Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban öszöntő
ords of welcome
Szép lánykák, csodabéli asszonyok, sok nemes urak, jó vitézek s vidám apródok! Köszöntünk a Fekete Lovag Éttermiben titeket.
Beautiful ladies, women from WonderLand, many nobles, great knights and cheerful pages all you are welcome to The Dark Knight Restaurant. Restaurant
Várunk szorgos népe mind a ti kedvetekre cselekszik, igyekszik, süt, föz, s cipekedik.
Hardworking people of our castle are trying to please you, dancing attendance on you and carrying heavy loads.
Kívánjuk, hogy -e hely maradjon meg emléktekben, mint jó érzés, s szívetek visszavágyjon ide mindég. igyelmedbe ajánlom! Ki ez étkek sorát nézi, ne kapkodjon, türelemmel legyen, olvasson el mindent, hogy értse, s oly ételt válasszon, mi kedvére igazán való. Fél adag étket ne kérj jó utazó, étkeimet úgy készítem, hogy abból felet nem adhatok, s én nem tűrhetem, hogy vendégeim tálja félig legyen, ezt fogadd el kérlek. Mikor választasz, jól figyelj, mit az étkekért árat kérek, azokért cserébe italt is ajánlok néked, de csak annyit, mit a lapon látsz. Ha te többet kívánsz, külön meg kell fizetned. Tévedésed ne essék, az étkekért arany forintot számítok. Te ezt értsed országunk esedékes pénznemében, jó magyar forintban. Italt ha választasz vedd figyelembe, hogy csak 0,3 és 0,5 literes pohárral bírunk. Kevesebbet ne kérj, mint rostos italból minimum 3 dl, szénsavasból 5 dl. Sörből 3 és 5 dl.
We hope you will bear this place well in your mind as a wonderful tavern and hope your heart wants to be back soon. ake notice! Those who are looking at one meal after the others do not be in a hurry read everything with patience so that you could choose the right meal for you. Good traveller, do not ask for half a portion since I make all my meals so that I can not give you a half Please accept it. When you are choosing do not forget that for the price which is written you’ll get a well-defined quantity of drink. If you need more you have to pay some extra. If you want to choose a drink don’t forget that we have drinking cups of 0.3l and 0,5l. So do not ask for less than 0,3l of fruit juices and 0.5l of carbonate soft drinks. 0,3l and 0,5l cups for beer.
örter des Willkommens Schöne Damen, Frauen vom Wunder Landen, viele Adligen, große Ritter und freundliche Seiten alle bist du zu willkommen Die dunkle Ritter-Gaststätte. Fleißige Leute unseres Schlosses sind versuchen, dir, tanzender Anwesenheit zu gefallen auf dir und tragenden schweren Lasten. Wir hoffen, dass du diesen Platz gut trägst in deinem Verstand als wundervollen Taverne und hoffen, dass dein Herz zurück sein möchte bald. ehmennachricht! Die, die eine Mahlzeit betrachten, nachdem die anderen nicht in einer Hast sind gelesen alles mit Geduld, damit du die rechte Mahlzeit für dich wählen konntest. Guter Reisender, bitten nicht um Hälfte ein Teil, da ich alle meine Mahlzeiten bilde, damit ich dich nicht geben kann, den eine Hälfte sie bitte annehmen. Wenn du wählst, nicht vergessen, dass für den Preis, der geschrieben wird, du eine gut definierte Quantität des Getränks erhältst. Wenn du mehr benötigst, musst du einige Extrakosten zahlen. Wenn du ein Getränk wählen möchtest, nicht vergessen, dass wir trinkende Schalen 0.3l und 0,5l haben. Nicht um kleiner als 0,3l der Fruchtsäfte und 0.5l der Karbonatalkoholfreier getränke so bitten. Schalen 0,3l und 0,5l für Bier.
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban tkek mindenek előtt el tt 1.Tengeri 1.Tengeri rémségek finoman 800 arany forint ennek ára (paradicsom, kagyló, feta sajt) 2. VörösVörös-füstös dárdákkal 990 arany forintod add érte (füstös lazac, spárgadárda, parmezán) 3. Királyok álma 700 arany fointot ér (zöldsaláta tikkal) 4. Merlin reggelije Ennek ára 600 arany forint (szárnyas mája zsirbasütve) 5. Percek surimival 600 arany forint (Surimi, paradicsom, majonéz) evek 6. Karddal kevert gulyás füles cipóban 850 arany forintod bánja (Gulyásleves) 7. Ízletes ragu füles cipóban 850 arany forintba kerül (tárkonyos ragu) 8. Paraszt lév füles cipóban 700 arany forintért adom (paszírolt burgonya leve tejszínnel, sült szalonnákkal) 9. Zöld mágia füles cipóban 700 arany forint, mibe ez kerül (szétkergetett brokkoli leve sajttal) 10. 10. Lady M álma Nem drága! 600 arany forint az ára (tejszínes eperkrémleves)
me étkeket ajánlom azoknak azoknak kiknek étke nem nagy, s megelékszenek egyféle megelékszenek finomsággal. 12. Szakácsné kedvence Ez az asszony akár egy sárkány! De étket készíteni jobban tud, mint elméd képzelni meri. Kedvence mikor a kacsa combját ízekkel megsüti, s a vöröskáposztát borban párolja meg, hozzá pedig tejfeles dödöllét oszt. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Mibe ez kerül: 2 800 arany forint 13. Az inkvizitor bére Utálatos. Gonosz. Ez jellemzi, ám a gyomrával jóban van! Ezt-azt elnézett már a szakácsnak, csak hogy e nemes étket ehesse. Báránysült mézes mázos hagymával s rozmaringgal ízesítve, jó burgonyát, s savanyított zöldséget szeret hozzá. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Ennek ára: 3 200 arany forint
Starters Starters 1. Salad of tomato, mussels and feta 800 Ft 2. S. salmon, asparagus and parmezan 990 Ft 3. Green lettuce mix with chicken pieces 700 Ft 4. Liver of poultry fried in fat 600 Ft 5. Minutes with surimi 600 Ft Soups 6. Gulyas soup in small round loaf 850 Ft 7. Meat soup with tarragon in round loaf 850 Ft 8. Potato thick soup with bacon in round loaf 700 Ft 9. Broccoli thick soup with cheese in round loaf 700 Ft 10. Strawberry thick s oup with cream 600 Ft 11. Raspberry thick soup with cream 600 Ft Meals for one pers on 12. Roasted duck leg with steamed red cabbage and potato-balls with sour-cream 0,5 l of beverages or beer 2 800 Ft 13. Roas ted lamb seasoned with rosemary with roas ted onion with honey served with potatoe and pickles. 0,3 l of beverages or beer 3 200 Ft Starter 1. Salat der Tomate, der Miesmuscheln und des Feta 800 Ft 2. S. Lachse, Spargel und parmezan 990 Ft 3. Grüne Kopfsalatmischung mit Huhn bessert 700 Ft aus 4. Leber des Geflügels briet im Fett 600 Ft 5. Minuten mit surimi 600 Ft Suppen 6. Gulyas Suppe im kleinen runden Laib 850 Ft 7. Fleischsuppe mit Estrag on im runden Laib 850 Ft 8. Starke Suppe der Kartoffel mit Speck im runden Laib 700 Ft 9. Starke Suppe des Brokkolis mit Käse im runden Laib 700 Ft 10. Starke Suppe der Erdbeere mit Creme 550 Ft 11. Starke Suppe der Himbeere mit Creme 550 Ft Mahlzeiten für eine Person 12. Gebratenes Entebein mit gedämpftem Rotkohl und Kartoffelkugeln mit Sauercreme 0.3 L Getränke oder Bier 2 800 Ft 13. Gebratenes Lamm würzte mit Rosmarin mit gebratener Zwiebel mit dem Honig, der mit potatoe und Essiggurken gedient wurde. 0.3 L Getränke oder Bier 3 200 Ft
11. A Lord ajándéka 600 arany forint. Ezt megéri! (Málnából habbal édesen) Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban 14. Lovagok kedvence
16. A Gonosz Lord foglya
Magyar lovagoké e kiváltság úgy hiszem, végtelen lovaglás remek jutalma e falat.
Ördögi Lord lakott ide nem messze.
Fűszeres darált húsokkal, hagymával s nemes sajttal töltött disznónak karaja, fokhagymás tejnek fölével nyakon öntve, borsosan, paprikásan, füstös taréjjal díszítve! Körítésnek adok hozzá sonkás dödöllét, s nemes zöldségeket savanyítva. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Mit ezért kérek: 2 900 arany forint 15. Az Erdei rabló kívánsága Fekete Lovag útjába akadt, megpróbálta kirabolni … Ez volt utolsó kívánsága. Ne sajnáld, megkapta. S csak utána szenderült … Disznónak nyakát kérte, lassan sütve úgy kívánta, hogy szalonnát süssenek néki reá, s ízesítsék fokhagymával, meg nemes borssal. Savanyságot és füstölt sajtos dödöllét kapott hozzá. Néki nem járt, de italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Ára: 2 700 arany forint
Kit fogva tartott, édes teremtés. Legjobb fegyvernököm szívét rabul
ejtette. Jó harcos e fegyvernök is ám! Nem kellett két óra s porrá rombolta a Lord hírnevét. Elvette kedvét, no meg foglyát Krisztinát, s e finomsággal kedveskedett néki a fogadóban, hol nászukat tartották.
14. Pork chops filled with minced meat, onion and cheese poured with sour-cream. Served with fried bacon, potato-balls with ham and pickles. 0,3 l of beverages or beer 2 900Ft 15. Roasted s pare rib with garlic and bacon. Served with pickles and potato-balls with smoked cheese. 0,3 l of beverages or beer 2 700 Ft 16. Poultry honey Served potato. 0,3 l of beverages or beer
breast in balsam and souse with dried fruit. with green salad and
3 200Ft
Jó szárnyas madár finom omlós melle mézes s balzsamos pácban, aszalt gyümölcsökkel. Zöldsalátával burgonyával körítve.
és
jó
Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Adj érte: forintot
3 200
arany
17. Áldás és Verés Van az udvarban egy bolond, reá illik e két szó Áldás és Verés. Elméje, mint a kard pengéje olyan éles, de amire használja rosszabb, mint egy véres csata. Nem szól ez értelmeset, csak piszkálódik, meg bosszant. Hát, amit eszik az is milyen?! Nézd meg… Szereti a disznónak csontos bordáját! De mivel!? Édes mézzel és csípős szósszal és hogy még mit eszik hozzá? Hát jó dödöllét meg puliszkát, zöldsalátát. Eszement, én mondom.
17. Pork chops with honey and hot sauce with potato-balls and corndodger, served with green salad. 0,3 l of beverages or beer 2 800 Ft 14. Schweinekoteletts füllten mit dem gehackten Fleisch, Zwiebel und Käse, die mit Sauercreme gegossen wurden. Gedient mit gebratenem Speck, Kartoffelkugeln mit Schinken und Essiggurken. 0.3 L Getränke oder Bier 2 900Ft 15. Gebratene Ersatzrippe mit Knoblauch und Speck. Gedient mit Essiggurken und Kartoffelkugeln mit geräuchertem Käse. 0.3 L Getränke oder Bier 2 700 Ft 16. Geflügelbrust Balsam und Honig im souse mit Dörrobst. Gedient mit grünem Salat und Kartoffel. 0.3 L Getränke oder Bier 3 200Ft 17. Schweinekoteletts mit Honig und heißer Soße mit den Kartoffelkugeln und corndodger, gedient mit g rünem Salat. 0.3 L Getränke oder Bier 2 800 Ft
Italadul 0,3 l választhatsz. Szénsavasat, rostosat, vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Mit érte kérek: 2 800 arany forint
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban 18. Sárkányvadászok Sárkányvadászok vacsorája Az erdei rőzsés öregasszony azt ígérte, hogy akinek gyomra ezt kapja, oly erőre tehet szert, mit a sárkányok is félnek. Volt vitéz, ki nem hitt a rőzsés
mestere, körítésnek finom puliszkát ad sonkával s füstölt sajttal, s jó zöldsalátával. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön.
öregasszonynak s bement a legsötétebb mecseki erdőbe, s nem is láttuk többé. A Fekete Lovag evett. Sárkányok hét feje azóta dísze otthonának.
Ára: 2 600 arany forint
Az öregasszony így mondta: A disznót ne nyúzd meg! Bőrében süsd meg! Locsoljad sörrel, kenjed szalonnával, ízesítsed fokhagymával s borssal. Jó káposztát párolva és dödöllét tejnek fölivel s füstölt sajttal adj hozzá, no meg savanyúságot vegyesen. Ez az, mi oly erőt ad, hogy a sárkány is féli.
Egyszer a muzsikus, kinek lantja a legszebben szólt, betévedt e helyre. Evett az ételből, miről mesélek. Hát lett ám különleges muzsika utána… Megénekelte messze földön is mit itt kapott, talán most is erről idéz szerelmének…
Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön.
Lazacnak finom húsát lovagi kornak gyömbérével fűszerezve lassú tűzön megsütöm, édes csípős szósszal megidézem. Zöldsalátát s jó burgonyát, no meg lepényt kínálok hozzá.
Ára: 2 800 arany forint 19. A tik bája Sir Gallus szerint ez az étek bizonyítéka annak, hogy vannak csodák.
20. 20. Az udvari muzsikus múzsája
Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön.
18. Roasted pork chops with garlic, beer and bacon served with steamed cabbage and potato-balls with sour-cream and smoked cheese. You’ll get some pickles as well. 0,3 l of beverages or beer 2.800Ft 19. Roasted chicken breast with lemon with corndodger with ham and smoked cheese. Served with green salad. 0,3 l of beverages or beer 2 600Ft 20. Salmon roasted with ginger and sweet chilli sauce. Served with green salad, potato and girdlecake.0,3 l of beverages or beer 2 700 Ft 18. Gebratene Schweinekoteletts mit Knoblauch, Bier und Speck dienten mit gedämpftem Kohl und Kartoffelkugeln mit Sauercreme und geräuchertem Käse. Du erhälts t einige Essiggurken außerdem. 0.3 L Getränke oder Bier 2.800Ft 19. Gebratene Hühnchenbrust mit Zitrone mit corndodger mit Schinken und geräuchertem Käse. Gedient mit grünem Salat. 0.3 L Getränke oder Bier 2 400 Ft 20. Lachse brieten mit Ingwer und süsser Paprikasoße. Gedient mit grünem Salat, umgürtelnbacken Kartoffel und zusammen. 0.3 L Getränke oder Bier 3 200Ft
Ára: 3 200 arany forint
A baj a bolondom szerint az, hogy Sir Gallus nem normális, nem is csoda, ha így beszél. Meglepő az lenne, ha nem lenne csoda ez az étek mondja a bolond…. Jó vendégem, te érted mindezt, mert ez a bolond szerintem bolond…. Jó tiknak mellét omlósra sütve, kicsiny citromcseppekkel ízesítve tányérodra rakja a konyha Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban 21. 21. Vad vizek királya A vad tengerek urainak kedvelt ételét kínálom most neked vándor. Megtanultam készíteni ezt az étket, mert féltettem életem. Fekete lovagom sötét haragra gerjedt, mikor megtudta messzi tájakon ehetne csak ily finomat. Jó, ízletes makrélát egészben sütöm Dalmát udvar módjára sok rozmaringgal ízesítem. Körítésnek adok hozzá jó puliszkát és dödöllét, no meg görög salátát. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Ára: 3 200 arany forint 22. 22. A vándor vándor király kedvence Ritkán jár erre a nemes vándor, ki királyságát nem leli. Egész életében ezt fogja kutatni, ha meg nem leli. Amerre jár, védi a gyengét, s bünteti a gonoszt. Méltán övezi tisztelet, s kedvenc ételét nagy gonddal készítik. Harcsából jó paprikás készül, melynek körítéséül a kapros túrós dödöllénél jobb nem szolgálhat. Italadul 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. Olcsó e étek 2 300 arany forint, mit érte kérek.
o kedves vendégim, vendégim, nagy vitézek, vitézek, drága drága hölgyek, hölgyek, erősek er sek és gyengék! Ti döntitek el, el, hogy e tálak egy, egy, vagy két részre ajánlottak. Ki nagy étekkel bír, bír, egye egye maga! De ha nincs nagy bendőtök bend tök, tök, egyétek hát ketten. 23. A Fekete Lovag Vacsorája 5 500 arany forint Fűszeres darált húsokkal, hagymával s nemes sajttal töltött disznónak karaja, fokhagymás tejnek fölével nyakon öntve. Borsosan, paprikásan, füstös taréjjal díszítve! No meg adok hozzá egy darabka sült kolbászt és finoman sült tiknak mellét fűszerekkel hintve. Körítésnek ízes burgonya darabokat sütve, zöldségágyat, tejnek fölivel csorgatva citromosan és egy lepényt, hogy biztosan jól lakj. Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört 2 pohárral, s fizetned nem kell érte külön. 24. A koldus boszorkány varázslata 5 500 arany forint Ízletes húsokból kolbászokat sütök, Merlin konyhájából loptam csoda krémet paprikából, ebből adok hozzá. Kapsz még disznónak tarját sütve füstös szalonnával, fokhagymával, sóval, borssal no meg paprikával. Táladra rakok még egy Fekete Lovag könnyében ázott édes és sós disznónak csontos karaját sütve. Körítem neked kedvenceimmel, puliszkával és dödöllével, savanyúsággal és lepénnyel. Mit gondolsz, jól laksz? Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz. (szénsavas/rostos), vagy sört s fizetned nem kell érte külön.
21. Mackerel roasted a’la Dalmatian style with rosemary served with corndodger, potato-balls and with Greek salad. 0,3 l of beverages or beer 3 200Ft 22. European wels stew with sour cream served with potato-balls with dill and curd. 0,3 l of beverages or beer 2 300Ft M eals for 2 people 23. Pork chops filled with s piced minced meat, onion and cheese. Poured with sour cream with garlic. I’ll give an extra bacon, a fried sausage and roasted chicken breast to your meal. Served with fried potato, girdle-cake and vegetables with dressing. 0,3 l of beverages or beer twice 5 500Ft 24. Fried small sausages of minced meat with paprika-cream, fried pork chops with bacon and garlic. You’ll also get pork chops with honey and chilli sauce. It’s served with potato-balls, corndodget and girdle-cake and pickles. 0,3 l of beverages or beer twice 5 500Ft 21. Makrele briet eine' dalmatinische Art des La mit dem Rosmarin, der mit corndodger, Kartoffelkugeln und mit griechischem Salat gedient wurde. 0.3 L Getränke oder Bier 3 200Ft 22. Europäische wels dämpfen mit der sauren Creme, die mit Kartoffelkugeln mit Dill und Klumpen gedient wird. 0.3 L Getränke oder Bier 2 300Ft Mahlzeiten für 2 Leute 23. Schweinekoteletts füllten mit gewürztem gehacktem Fleisch, Zwiebel und Käse. Gegossen mit saurer Creme mit Knoblauch. Ich gebe einen Extraspeck, eine gebratene Wurs t und briet Hühnchenb rust zu deiner Mahlzeit. Gedient mit gebratener Kartoffel, umgürteln-zusammenbacken und Gemüse mit dem Kleiden. 0.3 L Getränke oder Bier 5 500Ft 24. Gebratene kleine Würs te des gehackten Fleisches mit Paprikacreme, der gebratenen Schweinekoteletts mit Speck und des Knoblauchs. Du erhälts t auch Schweinekoteletts mit Honig- und Paprikas oße. Sie hat mit Kartoffelkugeln, corndodget gedient und umgürteln-zusammenbackt und Essiggurken. 0.3 L Getränke oder Bier 5 500Ft
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban 25. 25. A sárkány karma Mit az étek ér 5 400 arany forint Mondhatnám, hogy bátor harcban levágtam a sárkány karmát, de nem! Találta az udvari bolond! Ki tudja, lehet, hogy disznó csülke sütve, meg talán csirke combja. Az is lehet, hogy nem a körme volt mellette, hanem ízes burgonya, saláta s pirított hagyma. Ha látod ezt a bolondot, csapd le karját, s némítsd el hazug száját bátor lovag. Ha Te nem, én istenemre megteszem. Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. 26. 26. Excalibur csatában 5 600 arany forintért néked adom őrrel kapod táladon a jó sörrel locsolt karajt, dárdára fűzött húsokkal, zöldekkel, adok még egy kolbászt, lepényt, burgonyát, no meg sült zöldséget s salátát. Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön.
Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. 28. Hadra kelt lovagok 6 700 arany forint Elesett tehénnek legjava, te hívhatod steak-nek, mustárban, borsban sütve, fázós csirke melle bundába téve fokhagymás tejnek fölivel leöntve borzodályos sajttal hintve. Méhek gyümölcsébe mártott finom tikhús aszalt gyümölcsök legjavával körítve, hozzá jó burgonya és saláta. Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz.(szénsa vas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön. 29. Cerbeusz vacsorája 6 500 arany forint Doronggal agyonvert tikmadár melle, Májával, gombával sütve, tűzről pattant kolbász, disznónak füstölt csülke, jó lepénnyel, s burgonyával, puliszkával, salátákkal. Italadul kétszer 0,3 l meg nem ártót választhatsz (szénsavas/rostos), vagy sört, s fizetned nem kell érte külön.
27. Merlin verse a tüzröl 6 200 arany forint Varázslatos csirke, gombával, sajttal, sonkával, szalonnával töltve sütve, kolbász hirtelen forrósítva, szárnyas madár nyársra tűzve, füstös szalonnával meg hagymával ízesítve. Ízes puliszka és dödölle lepénnyel kedvedre.
25. Roasted knuckle of ham, roasted chicken leg with steak potato, green salad with fried onion rings. 0,3 l of beverages or beer twice 4 700 Ft
26. Roas ted pork chops with beer, meat vegetables, bacon on the spit. I’ll give a sausage, a girdle-cake, steak potato, grilled vegetables and pickles as well. 0,3 l of beverages or beer twice 5 600Ft 27. Chicken breast filled with mushrooms, cheese, ham and bacon. I’ll give some fried sausages and a half grill chicken roas ted on the s pit. Served with potato-balls, corndodget and girdle-cake. 0,3 l of beverages or beer twice 6 200 Ft 28. Beef steak fried in mustard and with pepper, fried chicken breast Parisian style with sour cream and cheese, poultry pieces fried in honey with dried fruit. Served with steak potato and green salad. 0,3 l of beverages or beer twice 6 700Ft 29. Roasted chicken breast filled with liver and mushrooms, fried sausages, smoked knuckle of ham with griddlecake, potato, corn porridge and with pickles. 0,3 l of beverages or beer twice 6 500 Ft 25. Gebratener Knöchel des Schinkens, gebratenes Hühnerbein mit Steakkartoffel, grüner Salat mit gebratenen Zwiebel Ringen. 0.3 L Getränke oder Bier zweimal 4 700Ft 26. Gebratene Schweinekoteletts mit Bier, Fleischgemüse, Speck auf dem Spucken. Ich gebe eine Wurst, umgürteln-zusammenbacke, Steakkartoffel, gegrilltes Gemüse und Essiggurken außerdem. 0.3 L Getränke oder Bier zweimal 5 600Ft 27. Hühnchenbrus t füllte mit Pilzen, Käse, Schinken und Speck. Ich gebe einige gebratene Würste und ein halbes Grillhuhn, das auf dem Spucken gebraten wird. Gedient mit Kartoffelkugeln, umgürtelnbacken corndodget und zusammen. 0.3 L Getränke oder Bier zweimal 6 200Ft 28. Rindfleischsteak briet im Senf und mit Pfeffer, gebratener Pariser Art der Hühnchenbrust mit saurer Creme und Käse, brieten Geflügelstücke im Honig mit Dörrobst. Gedient mit Steakkartoffel und grünem Salat. 0.3 L Getränke oder Bier zweimal 6 700Ft 29. Gebratene Hühnchenbrust füllte mit Leber und Pilze, gebratene Würste, geräucherter Knöchel des Schinkens mit Bratpfannebacken, Kartoffel, Maisbrei und mit Essiggurken zusammen. 0.3 L Getränke oder Bier zweimal 6 500Ft
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban ovagok, vándorok és asszonyok! Itt azokat az étkeket találjátok, melyeket sok népek egybejöttekor kínálunk. Legyetek jó sokan és egyetek mi belétek fér! 4 embernek táljai 30. 30. Honfoglaló Ára 4 személyre 12 000 arany forint Sült csülök pirított hagymával, Egészben sütött csirke, Jó ízű sült kolbászok, egészben sült makréla rozmaringgal dalmát módra, Zöldségek, Saláták, puliszka és dödölle. 31. Bünimádók Bünimádók vacsorája Ára 4 személyre 13 500 arany forint Füstölt csülök, báránysült mézes-mázos hagymával, jó oldalas sütve, bőrös malacpecsenye, tikmadár sült combjai, párolt káposzta, puliszka s dödölle, savanyúságok és miegymás… 6 lovagnak kínáljuk 32. Az ezred vacsorája 18 000 arany forint Sült csülök pirított hagymával, egészben sütött csirke, jó ízű sült kolbászok, egészben sült makréla rozmaringgal dalmát módra, gyömbérrel sült lazacszelet, disznónak nyaka szalonnásan sütve. Zöldségek, Saláták, puliszka és dödölle.
Meals for 4 people 30. Fried knuckle of ham with fried onion rings. Grilled chicken with fried sausages, fried mackerel with rosemary Dalmatian style with vegetables and pickles. Served with corn porridge and potato-balls. 12 000Ft 31. Smoked knuckle of ham, roasted lamb with grilled onion spread with honey, roasted thin flank of pork, roasted pork, roasted chicken legs with steamed cabbage. Served with corn porridge, potatoballs and pickles. 13 500Ft Meals for 6 people 32. Roasted knuckle of ham with fried onion rings, a grilled chicken with fried sausages, a grilled mackerel with rosemary Dalmatian style. I’ll also give a grilled salmon with ginger. Neck of pork roasted with bacon. Served with vegetables, pickles, corn porridge and potato-balls. 18 000Ft 33. Smoked knuckle of ham, roasted lamb with grilled onion spread with honey, thin flank of pork, fried sausages, roasted pork chops, roasted chicken legs, roasted chicken breast with liver and mushrooms with steamed cabbage. Served with pickles, corn porridge and potato-balls. 18 000Ft
33. Rabok vágyai 18 000 arany forint
Essiggurken. Gedient mit Mais Brei und Kartoffelkugeln. 12 000Ft 31. Geräucherter Knöchel des Schinkens, gebratenes Lamm mit gegrillter Zwiebel verbreitete mit Honig, gebratene dünne Flanke von Schweinefleisch, gebratenes Schweinefleisch, gebratene Hühnerbeine mit gedämpftem Kohl. Gedient mit Maisbrei, -kugeln und -essiggurken. 13 500Ft Mahlzeiten für 6 Leute Leute 32. Gebratener Knöchel des Schinkens mit gebratenen Zwiebel Ringen, ein gegrilltes Huhn mit gebratenen Würsten, eine gegrillte Makrele mit Rosmarin Dalmatinerart. Ich gebe auch einen gegrillten Lachs mit Ingwer. Ansatz von Schweinefleisch briet mit Speck. Gedient mit Gemüse, Essiggurken, Maisbrei und Kartoffelkugeln. 18 000Ft 33. Geräucherter Knöchel des Schinkens, gebratenes Lamm mit gegrillter Zwiebel verbreitete mit Honig, dünner Flanke von Schweinefleisch, gebratenen Würsten, gebratenen Schweinekoteletts, den gebratenen Hühnerbeinen, der gebratenen Hühnchenbrust mit der Leber und den Pilzen mit gedämpftem Kohl. Gedient mit Essiggurken, Maisbrei und Kartoffelkugeln. 18 000 Ft
Füstölt csülök, báránysült mézes-mázos hagymával, jó oldalas sütve, finom kolbászok, bőrös malacpecsenye, tikmadár sült combjai, tikmadár melle sütve májával, gombával körítve, párolt káposzta, puliszka s dödölle, savanyúságok és miegymás…
Mahlzeiten für 4 Leute 30. Gebratener Knöchel des Schinkens mit gebratenen Zwiebel Ringen. Gegrilltes Huhn mit gebratenen Würsten, gebratener Makrele mit dalmatinischer Art des Rosmarins mit Gemüse und
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban menek! Miket édességnek egyél, jó szívvel adjuk, finomak és édesek. 34. 34. Apródok munkája 600 arany forint (túrógombóc fahéjas vaníliás mártásban) 35. Töltött lovagtömö lovagtömö 600 aranyforint (Szilvásgombóc forró szilvamártással)
fahéjas
rumos
weets 34. Cottage-cheese balls with cinnamon-vanilla sauce. 600Ft 35. Plum balls with hot plum sauce with rum and cinnamon. 600Ft 36. Noodles with poppy-seed and with
onbons
600Ft
34. Häuschen-Käse Kugeln mit Zimtvanille Soße.
35. Pflaumekugeln mit heißer Pflaumesoße mit Rum und Zimt. 600Ft 36. Nudeln mit Mohn und mit Pfirsich. 650Ft
36. Lovagias tettek 650 arany forint (Mákos nudli, öszibarackkal) 37. Szerelem az erd erdö mélyén 650 arany forint (fagylalt kupában)
peach. 37. Ice-cream in a cup.
650Ft 650Ft 37. Eiscreme in einer Schale. 650Ft
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban me a sor, sor, melyet talán régóta vársz. Az italok, italok, melyeket nálunk találsz, találsz, és áruk mivel tartozol ha szolgálóimtól kéred. Üdítö itókok Beverages / Getränke Mit ezek érnek: 0,5 l 300 300 arany forint Választék: Cola, narancs, gyömbér, tonic, 7up, és miegymás… Ásványvizek, buborékos és attól mentes, no meg csendes. Mineral water Gyümölcslevek Juices / Säfte 100 % és 50% levek 3 dl ára 360 arany forint 5 dl ára 600 arany forint Választék: Narancs, barack alma, multifruit, paradicsom, ananász, ennyi mi most eszembe jut, de kérdezd meg szolgálóm, tán többet tud, mint én. 50% alatti gyümölcs tartalommal 3 dl ára 300 arany forint 5 dl ára 500 arany forint Körte, barack, alma, zöld alma, szölö, ananász, narancs, eper, meggy, meg miegymás. Tudod! Kérd a szolgálómtól, mi eszedbe jut, szerintem megkapod. Jeges teák Ice tea / Eistee 3 dl ára 300 arany forint 5 dl ára 500 aranyforint Választék Barackos és citromos vagy mit éppen hoznak a szekéren…
ej mondják, hogy a lovagok a seret szeretik! No hát hadd lássuk mennyit bírtok. Csapolt serek Draught beer/ beer/ Fassbier 3 dl ára 210 arany forint 5 dl ára 350 arany forint - Gösser - Soproni Palackba zárt arany serek Bottled beer / Abgefülltes Bier Soproni 1895i 0,5l 250 Arany forint forint Heineken 0,33 l 320 Arany forint Edelweiss 0,5 l 480 Arany forint Löwenbrau 0,5 l 300 Arany forint Coronita 0,33 l 600 Arany forint Beck’s 0,33 l 300 Arany forint Tuborg 0,33 l 300 Arany forint Guiness 0,33 l 650 Arany forint Stella Artois 0,5 l 380 Arany Arany forint Schlossgold alkoholmentes 0,5l 300 Arany forint Ha a kedvedre való sert nem találod, szólj az asszonynak, ki kedvesen kiszolgál, hátha talál valahol.
inden jó vitéz, vitéz, lovag s nemes asszony asszony szereti a jó bort. És mondá valaki valaki borban az igazság, s nem téved. Palackba zárt nemes nedük Bottled wine/ wine/ Abgefüllter Wein Jó vidékről vidékr l való nemes borok 1 100 arany forint palackonként Bikavér 0,75 l Kékfrankos 0,75 l Merlot 0,75 l Rose 0,75 l Furmint 0,75 l Hárslevelű 0,75 l E jó borokat kimérve 200 Arany forinttért asztalodra teszem decinként. Tokaj hegy édes bora Aszu 3 P. 0,5 l 3 000 arany forint Oremus Szamorodni 0,5l 3 300 arany Nemes Bock Pince borai Kékfrankos 0,75 l 3 300 arany forint Ermitage 0,75 l 4 500 arany forint Merlot 0,75 l 4 900 arany forint Porugeiser 0,75 l 3 000 arany forint Nemes Gere Pince borai Cabernet Sauvignon 4 500 arany forint Pinot Noir 3 800 arany forint Cuvée Phoenix 4 700 arany forint Törley Pezsgők Pezsg k Champaigne: Chardonay b. 0,75 l 3 000 Arany forint Alkoholmentes 0,75l 1 500 Arany forint Egyéb pezsgök: 0,75l 2 500 Arany forint 0,2 l 800 Arany forint Édes, száraz
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban Nemes fűszerezett f szerezett borok Spiced Wine/ Wine/ Gewürzter Wein Arany forint Martini 300.- / dl Campari 500.- / dl Sangria 600.- /1/2 l Nemes Nemes italok, mik a fejnek hamar megártanak Fine drinks / Geldstrafe Getränke 2 cl 250 arany forint 4 cl 500 arany forint WiskyWisky-k Ballantines Jim Beam Johnnie Walker Bushmills wisky PálinkákPálinkák-párlatok Zwack Vilmoskörte Fütyülős barackpálinka Fütyülős mézes barackpálinka Kosher szilvapálinka Rumok Captain Morgan Portorico rum Bacardi
estet, stet, s lelket frissítö itókok itókok Kávé 250 Arany forint Coffee/ Kaffee Hosszú kávé 250 Arany forint Long coffee/ Langer Kaffee Capuccino 300 Arany forint Capuccino/ Capuccino Tea 200 Arany forint Tea/ Tee Energiaital 600 Arany forint Energy drink/ Energiegetränk
Likörfélék Baileys Jägermaister Malibu Unicum Unicum Next Egyebek Gordon’s Gin Metaxa Ouzo Smirnoff vodka Tequila Gold Tequila Silver Legnemesebb Legnemesebb pálinkám: Zwack nemes birs, fehér eper, cigány meggy pálinkák E nemes italok ára: 2 cl 500 4 cl 1 000 000 arany forint Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.
Nemes Fekete Lovag étterem, hol te ülsz. Pécsiek városának Magyarürögi útján a 8/2 számban Étlap magyarázat. A logóval jelölt ételek a Fekete Lovag étterem saját specialitásai. Dödölle: Burgonyából készített köret, finom sülthagymás szaftban forgatva. Puliszka: A rizsnek megfelelően elkészített köret kukoricadarából. Előételek:
fűszerekkel. Sonkás dödölle és savanyúság a köret.
1. Kagylósaláta (paradicsom, fetasajttal)
15. Cigánypecsenye, füstöltsajtos dödöllével és savanyúsággal
2. Parmezános, füstölt lazacfilé, spárgával 3. Caesar saláta jellegű saláta 4. Sült szárnyas máj, libazsírban pirítóssal 5. Surimi, paradicsom, majonéz, pirítós Levesek: 6. Gulyásleves, füles rozscipóban 7. Tárkonyos szárnyasraguleves, füles rozscipóban 8. Burgonyakrémleves, füles rozscipóban, pirított szalonnával 9. Sajtos brokkolikrémleves 10. Tejszínes eperkrémleves
16. Balzsamos csirkemell, pácolt és párolt aszalt gyümölcsökkel, balzsamos zöldsalátával és házi burgonyával körítve 17. Mézes–chilis sertésborda sütve, szójás mártásban dödöllével és puliszkával 18. Fokhagymás, sörrel sült bőrős sertéshús, vörösboros párolt káposzta, tejfölös és füstöltsajtos dödöllével és savanyúsággal. 19. Natúr csirkemellfilé, kevés fokhagymával és citromcseppekkel ízesítve. Füstölt sajttal és sonkával hintett puliszka a köret. 20. Gyömbéres lazacfilé, szójás mártásban, zöldsalátával, házi burgonyával és burgonyás lepénnyel körítve.
11. Tejszínes málnakrémleves 21. Rozmaringos makréla dalmát módra, puliszkával, dödöllével és görögsalátával körítve.
Főételek: 12. Kacsasült, vörösboros párolt káposzta, tejfeles dödölle 13. Báránysült mézes sülthagymával, sült házi burgonyával és savanyúságokkal 14. Kétféle fűszeres darált hússal, finomra vágott hagymával és sajttal töltött sertéskaraj sütve, sült, füstöltszalonnával, tejföllel és
szalonnával, tejföllel és fűszerekkel. Sült kolbászok, natúr csirkemellfilé, házias burgonya, zöldsaláta tejföllel és citrommal, burgonyás lepény. 24. Csevapcsicsa, cigánypecsenye, mézes-chilis sertésborda, puliszka, dödölle, lepény. 25. Sült sertéscsülök, sült csirkecombok, sült hagymakarikák, házias burgonya, zöldsaláta. 26. Bőrös sertéssült, vegyesnyárs, sült kolbász, zöldsaláta, házias burgonya, lepény. 27. Gombával, sajttal, sonkával, szalonnával töltött csirkemell filé sütve, sült kolbász, nyársra fűzött ½ grillcsirke sült szalonnával és hagymával, puliszka, dödölle, lepény. 28. Mustáros bélszín, bundás csirkemell fokhagymás tejföllel és reszelt sajttal, balzsamos csirkemell, házias burgonya, zöldsaláta. 29. Natúr csirkemell gombával és csirkemájjal, kolbászok, főtt füstölt csülök, lepény, házias burgonya, puliszka, zöldsaláta.
22. Harcsapaprikás kapros túrós dödöllével
Két személy részére ajánlott ételek 23. Kétféle fűszeres darált hússal, finomra vágott hagymával és sajttal töltött sertéskaraj sütve, sült füstölt
Az Fekete Lovag étterem szakácsa, s az étterem vezére Tóth Róbert Vala 4. kategóriás üzlet 06-70-376-29-01 Az ételekhez járó italok nem cserélhetőek át. Fél adag ételeket nem szolgálunk fel. Az ételek ára tartalmazza a köretek árát is.