁSBAN
FOLYTATÓDÓ AKCIÓK
Ezúton értesítjük Önöket a Body Series Dezodorstift (r. sz.: 100277) forgalmazásának a befejezéséről.
• AMWAY™ Boutique akció 30%-ig terjedő árkedvezménnyel kínáljuk a 2006/2007-es brosúrában szereplő egyes ékszereket és fehérneműket. Amíg a készlet tart!
A termék bevezetése (2006. január) óta számos észrevételt kaptunk a dezodorstifttel kapcsolatosan különféle vezető független vállalkozói találkozókon Európa-szerte. Az Amway a legkiválóbb termékeket kívánja forgalmazni Önök és vásárlóik számára. A minőséggel kapcsolatos észrevételeket a legkomolyabban vesszük, és ilyen esetekben megtesszük a szükséges intézkedést. Ezért az észrevételekre reagálva bejelentjük, hogy ezen termék forgalmazását 2007. szeptember 1-jén befejezzük.
• ARTISTRY™ Kabuki ecset akció – Az ARTISTRY Lustre színkollekcióban meghirdetett termékek közül a Kabuki ecset még kapható 25% árkedvezménnyel, teljes PÉ/KF mellett, amíg a készlet tart. R. sz.: 104087 • ARTISTRY™ Caprice kompakt – A Minimal Chic színkollekcióból még kapható a Caprice kompakt. Most 25% árengedménnyel és teljes PÉ/KF-jóváírással rendelhető meg a kompakt. Amíg a készlet tart. R. sz.: 103699
ÚJ ÁRJEGYZÉK SZEPTEMBER 1-TŐL Magyarországon 2007. szeptembertől nem lesz árváltozás, csupán aktualizáltuk az Árjegyzéket. Az új Árjegyzék tartalmazza az aktuális termékválasztékot, beleértve az új Amway Boutique kollekciót. 2007. szeptember 1-jétől az Amway Árjegyzék és az Amway Vásárlói árjegyzék tartalmazza a hivatalos árinformációkat. A www.amway.hu/könyvtár/üzleti információk/letölthető kiadványaink honlapról az Árjegyzék szeptembertől letölthető.
• ANCESTRY Borotválkozás utáni arcszesz – 25% árkedvezménnyel, változatlan PÉ és KF mellett vásárolhatja meg az ANCESTRY™ Borotválkozás utáni arcszeszt. Amíg a készlet tart. R. sz.: 101844
2007 SZEPTEMBER
ARTISTRY™ ALAPVETŐ KOZMETIKUMOK A KOMOLY TUDOMÁNY ÉS AZ EGYSZERŰ HASZNÁLAT ÖTVÖZÉSE A napi bőrápolás mindenki számára elkerülhetetlen procedúra. Az ARTISTRY alapvető arcápolók használata azonban ennél több is lehet. Minden megoldás figyelembe veszi az életviteléből és a bőrtípusából adódó sajátosságokat. Egyszerű, korszerű, az érzékekre ható termékek a napi rutint rituálévá változtatják.
Az Amagram folyóiratot kiadja: AMWAY HUNGARIA MARKETING KFT. 1025 Budapest, Szeréna út 11. Levélcím: 1538 Budapest, Pf. 461.
www.amway.com www.amway.hu
The Amagram magazine is published by Amway Hungaria Marketing Ltd. Hungary 1025 Budapest, Szeréna út 11. Mailing address: H-1538 Budapest, P.O.B. 461. All rights reserved
Készítette: Print-Tech Kft. Felelős vezető: Fogaras András Fotók: AMWAY Corporation Nyomás: Offset Nyomda Zrt.
Felelős kiadó: Gárdus Péter
Központi információ: 345-1300 ATIS: 346-4046 ATOS: 06-40-200-220 Telefonos rendelés: 345-1314, 345-1315 Termékrendelés faxon: 345-1390
2350