BEZPEČNOSTNÍ DATOVÝ LIST Připraveno podle nařízení (ES) č. 1907/2006, příloha II (REACH). TL0099/BB 02 00
DATUM VYDÁNÍ 17.10.2012
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 IDENTIFIKÁTOR VÝROBKU TL0099/BB POLYURETANOVÝ NOSIČ LESKLÝ, BÍLÝ 1.2 PŘÍSLUŠNÁ URČENÁ POUŽITÍ LÁTKY NEBO SMĚSI A NEDOPORUČENÁ POUŽITÍ barva 1.3 PODROBNÉ ÚDAJE O DODAVATELI BEZPEČNOSTNÍHO LISTU DOVOZCE: COLORA spol s.r.o. Stavební 1056 50003 Hradec Králové Czech republic DIC: CZ60914408
[email protected] ----OZNACENÍ VYROBCE: SAYERLACK S.r.l. - Con Unico Socio Via del Fiffo, 12 - 40065 Pianoro (BO) Italia - C.P. 18 Telefonní číslo pro naléhavé situace Informace o předpisech +420 495 540 310 Lékařská služba první pomoci +420 224 919 293
ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1 KLASIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI Xn, R10, R20/21 Zdraví Škodlivý Hořlavý. Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůží. 2.2 PRVKY OZNAČENÍ
Xn Zdraví Škodlivý R VĚTY R10 R20/21
Hořlavý. Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůží.
page 1 of 6
TL0099/BB
S VĚTY S16 S2 S24/25 S26 S29 S61
Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení - Zákaz kouření. Uchovávejte mimo dosah dětí. Zamezte styku s kůží a očima. Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Nevylévejte do kanalizace. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy.
2.3 DALŠÍ NEBEZPEČNOST Není k dispozici
ODDÍL 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 LÁTKY Není k dispozici 3.2 SMĚSI % podle Číslo CAS hmotnosti 2,5 - 10 100-41-4 Ethylbenzen 10 - 25 1330-20-7 Xyleny 0,1 - 1 95-63-6
Číslo EC 202-849-4 215-535-7 202-436-9
1,2,4-Trimethylbenzen 1 - 2,5 1 - 2,5 1 - 2,5
1 - 2,5 25 - 50
123-42-2 204-626-7 Diacetonalkohol 123-86-4 204-658-1 n-Butylacetát 108-65-6 203-603-9 2-Methoxy-1methylethylacetát 7631-86-9 Kremen 13463-67-7 Titanium Dioxide
KLASIFIKACE EC (67/548/EC, 1272/2008/EC) F;R11 Xn;R20 Acute Tox. 4 H332, Flam. Liq. 2 H225 R10 Xn;R20/21 Xi;R38 Acute Tox. 4 H312, Acute Tox. 4 H332, Flam. Liq. 3 H226, Skin Irrit. 2 H315 R10 Xn;R20 Xi;R36/37/38 N;R51 R53 Acute Tox. 4 H332, Aquatic Chronic 2 H411, Eye Irrit. 2 H319, Flam. Liq. 3 H226, STOT SE 3 H335, Skin Irrit. 2 H315 Xi;R36 Eye Irrit. 2 H319 R10 R66 R67 Flam. Liq. 3 H226, STOT SE 3 H336 R10 Flam. Liq. 3 H226
Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. Plné znění R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. INFORMACE O RAKOVINOTVORNÝCH ÚČINCÍCH Podrobné toxikologické údaje naleznete v části 11.
ODDÍL 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 POPIS PRVNÍ POMOCI OČI: Vyplachujte oči velkým množstvím vody po dobu 15 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc. POKOŽKA: Omyjte postiženou oblast důkladně vodou a mýdlem. Kontaminovaný oděv svlékněte a před dalším použitím vyperte. INHALACE: Pokud při používání nastanou problémy s dýcháním, OPUSŤTE PROSTOR a přejděte na čerstvý vzduch. Jestliže problémy trvají nebo se projeví později, vyhledejte IHNED lékařskou pomoc. POŽITÍ: Nevyvolávejte zvracení. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. 4.2 NEJDŮLEŽITĚJŠÍ AKUTNÍ A OPOŽDĚNÉ SYMPTOMY A ÚČINKY Není k dispozici 4.3 POKYN TÝKAJÍCÍ SE OKAMŽITÉ LÉKAŘSKÉ POMOCI A ZVLÁŠTNÍHO OŠETŘENÍ Není k dispozici
ODDÍL 5. OPATŘENÍ PŘI HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 HASIVA Oxid uhličitý, prášková hasiva, pěna 5.2 ZVLÁŠTNÍ NEBEZPEČNOST VYPLÝVAJÍCÍ Z LÁTKY NEBO SMĚSI Uzavřené nádoby mohou vybuchnout, pokud jsou vystaveny extrémně vysokým teplotám. Aplikace na horké povrchy vyžaduje zvláštní bezpečnostní opatření. V případě havárie může nadměrné vystavení působení produktů rozkladu ohrozit zdraví. Příznaky se nemusejí projevit page 2 of 6
TL0099/BB
V případě havárie může nadměrné vystavení působení produktů rozkladu ohrozit zdraví. Příznaky se nemusejí projevit okamžitě. Vyhledejte lékařské ošetření. 5.3 POKYNY PRO HASIČE Je nutné použít kompletní sadu ochranných prostředků včetně samostatného dýchacího přístroje. Stříkání vodou může být neúčinné. V případě použití vody se doporučují rozprašovací trysky. Vodu je možné použít na chlazení uzavřených nádob, aby nedošlo k nahromadění tlaku a možnému samovznícení nebo explozi při vystavení extrémně vysokým teplotám.
ODDÍL 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 OPATŘENÍ NA OCHRANU OSOB, OCHRANNÉ PROSTŘEDKY A NOUZOVÉ POSTUPY Odstraňte všechny zápalné zdroje. Prostor větrejte. Postupujte podle bezpečnostních pokynů uvedených v částech 7 a 8. 6.2 OPATŘENÍ NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Zamezte, aby se produkt dostal do kanalizace nebo vodních zdrojů. Pokud se produkt dostane do kanalizace, upozorněte místní úřady na ochranu vodních zdrojů. V případě kontaminace toků, řek nebo jezer se obraťte na úřady zabývající se ochranou životního prostředí. 6.3 METODY A MATERIÁL PRO OMEZENÍ ÚNIKU A PRO ČIŠTĚNÍ Odstraňte inertním absorbentem.
ODDÍL 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 OPATŘENÍ PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ Obsah je HOŘLAVÝ. Skladujte mimo dosah zdroje tepla, jisker nebo otevřeného ohně. Při používání a do úplného odvětrání všech výparů: Zajistěte větrání prostoru - Nekuřte - Uhaste jakýkoli oheň, vypněte hořáky a ohřívače - Vypněte sporáky, elektrické nástroje a přístroje a všechny další zápalné zdroje. Používejte odpovídající postupy pro tmelení a podkladové nátěry. 7.2 PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ LÁTEK A SMĚSÍ VČETNĚ NESLUČITELNÝCH LÁTEK A SMĚSÍ Nepoužívanou nádobu skladujte uzavřenou. Obsah přenášejte pouze do schválených nádob s úplným a řádným označením. Neužívejte vnitřně. Uchovávejte mimo dosah dětí. 7.3 SPECIFICKÉ KONEČNÉ/SPECIFICKÁ KONEČNÁ POUŽITÍ Není k dispozici
ODDÍL 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 KONTROLNÍ PARAMETRY Číslo CAS Složka 100-41-4
Ethylbenzen
1330-20-7
Xyleny
CZ
95-63-6 123-42-2 123-86-4 108-65-6 7631-86-9
NPK-P PEL PPM MG/M3 PPM MG/M3 500
CZ 400 1,2,4-Trimethylbenzen CZ 250 Diacetonalkohol CZ 300 n-Butylacetát CZ 1200 2-Methoxy-1-methylethylacetát CZ 550 Kremen CZ
200 200 100 200 950 270 0.1
8.2 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE Tento produkt je před použitím nutné smíchat s ostatními složkami. Před otevřením obalu SI PŘEČTĚTE VAROVÁNÍ NA VŠECH SOUČÁSTECH A POSTUPUJTE PODLE NICH. Záměrné zneužití při inhalaci koncentrovaného obsahu může mít škodlivé nebo smrtelné následky. 8.2.1 VHODNÉ TECHNICKÉ KONTROLY Doporučuje se místní odsávání. Všeobecné odsávání je přípustné, pokud je míra vystavení materiálům uvedená v části 3 pod příslušnými limity. 8.2.2 INDIVIDUÁLNÍ OCHRANNÁ OPATŘENÍ VČETNĚ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ OSOBY, KTERÉ MAJÍ CHRONICKÉ (DLOUHODOBÉ) POTÍŽE S PLÍCEMI NEBO DÝCHÁNÍM, NEBO OSOBY, KTERÉ MĚLY REAKCI NA ISOKYANÁTY, BY NEMĚLY POUŽÍVAT TENTO PRODUKT A NEMĚLY BY SE ZDRŽOVAT V PROSTORU, KDE SE PRODUKT POUŽÍVÁ. Používejte pouze při zajištění odpovídajícího větrání. Zabraňte kontaktu s pokožkou a vniknutí do očí. Zabraňte vdechování výparů a jemných kapek vznikajících při stříkání. page 3 of 6
TL0099/BB
Zabraňte kontaktu s pokožkou a vniknutí do očí. Zabraňte vdechování výparů a jemných kapek vznikajících při stříkání. Po použití si umyjte ruce. Toto povrstvení může obsahovat materiály klasifikované jako dráždivé částice (uvedené jako prach v části 3), které se mohou vyskytovat v nebezpečném množství pouze při pískování nebo broušení suché vrstvy. Pokud v části 3 nejsou uvedeny žádné konkrétní typy prachu, platí limity pro dráždivý prach ACGIH TLV 10 mg/m3 (celkové množství prachu), 3 mg/m3 (vdechnutelná frakce). A) OCHRANAOČÍ A OBLIČEJE Použijte bezpečnostní brýle s bočními kryty bez perforace. B) OCHRANA KŮŽE I) OCHRANA RUKOU Za účelem zamezení kontaktu s pokožkou používejte rukavice, které jsou doporučeny dodavatelem rukavic pro ochranu před materiály uvedenými v části 3. II) JINÁ OCHRANA Na pokožku vystavenou účinkům produktu použijte ochranný krém. C) OCHRANA DÝCHACÍCH CEST V případě výskytu nástřiku je nutné použít respirátor s přívodem vzduchu pozitivním tlakem (schválený institutem TC19C NIOSH/MSHA). Jestliže není k dispozici, je možné použít řádně nasazený respirátor filtrující organické výpary/částice schválený institutem NIOSH/MSHA pro ochranu před materiály uvedenými v části 3. Při používání postupujte podle pokynů výrobce respirátoru. Respirátor je nutné používat po celou dobu stříkání a dokud nejsou odvětrány veškeré výpary a jemné kapky. DO PROSTORU, KDE SE TENTO PRODUKT POUŽÍVÁ, NENÍ POVOLEN VSTUP OSOBÁM, KTERÉ NEPOUŽÍVAJÍ STEJNÝ RESPIRÁTOR, JAKÝ JE DOPORUČEN PRO LAKÝRNÍKY. Při pískování nebo broušení suché vrstvy je nutné použít respirátor proti prachu/jemným kapkám schválený institutem NIOSH/MSHA pro filtraci prachu, který může vznikat z tohoto produktu, podkladového nátěru nebo brusného prostředku. D) TEPELNÉ NEBEZPEČÍ Není k dispozici 8.2.3 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Není k dispozici
ODDÍL 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 INFORMACE O ZÁKLADNÍCH FYZIKÁLNÍCH A CHEMICKÝCH VLASTNOSTECH VZHLED tekutina ZÁPACH barva HMOTNOST PRODUKTU 1299 g/l 10,85 lb/gal MĚRNÁ HUSTOTA 1,31 BOD VZNÍCENÍ 28 °C 82 °F DOLNÍ LIMIT PRO VÝBUCH (LEL) 1,0 % HORNÍ LIMIT PRO VÝBUCH (UEL) 13,1 % BOD VARU 123 - 172 °C 255 - 342 °F BOD TÁNÍ Není k dispozici OBJEM TĚKAVÉ LÁTKY 40% RYCHLOST VYPAŘOVÁNÍ Pomaleji než éter HUSTOTA VÝPARŮ Těžší než vzduch ROZPUSTNOST VE VODĚ Není k dispozici 9.2 DALŠÍ INFORMACE Není k dispozici
ODDÍL 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1 REAKTIVITA Nejsou známy. 10.2 CHEMICKÁ STABILITA Stabilní 10.3 MOŽNOST NEBEZPEČNÝCH REAKCÍ Nejsou známy. 10.4 PODMÍNKY, KTERÝM JE TŘEBA ZABRÁNIT Nejsou známy. 10.5 NESLUČITELNÉ MATERIÁLY Nejsou známy. 10.6 NEBEZPEČNÉ PRODUKTY ROZKLADU Spalováním: Oxid uhličitý, oxid uhelnatý
page 4 of 6
TL0099/BB
ODDÍL 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE CHRONICKÁ ZDRAVOTNÍ RIZIKA Je uváděna souvislost mezi opakovaným a dlouhodobým nadměrným působením rozpouštědel a trvalým poškozením mozku a nervového systému. Ethylbenzen je klasifikován agenturou IARC jako látka s možným karcinogenním účinkem u lidí (2B) na základě nedostatku důkazů u lidí a dostatečného množství důkazů u laboratorních zvířat. Inhalace ethylbenzenu ve vysoké koncentraci u krys a myší po celou délku jejich života měla za následek zvýšený výskyt některých typů rakoviny, včetně rakoviny ledvin u krys a rakoviny plic a jater u myší. Tyto účinky nebyly sledovány u zvířat vystavených nižším koncentracím. Neexistují žádné důkazy, že ethylbenzen způsobuje rakovinu u lidí. Monografie agentury IARC č. 93 uvádí, že existuje dostatek důkazů karcinogenity u pokusných krys vystavených působení oxidu titaničitého, ale není dostatek důkazů karcinogenity u člověka, proto je tato látka zařazena do skupiny 2B. Dále je v souhrnu agentury IARC uvedeno, že při použití produktů, ve kterých je titan vázán na další materiály, například barvu, se předpokládá, že nedochází k významné expozici oxidu titaničitého.
ODDÍL 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 TOXICITA Není k dispozici 12.2 PERZISTENCE A ROZLOŽITELNOST Není k dispozici 12.3 BIOAKUMULAČNÍ POTENCIÁL Není k dispozici 12.4 MOBILITA V PŮDĚ Není k dispozici 12.5 VÝSLEDKY POSOUZENÍ PBT A VPVB Není k dispozici 12.6 JINÉ NEPŘÍZNIVÉ ÚČINKY Není k dispozici
ODDÍL 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ZPŮSOB LIKVIDACE ODPADU Spalte ve schváleném zařízení. Nespalujte uzavřenou nádobu. Likvidujte v souladu s federálními, státními a místními směrnicemi týkajícími se znečištění. (Právní předpisy o odpadech: Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů; vyhláška č. 381/2001, kterou se stanoví katalog odpadů, ve znění pozdějších právních předpisů.)
ODDÍL 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Popisky pro multimodální přepravu jsou uvedeny pro informativní účely a neberou v úvahu velikosti kontejnerů. Přítomnost popisu přepravy pro konkrétní způsob dopravy (zámořskou, leteckou atd.), neudává, že je výrobek pro daný způsob dopravy vhodně zabalen. Před expedicí musí být veškeré obaly zkontrolovány, zda-li jsou vyhovující a za dodržení platných předpisů odpovídá výlučně osoba, která výrobek k přepravě nabízí IMO 5 litrů (1,3 galonů) a méně může být expedováno jako omezené množství. UN 1263, BARVA, TŘÍDA 3, PG III, (28 C c.c.), EmS F-E, S-E, ADR (D/E) IATA/ICAO UN 1263, BARVA, TŘÍDA 3, PG III ADR/RID UN1263, PAINT, 3, PG III, ADR (D/E) Classification Code=F1, TransportCategory=3, Tunnel Code=D/E
ODDÍL 15: INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 NAŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI, ZDRAVÍ A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ/SPECIFICKÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY TÝKAJÍCÍ SE LÁTKY NEBO SMĚSI Celkové množství těkavých organických sloučenin (VOC): 27,29 % Celkové množství těkavého organického uhlíku: 23,06 % 15.2 POSOUZENÍ CHEMICKÉ BEZPEČNOSTI Není k dispozici
page 5 of 6
TL0099/BB
ODDÍL 16. DALŠÍ INFORMACE ÚPLNÝ TEXT OZNAČENÍ R JE UVEDEN V ČÁSTI 3. (67/548/EC, 1272/2008/EC) R10 R11 R20 R20/21 R36 R36/37/38 R38 R51 R53 R66 R67 H225 H226 H312 H315 H319 H332 H335 H336 H411
Hořlavý. Vysoce hořlavý. Zdraví škodlivý při vdechování. Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůží. Dráždí oči. Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. Dráždí kůži. Toxický pro vodní organismy. Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.
Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Zdraví škodlivý při vdechování. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Tento bezpečnostní datový list je připraven podle nařízení (ES) č. 1907/2006, příloha II (REACH).
Výše uvedené informace se vztahují na tento produkt v jeho aktuálním složení a jsou sestaveny na základě informací dostupných v současné době. Přidání redukčních činidel nebo dalších aditiv do tohoto produktu může výrazným způsobem změnit složení a nebezpečnost produktu. Vzhledem k tomu, že podmínky použití nemůžeme ovlivnit, neposkytujeme žádné záruky, vyjádřené ani předpokládané, a nepřebíráme žádnou zodpovědnost v souvislosti s jakýmkoli použitím těchto informací.
page 6 of 6